Danfoss A230 Operating guide [fr]

Guided’utilisation
ECLComfort210/296/310,applicationA230

1.0Tabledesmatières

1.0Tabledesmatières.............................................1
1.1Informationsimportantessurleproduitetla
sécurité...............................................................2
2.0Installation........................................................7
2.1Avantdecommencer..............................................7
2.3Montage.............................................................15
2.4Installationdessondesdetempérature.......................19
2.5Raccordementsélectriques......................................21
2.6Insertiondelacléd'applicationECL............................33
2.7Listedevérification................................................40
2.8Navigation,cléd'applicationECLA230........................41
3.0Utilisationjournalière......................................63
3.1Navigation..........................................................63
3.2Écrandurégulateur...............................................64
3.3Aperçugénéral:Quelleestlasignificationdes
symboles?..........................................................67
3.4Contrôledestempératuresetdescomposantsdu
système..............................................................68
3.5Journalinfluences.................................................69
3.6Contrôlemanuel...................................................70
3.7Programmation....................................................71
4.0Aperçudesréglages.........................................73
5.0Réglages.........................................................76
5.1Introductionauxparamètres....................................76
5.2Températurededépart...........................................77
5.3Limiteamb..........................................................82
5.4Limitederetour....................................................85
5.5Limitedébit/puiss................................................91
5.6Influencevent.....................................................96
5.7Optimisation........................................................98
5.8Paramètresdecontrôle.........................................104
5.9Compensation1.................................................109
5.10Compensation2.................................................111
5.11Application.......................................................113
5.12Chaleurarr.........................................................122
5.13Alarme.............................................................125
5.14Journalalarmes..................................................130
5.15Deuxpompesdecirculationenséquence..................131
6.0Réglagescourantsdurégulateur.....................132
6.1Introductionaux«Réglagescourantsdu
régulateur».......................................................132
6.2Heure&date......................................................133
6.3Vacances..........................................................134
6.4Aperçudonnée...................................................137
6.5Journal.............................................................138
6.6Dérogationexterne.............................................139
6.7Fonctionsclés....................................................140
6.8Système...........................................................142
7.0Divers...........................................................150
7.1Procéduresdeconfigurationdel’unité
ECA30/31.........................................................150
7.2Fonctiondedérogation........................................158
7.3Plusieursrégulateursauseind'unmême
système............................................................163
7.4Questionsfréquentes...........................................166
7.5Définitions........................................................171
7.6IDtype(6001),vued'ensemble...............................175
7.7Miseàjourautomatique/manuelledu
micrologiciel......................................................176
7.8Vued’ensembledesIDdeparamètres.......................177
©Danfoss|2020.09AQ163786479450fr-000701|1
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230

1.1Informationsimportantessurleproduitetlasécurité

1.1.1Informationsimportantessurleproduitetlasécurité
CeGuided’utilisationestassociéàlacléd’applicationECLA230(n° decodedecommande087H3802).
Lacléd’applicationECLA230contient4sous-types,tous applicablesdanslesECLComfort210,296et310:
A230.1:Régulationdelatempératuredanslesinstallationsde chauffage.Compensationduventenoption.
A230.2:Régulationdelatempératuredanslesinstallationsde refroidissement.Signalexterneenoption(de0à10V)pourle pointdeconsignedelatempérature.
A230.3:Régulationdelatempératuredanslesinstallations dechauffage.Compensationdel'humiditérelativeélevée. Compensationduventenoption.
A230.4:Régulationdelatempératuredanslesinstallationsde chauffage.Signalexterneenoption(de0à10V)pourlepoint deconsignedelatempérature.Surveillancesupplémentairede latempératureetdelapressionincluse.
Lacléd’applicationA230contientégalementunprogrammede séchagedusol(chape)pourlessous-typesA230.1,A230.3et A230.4.Voirladocumentationséparée(enanglaisetenallemand uniquement).
Voirleguided’installation(fourniaveclacléd’application)pourles exemplesd’applicationetlesraccordementsélectriques.
Lesdiagrammesd'applicationindiquentlessondesdetempérature obligatoiresenlessoulignant;exempleS3
Lesfonctionsdécritessontréaliséesdans:
ECLComfort210pourdessolutionsdebase
ECLComfort296pourdessolutionsdebase,incluantla communicationEthernet(Internet),ModbusetM-bus.
ECLComfort310pourdessolutionsavancées,incluantla communicationEthernet(Internet),ModbusetM-bus.Le moduled'extensionECA32peutêtreutilisé,viaunesortie0-10 Volts,pourcommanderunactionneurmodulé,parexempleles typesDanfossAME.Deplus,lemoduled’extensionECA32peut êtreutilisépourétendrelenombred’entréesdesurveillance, aumoyenduPortailECL.Chaqueentréepeutêtreconfigurée commeuneentréePt1000,0-10Vounumérique.
Lacléd’applicationA230estconformeauxrégulateursECL Comfort210/310àpartirdelaversiondemicrologiciel1.11. Lacléd’applicationA230estégalementconformeauxrégulateurs ECLComfort296àpartirdelaversiondemicrologiciel1.58. Laversiondumicrologiciel(logicieldurégulateur)s’affiche audémarragedurégulateuretdans«Réglagescourantsdu régulateur»,sous«Système».
Jusqu’àdeuxunitésdecommandeàdistance,ECA30ouECA31, peuventêtreraccordéespourlatélégestionetleréglageàdistance. Lasondedetempératureambianteintégréepeutêtreutilisée.
.
LeportailECL,connexionbaséesurInternet,permetdesurveiller etdecontrôlerECL296,310et310Bàdistanceviadesnavigateurs Internetstandard(parexempleInternetExplorer,GoogleChrome etSafari).
2|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450fr-000701
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230
Températures,mesuréesparuncompteurdechaleur
Lessous-typesA230.1etA230.3peuvent,lorsqu'ilssontutilisés dansl'ECL296/310,utiliserlesvaleursdessondesdetempérature dedépartetderetourducompteurdechaleur.Lavaleurde latempératurededépartestutiliséeàlaplacedelavaleurS4 (températureduréseau);lavaleurdelatempératurederetourest utiliséeàlaplacedelavaleurS5(températurederetour).
Avecl’ECLComfort310,lemoduleE/Sinternesupplémentaire ECA32(n°decodedecommande087H3202)peutêtreutilisépour l'envoid’autresdonnéesversGTC:
Température,Pt1000(pardéfaut)
Signauxde0à10Volts
Entréenumérique
Laconfigurationdel’entréetypepeutêtreeffectuéeaumoyende l’«outilECL»dusoftwareDanfoss. Navigation:Danfoss.com>Serviceetassistance>T éléchargements >Outils>Chauffage>OutilsECL. L’URLest:
https://www.danfoss.com/en/service-and-support/downloads/
LemoduleE/SinterneECA32estplacédanslesoclepour l’ECLComfort310.
Voicilesversionsdisponiblesdel’ECLComfort210:
ECLComfort210,230VAC(087H3020)
ECLComfort210B,230VAC(087H3030)
Voicilesversionsdisponiblesdel’ECLComfort296:
ECLComfort296,230VAC(087H3000)
Voicilesversionsdisponiblesdel’ECLComfort310:
ECLComfort310,230VAC(087H3040)
ECLComfort310B,230VAC(087H3050)
ECLComfort310,24VAC(087H3044)
LestypesBnecomportentniécran,nicadran.LestypesB fonctionnentàl’aidedel'unitédecommandeàdistanceECA30/31:
ECA30(087H3200)
ECA31(087H3201)
SoclespourECLComfort:
Pourl’ECLComfort210,230V(087H3220)
Pourl’ECLComfort296,230V(087H3240)
Pourl’ECLComfort310,230Vet24V(087H3230)
Desdocumentscomplémentairesconcernantlesrégulateurs ECLComfort210,296et310,lesmodulesetlesaccessoires sontdisponiblessurlessiteshttp://heating.danfoss.com/ou http://store.danfoss.com.
DocumentationpourlePortailECL: voirhttp://ecl.portal.danfoss.com.
AQ163786479450fr-000701
©Danfoss|2020.09|3
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230
Consignedesécurité
Lireattentivementetobserverscrupuleusementcesinstructionsafin d’évitertouteblessurecorporelleoudommageàl’installation.
Lemontage,lamiseenmarcheetlesopérationsdemaintenance doiventuniquementêtreeffectuéspardespersonneshabilitéeset qualifiées.
Leslégislationslocalesdoiventêtrerespectées.Celacomprend égalementlesdimensionsetletyped’isolationdescâbles(double isolationà230V).
Unfusiblepourl’installationECLComfortestgénéralementde10A max.
Lesplagesdetempératureambiantepourl’ECLComforten fonctionnementsont:
ECLComfort210/310:0-55°C ECLComfort296:0-45°C Ledépassementdelaplagedetempératurepeutentraînerun
dysfonctionnement.
L’installationdoitêtreévitées’ilexisteunrisquedecondensation (rosée).
Lesymboled’avertissementpermetd’attirerl’attentionsurdes conditionsparticulièresàprendreencompte.
Cesymboleindiquequecetteinformationparticulièredoitêtrelue avecuneattentionspéciale.
Desclésd’applicationpeuventêtrefourniesavantquetouslestextes d’affichagesoienttraduits.Danscecas,letexteestenanglais.
4|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450fr-000701
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230
Miseàjourautomatiquedulogicieldurégulateur(micrologiciel):
Lelogicieldurégulateurestmisàjourautomatiquementlorsquela cléestinsérée(àpartirdelaversionderégulateur1.11pourlesECL 210/310et1.58pourl’ECL296).L’animationsuivantes’afficheaprès lamiseàjourdulogiciel:
Barredeprogression
Lorsdelamiseàjour:
•NeretirezpaslaCLÉ
•Nepascouperl'alimentationélectrique
•Miseàjourmanuelledulogicieldurégulateur(micrologiciel):
Silacléestretiréeavantl’affichagedusablier,ilfautrecommencer àzéro.
Sil’alimentationélectriqueestcoupéependantl’affichagedu sablier,lerégulateurnefonctionnepas.
Voirlasection«Miseàjourautomatique/manuelledulogiciel»
CommeceGuided’utilisationcouvreplusieurstypesdesystèmes, lesréglagessystèmespécifiquessontindiquésparuntypede système.Touslestypesdesystèmessontrépertoriésauchapitre: «Identificationdutypedesystème».
Lesymbole°C(degrésCelsius)estunevaleurdetempératuremesurée tandisquelesymboleK(Kelvin)estsouventutilisépourlesdifférences detempérature.
Len°IDestuniquepourleparamètresélectionné.
Exemple:
1117411174
12174
Premierchiffre
-
1
-
Deuxième chiffre
Circuit1
2
Circuit2
Troisderniers chiffres
N°du paramètre
174
N°du paramètre
AQ163786479450fr-000701
Siladescriptiond'unIDestmentionnéeplusd'unefois,celasignifie qu'iln'yapasderéglagesspécifiquespourunouplusieurstypes desystèmes.Elleestmarquéeavecletypedesystèmeconcerné (ex.12174-A266.9).
©Danfoss|2020.09|5
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230
Unn°d’IDcomme«1x607»indiqueunparamètreuniversel. xestuncaractèregénéralpourlecircuit/groupedeparamètres.
Remarquesurlamiseaurebut
Ceproduitdoitêtredémontéetsescomposants doiventêtretriés,sipossible,avantrecyclageoumise aurebut.
Respecteztoujourslesréglementationslocalesen matièredemiseaurebutdesdéchets.
6|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450fr-000701
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230

