
Guiadeoperacion
ECLComfort210/296/310,aplicacionA230
1.0Índice
1.0Índice................................................................1
1.1Informaciónimportantedeseguridadysobreel
producto.............................................................2
2.0Instalación.........................................................7
2.1Antesdecomenzar.................................................7
2.2Identificacióndeltipodesistema...............................14
2.3Montaje..............................................................15
2.4Colocacióndelossensoresdetemperatura..................19
2.5Conexioneseléctricas.............................................21
2.6InsercióndelallavedeaplicacionesECL......................33
2.7Listadecomprobaciones.........................................40
2.8Navegación:llaveaplicaciónECLA230........................41
3.0Usodiario........................................................63
3.1Navegaciónporelregulador....................................63
3.2Comprensióndeldisplaydelregulador........................64
3.3Resumengeneral:significadodelossímbolos...............67
3.4Monitorizacióndetemperaturasycomponentesdel
sistema..............................................................68
3.5Influenciageneral..................................................69
3.6Controlmanual.....................................................70
3.7Programa............................................................71
4.0Resumendeajustes..........................................72
5.0Ajustes............................................................75
5.1Introducciónalosajustes........................................75
5.2Temperaturadeimpulsión.......................................76
5.3Límitehabitación..................................................81
5.4Límiteretorno......................................................84
5.5Límitedeimpulsión/potencia...................................90
5.6Influenciaviento...................................................96
5.7Optimización.......................................................98
5.8Parámetrosdecontrol..........................................104
5.9Compensación1.................................................109
5.10Compensación2.................................................111
5.11Aplicación.........................................................113
5.12Cortedecalor....................................................122
5.13Alarma.............................................................125
5.14Alarmageneral...................................................130
5.15Dosbombasdecirculaciónenunasecuencia..............131
6.0Ajustescomunesdelregulador.......................132
6.1Introducciónalmenú“Ajustescomunes
regulador”.........................................................132
6.2HorayFecha......................................................133
6.3Vacaciones........................................................134
6.4Entradageneral..................................................138
6.5Log(registro).....................................................139
6.6Salidaanulada....................................................140
6.7Funcionesclave..................................................141
6.8Sistema............................................................143
7.0Varios............................................................151
7.1ProcedimientosdeconfiguracióndelaunidadECA
30/31...............................................................151
7.2Funcióndeanulación...........................................159
7.3Variosreguladoresenelmismosistema.....................164
7.4Preguntasmásfrecuentes......................................167
7.5Definiciones......................................................172
7.6Resumendetipos(ID6001)....................................176
7.7Actualizaciónautomática/manualdelfirmware............177
7.8Resumendeidentificadores(ID)deparámetros...........178
©Danfoss|2020.09AQ163786479450es-000701|1

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
1.1Informaciónimportantedeseguridadysobreelproducto
1.1.1Informaciónimportantedeseguridadysobreelproducto
EstaguíadefuncionamientovaasociadaalaaplicaciónECLA230
(referencia087H3802).
LaguíadeaplicaciónECLA230contiene4subtipos,válidospara
losreguladoresECLComfort210,296y310
•AplicaciónA230.1:controldetemperaturaeninstalacionesde
calefacción.Compensacióndevientoopcional.
•AplicaciónA230.2:controldetemperaturaeninstalacionesde
refrigeración.Señalexternaopcional(0-10V)parapuntode
ajustedetemperatura.
•A230.3:controldetemperaturaeninstalacionesdecalefacción.
Compensaciónporhumedadrelativaalta.Compensaciónde
vientoopcional.
•AplicaciónA230.4:controldetemperaturaeninstalaciones
decalefacción.Señalexternaopcional(0-10V)parapunto
deajustedetemperatura.Monitorizaciónadicionalde
temperaturaypresiónincluida.
LaaplicaciónA230contienetambiénunprogramadesecado
desuelo(acabado)paralossubtiposA230.1,A230.3yA230.4.
Consulteladocumentacióncorrespondiente(solodisponibleen
inglésyalemán).
Enlaguíadeinstalación(suministradaconlaaplicación)encontrará
aplicacionesdeejemploeinformaciónsobrelasconexiones
eléctricas.
Lasfuncionesdescritassonválidaspara:
•ReguladoresECLComfort210,parasolucionesbásicas.
•ReguladoresECLComfort296parasolucionesbásicascon
comunicaciónporM-bus,ModbusyEthernet(Internet).
•ReguladoresECLComfort310parasolucionesavanzadas
concomunicaciónporM-bus,ModbusyEthernet(Internet).
ElmódulodeextensiónECA32sepuedeusar,atravésde
unasalidade0a10voltios,paracontrolarunactuador
modulado,porejemplodelostiposAMEdeDanfoss.También
sepuedeusarelmódulodeextensiónECA32paraampliar
elnúmerodeentradasdemonitorizaciónmedianteelPortal
ECL.CadaentradasepuedeconfigurarparaPt1000,0-10V
ocomunicacióndigital.
LaaplicaciónA230escompatibleconreguladoresECLComfort210
/310apartirdelaversióndefirmware1.11.
LaaplicaciónA230tambiénescompatibleconreguladoresECL
Comfort296apartirdelaversióndefirmware1.58.
Laversióndefirmware(elsoftwaredelregulador)puedeverse
duranteelarranquedelreguladoryen“Sistema”>“Ajustes
comunesregulador”.
.
EsposibleconectarhastadosunidadesdecontrolremotasECA30
oECA31confinesdemonitorizaciónyajuste.Losreguladores
cuentanconunsensordetemperaturaambienteintegrado.
ElPortalECL,conexiónbasadaenInternet,permitesupervisar
ycontrolardeformaremotaelECL296,310y310Bdesde
navegadoresdeInternetestándar(porejemplo,InternetExplorer,
GoogleChromeoSafari).
2|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450es-000701

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
Temperaturas,medidasporelcontadordecalor
LossubtiposA230.1yA230.3,cuandoseutilizanenelECL296/310,
puedenutilizarlosvaloresdeimpulsióndelcontadordecalory
delsensordetemperaturaderetorno.Elvalordetemperaturade
impulsiónseutilizaenlugardeS4(temperaturadesuministro);
seutilizaelvalordetemperaturaderetornoenlugardeS5
(temperaturaderetorno).
JuntoconelreguladorECLComfort310,elmódulodeE/Sinterno
adicionalECA32(referencia087H3202)puedeutilizarsepara
realizarfuncionesadicionalesdecomunicacióndedatosconun
sistemaSCADA:
•DatosdetemperaturaconunsensorPt1000(predeterminada).
•Señalesde0-10voltios.
•Entradadigital
Laconfiguracióndeltipodeentradasepuederealizarpormedio
delsoftwareECLTooldeDanfoss.
Navegación:Danfoss.com>Mantenimientoyserviciotécnico>
Descargas>Herramientas>Calefacción>HerramientaECL.
Ladireccióneslasiguiente:
https://www.danfoss.com/en/service-and-support/downloads/
ElmódulodeE/SinternoECA32seencuentraenlabasedel
reguladorECLComfort310.
ElreguladorECLComfort210seencuentradisponibleenlas
siguientesversiones:
•ECLComfort210,230Vc.a.(087H3020)
•ECLComfort210B,230Vc.a.(087H3030)
ElreguladorECLComfort296seencuentradisponibleenlas
siguientesversiones:
•ECLComfort296,230Vc.a.(087H3000)
ElreguladorECLComfort310seencuentradisponibleenlas
siguientesversiones:
•ECLComfort310,230Vc.a.(087H3040)
•ECLComfort310B,230Vc.a.(087H3050)
•ECLComfort310,24Vc.a.(087H3044)
Lasversionesqueincluyenlaletra«B»noincorporanpantallani
mando.Seaccionanpormediodeunaunidaddecontrolremota
ECA30/31:
•ECA30(087H3200)
•ECA31(087H3201)
BasesparareguladoresECLComfort:
•ParareguladoresECLComfort210,230V(087H3220)
•ParareguladoresECLComfort296,230V(087H3240)
•ParareguladoresECLComfort310,230Vy24V(087H3230)
Puedeencontrardocumentaciónadicionalsobrelosreguladores
ECLComfort210,296y310,asícomosobremódulosyaccesorios,
enhttp://heating.danfoss.com/oenhttp://store.danfoss.com.
DocumentacióndelportalECL:consulte
http://ecl.portal.danfoss.com.
AQ163786479450es-000701
©Danfoss|2020.09|3

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
Notadeseguridad
Afindeevitarlesionespersonalesodañoseneldispositivo,
esabsolutamentenecesarioleeryrespetarestrictamenteestas
instrucciones.
Lasoperacionesdemontaje,puestaenmarchaymantenimiento
necesariasdebenserllevadasacaboexclusivamenteporpersonal
debidamentecualificadoyautorizado.
Debenrespetarselasleyesvigentesanivellocal.Estotambiénincluye
lasdimensionesyeltipodeaislamientodeloscables(aislamiento
doblea230V).
ParalainstalacióndelreguladorECLComfortseutilizará
habitualmenteunfusiblede10A,máx.
LosrangosdetemperaturaambientedelreguladorECLComfort
durantesufuncionamientoson:
ECLComfort210/310:0-55°C.
ECLComfort296:0-45°C.
Siserebasanestosrangosdetemperatura,podríanproducirsefallos
defuncionamiento.
Lainstalaciónnodeberealizarsesiexisteriesgodecondensación
(puntoderocío).
Elsímbolodeadvertenciaseempleaparaponerdemanifiesto
condicionesespecialesquedebentomarseenconsideración.
Estesímboloindicaqueestainformaciónespecíficadebeleersecon
especialatención.
Puedequesepubliquenllavesaplicaciónantesdequesetraduzcan
todaslasopciones.Sieselcaso,lasopcionesapareceráneninglés.
4|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450es-000701

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
Actualizaciónautomáticadelsoftwaredelregulador(firmware):
Elsoftwaredelreguladorseactualizaautomáticamentealinsertarla
llave(apartirdelaversión1.11paraECL210/310ylaversión1.58
paraECL296).Durantelaactualizacióndelsoftwaresemostrarála
siguienteanimación:
Barradeprogreso
Durantelaactualización:
•NoextraigalaLLAVE.
Siextraelallaveantesdequeaparezcaelrelojdearena,deberá
iniciarelprocesodenuevo.
•Nodesconectelaalimentación.
Siseinterrumpeelsuministroeléctricomientraselrelojdearena
apareceenpantalla,elreguladornofuncionará.
•Actualizaciónmanualdelsoftwaredelcontrolador(firmware):
Consulteelapartado«Actualizaciónautomática/manualdel
firmware»
Enestaguíadefuncionamientosetratanvariostiposdesistemas.En
losajustesdesistemaespecíficosseindicaráeltipodesistema.Todos
lostiposdesistemasseespecificanenlasección“Identificacióndel
tipodesistema” .
Paralosvaloresdetemperaturamedidosseutilizanlosgrados
centígrados(°C),mientrasqueparalasdiferenciasdetemperaturase
usanfrecuentementelosgradosKelvin(K).
Elidentificador(ID)esúnicoparacadaunodelosparámetros.
EjemploPrimerdígitoSegundodígitoTresdígitos
1117411174
-
12174
1
-
Circuito1
2
Circuito2
finales
N.ºde
parámetro
174
N.ºde
parámetro
Siladescripcióndeunidentificador(ID)aparecemásdeunavez,
esosignificaqueexistenajustesespecialesparaunoovarios
tiposdesistemas.Enesoscasos,seindicaráeltipodesistema
correspondiente;porejemplo:12174(A266.9).
AQ163786479450es-000701
©Danfoss|2020.09|5

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
Losidentificadores(ID)deltipo“1x607”secorrespondencon
parámetrosuniversales.
Eldígito“x”indicaelcircuitooelgrupodeparámetros.
Notasobrelaeliminacióndelproducto
Esteproductodebedesmontarseysuscomponentes
debenclasificarse,siesposible,endistintosgrupos
antesdeprocederasureciclajeoeliminación.
Observesiemprelasnormasdeeliminaciónvigentes
anivellocal.
6|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450es-000701

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
2.0Instalación
2.1Antesdecomenzar
LaaplicaciónA230esmuyflexible.Acontinuaciónseexplicansus
principiosbásicos.
Calefacción(aplicaciónA230.1):
Habitualmente,latemperaturadeimpulsiónseajustaenfunción
desusnecesidades.Elsensordetemperaturadeimpulsión(S3)es
elsensormásimportante.Latemperaturadeseadadeimpulsión
enelsensor(S3)secalculaenelreguladorECL,tomandocomo
referencialatemperaturaexterior(S1)ylatemperaturaambiente
deseada.
Cuantomenorsealatemperaturaexterior,mayorserála
temperaturadeimpulsióndeseada.
Pormediodeunprogramasemanal,elcircuitodecalefacción
puedeajustarseenelmodo“Confort”o“Ahorro” .Elprograma
semanalpuedecontenerhasta3períodosConfortpordía.Cada
unodelosmodosadmiteelajustedeunvalorparalatemperatura
ambientedeseada.
EnelmodoAhorro,lacalefacciónpuededisminuirseoapagarse
porcompleto.
Laválvuladecontrolmotorizada(M1)seabregradualmente
cuandolatemperaturadeimpulsiónesmenorquelatemperatura
deimpulsióndeseadayviceversa.
Latemperaturaderetorno(S5)alsistemadecalefaccióndetipo
calefaccióndedistritonodebeserdemasiadoalta.Siloes,la
temperaturadeimpulsióndeseadapuedeajustarse(habitualmente
aunvalormásbajo),provocandoelcierregradualdelaválvula
decontrolmotorizada.
Enlossistemasdecalefaccióndecaldera,latemperaturade
retornonodeberíaserdemasiadobaja(elprocedimientodeajuste
esidénticoalexplicadoconanterioridad).
Además,lalimitacióndelatemperaturaderetornopuedebasarse
enlatemperaturaexterior.Habitualmente,cuantomenorseala
temperaturaexterior,mayorserálatemperaturadeimpulsión
aceptable.
Silatemperaturaambientemedida(medianteunsensorde
temperaturaESM-10(S2)conectadodirectamenteounaunidad
decontrolremotaECA30/31)difieredelatemperaturaambiente
deseada,esposibleajustarlatemperaturadeimpulsióndeseada.
Labombadecirculación(P1)arrancacuandoexistedemandade
caloroestáactivalafuncióndeprotecciónanticongelación.
Lacalefacciónpuedeapagarsecuandolatemperaturaexteriorsea
mayorqueunvalorajustable.
AplicaciónA230.1típica:
Enestediagramasemuestraunejemplosimplificadoybásico,porlo
quenocontienetodosloscomponentesnecesariosdeunsistema.
TodosloscomponentesespecificadosseconectanalreguladorECL
Comfort.
Listadecomponentes:
ECL210/296/
ReguladorelectrónicoECLComfort210,296o310
310
S1
S2
Sensordetemperaturaexterior
SensordetemperaturaambienteounidadECA30
(opcional)
S3
S4
Sensordetemperaturadeimpulsión
Sensordetemperaturadeimpulsióndesuministro
(únicamentelecturadevalores)(opcional)
S5
S7
Sensordetemperaturaderetorno(opcional)
Contadordecaudal/energía,señaldepulsos
(opcional)
S8
P1
P2
M1
Señaldevelocidaddeviento(0-10V)(opcional)
Bombadecirculación
SalidadereléparaelPrograma2(noilustrado)
Válvuladecontrolmotorizada,controlde3puntos
Alternativa1:válvuladecontrol,controladapor
actuadortérmico(modeloABVdeDanfoss)
Alternativa2(ECL310conECA32):válvulade
controlmotorizada,controladaporseñalde0-10V
A1
Alarma
Laconexióndeuncontadordecaudaloenergíabasadoenpulsos
(S7)puedelimitarelcaudalolaenergíaaunvalormáximofijado.
Además,lalimitaciónpuederealizarseenfuncióndelatemperatura
exterior.Normalmente,cuantomenorsealatemperaturaexterior,
mayorseráelcaudalolapotenciaaceptable.Cuandoseutiliceeste
subtipoenunreguladorECLComfort296o310,laseñaldecaudal
/energíapodrárecibirsetambiéncomoseñalM-bus.
Elmododeprotecciónanticongelaciónmantieneunatemperatura
deimpulsiónajustable(porejemplo,10°C).
Paracompensarlainfluenciadelviento,puedeconectarseun
sensordevelocidaddelviento.Tomandocomoreferencialaseñal
delsensordevelocidaddelviento(0-10V),elreguladorpuede
ajustarsedeformaqueaumentelatemperaturadeimpulsión
deseadaenfuncióndelaumentodelavelocidaddelviento.
AQ163786479450es-000701
LaaplicaciónA230.1permiteutilizaruncontadordecaudal/energía
conectadoparalimitarelcaudal/lapotencia,respectivamente.
Lasentradasquenoseutilicen(apartirdelaS7),combinadascon
uninterruptordeanulaciónocontactoderelé,puedenusarsepara
anularelprogramayseleccionarelmodo«Confort»,«Ahorro»,
«Hela.Pr.»o«Tconst.».
Unaalarmapuedeactivarsesilatemperaturadeimpulsiónactual
esdistintadelatemperaturadeimpulsióndeseada.
©Danfoss|2020.09|7

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
Refrigeración(aplicaciónA230.2):
Habitualmente,latemperaturadeimpulsiónseajustaenfunción
desusnecesidades.Elsensordetemperaturadeimpulsión
(S3)eselsensormásimportante.Latemperaturadeimpulsión
deseadaenelsensorS3seajustaenelreguladorECL.Además,
latemperaturaexterior(S1)puedeinfluirsobrelatemperatura
deseadadeimpulsión.Cuantomayorsealatemperaturaexterior,
menorserálatemperaturadeimpulsióndeseada.
Pormediodelprogramasemanal,elcircuitoderefrigeración
puedeajustarseenelmodo“Confort”o“Ahorro”(dosvaloresde
temperaturadeseadadeimpulsión).
Elprogramasemanalcontrolatambiéndosvaloresdetemperatura
ambientedeseada(“Confort”y“Ahorro”).Silatemperatura
ambientemedidanoesigualalatemperaturaambientedeseada,
sepuedeajustarlatemperaturadeimpulsióndeseada.
Laválvuladecontrolmotorizada(M1)seabregradualmente
cuandolatemperaturadeimpulsiónesmayorquelatemperatura
deseadadeimpulsiónyviceversa.
Latemperaturaderetorno(S5)alsuministroderefrigeraciónno
debeserdemasiadobaja.Siloes,latemperaturadeimpulsión
deseadapuedeajustarse(habitualmenteaunvalormásalto),
provocandoelcierregradualdelaválvuladecontrolmotorizada.
Labombadecirculación(P1)estáenfuncionamientocuando
existedemandaderefrigeración.
Puedeutilizarseunaseñalexternaparaelajustedelatemperatura
deimpulsióndeseada(señalde0-10Vaplicadaalosterminales
deS8).
Laconexióndeuncontadordecaudaloenergíabasadoenpulsos
(S7)puedelimitarelcaudalolaenergíaaunvalormáximofijado.
CuandoseutilicelaaplicaciónA230.2enunreguladorECLComfort
296/310,laseñaldecaudal/energíapodrárecibirsetambién
comounaseñalM-bus.
ElmodoStandbymantieneunatemperaturadeimpulsión
ajustable(porejemplo,30°C).
Lasentradasquenoseutilicen(apartirdelaS7),combinadascon
uninterruptordeanulaciónocontactoderelé,puedenusarsepara
anularelprogramayseleccionarelmodo«Confort»o«Ahorro».
LastemperaturasS4yS6seusansoloconfinesdemonitorización.
Elprograma“Ajustescomunesregulador”controlalosrelés2y3.
Ellopermitealternarentredosbombasdecirculación.
Consultelaguíadeinstalación(apl.A230.2,ejemplod)ylas
conexioneseléctricascorrespondientes.
AplicaciónA230.2típica:
Enestediagramasemuestraunejemplosimplificadoybásico,porlo
quenocontienetodosloscomponentesnecesariosdeunsistema.
TodosloscomponentesespecificadosseconectanalreguladorECL
Comfort.
Listadecomponentes:
ECL210/296
ReguladorelectrónicoECLComfort210,296o310
/310
S1
S2
Sensordetemperaturaexterior(opcional)
SensordetemperaturaambienteounidadECA30
(opcional)
S3
S4
Sensordetemperaturadeimpulsiónderefrigeración
Sensordetemperaturadeimpulsióndesuministro
(únicamentelecturadevalores)(opcional)
S5
S6
Sensordetemperaturaderetorno(opcional)
Sensordetemperaturaderetorno(únicamente
lecturadevalores)(opcional)
S7
Contadordecaudal/energía,señaldepulsos,no
ilustrado(opcional)
(S8)
(Señaldetensiónexterna(0–10V)paraelajuste
externodelatemperaturadeimpulsióndeseada)
(opcional)
P1
P2/P3
M1
Bombadecirculación
Programa2
Válvuladecontrolmotorizada,controlde3puntos
Alternativa1:válvuladecontrol,controladapor
actuadortérmico(modeloABVdeDanfoss)
Alternativa2(ECL310conECA32):válvuladecontrol
motorizada,controladaporseñalde0-10V
8|©Danfoss|2020.09
LaaplicaciónA230.2permiteutilizaruncontadordecaudal/energía
conectadoparalimitarelcaudal/lapotencia,respectivamente.
AQ163786479450es-000701

