Danfoss A231, A331 Operating guide [pl]

Instrukcjaobsługi
ECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331

1.0Spistreści

1.0Spistreści..........................................................1
1.1Ważneinformacjedotyczącebezpieczeństwaoraz
produktu.............................................................2
2.0Instalacja...........................................................5
2.1Przeduruchomieniem.............................................5
2.3Montaż..............................................................15
2.4Lokalizacjaczujnikówtemperatury.............................19
2.5Podłączeniaelektryczne..........................................21
2.6WkładanieKluczaaplikacjiECL..................................30
2.8Nawigacja,kluczaplikacjiECLA231/A331.....................38
3.0Użytkowaniecodzienne....................................44
3.1Sposóbnawigacji..................................................44
3.2Znaczeniesymbolinawyświetlaczuregulatora..............45
3.3Przeglądogólny:Cooznaczająsymbole?.....................48
3.4Monitorowanietemperaturikomponentów
układu...............................................................49
3.5Przeglądwpływów................................................50
3.6Sterowanieręczne.................................................51
3.7Harmonogram.....................................................52
4.0Przeglądnastaw..............................................54
5.0Ustawienia......................................................56
5.1WprowadzeniedoczęściUstawienia...........................56
5.3OgraniczenieTpowr...............................................63
5.4Ograniczenieprzepływu/mocy..................................67
5.5Optymalizacja......................................................71
5.6Parametryregulacji................................................77
5.7Sterowaniepompą................................................81
5.8Uzupełn.wody.....................................................84
5.9Aplikacja.............................................................89
5.10Alarm................................................................94
5.11Przeglądalarmów.................................................98
6.0Ogólneustawieniaregulatora...........................99
6.1„Ogólneustawieniaregulatora”—wprowadze-
nie....................................................................99
6.2Czasidata.........................................................100
6.3Święto.............................................................101
6.4Przeglądwejść...................................................104
6.5Rejestr.............................................................105
6.6Zdalnesterowanie...............................................106
6.7Funkcjeklucza....................................................107
6.8System.............................................................109
7.0Uzupełnienie.................................................117
7.1ProcedurakonfiguracjipanelaECA30/31...................117
7.2Funkcjasterowania..............................................125
7.3Kilkaregulatorówwtymsamymukładzie...................130
7.4Najczęściejzadawanepytania.................................133
7.5Definicje...........................................................137
7.6Typ(ID6001).przegląd.........................................141
7.7Automatyczna/ręcznaaktualizacjaoprogramowania
sprzętowego......................................................142
7.8PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów...................143
©Danfoss|2021.02AQ000086469805pl-000501|1
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331

1.1Ważneinformacjedotyczącebezpieczeństwaorazproduktu

1.1.1Ważneinformacjedotyczącebezpieczeństwaorazproduktu
NiniejszaInstrukcjamontażujestzwiązanazKluczemaplikacjiECL A231(nrkatalogowy087H3805).
KluczA231zawieradwazestawyaplikacji:zestawA231.1/A231.2 orazzestawA331.1/A331.2.
Funkcjemogąbyćrealizowaneprzez: regulatorECLComfort210(A231)wprzypadkuprostszych rozwiązańlubregulatorECLComfort310(A231/A331)np.do komunikacjiM-busiinnychfunkcjikomunikacyjnychorazdo pomiaruciśnieniapostroniepierwotnej.
AplikacjeA231/A331sązgodnezregulatoramiECLComfort 210/310począwszyodwersjioprogramowania1.10(wyświetlanej podczasuruchamianiaregulatoraorazwpozycji„System”menu „Ogólneustawieniaregulatora”).
DodatkowadokumentacjadotyczącaregulatorówECLComfort 210i310,modułówiakcesoriówjestdostępnanastronie http://heating.danfoss.pl/.
RegulatorytypuBniesąwyposażonewwyświetlaczanipokrętło. DoichobsługisłużypanelzdalnegosterowaniaECA30/31:
ECA30(087H3200)
ECA31(087H3201)
PodstawaregulatoraECLComfort:
domodeluECLComfort210,230V(087H3220)
domodeluECLComfort296,230V(087H3240)
domodeliECLComfort310onapięciu230Vi24V(087H3230)
domodeliECLComfort310onapięciu230Vi24V(087H3230)
Modułrozszerzający(doumieszczeniawczęścibazowejECL310):
ECA32(087H3202)
DodatkowadokumentacjaregulatoraECLComfort210,296 oraz310,modułówiakcesoriówdostępnajestnastronie http://heating.danfoss.pl/lubhttp://store.danfoss.pl. DokumentacjadlaECLPortal:Patrzhttp://ecl.portal.danfoss.pl.
2|©Danfoss|2021.02
Kluczeaplikacjimogązostaćudostępnionedosprzedaży,zanimcały interfejstekstowyzostanieprzetłumaczony.Wtakimprzypadkutekst jestwj.angielskim.
AQ000086469805pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331
Automatycznaaktualizacjaoprogramowaniaregulatora (firmware-u):
Oprogramowanieregulatorajestaktualizowaneautomatyczniepo włożeniuklucza(odwersjiregulatora1.11(ECL210/310)i1.58(ECL
296)).Gdyoprogramowaniejestaktualizowane,pokazywanajest następującaanimacja:
Pasekpostępu
Podczasaktualizacji:
•niewyjmowaćKLUCZA, Wprzypadkuwyjęciakluczaprzedpojawieniemsięsymbolu klepsydrynależyponownierozpocząćprocedurę.
•Nieodłączaćzasilania Jeślinastąpiprzerwaniezasilania,gdywidocznybędziesymbol klepsydry,regulatorniebędziepracować.
•Ręcznaaktualizacjaoprogramowaniaregulatora(firmware­oprogramowaniasprzętowego): Patrzsekcja„Automatyczna/ręcznaaktualizacjaoprogramowania sprzętowego”
Informacjedotyczącebezpieczeństwa
Wceluuniknięciazranieniaosóbiuszkodzeniaurządzenianależy bezwzględnieprzedmontażemiuruchomieniemurządzenia zapoznaćsiędokładniezniniejszymiinstrukcjami.
Niezbędnepracezwiązanezmontażem,uruchomieniemi konserwacją/obsługąmogąbyćdokonywanewyłącznieprzez autoryzowanyiwykwalifikowanypersonel.
Należyprzestrzegaćlokalnychregulacjiprawnych.Dotyczytotakże przekrojukabliitypuizolacji(izolacjapodwójnaprzy230V).
StandardowebezpiecznikistosowaneprzymontażuregulatoraECL Comfortmająmax.10A.
ZakrestemperaturyotoczeniadopracyregulatoraECLComfortto: ECLComfort210/310:0–55°C ECLComfort296:0–45°C. Przekroczenietegozakresutemperaturymożebyćprzyczyną
nieprawidłowegodziałania.
Należyunikaćmontażu,jeśliwystępujeryzykokondensacji(skraplania się).
Umieszczonypowyżejznakostrzegawczyjeststosowanydla podkreśleniaspecjalnychwarunków,którenależymiećnauwadze.
Informacjeoznaczonetymsymbolemnależyprzeczytaćzeszczególną uwagą.
AQ000086469805pl-000501
©Danfoss|2021.02|3
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331
PonieważtaInstrukcjaobsługiobejmujekilkatypówukładów, specjalneustawieniasystemowebędąoznaczonetypemsystemu. Wszystkietypyukładówzostałyprzedstawionewrozdziale: „Identyfikacjatypuukładu” .
°C(stopnieCelsjusza)tozmierzonawartośćtemperatury,natomiastK (kelwiny)częstostosujesięwceluwyrażeniaodchyłektemperatur.
IDnumeridentyfikacyjnykażdegoparametrujestunikalny.
Przykład
1117411174
12174
Jeśliopisidentyfikatorajestpodanykilkukrotnie,oznaczato,że dostępnesąustawieniaspecjalnedlajednegolubkilkurodzajów układów.Sąoneoznaczoneodpowiednimrodzajemukładu(np. 12174–A266.9).
ParametryoznaczonenumeremidentyfikacyjnymID,np.„1x607” ,są parametramiuniwersalnymi.
xoznaczaobieg/grupęparametrów.
PierwszacyfraDrugacyfra
-
1
-
Informacjaoutylizacji
Tensymbolnaprodukcieoznacza,żeniemożnago wyrzucaćrazemzodpadamidomowymi.
Produktnależyprzekazaćdoodpowiedniegopunktu zbiórkiwcelurecyklingusprzętuelektrycznegoi elektronicznego.
•Produktnależyutylizowaćwgprzewidzianychdo tegoprocedur.
•Należyprzestrzegaćwszystkichlokalnychi aktualnieobowiązującychprzepisóworazregulacji.
Obieg1
2
Obieg2
Trzyostatnie cyfry
Nrparametru
174
Nrparametru
4|©Danfoss|2021.02
AQ000086469805pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331

2.0Instalacja

2.1Przeduruchomieniem

AplikacjaA231.1jestbardzoelastyczna.Podstawowezasady działania:
Ogrzewanie:
Zazwyczajtemperaturazasilaniajestdostosowywanadowymagań użytkownika.Najważniejszymczujnikiemjestczujniktemperatury zasilaniaS3.WymaganatemperaturazasilaniadlaczujnikaS3 jestobliczanaprzezregulatorECLnapodstawietemperatury zewnętrznej(S1)orazwymaganejtemperaturypomieszczenia. Imniższatemperaturazewnętrzna,tymwyższawymagana temperaturazasilania.
Wharmonogramietygodniowymmożnadefiniowaćdziałanie obieguogrzewaniawtrybiepracy„Komfort”lub„Oszczęd” (dwieróżnewartościtemperaturydlawymaganejtemperatury pomieszczenia).
Jeślitemperaturazasilaniajestniższaniżwymaganatemperatura zasilania,zaworyregulacyjnezsiłownikiemM1sąstopniowo otwierane.Wprzeciwnymprzypadkusązamykane.
TemperaturapowrotuS5dosiecicieplnejniepowinnabyćzbyt wysoka.Jeżelitakjest,wymaganątemperaturęzasilaniamożna zmienić(zazwyczajobniżyć),wwynikuczegozawórregulacyjny zsiłownikiemjeststopniowoprzymykany.
Wobiegukotłowymtemperaturapowrotuniepowinnabyćzbyt niska(procedurakorygującaanalogicznadopowyższej).
Dodatkowoograniczenietemperaturypowrotumożezależeć odtemperaturyzewnętrznej.Zwykleimniższajesttemperatura zewnętrzna,tymwyższadopuszczalnatemperaturapowrotu.
OkreślonapompaobiegowajestZAŁĄCZANAnaokres zapotrzebowaniaogrzewanialubwceluochrony przeciwzamrożeniowej.
OgrzewaniemożezostaćWYŁĄCZONE,gdytemperatura zewnętrznajestwyższaodustawionejwartości.
Ciśnieniestatycznewobiegupostroniewtórnej(stronaodbiornika) może1)byćmierzonejakosygnał0-10V(zprzetwornikaciśnienia) lub2)byćsygnałemprzełączeniazpresostatu.Wprzypadkuzbyt niskiegociśnieniafunkcjauzupełnianiawodyuzupełniazładwodą zestronypierwotnej.
TypowaaplikacjaA231.1:
Przedstawionyschematjestpodstawowym,uproszczonym przykłademiniezawierawszystkichkomponentówniezbędnychdo działaniasystemu.
WszystkienazwanekomponentysąpodłączonedoregulatoraECL Comfort.
Wykazkomponentów: S1
Czujniktemperaturyzewnętrznej
S3
Czujniktemperaturyzasilania
S5
Czujniktemperaturypowrotu
S7
Presostatróżnicowy
S8
Przetwornikciśnienialubpresostat
P1
Pompaobiegowa
P2
Pompaobiegowa
P3
Pompauzupełnianiawody
M1
Zawórregulacyjnyzsiłownikiem
V1
ZawórZAŁ./WYŁ.,zawóruzupełnianiawody
A1
Wyjścieprzekaźnikowe,alarm
KiedyregulatorECLComfortpracujejakourządzeniepodrzędne, sterowanyjesttylkozawóruzupełnianiawody.Urządzenie nadrzędnesterujewspólnąpompąuzupełnianiawodydlacałego systemu.
AQ000086469805pl-000501
©Danfoss|2021.02|5
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331
InformacjeogólneoaplikacjiA231.1:
PompyobiegoweP1iP2działająnaprzemianzgodniez harmonogramem.Jednapompawykorzystywanajestjako rezerwowa,adrugapompapracuje.Wprzypadkuusterki jednejpompy(brakuróżnicyciśnień)następujeprzełączeniena drugą.Zostaniewygenerowanyalarm,awadliwąpompęmożna sprawdzić/naprawić.
Alarm(przekaźnik4)możezostaćwygenerowany,jeśli:
Rzeczywistatemperaturazasilaniaróżnisięodwymaganej.
Załączonapompa/obiegowaniewytwarzaróżnicyciśnień.
Funkcjauzupełnianiawodyniegenerujeciśnieniaw ustawionymczasie.
TypowaaplikacjaA231.1:
6|©Danfoss|2021.02
AQ000086469805pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331
AplikacjaA231.2jestbardzoelastyczna.Podstawowezasady działania:
Ogrzewanie:
Zazwyczajtemperaturazasilaniajestdostosowywanadowymagań użytkownika.Najważniejszymczujnikiemjestczujniktemperatury zasilaniaS3.WymaganatemperaturazasilaniadlaczujnikaS3 jestobliczanaprzezregulatorECLnapodstawietemperatury zewnętrznej(S1)orazwymaganejtemperaturypomieszczenia. Imniższatemperaturazewnętrzna,tymwyższawymagana temperaturazasilania.
Temperaturadostawy(S2)służydo1)regulacjitemperaturyS3w zależnościodtemperaturyS2lub2)zwiększenialimituwymaganej temperaturyzasilania.
Ustawieniefabryczne,wktórymtemperaturadostawy(S2) określawymaganątemperaturęzasilania,niezmieniawymaganej temperaturyzasilaniazgodnieztrybempracy„Komfort”lub „Oszczęd” .
Jeślijednaktemperaturadostawy(S2)będzieokreślaćmaksymalne ograniczeniewymaganejtemperaturyzasilania,trybypracy „Komfort”i„Oszczęd”będąmiećdwieróżnewartościtemperatury dlawymaganejtemperaturypomieszczenia.
Jeślitemperaturazasilaniajestniższaniżwymaganatemperatura zasilania,zawórregulacyjnyzsiłownikiemM1jeststopniowo otwierany.Wprzeciwnymprzypadkujestzamykany.
TemperaturapowrotuS5dosiecicieplnejniepowinnabyćzbyt wysoka.Jeżelitakjest,wymaganątemperaturęzasilaniamożna zmienić(zazwyczajobniżyć),wwynikuczegozawórregulacyjny zsiłownikiemjeststopniowoprzymykany.
Wobiegukotłowymtemperaturapowrotuniepowinnabyćzbyt niska(procedurakorygującaanalogicznadopowyższej).
Dodatkowoograniczenietemperaturypowrotumożezależeć odtemperaturyzewnętrznej.Zwykleimniższajesttemperatura zewnętrzna,tymwyższadopuszczalnatemperaturapowrotu.
OkreślonapompaobiegowajestZAŁĄCZANAnaokres zapotrzebowaniaogrzewanialubwceluochrony przeciwzamrożeniowej.
TypowaaplikacjaA231.2:
Przedstawionyschematjestpodstawowym,uproszczonym przykłademiniezawierawszystkichkomponentówniezbędnychdo działaniasystemu.
WszystkienazwanekomponentysąpodłączonedoregulatoraECL Comfort.
Wykazkomponentów: S1
Czujniktemperaturyzewnętrznej
S2
Czujniktemperaturydostawy
S3
Czujniktemperaturyzasilania
S5
Czujniktemperaturypowrotu
S7
Presostatróżnicowy
S8
Przetwornikciśnienialubpresostat
P1
Pompaobiegowa
P2
Pompaobiegowa
P3
Pompauzupełnianiawody
M1
Zawórregulacyjnyzsiłownikiem
V1
ZawórZAŁ./WYŁ.,zawóruzupełnianiawody
A1
Wyjścieprzekaźnikowe,alarm
OgrzewaniemożezostaćWYŁĄCZONE,gdytemperatura zewnętrznajestwyższaodustawionejwartości.
Ciśnieniestatycznewobiegupostroniewtórnej(stronaodbiornika) może1)byćmierzonejakosygnał0-10V(zprzetwornikaciśnienia) lub2)byćsygnałemprzełączeniazpresostatu.Wprzypadkuzbyt niskiegociśnieniafunkcjauzupełnianiawodyuzupełniazładwodą zestronypierwotnej.
KiedyregulatorECLComfortpracujejakourządzeniepodrzędne, sterowanyjesttylkozawóruzupełnianiawody.Urządzenie nadrzędnesterujewspólnąpompąuzupełnianiawodydlacałego systemu.
AQ000086469805pl-000501
©Danfoss|2021.02|7
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331
InformacjeogólneoaplikacjiA231.2:
PompyobiegoweP1iP2działająnaprzemianzgodniez harmonogramem.Jednapompawykorzystywanajestjako rezerwowa,adrugapompapracuje.Wprzypadkuawariijednej pompy(brakuróżnicyciśnień)następujeprzełączenienadrugą pompę.Zostaniewygenerowanyalarm,awadliwąpompęmożna sprawdzić/naprawić.
Alarm(przekaźnik4)możezostaćwygenerowany,jeśli:
Rzeczywistatemperaturazasilaniaróżnisięodwymaganej.
Włączonapompaobiegowaniewytwarzaróżnicyciśnień.
Funkcjauzupełnianiawodyniegenerujeciśnieniaw ustawionymczasie.
TypowaaplikacjaA231.2:
8|©Danfoss|2021.02
AQ000086469805pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331
AplikacjaA331.1jestbardzoelastyczna.Podstawowezasady działania:
Ogrzewanie:
Zazwyczajtemperaturazasilaniajestdostosowywanadowymagań użytkownika.Najważniejszymczujnikiemjestczujniktemperatury zasilaniaS3.WymaganatemperaturazasilaniadlaczujnikaS3 jestobliczanaprzezregulatorECLnapodstawietemperatury zewnętrznej(S1)orazwymaganejtemperaturypomieszczenia. Imniższatemperaturazewnętrzna,tymwyższawymagana temperaturazasilania.
Wharmonogramietygodniowymmożnadefiniowaćdziałanie obieguogrzewaniawtrybiepracy„Komfort”lub„Oszczęd” (dwieróżnewartościtemperaturydlawymaganejtemperatury pomieszczenia).
Jeślitemperaturazasilaniajestniższaniżwymaganatemperatura zasilania,zaworyregulacyjnezsiłownikiemM1sąstopniowo otwierane.Wprzeciwnymprzypadkusązamykane.
TemperaturapowrotuS5dosiecicieplnejniepowinnabyćzbyt wysoka.Jeżelitakjest,wymaganątemperaturęzasilaniamożna zmienić(zazwyczajobniżyć),wwynikuczegozawórregulacyjny zsiłownikiemjeststopniowoprzymykany.
Wobiegukotłowymtemperaturapowrotuniepowinnabyćzbyt niska(procedurakorygującaanalogicznadopowyższej).
Dodatkowoograniczenietemperaturypowrotumożezależeć odtemperaturyzewnętrznej.Zwykleimniższajesttemperatura zewnętrzna,tymwyższadopuszczalnatemperaturapowrotu.
OkreślonapompaobiegowajestZAŁĄCZANAnaokres zapotrzebowaniaogrzewanialubwceluochrony przeciwzamrożeniowej.
OgrzewaniemożezostaćWYŁĄCZONE,gdytemperatura zewnętrznajestwyższaodustawionejwartości.
Ciśnieniestatycznewobiegupostroniewtórnej(stronaodbiornika) może1)byćmierzonejakosygnał0-10V(zprzetwornikaciśnienia) lub2)byćsygnałemprzełączeniazpresostatu.Wprzypadku zbytniskiegociśnieniafunkcjauzupełnianiawodyuzupełniazład wodązestronypierwotnej.Dwiepompyuzupełnianiawodysą uruchamianenaprzemian.
KiedyregulatorECLComfortpracujejakourządzeniepodrzędne, sterowanyjesttylkozawóruzupełnianiawody.Urządzenie nadrzędnesterujewspólnąpompąuzupełnianiawodydlacałego systemu.
TypowaaplikacjaA331.1:
Przedstawionyschematjestpodstawowym,uproszczonym przykłademiniezawierawszystkichkomponentówniezbędnychdo działaniasystemu.
WszystkienazwanekomponentysąpodłączonedoregulatoraECL Comfort.
Wykazkomponentów: S1
Czujniktemperaturyzewnętrznej
S3
Czujniktemperaturyzasilania
S5
Czujniktemperaturypowrotu
S7
Presostatróżnicowy
S8
Przetwornikciśnienialubpresostat
S9
Wejściealarmowe
S10
Przetwornikciśnienia(wyłączniedomonitorowania)
P1
Pompaobiegowa
P2
Pompaobiegowa
P3
Pompauzupełnianiawody
P5
Pompauzupełnianiawody
M1
Zawórregulacyjnyzsiłownikiem
V1
ZawórZAŁ./WYŁ.,zawóruzupełnianiawody
A1
Wyjścieprzekaźnikowe,alarm
AQ000086469805pl-000501
©Danfoss|2021.02|9
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331
InformacjeogólneoaplikacjiA331.1:
PompyobiegoweP1iP2działająnaprzemienniezgodniez harmonogramem.Jednapompawykorzystywanajestjako rezerwowa,adrugapompapracuje.Wprzypadkuawarii(braku różnicyciśnień)jednejpompynastępujeprzełączenienadrugą pompę.Zostajewygenerowanyalarm,awadliwąpompęmożna sprawdzić/naprawić.
Alarm(przekaźnik4)możezostaćwygenerowany,jeśli:
Rzeczywistatemperaturazasilaniaróżnisięodwymaganej.
Włączonapompaobiegowaniewytwarzaróżnicyciśnień.
Funkcjauzupełnianiawodyniegenerujeciśnieniaw ustawionymczasie.
UniwersalnewejściealarmoweS9jestaktywne.
MożezostaćnawiązanakomunikacjaModbuszsystememSCADA.
KomunikacjaM-busumożliwiapołączeniezprzepływomierzem lubciepłomierzem.Regulatormożeograniczaćprzepływlubmoc dostarczanejenergiidoustawionejwartościmaksymalnej(limitu), jakrównieżwzględemtemperaturyzewnętrznej.
PonadtodaneM-busmogąbyćprzesyłanedomagistraliModbus.
TypowaaplikacjaA331.1:
10|©Danfoss|2021.02
AQ000086469805pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331
AplikacjaA331.2jestbardzoelastyczna.Podstawowezasady działania:
Ogrzewanie:
Zazwyczajtemperaturazasilaniajestdostosowywanadowymagań użytkownika.Najważniejszymczujnikiemjestczujniktemperatury zasilaniaS3.WymaganatemperaturazasilaniadlaczujnikaS3 jestobliczanaprzezregulatorECLnapodstawietemperatury zewnętrznej(S1)orazwymaganejtemperaturypomieszczenia. Imniższatemperaturazewnętrzna,tymwyższawymagana temperaturazasilania.
Temperaturadostawy(S2)służydo1)regulacjitemperaturyS3w zależnościodtemperaturyS2lub2)zwiększenialimituwymaganej temperaturyzasilania.
Ustawieniefabryczne,wktórymtemperaturadostawy(S2) określawymaganątemperaturęzasilania,niezmieniawymaganej temperaturyzasilaniazgodnieztrybempracy„Komfort”lub „Oszczęd” .
Jeślijednaktemperaturadostawy(S2)będzieokreślaćmaksymalne ograniczeniewymaganejtemperaturyzasilania,trybypracy „Komfort”i„Oszczęd”będąmiećdwieróżnewartościtemperatury dlawymaganejtemperaturypomieszczenia.
Jeślitemperaturazasilaniajestniższaniżwymaganatemperatura zasilania,zaworyregulacyjnezsiłownikiemM1sąstopniowo otwierane.Wprzeciwnymprzypadkusązamykane.
TemperaturapowrotuS5dosiecicieplnejniepowinnabyćzbyt wysoka.Jeżelitakjest,wymaganątemperaturęzasilaniamożna zmienić(zazwyczajobniżyć),wwynikuczegozawórregulacyjny zsiłownikiemjeststopniowoprzymykany.
Wobiegukotłowymtemperaturapowrotuniepowinnabyćzbyt niska(procedurakorygującaanalogicznadopowyższej).
Dodatkowoograniczenietemperaturypowrotumożezależeć odtemperaturyzewnętrznej.Zwykleimniższajesttemperatura zewnętrzna,tymwyższadopuszczalnatemperaturapowrotu.
OkreślonapompaobiegowajestZAŁĄCZANAnaokres zapotrzebowaniaogrzewanialubwceluochrony przeciwzamrożeniowej.
OgrzewaniemożezostaćWYŁĄCZONE,gdytemperatura zewnętrznajestwyższaodustawionejwartości.
Ciśnieniestatycznewobiegupostroniewtórnej(stronaodbiornika) może1)byćmierzonejakosygnał0-10V(zprzetwornikaciśnienia) lub2)byćsygnałemprzełączeniazpresostatu.Wprzypadku zbytniskiegociśnieniafunkcjauzupełnianiawodyuzupełniazład wodązestronypierwotnej.Dwiepompyuzupełnianiawodysą uruchamianenaprzemian.
TypowaaplikacjaA331.2:
Przedstawionyschematjestpodstawowym,uproszczonym przykłademiniezawierawszystkichkomponentówniezbędnychdo działaniasystemu.
WszystkienazwanekomponentysąpodłączonedoregulatoraECL Comfort.
Wykazkomponentów: S1
Czujniktemperaturyzewnętrznej
S2
Czujniktemperaturydostawy
S3
Czujniktemperaturyzasilania
S5
Czujniktemperaturypowrotu
S7
Presostatróżnicowy
S8
Przetwornikciśnienialubpresostat
S9
Wejściealarmowe
S10
Przetwornikciśnienia(wyłączniedomonitorowania)
P1
Pompaobiegowa
P2
Pompaobiegowa
P3
Pompauzupełnianiawody
P5
Pompauzupełnianiawody
M1
Zawórregulacyjnyzsiłownikiem
V1
ZawórZAŁ./WYŁ.,zawóruzupełnianiawody
A1
Wyjścieprzekaźnikowe,alarm
KiedyregulatorECLComfortpracujejakourządzeniepodrzędne, sterowanyjesttylkozawóruzupełnianiawody.Urządzenie nadrzędnesterujewspólnąpompąuzupełnianiawodydlacałego systemu.
AQ000086469805pl-000501
©Danfoss|2021.02|11
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331
InformacjeogólneoaplikacjiA331.2:
PompyobiegoweP1iP2działająnaprzemienniezgodniez harmonogramem.Jednapompawykorzystywanajestjako rezerwowa,adrugapompapracuje.Wprzypadkuawarii(braku różnicyciśnień)jednejpompynastępujeprzełączenienadrugą pompę.Zostajewygenerowanyalarm,awadliwąpompęmożna sprawdzić/naprawić.
Alarm(przekaźnik4)możezostaćwygenerowany,jeśli:
Rzeczywistatemperaturazasilaniaróżnisięodwymaganej.
Włączonapompaobiegowaniewytwarzaróżnicyciśnień.
Funkcjauzupełnianiawodyniegenerujeciśnieniaw ustawionymczasie.
UniwersalnewejściealarmoweS9jestaktywne.
MożezostaćnawiązanakomunikacjaModbuszsystememSCADA.
KomunikacjaM-busumożliwiapołączeniezprzepływomierzem lubciepłomierzem.Regulatormożeograniczaćprzepływlubmoc dostarczanejenergiidoustawionejwartościmaksymalnej(limitu), jakrównieżwzględemtemperaturyzewnętrznej.
PonadtodaneM-busmogąbyćprzesyłanedomagistraliModbus.
TypowaaplikacjaA331.2:
12|©Danfoss|2021.02
AQ000086469805pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331
A231—informacjeogólne:
Nastawianieuchybu
Mierzonatemperaturamożebyćdoregulowanapoprzez wprowadzenieodchyłkijeślibędzietakapotrzeba. (Nawigacja:MENU>Regulatorwspólny>System>Uchybczujnika)
Ładowanieaplikacji
Proceduraładowaniaaplikacjijestnastępującapowłączeniu zasilaniaregulatoraECLComfort:
1.Wprowadźkluczaplikacji.
2.Wybierzjęzyk
3.Wybierzpodtyp(Podręcznikinstalacjipokazujepodtypy)
4.Ustawczasidatę
RegulatorECLComfortinstalujeaplikację,inicjujeirestartuje aplikację.Przekaźnikiwyjściowesąaktywowane/dezaktywowane (słychaćkliknięcia).Oznaczatorównież,żenp.pompyobiegowe mogąbyćwkrótcezałączane(ZAŁ.)iwłączane(WYŁ.).
Uruchamianie
PozaładowaniuaplikacjiA231/A331regulatorECLComfortjest uruchamianywtrybieręcznym.Możnatowykorzystaćwcelu sprawdzeniaprawidłowościpołączeńczujnikówtemperatury, ciśnieniaiprzepływu.Wtymtrybiemożnatakżesprawdzić prawidłowedziałaniesterowanychkomponentów(siłowników zaworów,pompitd.).
Kluczaplikacjijestdostarczanyzustawieniamifabrycznymi. Wzależnościodrodzajusystemuzalecanajestzmiananiektórych ustawieńfabrycznych,abyuzyskaćoptymalnąfunkcjonalność.
Abymóczmienićustawienia,kluczaplikacjimusibyćwłożonydo regulatora.
Wyłączanie/załączaniezasilania
PoodłączeniuzasilaniasterownikaECLComfort(wyłączenie zasilania)przekaźnikiwyjścioweustawiająsięwpozycjiwyłączonej. Oznaczato,żenp.pompyobiegowemogąbyćzałączone(ZAŁ.). Patrzschematypołączeńelektrycznychwinstrukcjimontażu. Wszystkiestykiprzekaźnikasąpokazanewprzypadkudezaktywacji. Niektórestykiprzekaźnikasązamknięte,niektórestykiprzekaźnika sąotwarte. PoprzywróceniuzasilaniasterownikaECLComfort(power-up), przekaźnikiwyjściowesąaktywowane/dezaktywowane(słychać dźwiękkliknięcia).Oznaczatorównież,żenp.pompyobiegowe mogąbyćwkrótcezałączane(ZAŁ.)iwłączane(WYŁ.).
Uwaga:
Ustawićprawidłowyczasdziałania„CzasprzejściaM”zaworu regulacyjnegozsiłownikiemM1.(Obieg1>MENU>Ustawienia >Parametrysterowania>CzasprzejściaM).
Regulatorwstępniezaprogramowano,przyjmującustawienia fabryczneprzedstawionewzałączniku„Przeglądidentyfikatorów parametrów” .
AQ000086469805pl-000501
©Danfoss|2021.02|13
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331
2.2Identyfikacjatypuukładu
Szkicaplikacji
SeriaregulatorówECLComfortzostałazaprojektowanado szerokiegozakresusystemówogrzewaniaichłodzeniaoraz przygotowaniaciepłejwodyużytkowej(CWU)wróżnych konfiguracjachiwielkościach.Jeśliukładogrzewaniaróżnisięod przedstawionychschematów,możnanaszkicowaćschematukładu, któryzostałwykonany.UłatwitokorzystaniezInstrukcjiobsługi, którakrokpokrokupoprowadziodmontażudokońcowejregulacji przedprzekazaniemurządzeniaużytkownikowi.
ECLComfortjestregulatoremuniwersalnymimożebyć zastosowanywróżnychukładach.Istniejerównieżmożliwość skonfigurowaniadodatkowychukładówwoparciuoprzedstawione poniżejukładypodstawowe.Wtymrozdzialeprzedstawiono najczęściejstosowaneukładygrzewcze.Jeśliukładnieodpowiada dokładnieprzedstawionymponiżej,należyznaleźćnajbardziej podobnyinanieśćwłasnezmiany.
Informacjenatemattypów/podtypówaplikacjipodanowInstrukcji montażu(dostarczonymzkluczemaplikacji).
Pompyobiegowewobiegachogrzewaniamożnaumieścićzarówno nazasilaniujakinapowrocie.Pompęnależyzamontowaćzgodnie zinstrukcjąproducenta.
14|©Danfoss|2021.02
AQ000086469805pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331