2.0Installation

2.1Avantdecommencer

L'applicationA230esttrèsflexible.Envoicilesprincipesdebase:
Chauffage(applicationA230.1):
Engénéral,latempératurededépartestconsignéeenfonctionde vosbesoins.LasondedetempératurededépartS3estlasonde laplusimportante.LatempératurededépartsouhaitéeenS3est calculéedanslerégulateurECL,enfonctiondelatempérature extérieure(S1)etdelatempératureambiantesouhaitée. Pluslatempératureextérieureestbasse,pluslatempératurede départdésiréeestélevée.
Grâceàlaprogrammationhebdomadaire,lecircuitdechauffage peutêtreplacéenmodeConfortouÉconomie.Laprogrammation hebdomadairepeutcomporterjusqu’à3périodesConfortpar jour.Danschacundesmodes,vouspouvezréglerunevaleurde températureambiantesouhaitée. EnmodeÉconomie,lechauffagepeutêtreréduitouarrêté totalement.
LavannederégulationmotoriséeM1estouverteprogressivement lorsquelatempératurededépartestinférieureàlatempératurede départsouhaitée,etviceversa.
Latempératurederetour(S5)versleréseaudechauffageurbain nedoitpasêtretropélevée.Sitelestlecas,latempératurede départsouhaitéepeutêtreconsignée(généralementàunevaleur inférieure),cequientraînelafermetureprogressivedelavanne derégulationmotorisée.
Dansunsystèmeàalimentationparchaudière,latempératurede retournedoitpasêtretropbasse(mêmeprocédurederéglage queci-dessus).
Enoutre,lalimitationdetempératurederetourpeutdépendre delatempératureextérieure.Généralement,pluslatempérature extérieureestbasse,pluslalimitedetempératurederetourest élevée.
Silatempératureambiantemesurée(parunesondede températureESM-10(S2)raccordéedirectementouparuneunité decommandedéportéeECA30/31)n’ estpaségaleàlatempérature ambiantesouhaitée,latempératuredeconsignepeutêtreajustée.
Lapompedecirculation,P1,estactivéelorsdelademandede chauffageoudelaprotectionantigel.
Lechauffagepeutêtredésactivélorsquelatempératureextérieure estsupérieureàunevaleursélectionnable.
Uncompteurdedébitoud’énergieàimpulsions(S7)peutlimiterle débitetl’énergieàunevaleurconsignéemaximale.Parailleurs,la limitationpeutêtreliéeàlatempératureextérieure.Généralement, pluslatempératureextérieureestbasse,plusledébit/lapuissance accepté(e)estélevé(e).Lorsquecesous-typeestutilisédansunECL Comfort296ou310,lesignaldedébit/d’énergiepeutégalement êtrefournisouslaformed’unsignalM-bus.
LemodeProtectionantigelmaintientunetempératurededépart sélectionnable,parexemple10°C.
ApplicationtypeA230.1:
Ceschémaestunexemplefondamentaletsimplifiéetn'inclutpas touslescomposantsnécessairesaufonctionnementd'uneinstallation.
Touslescomposantsnomméssontraccordésaurégulateur ECLComfort.
Listedescomposants: ECL
210/296/310 S1
S2
RégulateurélectroniqueECLComfort210,296ou 310
Sondedetempératureextérieure
Sondedetempératureambiante/ECA30(en option)
S3
S4
Sondedetempératurededépart
Sondedetempératurededépartd'alimentation (affichageuniquement)(enoption)
S5
S7
Sondedetempératurederetour(enoption)
Compteurdedébit/d’énergie(signalàimpulsions) (enoption)
S8
P1
P2
M1
Signaldevitesseduvent(0-10V)(enoption)
Pompedecirculation
Sortierelaispourl'annexe2(sansillustration)
Vannederégulationmotorisée(réguléeen 3points). Possibilité1:vannederégulationconsignée paractionneurélectro-thermique(typeABVde Danfoss) Possibilité2(ECL310avecECA32):vannede régulationmotorisée,consignéeparsignalde0à 10V
A1
L’applicationA230.1peututiliseruncompteurdedébit/d’ énergie raccordépourlimiterledébit/lapuissance.
Alarme
Unesondedevitesseduventpeutêtreraccordée,afinde compenserl'influenceduvent.Selonlesignal(0à10V)dela sondedevitesseduvent,lerégulateurpeutêtreconsignépour augmenterlatempératurededépartdésiréeenfonctionde l'augmentationdelavitesseduvent.
AQ163786479450fr-000701
Lesentréesinutilisées(S7etplus)peuvent,aumoyend’un sélecteurdedérogationoud’uncontactderelais,êtreutilisées pourignorerleprogrammehoraireetpasseràunmodeConfort, Économie,ProtectionantigelouTempératureconstantefixe.
Unealarmepeutêtreactivéelorsquelatempératurededépart actuelleestdifférentedelatempératurededépartsouhaitée.
©Danfoss|2020.09|7
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230
Refroidissement(applicationA230.2):
Engénéral,latempératurededépartestconsignéeenfonction devosbesoins.LasondedetempératurededépartS3estla sondelaplusimportante.Latempératurededépartdésiréeen S3estconsignéedanslerégulateurECL.Deplus,latempérature extérieure(S1)peutinfluencerlatempératurededépartsouhaitée. Pluslatempératureextérieureestélevée,pluslatempératurede départdésiréeestbasse.
Grâceàlaprogrammationhebdomadaire,lecircuitde refroidissementpeutêtreplacéenmodeConfortouÉconomie (deuxvaleursdetempératurededépartdésirée). Laprogrammationhebdomadairecontrôleégalementdeux valeurs(ConfortetÉconomie)pourlatempératureambiante désirée.Silatempératureambiantemesuréen’ estpaségaleà latempératureambiantesouhaitée,latempératurededépart souhaitéepeutêtreajustée.
LavannederégulationmotoriséeM1estouverteprogressivement lorsquelatempératurededépartestsupérieureàlatempérature dedépartdésiréeetviceversa.
LatempératurederetourS5versleréseauderefroidissementne doitpasêtretropbasse.Sitelestlecas,latempératurededépart désiréepeutêtreajustée(généralementàunevaleursupérieure), cequientraînelafermetureprogressivedelavannederégulation motorisée.
Lapompedecirculation,P1,estactivéelorsdelademandede refroidissement.
Unsignalexterne,pourlatempératurededépartdésirée,peut-être appliquésouslaformed'unsignal0à10voltsverslesbornesdela sondeS8.
Uncompteurdedébitoud’énergieàimpulsions(S7)peutlimiterle débitetl’énergieàunevaleurconsignéemaximale. Lorsquel’A230.2estutiliséedansunECLComfort296/310,lesignal dedébit/d’énergiepeutégalementêtrefournisousformed’un signalM-bus.
LemodeStandbymaintientunetempératurededépart sélectionnable,parexemple30°C.
Lesentréesinutilisées(S7etplus)peuvent,aumoyend’un sélecteurdedérogationoud’uncontactderelais,êtreutilisées pourignorerleprogrammehoraireetpasseràunmodeConfort ouÉconomiefixé.
LestempératuresS4etS6sontutilisésàdesfinsdesurveillance uniquement.
ApplicationtypeA230.2:
Ceschémaestunexemplefondamentaletsimplifiéetn'inclutpas touslescomposantsnécessairesaufonctionnementd'uneinstallation.
Touslescomposantsnomméssontraccordésaurégulateur ECLComfort.
Listedescomposants: ECL
210/296/310 S1
S2
S3
S4
RégulateurélectroniqueECLComfort210,296ou 310
Sondedetempératureextérieure(enoption)
Sondedetempératureambiante/ECA30(enoption)
Sondedetempératurededépart,refroidissement
Sondedetempératurededépartd'alimentation (affichageuniquement)(enoption)
S5
S6
Sondedetempératurederetour(enoption)
Sondedetempératurederetour(affichage uniquement)(enoption)
S7
Compteurdedébit/d’énergie(signalàimpulsions), sansillustration(enoption)
(S8)
(Tensionexterne(0à10V)pourréglageexternedela températurededépartdésirée)(enoption)
P1
P2/P3 M1
Pompedecirculation Programme2
Vannederégulationmotorisée(réguléeen3points). Possibilité1:vannederégulationconsignéepar actionneurélectro-thermique(typeABVdeDanfoss) Possibilité2(ECL310avecECA32):vannede régulationmotorisée,consignéeparsignalde0à 10V
Leprogrammehorairesdans«Réglagescourantsdurégulateur» commandelesrelais2et3.Celapermetd’utiliseralternativement deuxpompesdecirculation. SereporterauGuided’installation,applicationA230.2,ex.det raccordementsélectriquesassociés.
8|©Danfoss|2020.09
L’applicationA230.2peututiliseruncompteurdedébit/d’ énergie raccordépourlimiterledébit/lapuissance.
AQ163786479450fr-000701
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230
Chauffage(applicationA230.3):
Cesous-typefonctionnecommeA230.1,maislalimitationdeflux
-oud'énergie,baséesurlesignald'impulsionn'estpasmiseen œuvre.Siunelimitationdedébitoud'énergieestnécessaire,le signalbasésurleM-Buspeutêtreutilisé(ECLComfort296ou310).
Deplus,A230.3peutminimiserlerisquederosée(condensation).
LesignalRH(HumiditéRelative)permetd'obtenirunetempérature ambianteminimalesouhaitéepourlaprotectioncontrelarosée (condensation). Laroséepeutseproduirelorsquedel'airàhautetempératureet humiditéatteintdesmursplusfroids,parexempledansleséglises, leschâteauxetautresbâtimentsàparoisépaisses.
L'équation-
T.rosée=(0,96xT .room)+(0,25xRH)-22,4
sertàcalculerlatempératurederosée(T.dew).
T.roomestlatempératureambiantemesurée.RHestl'humidité relative,baséesurlatempératureetl'humiditéambiantemesurées.
Lesvaleursdetempératureambianteetd'humiditérelative proviennentsoitde
latélécommandeECA31
soitde
unesondedetempératureambianteetunsignalRHappliqué, 0-10Volt,àS7.
LarelationentrelatensionappliquéeetlavaleurRH correspondantepeutêtreconsignée.
Unevaleurdedécalagepourlatempératurederoséecalculée (T.rosée)peutêtreajoutéepourcompenserladifférenceentreles températuresdesmursetdespièces.
L'écranfavori1peutaffichercequisuit:
ApplicationtypeA230.3:
Ceschémaestunexemplefondamentaletsimplifiéetn'inclutpas touslescomposantsnécessairesaufonctionnementd'uneinstallation.
Touslescomposantsnomméssontraccordésaurégulateur ECLComfort.
Listedescomposants: ECL
210/296/310 S1
S2
S3
S4
RégulateurélectroniqueECLComfort210,296ou 310
Sondedetempératureextérieure
Sondedetempératureambiante/VEC31(enoption)
Sondedetempératurededépart(obligatoire)