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
Calefacción(aplicaciónA230.3):
EstesubtipofuncionacomoelA230.1,peronocuentaconla
funcióndelimitacióndecaudalodeenergíaenfuncióndelaseñal
depulso.Sisenecesitaunalimitacióndecaudalodeenergía,
puedeusarselaseñalbasadaenM-bus(ECLComfort296o310).
Además,elA230.3puedeminimizarelriesgoderocío
(condensación).
LaseñaldeHR(humedadrelativa)puederegularunatemperatura
ambientemínimadeseadaparaprotegercontraelrocío
(condensación).
Elrocíosepuedeformarcuandoelaireaaltastemperaturasy
conmuchahumedadllegaaparedesmásfrías,comoeniglesias,
castillosyotrosedificiosdeparedesgruesas.
Laecuación:
T.rocío=(0,96xT.ambiente)+(0,25xHR)-22,4
seutilizaparacalcularlatemperaturaderocío(T.rocío).
T.ambienteeslatemperaturaambientemedida.HReslahumedad
relativaenfuncióndelatemperaturaambienteylahumedad
medidas.
LatemperaturaambienteylaHRprovienende
•launidaddecontrolremotaECA31
o
•deunsensordetemperaturaambienteyunaseñaldeHR
aplicada,de0a10voltios,hastaS7.
Sepuedeestablecerlarelaciónentrelatensiónaplicadayelvalor
deHRcorrespondiente.
Sepuedeañadirunvalordecompensacióndelatemperaturade
rocíocalculada(T.rocío)paracompensarladiferenciaentrelas
temperaturasdelaparedydelahabitación.
Eldisplay1deFavoritospuedemostrarlosiguiente:
AplicaciónA230.3típica:
Enestediagramasemuestraunejemplosimplificadoybásico,porlo
quenocontienetodosloscomponentesnecesariosdeunsistema.
TodosloscomponentesespecificadosseconectanalreguladorECL
Comfort.
Listadecomponentes:
ECL210/296
ReguladorelectrónicoECLComfort210,296o310
/310
S1
S2
Sensordetemperaturaexterior
SensordetemperaturaambienteounidadECA31
(opcional)
S3
S4
Sensordetemperaturadeimpulsión(obligatorio)
Sensordetemperaturadeimpulsióndesuministro
(únicamentelecturadevalores)(opcional)
S5
S7
S8
P1
P2
M1
Sensordetemperaturaderetorno(opcional)
SeñaldeHR(0-10V)(opcional)
Señaldevelocidaddeviento(0-10V)(opcional)
Bombadecirculación
SalidadereléparaelPrograma2(noilustrado)
Válvuladecontrolmotorizada,controlde3puntos
Alternativa1:válvuladecontrol,controladapor
actuadortérmico(modeloABVdeDanfoss)
Alternativa2(ECL310conECA32):válvuladecontrol
motorizada,controladaporseñalde0-10V
A1
Alarma
ValordeHR:76,3%
Temperaturaambiente:20,9°C
Temperaturaambientedeseada:19,5°C
Temperaturaambientemínimadeseada,incluyendocompensación
de6K:22,7°C
AQ163786479450es-000701
©Danfoss|2020.09|9

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
Calefacción(A230.4)
EstesubtipofuncionacomoelA230.1,peronocuentaconla
funciónquepermiteconsiderarlainfluenciadelviento.
Asimismo,laaplicaciónA230.4puedemonitorizarlastemperaturas
ACS(aguacalientesanitaria)S4yS6.
Laaplicacióndeunaseñaldetensión(0-10V)alaentradaS8se
puedeusarpara:
•Medirlapresión:enelreguladorECL,latensiónseconvierteen
unapresiónmedidaenbares.
o
•Ajustarlatemperaturadeseadadeimpulsión:enelregulador
ECL,latensiónseconvierteenunvalordetemperatura.
AplicaciónA230.4típica:
Enestediagramasemuestraunejemplosimplificadoybásico,porlo
quenocontienetodosloscomponentesnecesariosdeunsistema.
TodosloscomponentesespecificadosseconectanalreguladorECL
Comfort.
Listadecomponentes:
ECL210/296
ReguladorelectrónicoECLComfort210,296o310
/310
S1
S2
Sensordetemperaturaexterior
SensordetemperaturaambienteounidadECA30
(opcional)
S3
S4
Sensordetemperaturadeimpulsión,
SensordetemperaturadeimpulsiónACS
(únicamentelecturadevalores)(opcional)
S5
S6
Sensordetemperaturaderetorno(opcional)
SensordetemperaturaderetornodecirculaciónACS
(únicamentelecturadevalores)(opcional)
S7
Contadordecaudal/energía,señaldepulsos
(opcional)
S8
Señalde0a10voltiosdesdeunsensordepresión
(opcional)
Alternativa:señalde0–10Vparaelajusteexternode
latemperaturadeseadadeimpulsión
P1
M1
Bombadecirculacióndecalefacción
Válvuladecontrolmotorizada,controlde3puntos
Alternativa1:válvuladecontrol,controladapor
actuadortérmico(modeloABVdeDanfoss)
Alternativa2(ECL310conECA32):válvuladecontrol
motorizada,controladaporseñalde0-10V
A1
Alarma
10|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450es-000701

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
A230,generalidades:
Puedenconectarsehastadosunidadesdecontrolremotas
ECA30/31aunreguladorECLparacontrolarlodeformaremota.
Asimismo,puedeconfigurarseelaccionamientodelasbombas
decirculaciónylaválvuladecontrolenaquellosperíodossin
demandadecalefacciónorefrigeración.
TambiénpuedenconectarsereguladoresECLComfortadicionales
atravésdelbusECL485parautilizarseñalescomunesde
temperaturaexterior,horayfecha.
MedianteunbusECL485,esposibleconectarinternamentevarios
reguladoresECLparaestablecerunaconexiónmaestro-esclavo
entreellos.Unsistemamaestro-esclavonopuedecontenermásde
2unidadesECA30/31.
Unaentradaquenoseutilice,combinadaconuninterruptorde
anulación,puedeusarseparaanularelprogramayseleccionaruna
aplicaciónfija:
(A230.1,A230.3yA230.4):
«Confort»,«Ahorro»,«Temperaturaconstante»o«Protección
anticongelación».
(A230.2):
«Confort»o«Ahorro».
Contadoresdecalor:
EnlosterminalesdeM-bus(ECL296/310)sepuedenconectar
hasta5contadoresdecalor.
LosdatospuedentransmitirsealsistemaSCADAatravésde
ModbusyTCP/IPhastaelPortalECL.
Temperaturas,medidasporelcontadordecalor
LossubtiposA230.1yA230.3,cuandoseutilizanenelECL296/310,
puedenutilizarlosvaloresdeimpulsióndelcontadordecalory
delsensordetemperaturaderetorno.Elvalordetemperaturade
impulsiónseutilizaenlugardeS4(temperaturadesuministro);
seutilizaelvalordetemperaturaderetornoenlugardeS5
(temperaturaderetorno).
LossensoresdetemperaturaconconexióndirectaS4yS5tienen
prioridadsobrelosvaloresdetemperaturaobtenidosdesdeel
contadordecalor.
LosvaloresdetemperaturaparaS4yS5,cuandoprovienendel
contadordecalor,suelenaparecer10segundosdespuésdel
encendido.
Además,puedeestablecersecomunicaciónvíaModbusconun
sistemaSCADA.
LosdatosdelM-bus(ECLComfort296/310)tambiénpueden
transmitirsealsistemadecomunicaciónModbus.
Alarma
A230.1yA230.3:
LaalarmaA1(=relé4)puedeactivarseenlossiguientescasos:
•Silatemperaturadeimpulsiónrealesdistintadelatemperatura
deseadadeimpulsión.
•Siunsensordetemperaturaosuconexiónsufrenuna
desconexiónouncortocircuito.(Consulte:Ajustescomunes
regulador>Sistema>Ent.gen.sinproce.).
A230.2:
Elrelédealarma4noseusa,peropuedeemplearsepara
monitorizarunsensordetemperaturaosuconexión.
(Consulte:Ajustescomunesregulador>Sistema>Ent.gen.sin
proce.).
A230.4:
LaalarmaA1(=relé4)puedeactivarseenlossiguientescasos:
•Silatemperaturadeimpulsiónrealesdistintadelatemperatura
deseadadeimpulsión.
•Silapresiónactualnoestádentrodelrangodepresión
aceptable.
•Siunsensordetemperaturaosuconexiónsufrenuna
desconexiónouncortocircuito.(Consulte:Ajustescomunes
regulador>Sistema>Ent.gen.sinproce.).
AQ163786479450es-000701
©Danfoss|2020.09|11

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
A230,generalidades(continuación)
Ajustedelacompensación
Siesnecesario,latemperaturamedidasepuedecompensar.
(Navegación:MENÚ>Reguladorcomún>Sistema>
Compensacióndesensor)
Configuracióndeentrada
Lasentradasquenoformenpartedelaaplicación(apartirdela
S7)sepuedenconfigurarcomoentradasparaPt1000,de0-10V,
defrecuencia(contadordepulsos)odigitales.Deestemodo,es
posiblecomunicarotrasseñales(comotemperaturas,presioneso
estadosON/OFF)porModbusyatravésdelPortalECLmediante
unreguladorECL296/310.
LaconfiguraciónsellevaacaboempleandoelsoftwareECLTool
(descargagratuita)o,directamente,medianteunmenúespecífico
delPortalECLolaconexiónparaModbus(BMS/SCADA).
Cargadelaaplicación
Elprocedimientodecargadelaaplicacióneselsiguientedespués
dehaberencendidoelreguladorECLComfort:
1.Insertelallavedeaplicaciones
2.Seleccioneelidioma
3.Seleccioneelsubtipo(enlaGuíadeinstalaciónsemuestran
lossubtipos)
4.Fijelahoraylafecha
ElreguladorECLComfortinstalalaaplicación,lainicializayla
reinicia.Losrelésdesalidaseactivan/desactivan(sepueden
escucharlosclics).Estotambiénsignificaque,porejemplo,las
bombasdecirculaciónpuedenencenderseyapagarsebrevemente.
Puestaenservicio
UnavezcargadalaaplicaciónA230enelreguladorECLComfort,
esteseiniciaenelmodoManual.Dichomodosepuedeusar
paracomprobarelestablecimientocorrectodelasconexiones
delossensoresdetemperatura,presióneimpulsión.También
permiteverificarelcorrectofuncionamientodeloscomponentes
controlados(actuadoresdeválvulas,bombas,etc.).
Lallavedeaplicacionessesuministraconlosajustesdefábrica.
Enfuncióndeltipodesistema,puedequeseanecesariomodificar
algunosajustesdefábricaparaoptimizarelfuncionamiento.
Paramodificarlosajustes,sedebeinsertarlallavedeaplicaciones.
Apagado/Encendido
Importante:
•Debeajustarsecorrectamenteeltiempodefuncionamiento
«Mrun»delaválvuladecontrolmotorizadaM1.(Circuito1>
MENU>Ajustes>Parámetrosdecontrol>Mrun).
12|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450es-000701

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
Elreguladorsesuministrapreprogramadoconajustesdefábricaque
seespecificanenelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros” .
AQ163786479450es-000701
©Danfoss|2020.09|13

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
2.2Identificacióndeltipodesistema
Definasuaplicación
LaseriedereguladoresECLComfortestádiseñadaparaunaamplia
gamadesistemasdecalefacción,aguacalientesanitaria(ACS)y
refrigeracióncondiferentesconfiguracionesycapacidades.Sisu
sistemadifieredelosesquemasaquímostrados,quizádeseehacer
unbocetodelsistemaquevaainstalar.Ellopuedefacilitarleeluso
delaguíadefuncionamientoyleorientarápasoapasodesdela
instalaciónhastalosajustesfinalesantesdelaentregaalusuario
final.
ElreguladorECLComfortesunreguladoruniversalquepuede
utilizarseparadiversossistemas.Apartirdelossistemasestándar
quesemuestran,sepuedenconfigurarsistemasadicionales.
Enesteapartadopuedeencontrarlossistemasutilizadoscon
mayorfrecuencia.Sisusistemapresentadiferenciasnotablescon
respectoalosmostradosacontinuación,busqueelesquemaque
másseparezcaasusistemayhagasuspropiascombinaciones.
Consultelaguíadeinstalación(suministradaconlallaveaplicación)
paraconocerlostipos/subtiposdeaplicación.
Lasbombasdecirculación(unaovarias)deloscircuitosdecalefacción
(unoovarios)puedeninstalarsetantoenlalíneadeimpulsión
comoenladeretorno.Instalelasbombasdeacuerdoconlas
especificacionesdelfabricante.
14|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450es-000701

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
2.3Montaje
2.3.1MontajedelreguladorECLComfort
ConsultelaguíadeinstalaciónsuministradaconelreguladorECL
Comfort.
Parafacilitarelacceso,debemontarelreguladorECLComfort
cercadelsistema.
ElreguladorECLComfort210/296/310sepuedeinstalar:
•enunapared;
•enuncarrilDIN(35mm).
ElreguladorECLComfort296sepuedeinstalar:
•enunhuecopracticadoenunpanel.
ElreguladorECLComfort210puedemontarseenunabasepara
reguladoresECLComfort310(decaraasufuturaactualización).
Nosesuministrantornillos,casquillosprensacables(PG)nitacos.
SujecióndelreguladorECLComfort210/310
ParapoderfijarelreguladorECLComfortasubase,asegúrelocon
elpasadordesujeción.
Paraevitarlesionespersonalesydañosenelregulador,estedebe
asegurarsealabase.Paraello,presioneelpasadordesujecióncontra
labasehastaqueescucheunchasquidoyelreguladornopueda
separarsedelabase.
Sielreguladornosefijaalabase,existeelriesgodequepueda
desacoplarsedeestadurantesufuncionamientoydequelos
terminalesdelabase(ylasconexionesde230Vc.a.)queden
expuestos.Paraevitarlesionespersonales,asegúresesiemprede
queelreguladorestécorrectamentefijadoasubase.Sinoesasí,no
utiliceelregulador.
AQ163786479450es-000701
©Danfoss|2020.09|15

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
Montajeenpared
Montelabasesobreunaparedlisa.Realicelasconexiones
eléctricasycoloqueelreguladorenlabase.Fijeelreguladorcon
elpasadordesujeción.
MontajeencarrilDIN(35mm)
MontelabaseenuncarrilDIN.Realicelasconexioneseléctricasy
coloqueelreguladorenlabase.Fijeelreguladorconelpasador
desujeción.
Laformamássencilladeacoplarelreguladorasubaseydesacoplarlo
deestaesutilizarundestornilladoramododepalanca.
DesmontajedelreguladorECLComfort
Paradesacoplarelreguladordesubase,extraigaelpasadorde
sujeciónutilizandoundestornillador.Acontinuación,podrá
desmontarelreguladordesubase.
Laformamássencilladeacoplarelreguladorasubaseydesacoplarlo
deestaesutilizarundestornilladoramododepalanca.
16|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450es-000701

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
2.3.2MontajedelasunidadesdecontrolremotasECA30/31
Seleccioneunodelossiguientesmétodos:
•Montajeenpared(unidadesECA30/31)
•Montajeenpanel(unidadesECA30)
Nosesuministrantornillosnitacos.
Montajeenpared
MontelabasedelaunidadECA30/31sobreunaparedlisa.Realice
lasconexioneseléctricas.ColoquelaunidadECA30/31enlabase.
AntesdedesacoplarelreguladorECLComfortdelabase,compruebe
quelaalimentaciónsehayadesconectado.
Montajeenpanel
ParamontarunaunidadECA30enunpanel,utiliceelkitdemarco
ECA30(núm.código087H3236).Realicelasconexioneseléctricas.
Fijeelmarcoconunaabrazadera.ColoquelaunidadECA30
enlabase.LaunidadECA30puedeconectarseaunsensorde
temperaturaambienteexterno.
LaunidadECA31nodebemontarseenunpanelsisedebeutilizar
lafuncióndedeteccióndehumedad.
AQ163786479450es-000701
©Danfoss|2020.09|17

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
2.3.3MontajedelmódulodeE/SinternoECA32
MontajedelmódulodeE/SinternoECA32
ElmóduloECA32(referencia087H3202)debeinsertarseenlabase
delreguladorECLComfort310/310Bparadisponerdeseñales
adicionalesdeentradaysalidaenlasaplicacionespertinentes.
LaconexiónentreelreguladorECLComfort310/310Byelmódulo
ECA32tienelugarpormediodeunconectorde10polos(2x5).La
conexiónseestableceautomáticamentealinstalarelmóduloenla
basedelreguladorECLComfort310/310B.
18|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450es-000701

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
2.4Colocacióndelossensoresdetemperatura
2.4.1Colocacióndelossensoresdetemperatura
Esimportantequelossensoresesténmontadosenlaposición
correctaenelsistema.
Lossensoresdetemperaturamencionadosacontinuaciónson
sensoresutilizadosparalasseriesdereguladoresECLComfort
210/296/310.Esposiblequenodebautilizartodosellospara
suaplicación.
Sensordetemperaturaexterior(ESMT)
Elsensorexteriordebemontarseenelladodeledificiodondesea
menosprobablelaexposicióndirectaalsol.Nodebecolocarse
cercadepuertas,ventanasosalidasdeaire.
Sensordetemperaturadeimpulsión(ESMU,ESM-11oESMC)
Coloqueelsensora15cmdelpuntodemezclacomomáximo.
Enlossistemasconintercambiadordecalor,Danfossrecomienda
queelsensordetipoESMUseinstaleenlasalidadeimpulsióndel
intercambiadordecalor.
Asegúresedequelasuperficiedelatuberíaenlaquesevayaa
montarelsensorestélimpiayseauniforme.
Sensordetemperaturaderetorno(ESMU,ESM-11oESMC)
Elsensordetemperaturaderetornodebecolocarsesiemprede
formaquemidaunatemperaturaderetornorepresentativa.
Sensordetemperaturaambiente
(ESM-10,unidaddecontrolremotaECA30/31)
Coloqueelsensordetemperaturaambienteenlahabitaciónen
laquesevayaacontrolarlatemperatura.Nolositúeenmuros
exterioresnicercaderadiadores,ventanasopuertas.
Sensordetemperaturadecaldera(ESMU,ESM-11oESMC)
Coloqueelsensordeacuerdoconlasespecificacionesdel
fabricantedelacaldera.
Sensordetemperaturadeconductodeaire(ESMB-12oESMU)
Coloqueelsensordemodoquemidaunatemperatura
representativa.
SensordetemperaturadelACS(ESMUoESMB-12)
ColoqueelsensordetemperaturadelACSdeacuerdoconlas
especificacionesdelfabricante.
Sensordetemperaturadebaldosa(ESMB-12)
Coloqueelsensorenlabaldosa,dentrodeuntubodeprotección.
SensorESM-11:Nomuevaelsensordespuésdehaberlofijadopara
evitardañosenelelementosensor.
SensoresESM-11,ESMCyESMB-12:Utilicepastatérmicapara
conseguirunamediciónrápidadelatemperatura.
SensoresESMUyESMB-12:Siutilizaunavainaparaprotegerelsensor,
esodarálugaraunamediciónmáslentadelatemperatura.
AQ163786479450es-000701
©Danfoss|2020.09|19