2.3Montaż

2.3.1MontażregulatoraECLComfort
PatrzPoradnikinstalatoradostarczonywrazzregulatoremECL Comfort.
RegulatorECLComfortpowinienbyćzamontowanywmiejscu łatwodostępnym,bliskourządzeniagrzewczego.
RegulatorECLComfort210/296/310możnazamontować
naścianie
naszynieDIN(35mm)
RegulatorECLComfort296możnazamontować
wotworzewpanelu
RegulatorECLComfort210możnazamontowaćwpodstawie regulatoraECLComfort310(wceluzmodernizowaniaw przyszłości).
Wkręty,dławikikablowePGikołkiniesądołączonedozestawu.
BlokowanieregulatoraECLComfort210/310
WceluprzymocowaniaregulatoraECLComfortdojegopodstawy, należyzabezpieczyćregulatorzapomocązawleczki.
Abyuniknąćobrażeńosóblubuszkodzeńregulatora,należydobrze zablokowaćregulatorwpodstawie.Wtymcelunależydocisnąć zawleczkędopodstawy,takabysłyszalnebyłokliknięcie,awyjęcie regulatorazpodstawybyłoniemożliwe.
Jeśliregulatorniezostaniedobrzezablokowany,istniejeryzyko odłączeniaregulatoraodpodstawywczasiepracyiodsłonięcie podstawywrazzzaciskami(orazpodłączeniami230Vprądu zmiennego).Abyuniknąćobrażeńosób,zawszenależyupewnićsię, czyregulatorzostałdobrzezablokowanywpodstawie.Wprzeciwnym razieregulatoranienależyuruchamiać!
AQ000086469805pl-000501
©Danfoss|2021.02|15
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331
Regulatormożnawłatwysposóbzablokowaćwpodstawie,jak równieżgoodblokować,używającśrubokrętajakodźwigni.
Montażnaścianie
Zamontowaćpodstawęnaścianieogładkiejpowierzchni. Wykonaćpodłączeniaelektryczneiwłożyćregulatordopodstawy. Zabezpieczyćregulatorprzyużyciuzawleczki.
MontażnaszynieDIN(35mm)
ZamontowaćpodstawęnaszynieDIN.Wykonaćpodłączenia elektryczneiwłożyćregulatordopodstawy.Zabezpieczyć regulatorprzyużyciuzawleczki.
DemontażregulatoraECLComfort
Wceluwymontowaniaregulatorazpodstawynależywyciągnąć zawleczkęprzyużyciuśrubokręta.Możnaterazwyjąćregulatorz podstawy.
Regulatormożnawłatwysposóbzablokowaćwpodstawie,jak równieżgoodblokować,używającśrubokrętajakodźwigni.
16|©Danfoss|2021.02
AQ000086469805pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331
PrzedwymontowaniemregulatoraECLComfortzpodstawynależy upewnićsię,czyodłączonozasilanie.
2.3.2MontażpanelazdalnegosterowaniaECA30/31
Wybierzjednozprzedstawionychrozwiązań:
Montażnaścianie,ECA30/31
Montażwpanelu,ECA30
Wkrętyikołkiniewchodząwzakresdostawy.
Montażnaścianie
ZamontowaćpodstawęECA30/31naścianieogładkiej powierzchni.Wykonaćpodłączeniaelektryczne.Umieścić ECA30/31wpodstawie.
Montażwpanelu
ZamontowaćECA30wpaneluprzyużyciuramyECA30(nr katalogowy087H3236).Wykonaćpodłączeniaelektryczne. Zabezpieczyćramęprzyużyciuzacisku.UmieścićECA30w podstawie.ECA30możnapodłączyćdozewnętrznegoczujnika temperaturywpomieszczeniu.
ECA31niemożnazamontowaćwpanelu,jeślimabyćużywana funkcjamonitorowaniawilgotności.
AQ000086469805pl-000501
©Danfoss|2021.02|17
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331
2.3.3MontażwewnętrznegomodułuWE/WYECA32
MontażwewnętrznegomodułuWE/WYECA32
Abyuzyskaćdodatkowesygnaływejścioweiwyjściowew odpowiednichaplikacjach,wpodstawieregulatoraECLComfort 310/310BtrzebazamontowaćmodułECA32(nrkat.087H3202).
PołączeniemiędzyregulatoremECLComfort310/310Bimodułem ECA32stanowizłącze10-stykowe(2x5).Połączeniejest nawiązywaneautomatyczniepoumieszczeniuregulatoraECL Comfort310/310Bwpodstawie.
18|©Danfoss|2021.02
AQ000086469805pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331

2.4Lokalizacjaczujnikówtemperatury

2.4.1Lokalizacjaczujnikówtemperatury
Bardzoważnajestprawidłowalokalizacjaczujnikówwukładzie ogrzewania.
Wymienioneponiżejczujnikitemperaturywspółpracująz regulatoramiECLComfortserii210/296/310,leczniewszystkie będąpotrzebnewdanejaplikacji.
Czujniktemperaturyzewnętrznej(ESMT)
Czujniktemperaturyzewnętrznejpowinienbyćumieszczonyna północnejścianiebudynku,gdziejestnajmniejnarażonynawpływ promieniowaniasłonecznego.Nienależygomontowaćwpobliżu drzwi,okienlubwyrzutniwentylacyjnych.
Czujniktemperaturyzasilania(ESMU,ESM-11lubESMC)
Czujniknależyzamontowaćwodległościniewiększejniż15cm odpunktumieszania.Wsystemachzwymiennikiemciepłafirma DanfosszalecaumieszczenieczujnikaESMUnawyjściuzasilania zwymiennika.
Należyupewnićsię,czywmiejscumontażupowierzchniarurociągu jestczystairówna.
Czujniktemperaturypowrotu(ESMU,ESM-11lubESMC)
Czujniktemperaturypowrotunależyzawszeumieszczaćwtaki sposób,abyzmierzonatemperaturabyłareprezentatywna.
Czujniktemperaturypomieszczenia (ESM-10,panelzdalnegosterowaniaECA30/31)
Czujniktemperaturypomieszczenianależyumieścićw pomieszczeniu,któregotemperaturamabyćregulowana.Nie montowaćczujnikanaścianachzewnętrznychaniwpobliżu grzejników,okienanidrzwi.
Czujniktemperaturyzasilaniazkotła(ESMU,ESM-11lubESMC)
Czujniknależyzamontowaćzgodniezinstrukcjąproducentakotła.
Czujniktemperaturypowietrzawkanalewentylacyjnym(typu ESMB-12lubESMU)
Czujniknależyumieścićtak,abymierzyłreprezentatywną temperaturę.
CzujniktemperaturyCWU(ESMUlubESMB-12)
CzujniktemperaturyCWUnależyumieścićzgodniezinstrukcją producenta.
Czujniktemperaturypłyty(ESMB-12)
Czujniknależyumieścićwkieszeniczujnikawpłycie.
ESM-11:Nieprzemieszczaćczujnikapojegozamocowaniu,ponieważ grozitozniszczeniemelementupomiarowego.
ESM-11,ESMCiESMB-12:Należyużyćpastyprzewodzącejciepłow celuszybkiegopomiarutemperatury.
ESMUiESMB-12:Używaniekieszenichroniącejczujnikbędzie powodowaćwolniejszypomiartemperatury.
AQ000086469805pl-000501
©Danfoss|2021.02|19
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331
CzujniktemperaturyPt1000(IEC751B,1000Ω/0°C)Zależnośćpomiędzytemperaturąaopornością:
20|©Danfoss|2021.02
AQ000086469805pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331