Sondedetempératurededépartd'alimentation (affichageuniquement)(enoption)
S5
S7
S8
P1
P2
M1
Sondedetempératurederetour(enoption)
SignalRH(0-10V)(enoption)
Signaldevitesseduvent(0-10V)(enoption)
Pompedecirculation
Sortierelaispourl'annexe2(sansillustration)
Vannederégulationmotorisée(réguléeen3points). Possibilité1:vannederégulationconsignéepar actionneurélectro-thermique(typeABVdeDanfoss) Possibilité2(ECL310avecECA32):vannede régulationmotorisée,consignéeparsignalde0à 10V
A1
Alarme
ValeurRH:76,3% Températureambiante:20,9°C Températureambiantedésirée:19,5°C Températureambianteminimalesouhaitée,avecundécalagede6 K:22,7°C
AQ163786479450fr-000701
©Danfoss|2020.09|9
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230
Chauffage(A230.4)
Cesous-typefonctionnecommelesous-typeA230.1,maisla fonctionnalitéInfluenceventn’ estpasmiseenœuvre. Enoutre,l’A230.4peutsurveillerlestempératuresDHWS4etS6 (eauchaudesanitaire).
Unsignaldetension(de0à10V)appliquéenS8peutêtreutilisé pour:
lamesuredepression.Latensionestconvertiedansle régulateurECLenunepression,mesuréeenbar
soitde
leréglagedelatempératurededépartsouhaitée.Latensionest convertiedanslerégulateurECLenunevaleurdetempérature.
ApplicationtypeA230.4:
Ceschémaestunexemplefondamentaletsimplifiéetn'inclutpas touslescomposantsnécessairesaufonctionnementd'uneinstallation.
Touslescomposantsnomméssontraccordésaurégulateur ECLComfort.
Listedescomposants: ECL
210/296/310 S1
S2
S3
S4
RégulateurélectroniqueECLComfort210,296ou 310
Sondedetempératureextérieure
Sondedetempératureambiante/ECA30(enoption)
Sondedetempératurededépart
SondedetempératurededépartECS(affichage uniquement)(enoption)
S5
S6
Sondedetempératurederetour(enoption)
SondedetempératurederetourdecirculationDHW (affichageuniquement)(enoption)
S7
Compteurdedébit/d’ énergie(signalàimpulsions) (enoption)
S8
Signal0-10Voltducapteurdepression(enoption) Alternative:Signalde0à10Vpourleréglage externedelatempératurededépartsouhaitée
P1
M1
Pompedecirculation,chauffage
Vannederégulationmotorisée(réguléeen3points). Possibilité1:vannederégulationconsignéepar actionneurélectro-thermique(typeABVdeDanfoss) Possibilité2(ECL310avecECA32):vannede régulationmotorisée,consignéeparsignalde0à 10V
A1
Alarme
10|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450fr-000701
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230
A230,engénéral:
Jusqu’àdeuxunitésdecommandeàdistance(ECA30/31)peuvent êtreconnectéesaumêmerégulateurECLpourlecommander àdistance. Lefonctionnementdespompesdecirculationetdelavannede régulationaucoursdespériodessansdemandedechauffageou derefroidissementpeutêtremisenplace. DesrégulateursECLComfortsupplémentairespeuventêtre raccordésvialebusECL485,afind’utiliserlesignaldetempérature extérieureetlessignauxd’heureetdedatecommuns.
PlusieursrégulateursECL,raccordéseninterneaumoyendu busECL485,fonctionnentenraccordementmaître/esclave.Un systèmemaître/esclavepeutcomporter2ECA30/31aumaximum.
Uneentréeinutiliséepeut,aumoyend’unsélecteurdedérogation, êtreutiliséepourremplacerleprogrammehorairesparlemode fixesuivant:
(A230.1,A230.3etA230.4):
ModeConfort,Sauvega.,ProtectionantigelouTempérature constante
(A230.2):
ModeConfortouSauvega.
Compteursdechaleur:
Jusqu'à5compteursdechaleurpeuventêtreraccordésauxbornes M-bus(ECL296/310). LesdonnéespeuventêtretransféréesausystèmeGTCviaModbus etTCP/IPversleportailECL.
Températures,mesuréesparuncompteurdechaleur
Lessous-typesA230.1etA230.3peuvent,lorsqu'ilssontutilisés dansl'ECL296/310,utiliserlesvaleursdessondesdetempérature dedépartetderetourducompteurdechaleur.Lavaleurde latempératurededépartestutiliséeàlaplacedelavaleurS4 (températureduréseau);lavaleurdelatempératurederetourest utiliséeàlaplacedelavaleurS5(températurederetour). Lesvaleursdessondesdetempératuredirectementraccordées S4etS5ontprioritésurlesvaleursdetempératureducompteur dechaleur. LesvaleursdetempératureS4etS5,lorsqu'ellesproviennentdu compteurdechaleur,s'affichentengénéral10secondesaprèsla misesoustension.
LacommunicationModbusavecunsystèmeGTCpeutêtreétablie. Enoutre,lesdonnéesM-bus(ECLComfort296/310)peuventêtre transféréesàlacommunicationModbus.
Alarme
A230.1etA230.3: L’alarmeA1(=relais4)peutêtreactivéesi:
latempératurededépartréellediffèredelatempératurede départsouhaitée;
unesondedetempératureousaconnexionsedébranche ouprésenteuncourt-circuit.(Voir:Réglagescourantsdu régulateur>Système>Vueinfosbrutes).
A230.2: Lerelaisd’alarme4n’estpasutilisé,maisunesondedetempérature ousesconnexionspeuventêtresurveillées. (Voir:Réglagescourantsdurégulateur>Système>Vueinfos brutes).
A230.4: L’alarmeA1(=relais4)peutêtreactivéesi:
latempératurededépartréellediffèredelatempératurede départsouhaitée;
lapressionactuellen’ estpascomprisedansuneplagede pressionacceptable;
unesondedetempératureousaconnexionsedébranche ouprésenteuncourt-circuit.(Voir:Réglagescourantsdu régulateur>Système>Vueinfosbrutes).
AQ163786479450fr-000701
©Danfoss|2020.09|11
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230
A230,engénéral(suite):
Réglagedudécalage
Latempératuremesuréepeutêtredécalée,sinécessaire. (Navigation:MENU>Régulateurcommun>Système>Décalage sonde)
Configurationd'entrée
Lesentrées(àpartirdeS7etplus)quinefontpaspartiede l’applicationpeuventêtreconfiguréescommedesentrées Pt1000,0-10V,fréquence(compteurd’impulsions)oudes entréesnumériques.CettefonctionpermetauxECL296/310 decommuniquerdessignauxsupplémentaires,telsqueles températures,lespressions,lesétatsON/OFF,vialacommunication ModbusetlePortailECL. Laconfigurationpeutêtreeffectuéeàl’aidedel’outilECL(software gratuitàtélécharger)oudirectementdansunmenudédiédu PortailECLoudelaconnexionModbus(BMS/GTC).
Téléchargementdel'application
AprèslamisesoustensiondurégulateurECLComfort,suivezla procéduresuivantepourtéléchargerl'application:
1.Insérezlacléd'application.
2.Sélectionnezlalangue.
3.Sélectionnezlesous-type(lessous-typessontindiquésdans leguided'installation).
4.Définissezladateetl'heure.
LerégulateurECLComfortinstallel'application,s'initialiseet redémarre.Lesrelaisdesortiesontactivés/désactivés(desbruits declicspeuventêtreentendus).Celasignifieégalementque,par exemple,lespompesdecirculationpeuventêtremisesenmarche etarrêtéesrapidement.
Miseenservice
Lorsquel’applicationA230aététéléchargée,lerégulateurECL ComfortdémarreenmodeManuel.Celapeutêtreutilisépour vérifierquelessondesdetempérature,depressionetdedébit sontraccordéescorrectement.Ilestégalementpossibledevérifier lebonfonctionnementdescomposantsrégulés(actionneursde vanne,pompes,etc.).
Lacléd'applicationestlivréeaveclesréglagesd'usine. Selonletypedesystème,ilpeutêtrenécessairedemodifier certainsréglagesd’usinedistincts,afind’ optimiserlafonctionnalité.
Pourmodifiercesréglages,lacléd’applicationdoitêtreinsérée.
Misehorstension/soustension
Lorsquel'alimentationdurégulateurECLComfortestcoupée(hors tension),lesrelaisdesortiesemettentenpositionDésactivée. Celasignifieque,parexemple,lespompesdecirculationpeuvent êtremisesenmarche. Reportez-vousauxschémasderaccordementélectriquefigurant dansleguided'installation.Touslescontactsderelaissontaffichés encasdepositiondésactivée.Certainscontactsderelaissont fermés,d'autressontouverts. Lorsquel'alimentationdurégulateurECLComfortestrétablie(sous tension),lesrelaisdesortiesontactivés/désactivés(desbruitsde clicspeuventêtreentendus).Celasignifieégalementque,par exemple,lespompesdecirculationpeuventêtremisesenmarche etarrêtéesrapidement.
Important:
Réglezletempsdecourse«TempscourseM»correctde lavannederégulationmotoriséeM1(Circuit1>MENU> Réglages>Paramètresrégul>T empscourseM).
12|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450fr-000701
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230
Lerégulateurestdotéderéglagesusinepré-programmés.Ces réglagessontdétaillésdansl’annexe«Vued’ensembledesIDde paramètres».
AQ163786479450fr-000701
©Danfoss|2020.09|13
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230
2.2Identificationdutypedesystème
Croquisdevotreapplication
LesrégulateursECLComfortontétédéveloppéspourservirune gammedesystèmesdechauffage,d’eauchaudesanitaire(ECS)et derefroidissementauxconfigurationsetcapacitésvariables.Si votresystèmediffèredesschémasprésentésici,nousvousinvitons àfairelecroquisdevotresystème.Vouspourrezensuiteutiliser plusfacilementleGuided’utilisation,quivousguiderapasàpas del’installationauxderniersréglages,avantquel’utilisateurfinal prennelerelais.
LerégulateurECLComfortestunrégulateuruniverselquipeutêtre utilisésurdifférentssystèmes.Surlabasedessystèmesdécrits dansceguide,ilestpossibled’enconfigurerd’autres.Cechapitre traitedesconfigurationsdesystèmeslespluscourantes.Sivotre systèmediffèredesexemplesprésentésci-dessous,recherchez celuiquiluiressembleleplusetadaptez-leauvôtre.
VoirleGuided’installation(fourniaveclacléd’application)pourles types/sous-typesd’applications.
Lespompesdecirculationdescircuitsdechauffagepeuvent êtreplacéesaussibienaudépartqu'auretour.Placezlapompe conformémentauxinstructionsdufabricant.
14|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450fr-000701
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230