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
SensordetemperaturaPt1000(IEC751B,1000Ω/0°C)Relaciónentrelatemperaturayelvaloróhmico
20|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450es-000701

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
2.5Conexioneseléctricas
2.5.1Conexioneseléctricas:230Vc.a.
Advertencia
Losconductoreseléctricosdelaplacadecircuitoimpreso(PCB,siglas
dePrintedCircuitBoard)paraelsuministroeléctrico,loscontactosde
relésylassalidastriacnotienenunadistanciadeseguridadmutua
mínimade6mm.Lassalidasnopuedenutilizarsecomosalidas
separadasgalvánicamente(sintensión).
Sisenecesitaunasalidaseparadagalvánicamente,serecomienda
usarunreléauxiliar.
Lasunidadescontroladasde24voltios,comolosactuadores,se
puedencontrolarmedianteunECLComfort310,versiónde24voltios.
Notadeseguridad
Lasoperacionesdemontaje,puestaenmarchaymantenimiento
necesariasdebenserllevadasacaboexclusivamenteporpersonal
debidamentecualificadoyautorizado.
Debenobservarselasleyesvigentesanivellocal.Estotambiénincluye
eltamañoyelaislamientodeloscables(aislamientoreforzado).
ParalainstalacióndelreguladorECLComfortseutilizará
habitualmenteunfusiblede10A,máx.
ElrangodetemperaturaambientedelreguladorECLComfortdurante
sufuncionamientoesde
0a55°C.Siserebasaesterangodetemperatura,podríanproducirse
fallosdefuncionamiento.
Lainstalaciónnodeberealizarsesiexisteriesgodecondensación
(puntoderocío).
AQ163786479450es-000701
©Danfoss|2020.09|21

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
Elterminaldeconexiónatierracomúnseutilizaparalaconexión
deloscomponentescorrespondientes(bombasyválvulasde
controlmotorizadas).
ECL210/310
ECL296
Consultetambiénlaguíadeinstalación(suministradaconlallave
aplicación)paraconocerlasconexionesespecíficasdelaaplicación.
Carganominalmáxima:
Terminalesderelé
4(2)A/230Vc.a.
(4Aparacargaresistivay
2Aparacargainductiva)
Terminalestriac(=
0.2A/230Vc.a.
reléelectrónico)
Seccióndelcable:0.5-1.5mm².
Unaconexiónincorrectapuededañarlassalidaselectrónicas.
Encadaterminalroscadopuedeninsertarsecablesde2x1.5mm²,
máx.
22|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450es-000701

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
A230.2(refrigeración):controlde2bombas
LaaplicaciónA230.2(ejemplod)esunejemplodecambio
programadoentredosbombasdecirculación.
ElcontroldelabombaP1sebasaenlademandaderefrigeracióny
determinaelcontrolON/OFFdelasbombasP2yP3atravésdel
reléK1.LasbombasP2yP3estánrelacionadasconlasalidadel
programaen“Ajustescomunesregulador” .
EldiagramaeléctricodelaaplicaciónA230.2(bombasP2yP3)
muestraunejemplodeconexión.
AQ163786479450es-000701
©Danfoss|2020.09|23

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
2.5.2Conexioneseléctricas:24Vc.a.
Consultetambiénlaguíadeinstalación(suministradaconlallave
aplicación)paraconocerlasconexionesespecíficasdelaaplicación.
Carganominalmáxima:
Terminalesderelé
4(2)A/24Vc.a.
(4Aparacargaresistivay
2Aparacargainductiva)
Terminalestriac(=
1A/24Vc.a.
reléelectrónico)
A230.2(refrigeración):controlde2bombas
LaaplicaciónA230.2(ejemplod)esunejemplodecambio
programadoentre2bombasdecirculación.
ElcontroldelabombaP1sebasaenlademandaderefrigeracióny
determinaelcontrolON/OFFdelasbombasP2yP3atravésdel
reléK1.LasbombasP2yP3estánrelacionadasconlasalidadel
programaen“Ajustescomunesregulador” .
EldiagramaeléctricodelaaplicaciónA230.2(bombasP2yP3)
muestraunejemplodeconexión.
Noconectecomponentesquedebanrecibirunaalimentaciónde230
Vc.a.directamenteaunreguladorquerecibaunaalimentaciónde24
Vc.a.Utilicerelésauxiliares(K)parasepararloscomponentesde230
Vc.a.delosde24Vc.a.
24|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450es-000701

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
2.5.3Conexioneseléctricas:generalidadessobrelostermostatosdeseguridad
Consultetambiénlaguíadeinstalación(suministradaconlallave
aplicación)paraconocerlasconexionesespecíficasdelaaplicación.
Termostatodeseguridaddecierreen1paso:
Válvuladecontrolmotorizadasinfuncióndeseguridad.
Termostatodeseguridaddecierreen1paso:
Válvuladecontrolmotorizadaconfuncióndeseguridad.
Termostatodeseguridaddecierreen2pasos:
Válvuladecontrolmotorizadaconfuncióndeseguridad.
CuandoelinterruptorSTseaccionedebidoaunatemperaturaalta,
elcircuitodeseguridaddelaválvuladecontrolmotorizadacerrará
estainmediatamente.
CuandoelinterruptorSTseaccionedebidoaunatemperatura
alta(temperaturaTR),laválvuladecontrolmotorizadasecerrará
gradualmente.CuandolatemperaturaSTseaaúnmayor,elcircuito
deseguridaddelaválvuladecontrolmotorizadacerraráesta
inmediatamente.
AQ163786479450es-000701
©Danfoss|2020.09|25

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
2.5.4Conexioneseléctricas:sensoresdetemperaturaPt1000yseñales
Consultetambiénlaguíadeinstalación(suministradaconlallave
aplicación)paraconocerlasconexionesespecíficasdelaaplicación.
Sensor
S1
S2
S3
S4
S5
S6
S7
S8
Descripción
Sensordetemperatura
exterior*
Sensordetemperatura
ambiente**
Alternativa:ECA30/31
Sensordetemperaturade
impulsión***
A230.1,A230.2,A230.3:
Sensordetemperatura
dealimentación,para
monitorización
AplicaciónA230.4:sensor
detemperaturaACS,para
monitorización
sensordetemperaturade
retorno
AplicaciónA230.2:sensorde
temperaturaderetorno,para
monitorización
AplicaciónA230.4:sensor
detemperaturaderetorno
decirculaciónACS,para
monitorización
A230.1,A230.2,A230.4:
Contadordecaudal/energía,
señaldepulsos
A230.3:Señaldehumedad
relativa(de0a10V)
AplicaciónA230.2:
temperaturaderefrigeración
deseada(0-10V)
AplicaciónA230.4:
transmisordepresión
(0-10V);alternativamente,
temperaturadecalefacción
deseada(0-10V)
Tiporecomendado
ESMT
ESM-10
ESM-11/ESMB/
ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/
ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/
ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/
ESMC/ESMU
*
Sielsensordetemperaturaexteriornoestáconectadooel
cablepresentauncortocircuito,elreguladorasumiráquela
temperaturaexterioresiguala0(cero)°C.
**
Únicamenteparalaconexióndeunsensordetemperatura
ambiente.Laseñaldetemperaturaambientetambiénpuede
proporcionarlaunaunidaddecontrolremota(ECA30/31).
Consultelaguíadeinstalación(suministradaconlallave
aplicación)paraconocerlasconexionesespecíficas.
***
Elsensordetemperaturadeimpulsiónsiempredebe
conectarseparapoderdisponerdelasfuncionesdeseadas.Si
elsensornoseconectaoelcablepresentauncortocircuito,
laválvuladecontrolmotorizadasecerrará(funciónde
seguridad).
26|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450es-000701

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
Conexióndeuncontadordecaudal/energíaconseñalde
pulsos
Consultelaguíadeinstalación(suministradaconlallave
aplicación).
Lasalidadelcontadordecaudal/energíasepuedeequiparcon
unaresistenciadeactuaciónexternasinosedisponedeuna
resistenciadeactuacióninterna.
Grosordelcableparalaconexióndesensores:0.4mm²,mín.
Longitudtotaldecable:200m,máx.(todoslossensores,incluidoel
busdecomunicacióninternaECL485).
Unalongituddecablemayorde200mpuedegenerarruido
(problemasdecompatibilidadelectromagnética).
Señalbasadaenpulsosparacaudal/energía,aplicadaala
entradaS7
Paramonitorización:
Elrangodefrecuenciaes0.01-200Hz.
A230.1,A230.3
Conexióndeunsensordevelocidaddeviento
Consultelaguíadeinstalación(suministradaconlallave
aplicación).
A230.4
Conexióndeunsensordepresión
Consultelaguíadeinstalación(suministradaconlallave
aplicación).
Configurelarelaciónentrelatensiónaplicada(de0a10V)del
sensordepresiónylapresiónexpresada(enBar)enelECL:
ConsulteelapartadoPreguntasmásfrecuentes.
Paralimitación:
Serecomiendatrabajarconunafrecuenciamínimade1Hzpara
disfrutardeuncontrolestable.Además,lospulsosdebenaparecer
periódicamente.
AQ163786479450es-000701
©Danfoss|2020.09|27

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
AplicacionesA230.2yA230.4
Conexióndeunaseñaldetensiónexterna(0-10V)parael
ajusteexternodelatemperaturadeseadadeimpulsión
Conexióndelinterruptorparalafuncióndeanulaciónexterna
Elusodeunaentradaparalaanulaciónexternarequiereun
contacto/interruptorsintensión.
SiseseleccionacomoentradadeanulacióndelaS1alaS6,el
interruptordeanulacióndeberátenercontactosconrecubrimiento
dorado.
SiseseleccionacomoentradadeanulacióndelaS7alaS16,podrá
utilizarseuninterruptordeanulaciónconcontactosestándar.
Seccióndelcableparalaconexióndesensores:0.4mm²,mín.
Longitudtotaldecable:200m,máx.(todoslossensores,incluidoel
busdecomunicacióninternaECL485).
Unalongituddecablemayorde200mpuedegenerarruido
(problemasdecompatibilidadelectromagnética).
28|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450es-000701

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
2.5.5Conexioneseléctricas:unidadECA30/31
Terminal
ECL
Terminal
ECA30/31
30
31
4
1
322
333
4
5
*
Trasconectarunsensordetemperaturaexterior,laalimentación
DescripciónTipo
Partrenzado
Partrenzado
Sensordetemperatura
ambienteext.*
(recom.)
Cable
(2xpar
trenzado)
ESM-10
delaunidadECA30/31debedesconectarseyvolversea
conectar.
LacomunicaciónconlaunidadECA30/31debeconfigurarseenla
función“Direcc.ECA”delreguladorECLComfort.
Asimismo,launidadECA30/31debeconfigurarsedemanera
acorde.
Trasconfigurarlaaplicación,launidadECA30/31estarálistauna
veztranscurridosentre2y5minutos.Semostraráunabarrade
progresoenlaunidadECA30/31.
Silaaplicaciónactualincluyedoscircuitosdecalefacción,puede
conectarseunaunidadECA30/31acadacircuito.Lasconexiones
eléctricasserealizaránenparalelo.
Unmáximode2unidadesECA30/31puedenconectarseaunoo
variosreguladoresECLComfort210/296/310enunsistemamaestro
/esclavo.
MensajeinformativosobrelaunidadECA:
“Apl.requi.nuevaECA” .
Elsoftware(firmware)desuunidadECAnoescompatiblecon
elsoftware(firmware)desureguladorECLComfort.Póngaseen
contactoconsurepresentantecomercialdeDanfoss.
Algunasaplicacionesnocontienenfuncionesasociadasala
temperaturaambientereal.Enesoscasos,launidadECA30/31
conectadafuncionaráúnicamentecomocontrolremoto.
AQ163786479450es-000701
©Danfoss|2020.09|29

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
ProcedimientosdeconfiguracióndelaunidadECA30/31:Consulte
elcapítulo“Varios” .
Longitudtotaldecable:200m,máx.(todoslossensores,incluidoel
busdecomunicacióninternaECL485).
Unalongituddecablemayorde200mpuedegenerarruido
(problemasdecompatibilidadelectromagnética).
30|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450es-000701

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
2.5.6Conexioneseléctricas:sistemasmaestro-esclavo
Elreguladorpuedeutilizarsecomomaestrooesclavoensistemas
maestro-esclavo,empleandoparaelloelbusdecomunicación
internaECL485(doscablesdepartrenzado).
ElbusdecomunicaciónECL485noescompatibleconelbusECL
delosreguladoresECLComfort110,200,300y301.
Terminal
DescripciónTipo
(recom.)
30
Terminalcomún
+12V*,busdecomunicaciónECL485
*Únicamenteparalasunidades
31
ECA30/31ylacomunicación
maestro-esclavo.
32
B,busdecomunicaciónECL485
33
A,busdecomunicaciónECL485
Cable(2×par
trenzado)
Longitudtotaldecable:200m,máx.(todoslossensores,incluidoel
busdecomunicacióninternaECL485).
Unalongituddecablemayorde200mpuedegenerarruido
(problemasdecompatibilidadelectromagnética).
CabledebusECL485
LalongitudmáximarecomendadadeloscablesdebusECL485se
calculadelasiguientemanera:
Restea200mlalongitudtotaldeloscablesdeentradadetodoslos
reguladoresECLdelsistemamaestro-esclavo.
Ejemplosencillodelongitudtotaldeloscablesdeentrada,3xECL:
1xECL
3xECL
3xECL
3xECL
Total:
LongitudmáximarecomendadadeloscablesdebusECL485:
200m-81m=119m
Sensordetemp.
exterior:
Sensordetemp.de
impulsión:
Sensordetemp.de
retorno:
Sensordetemp.
ambiente:
15m
18m
18m
30m
81m
AQ163786479450es-000701
©Danfoss|2020.09|31

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
2.5.7Conexioneseléctricas:comunicación
Conexioneseléctricas:Modbus
ECLComfort210:conexionesModbusconaislamientono
galvánico.
ECLComfort296:conexionesModbusconaislamientogalvánico.
ECLComfort310:conexionesModbusconaislamientogalvánico.
2.5.8Conexioneseléctricas:comunicación
Conexioneseléctricas:M-bus
ECLComfort210:noimplementado.
ECLComfort296:equipada,conaislamientonogalvánico.
Longitudmáximadelcable,50m.
ECLComfort310:equipada,conaislamientonogalvánico.
Longitudmáximadelcable,50m.
32|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450es-000701

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
2.6InsercióndelallavedeaplicacionesECL
2.6.1InsercióndelallavedeaplicacionesECL
LallaveaplicaciónECLcontiene:
•Laaplicaciónylossubtiposdelamisma.
•Losidiomasdisponibles.
•Losajustesdefábrica(porejemplo,programas,temperaturas
deseadas,valoreslímite,etc.).Losajustesdefábricasepueden
restaurarencualquiermomento.
•Memoriaparalosajustesdeusuario(ajustesespecialesde
sistemaydeusuario).
Trasencenderelregulador,puedendarsedistintassituaciones:
1.ElreguladorvienedefábricaylallaveaplicaciónECLnoseha
insertadoaún.
2.Elreguladoryaestáejecutandounaaplicación.Lallave
aplicaciónECLestáinsertada,peroesnecesariocambiarla
aplicación.
3.Debeobtenerseunacopiadelosajustesdelreguladorpara
configurarotroregulador.
ECLComfort210/310
ECLComfort210/310
Entrelosajustesdeusuarioseincluyenlossiguientes:temperatura
ambientedeseada,temperaturadeseadadelACS,programas,curva
decalor,valoreslímite,etc.
Entrelosajustesdesistemaseincluyenlossiguientes:configuración
decomunicaciones,brillodelapantalla,etc.
AQ163786479450es-000701
ECLComfort296
©Danfoss|2020.09|33

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
Actualizaciónautomáticadelsoftwaredelregulador(firmware):
Elsoftwaredelreguladorseactualizaautomáticamentealinsertarla
llave(apartirdelaversión1.11paraECL210/310ylaversión1.58
paraECL296).Durantelaactualizacióndelsoftwaresemostrarála
siguienteanimación:
Barradeprogreso
Durantelaactualización:
•NoextraigalaLLAVE.
Siextraelallaveantesdequeaparezcaelrelojdearena,deberá
iniciarelprocesodenuevo.
•Nodesconectelaalimentación.
Siseinterrumpeelsuministroeléctricomientraselrelojdearena
apareceenpantalla,elreguladornofuncionará.
•Actualizaciónmanualdelsoftwaredelcontrolador(firmware):
Consulteelapartado«Actualizaciónautomática/manualdel
firmware»
La“Clavegeneral”noinforma(atravésdelaunidadECA30/31)sobre
lossubtiposdelallaveaplicación.
Llaveinsertada/noinsertada:descripción
ECLComfort210/310(versionesanterioresala1.36):
-
Extraigalallaveaplicación;podrámodificar
losajustesdurante20minutos.
-
Enciendaelreguladorsinlallaveaplicación
insertada;podrámodificarlosajustes
durante20minutos.
ECLComfort210/310(apartirdelaversión1.36):
-
Extraigalallaveaplicación;podrámodificar
losajustesdurante20minutos.
-
Enciendaelreguladorsinlallaveaplicación
insertada;nopodrámodificarlosajustes.
ECLComfort296(apartirdelaversión1.58):
-
Extraigalallaveaplicación;podrámodificar
losajustesdurante20minutos.
-
Enciendaelreguladorsinlallaveaplicación
insertada;nopodrámodificarlosajustes.
34|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450es-000701

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
Llaveaplicación:cason.º1
ElreguladorvienedefábricaylallaveaplicaciónECLnose
hainsertadoaún.
Lapantallamostraráunaanimaciónindicandoquedebeinsertarse
lallaveaplicaciónECL.Insertelallaveaplicación.
Apareceránelnombreylaversióndelallaveaplicación(por
ejemplo,“A266Ver.1.03”).
SilallaveaplicaciónECLnoescompatibleconelregulador,
apareceráunacruzsobreelsímbolodelallaveaplicaciónECL.
Acción:Descripción:
Seleccioneelidioma
Confirmelaacción
Seleccionelaaplicación(subtipo)
Algunasllavessolocontienenuna
aplicación.
Confirmelaacciónseleccionando“Sí”
Seleccione“HorayFecha”
Gireelmandoypúlselopara
seleccionarymodificarlosparámetros
“Hora” ,“Minutos” ,“Fecha” ,“Mes”y
“Año” .
Seleccione“Siguiente”
Confirmelaacciónseleccionando“Sí”
Vayaa“Luznaturalauto. ”
Seleccionesideseaactivarlafunción
“Luznaturalauto. ”*ono
*Lafunción“Luznaturalauto.”secorrespondeconelcambio
automáticoentrelahoradeveranoylahoradeinvierno.
EnfuncióndelcontenidodelallaveaplicaciónECL,seaplicaráel
procedimientoAoB.
A
LallaveaplicaciónECLcontieneajustesdefábrica:
ElreguladorleeráotransferirálosdatosdelallaveaplicaciónECLal
reguladorECL.
Ejemplos:
SÍoNO
Laaplicaciónseinstalará;acontinuación,elreguladorsereiniciará
ysevolveráaponerenmarcha.
B
LallaveaplicaciónECLcontieneajustesdesistema
modificados:
Pulseelmandorepetidamente.
“NO”:
“SÍ”*:
Silallavecontieneajustesdeusuario:
Pulseelmandorepetidamente.
“NO”:
“SÍ”*:
*Sinosepuedeelegirlaopción“SÍ” ,esosignificaquelallave
aplicaciónECLnocontieneajustesespeciales.
Vayaa“Iniciocopia”yconfirmelaacciónseleccionando“Sí” .
AQ163786479450es-000701
Únicamentesecopiaránalreguladorlosajustesde
fábricadelallaveaplicaciónECL.
Secopiaránalreguladorlosajustesdesistemaespeciales
(distintosdelosajustesdefábrica).
Únicamentesecopiaránalreguladorlosajustesde
fábricadelallaveaplicaciónECL.
Secopiaránalreguladorlosajustesdeusuarioespeciales
(distintosdelosajustesdefábrica).
©Danfoss|2020.09|35