2.5Podłączeniaelektryczne

2.5.1Podłączeniaelektryczne230VAC
Ostrzeżenie Elektryczneprzewodnikinapłytceobwodudrukowanego(Printed
CircuitBoard=PCB)donapięciazasilającego,stykówprzekaźnika
iwyjśćtriakówniezachowująbezpiecznejodległościwynoszącej minimum6mm.Wyjścianiemogąbyćużywanejakowyjściazizolacją galwaniczną(beznapięciową).
Jeślipotrzebnejestwyjściezizolacjągalwaniczną,zalecasięużycie przekaźnikapomocniczego.
Urządzeniamisterowanymiprzypomocynapięcia24V,naprzykład siłownikami,należysterowaćzapomocąECLComfort310,wersji24V.
Informacjedotyczącebezpieczeństwa
Niezbędnepracezwiązanezmontażem,uruchomieniemi konserwacją/obsługąmogąbyćdokonywanewyłącznieprzez autoryzowanyiwykwalifikowanypersonel.
Należyprzestrzegaćlokalnychregulacjiprawnych.Dotyczytotakże wymiarówprzewodówitypuizolacji(wzmocniona).
StandardowebezpiecznikistosowaneprzymontażuECLComforttosą max.10A.
ZakrestemperaturyotoczeniadopracyECLComfortto0–55°C. Przekroczenietegozakresutemperaturymożebyćprzyczyną
nieprawidłowegodziałania.
Należyunikaćmontażujeśliwystępujeryzykokondensacji(skraplania się).
AQ000086469805pl-000501
©Danfoss|2021.02|21
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331
Wspólnyzaciskuziemieniastosujesięwcelupołączenia odpowiednichkomponentów(pomp,zaworówregulacyjnychz siłownikiem).
ECL210/310
ECL296
Schematypodłączeńspecyficznychdlaaplikacjiprzedstawionow Instrukcjimontażu(dostarczonymzkluczemaplikacji).
Maksymalneobciążenienominalne:
Zaciskiprzekaźników
4(2)A/230VAC (4A—obciążenie rezystancyjne,2A— obciążenieindukcyjne)
Zaciskitriakowe
0.2A/230VAC (=przekaźnik elektroniczny)
Przekrójpoprzecznyprzewodu:0.5–1.5mm². Niewłaściwepodłączeniemożespowodowaćuszkodzeniewyjść
cyfrowych. Dokażdegozaciskumożnapodłączyćmaksymalnie2przewodyo
przekroju1.5mm².
22|©Danfoss|2021.02
AQ000086469805pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331
2.5.2Podłączeniaelektryczne,24VAC
Schematypodłączeńspecyficznychdlaaplikacjiprzedstawionow Instrukcjimontażu(dostarczonymzkluczemaplikacji).
Maksymalneobciążenienominalne:
Zaciskiprzekaźników
Zaciskitriakowe (=przekaźnik elektroniczny)
4(2)A24VAC (4A—obciążenie rezystancyjne,2A— obciążenieindukcyjne)
1A/24VAC
Niepodłączaćkomponentówzasilanychnapięciem230Va.c. bezpośredniodoregulatoraozasilaniu24Va.c.Wceluodseparowania napięcia230Va.c.od24Va.c.należyużyćprzekaźników pomocniczych(K).
AQ000086469805pl-000501
©Danfoss|2021.02|23
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331
2.5.3Podłączeniaelektryczne,czujnikitemperaturyPt1000isygnałyimpulsowe
A231.1/A231.2:
Czujnik
S1
S2
S3
S5
S7 S8
*
** ***
Opis
Czujniktemperatury zewnętrznej*
Czujniktemperatury zasilania**
Czujniktemperatury zasilania***
Czujniktemperatury powrotu
Presostatróżnicowy
Przetwornikciśnienia (0-10V) lubpresostat
Jeśliniepodłączonoczujnikatemperaturyzewnętrznejlub przewódjestzwarty,regulatorprzyjmuje,żetemperatura zewnętrznawynosi0°C(zerostopni).
TylkodoaplikacjiA231.2. Czujniktemperaturyzasilaniamusibyćzawszepodłączony
wceluzapewnieniawymaganejfunkcjonalności.Jeśli czujnikniejestpodłączonylubprzewódjestzwarty, zawórregulacyjnyzsiłownikiemsięzamyka(funkcja bezpieczeństwa).
Zalecanytyp
ESMT
ESM-11/ESMB/ ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/ ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/ ESMC/ESMU
Podłączeniepresostaturóżnicowego,S7
RysunekprzedstawiapodłączeniedoECL210,alejestrównież ważnydlapodłączeniadoECL296iECL310.
Podłączenieprzetwornikaciśnieniazwyjściem0-10V,S8
24|©Danfoss|2021.02
AQ000086469805pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331
Podłączeniepresostatu,S8
RysunekprzedstawiapodłączeniedoECL210,alejestrównież ważnydlapodłączeniadoECL296iECL310.
A331.1/A331.2:
Czujnik
S1
S2
S3
S5
S7 S8
S9 S10
*
** ***
Opis
Czujniktemperatury zewnętrznej*
Czujniktemperatury zasilania**
Czujniktemperatury zasilania***
Czujniktemperatury powrotu
Presostatróżnicowy
Przetwornikciśnienia (0-10V) lubpresostat
Przełącznikalarmu Przetwornikciśnienia
(0-10V)
Jeśliniepodłączonoczujnikatemperaturyzewnętrznejlub przewódjestzwarty,regulatorprzyjmuje,żetemperatura zewnętrznawynosi0°C(zerostopni).
TylkodoaplikacjiA331.2. Czujniktemperaturyzasilaniamusibyćzawszepodłączony
wceluzapewnieniawymaganejfunkcjonalności.Jeśli czujnikniejestpodłączonylubprzewódjestzwarty, zawórregulacyjnyzsiłownikiemsięzamyka(funkcja bezpieczeństwa).
Zalecanytyp
ESMT
ESM-11/ESMB/ ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/ ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/ ESMC/ESMU
Podłączeniepresostaturóżnicowego,S7
AQ000086469805pl-000501
©Danfoss|2021.02|25
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331
Podłączenieprzetwornikaciśnieniazwyjściem0-10V,S8
Podłączenieprzetwornikaciśnieniazwyjściem0-10V,S10
Podłączeniepresostatu,S8
Podłączenieprzełącznikaalarmu,S9
26|©Danfoss|2021.02
Przekrójprzewodówdopodłączeniaczujników:min.0.4mm². Całkowitadługośćprzewodów:max.200m(wszystkieczujnikii
wewnętrznamagistralakomunikacyjnaECL485). Przewodyodługościprzekraczającej200mmogąbyćpodatnena
zakłócenia(EMC).
AQ000086469805pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331
2.5.4Podłączeniaelektryczne,ECA30/31
Zacisk ECL310
Zacisk ECA
Opis
Typ (zalecany)
30/31
30 31 322 333
*
Popodłączeniuzewnętrznegoczujnikatemperaturyw
4
Skrętka2-żyłowa
1
Skrętka2-żyłowa
4
Zewn.czujniktemperatury wpomieszczeniu*
5
2xSkrętka 2-żyłowa
ESM-10
pomieszczeniunależyponowniewłączyćzasilanieECA30/31.
KomunikacjęzECA30/31należyskonfigurowaćwnastawie„Adres ECA”regulatoraECLComfort.
ECA30/31należyodpowiednioskonfigurować.
PoskonfigurowaniuaplikacjiECA30/31jestgotowydopracypo czasie2–5min.NawyświetlaczuECA30/31jestwyświetlanypasek postępu.
KomunikatinformacyjnyECA: „Wymag.aplikacji:nowszeECA”: OprogramowanieECA(firmware)jestniezgodnezoprogramowaniem
(firmware)regulatoraECLComfort.Skontaktujsięzbiuremsprzedaży firmyDanfoss.
Niektóreaplikacjeniemająfunkcjiodniesieniadorzeczywistej temperaturypomieszczenia.PodłączoneECA30/31będądziałać tylkojakoregulatoryzdalne.
Całkowitadługośćprzewodów:max.200m(wszystkieczujnikii wewnętrznamagistralakomunikacyjnaECL485).
Przewodyodługościprzekraczającej200mmogąbyćpodatnena zakłócenia(EMC).
AQ000086469805pl-000501
©Danfoss|2021.02|27
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331
2.5.5Podłączeniaelektryczne,systemynadrzędny/podrzędny
Wukładachoodpowiedniejkonfiguracjiregulatormożebyć używanyjakourządzenienadrzędnelubpodrzędnewsystemach dziękiwewnętrznejmagistralikomunikacyjnejECL485(2xskrętka 2-żyłowa).
MagistralakomunikacyjnaECL485niejestkompatybilnaz magistraląECLwregulatorachECLComfort110,200,300i301!
Zacisk
Opis
Typ (zalecany)
30
Zaciskwspólny +12V*,magistralakomunikacyjnaECL
485
31
*Tylkowprzypadkukomunikacji zECA30/31iurządzeniem nadrzędnym/podrzędnym
32
B,magistralakomunikacyjnaECL485
33
A,magistralakomunikacyjnaECL485
Kabel2 xskrętka 2-żyłowa
OkablowaniemagistraliECL485
MaksymalnązalecanądługośćmagistraliECL485możnaobliczyćw następującysposób:
Odjąć„całkowitądługośćwszystkichprzewodówwejściowych wszystkichregulatorówECLwsystemietypuurządzenie nadrzędne-podrzędne”odwartości200m.
Prostyprzykładdlacałkowitejdługościwszystkichprzewodów wejściowych,3xECL:
1xECL
3xECL
3xECL
3xECL
Suma:
Czujniktemp.zewnętrznej:
Czujniktemperaturyzasilania:
Czujniktemp.powrotu:
Czujniktemperaturypomieszczenia:
15m
18m
18m
30m
81m
2.5.6Podłączeniaelektryczne,komunikacja
Podłączeniaelektryczne,Modbus
ECLComfort210:PołączeniaModbusbezizolacjigalwanicznej ECLComfort296:PołączeniaModbuszizolacjągalwaniczną ECLComfort310:PołączeniaModbuszizolacjągalwaniczną
28|©Danfoss|2021.02
MaksymalnazalecanadługośćmagistraliECL485: 200-81m=119m
AQ000086469805pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331
2.5.7Podłączeniaelektryczne,komunikacja
Podłączeniaelektryczne,M-bus
ECLComfort210:brak ECLComfort296:wyposażonywinterfejsbezizolacjigalwanicznej. Maks.długośćkabla50m. ECLComfort310:wyposażonywinterfejsbezizolacjigalwanicznej. Maks.długośćkabla50m.
AQ000086469805pl-000501
©Danfoss|2021.02|29
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331

2.6WkładanieKluczaaplikacjiECL

2.6.1WkładanieKluczaaplikacjiECL
KluczaplikacjiECLzawiera
aplikacjęijejpodtypy;
aktualniedostępnejęzyki;
ustawieniafabryczne:np.harmonogramy,wymagane temperatury,wartościograniczeńitp.Zawszeistnieje możliwośćodtworzeniaustawieńfabrycznych;
pamięciustawieńużytkownika:specjalneustawienia użytkownika/ustawieniasystemowe.
Powłączeniuzasilaniaregulatoramogąwystąpićróżnesytuacje:
1.Nowyregulator,kluczaplikacjiECLniejestwłożony.
2.Regulatorjużuruchomiłaplikację.KluczaplikacjiECLjest włożony,aleaplikacjamusizostaćzmieniona.
3.Doskonfigurowaniainnegoregulatorapotrzebnajestkopia ustawieńzdanegoregulatora.
ECLComfort210/310
ECLComfort210/310
Doustawieńużytkownikanależąmiędzyinnymi:wymagana temperaturapomieszczenia,wymaganatemperaturaCWU, harmonogramy,krzywagrzewcza,wartościograniczeńitp.
Doustawieńsystemowychnależąmiędzyinnymi:konfiguracja komunikacji,jasnośćwyświetlaczaitp.
30|©Danfoss|2021.02
ECLComfort296
AQ000086469805pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331
Automatycznaaktualizacjaoprogramowaniaregulatora (firmware-u):
Oprogramowanieregulatorajestaktualizowaneautomatyczniepo włożeniuklucza(odwersjiregulatora1.11(ECL210/310)i1.58(ECL
296)).Gdyoprogramowaniejestaktualizowane,pokazywanajest następującaanimacja:
Pasekpostępu
Podczasaktualizacji:
•niewyjmowaćKLUCZA, Wprzypadkuwyjęciakluczaprzedpojawieniemsięsymbolu klepsydrynależyponownierozpocząćprocedurę.
•Nieodłączaćzasilania Jeślinastąpiprzerwaniezasilania,gdywidocznybędziesymbol klepsydry,regulatorniebędziepracować.
•Ręcznaaktualizacjaoprogramowaniaregulatora(firmware­oprogramowaniasprzętowego): Patrzsekcja„Automatyczna/ręcznaaktualizacjaoprogramowania sprzętowego”
Parametr„Kluczprzegląd”nieinformuje—zapośrednictwem ECA30/31—opodtypachdanegokluczaaplikacji.
Kluczwłożony/wyjęty,opis:
ECLComfort210/310,wersjeregulatoraniższeniż1.36:
-
Wyjmijkluczaplikacji;przez20minut możnazmieniaćnastawy.
-
Załączzasilanieregulatorabezwłożonego kluczaaplikacji;przez20minutmożna zmieniaćnastawy.
ECLComfort210/310,wersjeregulatoraod1.36wgórę:
-
Wyjmijkluczaplikacji;przez20minut możnazmieniaćnastawy.
-
Załączzasilanieregulatorabezwłożonego kluczaaplikacji;niemożnazmieniaćnastaw.
ECLComfort296,wersjeregulatoraod1.58:
-
Wyjmijkluczaplikacji;przez20minut możnazmieniaćnastawy.
-
Załączzasilanieregulatorabezwłożonego kluczaaplikacji;niemożnazmieniaćnastaw.
AQ000086469805pl-000501
©Danfoss|2021.02|31
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331
Kluczaplikacji:Przypadek1 Nowyregulator,kluczaplikacjiECLniejestwłożony.
Wyświetlanajestanimacjadot.wkładaniakluczaaplikacjiECL. Włóżkluczaplikacji. Wskazywanajestnazwaorazwersjakluczaaplikacji(przykład: A266,wer.1.03).
JeślikluczaplikacjiECLniejestodpowiednidlaregulatora, wyświetlanyjestprzekreślonysymbolkluczaaplikacjiECL.
Działanie:Cel:Przykłady:
Wybierzjęzyk
Potwierdź Wybierzaplikację(podtyp)
Niektórekluczemajątylkojedną aplikację.
Potwierdź,wybierającopcję„Tak”
Ustaw„Czasidatę” Obróćinaciśnijpokrętło,abywybierać izmieniać„Godziny” ,„Minuty” ,„Datę” , „Miesiąc”i„Rok” .
Wybierzopcję„Dalej”
Potwierdź,wybierającopcję„Tak”
Przejdźdoopcji„CzasL/Z” Wybierz,czyfunkcja„CzasL/Z”*ma
byćaktywna
*Funkcja„CzasL/Z”toautomatyczneprzełączaniepomiędzy czasemletnimizimowym. WzależnościodzawartościkluczaaplikacjiECLwykonywanajest proceduraAlubB:
A KluczaplikacjiECLzawieraustawieniafabryczne:
Regulatorodczytuje/przesyładanezkluczaaplikacjiECLdo regulatoraECL. Aplikacjajestinstalowana,aregulatorresetujesięiponownie uruchamiasię.
B KluczaplikacjiECLzawierazmienioneustawieniasystemowe:
Naciśnijpokrętłokilkakrotnie.
„NIE”:
„TAK”*:
Jeślikluczzawieraustawieniaużytkownika:
Naciśnijpokrętłokilkakrotnie.
TylkoustawieniafabrycznezkluczaaplikacjiECLzostaną skopiowanedoregulatora.
Specjalneustawieniasystemowe(różniącesięod ustawieńfabrycznych)zostanąskopiowanedo regulatora.
TAKlubNIE
„NIE”:
„TAK”*:
*Jeśliniemożnawybraćopcji„TAK” ,kluczaplikacjiECLniezawiera żadnychustawieńspecjalnych. Wybierzopcję„Startkopiowania”ipotwierdź,wybierającopcję „Tak” .
32|©Danfoss|2021.02
TylkoustawieniafabrycznezkluczaaplikacjiECLzostaną skopiowanedoregulatora.
Specjalneustawieniaużytkownika(różniącesię odustawieńfabrycznych)zostanąskopiowanedo regulatora.
AQ000086469805pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331
(Przykład):
Znak„i”wprawymgórnymroguoznacza,żepodtypzawiera równieżspecjalneustawieniaużytkownika/ustawieniasystemowe opróczustawieńfabrycznych.
Kluczaplikacji:Przypadek2 Wregulatorzejestjużuruchomionaaplikacja.Kluczaplikacji
ECLjestwłożony,aleaplikacjamusizostaćzmieniona.
AbyzmienićaplikacjęnainnąnaKluczuaplikacjiECL,bieżąca aplikacjawregulatorzemusizostaćskasowana(usunięta).
Należypamiętać,żeKluczaplikacjimusibyćwłożony.
Działanie:Cel:Wybór:
Wybierzopcję„MENU”wdowolnym obiegu.
Potwierdź.
Zaznaczprzyciskwyboruobieguw prawymgórnymroguwyświetlacza.
Potwierdź.
Wybierzopcję„Ogólneustawienia regulatora” .
Potwierdź.
Wybierzopcję„Funkcjeklucza” .
Potwierdź.
Wybierzopcję„Usuńaplikację” .
Potwierdź,wybierającopcję„Tak” .
Regulatoruruchomisięponownieibędziegotowydo skonfigurowania.
Postępujzgodniezprocedurąopisanąwprzypadku1.
AQ000086469805pl-000501
©Danfoss|2021.02|33
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331
Kluczaplikacji:Przypadek3 Doskonfigurowaniainnegoregulatorapotrzebnajestkopia
ustawieńzdanegoregulatora.
Funkcjajestużywana
dozapisywania(tworzeniakopiizapasowej)specjalnych ustawieńużytkownikaiustawieńsystemowych,
gdywymaganejestskonfigurowanieinnegoregulatoraECL Comforttegosamegotypu(210,296lub310)przyużyciutej samejaplikacji,austawieniaużytkownika/systemoweróżnią sięodustawieńfabrycznych.
KopiowanieustawieńdoinnegoregulatoraECLComfort:
Działanie:Cel:Wybór:
Wybierz„MENU”
Potwierdź
Zaznaczprzyciskwyboruobieguw prawymgórnymroguwyświetlacza
Potwierdź
Wybierzopcję„Ogólneustawienia regulatora” .
Potwierdź
* „ECL”:
„KEY”:
Przejdźdoopcji„Funkcjeklucza” .
Potwierdź
Wybierzopcję„Kopiuj” .
Potwierdź
Wybierz„Do” . Zostaniezaznaczonaopcja„ECL”lub „KEY” .Wybierzopcję„ECL”lub„KEY” .
Naciśnijpokrętłokilkakrotnie,aby wybraćkierunekkopiowania.
Wybierzopcję„Ustaw.systemowe”lub „Ustaw.użytkownik” .
Naciśnijpokrętłokilkakrotnie,aby wybraćopcję„ Tak”lub„Nie”polecenia „Kopiuj” .Naciśnij,abypotwierdzić.
Wybierzopcję„Startkopiowania” . Dokluczaaplikacjilubregulatora
zostanąprzesłanespecjalne ustawieniasystemowelubustawienia użytkownika.
Danezostanąskopiowanezkluczaaplikacjido regulatoraECL. DanezostanąskopiowanezregulatoraECLdoklucza aplikacji.
*
„ECL”lub
„KEY”
**
„NIE”lub
„TAK”
** „NIE”:
„TAK”:
34|©Danfoss|2021.02
UstawieniazregulatoraECLniezostanąskopiowanedo kluczaaplikacjilubregulatoraECLComfort. Ustawieniaspecjalne(różniącesięodustawień fabrycznych)zostanąskopiowanedokluczaaplikacji lubregulatoraECLComfort.Jeśliniemożnawybrać opcjiTAK,oznaczato,żeniemaustawieńspecjalnych, któremożnaskopiować.
AQ000086469805pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331
Język
Przedzaładowaniemaplikacji,niezbędnejestdokonaniewyboru języka.* Jeśliwybranyzostaniejęzykinnyniżangielski,doregulatoraECL załadowanyzostaniewybranyjęzykORAZjęzykangielski. Ułatwitoobsługęużytkownikomposługującymsięjęzykiem angielskim,ponieważmenuwtymjęzykustaniesięwidoczne natychmiastpozmianieaktualnegojęzykanaangielski. (Nawigacja:MENU>Regulatorwspólny>System>Język)
Wprzypadkuzaładowanianiewłaściwegojęzykakoniecznebędzie usunięciedanejaplikacji.Przedwykasowaniemmożliwejest zapisanieUstawieńużytkownikaisystemunakluczuaplikacji. Poponownymzaładowaniuzuwzględnieniempreferowanego języka,możliwebędziezaładowanieistniejącychUstawień użytkownikaisystemu.
*) (ECLComfort310,24Volt)Jeśliniemożnawybraćjęzyka,zasilanie niejestprądemzmiennym(a.c.).
2.6.2KluczaplikacjiECL,kopiowaniedanych
Zasadyogólne
Kiedyregulatorjestpodłączonyipracuje,możnasprawdzići zmienićwszystkielubtylkoniektóreustawieniapodstawowe. Noweustawieniamogąbyćzapisanewkluczu.
JakzaktualizowaćkluczaplikacjiECLpozmianieustawień?
Wszystkienoweustawieniamogązostaćzapisanewkluczu aplikacjiECL.
Ustawieniafabrycznemożnaprzywrócićwkażdymmomencie.
Jakzapisaćwregulatorzeustawieniafabrycznezklucza aplikacji?
Należyzapoznaćsięzfragmentemdotyczącymkluczaaplikacji, przypadek1:Nowyregulator,kluczaplikacjiECLniejestwłożony.
Jakzapisaćwkluczuaplikacjiustawieniaosobistezregulatora?
Należyzapoznaćsięzfragmentemdotyczącymkluczaaplikacji, przypadek3:Doskonfigurowaniainnegoregulatoraprzez kopiowaniepotrzebnajestkopiaustawieńregulatorawzorcowego.
Jakogłównązasadęnależyprzyjąć,żekluczaplikacjiECLpowinien zawszepozostawaćwregulatorze.Powyjęciukluczaniemożna zmieniaćustawień.
Noweustawienianależyzanotowaćwtabeli„Przeglądnastaw” .
NiemożnawyjmowaćkluczaaplikacjiECLpodczaskopiowania.Może tospowodowaćuszkodzeniedanychwkluczuaplikacjiECL!
MożnaskopiowaćustawieniazjednegoregulatoraECLComfortdo innego,podwarunkiem,żeobaregulatorypochodząztegosamego typu(210lub310). Ponadto,gdyregulatorECLComfortzaktualizowanozapomocąklucza aplikacji,wersjaminimum2.44,możliwejestprzekazanieustawień osobistychzkluczyaplikacji,wersjaminimum2.14.
AQ000086469805pl-000501
©Danfoss|2021.02|35
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331
Parametr„Kluczprzegląd”nieinformuje—zapośrednictwem ECA30/31—opodtypachdanegokluczaaplikacji.
Kluczwłożony/wyjęty,opis:
ECLComfort210/310,wersjeregulatoraniższeniż1.36:
-
Wyjmijkluczaplikacji;przez20minut możnazmieniaćnastawy.
-
Załączzasilanieregulatorabezwłożonego kluczaaplikacji;przez20minutmożna zmieniaćnastawy.
ECLComfort210/310,wersjeregulatoraod1.36wgórę:
-
Wyjmijkluczaplikacji;przez20minut możnazmieniaćnastawy.
-
Załączzasilanieregulatorabezwłożonego kluczaaplikacji;niemożnazmieniaćnastaw.
ECLComfort296,wersjeregulatoraod1.58:
-
Wyjmijkluczaplikacji;przez20minut możnazmieniaćnastawy.
-
Załączzasilanieregulatorabezwłożonego kluczaaplikacji;niemożnazmieniaćnastaw.
36|©Danfoss|2021.02
AQ000086469805pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331

2.7Wykazczynnościkontrolnych

CzyregulatorECLComfortjestgotowydoużytku?
Sprawdzić,czydozacisków9i10jestpodaneodpowiedniezasilanie(230Vlub24V).
Sprawdzić,czyzostałypodłączoneodpowiedniefazy: 230V:Faza=zacisk9,zero=zacisk10 24V:SP=zacisk9,SN=zacisk10
Sprawdzić,czywymaganeregulowanekomponenty(siłownik,pompaitd.)sąpodłączonedowłaściwychzacisków.
Sprawdzić,czywszystkieczujniki/źródłasygnałówsąpodłączonedowłaściwychzacisków(patrz„Podłączenia elektryczne”).
Zamontowaćregulatorizałączyćzasilanie.
CzyzostałwłożonykluczaplikacjiECL(patrz„WkładaniekluczaaplikacjiECL ”).
CzyregulatorECLComfortzawieraużywanąaplikację(patrz„WkładaniekluczaaplikacjiECL”).
Czywybranowłaściwyjęzyk(patrz„Język”wmenu„Ogólneustawieniaregulatora”).
Czydataigodzinazostałyprawidłowoustawione(patrz„Czasidata”wmenu„Ogólneustawieniaregulatora”).
Czywybranoodpowiedniąaplikację(patrz„Identyfikacjatypuukładu”).
Sprawdzić,czyzostaływprowadzonewszystkienastawyregulatora(patrz„Przeglądnastaw”)orazczynastawyfabryczne odpowiadająwymaganiom.
Wybraćręcznytrybpracy(patrz„Sterowanieręczne”).Sprawdzić,czyzaworyotwierająsięizamykająorazczy wymaganeregulowanekomponenty(pompaitd.)włączająsięiwyłączająwręcznymtrybiepracy.
Sprawdzić,czywartościtemperatury/sygnaływidocznenawyświetlaczusązgodnezrzeczywistymipodłączonymi komponentami.
Pozakończeniutrybupracyręcznejwybraćtrybregulatora(harmonogram,komfort,oszczędzanielubochrona przeciwzamrożeniowa).
AQ000086469805pl-000501
©Danfoss|2021.02|37
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331