2.3Montage

2.3.1MontagedurégulateurECLComfort
VoirleGuided’installationfourniaveclerégulateurECLComfort.
LerégulateurECLComfortdoitêtremontéàproximitédusystème, afind’enfaciliterl’accès.
LesECLComfort210/296/310peuventêtremontés
surunmur,
surunrailDIN(35mm).
L’ECLComfort296peutêtremonté
dansunedécoupedepanneau.
L’ECLComfort210peutêtremontésurlesocled’unECL Comfort310(pourunemiseàniveauultérieure).
Lesvis,lespresse-étoupePGetleschevillesnesontpasfournis.
VerrouillagedurégulateurECLComfort210/310
AfindesécuriserlerégulateurECLComfortsursonsocle,fixezle régulateuraveclatigedeblocage.
AQ163786479450fr-000701
Pourévitertoutrisquedeblessureoud'endommagerlerégulateur,ce dernierdoitêtreconvenablementverrouillésurlesocle.Pourcefaire, appuyezsurlagoupilled'arrêtsituéesurlabasejusqu'àentendreun clic;lerégulateurnepeutalorsplusêtreretirédesonsocle.
Silerégulateurn'estpasconvenablementverrouillésurlesocle,le régulateurpeutsedésolidariserdelabaseenfonctionnement.La basedotéesdesterminauxetlesconnexions230Vca)peuventêtre endommagées.Pourévitertoutrisquedeblessure,assurez-vous toujoursquelerégulateurestconvenablementverrouillésurson socle.Sicen'estpaslecas,lerégulateurnedoitpasêtreutilisé!
©Danfoss|2020.09|15
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230
Pourverrouilleroudéverrouillerlerégulateurdesonsocle,ilsuffit d'utiliseruntourneviscommelevier.
Montagemural
Montezlesoclesurunmuravecuneparoilisse.Effectuezles raccordementsélectriques,puisplacerlerégulateursurlesocle. Fixezlerégulateuraveclagoupilled'arrêt.
MontagesurrailDIN(35mm)
MontezlesoclesurunrailDIN.Effectuezlesraccordements électriques,puisplacerlerégulateursurlesocle.Fixezlerégulateur aveclagoupilled'arrêt.
DémontagedurégulateurECLComfort
Pourretirerlerégulateurdusocle,retirezlagoupilled'arrêtàl'aide d'untournevis.Lerégulateurnepeutpasêtreretirédusocle.
Pourverrouilleroudéverrouillerlerégulateurdesonsocle,ilsuffit d'utiliseruntourneviscommelevier.
16|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450fr-000701
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230
AvantderetirerlerégulateurECLComfortdusocle,assurez-vousque latensiond'alimentationestdéconnectée.
2.3.2MontagedesunitésdecommandeàdistanceECA30/31
Choisissezl'unedesméthodessuivantes:
Montagemural,ECA30/31
Montagesurpanneau,ECA30
Lerégulateurestlivrésansaccessoiresdemontage.
Montagemural
Monterlesocledel'ECA30/31surunmuravecuneparoilisse. Effectuezlesraccordementsélectriques.Placezl'ECA30/31sur lesocle.
Montagesurpanneau
Montezl'ECA30surunpanneauàl'aidedukitdecadreECA30 (numérodecommande087H3236).Effectuezlesraccordements électriques.Fixezlecadreavecl'étrier.Placezl'ECA30surlesocle. L'ECA30peutêtreconnectéàunesondedetempératureambiante externe.
L'ECA31doitêtremontésurunpanneausilafonctionhumidité doitêtreutilisée.
AQ163786479450fr-000701
©Danfoss|2020.09|17
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230
2.3.3MontagedumoduleE/SinterneECA32
MontagedumoduleE/SinterneECA32
LemoduleECA32(n°decodedecommande087H3202)doit êtreinsérédanslesocledel’ECLComfort310/310Bpourdes signauxd’entréeetdesortiesupplémentairesdanslesapplications concernées.
L’ECLComfort310/310Betl’ECA32sontreliésparunconnecteurà dixbroches(2x5).Leraccordementesteffectuéautomatiquement lorsquel’ECLComfort310/310Bestplacésursonsocle.
18|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450fr-000701
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230