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
Ejemplo:
Laletra“i”quesemuestraenlaesquinasuperiorderechaindica
que,apartedelajustedefábrica,elsubtipocontienetambién
ajustesespecialesdeusuario/sistema.
Llavedeaplicaciones:cason.º2
Elreguladoryaestáejecutandounaaplicación.Lallavede
aplicacionesECLestáinsertada,peroesnecesariocambiarla
aplicación.
ParapasarautilizarotraaplicacióndelallavedeaplicacionesECL,
laaplicaciónexistenteenelreguladordebeeliminarse.
Tengaencuentaque,paraeso,lallavedeaplicacionesdebeestar
insertada.
Acción:Descripción:
Seleccione“MENU”encualquier
circuito
Confirmelaacción
Elijaelselectordecircuitoenla
esquinasuperiorderechadela
pantalla
Confirmelaacción
Seleccione“Ajustescomunesdel
regulador”
Confirmelaacción
Seleccione“Funcionesclave”
Confirmelaacción
Seleccione“Borraraplicación”
Confirmelaacciónseleccionando“Sí”
Elreguladorsereiniciaráyquedarálistoparaconfigurarse.
Ejemplos:
Sigaelprocedimientodescritoenelcason.º1.
36|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450es-000701

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
Llaveaplicación:cason.º3
Debeobtenerseunacopiadelosajustesdelreguladorpara
configurarotroregulador.
Estafunciónseutilizaenlassiguientessituaciones:
•Paraguardarajustesdesistemaydeusuarioespeciales(copia
deseguridad).
•ParaconfigurarotroreguladorECLComfortdelmismotipo
(210,296o310)utilizandolamismaaplicacióncuandolos
ajustesdeusuarioodesistemasondistintosdelosajustesde
fábrica.
ProcedimientodecopiaaotroreguladorECLComfort:
Acción:Descripción:
Seleccione“MENU”
Confirmelaacción.
Seleccioneelselectordecircuitoen
laesquinasuperiorderechadela
pantalla
Confirmelaacción.
Seleccione“Ajustescomunes
regulador”
Confirmelaacción.
Vayaa“Funcionesclave”
Confirmelaacción.
Seleccione“Copia”
Confirmelaacción.
Seleccione“Hacia”
Lasopcionesdisponiblesson“ECL ”y
“KEY”;seleccione“ECL”o“KEY”
Pulseelmandorepetidamentepara
seleccionarladireccióndecopia
Seleccione“Ajustessistema”o“Ajustes
usuario”
Pulseelmandorepetidamentepara
seleccionar“Sí”o“No”en“Copia”;
púlseloparaconfirmarlaselección
Seleccione“Iniciocopia”
Lallaveaplicaciónoelreguladorse
actualizaránconlosajustesespeciales
delsistemaoelusuario
Ejemplo:
*
“ECL”o
“KEY”
**
“NO”o“SÍ”
*
“ECL”:
“KEY”:
**
“NO”:
“SÍ”:
AQ163786479450es-000701
Losdatossecopiarándelallaveaplicaciónalregulador
ECL.
LosdatossecopiarándelreguladorECLalallave
aplicación.
LosajustesdelreguladorECLnosecopiaránalallave
aplicaciónoalreguladorECLComfort.
Losajustesespeciales(distintosdelosajustesde
fábrica)secopiaránalallaveaplicaciónoalregulador
ECLComfort.Sinopuedeseleccionarlaopción“SÍ” ,
significaquenoexistenajustesespecialesquepuedan
copiarse.
©Danfoss|2020.09|37

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
Idioma
Alcargarlaaplicaciónesnecesarioseleccionarunidioma.*
Siseseleccionaunidiomaquenoseaelinglés,enelcontrolador
ECLsecargaráelidiomaseleccionadoYelinglés.
Estofacilitaelusoparapersonasdehablainglesa,yaquelosmenús
eningléspuedenservisiblescambiandoelidiomaestablecidoen
inglés.
(Navegación:MENU>Reguladorcomún>Sistema>Idioma)
Sielidiomacargadonoesadecuado,esnecesarioborrarla
aplicación.Losajustesdeusuarioydelsistemasepueden
almacenarenlallavedeaplicacionesantesdeborrarla.
Unavezcargadadenuevoconelidiomapreferido,pueden
cargarselosajustesexistentesdeusuarioysistema.
*)
(ECLComfort310,24voltios)Sinosepuedeseleccionarelidioma,
elsuministroeléctriconoesCA(corrientealterna).
2.6.2LlavedeaplicacionesECL:copiadedatos
Principiosgenerales
Cuandoelreguladorestéconectadoyfuncionando,puede
comprobaryajustartodosoalgunosdelosajustesbásicos.Los
nuevosajustespuedenalmacenarseenlallave.
¿CómosepuedeactualizarlallaveaplicaciónECLtrasrealizar
cambiosenlosajustes?
Todoslosnuevosajustespuedenalmacenarseenlallaveaplicación
ECL.
¿Cómosepuedentransferirlosajustesdefábricadelallave
aplicaciónalregulador?
Consultelasección“Llaveaplicación:cason.º1”(elreguladores
nuevoylallaveaplicaciónECLnosehainsertadoaún).
¿Cómosepuedentransferirlosajustespersonalesdel
reguladoralallave?
Consultelasección“Llaveaplicación:cason.º3”(debeobtenerse
unacopiadelosajustesdelreguladorparaconfigurarotro
regulador).
Losajustesdefábricasepuedenrestaurarencualquiermomento.
Anotelosnuevosajustesenlatabla“Resumendeajustes” .
NoextraigalallaveaplicaciónECLdurantelacopia.Losdatosdela
llaveaplicaciónECLpodríanresultardañados.
Comoreglageneral,lallaveaplicaciónECLsiempredebe
permanecerenelregulador.Siseextraelallave,nosepodrán
modificarlosajustes.
38|©Danfoss|2020.09
LosajustesdeunreguladorECLComfortpuedencopiarseaotro
reguladorsiemprequeambosreguladoresseandelamismaserie
(210o310).
Además,alcargarelreguladorECLComfortconunallaveaplicación(a
partirdelaversión2.44),esposiblecargarajustespersonalesusando
llavesaplicación(apartirdelaversión2.14).
AQ163786479450es-000701

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
La“Clavegeneral”noinforma(atravésdelaunidadECA30/31)sobre
lossubtiposdelallaveaplicación.
Llaveinsertada/noinsertada:descripción
ECLComfort210/310(versionesanterioresala1.36):
-
Extraigalallaveaplicación;podrámodificar
losajustesdurante20minutos.
-
Enciendaelreguladorsinlallaveaplicación
insertada;podrámodificarlosajustes
durante20minutos.
ECLComfort210/310(apartirdelaversión1.36):
-
Extraigalallaveaplicación;podrámodificar
losajustesdurante20minutos.
-
Enciendaelreguladorsinlallaveaplicación
insertada;nopodrámodificarlosajustes.
ECLComfort296(apartirdelaversión1.58):
-
Extraigalallaveaplicación;podrámodificar
losajustesdurante20minutos.
-
Enciendaelreguladorsinlallaveaplicación
insertada;nopodrámodificarlosajustes.
AQ163786479450es-000701
©Danfoss|2020.09|39

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
2.7Listadecomprobaciones
¿EstápreparadoelreguladorECLComfortparautilizarlo?
Compruebequehayaunafuentedealimentacióncorrectaconectadaalosterminales9y10(230Vo24V).
Compruebequelasconexionesdelafaseyelneutrosehayanrealizadocorrectamente:
230V:fase=terminal9;neutro=terminal10.
24V:fase=terminal9;neutro=terminal10.
Compruebequeloscomponentescontroladosnecesarios(actuador,bomba,etc.)esténconectadosalosterminales
correctos.
Compruebequetodoslossensoresytodaslasseñalesesténconectadasalosterminalescorrectos(consulteelapartado
“Conexioneseléctricas”).
Monteelreguladoryenergícelo.
CompruebequelallaveaplicaciónECLestéinsertada(consulteelapartado“InsercióndelallaveaplicaciónECL ”).
CompruebesielreguladorECLComfortcontieneunaaplicaciónexistente(consulteelapartado“Insercióndelallave
aplicaciónECL ”).
Compruebesisehaseleccionadoelidiomacorrecto(consulteelapartado“Idioma”delcapítulo“Ajustescomunesdel
regulador”).
Compruebesisehanajustadocorrectamentelahoraylafecha(consulteelapartado“Horayfecha”delcapítulo
“Ajustescomunesdelregulador”).
Compruebesisehaseleccionadolaaplicacióncorrecta(consulteelapartado“Identificacióndeltipodesistema”).
Compruebequetodoslosajustesdelregulador(consulteelcapítulo“Resumendelosajustes”)sehayanfijadoo
quelosajustesdefábricacumplanconsusrequisitos.
Seleccioneelmododefuncionamientomanual(consulteelapartado“Controlmanual”).Compruebequelasválvulas
seabranycierrenyqueloscomponentescontrolados(porejemplo,labomba)arranquenyparenalaccionarlos
manualmente.
Compruebequelastemperaturasyseñalesquesemuestreneneldisplaycoincidanconloscomponentesconectados
realmente.
Trasfinalizarlacomprobacióndelfuncionamientomanual,seleccioneelmododelreguladorquedesee(programado,
Confort,Guardaroprotecciónanticongelación).
40|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450es-000701

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
2.8Navegación:llaveaplicaciónECLA230
Navegación:A230(aplicaciónA230.1)
Inicio
MENU
Programa
Ajustes
AplicaciónA230.1
ID
TemperaturadeimpulsiónCurvadecalor
11178
11177
11004
Límitehabitación
Límiteretorno
Lím.caudal/poten.Actual
Influenciaviento
11015
11182
11183
11031
11032
11033
11034
11035
11036
11037
11085
11029
11028
11119
11117
11118
11116
11112
11113
11109
11115
11114
11099
11057
11081
Función
Seleccionable
Temp.máx.
Temp.mín.
Tdeseada
Tiempoadap.
Gan.-máx.
Gan.-mín.
AltaTsalidaX1
BajolímiteY1
BajaTsalidaX2
AltolímiteY2
Gan.-máx.
Gan.-mín.
Tiempoadap.
Prioridad
ACS,Tret.Límite
Tcon.,Tret.lim.
Límite
AltaTsalidaX1
BajolímiteY1
BajaTsalidaX2
AltolímiteY2
Tiempoadap.
Filtroconstante
Tipoentrada
Unidades
Pulso
Vientoactual
Límite
Gan.-máx.
Filtroconstante
AQ163786479450es-000701
©Danfoss|2020.09|41

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
Navegación:A230(aplicaciónA230.1;continuación)
Inicio
MENU
Ajustes
Optimización
Controlpar.
Aplicación
Cortecalor
AplicaciónA230.1
ID
11011
11012
11013
11014
11026
11020
11021
11179
11174
11184
11185
11186
11187
11189
11024
11010
11017
11050
11500
11022
11023
11052
11077
11078
11040
11093
11141
11142
11393
11392
11179
11395
11397
11396
11398
11399
Función
AutoAhorro
Impulso
Rampa
Optimizador
Pre-stop
Basadoen
Stoptotal
Verano,corte
Motorpr.
Xp
Tn
Mrun
Nz
Tiempomín.act.
Actuador
Direcc.ECA
Comp.demanda
DemandaP
Tdeseadaenvío
EjercitarP
EjercitarM
PrioridadACS
PcongelaT
PcalientaT
Ppost-carrera
Yprot.helada
Entradaext.
Modoext.
Iniciover.,día
Iniciover.,mes
Verano,corte
Verano,filtro
Inicioinv.,día
Inicioinv.,mes
Invierno,corte
Invierno,filtro
42|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450es-000701

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
Navegación:A230(aplicaciónA230.1;continuación)
Inicio
MENU
Vacaciones
Alarma
InfluenciageneralTdes.impulsiónLím.retorno
Temp.monito.
AlarmageneralSeleccionable
ID
11147
11148
11149
11150
AplicaciónA230.1
Función
Seleccionable
Diferenciasup.
Diferenciainferior
Retraso
Temp.másbaja
Lím.habitación
Influenciaviento
Lím.caudal/pote.
Vacaciones
Anulaciónexterna
AnulaciónECA
Impulso
Rampa
Esclavo,demanda
Cortecalefacción
PrioridadACS
Compen.SCADA
Sec.suelo,activo
AQ163786479450es-000701
©Danfoss|2020.09|43

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
Navegación:A230(aplicaciónA230.1;Ajustescomunesregulador)
Inicio
MENÚ
HorayFechaSeleccionable
Programa
Vacaciones
Entradageneral
Log(sensores)
Salidaanulada
Secadodesuelo
Texterior
Calef.impu.&deseada
Thabit.&deseadaLog2días
Tretornocalorylím.Log4días
Tsuministro
Velocidadviento
Calefacciónfuncional
Calefacciónparacurado
Ajustescomunesregulador
ID
Función
Seleccionable
Seleccionable
Texterior
Tacc.ext.
Thabit.
Timpulsióncalor
Tretornocalor
Tsuministro
Vientoactual
Loghoy
Logayer
M1
P1
V1
P2
A1
Timpulsióndeseada
X1
X2
X3
X4
Timpulsióndeseada
X5
X6
X7
X8
RampaX5-X6
RampaX7-X8
Máx.pot.fallo
Trasfallopot.
Ejecu.program.
Continuarapl.
44|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450es-000701

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
Navegación:A230,aplicaciónA230.1;Ajustescomunesregulador,continuación
Inicio
MENÚ
FuncionesclaveNuevaaplicaciónBorraraplicación
Aplicación
Ajustefábrica
CopiarHacia
Clavegeneral
Sistema
VersiónECL
Extensión
Ethernet(únicamenteECLComfort296/310)
Portalconfig(únicamenteECLComfort296/
310)
M-Busconfig(únicamenteECLComfort296/
310)
Contadoresenergía
(únicamenteECLComfort296/310)
Ent.gen.sinproce.
CompensacióndesensorCompensacióndeS1aS8
ID
5998
5997
6000
6002
6001
Ajustescomunesregulador
Función
Ajustessistema
Ajustesusuario
Irafábrica
Ajustessistema
Ajustesusuario
Iniciocopia
Núm.Código
Hardware
Software
Num.construcción
Núm.Serie
Fechaproduc.
Tipodirección
PortalECL
Estatusportal
Infoportal
Comando
Baud
Direc.M-bus
Tiempoescaneo
Tipo
Contadorenergía1...5
S1-S8(ECLComfort210/
296)
S1-S10(ECLComfort310)
S1-S18(ECLComfort310
conECA32)
(ECLComfort210/296)
CompensacióndeS1aS10
(ECLComfort310)
AQ163786479450es-000701
©Danfoss|2020.09|45

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
Navegación:A230,aplicaciónA230.1;Ajustescomunesregulador,continuación
Inicio
MENÚ
Alarma
Pantalla
Comunicación
Idioma
ID
60058
60059
2048
2150
2151
2050
Ajustescomunesregulador
Función
32:
SensorTdefect.
Luz
Contraste
DirECL485
38
Dir.Modbus
39
Baud
Pinservicio
Resetext.
Idioma
46|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450es-000701

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
Navegación:A230(aplicaciónA230.2)
Inicio
MENU
Programa
Ajustes
AplicaciónA230.2
ID
TemperaturadeimpulsiónTdeseadaext.
11084
11018
11019
11178
11177
Límitehabitación
Límiteretorno
Compensación1
Compensación2
Lím.caudal/poten.Actual
11015
11182
11183
11030
11037
11035
11036
11060
11061
11062
11063
11064
11065
11066
11067
11111
11112
11113
11109
11115
11114
Función
Seleccionable
Señalext.
Tconfortdes.
TAhorrodes.
Temp.máx.
Temp.mín.
Tiempoadap.
Gan.-máx.
Gan.-mín.
Límite
Tiempoadap.
Gan.-máx.
Gan.-mín.
Límite
Tiempoadap.
Gan.-máx.
Gan.-mín.
Límite
Tiempoadap.
Gan.-máx.
Gan.-mín.
Límite
Tiempoadap.
Filtroconstante
Tipoentrada
Unidades
Pulso
AQ163786479450es-000701
©Danfoss|2020.09|47

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
Navegación:A230(aplicaciónA230.2;continuación)
Inicio
MENU
Ajustes
Vacaciones
Influenciageneral
Controlpar.
Aplicación
Tdes.impulsión
AplicaciónA230.2
ID
11174
11184
11185
11186
11187
11189
11024
11010
11017
11050
11500
11022
11023
11070
11092
11040
11141
11142
Función
Motorpr.
Xp
Tn
Mrun
Nz
Tiempomín.act.
Actuador
Direcc.ECA
Comp.demanda
DemandaP
Tdeseadaenvío
EjercitarP
EjercitarM
PenfríaT
Tstandby
Ppost-carrera
Entradaext.
Modoext.
Seleccionable
Lím.retorno
Lím.habitación
Compensación1
Compensación2
Lím.caudal/pote.
Vacaciones
Anulaciónexterna
AnulaciónECA
Esclavo,demanda
Compen.SCADA
48|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450es-000701

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
Navegación:A230(aplicaciónA230.2;Ajustescomunesregulador)
Inicio
MENU
HorayFechaSeleccionable
Programa
Entradageneral
Log(sensores)
Salidaanulada
FuncionesclaveNuevaaplicaciónBorraraplicación
Texterior
Tfrío&des.
Thabit.&deseadaLog2días
Retor.frío&des.
Tretor.sec.
Tsuministro
Aplicación
Ajustefábrica
CopiaHacia
Clavegeneral
Ajustescomunesregulador
ID
Función
Seleccionable
Texterior
Thabit.
Timpul.frío
Tsuministro
Tretor.frío
Tretor.sec.
Tdeseadaext.
Loghoy
Logayer
Log4días
M1
P1
V1
P2
P3
A1
Ajustessistema
Ajustesusuario
Irafábrica
Ajustessistema
Ajustesusuario
Iniciocopia
AQ163786479450es-000701
©Danfoss|2020.09|49

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
Navegación:A230(aplicaciónA230.2;Ajustescomunesregulador;continuación)
Inicio
MENU
Sistema
VersiónECL
Extensión
Ethernet(únicamenteECLComfort296/310)
Portalconfig(únicamenteECLComfort296/
310)
M-Busconfig(únicamenteECLComfort296/
310)
Contadoresenergía
(únicamenteECLComfort296/310)
Ent.gen.sinproce.
Compensacióndesensor
Alarma
Display
Comunicación
Idioma
ID
5998
5997
6000
6002
6001
60058
60059
2048
2150
2151
2050
Ajustescomunesregulador
Función
Núm.Código
Hardware
Software
Constnúm.
Núm.Serie
Fechaproduc.
Tipodirección
PortalECL
Estatusportal
Portalinfo
Comando
Baud
Direc.M-bus
Tiempoescaneo
Tipo
Contadorenergía1...5
S1-S8(ECLComfort210/
296)
S1-S10(ECLComfort310)
S1-S18(ECLComfort310
conECA32)
CompensaciónS1...S8(ECL
Comfort210/296)
CompensaciónS1...S10
(ECLComfort310)
32:
SensorTdefect.
Luz
Contraste
DirECL485
38
Dir.Modbus
39
Baud
Pinservicio
Resetext.
Idioma
50|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450es-000701

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
Navegación:A230,aplicaciónA230.3
Inicio
MENÚ
Programa
Ajustes
AplicaciónA230.3
ID
TemperaturacaudalCurvadecalor
11178
11177
11004
LímitehabitaciónHumedad
11164
11015
11182
11183
Límiteretorno
Lím.caudal/poten.Actual
Influenciaviento
11031
11032
11033
11034
11035
11036
11037
11085
11029
11028
11119
11117
11118
11116
11112
11113
11109
11115
11099
11057
11081
Función
Seleccionable
Temp.máx.
Temp.mín.
Tdeseada
Tcompen.rocío
Tiempoadap.
Gan.-máx.
Gan.-mín.
AltaTsalidaX1
BajolímiteY1
BajaTsalidaX2
AltolímiteY2
Gan.-máx.
Gan.-mín.
Tiempoadap.
Prioridad
ACS,Tret.Límite
Tcon.,Tret.lím.
Límite
AltaTsalidaX1
BajolímiteY1
BajaTsalidaX2
AltolímiteY2
Tiempoadap.
Filtroconstante
Tipoentrada
Unidades
Vientoactual
Límite
Gan.-máx.
Filtroconstante
AQ163786479450es-000701
©Danfoss|2020.09|51