2.8Nawigacja,kluczaplikacjiECLA231/A331

Nawigacja,aplikacjaA231.1/A331.1
Początek
MENU Harmonogram Ustawienia
NrID
Temp.zasilania
11178 11177
Ogranicz.Tpowr.
Ogran.przepł./mocAktualna
Optymalizacja
Param.regulacji
11031 11032 11033 11034 11035 11036 11037 11085
11119 11117 11118 11116 11112 11113 11109 11115 11011 11012 11013 11014 11026 11021 11179 11174 11184 11185 11186 11187
Ogrzewanie
Funkcja
Dostępny Krzywagrzewcza Temp.max. Temp.min. Tzewn.wyższaX1 DolnylimitY1 Tzewn.niższaX2 GórnylimitY2 Wpływ-powyżej Wpływ-poniżej Czasadapt. Priorytet
Limit Tzewn.wyższaX1
DolnylimitY1 Tzewn.niższaX2 GórnylimitY2 Czasadapt. Stałafiltrowania Rodzajwejścia Jednostki Autooszczędz. Wzmocnienie Nachylenie Optymalizator PrzedStop Całkow.zatrzym. Wył.letnie Ochr.siłownika Xp Tn CzasprzejściaM Nz
38|©Danfoss|2021.02
AQ000086469805pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331
Nawigacja,aplikacjaA231.1/A331.1,ciągdalszy
Początek MENU Ustawienia
Święto Alarm
PrzeglądwpływówTzasil.wymag.OgranicznikTpowr.
Sterowaniepompą
Uzupełn.wody
Aplikacja
Temp.monitor.
Kasowaniealarmu
Przeglądalarmów
NrID
11314 11310 11313 11311 11312 11022
11327 11323 11321 11322 11320 11325 11326 11017 11023 11052 11077 11078 11093 11141 11142 11189
11147 11148 11149 11150 11315 11324
Funkcja
Opóźn.przełącz. Czasponowienia Czasstabilizacji Czastrwa.przeł. Godzinaprzełącz.
ĆwiczenieP Ciśnienie
Rodzajwejścia Max.czasuzupeł. Ciśnieniewymag. Odchyłkaciśn.
ĆwiczenieP Opóźn.zaworu
Ilośćpomp
Żądanaodchył. ĆwiczenieM
PriorytetCWU Tmrózzał.P . Tciepłozał.P Tzab.przeciwzam. Wejściester.zew. Trybste.zew. Min.czasakt. Dostępny Górnaodchyłka Dolnaodchyłka Opóźnienie Temp.wył.alarmu Pompycyrk. Uzupełn.wody Dostępny
Ogran.przepł./moc
Święto Ster.zewn
Wzmocnienie Nachylenie Urz.podrzęd.żądan. Wył.letnieogrz. PriorytetCWU
Ogrzewanie
AQ000086469805pl-000501
©Danfoss|2021.02|39
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331
Nawigacja,aplikacjaA231.1/A331.1,ogólneustawieniaregulatora(*tylkoaplikacjaA331.1)
PoczątekOgólneustawieniaregulatora MENU Czasidata Nastawy* Przeglądwejść
Rejestr(czujniki)
Zdalnesterowanie
FunkcjekluczaNowaaplikacjaUsuńaplikację
SystemWersjaECL
Ciśnieniedostawy*
Tzewnętrzna Tzas.COiwymag. Tpow.COiogranicz Ciśn.statyczne
Aplikacja Ustaw.fabryczne
KopiowanieDo
Kluczprzegląd
Rozszerzenie Ethernet Konfig.M-bus. Ciepłomierze Wyświetlacz
Komunikacja
Język
NrID
Funkcja
Dostępny Ciśnienie* Tzewnętrzna TzasilaniaCO TpowrotuCO Ciśn.statyczne S7stan S9stan* Rejestrzdzisiaj Rejestrzwczoraj Rej.2dni Rej.4dni M1,P1,P2,P3,P5*,V1,A1
Ustaw.systemowe Ustaw.użytkownik Donastawfabrycz.
Ustaw.systemowe Ustaw.użytkownik Startkopiowania
Nrkat. Sprzęt Oprogram. Wersja Nrseryjny MAC Dataprodukcji
Dostępny Dostępny
60058
Podświetlenie
60059
Kontrast
38
AdresModbus
2048
RS485adresECL
2150
Pinserwis
2151
Resetzdalny
2050
Język
40|©Danfoss|2021.02
AQ000086469805pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331
Nawigacja,aplikacjaA231.2/A331.2
Początek
MENU Harmonogram Ustawienia
NrID
Temp.zasilania
11177 11300 11301 11302 11303
Ogranicz.Tpowr.
Ogran.przepł./mocAktualna
Optymalizacja
Param.regulacji
11031 11032 11033 11034 11035 11036 11037 11085
11119 11117 11118 11116 11112 11113 11109 11115 11011 11012 11013 11014 11026 11021 11179 11174 11184 11185 11186 11187
Ogrzewanie
Funkcja
Dostępny Krzywagrzewcza Temp.max. Temp.min. Tdost.wysokaX2 Tmax.wysokaY2 Tdost.niskaX1 Tmax.niskaY1 Tzewn.wyższaX1 DolnylimitY1 Tzewn.niższaX2 GórnylimitY2 Wpływ-powyżej Wpływ-poniżej Czasadapt. Priorytet
Limit Tzewn.wyższaX1
DolnylimitY1 Tzewn.niższaX2 GórnylimitY2 Czasadapt. Stałafiltrowania Rodzajwejścia Jednostki Autooszczędz. Wzmocnienie Nachylenie Optymalizator PrzedStop Całkow.zatrzym. Wył.letnie Ochr.siłownika Xp Tn CzasprzejściaM Nz
AQ000086469805pl-000501
©Danfoss|2021.02|41
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331
Nawigacja,aplikacjaA231.2/A331.2,ciągdalszy
Początek MENU
Nastawy
Święto Alarm
PrzeglądwpływówTzasil.wymag.OgranicznikTpowr.
Sterowaniepompą
Uzupełn.wody
Aplikacja
Temp.monitor.
Kasowaniealarmu
Przeglądalarmów
NrID
11314 11310 11313 11311 11312 11022
11327 11323 11321 11322 11320 11325 11326 11017 11023 11052 11077 11078 11093 11141 11142 11189
11147 11148 11149 11150 11315 11324
Funkcja
Opóźn.przełącz. Czasponowienia Czasstabilizacji Czastrwa.przeł. Godzinaprzełącz.
ĆwiczenieP Ciśnienie
Rodzajwejścia Max.czasuzupeł. Ciśnieniewymag. Odchyłkaciśn.
ĆwiczenieP Opóźn.zaworu
Ilośćpomp
Żądanaodchył. ĆwiczenieM
PriorytetCWU Tmrózzał.P . Tciepłozał.P Tzab.przeciwzam. Wejściester.zew. Trybste.zew. Min.czasakt. Dostępny Górnaodchyłka Dolnaodchyłka Opóźnienie Temp.wył.alarmu Pompycyrk. Uzupełn.wody Dostępny
Ogran.przepł./moc
Święto Ster.zewn
Wzmocnienie Nachylenie Urz.podrzęd.żądan. Wył.letnieogrz. PriorytetCWU
Ogrzewanie
42|©Danfoss|2021.02
AQ000086469805pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331
Nawigacja,aplikacjaA231.2/A331.2,ogólneustawieniaregulatora(*tylkoaplikacjaA331.2)
PoczątekOgólneustawieniaregulatora MENU Czasidata Nastawy* Przeglądwejść
Rejestr(czujniki)
Zdalnesterowanie
FunkcjekluczaNowaaplikacjaUsuńaplikację
SystemWersjaECL
Ciśnieniedostawy*
Tzewnętrzna Tdostawy Tzas.COiwymag. Tpow.COiogranicz Ciśn.statyczne Ciśnieniedostawy*
Aplikacja Ustaw.fabryczne
KopiowanieDo
Kluczprzegląd
Rozszerzenie Ethernet Konfig.M-bus. Ciepłomierze Wyświetlacz
Komunikacja
Język
NrID
Funkcja
Dostępny Ciśnienie* Tzewnętrzna TzasilaniaCO TpowrotuCO Ciśn.statyczne S7stan S9stan* Rejestrzdzisiaj Rejestrzwczoraj Rej.2dni Rej.4dni
M1,P1,P2,P3,P5*,V1,A1
Ustaw.systemowe Ustaw.użytkownik Donastawfabrycz.
Ustaw.systemowe Ustaw.użytkownik Startkopiowania
Nrkat. Sprzęt Oprogram. Wersja Nrseryjny MAC Dataprodukcji
Dostępny Dostępny
60058
Podświetlenie
60059
Kontrast
38
AdresModbus
2048
RS485adresECL
2150
Pinserwis
2151
Resetzdalny
2050
Język
AQ000086469805pl-000501
©Danfoss|2021.02|43
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331

3.0Użytkowaniecodzienne

3.1Sposóbnawigacji

Ustawianieiprzechodzeniepomiędzynastawamiodbywasię poprzezobracaniepokrętławlewolubwprawodożądanego położenia().
Pokrętłojestwyposażonewfunkcjęprzyspieszenia.Imszybszy obrótpokrętłem,tymszybciejosiągaonowartośćgraniczną wybranegozakresunastawy.
Wskaźnikpołożenianawyświetlaczu( położenie.
Naciśnijpokrętło,abypotwierdzićwybraneustawienia().
Przykładyekranówpochodzązaplikacjidodwóchobiegów: Obiegogrzewania()iobiegciepłejwodyużytkowej(CWU)(). Przykładymogąsięróżnićodaplikacjiużytkownika.
)wskazujeaktualne
WtymprzykładzieprzedstawionoregulatorECL210/310
Obiegogrzewania():ObiegCWU();
Niektóreustawieniaogólnedotyczącecałegoregulatorasą zlokalizowanewokreślonejczęściregulatora.
Abyprzejśćdoogólnychustawieńregulatora:
Działanie:Cel:Wybór:
Wybierzopcję„MENU”wdowolnym obiegu.
Potwierdź.
Zaznaczprzyciskwyboruobieguw prawymgórnymroguwyświetlacza.
Potwierdź.
Wybierzopcję„Ogólneustawienia regulatora” .
Potwierdź.
Przyciskwyboruobiegu
44|©Danfoss|2021.02
AQ000086469805pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331

3.2Znaczeniesymbolinawyświetlaczuregulatora

Niniejszasekcjazawieraopisogólnychfunkcjiregulatoraserii ECLComfort210/296/310.Przedstawioneekranymającharakter poglądowyiniesąpowiązanezaplikacją.Mogąróżnićsięod ekranówwaplikacjiużytkownika.
Wybórekranudomyślnego
Jakoekrandomyślnywybierzulubionyekran.Wybranyekran domyślnyumożliwiaprzeglądtemperaturluburządzeń,które użytkownikchcemonitorować.
Jeślipokrętłoniebędzieuruchamianeprzez20minut,przywracany jestekrandomyślny.
Abyprzechodzićpomiędzyekranami:obracającpokrętłemprzejdźdo przyciskuwyboruekranu( roguwyświetlacza.Abywybraćdomyślnyekranprzeglądu,naciśniji obróćpokrętło.Ponownienaciśnijpokrętło.
)znajdującegosięwprawymdolnym
Obiegogrzewania
Ekranprzeglądu1zawierainformacje: aktualnatemperaturazewnętrzna,trybiepracyregulatora, rzeczywistejtemperaturzepomieszczenia,wymaganej temperaturzepomieszczenia.
Naekranieprzeglądu2wyświetlanesąnastępująceinformacje: aktualnatemperaturazewnętrzna,trendtemperatury zewnętrznej,trybpracyregulatora,maksymalnaiminimalna temperaturazewnętrznaodpółnocyorazwymaganatemperatura pomieszczenia.
Naekranieprzeglądu3wyświetlanesąnastępująceinformacje: data,aktualnatemperaturazewnętrzna,trybpracyregulatora, godzina,wymaganatemperaturapomieszczeniaoraz harmonogrampracywtrybiekomfortunabieżącydzień.
Naekranieprzeglądu4wyświetlanesąnastępująceinformacje: stanregulowanychkomponentów,aktualnatemperaturazasilania (wymaganatemperaturazasilania),trybpracyregulatora, temperaturapowrotu(wartośćograniczenia),wpływnawybraną temperaturęCWU.
WartośćznajdującasiępowyżejsymboluV2wskazujezakres 0-100%sygnałuanalogowego(0-10V).
Uwaga:
Aktualnewartościtemperaturyzasilaniamusząbyćobecne,w przeciwnymraziezawórregulacyjnyobieguzostaniezamknięty.
Ekranprzeglądu1:Ekranprzeglądu2:
Ekranprzeglądu3:Ekranprzeglądu4:
Przykładekranuprzegląduze wskazaniemwpływu:
Przykład,wyświetlacz1dla A230.3,naktórymwskazana jestminimalnawymagana temperaturapomieszczenia(22.7):
Wzależnościoddokonanegowyboru,ekranyprzeglądubędą zawierałynastępująceinformacjenatematobieguogrzewania:
•aktualnatemperaturazewnętrzna(-0,5)
•trybpracyregulatora(
)
•aktualnatemperaturapomieszczenia(24,5)
•wymaganatemperaturapomieszczenia(20,7°C)
•trendtemperaturyzewnętrznej()
•min.imaks.temperaturazewnętrznaodpółnocy()
•data(23.02.2010)
•godzina(7:43)
•harmonogrampracywtrybiekomfortunabieżącydzień(0-12-24)
•stankomponentówsterowanych(M2,P2)
•rzeczywistatemperaturazasilania(49°C),(wymaganatemperatura zasilania(31))
•temperaturapowrotu(24°C)(temperaturaograniczenia(50))
AQ000086469805pl-000501
©Danfoss|2021.02|45
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331
Ustawieniewymaganejtemperaturypomieszczeniajestważne, nawetwprzypadku,gdyniejestpodłączonyczujniktemperaturyw pomieszczeniu/PanelZdalnegoSterowania.
Jeżeliwartośćtemperaturyjestwyświetlanajako
"--"
wybranyczujnikniejestpodłączony.
"---"
wobwodzieczujnikawystąpiłozwarcie.
Ustawianiewymaganejtemperatury
Wzależnościodwybranegoobieguitrybuwszystkieustawienia wprowadzanekażdegodniamożnawprowadzaćbezpośrednio naekranieprzeglądu(zobaczrównieżopissymbolinakolejnej stronie).
Ustawianiawymaganejtemperaturypomieszczenia
Wymaganątemperaturępomieszczeniamożnałatwodostosować naekranieobieguogrzewania.
Działanie:Cel:Wybór:
Wymaganatemperatura pomieszczenia
20.5
Potwierdź.
Dostosujwymaganątemperaturę pomieszczenia.
21.0
Potwierdź.
Tenekranprzegląduinformujeotemperaturzezewnętrznej, rzeczywistejtemperaturzepomieszczeniaiwymaganej temperaturzepomieszczenia.
Wtymprzykładzieekranpokazujepracęwtrybiekomfortu. Abyzmienićwymaganątemperaturępomieszczeniadlatrybu oszczędzania,należyprzejśćdoprzyciskuwyborutrybuiwybrać tryboszczędzania.
46|©Danfoss|2021.02
Ustawieniewymaganejtemperaturypomieszczeniajestważne, nawetwprzypadku,gdyniejestpodłączonyczujniktemperaturyw pomieszczeniu/PanelZdalnegoSterowania.
AQ000086469805pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331
Ustawianiewymaganejtemperaturypomieszczenia,ECA30/31
Wymaganątemperaturępomieszczeniamożnaustawićtaksamo jakwregulatorze.Jednaknaekraniemogąbyćwyświetlaneinne symbole(patrzrozdział„Cooznaczająsymbole?).
ModułECA30/31umożliwiachwilowązmianęwymaganej temperaturypomieszczeniaustawionejwregulatorzeprzyużyciu
funkcjisterowaniazewnętrznego:
AQ000086469805pl-000501
©Danfoss|2021.02|47
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331

3.3Przeglądogólny:Cooznaczająsymbole?

Symbol
Opis
Temp.zewnętrzna
Wilgotnośćwzględnaw pomieszczeniu
Temp.pom.
Temp.CWU
Wskaźnikpozycji
Trybpracywg harmonogramu
Trybkomfortu
Tryboszczędzania
Trybochrony przeciwzamrożeniowej
Trybpracyręcznej
Gotowość
Trybchłodzenia
Symbol
Temperatura
Tryb
Opis
Alarm
List
Zdarzenie
Monitorowaniepodłączeniaczujnika temperatury
Przyciskwyboruwyświetlacza
Wartośćmaks.imin.
Trendtemp.zewnętrznej
Czujnikprędkościwiatru
Czujnikniepodłączonylubnieużywany
Zwarciewobwodzieczujnika
Stałydzieńpracywtrybiekomfortu(święto)
Aktywnywpływ
Ogrzewanieaktywne(+) Chłodzenieaktywne(-)
Aktywnezdalnesterowanie
Zoptymalizowany czasrozpoczęcialub zatrzymania
Ogrzewanie
Chłodzenie
CWU
Ogólneustawienia regulatora
PompaZAŁ
PompaWYŁ
Went.ZAŁ
Went.WYŁ
Otwieraniesiłownika
Zamykaniesiłownika Siłownik,analogowysygnał
sterujący Prędkośćpompy/wentyla­tora
PrzepustnicaZAŁ
Obieg
Komponent sterowany
Liczbawymiennikówciepła
Dodatkowesymbole,ECA30/31:
Symbol
NapaneluECA30/31wyświetlanesątylkotesymbole,któremają zastosowaniewaplikacjiwregulatorze.
Opis
PanelzdalnegosterowaniaECA
Adresypołączenia(nadrzędny:15,podrzędne:
15
1-9)
Urlop
Święto
Relaks(wydłużonyokreskomfortu)
Wyjście(wydłużonyokresoszczędzania)
48|©Danfoss|2021.02
PrzepustnicaWYŁ
AQ000086469805pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331

3.4Monitorowanietemperaturikomponentówukładu

Niniejszasekcjazawieraopisogólnychfunkcjiregulatoraserii ECLComfort210/296/310.Przedstawioneekranymającharakter poglądowyiniesąpowiązanezaplikacją.Mogąróżnićsięod ekranówwaplikacjiużytkownika.
Obiegogrzewania
Ekranprzegląduobieguogrzewaniaumożliwiaszybkiprzegląd rzeczywistychiwymaganychtemperaturorazaktualnegostanu komponentówsystemu.
Przykładekranu:
49°C
(31)
24°C
(50)Ograniczenietemperaturypowrotu
Przeglądwejść
Innąopcjąumożliwiającąszybkiprzeglądzmierzonychtemperatur jestopcja„Przeglądwejść”dostępnanaekranieogólnychustawień regulatora(sposóbprzejściadoogólnychustawieńregulatora jestopisanywrozdziale„Ogólneustawieniaregulatora— wprowadzenie”).
Przeglądten(patrzprzykładowyekran)umożliwiajedynie odczytaniezmierzonychtemperaturrzeczywistych.
Temp.zasilania Wymaganatemperaturazasilania Temperaturapowrotu
AQ000086469805pl-000501
©Danfoss|2021.02|49
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331

3.5Przeglądwpływów

Niniejszasekcjazawieraopisogólnychfunkcjiregulatoraserii ECLComfort210/296/310.Przedstawioneekranymającharakter poglądowyiniesąpowiązanezaplikacją.Mogąróżnićsięod ekranówwaplikacjiużytkownika.
Wmenumożnaznaleźćinformacjedotyczącewpływuróżnych czynnikównawymaganątemperaturęzasilania.Parametry znajdującesięnaliścieróżniąsięwzależnościodaplikacji.Może tobyćprzydatnewczasiepracserwisowychdowyjaśnieniam.in. nieoczekiwanychstanówlubtemperatur.
Jeślijedenlubkilkaparametrówwpływana(koryguje)wymaganą temperaturęzasilania,sygnalizujetoniewielkaliniazestrzałką skierowanąwdół,wgóręlubpodwójnąstrzałką:
Strzałkaskierowanawdół: Danyparametrobniżawymaganątemperaturęzasilania.
Strzałkaskierowanawgórę: Danyparametrzwiększawymaganątemperaturęzasilania.
Podwójnastrzałka: Danyparametrjestzadanyprzezzdalnesterowanie(np.Święto).
Prostalinia: Brakaktywnegowpływu.
Wprzykładziestrzałkawsymboludlaparametru„Ogranicznik Tpom. ”jestskierowanawdół.Oznaczato,żerzeczywista temperaturapomieszczeniajestwyższaniżwymagana temperaturapomieszczenia,coskutkujeobniżeniemwymaganej temperaturyzasilania.
Przykładekranuprzegląduzewskazaniemwpływu:
50|©Danfoss|2021.02
AQ000086469805pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331

3.6Sterowanieręczne

Niniejszasekcjazawieraopisogólnychfunkcjiregulatoraserii ECLComfort210/296/310.Przedstawioneekranymającharakter poglądowyiniesąpowiązanezaplikacją.Mogąróżnićsięod ekranówwaplikacjiużytkownika.
Możliwejestręcznesterowaniezainstalowanymikomponentami.
Sterowanieręcznemożnawybraćtylkonatychekranach,na którychsąwidocznesymbolekomponentówsterowanych(zaworu, pompyitp.).
Działanie:Cel:Przykłady:
Zaznaczprzyciskwyborutrybu
Potwierdź
Wybierztrybręczny
Potwierdź
Wybierzpompę
Potwierdź
Komponentysterowane
Przyciskwyboruobiegu
Włączpompę
Wyłączpompę
Potwierdźtrybdziałaniapompy
Wybierzzawórregulacyjnyz siłownikiem
Potwierdź
Otwórzzawór
Zatrzymajotwieraniezaworu
Zamknijzawór
Zatrzymajzamykaniezaworu
Potwierdźtrybpracyzaworu
Abywyjśćztrybusterowaniaręcznegoiprzejśćdoinnegotrybu, użyjprzyciskuwyborutrybu.Naciśnijpokrętło.
Sterowanieręcznejestzwykleużywanepodczasprzekazania instalacjidoeksploatacji.Umożliwiasprawdzeniepoprawnego działaniakomponentówsterowanych,zaworów,pompitp.
Wręcznymtrybiepracy:
•Wszystkiefunkcjeregulacjisądezaktywowane.
•Zdalnesterowanieniejestmożliwe.
•Ochronaprzeciwzamrożeniowajestwyłączona.
Powybraniusterowaniaręcznegodlajednegozobiegówtakie sterowaniejestautomatyczniewybieranedlawszystkichobiegów!
AQ000086469805pl-000501
©Danfoss|2021.02|51
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331