2.4Installationdessondesdetempérature

2.4.1Installationdessondesdetempérature
Ilestimportantquelessondessoientmontéesdanslabonne positionauseindevotresystème.
Lessondesdetempératurementionnéesci-dessoussontdes sondesutiliséespourlesrégulateursECLComfort210/296/310et nesontpastoutesnécessairesàvotreapplication!
Sondedetempératureextérieure(ESMT)
Cettesondedoitêtreplacéesurlafacedel'immeublelamoins exposéeauxrayonsdirectsdusoleil.Ilfautégalementéviterdela mettreàproximitédesportes,fenêtresetbouchesd'aération.
Sondedetempératurededépart(ESMU,ESM-11ouESMC)
Cettesondedoitêtreinstalléeà15cmmaximumdelavanne dedistribution.Pourlesinstallationsdotéesd'unéchangeurde chaleur,Danfossrecommanded'installerunesondedetypeESMU surlecircuitretourdel'échangeur.
Assurez-vousquelasurfacedutuyauestpropre,notammentà l'emplacementdumontagedelasonde.
Sondederetour(ESMU,ESM-11ouESMC)
Lasondederetourdoittoujoursêtreplacéedemanièreàmesurer unetempératurederetourreprésentative.
Sondedetempératureambiante (ESM-10,unitédecommandeàdistanceECA30/31)
Cettesondedoitêtreplacéedanslapièceoùlatempératureest régulée.Nejamaislamontersurdesmursextérieursniàproximité deradiateurs,deportesoudefenêtres.
Sondetempératurechaudière(ESMU,ESM-11ouESMC)
Placerlasondeensuivantlesinstructionsdufabricantdela chaudière.
Sondedetempératuredegaine(typesESMB-12ouESMU)
Placerlasondedesortequ’ellemesureunetempérature représentative.
SondedetempératureECS(ESMUouESMB-12)
PlacerlasondedetempératureECSensuivantlesinstructionsdu fabricant.
Sondedetempératured’applique(ESMB-12)
Placerlasondedansuntubedeprotectiondansl’applique.
ESM-11:Nepasdéplacerlasondeaprèssafixationpouréviterde détériorercertainsdeseséléments.
ESM-11,ESMCetESMC-12:Utiliserlapâteconductricedechaleur pourmesurerrapidementlatempérature.
ESMUetESMB-12:L ’utilisationd’undoigtdegantdesondepour protégerlasonderalentitcependantlamesuredelatempérature.
AQ163786479450fr-000701
©Danfoss|2020.09|19
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230
SondedetempératurePt1000(IEC751B,1000Ω/0°C)Relationentretempératureetvaleurohmique
20|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450fr-000701
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230

2.5Raccordementsélectriques

2.5.1Raccordementsélectriques230Vca
Avertissement
LesconducteursélectriquessurPCB(PrintedCircuitBoard)pourla tensiond'alimentation,lescontactsderelaisetlessortiestriacn'ont pasunedistancedesécuritémutuelled'aumoins6mm.Lessorties nedoiventpasêtreutiliséescommesortiesséparéesgalvaniquement (sanstension).
Siunesortieséparéegalvaniquementestnécessaire,unrelais auxiliaireestrecommandé.
Lesunitéscommandéesen24Volts,parexemplelesactionneurs, doiventêtrecommandéesaumoyendelaversionECLComfort310, 24Volts.
Consignedesécurité
Lemontage,lamiseenmarcheetlesopérationsdemaintenance doiventuniquementêtreeffectuéspardespersonneshabilitéeset qualifiées.
Leslégislationslocalesdoiventêtrerespectées.Celacomprend égalementlatailleetl’isolationdescâbles(typerenforcé).
Unfusibledel’installationdel’ECLComfortestgénéralementde10A max.
Laplagedetempératureambiantepourl’ECLComforten fonctionnementest
0-55°C.Ledépassementdecetteplagedetempératurepeutentraîner undysfonctionnement.
L’installationdoitêtreévitées’ilexisteunrisquedecondensation (rosée).
AQ163786479450fr-000701
©Danfoss|2020.09|21
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230
Labornedemassecommuneestutiliséepourlaconnexiondes composantsconcernés(pompes,vannesderégulationmotorisées).
ECL210/310
ECL296
VoirégalementleGuided’installation(fourniaveclaclé d’application)pourlesconnexionsspécifiquesàl’application.
Chargenominalesmaximales:
Bornesderelais
4(2)A/230Vca (4Apourlacharge ohmique,2Apourla chargeinductive)
BornesTriac(=relais
0.2A/230Vca
électronique)
Sectiondecâble:0.5à1.5mm² Demauvaisraccordementssontsusceptiblesd'endommagerles
sortiesélectroniques. Deuxcâblesde1.5mm²max.peuventêtreinsérésdanschaqueborne.
22|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450fr-000701
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230
A230.2(refroidissement):contrôlede2pompes
L’applicationA230.2,ex.destunexempled’alternance programméeentredeuxpompesdecirculation. LecontrôledeP1estbasésurlademandederefroidissementet détermine,viaK1,lecontrôleON/OFFdespompesP2etP3.P2et P3sontliéesàlasortieduprogrammedans«Réglagescourants durégulateur». Leschémaélectriqued’ A230.2,P2etP3,illustreunexemplede connexion.
AQ163786479450fr-000701
©Danfoss|2020.09|23
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230
2.5.2Raccordementsélectriques24Vca
VoirégalementleGuided’installation(fourniaveclaclé d’application)pourlesconnexionsspécifiquesàl’application.
Chargenominalesmaximales:
Bornesderelais
4(2)A/24Vca (4Apourlacharge ohmique,2Apourla chargeinductive)
BornesTriac(=relais
1A/24Vca
électronique)
A230.2(refroidissement):contrôlede2pompes
L’applicationA230.2,ex.destunexempled’alternance programméeentre2pompesdecirculation. LecontrôledeP1estbasésurlademandederefroidissementet détermine,viaK1,lecontrôleON/OFFdespompesP2etP3.P2et P3sontliéesàlasortieduprogrammedans«Réglagescourants durégulateur». Leschémaélectriqued’ A230.2,P2etP3,illustreunexemplede connexion.
Neconnectezpasdirectementdescomposantsalimentésà230Vca àunrégulateuralimentéà24Vca.Utilisezdesrelaisauxiliaires(K) pourséparerle230Vcadu24Vca.
24|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450fr-000701
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230
2.5.3Raccordementsélectriques,thermostatsdesécurité,engénéral.
VoirégalementleGuided’installation(fourniaveclaclé d’application)pourlesconnexionsspécifiquesàl’application.
Lesschémasdeconnexionillustrentplusieurssolutions/exemples:
Thermostatdesécurité,fermetureen1étape: Vannederégulationmotoriséesansfonctiondesécurité
Thermostatdesécurité,fermetureen1étape: Vannederégulationmotoriséeavecfonctiondesécurité
Thermostatdesécurité,fermetureen2étapes: Vannederégulationmotoriséeavecfonctiondesécurité
SiTSestactivéparunetempératureélevée,lecircuitdesécuritédans lavannederégulationmotoriséefermeimmédiatementlavanne.
SiTS1estactivéparunetempératureélevée(latempératureTR), lavannederégulationmotoriséeestferméeprogressivement.À unetempératureélevéesupérieure(latempératureTS),lecircuitde sécuritédanslavannederégulationmotoriséefermeimmédiatement lavanne.
AQ163786479450fr-000701
©Danfoss|2020.09|25
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230
2.5.4Raccordementsélectriques,sondesdetempératurePt1000etsignaux
VoirégalementleGuided’installation(fourniaveclaclé d’application)pourlesconnexionsspécifiquesàl’application.
Sonde
S1
S2
S3
S4
S5
S6
S7
S8
Description
Sondedetempérature extérieure*
Sondedetempérature ambiante** Alternative:ECA30/31
Sondedetempératurede départ***
A230.1,A230.2,A230.3 :Sondedetempérature d'alimentation,pour surveillance A230.4:Sondede températureDHW,pour surveillance
Sondedetempératurede retour