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
Navegación:A230,aplicaciónA230.3;continuación
Inicio
MENÚ
Ajustes
Optimización
Controlpar.
Aplicación
Cortecalor
AplicaciónA230.3
ID
11011
11012
11013
11014
11026
11020
11021
11179
11174
11184
11185
11186
11187
11189
11024
11010
11017
11050
11500
11022
11023
11052
11077
11078
11040
11093
11141
11142
11393
11392
11179
11395
11397
11396
11398
11399
Función
AutoAhorro
Impulso
Rampa
Optimizador
Pre-stop
Basadoen
Stoptotal
Verano,corte
Motorpr.
Xp
Tn
Mrun
Nz
Tiempomín.act.
Actuador
Direcc.ECA
Comp.demanda
DemandaP
Tdeseadaenvío
EjercitarP
EjercitarM
PrioridadACS
PcongelaT
PcalientaT
Ppost-carrera
T.Hela.Pr.
Entradaext.
Modoext.
Iniciover.,día
Iniciover.,mes
Verano,corte
Verano,filtro
Inicioinv.,día
Inicioinv.,mes
Invierno,corte
Invierno,filtro
52|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450es-000701

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
Navegación:A230,aplicaciónA230.3;continuación
Inicio
MENÚ
Vacaciones
Alarma
InfluenciageneralTdes.impulsiónLím.retorno
Temp.monito.
AlarmageneralSeleccionable
ID
11147
11148
11149
11150
AplicaciónA230.3
Función
Seleccionable
Diferenciasup.
Diferenciainferior
Retraso
Temp.másbaja
Lím.habitación
Influenciaviento
Lím.caudal/potencia
Vacaciones
Anulaciónexterna
AnulaciónECA
Impulso
Rampa
Esclavo,demanda
Cortecalefacción
PrioridadACS
Compen.SCADA
Sec.suelo,activo
AQ163786479450es-000701
©Danfoss|2020.09|53

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
Navegación:A230,aplicaciónA230.3;Ajustescomunesregulador
Inicio
MENÚ
HorayFechaSeleccionable
Programa
Vacaciones
Entradageneral
Log(sensores)
Salidaanulada
Secadodesuelo
Texterior
Calef.impu.&deseada
Thabit.&deseadaLog2días
Tretornocalorylím.Log4días
Tsuministro
Velocidadviento
Humedad
Calefacciónfuncional
Calefacciónparacurado
Ajustescomunesregulador
ID
Función
Seleccionable
Seleccionable
Texterior
Tacc.ext.
Thabit.
Timpulsióncalor
Tretornocalor
Tsuministro
Vientoactual
Humedad
Loghoy
Logayer
M1
P1
V1
P2
A1
Timpulsióndeseada
X1
X2
X3
X4
Timpulsióndeseada
X5
X6
X7
X8
RampaX5-X6
RampaX7-X8
Máx.pot.fallo
Trasfallopot.
Ejecu.program.
Continuarapl.
54|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450es-000701

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
Navegación:A230,aplicaciónA230.3;Ajustescomunesregulador,continuación
Inicio
MENÚ
FuncionesclaveNuevaaplicaciónBorraraplicación
Aplicación
Ajustefábrica
CopiarHacia
Clavegeneral
Sistema
VersiónECL
Extensión
Ethernet(únicamenteECLComfort296/310)
Portalconfig(únicamenteECLComfort296/
310)
M-Busconfig(únicamenteECLComfort296/
310)
Contadoresenergía
(únicamenteECLComfort296/310)
Ent.gen.sinproce.
CompensacióndesensorCompensacióndeS1aS8
ID
5998
5997
6000
6002
6001
Ajustescomunesregulador
Función
Ajustessistema
Ajustesusuario
Irafábrica
Ajustessistema
Ajustesusuario
Iniciocopia
Núm.Código
Hardware
Software
Num.construcción
Núm.Serie
Fechaproduc.
Tipodirección
PortalECL
Estatusportal
Infoportal
Comando
Baud
Direc.M-bus
Tiempoescaneo
Tipo
Contadorenergía1...5
S1-S8(ECLComfort210/
296)
S1-S10(ECLComfort310)
S1-S18(ECLComfort310
conECA32)
(ECLComfort210/296)
CompensacióndeS1aS10
(ECLComfort310)
AQ163786479450es-000701
©Danfoss|2020.09|55

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
Navegación:A230,aplicaciónA230.3;Ajustescomunesregulador,continuación
Inicio
MENÚ
Alarma
Pantalla
Comunicación
Idioma
ID
60058
60059
2048
2150
2151
2050
Ajustescomunesregulador
Función
32:
SensorTdefect.
Luz
Contraste
DirECL485
38
Dir.Modbus
39
Baud
Pinservicio
Resetext.
Idioma
56|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450es-000701

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
Navegación:A230(aplicaciónA230.4)
Inicio
MENU
Programa
Ajustes
AplicaciónA230.4
ID
TemperaturadeimpulsiónCurvadecalor
11178
11177
11004
Límitehabitación
Límiteretorno
Lím.caudal/poten.Actual
11015
11182
11183
11031
11032
11033
11034
11035
11036
11037
11085
11029
11028
11119
11117
11118
11116
11112
11113
11109
11115
11114
Función
Seleccionable
Temp.máx.
Temp.mín.
Tdeseadaext.
Tdeseada
Tiempoadap.
Gan.-máx.
Gan.-mín.
AltaTsalidaX1
BajolímiteY1
BajaTsalidaX2
AltolímiteY2
Gan.-máx.
Gan.-mín.
Tiempoadap.
Prioridad
ACS,Tret.Límite
Tcon.,Tret.lim.
Límite
AltaTsalidaX1
BajolímiteY1
BajaTsalidaX2
AltolímiteY2
Tiempoadap.
Filtroconstante
Tipoentrada
Unidades
Pulso
AQ163786479450es-000701
©Danfoss|2020.09|57

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
Navegación:A230,aplicaciónA230.4;continuación
Inicio
MENÚ
Ajustes
Optimización
Controlpar.
Aplicación
Cortecalor
AplicaciónA230.4
ID
11011
11012
11013
11014
11026
11020
11021
11179
11174
11184
11185
11186
11187
11189
11024
11010
11017
11050
11500
11022
11023
11052
11077
11078
11040
11093
11141
11142
11327
11393
11392
11179
11395
11397
11396
11398
11399
Función
AutoAhorro
Impulso
Rampa
Optimizador
Pre-stop
Basadoen
Stoptotal
Verano,corte
Motorpr.
Xp
Tn
Mrun
Nz
Tiempomín.act.
Actuador
Direcc.ECA
Comp.demanda
DemandaP
Tdeseadaenvío
EjercitarP
EjercitarM
PrioridadACS
PcongelaT
PcalientaT
Ppost-carrera
T.Hela.Pr.
Entradaext.
Modoext.
Tipoentrada
Iniciover.,día
Iniciover.,mes
Verano,corte
Verano,filtro
Inicioinv.,día
Inicioinv.,mes
Invierno,corte
Invierno,filtro
58|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450es-000701

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
Navegación:A230,aplicaciónA230.4;continuación
Inicio
MENÚ
Vacaciones
Alarma
InfluenciageneralTdes.impulsión
ID
PresiónPresión
11614
11615
11617
Temp.monito.
AlarmageneralSeleccionable
11147
11148
11149
11150
AplicaciónA230.4
Función
Seleccionable
Altaalarma
Bajaalarma
Alar.tiem.deesp.
Diferenciasup.
Diferenciainferior
Retraso
Temp.másbaja
Lím.retorno
Lím.habitación
Lím.caudal/potencia
Vacaciones
Anulaciónexterna
AnulaciónECA
Impulso
Rampa
Esclavo,demanda
Cortecalefacción
PrioridadACS
Compen.SCADA
Sec.suelo,activo
AQ163786479450es-000701
©Danfoss|2020.09|59

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
Navegación:A230,aplicaciónA230.4;Ajustescomunesregulador
Inicio
MENÚ
HorayFechaSeleccionable
Programa
Vacaciones
Entradageneral
Log(sensores)
Salidaanulada
Secadodesuelo
Texterior
Calef.impu.&deseada
Thabit.&deseadaLog2días
Tretornocalorylím.Log4días
Presión
Calefacciónfuncional
Calefacciónparacurado
Ajustescomunesregulador
ID
Función
Seleccionable
Seleccionable
Texterior
Tacc.ext.
Thabit.
Timpulsióncalor
Tretornocalor
Presión
Tdeseadaext.
Loghoy
Logayer
M1
P1
V1
P2
A1
Timpulsióndeseada
X1
X2
X3
X4
Timpulsióndeseada
X5
X6
X7
X8
RampaX5-X6
RampaX7-X8
Máx.pot.fallo
Trasfallopot.
Ejecu.program.
Continuarapl.
60|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450es-000701

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
Navegación:A230,aplicaciónA230.4;Ajustescomunesregulador,continuación
Inicio
MENÚ
FuncionesclaveNuevaaplicaciónBorraraplicación
Aplicación
Ajustefábrica
CopiarHacia
Clavegeneral
Sistema
VersiónECL
Extensión
Ethernet(únicamenteECLComfort296/310)
Portalconfig(únicamenteECLComfort296/
310)
M-Busconfig(únicamenteECLComfort296/
310)
Contadoresenergía
(únicamenteECLComfort296/310)
Ent.gen.sinproce.
CompensacióndesensorCompensacióndeS1aS8
ID
5998
5997
6000
6002
6001
Ajustescomunesregulador
Función
Ajustessistema
Ajustesusuario
Irafábrica
Ajustessistema
Ajustesusuario
Iniciocopia
Núm.Código
Hardware
Software
Num.construcción
Núm.Serie
Fechaproduc.
Tipodirección
PortalECL
Estatusportal
Infoportal
Comando
Baud
Direc.M-bus
Tiempoescaneo
Tipo
Contadorenergía1...5
S1-S8(ECLComfort210/
296)
S1-S10(ECLComfort310)
S1-S18(ECLComfort310
conECA32)
(ECLComfort210/296)
CompensacióndeS1aS10
(ECLComfort310)
AQ163786479450es-000701
©Danfoss|2020.09|61

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
Navegación:A230,aplicaciónA230.4;Ajustescomunesregulador,continuación
Inicio
MENÚ
Alarma
Pantalla
Comunicación
Idioma
ID
60058
60059
2048
2150
2151
2050
Ajustescomunesregulador
Función
32:
SensorTdefect.
Luz
Contraste
DirECL485
38
Dir.Modbus
39
Baud
Pinservicio
Resetext.
Idioma
62|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450es-000701

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
3.0Usodiario
3.1Navegaciónporelregulador
Paranavegarporelregulador,gireelmandohacialaizquierdao
hacialaderechahastalaposicióndeseada().
Elmandollevaintegradounacelerador.Cuandomásrápidogire
elmando,másrápidosealcanzaránloslímitesdeamplitudde
cualquierrangodeajuste.
Elindicadordeposicióndelapantalla(
momentoelmenúdelsistemaactivo.
Pulseelmandoparaconfirmarunaselección().
Laspantallasdeejemplocorrespondenaunaaplicacióncondos
circuitos:uncircuitodecalefacción()yuncircuitodeACS().
Puedequelaspantallasdeejemplonocoincidanconlasreales.
)permiteconocerentodo
ElejemplomuestraunreguladorECL210/310
Circuitodecalefacción():CircuitodeACS():
Algunosajustesgeneralesqueseaplicanalconjuntodelregulador
seubicanenunaparteespecíficadeeste.
Paraaccedera“Ajustescomunesregulador”:
Acción:Descripción:
Seleccione“MENU”encualquier
circuito
Confirmelaacción
Elijaelselectordecircuitoenlaesquina
superiorderechadelapantalla
Confirmelaacción
Seleccione“Ajustescomunes
regulador”
Confirmelaacción
Selectordecircuito
Ejemplos:
AQ163786479450es-000701
©Danfoss|2020.09|63

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
3.2Comprensióndeldisplaydelregulador
Enestasecciónsedescribenlasgeneralidadesdelfuncionamiento
delosreguladoresdelasseriesECLComfort210/296/310.Las
pantallasquesemuestransonestándarynoestánasociadasa
ningunaaplicaciónenconcreto.Podríanserdistintasalaspantallas
desuaplicación.
Seleccióndelapantallafavorita
Lapantallafavoritaeslapantallaquehayaelegidocomopantalla
predeterminada.Lapantallafavoritaleproporcionaunbreve
resumendelastemperaturasounidadesquedeseemonitorizar
engeneral.
Sielmandonoseutilizadurante20minutos,elreguladorvolveráa
lapantalladevistageneralquehayaseleccionadocomopantalla
favorita.
Parapasardeunapantallaaotra:gireelmandohastallegaralselector
depantallas(
Pulseelmandoygíreloparaseleccionarsupantalladevistageneral
favorita.Pulseelmandodenuevo.
),situadoenlaesquinainferiorderechadeldisplay.
64|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450es-000701

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
Circuitodecalefacción
Lapantalladeresumenn.º1ofreceinformaciónsobrelos
siguientesparámetros:
temperaturaexterioractual,mododelregulador,
temperaturaambienteactualytemperaturaambientedeseada.
Lapantalladeresumenn.º2ofreceinformaciónsobrelos
siguientesparámetros:
temperaturaexterioractual,tendenciadelatemperaturaexterior,
mododelregulador,valoresmáximoymínimodetemperatura
exteriordesdelamedianocheytemperaturaambientedeseada.
Lapantalladeresumenn.º3ofreceinformaciónsobrelos
siguientesparámetros:
fecha,temperaturaexterioractual,mododelregulador,hora,
temperaturaambientedeseadayestadodelprogramadeconfort
deldíaencurso.
Lapantalladeresumenn.º4ofreceinformaciónsobrelos
siguientesparámetros:
estadodeloscomponentescontrolados,temperaturadeimpulsión
actual(temperaturadeseadadeimpulsión),mododelregulador,
temperaturaderetorno(valorlímite)einfluenciasobrela
temperaturadeseadadeimpulsión.
ElvalorsobreelsímboloV2indica,de0a100%,lapotenciadela
señalanalógica(0–10V).
Pantalladeresumenn.º1:Pantalladeresumenn.º2:
Pantalladeresumenn.º3:Pantalladeresumenn.º4:
Ejemplodepantalladeresumen
conindicacióndeinfluencia:
Ejemplo,displaydefavorito1
enA230.3,dondeseindicala
temperaturaambientemínima
deseada(22,7):
Nota:
Latemperaturadeimpulsiónactualdebeposeerunvalor;deno
existir,laválvuladecontroldelcircuitosecerrará.
Enfuncióndelapantallaseleccionada,laspantallasderesumendel
circuitodecalefacciónofreceráninformaciónsobrelossiguientes
parámetros:
•Temperaturaexterioractual(-0,5)
•Mododelregulador(
)
•Temperaturaambienteactual(24,5)
•Temperaturaambientedeseada(20,7°C)
•Tendenciadelatemperaturaexterior(
)
•Valoresmínimoymáximodelatemperaturaexteriordesdela
medianoche()
•Fecha(23.02.2010)
•Hora(7:43)
•Programadeconfortdeldíaencurso(0-12-24)
•Estadodeloscomponentescontrolados(M2yP2)
•Temperaturadeimpulsiónactual(49°C)ytemperaturade
impulsióndeseada(31°C)
•Temperaturaderetorno(24°C)ytemperaturalímite(50)
Elajustedelatemperaturaambientedeseadaesimportanteinclusosi
nohayunsensordetemperaturaambienteounaunidaddecontrol
remotaconectados.
AQ163786479450es-000701
©Danfoss|2020.09|65

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
Ajustedelatemperaturadeseada
Enfuncióndelcircuitoyelmodoseleccionados,pueden
introducirsetodoslosajustesdiariosdirectamentedesdelas
pantallasdevistageneral(paraconocermásacercadelossímbolos,
consultelapáginasiguiente).
Ajustedelatemperaturaambientedeseada
Latemperaturaambientedeseadapuedeajustarsefácilmenteen
laspantallasdevistageneraldelcircuitodecalefacción.
Enlugardeunvalordetemperatura,puedenmostrarselossímbolos
siguientes:
“--”
Significaqueelsensorencuestiónnoestáconectado.
“---”
Significaquelaconexióndelsensorpresentauncortocircuito.
Acción:Descripción:
Ejemplos:
Temperaturaambientedeseada
Confirmelaacción
Ajustelatemperaturaambiente
deseada
Confirmelaacción
Enestapantalladevistageneralpuedeencontrarinformación
sobrelatemperaturaexterior,latemperaturaambienterealyla
temperaturaambientedeseada.
ElejemplodepantallasecorrespondeconelmodoConfort.
Sideseamodificarlatemperaturaambientedeseadaala
correspondientealmodoGuardar,vayaalselectordemodoy
seleccione“Guardar”.
20.5
21.0
Elajustedelatemperaturaambientedeseadaesimportanteinclusosi
nohayunsensordetemperaturaambienteounaunidaddecontrol
remotaconectados.
Ajustedelatemperaturaambientedeseada(unidadECA
30/31)
Latemperaturaambientedeseadapuedeajustarseigualqueenel
regulador.Noobstante,puedehaberotrossímbolospresentesen
eldisplay(consulteelapartado“Significadodelossímbolos”).
66|©Danfoss|2020.09
LaunidadECA30/31lepermiteanulartemporalmenteelajustede
temperaturaambientedeseadadelreguladorutilizandolasfunciones
deanulación:
AQ163786479450es-000701

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
3.3Resumengeneral:significadodelossímbolos
Símbolo
Descripción
Temp.exterior
Humedadrelativainterior
Temp.ambiente
Temp.ACS
Indicadordeposición
Modoprogramado
Mododeconfort
Mododeahorro
Mododeprotección
anticongelación
Modomanual
Standby
Mododerefrigeración
Símbolo
Temperatura
Modo
Descripción
Alarma
Letra
Evento
Monitorizacióndelaconexióndel
sensordetemperatura
Selectordepantalla
Valoresmáx.ymín.
Tendenciadelatemperaturaexterior
Sensordevelocidaddelviento
Sensornoconectadoonoutilizado
Cortocircuitodelaconexióndelsensor
Díadeconfortfijado(vacaciones)
Influenciaactiva
Calefacciónactiva(+)
Refrigeraciónactiva(-)
Función«Salidaanulada»
activa
Tiempodeinicioo
finalizacióndeoptimización
Calefacción
Refrigeración
ACS
Ajustescomunesregulador
Bombaenmarcha
Bombadetenida
VentiladorON
VentiladorOFF
Aperturadelactuador
Cierredelactuador
Actuador(señaldecontrol
analógica)
Velocidadde
bomba/ventilador
CompuertaON
Circuito
Componente
controlado
Númerodeintercambiadoresdecalor
Símbolosadicionales(unidadECA30/31)
Símbolo
EnlaunidadECA30/31únicamentesemostraránlossímbolos
apropiadosparalaaplicacióndelregulador.
Descripción
UnidaddecontrolremotaECA
Direccióndeconexión(maestro:15;esclavos:
15
1-9)
Desconexiónduranteeldía
Vacaciones
Relax(períododeconfortampliado)
Salida(períododeahorroampliado)
CompuertaOFF
AQ163786479450es-000701
©Danfoss|2020.09|67

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
3.4Monitorizacióndetemperaturasycomponentesdelsistema
Circuitodecalefacción
Lapantalladevistageneraldelcircuitodecalefaccióngarantiza
unavistageneralrápidadelastemperaturasreales(ydeseadas),así
comodelestadorealdeloscomponentesdelsistema.
Ejemplodepantalla:
49°C
(31)
24°C
(50)
Entradageneral
Otraopciónparaobtenerunresumenrápidodelastemperaturas
medidaseslafunción“Entradageneral” ,alaquesepuedeacceder
desdeelmenúdeajustescomunesdelregulador(parasabercómo
puedeaccederadichomenú,consulteelapartado“Introduccióna
losajustescomunesdelregulador”).
Enesteresumen(consulteelejemplodepantalla)únicamente
seespecificanlastemperaturasrealesmedidas(valoresdesolo
lectura).
Temperaturadeimpulsión
Temperaturadeimpulsióndeseada
Temperaturaderetorno
Limitacióndelatemperaturaderetorno
68|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450es-000701