3.7Harmonogram

3.7.1Ustawianieharmonogramu
Niniejszasekcjazawieraogólnyopisharmonogramuregulatora seriiECLComfort210/296/310.Przedstawioneekranymają charakterpoglądowyiniesąpowiązanezaplikacją.Mogąróżnić sięodekranówwaplikacjiużytkownika.Jednakwniektórych aplikacjachmożebyćdostępnychwięcejharmonogramów. Dodatkoweharmonogramyznajdująsięwmenu„Ogólne ustawieniaregulatora” .
52|©Danfoss|2021.02
AQ000086469805pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331
Harmonogramobejmuje7dnitygodnia:
=
P
Poniedziałek
=
W
Wtorek
=
Ś
Środa
=
C
Czwartek
=
P
Piątek
=
S
Sobota
=
N
Niedziela
Harmonogramprzedstawiadzieńpodniugodzinypoczątkui końcaokresówkomfortu(ogrzewanie/CWU).
Zmianaharmonogramu:
Działanie:Cel:Wybór:
Nadowolnymekranieprzeglądu wybierzopcję„MENU” .
Potwierdź.
Potwierdźwybranieopcji „Harmonogram” .
Wybierzdzień,dlaktóregochcesz wprowadzićzmiany.
Potwierdź*.
PrzejdźdopozycjiPoczątek1.
Potwierdź.
Dostosujgodzinę.
Potwierdź.
PrzejdźkolejnodopozycjiKoniec1, Początek2itd.
Wróćdoopcji„MENU” .
Potwierdź.
Wybierzopcję„Tak”lub„Nie”polecenia „Zapisz”.
Potwierdź.
*Możnazaznaczyćkilkadni.
Wybranegodzinyrozpoczęciaizakończeniazostanąustawione dlawszystkichwybranychdni(wtymprzykładziedlaczwartkui soboty).
Nakażdydzieńmożnaustawićmaksymalnie3okresykomfortu. Okreskomfortumożnausunąć,ustawiająctakąsamągodzinę rozpoczęciaizakończenia.
Każdyobiegmaosobnyharmonogram.Abydokonaćzmianwinnym obiegu,należyprzejśćdoopcji„Początek”,obrócićpokrętłoiwybrać odpowiedniobieg.
Godzinyrozpoczęciaizakończeniamożnanastawiaćwprzedziałach półgodzinnych(30min).
AQ000086469805pl-000501
©Danfoss|2021.02|53
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331

4.0Przeglądnastaw

Zalecasięzanotowaniezmienionychnastawwpustychkolumnach.
Nastawa
Krzywagrzewcza
Krzywagrzewcza
Temp.max.(ograniczenietemp.zasilania,max.)— A231.2/A331.2
Aktualny/a(aktualneprzepływlubmoc)
Ciśnienie
Autooszczędz.(zależnośćtemp.oszczędzaniaodtemp. zewnętrznej)
Wzmocnienie
Nachylenie(nachylenieodniesienia)
Optymalizator(stałaczasowaoptymalizacji)
Żądanaodchył.
Całkow.zatrzym.
ĆwiczenieP(ćwiczeniepompy)
ĆwiczenieM(ćwiczeniezaworu)
PrzedStop(zoptymalizowanyczaszatrzymania)
Tzewn.wyższaX1(ograniczenietemp.powrotu,wartość wyższa,ośX)
DolnylimitY1(ograniczenietemp.powrotu,wartośćdolna, ośY)
Tzewn.niższaX2(ograniczenietemp.powrotu,wartość niższa,ośX)
GórnylimitY2(ograniczenietemp.powrotu,wartośćgórna, ośY)
Wpływ-powyżej(ograniczenietemp.powrotu—wpływ powyżej)
Wpływ-poniżej(ograniczenietemperaturypowrotu— wpływponiżej)
Czasadapt.(czasadaptacji)
PriorytetCWU(pracazzamkniętymzaworem/działanie normalne)
Tmrózzał.P .(pompaobiegowa,temp.ochrony przeciwzamrożeniowej)
Tciepłozał.P(temp.początkuogrzewania—załączenieP)
Priorytet(priorytetograniczeniatemp.powrotu)
Tzab.przeciwzam.(temp.zabezpieczeniaprzeciwzamroże­niowego)
Rodzajwejścia
Limit(wartośćograniczenia)
Czasadapt.(czasadaptacji)
Stałafiltrowania
Jednostki
GórnylimitY2(ograniczenieprzepływu/mocy,limitgórny, ośY)
IDStr.
1x011
1x01272
1x01373
1x01473
1x01789
1x021
1x02281
1x02389
1x026
1x03164
1x03264
1x03364
1x03465
1x03565
1x03665
1x03765
1x05289
1x07790
1x07890
1x08566
1x09390
1x10968
1x111
1x11268
1x11369
1x115
1x11669
Nastawyfabrycznewobiegu(ach)
1
57
59
60
68
84
71
74
75
68
69
54|©Danfoss|2021.02
AQ000086469805pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331
Nastawa
DolnylimitY1(ograniczenieprzepływu/mocy,limitdolny, ośY)
Tzewn.niższaX2(ograniczenieprzepływu/mocy,wartość niższa,ośX)
Tzewn.wyższaX1(ograniczenieprzepływu/mocy,wartość wyższa,ośX)
Wejściester.zew.(sterowaniezewnętrzne)
Trybste.zew.(trybsterowaniazewnętrznego)
Górnaodchyłka
Dolnaodchyłka
Opóźnienie,przykład
Temp.najniższa
Ochr.siłownika(ochronasiłownika)
Temp.min.
Temp.max.
Lato,wył.ogrz.(granicznawartośćtemp.zewn.wyłączająca ogrzewanie)
Xp(zakresproporcjonalności)
Tn(stałacałkowania)
CzasprzejściaM(czasprzejściazaworuregulacyjnegoz siłownikiem)
Nz(strefanieczułości)
Min.czasakt.(minimalnyczasaktywacjiprzekładni siłownika)
Tdost.wysokaX2(wysokawartośćtemperaturyzasilania)
Tmax.wysokaY2(wysokawartośćmaksymalnego ograniczenia)
Tdost.niskaX1(niskawartośćtemperaturydostawy)
Tmax.niskaY1(niskawartośćmaksymalnegoograniczenia)
Czasponowienia
Czastrwa.przeł.
Godzinaprzełącz.(godzinaprzełączania)
Czasstabilizacji
Opóźn.przełącz.(opóźnienieprzełączania)
Pompycyrk.
ĆwiczenieP(ćwiczeniepompy)
Ciśnieniewymag.(ciśnieniewymagane)
Odchyłkaciśn.(różnicapowodującaprzełączenie)
Max.czasuzupeł.
Uzupełn.wody
Opóźn.zaworu
Liczbapomp
Rodzajwejścia
IDStr.
1x117
1x11870
1x11970
1x141
1x14291
1x147
1x14895
1x14995
1x15096
1x174
1x177
1x17860
1x179
1x18478
1x18578
1x18678
1x18778
1x18993
1x30060
1x30161
1x30261
1x30361
1x31081
1x31181
1x31282
1x31382
1x31482
1x31596
1x32085
1x32185
1x32285
1x32385
1x32496
1x32586
1x32687
1x32787
Nastawyfabrycznewobiegu(ach)
1
70
91
95
78
60
75
AQ000086469805pl-000501
©Danfoss|2021.02|55
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331

5.0Ustawienia

5.1WprowadzeniedoczęściUstawienia

Opisyustawień(funkcjeparametrów)podzielononagrupy, jakiesąstosowanewstrukturzemenuregulatorówECLComfort 210/296/310.Przykłady:„Temp.zasilania” ,„Ogranicz.Tpom. ”itd. Każdagruparozpoczynasięodogólnegoobjaśnienia.
Opisykażdegoparametruzostałyuporządkowanenumerycznie, wodniesieniudonumerówidentyfikatorówparametru.Mogą występowaćróżnicepomiędzykolejnościązastosowanąwtej InstrukcjiobsługiakolejnościąwregulatorachECLComfort 210/296/310.
Niektóreopisyparametrówsązwiązanezokreślonymipodtypami aplikacji.Oznaczato,żedanyparametrmożeniebyćwyświetlany waktualnympodtypiewregulatorzeECL.
Uwagitypu„Patrzzałącznik...”odnosząsiędozałącznikanakońcu niniejszejInstrukcjiobsługi,wktórymzestawionozakresyustawień parametrówiustawieniafabryczne.
Wskazówkinawigacyjne(np.MENU>Ustawienia>Ogranicz. Tpowr.)dotycząwielupodtypów.
56|©Danfoss|2021.02
AQ000086469805pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331

5.2Temperaturazasilania

RegulatorECLComfortregulujetemperaturęzasilaniawzależności odtemperaturyzewnętrznej.Tazależnośćjestnazywanakrzywą grzewczą.
Krzywagrzewczajestdefiniowanazapomocą6punktów. Wymaganatemperaturazasilaniajestustawionadla6wstępnie zdefiniowanychwartościtemperaturyzewnętrznej.
Pokazanawartośćdlakrzywejgrzewczejjestwartościąśrednią (nachyleniem)opartąnarzeczywistychustawieniach.
Ustawie-
Temp.ze-
wnętrzna
Wymaganatemperaturazasilania
A
BC
niaużyt­kownika
-30°C45°C75°C95°C
-15°C40°C60°C90°C
-5°C35°C50°C80°C 0°C32°C45°C70°C 5°C30°C40°C60°C
15°C25°C28°C35°C
A:Przykładoweustawieniadlaogrzewaniapodłogowego B:Ustawieniefabryczne C:Przykładoweustawieniadlaogrzewaniagrzejnikowego(duże
zapotrzebowanie)
Wymaganatemperaturazasilania
Zmianynachylenia
MENU>Ustawienia>T emperaturazasilania
Krzywagrzewcza
ObiegZakresnastawy
1
0.1...4.01.0
Ustawienie
fabryczne
Krzywagrzewczamożebyćzmieniananadwasposoby:
1.Zmienianajestwartośćnachylenia(patrzprzykładowewykresy nanastępnejstronie)
2.Zmienianesąwspółrzędnekrzywejgrzewczej
Zmianawartościnachylenia:
Naciśnijpokrętło,abywprowadzić/zmienićwartośćnachylenia krzywejgrzewczej(przykład:1.0
Gdynachyleniekrzywejgrzewczejjestzmienianeprzezwartość nachylenia,wspólnypunktwszystkichkrzywychgrzewczych będziewymaganątemperaturązasilania=24.6°Cprzy temperaturzezewnętrznej=20°Ciwymaganejtemperaturze pomieszczenia20.0°C.
Zmianawspółrzędnych:
Naciśnijpokrętło,abywprowadzić/zmienićwspółrzędnepunktów nakrzywejgrzewczej(przykład:-30,75).
Krzywagrzewczaokreślawymaganetemperaturyzasilaniaprzy różnychtemperaturachzewnętrznychorazprzywymaganej temperaturzepomieszczeniawynoszącej20°C.
Zmianywspółrzędnych
Naobliczonątemperaturęzasilaniamająwpływfunkcje „Wzmocnienie” ,„Nachylenie”itp.
Przykład:
Krzywagrzewcza: Wymaganatemperaturazasilania: Wymaganatemperaturapomieszczenia: Obliczenie(22–20)×1.0×2.5= Wynik: Wymaganatemperaturazasilaniazostaniezmienionaz50°Cna55°C.
1.0 50°C 22°C 5
Zmianawymaganejtemperaturypomieszczeniaspowoduje zmianęwymaganejtemperaturyzasilania: (wymaganaTpomieszczenia—20)×KG×2.5, gdzie„KG”oznaczanachyleniekrzywejgrzewczej,a„2.5”jeststałą.
AQ000086469805pl-000501
©Danfoss|2021.02|57
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331
Ustawianienachyleniakrzywejgrzewczej
Krzywegrzewczeprzedstawiajązależnośćwymaganejtemperaturyzasilaniaprzyróżnychtemperaturachzewnętrznychorazprzy wymaganejtemperaturzepomieszczeniawynoszącej20°C.
Małestrzałki()wskazują6różnychwartościtemperaturyzewnętrznej,przyktórychmożnazmienićkrzywągrzewczą.
Maksymalneograniczeniewymaganejtemperaturyzasilania:
WaplikacjachA231.1iA331.1maksymalnawartośćograniczenia jestwybieranawnastawie„Temp.max.” .
ParametryoznaczonenumeremidentyfikacyjnymID,np.„1x607” ,są parametramiuniwersalnymi.
xoznaczaobieg/grupęparametrów.
58|©Danfoss|2021.02
AQ000086469805pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331
5.2.1A231.2/A331.2
RegulatorECLComfortokreślairegulujetemperaturęzasilaniaw zależnościodtemperaturydostawy(S2).Tazależnośćustawiana jestwregulatorze.
Krzywagrzewczaustawianajestwewszystkichpunktach współrzędnychnamaksymalnąwymaganątemperaturęzasilania (150°C).Wymaganatemperaturazasilaniabędziezawszezależeć odtemperaturydostawy(S2).
Pokazanawartośćdlakrzywejgrzewczejjestwartościąśrednią (nachyleniem)opartąnarzeczywistychustawieniach.
Temp.zewnętrzna
Ustaw.fabryczne
Ustawienia
użytkownika
-30°C150°C
-15°C150°C
-5°C150°C 0°C150°C 5°C150°C
15°C150°C
Wraziepotrzebynależydostosowaćwymaganątemperaturę zasilaniadlatemperatur-30,-15,-5,0,5oraz15°C.
MENU>Ustawienia>T emperaturazasilania
Wymaganatemperaturazasilania
Temp.dostawy(S2)
Krzywagrzewcza
ObiegZakresnastawy
1
Tylkoodczyt
Ustaw.fabryczne
Nastawafabryczna(ogólnawymaganatemperaturazasilania równa150°C)jestograniczonedowartościmaksymalnejna podstawietemperaturydostawy(S2)iustawieńwparametrach „Tdost.wysokaX2” ,„Tmax.wysokaY2” ,„T dost.niskaX1”i„T max.niskaY1” .
Wymaganatemperaturazasilania
Temp.dostawy(S2)
Powyższakrzywagrzewczajestprzykłademtemperaturydostawy (S2)wynoszącej85°C.Wymaganatemperaturazasilania(58°C)oparta jestnakonfiguracjizależnościpomiędzytemperaturądostawy(S2)a wymaganątemperaturązasilania.
AQ000086469805pl-000501
©Danfoss|2021.02|59
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331
Maksymalneograniczeniewymaganejtemperaturyzasilania:
WaplikacjachA231.2iA331.2wymaganatemperaturazasilanialub maksymalnawartośćograniczeniazależyodtemperaturyzasilania (S2).Tazależnośćustawianajestwczterechnastawach:„Tdost. wysokaX2” ,„Tmax.wysokaY2” ,„Tdost.niskaX1”i„ Tmax.niskaY1” .
Podczasustawianiawspółrzędnychkrzywejgrzewczejzgodniez opisemwsekcji„A231.1/A331.1”wymaganątemperaturęzasilania możnaograniczyćdowartościmaksymalnejwzależnościod temperaturyzasilania(S2).
MENU>Ustawienia>T emperaturazasilania
Temp.min.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Ustawienieminimalnejtemperaturyzasilaniasystemu.Wymagana temperaturazasilanianiemożebyćniższaodtejnastawy.Jeżeli jesttowymagane,należyzmienićustawieniefabryczne.
MENU>Ustawienia>T emperaturazasilania
Temp.max.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Ustawieniemaksymalnejtemperaturyzasilaniadoukładu. Wymaganatemperaturazasilanianiemożebyćwyższaodtej nastawy.Jeżelijesttowymagane,należyzmienićustawienie fabryczne.
1x177
Ustawienie„Temp.min. ”jestignorowane,gdywtrybieoszczędzania włączonejestustawienie„Całkow.zatrzym.”lubgdywłączonejest ustawienieLato,wył.ogrz.
Ustawienie„Temp.min. ”możezostaćanulowaneprzezwpływ ograniczeniatemperaturypowrotu(patrznastawa„Priorytet”).
Ustawienie„Temp.max. ”mawyższypriorytetniżustawienie „T emp.min.” .
1x178
Ustawienie„Krzywagrzewcza”jestdostępnetylkowprzypadku obiegówogrzewania.
Ustawienie„Temp.max. ”mawyższypriorytetniżustawienie „T emp.min.” .
MENU>Ustawienia>T emperaturazasilania
Temp.max.(ograniczenietemp.zasilania,max.)— A231.2/A331.2
ObiegZakresnastawy
1
Tylkoodczyt
Ustaw.fabryczne
Temperaturadostawy(S2)określawymaganątemperaturę zasilania.Tawartośćobliczanajestnapodstawieustawieńw następującychparametrach:„ Tdost.wysokaX2” ,„Tmax.wysokaY2” , „Tdost.niskaX1”i„Tmax.niskaY1” .
60|©Danfoss|2021.02
AQ000086469805pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331
MENU>Ustawienia>T emperaturazasilania
Tdost.wysokaX2(wysokawartośćtemperaturyzasilania)
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Ustawieniewysokiejwartościtemperaturydostawywodniesieniu dowymaganejmaksymalnejtemperaturyzasilania.Gdy temperaturadostawyjestwyższaodustawionejwartości, maksymalneograniczenietemperaturyzasilaniajestrówne wartościY2.Gdytemperaturadostawyjestniższaodustawionej wartości,maksymalneograniczenietemperaturyzasilaniajest niższe.
MENU>Ustawienia>T emperaturazasilania
Tmax.wysokaY2(wysokawartośćmaksymalnego ograniczenia)
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Ustawieniewysokiejwartościmaksymalnegoograniczenia wymaganejtemperaturyzasilania.
MENU>Ustawienia>T emperaturazasilania
Tdost.niskaX1(niskawartośćtemperaturydostawy)
1x300
1x301
1x302
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Ustawienieniskiejwartościtemperaturydostawywodniesieniudo wymaganejmaksymalnejtemperaturyzasilania.Gdytemperatura dostawyjestniższaodustawionejwartości,maksymalne ograniczenietemperaturyzasilaniajestrównewartościY1. Gdytemperaturadostawyjestwyższaodustawionejwartości, maksymalneograniczenietemperaturyzasilaniajestwyższe.
MENU>Ustawienia>T emperaturazasilania
Tmax.niskaY1(niskawartośćmaksymalnego ograniczenia)
1x303
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Ustawienieniskiejwartościmaksymalnegoograniczenia wymaganejtemperaturyzasilania.
AQ000086469805pl-000501
©Danfoss|2021.02|61
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331
Procedurakonfiguracji,gdytemperaturadostawy(S2)musi ograniczaćmax.wymaganątemperaturęzasilania:
1.Wybierzopcję„Krzywagrzewcza” .
2.Ustawwymaganątemperaturęzasilaniawewszystkich6 współrzędnych(-30°C,-15°Citd.)nawymaganewartości.
Wynik: Wymaganatemperaturazasilaniabędziezależećodtemperatury zewnętrznej,alebędzieograniczanadowartościmaksymalnej zgodniezustawieniamiwnastawach„Tdost.wysokaX2” ,„T max.wysokaY2” ,„ T dost.niskaX1”i„Tmax.niskaY1” .
Wtymprzykładzieprzedstawionomaksymalneograniczenie wymaganejtemperaturyzasilania,gdytemperaturadostawy(S2) wynosi105°C.
62|©Danfoss|2021.02
AQ000086469805pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331