A230.2:Sondede températurederetour,pour surveillance A230.4:Sondede températurederetour, bouclageDHW,pour surveillance
A230.1,A230.2,A230.4: Compteurdedébit/d’énergie (signalàimpulsions) A230.3:Signald'humidité relative(0-10V)
A230.2:Températurede refroidissementsouhaitée,0­10V A230.4:Transmetteur depression,0-10V. Alternativement,température dechauffagesouhaitée,0­10V
Typerecommandé
ESMT
ESM-10
ESM-11/ESMB/ ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/ ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/ ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/ ESMC/ESMU
*
Silasondedetempératureextérieuren'estpasraccordéeou encasdecourt-circuitducâble,lerégulateuragitcommesila températureextérieureétaitde0(zéro)°C.
**
Uniquementpourleraccordementdelasondede températureambiante.Lesignaldetempératureambiante peutégalementêtreaccessibleàpartird’uneunitéde commandeàdistance(ECA30/31).VoirleGuided’installation (fourniaveclacléd’application)pourlesconnexions spécifiques.
***
Lasondedetempératurededépartdoittoujoursêtre raccordéepourdisposerdelafonctionnalitédésirée.Sila sonden'estpasbranchée,ouencasdecourt-circuitdu câble,lavannederégulationmotoriséeseferme(fonction desécurité).
26|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450fr-000701
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230
Sectiondecâblepourlaconnexiondessondes:Min.0.4mm². Longueurdecâbletotale:Max.200m(pourtouteslessondes,y
comprislebusdecommunicationECL485interne). Unelongueurdecâblesupérieureà200mpeutcauserdessensibilités
auxparasites(EMC).
Connexionducompteurdedébit/d’énergieavecsignalà impulsions
VoirleGuided’installation(fourniaveclacléd’application).
Lasortieducompteurdedébit/d’énergiepeutêtreéquipéed’une résistancedetirageexternesiunerésistancedetirageinternen’ est pasprésente.
Signalàimpulsionspourundébit/uneénergie,appliquéàl’ entrée S7
Pourlecontrôle: Laplagedefréquencesest0.01à200Hz
A230.1,A230.3 Connexionducapteurdevitesseduvent
VoirleGuided’installation(fourniaveclacléd’application).
A230.4 Raccordementducapteurdepression
VoirleGuided’installation(fourniaveclacléd’application).
Miseenrelationdelatensionappliquée(0-10V)ducapteurde pressionetdelapressionexprimée(enBar)enECL:Voirlasection Foireauxquestions.
Pourlalimitation: Unefréquenceminimalede1Hzestrecommandéepourbénéficier
d’unerégulationstable.Enoutre,lesimpulsionsdoiventapparaître régulièrement.
AQ163786479450fr-000701
©Danfoss|2020.09|27
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230
A230.2,A230.4
Raccordementdetensionexterne(de0à10V)pourréglage externedelatempératurededépartsouhaitée
Raccordementdel'interrupteurpourdérogationexterne
L'utilisationd'uneentréepourdérogationsnécessiteuncontact/ interrupteursanstension.
SiS1...S6estchoisieentantqu’entréededérogationexterne,le sélecteurdedérogationdoitêtredotédecontactsplaquésor.
SiS7...S16estchoisieentantqu’entréededérogation,lesélecteur dedérogationpeutêtreuncontactstandard.
Sectiondecâblepourlaconnexiondessondes:0.4mm²min. Longueurtotaledecâble:200mmax.(touteslessondesycomprisle
busdecommunicationinterneECL485). Lescâblesd'unelongueursupérieureà200mpeuventengendrerdes
perturbationsélectromagnétiques(EMC).
28|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450fr-000701
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230
2.5.5Raccordementsélectriques,ECA30/31
Borne ECL
*
Aprèsavoirbranchéunesondedetempératureambiante
Borne ECA30/31
30 31 322 333
Description
4 1
Pairetorsadée
Pairetorsadée
4 5
Sondedetempérature ambianteext*
Type (recomm.)
2câbles àpaire torsadée
ESM-10
externe,l’ECA30/31doitêtrealimentéànouveau.
Lacommunicationavecl’ECA30/31doitêtreconfiguréedansle régulateurECLComfortsous«AdresseECA».
L’ECA30/31doitêtreconfiguréenconséquence.
Unefoisl’applicationconfigurée,l’ECA30/31estprêtauboutde2 à5min.Unebarredeprogressionsurl’ECA30/31apparaît.
Sil’applicationactuellecontientdeuxcircuitschauffage,ilestpossible deraccorderuneunitéECA30/31àchaquecircuit.Lesraccordements électriquessonteffectuésenparallèle.
Jusqu’à2unitésECA30/31peuventêtreraccordéesàun régulateurECLComfort310ouàunouplusieursrégulateursECL Comfort210/296/310dansunsystèmemaître-esclave.
Messaged’informationECA: «Appl.demandeECAplusrécent»: Lesoftware(firmware)devotreECAneconvientpasausoftware
(firmware)devotrerégulateurECLComfort.Mercidecontactervotre revendeurDanfoss.
Certainesapplicationsnecontiennentpasdefonctionsassociéesà latempératureambianteactuelle.L 'ECA30/31raccordéfonctionne uniquemententantqu'unitédecommandeàdistance.
AQ163786479450fr-000701
©Danfoss|2020.09|29
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230
Procéduresdeconfigurationpourl’unitéECA30/31:Voirlasection «Divers».
Longueurtotaledecâble:200mmax.(touteslessondesycomprisle busdecommunicationinterneECL485).
Lescâblesd'unelongueursupérieureà200mpeuventengendrerdes perturbationsélectromagnétiques(EMC).
30|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450fr-000701
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230
2.5.6Raccordementsélectriques,systèmemaître/esclave
Lerégulateurpeutêtreutilisécommemaîtreouesclave,dansles systèmesmaître/esclave,vialebusdecommunicationinterne ECL485(2câblesàpairetorsadée).
LebusdecommunicationECL485n’ estpascompatibleaveclebus ECLdanslesmodèlesECLComfortsuivants:110,200,300et301!
Borne
Description
Type (recomm.)
30
Bornedecommun +12V*,busdecommunicationECL485
31
*UniquementpourECA30/31etla communicationmaître/esclave
32
B,busdecommunicationECL485
33
A,busdecommunicationECL485
2câbles àpaire torsadée
Longueurtotaledecâble:200mmax.(touteslessondesycomprisle busdecommunicationinterneECL485).
Lescâblesd'unelongueursupérieureà200mpeuventengendrerdes perturbationsélectromagnétiques(EMC).
CâbledebusECL485
LalongueurmaximalerecommandéedubusECL485estcalculée commesuit:
Soustrairedelalongueur«200m»letotaldelalongueurdetous lescâblesd’entréedetouslesrégulateursECLdanslesystème maître/esclave.
Exemplesimplepourunelongueurtotaledetouslescâblesd’entrée, 3xECL,commesuit:
1xECL
3xECL
3xECL
3xECL
Total:
LongueurmaximalerecommandéedubusECL485: 200-81m=119m
SondedeTextérieure
SondedeTdépart:
SondedeTretourprim.:
SondedeTambiante:
15m
18m
18m
30m
81m
AQ163786479450fr-000701
©Danfoss|2020.09|31
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230
2.5.7Raccordementsélectriques,communication
Raccordementsélectriques,Modbus
ECLComfort210:ConnexionsModbusnonisoléesgalvaniquement ECLComfort296:ConnexionsModbusisoléesgalvaniquement ECLComfort310:ConnexionsModbusisoléesgalvaniquement
2.5.8Raccordementsélectriques,communication
Raccordementsélectriques,M-bus
ECLComfort210:Nondisponible ECLComfort296:Embarqué,isolénongalvaniquement.Longueur decâblemax.50m. ECLComfort310:Embarqué,isolénongalvaniquement.Longueur decâblemax.50m.
32|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450fr-000701
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230