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
3.5Influenciageneral
Enestasecciónsedescribenlasgeneralidadesdelfuncionamiento
delosreguladoresdelasseriesECLComfort210/296/310.Las
pantallasquesemuestransonestándarynoestánasociadasa
ningunaaplicaciónenconcreto.Podríanserdistintasalaspantallas
desuaplicación.
Enestemenúseofreceunresumendelasinfluenciassobrela
temperaturadeimpulsióndeseada.Losparámetrosenumerados
varíanenfuncióndelaaplicación.Puederesultarútilal
realizartrabajosdemantenimiento,paraexplicarcondicioneso
temperaturasinesperadasdentrodelconjunto.
Siexistenunoovariosparámetrosqueinfluyensobre(esdecir,
corrigen)latemperaturadeimpulsióndeseada,seindicaránpor
mediodeunapequeñalíneaconunaflechahaciaarriba,hacia
abajoodoble.
Flechahaciaabajo:
Elparámetroencuestiónhacedisminuirlatemperaturade
impulsióndeseada.
Flechahaciaarriba:
Elparámetroencuestiónhaceaumentarlatemperaturade
impulsióndeseada.
Flechadoble:
Elparámetroencuestiónprovocaunaanulación(porejemplo,la
función“Vacaciones”).
Línearecta:
Elparámetronoproduceningunainfluenciaactiva.
Enelejemplo,puedeverseunalíneaconunaflechahaciaabajoen
elparámetro“Lím.habitación” .Esosignificaquelatemperatura
ambienterealesmayorquelatemperaturaambientedeseada,
loqueasuvezdalugaraunadisminucióndelatemperaturade
impulsióndeseada.
Ejemplodepantalladeresumenconindicacióndeinfluencia:
AQ163786479450es-000701
©Danfoss|2020.09|69

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
3.6Controlmanual
Enestasecciónsedescribenlasgeneralidadesdelfuncionamiento
delosreguladoresdelasseriesECLComfort210/296/310.Las
pantallasquesemuestransonestándarynoestánasociadasa
ningunaaplicaciónenconcreto.Podríanserdistintasalaspantallas
desuaplicación.
Loscomponentesinstaladossepuedencontrolarmanualmente.
Elcontrolmanualúnicamentepuedeseleccionarseenlaspantallas
favoritasenlasquelossímbolosdeloscomponentescontrolados
(válvula,bomba,etc.)esténvisibles.
Acción:Descripción:
Vayaalselectordemodo
Confirmelaacción
Seleccioneelmodomanual
Confirmelaacción
Seleccionelabomba
Confirmelaacción
Arranquelabomba
Parelabomba
Confirmeelmododelabomba
Seleccionelaválvuladecontrol
motorizada
Confirmelaacción
Abralaválvula
Detengalaaperturadelaválvula
Cierrelaválvula
Ejemplos:
ComponentescontroladosSelectordecircuito
Duranteelfuncionamientomanual:
•Todaslasfuncionesdecontrolsedesactivarán.
•Nosepodráutilizarlafunción“Salidaanulada” .
•Laprotecciónanticongelaciónpermanecerádesactivada.
Detengaelcierredelaválvula
Confirmeelmododelaválvula
Parasalirdelcontrolmanual,utiliceelselectordemodoparaelegir
elmododeseado.Pulseelmando.
Elcontrolmanualhabitualmenteseutilizadurantelapuesta
enserviciodelainstalación.Permiteverificarelcorrecto
funcionamientodeloscomponentescontrolados(válvula,bomba,
etc.).
70|©Danfoss|2020.09
Cuandoseseleccioneelcontrolmanualparauncircuito,tambiénse
seleccionaráautomáticamenteparaelrestodecircuitos.
Controlmanualdeunactuadorcontroladoporunaseñalde0-10
V:
Elsímbolodelactuadorposeeunvalor(en%)quesepuedemodificar.
Elvaloren%secorrespondeconunatensióndentrodelrango0-10V.
AQ163786479450es-000701

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
3.7Programa
3.7.1Ajustesuprograma
Enestasecciónsedescribenlasgeneralidadesdelprogramadelos
reguladoresdelasseriesECLComfort210/296/310.Laspantallas
quesemuestransonestándarynoestánasociadasaninguna
aplicaciónenconcreto.Podríanserdistintasalaspantallasde
suaplicación.Enalgunasaplicaciones,noobstante,esposible
queexistamásdeunprograma.Puedeencontrarprogramas
adicionalesenelapartado“Ajustescomunesdelregulador” .
Elprogramaincluyelossietedíasdelasemana:
=
L
Lunes
=
M
Martes
=
M
Miércoles
=
J
Jueves
=
V
Viernes
=
S
Sábado
=
D
Domingo
Elprogramalemostrará,díapordía,lashorasdeinicioyfinalización
delosperíodosdeconfort(circuitosdecalefacciónyACS).
Procedimientodemodificacióndelprograma:
Acción:
Descripción:
Seleccione“MENU”encualquierade
laspantallasdevistageneral
Confirmelaacción
Confirmelaselecciónde“Programa”
Seleccioneeldíaquedeseemodificar
Confirmelaacción*
Vayaa“Start1”
Confirmelaacción
Ajustelahora
Confirmelaacción
Vayaa“Stop1” ,“Start2” ,etc.
Regresea“MENU”
Confirmelaacción
Seleccione“Sí”o“No”enelcuadrode
diálogo“Guardar”
Ejemplos:
Confirmelaacción
*Puedemarcarvariosdías.
Lashorasdeinicioyfinalizaciónelegidasseaplicaránatodoslos
díasseleccionados(enelejemplo,juevesysábados).
Comomáximo,puedeconfigurartresperíodosdeconfortpordía.
Puedeeliminarunperíododeconfortajustandocomomomento
deinicioyfinalizaciónlamismahora.
AQ163786479450es-000701
Cadacircuitotienesupropioprograma.Parapasaraotrocircuito,vaya
a“Inicio” ,gireelmandoyseleccioneelcircuitodeseado.
Lashorasdeinicioyfinalizaciónpuedenajustarseenintervalosde
mediahora(30min).
©Danfoss|2020.09|71

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
4.0Resumendeajustes
Lerecomendamosqueanoteloscambiosenlosajustesenlascolumnasvacías.
AjusteID
Curvadecalor
Tdeseadaext.
Humedad(Humedadrelativa)
Actual(caudalopotenciareal)
Vientoactual
Ajustedecortedecalorampliado
Ajustedecortedeinviernoampliado
Tdeseada
Direcc.ECA(direcciónECA;seleccióndeunidaddecontrol
remota)
Autoguardar(temp.deahorrodependientedelatemp.
exterior)
Arranque
Rampa(rampareferencia)
Optimizador(optimizacióndelaconstantedetiempo)
Tiempoadap.(tiempodeadaptación)
Comp.demanda
Tconfortdes.
TAhorrodes.
Basadoen(optimizaciónbasadaenlatemp.
ambiente/exterior)
Stoptotal
EjercitarP(accionamientodelabomba)
EjercitarM(accionamientodelaválvula)
Actuador
Pre-stop(horadeparadaoptimizada)
Tcon.,Tret.lim.(mododetemperaturaconstante,
limitacióndelatemperaturaderetorno)
ACS,Tret.Límite
Límite(limitacióndelatemp.deretorno)
AltaTsalidaX1(limitacióndelatemp.deretorno,límite
superior,ejeX)
BajolímiteY1(limitacióndelatemp.deretorno,límite
inferior,ejeY)
BajaTsalidaX2(limitacióndelatemp.deretorno,límite
inferior,ejeX)
AltolímiteY2(limitacióndelatemp.deretorno,límite
superior,ejeY)
Gan.-máx.(limitacióndelatemp.deretorno,influencia
máx.)
Gan.-mín.(limitacióndelatemp.deretorno,influencia
mín.)
Tiempoadap.(tiempodeadaptación)
1x00478
1x010113
1x01198
1x01299
1x013100
1x014100
1x01582
1x017113
1x01879
1x01979
1x020101
1x021101
1x022
1x023
1x024105
1x026102
1x02886
1x02986
1x03087
1x03187
1x03287
1x03388
1x03488
1x03588
1x03688
1x03789
Pá-
gina
76
77
81
92
96
123
123
114
115
Ajustedefábricaencircuito(s)
1
2
72|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450es-000701

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
AjusteID
Ppost-carrera
DemandaP
PrioridadACS(válvulacerrada/funcionamientonormal)
Gan.-máx.
Límite(temp.decompensación,punto1)
Tiempoadap.(tiempodeadaptación)
Gan.-máx.(temp.decompensación,punto1)
Gan.-mín.(temp.decompensación,punto1)
Límite(temp.decompensación,punto2)
Tiempoadap.(tiempodeadaptación)
Gan.-máx.(temp.decompensación,punto2)
Gan.-mín.(temp.decompensación,punto2)
PfrioT(demandaderefrigeración)
PcongelaT(bombadecirculación,temperaturade
protecciónanticongelación)
PcalientaT(demandadecalor)
Filtroconstante
Señalext.
Prioridad(prioridadparalalimitacióndelatemp.deretorno)
Tstandby
Yprot.helada(temp.deprotecciónantihielo)
Límite
Tipodeentrada
Límite(valorlímite)
Tiempoadap.(tiempodeadaptación)
Filtroconstante
Pulso
Unidades
AltolímiteY2(limitacióndecaudal/potencia,límite
superior,ejeY)
BajolímiteY1(limitacióndecaudal/potencia,límiteinferior,
ejeY)
BajaTsalidaX2(limitacióndecaudal/potencia,límite
inferior,ejeX)
AltaTsalidaX1(limitacióndecaudal/potencia,límite
superior,ejeX)
Entradaext.(anulaciónexterna)
Modoext.(mododeanulaciónexterna)
Diferenciasup.
Diferenciainferior
Retraso,ejemplo
Temp.másbaja
Tcompen.rocío(temperaturadepuntoderocío,
compensación)
1x040
1x050
1x052116
1x05796
1x060109
1x061109
1x062109
1x063110
1x064
1x065
1x066
1x067112
1x070116
1x077116
1x078
1x08196
1x08479
1x08589
1x092
1x093
1x09997
1x10991
1x111
1x11292
1x11392
1x114
1x115
1x11694
1x117
1x11894
1x11994
1x141117
1x142118
1x147
1x148128
1x149129
1x150129
1x16479
Pá-
gina
115
115
111
111
111
117
117
117
92
93
93
94
128
Ajustedefábricaencircuito(s)
1
2
AQ163786479450es-000701
©Danfoss|2020.09|73

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
AjusteID
Compen.T.p.rocío(Compensacióndetemperaturade
puntoderocío)
Motorpr.(proteccióndelmotor)
Temp.mín.
Temp.máx.
Verano,corte(límitedeparadadelacalefacción)
Gan.-máx.(limitacióndelatemp.ambiente,máx.)
Gan.-mín.(limitacióndelatemp.ambiente,mín.)
Xp(bandaproporcional)
Tn(constantedetiempodeintegración)
Mrun(tiempodefuncionamientodelaválvuladecontrol
motorizada)
Tiempomín.act.(tiempomínimodeactivacióndelmotor
deengranaje)
Tipoentrada
Tdeseadaenvío
Altaalarma
Bajaalarma
Alar.tiem.deesp.
Nz(zonaneutra)
DirECL485(direcciónmaestro-esclavo)
Idioma
Pinservicio
Resetext.
Dir.Modbus
Luz(brillodeldisplay)
Contraste(contrastedeldisplay)
1x16482
1x174
1x177
1x17880
1x179102
1x18282
1x18383
1x184106
1x185106
1x186106
1x189107
1x327120
1x500120
1x614127
1x615127
1x617128
1×187107
2048149
2050150
2150149
2151150
38149
60058148
60059148
Pá-
gina
106
80
Ajustedefábricaencircuito(s)
1
2
74|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450es-000701

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
5.0Ajustes
5.1Introducciónalosajustes
Lasdescripcionesdelosajustes(funcionesdelosparámetros)se
dividenengruposdeacuerdoconlaestructuradelosmenúsdelos
reguladoresECLComfort210/296/310.Ejemplos:“Temperatura
impul.” ,“Límitehabitación” ,etc.Encadagrupo,enprimerlugar,se
ofreceunaexplicacióngeneral.
Lasdescripcionesdelosdistintosparámetrosseincluyensegúnsu
ordennumérico,deacuerdoconsusidentificadores(ID).Puedeque
encuentrediferenciasentreelordenquesesigueenestaguíade
funcionamientoyeldelosreguladoresECLComfort210/296/310.
Lasdescripcionesdealgunosparámetrosguardanrelacióncon
subtiposespecíficosdeaplicación.Comoresultado,segúnel
subtipoenusoenelreguladorECL,esposiblequenopuedaver
ciertosparámetros.
Lanota“Consulteelapéndice...”hacereferenciaalapéndice
incluidoalfinaldeestaguíadefuncionamiento,enelquese
recogenlosrangosdeajusteylosajustesdefábricadelos
parámetros.
Lasrutasdenavegación(porejemplo:MENU>Ajustes>Límite
retorno>...)puedenutilizarseparadiferentessubtiposde
aplicaciones.
AQ163786479450es-000701
©Danfoss|2020.09|75

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
5.2Temperaturadeimpulsión
ElreguladorECLComfortdeterminaycontrolalatemperaturade
impulsiónenfuncióndelatemperaturaexterior.Estarelaciónse
representamediantelacurvadecalor.
Lacurvadecalorsedefinepormediode6puntosdecoordenadas.
Latemperaturadeseadadeimpulsiónsedeterminapara6valores
detemperaturaexteriorpredefinidos.
Elvalorquesemuestraenlacurvadecaloresunvalorpromedio
(pendiente)basadoenlosajustesreales.
Temperaturadeseadadeimpulsión
Temp.
exterior
Temp.deseadadeimpulsión
A
Suajuste
BC
-30°C45°C75°C95°C
-15°C40°C60°C90°C
-5°C35°C50°C80°C
0°C32°C45°C70°C
5°C30°C40°C60°C
15°C25°C28°C35°C
A:Ejemploparaunsistemadecalefaccióndesueloradiante
B:Ajustesdefábrica
C:Ejemploparaunsistemadecalefacciónderadiadores(demanda
alta)
MENU>Ajustes>Temperaturadeimpulsión
Curvadecalor
1
0.1...4.01.0
Lacurvadecalorpuedemodificarsededosformas:
1.Cambiandoelvalordelapendiente(consultelosejemplosde
curvasdecalordelapáginasiguiente).
2.Cambiandolascoordenadasdelacurvadecalor.
Cambiodelvalordelapendiente:
Pulseelmandoparaintroduciromodificarelvalordelapendiente
delacurvadecalor(enelejemplo:1.0).
Unavezmodificadalacurvadecalorespecificandoelvalordesu
pendiente,elpuntocomúndetodaslascurvasdecalorseráuna
temperaturadeseadadeimpulsión(24.6°C)paraunadeterminada
temperaturaexterior(20°C)yunatemperaturaambientedeseada
(20.0°C).
Cambiosdependiente
Cambiosdecoordenadas
Cambiodelascoordenadas:
Pulseelmandoparaintroducir/modificarlascoordenadasdela
curvadecalor(enelejemplo:-30.75).
Enlacurvadecalorserepresentanlastemperaturasde
impulsióndeseadasadiferentestemperaturasexterioresparauna
temperaturaambientedeseadade20°C.
Silatemperaturaambientedeseadasemodifica,latemperatura
deseadadeimpulsióntambiéncambiará:
(Tambientedeseada-20)×HC×2.5
Donde“HC”eslapendientedelacurvadecalory“2.5”esuna
constante.
76|©Danfoss|2020.09
Latemperaturadeimpulsióncalculadapuedeverseafectadaporlos
parámetros“Impulso”y“Rampa” ,entreotros.
Ejemplo:
Curvacalor:
Temp.deseadadeimpulsión:
Temp.ambientedeseada:
Cálculo:(22–20)×1.0×2.5=
Resultado:
Latemperaturadeseadadeimpulsiónsecorregiráypasaráde
50°Ca55°C.
1.0
50°C
22°C
5
AQ163786479450es-000701

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
Seleccióndelapendientedelacurvadecalor
Enlascurvasdecalorserepresentalatemperaturadeimpulsióndeseadaadiferentestemperaturasexterioresyparaunatemperatura
ambientedeseadade20°C.
Lasflechaspequeñas()indicanseisvaloresdetemperaturaexteriordistintosalosquepuedecambiarlacurvadecalor.
Latemperaturadeimpulsióndeseadaseajustaenlosparámetros
“Tconfortdes. ”y“Tguardadades. ” .Algunosejemplosdevalores
deajustepodríanser7.5°CparaelmodoConforty25°Cparael
modoGuardar.
Latemperaturadeimpulsióndeseadatambiénpuedeajustarse
mediantelaaplicacióndeunaseñalexterna.Dichaseñalseajusta
enelparámetro“Señalext.” .
Losidentificadores(ID)deltipo“1x607”secorrespondencon
parámetrosuniversales.
Eldígito“x”indicaelcircuitooelgrupodeparámetros.
AQ163786479450es-000701
©Danfoss|2020.09|77

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
Señalexternadecontroldelatemperaturadeseadade
impulsión(aplicacionesA230.2yA230.4):
Puedeaplicarseunaseñaldetensión(0-10V)alterminaldeentrada
S8paracontrolarlatemperaturadeseadadeimpulsión.
ElreguladorconviertelatensiónmedidaenlaentradaS8enun
valordetemperatura.Cuantomayorsealatensión,mayorserála
temperaturadeseadadeimpulsión.
Lossiguientesajustespermitenconfigurarlaescala.
MENU>Ajustes>Temperaturadeimpulsión
Tdeseadaext.
Circuito
TodosValorexclusivamentedeconsulta
Elvalordetemperaturadeseadadeimpulsiónajustadodeformaremotase
indicaengradoscentígrados(°C).
Rangodeajuste
Ajustefábrica
Pulseelmandoparaverelgráfico.Gireelmandoparaintroducirel
valordetemperaturadeseadadeimpulsiónparalastensionesde
entrada(valoresfijos)correspondientesa1y10V.
LosajustesdefábricasondiferentesparalasaplicacionesA230.2y
A230.4.
Laseñaldetensiónaplicadadebeposeerunvalormínimode1V.
Ejemplo:Relaciónentrelatensióndeentradayelvalormostradode
temperaturadeseadadeimpulsión.
Temp.impulsióndeseada(°C)
Voltios
Enesteejemplo,unatensiónde1Vequivalea10.0°Cyunatensiónde10
Va100.0°C.
Losidentificadores(ID)deltipo“1x607”secorrespondencon
parámetrosuniversales.
Eldígito“x”indicaelcircuitooelgrupodeparámetros.
AplicaciónA230.2
Elvalordelatemperaturadeseadadeimpulsiónúnicamenteseindica
cuandoelparámetro“Señalext.”(ID11084)estáactivado.
Lalectura“--”quieredecirqueelparámetro“Señalext. ”está
desactivado.
AplicaciónA230.4
Elvalordelatemperaturadeseadadeimpulsiónúnicamenteseindica
cuandoelparámetro“Tipoentrada”(ID11327)estáactivado.
Lalectura“--”quieredecirqueelparámetro“Tipoentrada”está
desactivado.
78|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450es-000701