5.3OgraniczenieTpowr

Ograniczenietemperaturypowrotujestwyznaczanewoparciuo wartośćtemperaturyzewnętrznej.Zazwyczajwsieciachcieplnych przyspadkutemperaturyzewnętrznejdopuszczalnajestwyższa temperaturapowrotu.Zależnośćpomiędzyograniczeniem temperaturypowrotuatemperaturązewnętrznąustalanajestza pomocądwóchwspółrzędnych.
Współrzędnedlatemperaturyzewnętrznejsąustawianew nastawach„Tzewn.wyższaX1”i„Tzewn.niższaX2” .Współrzędne dlatemperaturypowrotusąustawianewnastawach„Górnylimit Y2”i„DolnylimitY1” .
Jeżelitemperaturapowrotuspadnieponiżejlubwzrośniepowyżej obliczonejwartościograniczenia,regulatorautomatyczniezmienia wartośćwymaganejtemperaturyzasilaniawceluuzyskania odpowiedniejtemperaturypowrotu.
Ograniczenietemperaturypowrotujestustalanezapomocą regulacjiPI(proporcjonalno-całkującej),gdzieskładowa proporcjonalnaP(„Wpływ”)dajeszybkąodpowiedźnaodchylenie, askładowacałkującaI(„Czasadapt. ”)odpowiadawolniejizczasem powodujezmniejszeniedrobnychróżnicpomiędzywartościami wymaganymiarzeczywistymi.Uzyskujesiętoprzezzmianę wymaganejtemperaturyzasilania.
=
X
=
Y
=
#X1#
=
#X2#
=
#Y1#
=
#Y2#
Obliczonawartośćograniczeniajestwyświetlanawnawiasach()na wyświetlaczu.
Patrzsekcja„Monitorowanietemperaturikomponentówukładu” .
Temp.zewnętrzna Temperaturaograniczenia Tzewn.wyższa(1x031) Tzewn.niższa(1x033) Dolnylimit(1x032) Górnylimit(1x034)
Przykład,ograniczeniemaksymalnejtemperaturypowrotu; temperaturapowrotuwzrastapowyżejlimitu
=
T
Temperatura
=
Y
Temperatura
=
X
Czas
=
#1#
Temperaturapowrotu
=
#2#
Ograniczenietemperaturypowrotu
=
#3#
Wymaganatemperaturazasilania
=
#4#
Punktodniesienia
AQ000086469805pl-000501
©Danfoss|2021.02|63
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331
Przykład,ograniczenieminimalnejtemperaturypowrotu; temperaturapowrotuspadaponiżejlimitu
=
T
Y
X
#1#
#2#
#3#
#4#
Temperatura
=
Temperatura
=
Czas
=
Temperaturapowrotu
=
Ograniczenietemperaturypowrotu
=
Wymaganatemperaturazasilania
=
Punktodniesienia
ParametryoznaczonenumeremidentyfikacyjnymID,np.„1x607” ,są parametramiuniwersalnymi.
xoznaczaobieg/grupęparametrów.
MENU>Ustawienia>OgraniczenieTpowr
Tzewn.wyższaX1(ograniczenietemp.powrotu,wartość wyższa,ośX)
Ustawianiewartościtemperaturyzewnętrznejdladolnegolimitu temperaturypowrotu.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
OdpowiedniawspółrzędnaYjestustawianawnastawie „DolnylimitY1” .
MENU>Ustawienia>OgraniczenieTpowr
DolnylimitY1(ograniczenietemp.powrotu,wartość dolna,ośY)
Ustawianiewartościograniczeniatemperaturypowrotudlatemperatury zewnętrznejznastawy„T zewn.wyższaX1” .
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
1x031
1x032
OdpowiedniawspółrzędnaXjestustawianawnastawie „Tzewn.wyższaX1” .
64|©Danfoss|2021.02
AQ000086469805pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331
MENU>Ustawienia>OgraniczenieTpowr
Tzewn.niższaX2(ograniczenietemp.powrotu,wartość niższa,ośX)
Ustawianiewartościtemperaturyzewnętrznejdlagórnegolimitu temperaturypowrotu.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
OdpowiedniawspółrzędnaYjestustawianawnastawie„Górny limitY2” .
MENU>Ustawienia>OgraniczenieTpowr
GórnylimitY2(ograniczenietemp.powrotu,wartość górna,ośY)
Ustawianiewartościograniczeniatemperaturypowrotudlatemperatury zewnętrznejznastawy„T zewn.niższaX2” .
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
OdpowiedniawspółrzędnaXjestustawianawnastawie „Tzewn.niższaX2” .
MENU>Ustawienia>OgraniczenieTpowr
Wpływ-powyżej(ograniczenietemp.powrotu—wpływ powyżej)
Określawartośćnastawywpływunawymaganątemperaturęzasilania, jeślitemperaturapowrotujestwyższaodustawionegoograniczenia.
1x033
1x034
Przykład
1x035
Ograniczenietemperaturypowrotuaktywujesiępowyżej50°C. Wpływustawionynawartość0.5. Rzeczywistatemperaturapowrotujesto2stopniezawysoka. Wynik: Wymaganatemperaturazasilaniajestzmienianao0.5x2=1.0stopień.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Wpływwiększyniż0:
Wymaganatemperaturazasilaniajestpodwyższana,gdy temperaturapowrotuwzrastapowyżejustawionegoograniczenia.
Wpływmniejszyniż0:
Wymaganatemperaturazasilaniajestobniżana,gdytemperatura powrotuwzrastapowyżejustawionegoograniczenia.
MENU>Ustawienia>OgraniczenieTpowr
Wpływ-poniżej(ograniczenietemperaturypowrotu— wpływponiżej)
Określawartośćnastawywpływunatemperaturęzasilania,jeśli temperaturapowrotujestniższaodobliczonegoograniczenia.
1x036
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Wpływwiększyniż0:
Wymaganatemperaturazasilaniajestpodwyższana,gdy temperaturapowrotuspadaponiżejobliczonegoograniczenia.
Wpływmniejszyniż0:
Wymaganatemperaturazasilaniajestobniżana,gdytemperatura powrotuspadaponiżejobliczonegoograniczenia.
Przykład
Ograniczenietemperaturypowrotuaktywujesięponiżej50°C. Wpływustawionynawartość-3.0. Rzeczywistatemperaturapowrotujesto2stopniezaniska. Wynik: Wymaganatemperaturazasilaniajestzmienianao-3.0x2=-6.0
stopni.
Wukładachzasilanychzsiecicieplnych,wktórychdopuszczalnesą niższetemperaturypowrotu,tanastawamazazwyczajwartośćrówną
0. Wukładachkotłowychtanastawamazazwyczajwartośćwyższąniż
0wceluuniknięciazbytniskichtemperaturpowrotu(patrztakże nastawa„Wpływ-powyżej”).
AQ000086469805pl-000501
©Danfoss|2021.02|65
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331
MENU>Ustawienia>OgraniczenieTpowr
Czasadapt.(czasadaptacji)
Regulujeszybkość,zjakątemperaturapowrotudostosowujesiędo wymaganegoograniczeniatemperaturypowrotu(regulacjacałkująca).
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
WYŁ:
Nastawa„Czasadapt.”niemawpływunafunkcję regulującą.
Mniejsza
Wymaganatemperaturajestosiąganaszybko.
wartość: Większa
Wymaganatemperaturajestosiąganapowoli.
wartość:
MENU>Ustawienia>OgraniczenieTpowr
Priorytet(priorytetograniczeniatemp.powrotu)
Wybór,czyograniczenietemperaturypowrotupowinnobyćnadrzędne wstosunkudominimalnejtemperaturyzasilaniaustawionejwnastawie „Temp.min. ” .
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
WYŁ: ZAŁ:
Min.temperaturazasilaniajestnadrzędna. Min.temperaturazasilanianiejestnadrzędna.
1x037
Funkcjaadaptacjimożeskorygowaćwymaganątemperaturęzasilania maksymalnieo8K.
1x085
WprzypadkuaplikacjiCWU: Zapoznajsięrównieżznastawą„Pracarównoległa”(ID11043).
WprzypadkuaplikacjiCWU: JeśliaktywnajestPracarównoległazależna:
•Jeśli„Priorytetograniczeniatemperaturypowrotu”(ID1x085)jest ustawionynaWYŁ,wymaganatemperaturazasilaniadlaobiegu ogrzewaniabędzieograniczonadoTmin.
•Wymaganatemperaturazasilaniadlaobieguogrzewanianie będzieograniczanadoTmin.,jeśli„Priorytetograniczenia temperaturypowrotu” (ID1x085)będzieustawionynaZAŁ.
66|©Danfoss|2021.02
AQ000086469805pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331

5.4Ograniczenieprzepływu/mocy

Obiegogrzewania
Wceluograniczeniaprzepływulubmocymożnadoregulatora ECLpodłączyćprzepływomierzlubciepłomierz.Sygnałz przepływomierzalubciepłomierzajestsygnałemimpulsowym.
GdyaplikacjapracujewregulatorzeECLComfort 296/310,sygnałprzepływu/mocymożebyćotrzymanyz przepływomierza/ciepłomierzaprzezinterfejsM-bus.
Ograniczenieprzepływu/mocymożnauzależnićodtemperatury zewnętrznej.Zwyklewsieciachcieplnychprzyniższych temperaturachzewnętrznychdopuszczalnyjestwiększyprzepływ lubmoc.
Zależnośćmiędzyograniczeniemprzepływulubmocya temperaturązewnętrznąjestustalanazapomocądwóch współrzędnych.
Współrzędnedlatemperaturyzewnętrznejsąustawianew nastawach„Tzewn.wyższaX1”i„Tzewn.niższaX2” .
Współrzędnedlaprzepływulubmocysąustawianewnastawach „DolnylimitY1”i„GórnylimitY2” .Napodstawietychnastaw regulatorobliczawartośćograniczenia.
Gdywartośćprzepływu/mocyprzewyższaobliczoneograniczenie, regulatorstopniowozmniejszawymaganątemperaturęzasilania wceluosiągnięciawartościnieprzekraczającejmaksymalnego przepływulubmocy.
X
Y
#X1#
#X2#
#Y1#
#Y2#
X
Y
#1#
#2#
#3#
=
Temperaturazewnętrzna
=
Ograniczenie,przepływlubmoc
=
Tzewn.wyższa(1x119)
=
Tzewn.niższa(1x118)
=
Dolnylimit(1x117)
=
Górnylimit(1x116)
=
Czas
=
Przepływlubmoc
=
Ograniczenieprzepływulubmocy
=
Rzeczywistyprzepływlubmoc
=
Wymaganatemperaturazasilania
Parametr„Jednostki”(ID1x115)maograniczonyzakresustawień, gdysygnałprzepływu/mocyjestprzesyłanyzapośrednictwem interfejsuM-bus.
AQ000086469805pl-000501
Jeśliparametr„Czasadapt. ”będziezbytdługi,istniejeryzyko niestabilnejpracyregulatora.
©Danfoss|2021.02|67
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331
Sygnałimpulsowydlaprzepływu/energiipodawanynawejścieS7
Wprzypadkumonitorowania: Zakresczęstotliwościwynosi0.01–200Hz
Wprzypadkuograniczenia: Wceluuzyskaniastabilnejregulacjizalecanaminimalnaczęstotliwość
wynosi1Hz.Ponadtoimpulsymusząbyćwysyłaneregularnie.
ParametryoznaczonenumeremidentyfikacyjnymID,np.„1x607” ,są parametramiuniwersalnymi.
xoznaczaobieg/grupęparametrów.
MENU>Ustawienia>Ograniczenieprzepływu/mocy
Rodzajwejścia
Wybórrodzajuwejściazwodomierza/ciepłomierza
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
WYŁ: IM1-
Braksygnałuwejściowego Sygnałimpulsowyzprzepływomierza/ciepłomierza.
IM5: EM1-
EM5:
SygnałzmagistraliM-busprzepływomierza /ciepłomierza.
MENU>Ustawienia>Ograniczenieprzepływu/mocy
Aktualny/a(aktualneprzepływlubmoc)
Wartośćpokazujeaktualnyprzepływlubaktualnąmocobliczanena podstawiesygnałuprzesyłanegozprzepływomierzalubciepłomierza.
MENU>Ustawienia>Ograniczenieprzepływu/mocy
Limit(wartośćograniczenia)
Tawartośćwniektórychaplikacjachjestwartościąograniczenia,obliczoną napodstawierzeczywistejtemperaturyzewnętrznej. Natomiastwpozostałychaplikacjachtęwartośćograniczeniamożna wybrać.
1x109
ZakresnastawydlawejśćIMiEMzależyodwybranegopodtypu.
1x111
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
68|©Danfoss|2021.02
AQ000086469805pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331
MENU>Ustawienia>Ograniczenieprzepływu/mocy
Czasadapt.(czasadaptacji)
Regulujeszybkośćdostosowywaniaograniczeniaprzepływu/mocydo wymaganejwartościgranicznej.
Patrzzałącznik„Przeglądidentyfikatorówparametrów” .
WYŁ:
Nastawa„Czasadapt.”niemawpływunafunkcję regulującą.
Mniejsza
Wymaganatemperaturajestosiąganaszybko.
wartość: Większa
Wymaganatemperaturajestosiąganapowoli.
wartość:
MENU>Ustawienia>Ograniczenieprzepływu/mocy
Stałafiltrowania
Wartośćstałejfiltrowaniaokreślastopieńtłumieniawartościmierzonej. Imwyższajesttawartość,tymwiększetłumienie. Dziękitejfunkcjimożnauniknąćzbytszybkichzmianwartościmierzonej.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Mniejsza
Słabszetłumienie
wartość: Większa
Silnetłumienie
wartość:
1x112
Jeśliwartośćnastawy„Czasadapt.”jestzbytmała,istniejeryzyko niestabilnejpracyregulatora.
1x113
MENU>Ustawienia>Ograniczenieprzepływu/mocy
Jednostki
Wybórjednostekmierzonychwartości.
1x115
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Jednostkipolewejstronie:wartośćimpulsu. Jednostkipoprawejstronie:wartościrzeczywistegoprzepływui ograniczeniaprzepływu.
Wartościzprzepływomierzasąwyrażonewmllubl. WartościzciepłomierzasąwyrażonewWh,kWh,MWhlubGWh.
Wartościrzeczywistegoprzepływuiograniczeniaprzepływusą wyrażonewl/hlubm³/h.
WartościaktualnejmocyiograniczeniamocysąwyrażonewkW, MWlubGW.
Listazakresównastawparametru„Jednostki”: ml,l/h l,l/h ml,m³/h l,m³/h Wh,kW kWh,kW kWh,MW MWh,MW MWh,GW GWh,GW
Przykład1:
„Jednostki” (11115):
„Impuls” (11114):
l,m³/h
10
Każdyimpulsmawartość10litrów,aprzepływjestwyrażony wm³/h.
Przykład2:
„Jednostki” (11115):
„Impuls” (11114):
kWh,kW
1
Każdyimpulsmawartość1kWh,amocjestwyrażonawkW.
AQ000086469805pl-000501
©Danfoss|2021.02|69
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331
MENU>Ustawienia>Ograniczenieprzepływu/mocy
GórnylimitY2(ograniczenieprzepływu/mocy,limit górny,ośY)
Ustawianieograniczeniaprzepływu/mocywodniesieniudotemperatury zewnętrznejustawionejwnastawie„Tzewn.niższaX2” .
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
OdpowiedniawspółrzędnaXjestustawianawnastawie „Tzewn.niższaX2” .
MENU>Ustawienia>Ograniczenieprzepływu/mocy
DolnylimitY1(ograniczenieprzepływu/mocy,limitdolny, ośY)
Ustawianielimituprzepływu/mocywodniesieniudotemperatury zewnętrznejustawionejwnastawie„Tzewn.wyższaX1” .
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
OdpowiedniawspółrzędnaXjestustawianawnastawie „Tzewn.wyższaX1” .
MENU>Ustawienia>Ograniczenieprzepływu/mocy
1x116
1x117
Funkcjaograniczeniamożebyćnadrzędnawstosunkudoustawionej wnastawie„ Temp.min.”wymaganejtemperaturyzasilania
Tzewn.niższaX2(ograniczenieprzepływu/mocy,wartość niższa,ośX)
Ustawianietemperaturyzewnętrznejdlagórnegolimituprzepływu/mocy.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
OdpowiedniawspółrzędnaYjestustawianawnastawie „GórnylimitY2” .
MENU>Ustawienia>Ograniczenieprzepływu/mocy
Tzewn.wyższaX1(ograniczenieprzepływu/mocy, wartośćwyższa,ośX)
Ustawianietemperaturyzewnętrznejdladolnegoograniczenia przepływu/mocy.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
OdpowiedniawspółrzędnaYjestustawianawnastawie „DolnylimitY1” .
1x118
1x119
70|©Danfoss|2021.02
AQ000086469805pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331

5.5Optymalizacja

Wsekcji„Optymalizacja”opisanofunckjepowiązanezokreślonymi aplikacjami.
Parametry„Autooszczędz. ” ,„Wzmocnienie” ,„Optymalizator” , „Całkow.zatrzym.”dotyczątylkotrybuogrzewania.
Parametr„Lato,wył.ogrz. ”określawartośćtemperatury zewnętrznej,którejosiągnięciepowodujewyłączenieogrzewania.
ParametryoznaczonenumeremidentyfikacyjnymID,np.„1x607” ,są parametramiuniwersalnymi.
xoznaczaobieg/grupęparametrów.
AQ000086469805pl-000501
©Danfoss|2021.02|71
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331
MENU>Ustawienia>Optymalizacja
Autooszczędz.(zależnośćtemp.oszczędzaniaodtemp. zewnętrznej)
Poniżejwartościustawionejdlatemperaturyzewnętrznejustawiona temperaturaoszczędzanianiejestaktywna.Powyżejwartościustawionej dlatemperaturyzewnętrznejtemperaturaoszczędzaniajestpowiązana zaktualnątemperaturązewnętrzną.Funkcjajestistotnawprzypadku instalacjizasilanychzsiecicieplnych,ponieważniwelujedużezmiany temperaturyzasilaniapookresieoszczędzania.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
WYŁ:
Temperaturaoszczędzanianiezależyodtemperatury zewnętrznej;redukcjawynosi100%.
Wartość:
Temperaturaoszczędzaniazależyodtemperatury zewnętrznej.Gdytemperaturazewnętrznajestwyższa niż10°C,redukcjawynosi100%.Imniższatemperatura zewnętrzna,tymmniejszaredukcjatemperatury. Poniżejwartościnastawyustawionatemperatura oszczędzanianiejestaktywna.
Temp. komfortu:
Temp.: oszczędzania:
wymaganatemperaturapomieszczenia wtrybieKomfort.
wymaganatemperaturapomieszczenia wtrybieoszczędzania.
Wymaganetemperaturypomieszczeniawtrybachkomfortui oszczędzaniasąustawianenaekranachprzeglądu.
1x011
=
X
Y
#1#
#2#
#3#
Przykład:
Rzeczywistatemperaturazewnętrzna(Tzewn.)–5°C
Wymagananastawatemperaturypomieszczeniawtrybie komfortu: Wymagananastawatemperaturypomieszczeniawtrybie oszczędzania: Ustawienienastawy„Autooszczędz.”:
Współczynnikwpływutemperaturyzewnętrznej:
WpływTzewn.=(10–Tzewn.)/(10–nastawa)= (10-(-5))/(10-(-15))=15/25=0,6
Skorygowanatemperaturapomieszczeniawtrybie oszczędzania:
WymaganaTpom.oszcz.+(wpływTzewn.x(Tpom. komfortu–Tpom.oszczędzania))
16+(0,6x(22–16))=19,6°C
Temperaturazewnętrzna(°C)
=
Wymaganatemperaturapomieszczenia(°C)
=
Wymaganatemperaturapomieszczenia(°C),trybkomfortu
=
Wymaganatemperaturapomieszczenia(°C),tryb oszczędzania
=
Temperaturaautooszczędzania(°C),ID11011
22°C
16°C
-15°C
72|©Danfoss|2021.02
=
X
Y
Temperaturazewnętrzna(°C)
=
Wymaganatemperaturapomieszczenia(°C)
AQ000086469805pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331
MENU>Ustawienia>Optymalizacja
Wzmocnienie
Skracaczasdogrzaniapomieszczeniapoprzezpodniesieniewymaganej temperaturyzasilaniaoustawionąwartośćprocentową.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
WYŁ: Wartość:
Funkcjawzmocnieniajestnieaktywna. Wymaganatemperaturazasilaniajestchwilowo
podwyższonaoustawionąwartośćprocentową.
Abyskrócićczasdogrzaniapomieszczeniapozakończeniuokresu oszczędzania,możnachwilowozwiększyćwartośćtemperatury zasilania(maks.na1godzinę).Przydziałaniuoptymalizacji wzmocnieniejestaktywnetylkowokresieoptymalizacji („Optymalizator”).
Jeżelipodłączonyjestczujniktemperaturywpomieszczeniu lubmodułECA30/31,wzmocnienieustaje,gdyzostanie osiągniętawymaganatemperaturapomieszczenia.
MENU>Ustawienia>Optymalizacja
Nachylenie(nachylenieodniesienia)
Czas(wminutach),wktórymwymaganatemperaturazasilaniawzrasta stopniowowceluuniknięciaszczytowychobciążeńwdostawieciepła.
1x012
1x013
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
WYŁ: Wartość:
Funkcjanachyleniajestnieaktywna. Wymaganatemperaturazasilaniajestpodwyższana
stopniowowczasieustawionymwminutach.
Abyuniknąćszczytowychobciążeńwsiecizasilającejpookresie zaktywnątemperaturąoszczędzania,możnaustawićstopniowy wzrosttemperaturyzasilania.Spowodujetostopnioweotwieranie sięzaworu.
=
X Y #1#
Czas
=
Wymaganatemperaturazasilania
=
Czasnachylenia
=
Temp.komfortu
=
Temp.oszczędzania
AQ000086469805pl-000501
©Danfoss|2021.02|73
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331
MENU>Ustawienia>Optymalizacja
Optymalizator(stałaczasowaoptymalizacji)
Optymalizujeczasypoczątkuikońcaokresutemperaturykomfortutak,aby uzyskaćnajwiększykomfortprzynajmniejszymzużyciuenergii. Imniższatemperaturazewnętrzna,tymwcześniejnastępujewłączenie ogrzewania.Imniższatemperaturazewnętrzna,tympóźniejnastępuje wyłączenieogrzewania. Zoptymalizowanyczaswyłączeniaogrzewaniamożebyćwyliczany automatycznielubnieaktywny.Obliczoneczasyrozpoczęciaizakończenia zależąodustawieniastałejczasowejoptymalizacji.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Ustawstałąoptymalizacji.
Wartośćstałejtoliczbadwucyfrowa.Jejkolejnecyfrymają następująceznaczenie(cyfra1=tabelaI,cyfra2=tabelaII).
WYŁ:
Bezoptymalizacji.Ogrzewanieuruchamiasię izatrzymujewedługczasównastawionychw harmonogramie.
10...59:
PatrztabeleIorazII.
TabelaI:
1x014
Lewacyfra
1-
2­3­4­5-
Akumulacjaciepławbudynku
mała
średnia
duża
średnia
duża
Typsystemu
Ogrzewanie grzejnikowe
Ogrzewanie
podłogowe
TabelaII:
Prawacyfra
-0
-1
TemperaturaobliczeniowaWydajność
-50°C
-45°C
duża
-5
-25°C
normalna
-9
Temperaturaobliczeniowa:
Najniższatemperaturazewnętrzna(określanaprzezprojektanta zgodnieznormądotyczącątemperaturzewnętrznychdlastref klimatycznych),przyktórejzaprojektowanyukładogrzewania utrzymujewymaganątemperaturępomieszczenia.
-5°C
mała
Przykład
Ogrzewaniegrzejnikowe,akumulacjaciepławbudynkuśrednia. Lewacyfra:2. Temperaturaobliczeniowawynosi-25°C,wydajnośćnormalna. Prawacyfra:5.
Wynik: Należyustawićwartość25.
74|©Danfoss|2021.02
AQ000086469805pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331
MENU>Ustawienia>Optymalizacja
Całkow.zatrzym.
Wybór,czywczasietrwaniaokresutemperaturyoszczędzaniapracaukładu mabyćcałkowiciezatrzymana.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
WYŁ:
Całkowitezatrzymaniewyłączone.Wymagana temperaturazasilaniajestzmniejszanawzależnościod wartości:
•wymaganejtemperaturypomieszczeniawtrybie oszczędzania,
•automatycznegooszczędzania.
ZAŁ:
Wymaganatemperaturazasilaniajestobniżana dowartościustawionejdlanastawy„ZAB.Mróz” . Pompaobiegowazostajezatrzymana,aleochrona przeciwzamrożeniowajestnadalaktywna,patrz„Tmróz zał.P . ”.
Całkow.zatrzym.=WYŁ
1x021
Całkow.zatrzym.=ZAŁ
X Y
=
Czas
=
Wymaganatemperaturazasilania
=
Temp.komfortu
=
Temp.oszczędzania
=
Ochronaprzeciwzamrożeniowa
MENU>Ustawienia>Optymalizacja
PrzedStop(zoptymalizowanyczaszatrzymania)
Wyłączazoptymalizowanyczaszatrzymania.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
WYŁ: ZAŁ:
Zoptymalizowanyczaszatrzymaniajestwyłączony. Zoptymalizowanyczaszatrzymaniajestzałączony.
Ograniczenieminimalnejtemperaturyzasilania(„Temp.min. ”) jestanulowane,gdydlanastawy„Całkow.zatrzym.”wybranejest ustawienieZAŁ.
Przykład:Optymalizacjatrybupracykomfortuwgodzinach07.00-22.00
1x026
=
X #1# #2# #3# #4# #5#
Czas
=
Harmonogram
=
PrzedStop=WYŁ
=
PrzedStop=ZAŁ
=
Zoptymalizowanyczasrozpoczęcia
=
Zoptymalizowanyczaszatrzymania
AQ000086469805pl-000501
©Danfoss|2021.02|75
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331
MENU>Ustawienia>Optymalizacja
Lato,wył.ogrz.(granicznawartośćtemp.zewn. wyłączającaogrzewanie)
1x179
Patrzzałącznik„Przeglądidentyfikatorówparametrów” .
Ogrzewaniezostaniewyłączone,gdytemperaturazewnętrznajest wyższaodustawionej.Zawórzamkniesię,apoupływieczasu wybiegupompaobieguogrzewaniasięzatrzyma.Ustawienie „Temp.min. ”zostaniepominięte.
Układogrzewaniazostanieponowniewłączony,gdytemperatury zewnętrznaizakumulowana(przefiltrowana)temperatura zewnętrznabędąniższeodustawionejwartościgranicznej.
Tafunkcjaumożliwiaoszczędzanieenergii.
Ustawieniewartościtemperaturyzewnętrznej,przyktórejukład ogrzewaniazostaniewyłączony.
Lato,wył.ogrz.
=
X
Y
#1#
#2#
#3#
#4#
#5#
Czas
=
Temperatura
=
Aktualnatemperaturazewnętrzna
=
Temperaturawyłączenia(1x179)
=
Zakumulowana(filtrowana)temperaturazewnętrzna
=
Ogrzewaniewłączone
=
Ogrzewaniewyłączone
Funkcjawyłączaniaogrzewaniajestaktywnajedyniewówczas,gdy regulatorpracujewedługharmonogramu.Jeśliwartośćwyłączania ogrzewaniazostanieustawionanaWYŁ,ogrzewanieniebędzie wyłączane.
76|©Danfoss|2021.02
AQ000086469805pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331