2.6Insertiondelacléd'applicationECL

2.6.1Insertiondelacléd'applicationECL
Lacléd’applicationECLcontient
l’applicationetsessous-types,
leslanguesactuellementdisponibles,
lesréglagesd’usine,parexemplelesprogrammeshoraires,les températuressouhaitées,lesvaleursdelimitation,etc.Ilest toujourspossiblederécupérerlesréglagesd’usine,
lamémoirepourlesréglagesutilisateur:réglagesspécifiques utilisateur/système.
Unefoislerégulateursoustension,plusieurssituationssont possibles:
1.Lerégulateursortdel’usine,lacléd’applicationECLn’estpas insérée.
2.Lerégulateurexécutedéjàuneapplication.Lacléd’application ECLestinsérée,maisl’applicationdoitêtremodifiée.
3.Unecopiedesréglagesdesrégulateursestnécessairepourla configurationd’unautrerégulateur.
ECLComfort210/310
ECLComfort210/310
Lesréglagesutilisateurcomprennentnotamment:latempérature ambiantesouhaitée,latempératureECSsouhaitée,lesprogrammes horaires,lacourbedechaleur,lesvaleursdelimitation,etc.
Lesréglagessystèmecomprennentnotamment:laconfigurationdes communications,laluminositédel’écran,etc.
AQ163786479450fr-000701
ECLComfort296
©Danfoss|2020.09|33
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230
Miseàjourautomatiquedulogicieldurégulateur(micrologiciel):
Lelogicieldurégulateurestmisàjourautomatiquementlorsquela cléestinsérée(àpartirdelaversionderégulateur1.11pourlesECL 210/310et1.58pourl’ECL296).L’animationsuivantes’afficheaprès lamiseàjourdulogiciel:
Barredeprogression
Lorsdelamiseàjour:
•NeretirezpaslaCLÉ
•Nepascouperl'alimentationélectrique
•Miseàjourmanuelledulogicieldurégulateur(micrologiciel):
Silacléestretiréeavantl’affichagedusablier,ilfautrecommencer àzéro.
Sil’alimentationélectriqueestcoupéependantl’affichagedu sablier,lerégulateurnefonctionnepas.
Voirlasection«Miseàjourautomatique/manuelledulogiciel»
La«Gammedeclés»nedonneaucuneinformation,parl’intermédiaire del’unitéECA30/31,surlessous-typesdelacléd’application.
Cléinsérée/noninsérée,description:
ECLComfort210/310,versionsderégulateurantérieuresà1.36:
-
Sortezlacléd’application;lesréglages peuventêtremodifiéspendant20minutes.
-
Mettezlerégulateursoustension,sans insérerlacléd’application;lesréglages peuventêtremodifiéspendant20minutes.
ECLComfort210/310,versionsderégulateur1.36etultérieures:
-
Sortezlacléd’application;lesréglages peuventêtremodifiéspendant20minutes.
-
Mettezlerégulateursoustensionsans insérerlacléd’application;lesréglagesne peuventpasêtremodifiés.
ECLComfort296,versionsderégulateur1.58etultérieures:
-
Sortezlacléd’application;lesréglages peuventêtremodifiéspendant20minutes.
-
Mettezlerégulateursoustensionsans insérerlacléd’application;lesréglagesne peuventpasêtremodifiés.
34|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450fr-000701
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230
Cléd’application:Situation1 Lerégulateursortdel’usine,lacléd’applicationECLn’ estpas
insérée.
Uneanimationpourl’insertiondelacléd’applicationECLs’affiche. Insérezlacléd’application.
Lenometlaversiondelacléd’applicationsontindiqués(par exemple:A266Ver.1.03).
Silacléd’applicationECLneconvientpasaurégulateur,unecroix s’affichesurlesymboledelacléd’applicationECL.
Action:Fonction:
Sélectionnezlalangue
Confirmez Sélectionnezuneapplication
(sous-type) Certainescléscomportentuneseule application.
Confirmezavec«Oui»
Réglez«Heure&date» Tournezetpoussezleboutonpour sélectionneretmodifier«Heures», «Minutes»,«Date»,«Mois»et «Année».
Choisissez«Suivant»
Confirmezavec«Oui»
Allezà«Heured’étéauto» Choisissezsi«Heured’étéauto»*doit
êtreactivéounon
*«Heured’ étéauto»permetdecommuterautomatiquement entrel’heured’étéetl’heured’hiver.
Selonlecontenudelacléd’applicationECL,laprocédureAouB alieu:
A Lacléd’applicationECLcontientlesréglagesusine:
Lerégulateurlit/transfèrelesdonnéesdelacléd’applicationECL aurégulateurECL.
Exemples:
OUIouNON
L’applicationestinstallée,etlerégulateurseréinitialiseetdémarre.
B Lacléd’applicationECLcontientdesréglagessystème modifiés:
Appuyezàplusieursreprisessurlebouton.
«NON»:
«OUI»*:
Silaclécontientdesréglagesutilisateur:
Appuyezàplusieursreprisessurlebouton.
«NON»:
«OUI»*:
*Sivousnepouvezpaschoisir«OUI»,lacléd’applicationECLne contientpasderéglagesspécifiques. Choisissez«Démarrercopie»etconfirmezavec«Oui».
AQ163786479450fr-000701
Seulslesréglagesusinesontcopiésdelaclé d’applicationECLaurégulateur.
Lesréglagessystèmespécifiques(différentsdesréglages usine)sontcopiéssurlerégulateur.
Seulslesréglagesusinesontcopiésdelaclé d’applicationECLaurégulateur.
Lesréglagesutilisateurspécifiques(différentsdes réglagesusine)sontcopiéssurlerégulateur.
©Danfoss|2020.09|35
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230
(Exemple):
Le«i»danslecoinsupérieurdroitindiqueque,outreles réglagesd’usine,lesous-typecontientégalementdesréglages système/utilisateurspécifique.
Cléd'application:Situation2 Lerégulateurexécutedéjàuneapplication.Lacléd'application
ECLestinsérée,maisl'applicationdoitêtremodifiée.
Pourmodifieruneautreapplicationsurlacléd'applicationECL, l'applicationactuelledurégulateurdoitêtreeffacée(supprimée).
N'oubliezpasd'insérerlacléd'application.
Action:Fonction:
Choisir«MENU»dansuncircuit
Confirmer
Choisirlesélecteurdecircuitenhaut àdroitedel'écran
Confirmer
Choisirles«réglagescourantsdu régulateur»
Confirmer
Choisirles«Fonctionsclés»
Confirmer
Choisir«Effacerapplication»
Confirmerencliquantsur«Oui»
Lerégulateurestréinitialiséetestprêtàêtreconfiguré.
Suivezlaprocéduredécritedanslasituation1.
Exemples:
36|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450fr-000701
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230
Cléd’application:Situation3 Unecopiedesréglagesdesrégulateursestnécessairepourla
configurationd’unautrerégulateur .
Cettefonctionestutilisée
pourenregistrer(sauvegarde)lesréglagessystèmeetutilisateur spécifiques
lorsqu’unautrerégulateurECLComfortdumêmetype(210,296 ou310)doitêtreconfiguréaveclamêmeapplication,maisque lesréglagessystème/utilisateurdiffèrentdesréglagesd’usine.
CommentcopierdesréglagesversunautrerégulateurECL Comfort:
Action:Fonction:
Choisir«MENU»
Confirmer
Choisirlesélecteurdecircuitenhaut àdroitedel’écran
Confirmer
Choisir«Réglagescourantsdu régulateur».
Confirmer
Allerà«Fonctionsclés».
Confirmer
Choisir«Copier».
Confirmer
Choisir«Vers». «ECL»ou«KEY»seraindiqué.Choisir «ECL»ou«KEY».
Appuyeràplusieursreprisessurle boutonpourchoisirlesensdecopie.
Choisir«Réglagessystème»ou «Réglagesutilisateur».
Appuyeràplusieursreprisessurle boutonpourchoisirentre«Oui»et «Non»dans«Copier».Appuyerpour confirmer.
Choisir«Démarrercopie». Lacléd’applicationoulerégulateur
estmisàjouraveclesréglages systèmeouutilisateurspécifiques.
Exemples:
*
«ECL»ou
«KEY».
**
«NON»ou
«OUI».
* «ECL»:
«KEY»:
** «NON»:
«OUI»:
AQ163786479450fr-000701
Lesdonnéessontcopiéesàpartirdelacléd’application verslerégulateurECL. LesdonnéessontcopiéesàpartirdurégulateurECL verslacléd’application.
LesréglagesdurégulateurECLnesontpascopiésvers lacléd’applicationoulerégulateurECLComfort. Lesréglagesspécifiques(différentsdesréglages d’usine)sontcopiésverslacléd’applicationoule régulateurECLComfort.Si«OUI»nepeutêtrechoisi,il n’yaaucunréglagespécifiqueàcopier.
©Danfoss|2020.09|37
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230
Langue
Lorsdutéléchargementdel'application,unelanguedoitêtre sélectionnée.* Siuneautrelanguequel'anglaisestsélectionnée,lalangue sélectionnéeETl'anglaisseronttéléchargésdanslerégulateurECL. Celarendlamanipulationplusfacilepourlespersonnesparlant anglais,puisquelesmenusenanglaispeuventêtrevisiblesen changeantlalanguedel'ensembleenanglais. (Navigation:MENU>Régulateurcommun>Système>Langue)
Silalanguetéléchargéeneconvientpas,l'applicationdoitêtre effacée.Lesréglagesutilisateuretsystèmepeuventêtreenregistrés surlacléd'applicationavantl'effacement. Aprèsunnouveautéléchargementaveclalanguepréférée,les réglagesutilisateuretsystèmeexistantspeuventêtretéléchargés.
*) (ECLComfort310,24V)S'ilestimpossibledesélectionnerune langue,celasignifiequel'alimentationn'estpasencourant alternatif(CA).
2.6.2Cléd'applicationECL,copiededonnées
Principesgénéraux
Lorsquelerégulateurestconnectéetenfonctionnement,ilest possibledevérifieretderéglerl’ensembledesréglagesdebase ouseulementquelques-uns.Lesnouveauxréglagespeuventêtre stockéssurlaclé.
Lesréglagesd’usinepeuventtoujoursêtrerestaurés.
Commentmettreàjourlacléd’applicationECLaprèsune modificationdesréglages?
Touslesnouveauxréglagespeuventêtrestockéssurlaclé d’applicationECL.
Commentstockerlesréglagesd’usinedanslerégulateurà partirdelacléd’application?
Veuillezlireleparagrapherelatifàlacléd’application,situation 1:Lerégulateursortdel’usine,lacléd’applicationECLn’estpas insérée.
Commentstockerlesréglagespersonnelsdurégulateurvers laclé?
Veuillezlireleparagrapherelatifàlacléd’application,situation 3:Unecopiedesréglagesdesrégulateursestnécessairepourla configurationd’unautrerégulateur.
Enrèglegénérale,lacléd’applicationECLdoittoujoursresterdans lerégulateur.Silacléestretirée,iln’estpaspossibledemodifier lesréglages.
Notezlesnouveauxréglagesdansletableaud’aperçudesréglages.
Neretirezpaslacléd’applicationECLlorsdelacopie.Lesdonnéesde lacléd’applicationECLpeuventêtreendommagées!
Ilestpossibledecopierlesréglagesd’unrégulateurECLComfortvers unautrerégulateursousréservequelesdeuxrégulateurssoientdela mêmegamme(210ou310). Enoutre,lorsquelerégulateurECLComfortaétéchargéavecuneclé d’application,version2.44etultérieures,ilestpossibledechargerdes réglagespersonnelsdeclésd’application,version2.14etultérieures.
38|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450fr-000701
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230
La«Gammedeclés»nedonneaucuneinformation,parl’intermédiaire del’unitéECA30/31,surlessous-typesdelacléd’application.
Cléinsérée/noninsérée,description:
ECLComfort210/310,versionsderégulateurantérieuresà1.36:
ECLComfort210/310,versionsderégulateur1.36etultérieures:
ECLComfort296,versionsderégulateur1.58etultérieures:
-
Sortezlacléd’application;lesréglages peuventêtremodifiéspendant20minutes.
-
Mettezlerégulateursoustension,sans insérerlacléd’application;lesréglages peuventêtremodifiéspendant20minutes.
-
Sortezlacléd’application;lesréglages peuventêtremodifiéspendant20minutes.
-
Mettezlerégulateursoustensionsans insérerlacléd’application;lesréglagesne peuventpasêtremodifiés.
-
Sortezlacléd’application;lesréglages peuventêtremodifiéspendant20minutes.
-
Mettezlerégulateursoustensionsans insérerlacléd’application;lesréglagesne peuventpasêtremodifiés.
AQ163786479450fr-000701
©Danfoss|2020.09|39
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230
2.7Listedevérification
LerégulateurECLComfortest-ilprêtàfonctionner?
Vérifierquel’alimentationestraccordéeauxbornes9et10(230Vou24V).
Vérifierquelesconditionsdephasecorrectessontraccordées: 230V:phase=borne9etneutre=borne10 24V:SP=borne9etSN=borne10
Vérifierquelescomposantsrégulésrequis(actionneur,pompe,etc.)sontraccordésauxbornesadéquates.
Vérifierquel’ensembledessondes/signauxestraccordéauxbornesadéquates(voir«Raccordementsélectriques»).
Monterlerégulateuretmettresoustension.
Lacléd’applicationECLest-elleinsérée(voir«Insertiondelacléd’application»)?
LerégulateurECLComfortcontient-iluneapplicationexistante(voir«Insérerlacléd’application»)?
Lalangueest-ellecorrectementchoisie(voir«Langue»dans«Réglagescourantsdurégulateur»)?
L’heureetladatesont-ellescorrectementdéfinies(voir«Heure&date»dans«Réglagescourantsdurégulateur»)?
L’applicationest-ellecorrectementchoisie(voir«Identificationdutypedesystème»)?
Vérifierquetouslesréglagesdurégulateur(voir«Aperçudesréglages»)sontbiendéfinisetquelesréglagesusinesont conformesàvosbesoins.
Sélectionnerl’opérationmanuelle(voir«Contrôlemanuel»).Vérifierquelesvanness’ouvrentetseferment,etqueles composantsrégulésrequis(pompe,etc.)démarrentets’arrêtentparactionnementmanuel.
Vérifierquelestempératures/signauxaffichéscorrespondentauxcomposantsactuelsraccordés.
Aprèsvérificationdufonctionnementmanuel,sélectionnerlemodedurégulateur(Programmé,Confort,Économieou Protectionantigel).
40|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450fr-000701
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230