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
MENU>Ajustes>Temperaturadeimpulsión
Tdeseada
CuandoelreguladorECLComfortseencuentraenelmododeanulación
(tipo“Tconst.”),esposibleajustarlatemperaturadeseadadeimpulsión.
Tambiénesposibleajustarunalimitacióndelatemperaturaderetornoen
relaciónconelparámetro“Tconst.” .Consulte:MENU>Ajustes>Límite
retorno>“Tcon.,Tret.lim.” .
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros” .
MENU>Ajustes>Temperaturadeimpulsión
Tconfortdes.
AjustedelatemperaturadeimpulsióndeseadacuandoelreguladorECL
estáenelmodoConfort.
1x004
Mododeanulación
CuandoelreguladorECLComfortestáprogramadoenundeterminado
modo,puedeaplicarseunaseñaldeuncontacto(interruptor)a
unaentradaparaanularesemodoypasaralmodoConfort,Ahorro,
ProtecciónantihielooTemperaturaconstante.Laanulaciónse
mantendráactivamientraspermanezcaaplicadalaseñaldelcontacto
(interruptor).
Elvalordelparámetro“Tdeseada”puedeverseafectadopor:
•Temp.máx.
•Temp.mín.
•Límitedetemp.ambiente.
•Límitedetemp.deretorno.
•Límitedecaudal/potencia.
1x018
Esteajustenotieneinfluenciasielreguladorrecibeunvalorexterno
detemperaturadeimpulsióndeseada.
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros” .
MENU>Ajustes>Temperaturadeimpulsión
TAhorrodes.
AjustedelatemperaturadeimpulsióndeseadacuandoelreguladorECL
estáenelmodoAhorro.
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros” .
MENU>Ajustes>Temperaturadeimpulsión
Señalext.
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros” .
OFF:
Latemperaturadeimpulsióndeseadaseajustaenel
regulador.
ON:
Latemperaturadeimpulsióndeseadaseaplicacomo
unaseñalde0-10V.
1x019
Esteajustenotieneinfluenciasielreguladorrecibeunvalorexterno
detemperaturadeimpulsióndeseada.
1x084
Consulteelparámetro“Tdeseadaext. ” .Elvaloresunatemperaturade
impulsióndeseadaqueseajustaexternamente.
AQ163786479450es-000701
©Danfoss|2020.09|79

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
MENU>Ajustes>Temperaturadeimpulsión
Tcompen.rocío(temperaturadepuntoderocío,
compensación)
Elvalordetemperaturadepuntoderocíocalculadoporelreguladorse
puedecompensar(desplazar).Latemperaturadepuntoderocíoesaquella
alaquecondensalahumedadpresenteenelaire.SilaunidadECA31no
estáenunaposiciónadecuada,puederesultarútilcompensarelvalor
calculadodetemperaturadepuntoderocío.
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros” .
Valor:Ajusteelvalordecompensación.
MENU>Ajustes>Temperaturadeimpulsión
Temp.mín.
Consulteelapéndice“Resumendeparámetros(ID)” .
Permiteajustarlatemperaturamínimadelfluidodelsistema.La
temperaturadeseadadelfluidonopuedesermenorqueelvalor
fijado.Siesnecesario,adapteelajustedefábrica.
1x164
1x177
Lafunción“Temp.mín.”seanularásilafunción“Stoptotal”estáactiva
enelmodoAhorroolafunción“Corte”estáactiva.
Lafunción“Temp.mín. ”puedeanularsedebidoalainfluenciade
lalimitacióndelatemperaturaderetorno(consultelafunción
“Prioridad”).
Elajustedelafunción“Temp.máx. ”tienemayorprioridadquela
función“Temp.mín. ” .
MENU>Ajustes>Temperaturadeimpulsión
Temp.máx.
1x178
Consulteelapéndice“Resumendeparámetros(ID)” .
Permiteajustarlatemperaturamáximadeltemperaturade
impulsióndelsistema.Latemperaturadeseadanopuedesermayor
queelvalorfijado.Siesnecesario,adapteelajustedefábrica.
Presión
Consulteelapartado‘Medirlapresión’
Lafunción“Curvadecalor”solopuedeajustarseparaloscircuitos
decalefacción.
Elajustedelafunción“Temp.máx. ”tienemayorprioridadquela
función“Temp.mín. ” .
80|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450es-000701

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
5.3Límitehabitación
Estasecciónúnicamenteresultaaplicablesihainstaladounsensor
detemperaturaambienteounaunidaddecontrolremota.
Elreguladorajustalatemperaturadeseadadeimpulsiónpara
compensarladiferenciaentrelatemperaturaambientedeseaday
lareal.
Silatemperaturaambienteesmayorquelatemperaturaambiente
deseada,sepodráreducirlatemperaturadeseadadeimpulsión.
Elparámetro“Gan.-máx.”(influencia,temp.ambientemáx.)
determinalamagnituddelareducciónnecesariadelatemperatura
deseadadeimpulsión.
Puedeutilizarestetipodeinfluenciaparaevitarquelatemperatura
ambienteaumenteenexceso.Elreguladorpermitirágananciasde
calorlibre;porejemplo,radiaciónsolar.
Silatemperaturaambienteesmenorquelatemperaturaambiente
deseada,sepodráaumentarlatemperaturadeseadadeimpulsión.
Elparámetro“Gan.-mín. ”(influencia,temperaturaambientemín.)
determinalamagnituddelaumentonecesariodelatemperatura
deseadadeimpulsión.
Puedeutilizarestetipodeinfluenciaparaevitarquelatemperatura
ambientesereduzcaenexceso.
Losvaloresdeajustetípicosson-4.0paraelparámetro“Gan.máx.”y4.0paraelparámetro“Gan.-mín. ” .
Influencia
“Gan.-mín. ”(límiteinferior)
Temperaturaambiente
deseada
Temperaturaambientereal
“Gan.-máx.”(límitesuperior)
Losparámetros“Gan.-máx.”y“Gan.-mín.”determinanlamagnitud
delainfluenciadelatemperaturaambientesobrelatemperatura
deseadadeimpulsión.
Sielparámetro“Gan. ”esdemasiadoaltooelparámetro“Tiempo
adap.”esdemasiadobajo,existeelriesgodequeseproduzcaun
controlinestable.
Ejemplo1:
Latemperaturaambientereales2gradosdemasiadoalta.
Elparámetro“Gan.-máx.”sehaajustadoa-4.0.
Elparámetro“Gan.-mín.”sehaajustadoa3.0.
Resultado:
Latemperaturadeseadadeimpulsióndisminuyeen:2x-4.0=8.0
grados.
Losidentificadores(ID)deltipo“1x607”secorrespondencon
parámetrosuniversales.
Eldígito“x”indicaelcircuitooelgrupodeparámetros.
Ejemplo2:
Latemperaturaambientereales3gradosdemasiadobaja.
Elparámetro“Gan.-máx.”sehaajustadoa-4.0.
Elparámetro“Gan.-mín.”sehaajustadoa3.0.
Resultado:
Latemperaturadeseadadeimpulsiónaumentaen:3x3.0=9.0
grados.
AQ163786479450es-000701
©Danfoss|2020.09|81

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
Ajustedeconversióndehumedadrelativa
MENU>Ajustes>Límitehabitación
Humedad(Humedadrelativa)
Elvalordelahumedadrelativaseindicacomounporcentaje.
Silaseñal(de0a10V)dehumedadrelativa(HR)seaplicaala
entradaS7,sedeberealizarunaconversión.
Pulseelmandoparavisualizarelgráficoy,siesnecesario,
introduzcalosvaloresdeHRparalatensióndeentradaa2,0y
10,0voltios.
Ajustesfijosdetensión:
Ajustesdefábrica:
2,0y10,0V
(2,0,20)y(10,100).Estoquieredecir
quelaHResdeun20%a2,0voltiosy
deun100%a10voltios.
Habitualmente,cuantomayorsealatensión,mayorseráelvalorde
HRmostrado.
MENU>Ajustes>Límitehabitación
Tiempoadap.(tiempodeadaptación)
Permiteregularlarapidezconlaquelatemperaturaambientealcanzala
temperaturaambientedeseada(control“I”).
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros” .
OFF:
Lafuncióndecontrolnoseveafectadaporlafunción
“Tiempoadap. ” .
Valor
pe-
Latemperaturaambientedeseadasealcanza
rápidamente.
queño:
Valor
grande:
Latemperaturaambientedeseadasealcanza
lentamente.
1x015
Lafuncióndeadaptaciónpermitecorregirlatemperaturaambiente
deseadahastaunvalormáximoigualalproductode8Kyelvalordela
pendientedelacurvadecalor.
MENU>Ajustes>Límitehabitación
Compen.T .p.rocío(Compensacióndetemperaturade
puntoderocío)
Sepuedeajustarunacompensacióndelatemperaturadepuntoderocío
calculadaparacompensarladiferenciaentrelastemperaturasdelaparedy
delahabitación.
Elvalorrecomendabledecompensacióneselde+6K.
Consulteelapéndice«Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros».
82|©Danfoss|2020.09
1x164
AQ163786479450es-000701

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
MENU>Ajustes>Límitehabitación
Gan.-máx.(limitacióndelatemp.ambiente,máx.)
Determinaenquégradoseveráafectada(reducida)latemperatura
deseadadeimpulsióncuandolatemperaturaambienterealseasuperiora
latemperaturaambientedeseada(control“P”).
Consulteelapéndice“Resumendeparámetros(ID)” .
0.0:
-2.0:
-5.0:
-9.9:
Noexisteinfluencia.
Influenciapequeña.
Influenciamedia.
Influenciamáxima.
1x182
=
X
#1#
#2#
#3#
Temperaturaambiente
=
Temperaturaambientedeseada
=
Influencianegativa(1x082)cuandolatemp.ambientereales
superioralatemp.ambientedeseada
=
Influenciapositiva(1x083)cuandolatemp.ambientereales
inferioralatemp.ambientedeseada
Losparámetros“Gan.-máx.”y“Gan.-mín.”determinanlamagnitud
delainfluenciadelatemperaturaambientesobrelatemperatura
deseadadeimpulsión.
Sielparámetro“Gan. ”esdemasiadoaltooelparámetro“Tiempo
adap.”esdemasiadobajo,existeelriesgodequeseproduzcaun
controlinestable.
MENU>Ajustes>Límitehabitación
Gan.-mín.(limitacióndelatemp.ambiente,mín.)
Determinaenquégradoseveráafectada(incrementada)latemperatura
deseadadeimpulsióncuandolatemperaturaambienterealseainferiora
latemperaturaambientedeseada(control“P”).
Consulteelapéndice“Resumendeparámetros(ID)” .
9.9:
5.0:
2.0:
0.0:
Influenciamáxima.
Influenciamedia.
Influenciapequeña.
Noexisteinfluencia.
Ejemplo
Latemperaturaambientereales2gradosdemasiadoalta.
Elparámetro“Gan.-máx.”sehaajustadoa-4.0.
Lapendientedelacurvadecalores1.8(consultelasección“Curva
calor”delapartado“Temperaturaimpul. ”).
Resultado:
Latemperaturadeseadadeimpulsióncambiaen:(2x-4.0x1.8)=
-14.4grados.
Ensubtiposdeaplicacionesdondelapendientedelacurvadecalor
nopresentavaloralguno,dichovalorsefijaa1:
Resultado:
Latemperaturadeseadadeimpulsióncambiaen:(2x-4.0x1)=
-8.0grados.
Ejemplo
1x183
Latemperaturaambientereales2gradosdemasiadobaja.
Elparámetro“Gan.-mín.”sehaajustadoa4.0.
Lapendientedelacurvadecalores1.8(consultelasección“Curva
calor”delapartado“Temperaturaimpul. ”).
Resultado:
Latemperaturadeseadadeimpulsióncambiaen:(2x4.0x1.8)=
14.4grados.
Ensubtiposdeaplicacionesdondelapendientedelacurvadecalor
nopresentavaloralguno,dichovalorsefijaa1:
Resultado:
Latemperaturadeseadadeimpulsióncambiaen:(2x4.0x1)=
8.0grados.
AQ163786479450es-000701
©Danfoss|2020.09|83

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
5.4Límiteretorno
A230.1,A230.3,A230.4
Lalimitacióndelatemperaturaderetornosebasaenla
temperaturaexterior.Habitualmente,lossistemasdecalefacción
detipodistrictheatingaceptanunatemperaturaderetornomás
altacuandosereducelatemperaturaexterior.Larelaciónentrelos
límitesdelatemperaturaderetornoylatemperaturaexteriorse
fijamediantedoscoordenadas.
Lascoordenadasdetemperaturaexteriorsefijanenlosparámetros
“AltaTsalidaX1”y“BajaTsalidaX2” .Lascoordenadasde
temperaturaderetornosefijanenlosparámetros“AltolímiteY2”
y“BajolímiteY1” .
Elreguladormodificaautomáticamentelatemperaturade
impulsióndeseadaparaobtenerunatemperaturaderetorno
aceptablecuandoestaúltimasuperaocaepordebajodellímite
calculado.
Estalimitaciónsebasaenunaregulación“PI”enlaqueelcontrol
“P”(factor“Gan. ”)responderápidamentealasdesviacionesyel
factor“I”(“Tiempoadap.”)respondedeformamáslentayelimina
alolargodeltiempolaspequeñasdesviacionesentrelosvalores
deseadosyreales.Estoseconsiguecambiandolatemperaturade
impulsióndeseada.
X
Y
#X1#
#X2#
#Y1#
#Y2#
=
Temperaturaexterior
=
Temperaturalímite
=
AltaTsalida(1x031)
=
BajaTsalida(1x033)
=
Bajolímite(1x032)
=
Altolímite(1x034)
Ellímitecalculadosemuestraentreparéntesis()enlapantallade
monitorización.
Consultelasección“Monitorizacióndetemperaturasycomponentes
delsistema” .
84|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450es-000701

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
AplicaciónA230.2:
Lalimitacióndelatemperaturaderetornosebasaenunvalorde
temperaturaajustable.Elreguladormodificaautomáticamentela
temperaturadeimpulsióndeseadaparaobtenerunatemperatura
deretornoaceptablecuandoestaúltimasuperaocaepordebajo
dellímitefijado.
Estalimitaciónsebasaenunaregulación“PI”enlaqueelcontrol
“P”(factor“Gan. ”)responderápidamentealasdesviacionesyel
factor“I”(“Tiempoadap.”)respondedeformamáslentayelimina
alolargodeltiempolaspequeñasdesviacionesentrelosvalores
deseadosyreales.Estoseconsiguecambiandolatemperaturade
impulsióndeseada.
Unacaracterísticatípicadelossistemasderefrigeraciónesquela
temperaturaderetornodebeserlomásaltaposible.
Temperaturadeimpulsióndeseada
Temp.deretorno
Límite
Influencia
“Gan.-mín.”>0
“Límite”
“Gan.-máx.”>0
Temperaturaderetorno
“Gan.-máx.”<0
“Gan.-mín.”<0
Ejemplodelimitacióndelatemperaturaderetornomáxima;
latemperaturaderetornosuperaellímite
Sielfactor“Gan. ”esdemasiadoaltoy/oelparámetro“Tiempoadap. ”
esdemasiadobajo,existeelriesgodequeseproduzcauncontrol
inestable.
=
T
Y
X
#1#
#2#
#3#
#4#
Temperatura
=
Temperatura
=
Tiempo
=
Temperaturaderetorno
=
Límitedetemperaturaderetorno
=
Temperaturadeimpulsióndeseada
=
Puntodeacción
AQ163786479450es-000701
©Danfoss|2020.09|85

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
Ejemplodelimitacióndelatemperaturaderetornomínima;
latemperaturaderetornodesciendepordebajodellímite
=
T
Temperatura
=
Y
Temperatura
=
X
Tiempo
=
#1#
Temperaturaderetorno
=
#2#
Límitedetemperaturaderetorno
=
#3#
Temperaturadeimpulsióndeseada
=
#4#
Puntodeacción
Losidentificadores(ID)deltipo“1x607”secorrespondencon
parámetrosuniversales.
Eldígito“x”indicaelcircuitooelgrupodeparámetros.
MENU>Ajustes>Límiteretorno
Tcon.,Tret.lim.(mododetemperaturaconstante,
limitacióndelatemperaturaderetorno)
Elparámetro“Tcon.,Tret.lim. ”correspondealvalordelimitaciónde
latemperaturaderetornocuandoelcircuitoestáconfiguradoparala
anulacióndelmodo“Tconst. ”(temperaturaconstante).
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros” .
Valor:Ajustedelatemperaturaderetorno.
1x028
86|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450es-000701

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
MENU>Ajustes>Límiteretorno
ACS,Tret.Límite
Cuandounreguladoresclavoasignadoestáactivodurantelacalefacción
/cargadelacumuladordeACS,ellímitedelatemperaturaderetornodel
reguladormaestropuedeajustarse.
Notas:
•Elcircuitomaestrodebeajustarseparaquereaccionealastemperaturas
deimpulsióndeseadasdelosesclavos.Consultelafunción“Comp.
demanda”(ID11017).
•Losesclavosdebenajustarsedeformaqueenvíensutemperaturade
impulsióndeseadaalmaestro.Consultelafunción“Tdeseadaenvío”
(ID1x500).
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros” .
OFF:
Noexisteinfluenciadelosesclavos.Ellímitedela
temperaturaderetornoestáasociadoalosajustesde
lafunción“Límiteretorno” .
Valor:Valorlímitedelatemperaturaderetornocuando
elreguladoresclavoseencuentraenelmodode
calefacción/cargadelacumuladordeACS.
MENU>Ajustes>Límiteretorno
Límite(limitacióndelatemp.deretorno)
Permiteajustarlatemperaturaderetornoaceptableparasusistema.
1x029
#1#=Maestro(porejemplo,A266),dirección15
#2#=Esclavo(porejemplo,A237),dirección9
#3#=Esclavo(porejemplo,A367),dirección6
Algunosejemplosdeaplicacionesconcalefacción/cargadel
acumuladordeACSsonlossiguientes:
•A217,A237,A247,A367yA377.
1x030
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros” .
Cuandolatemperaturaderetornoestápordebajooporencimadel
valorfijado,elreguladorcambiaautomáticamentelatemperatura
deimpulsión/deconductodeseadaparaobtenerunatemperatura
deretornoaceptable.Lainfluenciaseajustaenlosparámetros
“Gan.-máx. ”y“Gan.-mín. ” .
MENU>Ajustes>Límiteretorno
AltaTsalidaX1(limitacióndelatemp.deretorno,límite
superior,ejeX)
Permiteajustarelvalordetemperaturaexteriorparaellímiteinferiorde
latemperaturaderetorno.
1x031
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros” .
LacoordenadaYcorrespondienteseajustaenlafunción“Bajo
límiteY1” .
AQ163786479450es-000701
©Danfoss|2020.09|87

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
MENU>Ajustes>Límiteretorno
BajolímiteY1(limitacióndelatemp.deretorno,límite
inferior,ejeY)
Permiteajustarellímitedelatemperaturaderetorno,refiriéndoloalvalor
detemperaturaexteriorfijadoenlafunción“AltaTsalidaX1”.
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros” .
LacoordenadaXcorrespondienteseajustaenlafunción“AltaT
salidaX1” .
MENU>Ajustes>Límiteretorno
BajaTsalidaX2(limitacióndelatemp.deretorno,límite
inferior,ejeX)
Permiteajustarelvalordetemperaturaexteriorparaellímitesuperiorde
latemperaturaderetorno.
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros” .
LacoordenadaYcorrespondienteseajustaenlafunción“Alto
límiteY2” .
MENU>Ajustes>Límiteretorno
1x032
1x033
AltolímiteY2(limitacióndelatemp.deretorno,límite
superior,ejeY)
Permiteajustarellímitedelatemperaturaderetorno,refiriéndoloalvalor
detemperaturaexteriorfijadoenlafunción“BajaTsalidaX2” .
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros” .
LacoordenadaXcorrespondienteseajustaenlafunción“BajaT
salidaX2” .
MENU>Ajustes>Límiteretorno
Gan.-máx.(limitacióndelatemp.deretorno,influencia
máx.)
Determinaelgradodeinfluenciasobrelatemperaturadeimpulsión
deseadasilatemperaturaderetornoesmayorqueellímiteajustado.
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros” .
Influenciasuperiora0:
Latemperaturadeimpulsióndeseadaaumentacuandola
temperaturaderetornoesmayorqueellímiteajustado.
Influenciainferiora0:
Latemperaturadeimpulsióndeseadadisminuyecuandola
temperaturaderetornoesmayorqueellímiteajustado.
1x034
Ejemplo
1x035
Ellímitederetornoseactivaporencimade50°C.
Lainfluenciaestáfijadaen0.5.
Latemperaturaderetornoreales2gradosdemasiadoalta.
Resultado:
Latemperaturadeimpulsióndeseadacambiaen:0.5x2=1.0grado.
88|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450es-000701