5.6Parametryregulacji

Sterowaniezaworami
Zaworyregulacyjnezsiłownikiemsąsterowanesygnałem 3-punktowym.
Sterowaniezaworem: Jeślitemperaturazasilaniajestniższaniżwymagana,zawór regulacyjnyzsiłownikiemstopniowosięotwiera.Wprzeciwnym przypadkujestzamykany. Przepływemwodyprzezzawórregulacyjnysterujesiłownik elektryczny.Kombinacja„siłownika”i„zaworuregulacyjnego”jest równieżnazywanazaworemregulacyjnymzsiłownikiem.Siłownik możestopniowozwiększaćlubzmniejszaćprzepływwcelu regulacjidostarczanejenergii.Dostępnesąsiłownikiróżnegotypu.
Siłownikzsygnałemsterującym3-punktowym: Siłownikelektrycznyjestwyposażonywrewersyjnysilnik przekładniowy.Sygnały„otwórz”i„zamknij”sąnadawanez wyjśćelektronicznychregulatoraECLComfortisterujązaworem regulacyjnym.SygnaływregulatorzeECLComfortoznakowane sąwpostacistrzałekwgórę(otwórz)orazwdół(zamknij)i wyświetlaneprzysymboluzaworu. Jeślitemperaturazasilania(naprzykładS3)jestniższaod wymaganej,zregulatoraECLComfortprzesyłanesąkrótkiesygnały otwieraniawcelustopniowegozwiększaniaprzepływu.Dzięki temutemperaturazasilaniadostosowywanajestdowymaganej. Iodwrotnie,jeślitemperaturazasilaniajestwyższaodwymaganej,z regulatoraECLComfortprzesyłanesąkrótkiesygnałynazamykania wcelustopniowegozmniejszaniaprzepływu.Temperatura zasilaniajestponowniedostosowywanadowymaganej. Anisygnałyotwierania,anisygnałyzamykanianiebędąprzesyłane, jeślitemperaturazasilaniaodpowiadawymaganej.
AQ000086469805pl-000501
©Danfoss|2021.02|77
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331
ParametryoznaczonenumeremidentyfikacyjnymID,np.„1x607” ,są parametramiuniwersalnymi.
xoznaczaobieg/grupęparametrów.
MENU>Ustawienia>Parametryregulacji
Ochr.siłownika(ochronasiłownika)
Zabezpieczaregulatorprzedniestabilnąregulacjątemperatury(i wynikającymiztegooscylacjamisiłownika).Sytuacjatakamożewystąpić przybardzomałymobciążeniu(natężeniuprzepływu).Ochronasiłownika wydłużażywotnośćwszystkichpracującychelementówregulatora, siłownikaizaworu.
1x174
*Patrzzałącznik„PrzeglądidentyfikatorówparametrówID” .
WYŁ: Wartość:
Ochronasiłownikajestwyłączona. Ochronasiłownikajestzałączanapoupływie
ustawionegoopóźnieniawłączenia(wminutach).
MENU>Ustawienia>Parametryregulacji
Xp(zakresproporcjonalności)
1x184
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Ustawieniezakresuproporcjonalności.Wyższawartośćpowoduje stabilną,leczpowolnąregulacjętemperaturyzasilania/wkanale.
MENU>Ustawienia>Parametryregulacji
Tn(stałacałkowania)
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Ustawianiestałejcałkowania(wsekundach).Dużawartośćstałej całkowaniazapewnipowolną,leczstabilnąreakcjęnaodchylenia.
Maławartośćstałejcałkowaniaspowodujeszybkie,leczmniej stabilnedziałanieregulatora.
MENU>Ustawienia>Parametryregulacji
CzasprzejściaM(czasprzejściazaworuregulacyjnegoz siłownikiem)
„CzasprzejściaM”toczaswsekundachpotrzebnydoprzejściasterowanego zaworuregulacyjnegoodstanucałkowitegozamknięciadopełnego otwarcia.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Wartośćnastawy„CzasprzejściaM”należyobliczyćzgodniez przykładowymiobliczeniamilubzmierzyćstoperem.
1x185
Sposóbobliczeniaczasuprzejściazaworuregulacyjnegoz
1x186
siłownikiem
Czasprzejściazaworuregulacyjnegozsiłownikiemobliczasięw następującysposób:
Zaworygrzybkowe
Czasprzejścia=
Przykład:
Zaworyobrotowe
Czasprzejścia=
Przykład:
skokzaworu(mm)xszybkośćruchusiłownika(s/mm)
5.0mmx15s/mm=75s
stopnieobrotuxszybkośćobrotusiłownika(s/stopień)
90stopnix2s/stopień=180s
78|©Danfoss|2021.02
AQ000086469805pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331
MENU>Ustawienia>Parametryregulacji
Nz(strefanieczułości)
Jeślirzeczywistatemperaturazasilaniamieścisięwstrefienieczułości, regulatorniepodajeżadnegosygnałusterującegodozaworuregulacyjnego zsiłownikiem.
1x187
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Ustawieniedopuszczalnegoodchyleniatemperaturyzasilania.
Jeślidopuszczalnesądużewahaniatemperaturyzasilania,należy ustawićwysokąwartośćstrefynieczułości.
Strefanieczułościjestsymetrycznawzględemwymaganejwartości temperaturyzasilania,zatempołowawartościzakresuleżypowyżej,a połowaponiżejwymaganejtemperaturyzasilania.
AQ000086469805pl-000501
©Danfoss|2021.02|79
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331
JeżelipotrzebujeszprecyzyjniejdostroićparametryregulacjiPI,możeszużyćponiższejmetody:
Nastawstałącałkowania„Tn”nawartośćmaksymalną(999s).
Zmniejszwartośćzakresuproporcjonalności„Xp”ażsystemzacznieoscylować(staniesięniestabilny)zestałąamplitudą(do wymuszeniatakiegozachowaniasystemumożebyćkoniecznezadanieekstremalnieniskiejwartości).
Określkrytycznyprzedziałczasunawykresietemperaturylubzmierzgoprzyużyciustopera.
Temp.
Tenkrytycznyprzedziałczasubędziecharakterystycznydlasystemuinajegopodstawiebędziemożnaszacowaćwartościnastaw.
„Tn”=
0.85xkrytycznyprzedziałczasu
„Xp”=
2.2xwartośćzakresuproporcjonalnościwkrytycznymprzedzialeczasu
Jeżeliregulacjawydajesięzbytpowolna,możnazmniejszyćwartośćzakresuproporcjonalnościo10%.Przyustawaniuparametrów należysięupewnić,żeurządzeniaodbiorczedziałają.
Krytycznyprzedziałczasu
Czas
80|©Danfoss|2021.02
AQ000086469805pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331

5.7Sterowaniepompą

Taaplikacjamożedziałaćzjednąlubdwiemapompami obiegowymi.Podczaspracyzdwiemapompamipompysą uruchamianenaprzemian,zgodniezharmonogramemczasowym. Gdypompajestzałączona,regulatoroczekujenawzrostróżnicy ciśnień(S7).Jeśliniezostanieosiągniętaodpowiedniaróżnica ciśnień,generowanyjestalarm,aregulatorECLComfortzałącza drugąpompę.
Jeśliniemożnauruchomićżadnejpompy(cojestwykrywaneprzez presostatróżnicowy),aktywowanyjestalarm,azawórregulacyjny zsiłownikiemzamykasię(funkcjabezpieczeństwa).
ParametryoznaczonenumeremidentyfikacyjnymID,np.„1x607” ,są parametramiuniwersalnymi.
xoznaczaobieg/grupęparametrów.
MENU>Ustawienia>Sterowaniepompą
ĆwiczenieP(ćwiczeniepompy)
Uruchamiapompęwceluuniknięciajejzablokowaniawokresachbraku zapotrzebowanianaogrzewanie.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
WYŁ: ZAŁ:
Ćwiczeniepompyjestnieaktywne. Pompajestzałączananajednąminutęcotrzydniw
południe(godz.12:14).
MENU>Ustawienia>Sterowaniepompą
Czasponowienia
Jeślizostałwygenerowanyalarmdlajednejlubobupomp,tanastawa będzieokreślaćczaspomiędzyczasemwystąpieniaalarmuaczasem ponowieniapowtórnegouruchomieniapompy.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
WYŁ:
Niejestwymaganyczasponowieniapowystąpieniu alarmu.Pompalubpompyniezostanąuruchomione ponownie.
1...99:
Powystąpieniualarmupompalubpompyzostaną uruchomioneponowniepoustawionymczasie.
1x022
1x310
AQ000086469805pl-000501
©Danfoss|2021.02|81
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331
MENU>Ustawienia>Sterowaniepompą
Czastrwa.przeł.
Liczbadnipomiędzyprzełączeniamipompobiegowych.Przełączenie odbywasięwczasieustawionymwnastawie„Godzinaprzełącz. ” .
Patrzzałącznik„PrzeglądIDparametrów” .
MENU>Ustawienia>Sterowaniepompą
Godzinaprzełącz.(godzinaprzełączania)
Dokładnagodzina,októrejmusiodbywaćsięprzełączenie.Dzień podzielonyjestna24godziny.Ustawieniefabryczne—12,oznacza godzinę12:00(południe).
1x311
=
X #1# #2# #3#
1x312
Czas
=
PompaP1
=
PompaP2
=
Czastrwa.przeł.(dni)
Patrzzałącznik„PrzeglądIDparametrów” .
MENU>Ustawienia>Sterowaniepompą
Czasstabilizacji
Ustawieniemaksymalnegoczasupomiędzykomendąuruchomieniapompy asygnałemzwrotnymzpresostaturóżnicowego. Jeślipresostatróżnicowynieprześlesygnałuzwrotnegowustawionym czasie,zostaniewygenerowanyalarmikomendauruchomieniazostanie przesłanadoinnejpompy.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
=
X #1# #2# #3#
1x313
Czas
=
PompaP1
=
PompaP2
=
Godzinaprzełącz.(godzinazegara)
Jeśliwybranyczasstabilizacji(„Czasstabilizacji”)jestzbytkrótki, aktywnapompazostanienatychmiastzatrzymanapoupływieczasu stabilizacji.
82|©Danfoss|2021.02
AQ000086469805pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331
MENU>Ustawienia>Sterowaniepompą
Opóźn.przełącz.(opóźnienieprzełączania)
Ustawienieczasupomiędzykomendązatrzymaniajednejpompya komendąuruchomieniadrugiejpompy. Opóźnienieprzełączaniamożezapewnićcałkowitezatrzymaniepompy przeduruchomieniemdrugiej.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDparametrów” .
WYŁ:
1...99:
Stosowanajednapompaobiegowa. Czasopóźnieniaprzełączenia.
1x314
=
X #1# #2# #3#
Czas
=
PompaP1
=
PompaP2
=
Opóźnienieprzełączania(sekundy)
Wsystemiezdwiemapompaminależywybraćnastawę„Opóźn. przełącz.” .
Stanpresostaturóżnicowegopokazanyjestwpozycji„Przeglądwejść” . (Nawigacja:MENU>Ogólneustawieniaregulatora>Przeglądwejść).
Przykład:
S7—stan..WYŁ/ZAŁ
WYŁ:
Presostatróżnicowyjestzamknięty(różnicaciśnieńjest prawidłowa)
ZAŁ:
Presostatróżnicowyjestotwarty(różnicaciśnieńjest nieprawidłowa)
AQ000086469805pl-000501
©Danfoss|2021.02|83
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331

5.8Uzupełn.wody

Ubytkiwodypostronieinstalacyjnejpowodująspadekciśnienia statycznego,awkonsekwencjinieprawidłowądostawęciepła. Funkcjauzupełnianiawodymożewtłoczyćwodędoinstalacji,aby podwyższyćciśnieniestatyczne.
Taaplikacjamożemonitorowaćciśnieniestatyczneizałączyć funkcjęuzupełnianiawody,gdyciśnienienadmierniespadnie.
Ciśnieniejestmierzoneprzezprzetwornikciśnienia(generujący sygnał0-10Vwzależnościodzmierzonegociśnienia)lubprzez presostat.
Jeślistosowanyjestprzetwornikciśnienia,dwaustawieniaw regulatorzereprezentująnastawęciśnieniaiodchyłki.
Jeślistosowanyjestpresostat,nastawaoraz(byćmoże)odchyłka ciśnieniapowodującaprzełączenieustawianesąwpresostacie.
WprzypadkuwykryciazbytniskiegociśnieniaZAŁĄCZANAjest pompauzupełnianiawody,apoupływieustawionegoczasu aktywowanyjestzawórZAŁ/WYŁ.
Jeśliodpowiednieciśnienieniezostanieosiągniętewustawionym czasie,generowanyjestalarm.RegulatorECLComfortWYŁĄCZA pompyobiegowepo60sekundach,azawórregulacyjnyzamyka się(funkcjabezpieczeństwa).
MENU>Ustawienia>Uzupełn.wody
Ciśnienie
ObiegZakresnastawy
1
Tylkoodczyt
Ustaw.fabryczne
Odczytmożebyćwartością(wbarach):
Ciśnieniejestmierzoneprzyużyciuprzetwornikaciśnienia. Przetwornikwysyłazmierzonąwartośćciśnieniawpostaci sygnałuzzakresu0-10V.Sygnałnapięciowymożnapodłączyć bezpośredniodowejściaS8.NapięciezmierzonenawejściuS8 musizostaćprzekonwertowaneprzezregulatornaciśnienie.W tejprocedurzekonfigurowanejestskalowanie:
Wcisnąćpokrętło,abywyświetlićwykres,iwprowadzićzestawy wartościdlanapięciawejściowego(2i10V)iwyświetlanego ciśnienia(wbarach).
Zakreswartościciśnienia:0,0-30,0bar
Stałeustawienianapięcia:2Vi10V
Ustaw.fabryczne:(2,0.0)i(10,20.0)
Oznaczato,że„Ciśnienie”wynosi0.0barprzy2Vi20.0bar przy10V.
Imwyższenapięcie,tymwiększewyświetlaneciśnienie.
OdczytmożnateżWYŁĄCZYĆlubZAŁĄCZYĆ:
Ciśnieniejestmierzoneprzyużyciupresostatu.Presostatma stykotwarty,gdymierzonejestzbytniskieciśnienie(pokazany jakoWYŁ).Gdymierzoneciśnieniejestprawidłowe,stykjest zamknięty(pokazanyjakoZAŁ).
Stykpresostatu(beznapięciowy)jestpodłączonybezpośrednio dowejściaS8.
=
X Y #1# #2#
Napięcie(V)
=
bar
=
0bar
=
30,0bar
Menuskalowaniajestwyświetlanezawsze,niezależnieodtego,czy stosowanyjestprzetwornikciśnienia,czypresostat.
Przykładyustawieniazależnościpomiędzynapięciemprzetwornika ciśnienia(0-10V)awartościąciśnienia(bar)możnaznaleźćwrozdziale „Częstozadawanepytania”(FAQ).
84|©Danfoss|2021.02
AQ000086469805pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331
ParametryoznaczonenumeremidentyfikacyjnymID,np.„1x607” ,są parametramiuniwersalnymi.
xoznaczaobieg/grupęparametrów.
MENU>Ustawienia>Uzupełn.wody
ĆwiczenieP(ćwiczeniepompy)
Czas,najakipompajestwłączonapodczasćwiczenia.Ćwiczenie wykonywanejestkażdegodnia(ogodz.12:00).
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
WYŁ:
1...200:
Bezćwiczeniapompy.
Czaswłączeniapodczasćwiczenia.
MENU>Ustawienia>Uzupełn.wody
Ciśnieniewymag.(ciśnieniewymagane)
UstawienieżądanegociśnieniawS8wceluZAŁ./WYŁ.sterowaniapompą (pompami)napełnianiaP3/P5. Patrztakże„Odchyłkaciśn. ” .
Patrzzałącznik„PrzeglądIDparametrów” .
MENU>Ustawienia>Uzupełn.wody
Odchyłkaciśn.(różnicapowodującaprzełączenie)
Ustawienieróżnicy(odchyłki)powodującejprzełączeniedlazmierzonego ciśnieniastatycznego(przetwornikciśnienia).Różnicajestsymetryczna względemnastawy„Ciśnieniewymag.” .Patrztakże„Ciśnieniewymag. ”.
1x320
1x321
1x322
Patrzzałącznik„PrzeglądIDparametrów” .
AQ000086469805pl-000501
=
X Y #1#
#2# #3#
Czas
=
Ciśnienie
=
Wymaganeciśnienie
=
Rzeczywisteciśnienie
=
Odchyłkaciśnienia
Ustawieniawnastawach„Ciśnieniewymag.”i„Odchyłkaciśn. ”niemają wpływu,gdystosowanyjestpresostat.
©Danfoss|2021.02|85
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331
MENU>Ustawienia>Uzupełn.wody
Max.czasuzupeł.
Ustawieniemaksymalnegoczasuuzupełniania.Ciśnieniemierzoneprzez czujnikS8musibyćprawidłowewustawionymczasie.Wprzeciwnymrazie funkcjauzupełnianiawodyzostaniezatrzymanaizostaniewygenerowany alarm.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDparametrów” .
1x323
=
X #1# #2# #3#
Czas
=
Ciśnienieprawidłowe/nieprawidłowe
=
Pompauzupełnianiawody
=
Max.czasuzupeł.
86|©Danfoss|2021.02
=
X #1# #2# #3# #4#
Czas
=
Ciśnienieprawidłowe/nieprawidłowe
=
Pompauzupełnianiawody
=
Max.czasuzupeł.
=
Alarm
AQ000086469805pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331
MENU>Ustawienia>Uzupełn.wody
Opóźn.zaworu
UstawienieczasuaktywacjizaworuZAŁ/WYŁpouruchomieniupompy uzupełnianiawody.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
1x325
=
X Y #1# #2# #3# #4#
= = = = =
Czas Ciśnienie Wymaganeciśnienie Aktualneciśnienie Odchyłkaciśnienia Opóźn.zaworu
MENU>Ustawienia>Uzupełn.wody
Liczbapomp
Ustawienieilościpompwobieguuzupełnianiawody.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
WYŁ:
Działaniepompyuzupełnianiawodysterowanejest przezregulatornadrzędny.
1...2:
Funkcjauzupełnianiawodymożewykorzystywaćjedną lubdwiepompy.
1x326
Pompauzu­pełniania wody
WprzypadkuwybraniaustawieniaWYŁiwystąpieniazapotrzebowania nauzupełnieniewodyregulatoraktualnegoobieguwysyłażądaniedo regulatoranadrzędnegoprzezszynękomunikacyjnąECL485.
Regulatornadrzędnymusiwykonywaćaplikacjęzfunkcjąuzupełniania wody.Regulatornadrzędnyuruchamiapompęuzupełnianiawody iprzesyłaprzezszynękomunikacyjnąECL485komunikato uruchomieniupompyuzupełnianiawody.Zawóruzupełnianiawody otwierasię.
Urządzeniepodrzędnemusimiećadres1...9.
Zawór uzupełniania wody
Szyna komunikacyjna ECL485
AQ000086469805pl-000501
©Danfoss|2021.02|87
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331
MENU>Ustawienia>Uzupełn.wody
Rodzajwejścia
Wybórsygnałuwejściowegociśnienia.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
WYŁ:
Sygnałciśnienianiejestwymagany.Funkcja uzupełnianiawodyjestwyłączona.
AI: DI:
Sygnałwejściowyjestsygnałemanalogowym(0–10V).
Sygnałwejściowyjestsygnałemcyfrowym(przełącza naWYŁlubZAŁ).
1x327
Wprzypadkuwybraniaustawienia„WYŁ”systemuzupełnianiawody możedziałaćsamodzielnie.
Ciśnieniestatycznepokazanejestwpozycji„Przeglądwejść”jako wartośćwbarachlubWYŁ/ZAŁ.
Przykład:
WYŁ:
Presostatjestotwarty(ciśnieniejestnieprawidłowe)
ZAŁ:
Presostatjestzamknięty(ciśnieniejestprawidłowe)
88|©Danfoss|2021.02
AQ000086469805pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331

5.9Aplikacja

Wsekcji„Aplikacja”opisanokwestiepowiązanezokreślonymi aplikacjami.
Niektóreopisyparametrówsąuniwersalnedlaróżnychkluczy aplikacji.
ParametryoznaczonenumeremidentyfikacyjnymID,np.„1x607” ,są parametramiuniwersalnymi.
xoznaczaobieg/grupęparametrów.
MENU>Ustawienia>Aplikacja
Żądanaodchył.
Nawymaganątemperaturęzasilaniawobieguogrzewania1możemieć wpływzapotrzebowanienawymaganątemperaturęzasilaniazinnego (podrzędnego)regulatoralubinnegoobiegu.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
WYŁ:
Nawymaganątemperaturęzasilaniawobiegu1niema wpływuzapotrzebowanieżadnegoinnegoobiegu(z regulatorapodrzędnegolubzobiegu2).
Wartość:
Wymaganatemperaturazasilaniajestzwiększana przeznastawęparametru„Żądanaodchył. ”,jeśli zapotrzebowaniezurządzeniapodrzędnego/obiegu2 jestwiększe.
MENU>Ustawienia>Aplikacja
ĆwiczenieM(ćwiczeniezaworu)
Uruchamiazawórwceluuniknięciajegozablokowaniawokresachbraku zapotrzebowanianaogrzewanie.
Temp.Ustawienieparametru
1x017
Wymaganatemperaturazasilaniajestpodwyższanaprzeznastawęw pozycji„Żądanaodchył. ”,jeśliwymaganiezurządzeniapodrzędnego jestwiększe.
1x023
„Żądanaodchył. ”
Tzasil.wymag., obieg1
Tzasil.wymag., obieg2
Czas
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
WYŁ: ZAŁ:
Ćwiczeniezaworujestnieaktywne. Zawórotwierasięna7minutizamykana7minutcotrzy
dniwpołudnie(godz.12:00).
AQ000086469805pl-000501
©Danfoss|2021.02|89
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331
MENU>Ustawienia>Aplikacja
PriorytetCWU(pracazzamkniętymzaworem/działanie normalne)
Obiegogrzewaniamożebyćzamknięty,gdyregulatorpracujejako urządzeniepodrzędneigdywurządzeniunadrzędnymaktywnejest podgrzewanie/ładowanieCWU.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
WYŁ:
Regulacjatemperaturyzasilanianieulegazmianie podczaspodgrzewu/ładowaniaCWUwregulatorze nadrzędnym.
ZAŁ:
Zawórobieguogrzewaniajestzamknięty*podczas podgrzewu/ładowaniaCWUwregulatorzenadrzędnym.
*Wymaganatemperaturazasilaniajestustawianana wartośćokreślonądlanastawy„Tzab.przeciwzam.”
MENU>Ustawienia>Aplikacja
Tmrózzał.P .(pompaobiegowa,temp.ochrony przeciwzamrożeniowej)
Ochronaprzeciwzamrożeniowawzależnościodtemperaturyzewnętrznej. Jeżelitemperaturazewnętrznaspadnieponiżejtemperaturyustawionejw nastawie„ Tmrózzał.P . ”,regulatorautomatyczniezałączapompęobiegową (np.P1lubX3)wceluzabezpieczeniaukładuprzedzamarzaniem.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
WYŁ: Wartość:
Brakochronyprzeciwzamrożeniowej. Pompaobiegowazostajezałączona,gdytemperatura
zewnętrznaspadaponiżejustawionejwartości.
1x052
Nastawęnależyuwzględnić,gdyregulatorjesturządzeniem podrzędnym.
1x077
Wnormalnychwarunkachsystemniejestchronionyprzed zamarzaniem,jeślinastawamawartośćniższąniż0°ClubWYŁ.
Dlaukładówwodnychzalecasięwartość2°C.
Jeśliniepodłączonoczujnikatemperaturyzewnętrznejinastawa fabrycznaniezostałazmienionana„WYŁ” ,pompaobiegowajest zawszezałączona.
MENU>Ustawienia>Aplikacja
Tciepłozał.P(temp.początkuogrzewania—załączenie P)
Jeżeliwymaganatemperaturazasilaniamawartośćwyższąodustawionej wnastawie„ Tciepłozał.P”,regulatorautomatyczniezałączapompę obiegową.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Wartość:
Pompaobiegowazostajezałączona(ZAŁ),gdy wymaganatemperaturazasilaniawzrośniepowyżej zadanejnastawy.
1x078
Zawórpozostajecałkowiciezamknięty,dopókipompaniejest załączona.
90|©Danfoss|2021.02
AQ000086469805pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331
MENU>Ustawienia>Aplikacja
Tzab.przeciwzam.(temp.zabezpieczenia przeciwzamrożeniowego)
Ustawieniewymaganejtemperaturyzasilanianaczujnikutemperatury S3wceluzabezpieczeniaukładuprzedzamarznięciem(przywyłączeniu ogrzewania,całkowitymzatrzymaniuitp.). PospadkutemperaturywpunkcieS3poniżejwartościnastawyzawór regulacyjnyzsiłownikiemstopniowosięotwiera.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Funkcjetrybusterowaniazewnętrznego:
Poniższenastawyodzwierciedlająogólnefunkcjeregulatora seriiECLComfort210/296/310.Opisanetrybymającharakter poglądowyiniesąpowiązanezaplikacją.Mogąróżnićsięod trybówsterowaniazewnętrznegowaplikacjiużytkownika.
MENU>Ustawienia>Aplikacja
Wejściester.zew.(sterowaniezewnętrzne)
Wybórwejściadlanastawy„Wejściester.zew. ”(sterowaniezewnętrzne).Przy użyciuprzełącznikamożnaprzestawićregulatorwtrybpracy„Komfort” , „Oszczęd” ,„Ochronaprzeciwzamrożeniowa”lub„Stałatemperatura” .
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
1x093
Temperaturęochronyprzeciwzamrożeniowejmożnarównieżustawić naulubionymekranie,gdyselektortrybupracyznajdujesięw położeniuochronyprzeciwzamrożeniowej.
Przykład:Połączenieprzełącznikasterowaniazewnętrznego
1x141
WYŁ.:
Żadnewejścianiezostaływybranedosterowania zewnętrznego.
S1...S16:
Wejściewybranedosterowaniazewnętrznego.
JeśliS1...S6zostałowybranejakowejściesterowania,styki przełącznikasterowaniazewnętrznegomusząbyćpozłacane. JeśliS7...S16zostałowybranejakowejściesterowania,przełącznik sterowaniazewnętrznegomożemiećstandardowestyki.
Narysunkachprzedstawionoprzykładypodłączeniaprzełącznika sterowaniazewnętrznegoiprzekaźnikasterowaniazewnętrznego dowejściaS8.
S7...S16sąrekomendowanejakoprzełącznikisterowania zewnętrznego.
WprzypadkuzamontowanegoECA32,S11...S16możebyćużyte.
WprzypadkuzamontowanegoECA35,możnaużyćtakżeS11lub S12.
Przykład:Połączenieprzekaźnikasterowaniazewnętrznego
Docelówsterowaniazewnętrznegomożnaużyćtylkonieużywanego wejścia.Jeśliwcelusterowaniazewnętrznegozostanieużytejuż używanewejście,funkcjonalnośćtegowejściabędzierównież ignorowana.
Patrztakże„Trybste.zewn. ”.
AQ000086469805pl-000501
©Danfoss|2021.02|91
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331
MENU>Ustawienia>Aplikacja
Trybste.zew.(trybsterowaniazewnętrznego)
WtrybiesterowaniazewnętrznegomożnawłączyćtrybOszczęd.,Komfort, ZAB.MrózlubTemp.stała. Abysterowaniezewnętrznebyłoaktywne,regulatormusidziałaćwtrybie pracywgharmonogramu.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Wybórtrybusterowaniazewnętrznego:
OSZCZĘD.:
Obiegpracujewtrybieoszczędzania,gdy przełączniksterowaniazewnętrznegojestzwarty.
KOMFORT:
Obiegdziaławtrybiekomfortu,gdyprzełącznik sterowaniazewnętrznegojestzwarty.
ZAB.MRÓZ.:
ObiegogrzewanialubCWUzostajezamknięty,ale nadaljestchronionyprzedzamrożeniem.
Tstała:Obiegjeststerowanystałątemperaturą*)
*)Patrzrównież„Twymagana”(1x004),ustawienie
wymaganejtemperaturyzasilania(MENU> Ustawienia>Temperaturazasilania)
Patrzrównieżnastawa„Tstał,ogrn.Tpow. ”(1x028), ustawianieograniczeniatemperaturypowrotu (MENU>Ustawienia>Ogranicz.Tpowr.)
Pracawposzczególnychfunkcjachprzedstawionanaschematach.
1x142
Patrztakżenastawa„Wejściester.zew. ” .
Przykład:SterowaniezewnętrznedlatrybuKomfort
#1#=Przełączniksterowaniazewnętrznego (nieaktywowany/aktywowany) #2#=Trybdziałania(Harmonogram/Komfort) #3#=Czas
Przykład:SterowaniezewnętrznedlatrybuOszczęd.
#1#=Przełączniksterowaniazewnętrznego (nieaktywowany/aktywowany) #2#=Trybdziałania(Harmonogram/Oszczęd.) #3#=Czas
Wynikuruchomieniasterowaniazewnętrznegodlatrybu„Oszczęd. ” zależyodustawieniadlanastawy„Całkow.zatrzym.” .
Całkow.zatrzym.=WYŁ:ogrzewaniezredukowane Całkow.zatrzym.=ZAŁ:ogrzewaniezatrzymane
92|©Danfoss|2021.02
AQ000086469805pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331
Przykład:SterowaniezewnętrznedlatrybuOchrona przeciwzamrożeniowa
#1#=Przełączniksterowaniazewnętrznego (nieaktywowany/aktywowany) #2#=Trybdziałania(Harmonogram/ZAB.Mróz) #3#=Czas
Przykład:SterowaniezewnętrznedlatrybuStałatemperatura
MENU>Ustawienia>Aplikacja
Min.czasakt.(minimalnyczasaktywacjiprzekładni siłownika)
Minimalnyczastrwaniaimpulsu20ms(milisekund)dowłączeniasiłownika przekładniowego.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
#1#=Przełączniksterowaniazewnętrznego (nieaktywowany/aktywowany) #2#=Trybdziałania(Harmonogram/Tstała) #3#=Czas
Nanastawę„ Tstała”mogąmiećwpływnastępującewartości:
•Temp.max.
•Temp.min.
•Ogranicz.Tpom.
•Ogranicz.Tpowr.
•Ogran.przepł./moc
Przykładoweustawienie
1x189
240ms
Wartośćx20ms
10200ms 501000ms
Wceluwydłużeniażywotnościsiłownika(siłownikaprzekładniowego) wartośćtegoustawieniapowinnabyćtakwysoka,jaktomożliwe.
AQ000086469805pl-000501
©Danfoss|2021.02|93
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331

5.10Alarm

Wczęści„Alarm”opisanoprzypadkipowiązanezokreślonymi aplikacjami. AplikacjaA231oferujedwarodzajealarmów:
Typ:
1
1
2
2
Funkcjealarmupowodująaktywacjęsymboludzwonkaalarmu. FunkcjealarmupowodująaktywacjęA1(przekaźnik4).
Przekaźnikalarmowymożewłączyćsygnalizacjęświetlną,syrenę, wejściedourządzeniaprzekazującegoalarmitp.
Symbol/przekaźnikalarmujestaktywny:
(typ1)takdługo,jakwystępujeprzyczynaaktywacjialarmu (resetautomatyczny).
(typ2)nawetjeśliprzyczynaalarmuznika(resetręczny).
Alarmtypu1:
Symbol/przekaźnikalarmujestaktywowany,gdyróżnica temperaturyzasilaniawzględemwymaganejtemperatury zasilaniaprzekraczaustawionąodchyłkę.
Powróttemperaturyzasilaniadowartościakceptowalnejpowoduje dezaktywacjęsymbolu/przekaźnikaalarmu.
Opis:
Rzeczywistatemperaturazasilaniaróżnisięod wymaganej.
A331.1,A331.2: UniwersalnewejściealarmoweS9jestaktywne
Aktywnapompaobiegowaniewytwarzaróżnicy ciśnień
Funkcjauzupełnianiawodyniegenerujeciśnienia wdanymczasie.
WprzypadkugdyuniwersalnewejściealarmoweS9jest aktywne.
WprzypadkudezaktywacjiwejściaalarmuS9symbol/przekaźnik alarmuzostaniedezaktywowany.
Alarmtypu2:
JeżeliróżnicaciśnieńwpompieS7niezostaniezarejestrowana, uruchomionyzostaniesymbolalarmowy/przekaźnik.Cowięcej, zawórkontrolnyzostaniezamknięty.
Alarmtenmusibyćzresetowanyręcznie.
Jeślifunkcjauzupełnianiawodyniewygenerowała dopuszczalnegociśnienia,zostanieaktywowanysymbol alarmu/przekaźnik.
Alarmtenmusibyćzresetowanyręcznie.
ParametryoznaczonenumeremidentyfikacyjnymID,np.„1x607” ,są parametramiuniwersalnymi.
xoznaczaobieg/grupęparametrów.
94|©Danfoss|2021.02
AQ000086469805pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331
5.10.1Temp.monitor.
MENU>Ustawienia>Alarm
Górnaodchyłka
Alarmjestwłączany,gdyrzeczywistatemperaturazasilaniawzrośnie bardziejniżustawionaodchyłka(dopuszczalnaodchyłkatemperatury powyżejwymaganejtemperaturyzasilania).Patrztakże„Opóźnienie” .
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
1x147
Górnaodchyłka
WYŁ.: Wartość:
Powiązanafunkcjaalarmujestnieaktywna. Funkcjaalarmujestaktywna,jeżelirzeczywista
temperaturawzrośniepowyżejdopuszczalnejodchyłki.
MENU>Ustawienia>Alarm
Dolnaodchyłka
Alarmjestwłączany,gdyrzeczywistatemperaturazasilaniaspadnie poniżejdopuszczalnejodchyłkiPatrztakże„Opóźnienie” .
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
WYŁ.: Wartość:
Powiązanafunkcjaalarmujestnieaktywna. Funkcjaalarmujestaktywna,jeżelirzeczywista
temperaturaspadnieponiżejdopuszczalnejodchyłki.
=
X Y #1# #2#
1x148
Dolnaodchyłka
Czas
=
Temperatura
=
Górnaodchyłka
=
Wymaganatemperaturazasilania
=
X Y #1# #2#
AQ000086469805pl-000501
Czas
=
Temperatura
=
Dolnaodchyłka
=
Wymaganatemperaturazasilania
©Danfoss|2021.02|95
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331
MENU>Ustawienia>Alarm
Opóźnienie,przykład
Jeślistanalarmudlanastawy„Górnaodchyłka”lub„Dolnaodchyłka” utrzymujesiędłużejniżustawione(wminutach)opóźnienie,włączanajest funkcjaalarmu.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Wartość:
Funkcjaalarmuzostaniewłączona,gdywarunkialarmu będąutrzymywałysiędłużejniżzadaneopóźnienie.
MENU>Ustawienia>Alarm
Temp.najniższa
Funkcjaalarmuniezostanieaktywowana,gdywymaganatemperatura zasilaniabędzieniższaodzadanejnastawy.
Opóźnienie,przykład
1x149
=
X Y #1# #2# #3# #4#
1x150
Jeśliprzyczynaalarmuzniknie,zniknierównieżwskazanieisygnał wyjściowyalarmu.
Czas
=
Temperatura
=
Dolnaodchyłka
=
Wymaganatemperaturazasilania
=
Aktualnatemperaturazasilania
=
Opóźnienie(ID1x149)
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
5.10.2Kasowaniealarmu
Gdyzostaniewygenerowanyalarm,najednymzulubionych ekranów(patrz„Monitorowanietemperaturikomponentów układu”)lubnaekranieprzeglądu(patrz„Znaczeniesymbolina wyświetlaczuregulatora”)wyświetlanyjestsymboldzwonka.Do wyszukiwaniaprzyczynyalarmuorazresetowania(kasowania) sygnałualarmusłużąponiższemenu.Nawetpozniknięciu przyczynyalarmuwskazaniebędzieaktywnedomomentu wykonaniaprocedurykasowaniaalarmu.
MENU>Ustawienia>Alarm
Pompycyrk.
Wybór,czyalarmpowinienbyćkasowany,czynie.
1x315
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
WYŁ: ZAŁ:
Alarmniezostałaktywowany. Alarmzostałaktywowany.
Procedurakasowaniaalarmów:
Jeślistanto„ZAŁ ”:Zmienić„ZAŁ ”na„WYŁ” .
Jeślistanto„WYŁ ”:Niemamożliwościzmianyna„ZAŁ” .
96|©Danfoss|2021.02
AQ000086469805pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331
MENU>Ustawienia>Alarm
Uzupełn.wody
Wybór,czyalarmpowinienbyćkasowany,czynie.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
WYŁ: ZAŁ:
Alarmniezostałaktywowany. Alarmzostałaktywowany.
Procedurakasowaniaalarmów:
Jeślistanto„ZAŁ ”:Zmienić„ZAŁ ”na„WYŁ” .
Jeślistanto„WYŁ ”:Niemamożliwościzmianyna„ZAŁ” .
1x324
AQ000086469805pl-000501
©Danfoss|2021.02|97
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331

5.11Przeglądalarmów

Przeglądalarmów,lista:
Nralarmu:
1
8
9
10
Abyznaleźćprzyczynęalarmu,należy:
wybraćopcjęMENU
wybraćopcję„Alarm” ,
wybraćopcję„Przeglądalarmów” .Przydanymalarmie widocznybędziesymboldzwonka(
Przeglądalarmów(przykład): 8:Temp.monitor. 9:Pompa1
Liczbywobszarze„Przeglądalarmów”odnosząsiędonumerów alarmówwkomunikacjiModbus.
Alarmzostałaktywowany,jeślipoprawejstronietypualarmu pojawisięsymbolalarmu(dzwonek)(
Wceluzresetowaniaalarmu: Jeślizprawejstronywierszaalarmujestwyświetlanysymbol dzwonka,należyumieścićkursorwwierszualarmuinacisnąć pokrętło.
Opis:
Uzupełn.wody
Temp.monitor.
Pompa1
Pompa2
Typalarmu:Czujnik:
2
1
2
2
).
).
S8
S3
S7
S7
WejściealarmoweS9(podtypyA331.1,A331.2):
Stanaktywnego/dezaktywowanegowejściaalarmowegomożna zobaczyćtutaj: MENU>Ogólneustawieniaregulatora>Przeglądwejść>S9stan:
ZAŁ.:
WYŁ:
Wejściealarmoweniejest aktywowane
Wejściealarmowejest aktywowane
98|©Danfoss|2021.02
AQ000086469805pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331

6.0Ogólneustawieniaregulatora

6.1„Ogólneustawieniaregulatora”—wprowadzenie

Niektóreustawieniaogólnedotyczącecałegoregulatorasą zlokalizowanewokreślonejczęściregulatora.
Abyprzejśćdoogólnychustawieńregulatora:
Działanie:Cel:Wybór:
Wybierzopcję„MENU”wdowolnym obiegu.
Potwierdź.
Zaznaczprzyciskwyboruobieguw prawymgórnymroguwyświetlacza.
Potwierdź.
Wybierzopcję„Ogólneustawienia regulatora” .
Potwierdź.
Przyciskwyboruobiegu
AQ000086469805pl-000501
©Danfoss|2021.02|99
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331

6.2Czasidata

Wprowadzaniewłaściwejdatyigodzinyjestkoniecznetylkoprzy pierwszymuruchamianiuregulatoraECLComfortlubpoprzerwie wzasilaniudłuższejniż72godziny.
Regulatorjestwyposażonywzegar24-godzinny.
CzasL/Z(zmianaczasuletni/zimowy)
TAK:
NIE:
podczasletniej/zimowejstandardowejzmianyczasu wEuropieŚrodkowejwbudowanyzegarregulatora automatyczniedodajelubodejmujejednągodzinę.
ręcznazmianaczasuzletniegonazimowypoprzez dodanielubodjęciejednejgodziny.
Ustawianiegodzinyidaty:
Działanie:Cel:
Wybierz„MENU”
Potwierdź Zaznaczprzyciskwyboruobieguw
prawymgórnymroguwyświetlacza
Potwierdź Wybierzopcję„Ogólneustawienia
regulatora” .
Potwierdź
Przejdźdoopcji„Czasidata”
Potwierdź Umieśćkursornawartości,która
wymagazmiany
Potwierdź
Wprowadźżądanąwartość
Potwierdź
Umieśćkursornakolejnejwartości, którawymagazmiany.Kontynuujdo momentuustawienia„Czasuidaty” .
Nazakończenieprzesuńkursordo „MENU”
Potwierdź
Przykłady:
Popodłączeniuregulatorówjakourządzeńpodrzędnychwukładzie nadrzędny/podrzędny(przyużyciumagistralikomunikacyjnejECL
485)regulatorybędąotrzymywaćdane„Czasidata”odurządzenia nadrzędnego.
100|©Danfoss|2021.02
Przesuńkursordoopcji„POCZĄTEK”
Potwierdź
AQ000086469805pl-000501
Loading...