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
MENU>Ajustes>Límiteretorno
Gan.-mín.(limitacióndelatemp.deretorno,influencia
mín.)
Determinaelgradodeinfluenciasobrelatemperaturadeimpulsión
deseadasilatemperaturaderetornoesmenorqueellímitecalculado.
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros” .
Influenciasuperiora0:
Latemperaturadeimpulsióndeseadaaumentacuandola
temperaturaderetornoesmenorqueellímitecalculado.
Influenciainferiora0:
Latemperaturadeimpulsióndeseadadisminuyecuandola
temperaturaderetornoesmenorqueellímitecalculado.
MENU>Ajustes>Límiteretorno
Tiempoadap.(tiempodeadaptación)
Permiteregularlarapidezconlaquelatemperaturaderetornoalcanzael
valorlímitedetemperaturaderetornodeseada(controldeintegración).
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros” .
Ejemplo
1x036
1x037
Ellímitederetornoseactivapordebajode50°C.
Lainfluenciaestáfijadaen-3.0.
Latemperaturaderetornoreales2gradosdemasiadobaja.
Resultado:
Latemperaturadeimpulsióndeseadacambiaen:-3.0x2=-6.0grados.
Normalmente,esteajustetieneunvaloriguala0enlossistemasde
tipodistrictheatingporqueaceptantemperaturasderetornomás
bajas.
Habitualmente,esteajusteesmayorque0enlossistemasdecalderas
paraevitartemperaturasderetornodemasiadobajas(consulte
tambiénlafunción“Gan.-máx. ”).
Lafuncióndeadaptaciónpermitecorregirlatemperaturade
impulsióndeseadahastaunvalormáximode8K.
OFF:
Lafuncióndecontrolnoseveafectadaporlafunción
“Tiempoadap. ” .
Valor
Latemperaturadeseadasealcanzarápidamente.
pequeño:
Valor
Latemperaturadeseadasealcanzalentamente.
grande:
MENU>Ajustes>Límiteretorno
Prioridad(prioridadparalalimitacióndelatemp.de
retorno)
Permiteseleccionarsilalimitacióndelatemperaturaderetornodebeanular
ellímiteinferiorfijadoparalatemperaturadeimpulsión(“Temp.mín. ”).
Consulteelapéndice«Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros».
APAGADO:
ENCEN-
Noseanulaellímiteinferiordelatemperaturade
impulsión.
Seanulaellímiteinferiordelatemperaturadeimpulsión.
DIDO:
1x085
AQ163786479450es-000701
©Danfoss|2020.09|89

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
5.5Límitedeimpulsión/potencia
Circuitodecalefacción
AplicacionesA230.1yA230.4
Paralimitarelcaudalolapotenciaconsumida,puedeconectarse
uncontadordecaudaloenergíaalreguladorECL.Laseñaldel
contadordecaudaloenergíaesunaseñaldepulsos.
A230.3
EstesubtiposololimitaelcaudalolaenergíaatravésdeM-Bus.
CuandolaaplicaciónseejecutaenunreguladorECLComfort296/
310,puedeobtenerseunaseñaldecaudal/potenciapormediode
uncontadordecaudal/energíaatravésdelaconexiónM-bus.
Lalimitacióndecaudalopotenciapuedebasarseenlatemperatura
exterior.Habitualmente,lossistemasdecalefaccióndetipo
calefaccióndedistritoaceptanvaloresdecaudalopotenciamás
elevadosatemperaturasexterioresmásbajas.
Larelaciónentreloslímitesdecaudalopotenciaylatemperatura
exteriorsefijamediantedoscoordenadas.
Lascoordenadasdetemperaturaexteriorsefijanenlosparámetros
“AltaTsalidaX1”y“BajaTsalidaX2” .
Lascoordenadasdecaudalopotenciasefijanenlosparámetros
“BajolímiteY1”y“AltolímiteY2” .Tomandocomoreferenciaestos
ajustes,elreguladorcalculaelvalorlímite.
Cuandoelcaudal/lapotenciasuperaellímitecalculado,el
reguladorreducegradualmentelatemperaturadeimpulsión
deseadaparaobteneruncaudaloconsumodepotenciamáximo
aceptable.
X
Y
#X1#
#X2#
#Y1#
#Y2#
X
Y
#1#
#2#
#3#
=
Temperaturaexterior
=
Limitación,caudalopotencia
=
AltaTsalida(1x119)
=
BajaTsalida(1x118)
=
Bajolímite(1x117)
=
Altolímite(1x116)
=
Tiempo
=
Caudalopotencia
=
Límitedecaudalopotencia
=
Caudaloenergíaactual
=
Temperaturadeimpulsióndeseada
90|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450es-000701

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
Circuitorefrigeración
Paralimitarelcaudalolaenergíaconsumida,puedeconectarse
uncontadordecaudaloenergíaalreguladorECL.Laseñaldel
contadordecaudaloenergíaesunaseñaldepulsos.
CuandolaaplicaciónseejecutaenunreguladorECLComfort296/
310,puedeobtenerseunaseñaldecaudal/potenciapormediode
uncontadordecaudal/energíaatravésdelaconexiónM-bus.
Cuandoelcaudal/lapotenciasuperaellímitecalculado,el
reguladorincrementagradualmentelatemperaturadeseadade
impulsiónparaobteneruncaudaloconsumodepotenciamáximo
aceptable.
=
X
Y
#1#
#2#
#3#
Tiempo
=
Caudalopotencia
=
Límitedecaudalopotencia
=
Caudaloenergíareal
=
Temperaturadeseadadeimpulsión
Elparámetro“Unidades”(ID1x115)poseeunrangodeajuste
reducidocuandolaseñaldecaudal/energíasetransmiteatravés
deM-bus.
Losidentificadores(ID)deltipo“1x607”secorrespondencon
parámetrosuniversales.
Eldígito“x”indicaelcircuitooelgrupodeparámetros.
Señalbasadaenpulsosparacaudal/energía,aplicadaala
entradaS7
Paramonitorización:
Elrangodefrecuenciaes0.01-200Hz.
Paralimitación:
Serecomiendatrabajarconunafrecuenciamínimade1Hzpara
disfrutardeuncontrolestable.Además,lospulsosdebenaparecer
periódicamente.
AQ163786479450es-000701
©Danfoss|2020.09|91

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
MENU>Ajustes>Límitedeimpulsión/potencia
Tipodeentrada
Eleccióndetipodeentradaentrecaudalycontadordeenergía.
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros” .
OFF:
IM1-
IM5:
EM1-
Sinentrada.
Señaldecaudal/contadordeenergíabasadaen
impulsos.
Señaldecaudal/contadordeenergíadesdeM-bus.
EM5:
MENU>Ajustes>Límitedeimpulsión/potencia
Actual(caudalopotenciareal)
Elvaloreselcaudalolapotenciarealyseobtieneapartirdelaseñaldel
contadordecaudal/energía.
MENU>Ajustes>Límitedeimpulsión/potencia
Límite(valorlímite)
Enciertasaplicaciones,estevaloresunvalorlímitecalculado,basadoen
latemperaturaexteriorreal.
Enotrasaplicaciones,elvaloresunvalorlímiteseleccionable.
1x109
ElrangodeajustedeIMyEMdependedelsubtipoelegido.
1x111
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros” .
MENU>Ajustes>Límitedeimpulsión/potencia
Tiempoadap.(tiempodeadaptación)
Permitecontrolarlarapidezconlaqueellímitedecaudalopotenciase
adaptaallímitedeseado.
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros” .
OFF:
Lafuncióndecontrolnoseveafectadaporlafunción
“Tiempoadap. ” .
Valor
Latemperaturadeseadasealcanzarápidamente.
pequeño:
Valor
Latemperaturadeseadasealcanzalentamente.
grande:
1x112
Sielvalordelparámetro“Tiempoadap. ”esdemasiadobajo,existeel
riesgodequeelcontrolseainestable.
92|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450es-000701

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
MENU>Ajustes>Límitedeimpulsión/potencia
Filtroconstante
Elvalordelparámetro“Filtroconstante”determinalaamortiguacióndel
valormedido.
Cuantomayorseaelvalor,mayorserálaamortiguación.
Ellopermiteevitaruncambiodemasiadorápidodelvalormedido.
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros” .
Valor
Menoramortiguación.
pequeño:
Valor
Mayoramortiguación.
grande:
MENU>Ajustes>Límitedeimpulsión/potencia
Pulso
Permiteajustarelvalordepulsosdelcontadordecaudaloenergía.
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros” .
OFF:
1...9999:
Sinentrada.
Valordepulsos.
1x113
Ejemplo:
1x114
Unpulsopuederepresentarunnúmerodelitros(paraun
contadordecaudal)odekWh(parauncontadordeenergía).
MENU>Ajustes>Límitedeimpulsión/potencia
Unidades
Permiteelegirlasunidadesdelosvaloresmedidos.
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros” .
Unidadesalaizquierda:valordepulsos.
Unidadesaladerecha:valorrealyvaloreslímite.
Elvalordelcontadordecaudalpuedeexpresarseenmlol.
ElvalordelcontadordeenergíapuedeexpresarseenWh,kWh,
MWhoGWh.
Losvaloresdelcaudalrealydellímitedecaudalpuedenexpresarse
enl/hom³/h.
Losvaloresdelapotenciarealydellímitedepotenciapueden
expresarseenkW,MWoGW.
1x115
Listadeopcionesdeajustedelafunción“Unidades”:
ml,l/h
l,l/h
ml,m³/h
l,m³/h
Wh,kW
kWh,kW
kWh,MW
MWh,MW
MWh,GW
GWh,GW
Ejemplo1:
“Unidades”
(11115):
“Pulso”(11114):
l,m³/h
10
Cadapulsoequivalea10litrosyelcaudalseexpresaenmetros
cúbicos(m³)porhora.
Ejemplo2:
“Unidades”
(11115):
“Pulso”(11114):
kWh,kW(=kilovatiohora,kilovatio)
1
Cadapulsoequivalea1kilovatiohoraylapotenciaseexpresa
enkilovatios.
AQ163786479450es-000701
©Danfoss|2020.09|93

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
MENU>Ajustes>Límitedeimpulsión/potencia
Listadelrangodeajustedelparámetro“Unidades”alrealizaruna
conexiónM-busauncontadordecaudaloenergía:
l/h
m³/h
kW
MW
GW
AltolímiteY2(limitacióndecaudal/potencia,límite
superior,ejeY)
Permiteajustarellímitedecaudal/potencia,refiriéndoloalvalorde
temperaturaexteriorfijadoenlafunción“BajaTsalidaX2” .
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros” .
LacoordenadaXcorrespondienteseajustaenlafunción“BajaT
salidaX2” .
MENU>Ajustes>Límitedeimpulsión/potencia
BajolímiteY1(limitacióndecaudal/potencia,límite
inferior,ejeY)
Permiteajustarellímitedecaudal/potencia,refiriéndoloalvalorde
temperaturaexteriorfijadoenlafunción“AltaTsalidaX1” .
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros” .
LacoordenadaXcorrespondienteseajustaenlafunción“AltaT
salidaX1” .
MENU>Ajustes>Límitedeimpulsión/potencia
1x116
1x117
Lafuncióndelimitaciónpuedeanularelvalor“Temp.mín. ”fijadopara
latemperaturadeimpulsióndeseada.
BajaTsalidaX2(limitacióndecaudal/potencia,límite
inferior,ejeX)
Permiteajustarelvalordetemperaturaexteriorparaellímitesuperiorde
caudal/potencia.
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros” .
LacoordenadaYcorrespondienteseajustaenlafunción“Alto
límiteY2” .
94|©Danfoss|2020.09
1x118
AQ163786479450es-000701

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
MENU>Ajustes>Límitedeimpulsión/potencia
AltaTsalidaX1(limitacióndecaudal/potencia,límite
superior,ejeX)
Permiteajustarelvalordetemperaturaexteriorparaellímiteinferiorde
caudal/potencia.
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros” .
LacoordenadaYcorrespondienteseajustaenlafunción“Bajo
límiteY1” .
1x119
AQ163786479450es-000701
©Danfoss|2020.09|95

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
5.6Influenciaviento
A230.1,A230.3
Puedeconectarseunsensordevelocidaddelvientoalregulador
ECLparaaumentarlatemperaturadeimpulsióndeseadaen
funcióndelavelocidaddelvientoenelexteriordeledificio.
Laseñaldelsensordevelocidaddelviento(unaseñaldetensión
de0-10V)seaplicadirectamentealaentradaS8.Latensiónserá
mayorcuantomayorsealavelocidaddelviento.
ElreguladordebetransformarlatensiónmedidaenlaentradaS8
enunvalordevelocidaddelviento.Cuandolavelocidaddelviento
supereellímitefijado,elreguladoraumentarágradualmentela
temperaturadeimpulsióndeseadaparacompensarelincremento
delaspérdidasdecalordeledificio.
Lossiguientesajustespermitenconfigurarlaescalaylainfluencia.
Losidentificadores(ID)deltipo“1x607”secorrespondencon
parámetrosuniversales.
Eldígito“x”indicaelcircuitooelgrupodeparámetros.
MENU>Ajustes>Influenciaviento
Gan.-máx.
Silavelocidaddelvientoesmayorqueelvalorajustadoenlafunción
“Límite” ,latemperaturadeimpulsióndeseadaaumentaráenesenúmero
degradosporcada1m/s.
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros” .
MENU>Ajustes>Influenciaviento
Filtroconstante
Laconstantedelfiltroamortigualosdatosdeentradadeacuerdocon
elfactorfijado.
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros” .
Ejemplo:
1x057
1x081
Lafuncióndelímiteasociadaalvientoseactivacuandolavelocidad
delvientosuperalos10m/s.
Lagananciamáximaestáfijadaen2.0.
Lavelocidadrealdelvientoes2m/ssuperiorallímite.
Resultado:
Latemperaturadeimpulsióndeseadacambiaen:2.0×2=4.0grados.
Valor
pequeño:
Valor
grande:
96|©Danfoss|2020.09
Amortiguaciónpequeña(constantedelfiltrobaja).
Amortiguacióngrande(constantedelfiltroalta).
AQ163786479450es-000701

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
MENU>Ajustes>Influenciaviento
Vientoactual
Lavelocidadactualdelvientoseindicaenmetrosporsegundo(m/s).
Pulseelmandoparavisualizarelgráficoeintroduzcalosconjuntos
devaloresdetensióndeentrada(2-10V)yvelocidaddelviento
mostrada.
Velocidaddelviento:
Ajustesfijosdetensión:
Ajustesdefábrica:
0.0...75.0m/s
2y10V
(2,5.0)y(10,25.0)
Estoquieredecirqueelparámetro“Vientoactual”tieneunvalorde
5.0m/sa2.0Vyde25.0m/sa10V.
Habitualmente,cuantomayorsealatensión,mayorserála
velocidaddelvientomostrada.
MENU>Ajustes>Influenciaviento
Límite
Silavelocidaddelvientosuperaelvalorfijado,latemperaturadeimpulsión
deseadaaumentará.
Ejemplo:Relaciónentrelatensióndeentradaylavelocidaddelviento
mostrada
Velocidaddelviento(m/s)
Voltios
Enesteejemplo,unatensiónde2Vequivalea5.0m/syunatensiónde
10Va25.0m/s.
1x099
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros” .
AQ163786479450es-000701
©Danfoss|2020.09|97

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
5.7Optimización
Enestasecciónsedescribenaspectosespecíficosdelas
aplicaciones.
Losparámetros“Autoguardar”,“Impulso” ,“Optimizador”y“Stop
total”únicamenteafectanalmododecalefacción.
Elparámetro“Verano,corte”determinalaparadadelacalefacción
siaumentalatemperaturaexterior.
Losidentificadores(ID)deltipo“1x607”secorrespondencon
parámetrosuniversales.
Eldígito“x”indicaelcircuitooelgrupodeparámetros.
98|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450es-000701

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
MENU>Ajustes>Optimización
Autoguardar(temp.deahorrodependientedelatemp.
exterior)
Pordebajodelvalorfijadoparalatemperaturaexterior,elajustede
temperaturadeahorronotieneinfluencia.Porencimadelvalorfijado
paralatemperaturaexterior,elajustedetemperaturadeahorroestará
asociadoalatemperaturaexteriorreal.Estafunciónesimportanteenlas
instalacionesdetipo{i>districtheating<i}paraevitarungrancambioenla
temperaturadeimpulsióndeseadatrasunperíododeahorro.
1x011
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros” .
OFF:
Latemperaturadeahorronodependedela
temperaturaexterior;lareducciónesdel100%.
Valor:Latemperaturadeahorrodependedelatemperatura
exterior.Cuandolatemperaturaexteriorseasuperior
a10°C,lareducciónserádel100%.Cuantomásbaja
sealatemperaturaexterior,menorserálareducción
detemperatura.Pordebajodelvalorfijado,elajuste
detemperaturadeahorronotieneinfluencia.
Temperaturadeconfort:
Temperaturaambientedeseadaenel
modoConfort.
Temperaturadeahorro:
Temperaturaambientedeseadaenel
modoAhorro.
LastemperaturasambientedeseadasparalosmodosConforty
Ahorroseajustanenlaspantallasderesumendeldisplay.
=
X
Y
#1#
#2#
#3#
Ejemplo:
Temperaturaexteriorreal(T.ext):
TemperaturaambientedeseadaenelmodoConfort:
TemperaturaambientedeseadaenelmodoAhorro:
Ajustedelafunción“AutoAhorro”:
Condiciónparalainfluenciadelatemperaturaexterior:
T.ext.influencia=(10-T.ext)/(10-ajuste)=
(10-(-5))/(10-(-15))=
15/25=0.6
Temperaturaambientedeseadacorregidaenelmodo
Ahorro:
T.amb.ref.Ahorro+(T.ext.influenciax(T.amb.ref.ConfortT.amb.ref.Ahorro))
16+(0.6x(22-16))=19.6°C
Temperaturaexterior(°C)
=
Temperaturaambientedeseada(°C)
=
Temperaturaambientedeseada(°C),modoConfort
=
Temperaturaambientedeseada(°C),modoAhorro
=
Temperaturadelafunción“ Autoahorro”(°C),ID11011
-5°C
22°C
16°C
-15°C
=
X
Y
AQ163786479450es-000701
Temperaturaexterior(°C)
=
Temperaturaambientedeseada(°C)
©Danfoss|2020.09|99

GuiadeoperacionECLComfort210/296/310,aplicacionA230
MENU>Ajustes>Optimización
Arranque
Permiteacortareltiempodecalentamientoincrementandolatemperatura
deimpulsióndeseadaenelporcentajefijado.
1x012
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros” .
OFF:
Lafuncióndearranquepermanecedesactivada.
Valor:Latemperaturadeimpulsióndeseadaaumenta
temporalmentesegúnelporcentajefijado.
Paraacortareltiempodecalentamientodespuésdeunperíodo
contemperaturadeahorro,sepuedeaumentartemporalmente
(duranteunmáximode1hora)latemperaturadeseadade
impulsión.Durantelaoptimización,elarranqueseactivaenel
períododeoptimización(consultelafunción“Optimizador”).
Sisehanconectadounsensordetemperaturaambienteouna
unidadECA30/31,alalcanzarselatemperaturaambientecesará
elarranque.
MENU>Ajustes>Optimización
Rampa(rampareferencia)
Tiempo(enminutos)duranteelcuallatemperaturadeimpulsióndeseada
aumentaprogresivamenteparaevitarpicosdecargaenelsuministrode
calor.
1x013
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros” .
OFF:
Valor:
Lafunciónderampapermanecedesactivada.
Latemperaturadeimpulsióndeseadaaumenta
progresivamentedurantelosminutosfijados.
Paraevitarpicosdecargaenlareddesuministro,sepuedehacer
quelatemperaturadeimpulsiónaumenteprogresivamente
despuésdeunperíododetemperaturadeahorro.Estoharáquela
válvulaseabraprogresivamente.
=
X
Y
#1#
Tiempo
=
Temperaturadeimpulsióndeseada
=
Tiempoderampa
=
Temperaturadeconfort
=
Temperaturadeahorro
100|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450es-000701