2.8Navigation,cléd'applicationECLA230

Navigation,A230,applicationA230.1
AccueilApplicationA230.1
N°ID
MENU
ProgramhorairesSélectionnable
RéglagesTdépart
11178
11177
11004
Tlimiteamb.
Tlimiteretour
Limitedébit/puissActuel
Influencevent
11015
11182
11183
11031
11032
11033
11034
11035
11036
11037
11085
11029
11028
11119
11117
11118
11116
11112
11113
11109
11115
11114
11099
11057
11081
Fonction
Courbechauffe Tmax.
Tmin.
Tsouhaitée
Tempsd’adapt. Gainmax.
Gainmin.
LimitehauteX1
LimitebasseY1
LimitebasseX2
LimitehauteY2 Gainmax.
Gainmin.
Tempsd’adapt. Priorité
ECS,Tlim.ret
TCon.,Tlim.ret.
Limitation
LimitehauteX1
LimitebasseY1
LimitebasseX2
LimitehauteY2
Tempsd’adapt.
Filtreconstant Entréetype
Unité
Impulsion
Ventactuel Limitation
Gainmax.
Filtreconstant
AQ163786479450fr-000701
©Danfoss|2020.09|41
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230
Navigation,A230,applicationA230.1suite
AccueilApplicationA230.1
MENU
Réglages
Optimisation
Paramètresrégul
Application
Chaleurarr.
N°ID
11011 11012 11013 11014 11026 11020 11021 11179 11174 11184 11185 11186 11187 11189 11024 11010
11017
11050
11500
11022
11023
11052
11077
11078
11040
11093
11141
11142
11393
11392
11179
11395
11397
11396
11398
11399
Fonction
Mémo.automat. Boost Rampe Optimiseur Pré-arrêt Basésur Arrêtcomplet Coupureété Moteur Xp Tn TempscourseM Nz Tempsmin. Actionneur AdresseECA
Décalagedeman.
DemandeP
Env.Tdésirée
Actionpompe
Actionvanne
PrioritéECS
TantigelP
Tchauff.P
Délaiarrêtpompe
Protect.antigelT
Entréeexterne
Modeext.
ÉtéDém.,jour
ÉtéDém.,mois
Coupureété
Eté,filtre
HiverDém.,jour
HiverDém.,mois
Hiver,arrêt
Hiver,filtre
42|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450fr-000701
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230
Navigation,A230,applicationA230.1suite
AccueilApplicationA230.1
MENU
Vacances
AlarmeSurveillancetemp.
JournalalarmesSélectionnable
JournalinfluencesTdépartdésiréeTretourlimite
N°ID
11147
11148
11149
11150
Fonction
Sélectionnable
Déviationsup.
Déviationinf.
Délai
Tmin.
Tamblimite
Influencevent
Limitedébit/puiss
Vacances
Dérogationexterne
DérogationECA
Boost
Rampe
Slave,demande
Coupurechauffage
PrioritéECS
DécalageGTC
Séch.sol,actif
AQ163786479450fr-000701
©Danfoss|2020.09|43
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230
Navigation,A230,ApplicationA230.1,Réglagescourantsdurégulateur
AccueilRéglagescourantsdurégulateur
MENU
Heure&dateSélectionnable
Programmation
Vacances
Aperçudonnée
Journal(sondes)
Dérogationexterne
Séchagedusol
Text.
Débitchauffage
Tambiante&souhaitée
Tretour&limitation
Tprimaire
Vitessevent
Chauffagefonctionnel
Chauffagededurcissement
IDn°
Fonction
Sélectionnable
Sélectionnable
Text.
Text.acc.
Tambiante
Tdépart
Tretour
Tprimaire
Ventactuel
Journalactuel
Journald'hier
Log2jours
Log4jours
M1
P1
V1
P2
A1
Tdépartdés.
X1
X2
X3
X4
Tdépartdés.
X5
X6
X7
X8
RampeX5-X6
RampeX7-X8
Pannecourantmax.
Aprèsunepanne
ExécutionProg.
Continuerappl.
44|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450fr-000701
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230
Navigation,A230,ApplicationA230.1,Réglagescourantsdurégulateur,suite
AccueilRéglagescourantsdurégulateur
MENU
FonctionsclésNouvelleapplication
Application
Réglaged’usineRéglagessystème
Copier
Gammedeclés
Système
VersionECL
Extension
RéseauEthernet(ECLComfort296/310 uniquement)
Portailconfig.(ECLComfort296/310 uniquement)
M-busconfig.(ECLComfort296/310 uniquement)
Compteursd’énergie (ECLComfort296/310uniquement)
Vueinfosbrutes
DécalagesondeS1...DécalageS8(ECL
IDn°
Fonction
Effacerapplication
Réglagesutilisateur
Retourusine
À
Réglagessystème
Réglagesutilisateur
Démarrercopie
N°decode
Hardware
Logiciel
Réf.interne
Nºdesérie
Datedeproduction
Typeadresse
PortailECL
Statusportail
Portailinfo
5998
Commande
5997
Baud
6000
AdresseM-bus
6002
Scantime
6001
Type
Compteurénergie1...5
S1àS8(ECL Comfort210/296) S1àS10(ECLComfort310) S1àS18(ECLComfort310 avecECA32)
Comfort210/296) S1...DécalageS10(ECL Comfort310)
AQ163786479450fr-000701
©Danfoss|2020.09|45
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230
Navigation,A230,ApplicationA230.1,Réglagescourantsdurégulateur,suite
AccueilRéglagescourantsdurégulateur
MENU
Alarme
Écran
Communication
IDn°
60058
60059
32:
2048
38
39
2150
2151
Fonction
Défect.Capt.T
Rétro-éclairage
Contraste
ECL485addr.
Adr.Modbus
Baud
Pinservice
Ext.reset
Langue
2050
Langue
46|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450fr-000701
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230
Navigation,A230,applicationA230.2
AccueilApplicationA230.2
N°ID
MENU
ProgramhorairesSélectionnable
RéglagesTdépartTextérieursouh.
11084
11018
11019
11178
11177
Tlimiteamb.
Tlimiteretour
Compensation1
Compensation2
Limitedébit/puissActuel
11015
11182
11183
11030
11037
11035
11036
11060 11061
11062
11063
11064 11065
11066
11067
11111
11112
11113
11109
11115
11114
Fonction
Signalext.
Tconfort
Td’abaissement Tmax.
Tmin.
Tempsd’adapt. Gainmax.
Gainmin.
Limitation
Tempsd’adapt. Gainmax.
Gainmin.
Limitation Tempsd’adapt.
Gainmax.
Gainmin.
Limitation Tempsd’adapt.
Gainmax.
Gainmin.
Limitation
Tempsd’adapt.
Filtreconstant Entréetype
Unité
Impulsion
AQ163786479450fr-000701
©Danfoss|2020.09|47
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230
Navigation,A230,applicationA230.2,suite
AccueilApplicationA230.2
MENU
RéglagesParamètresrégul
Application
Vacances
Journalinfluences
TdépartdésiréeTretourlimite
N°ID
11174 11184 11185 11186 11187 11189 11024 11010
11017
11050
11500
11022
11023
11070
11092
11040
11141
11142
Fonction
Moteur Xp Tn TempscourseM Nz Tempsmin. Actionneur AdresseECA
Décalagedeman.
DemandeP
Env.Tdésirée
Actionpompe
Actionvanne
TPclim.
StandbyT
Délaiarrêtpompe
Entréeexterne
Modeext.
Sélectionnable
Tamblimite
Compensation1
Compensation2
Limitedébit/puiss
Vacances
Dérogationexterne
DérogationECA
Slave,demande
DécalageGTC
48|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450fr-000701
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230
Navigation,A230,ApplicationA230.2,Réglagescourantsdurégulateur
AccueilRéglagescourantsdurégulateur
MENU
Heure&dateSélectionnable
ProgramhorairesSélectionnable
Aperçudonnée
Journal(sondes)
Dérogationexterne
FonctionsclésNouvelleapplication
Text.
Tclim.Journald’hier
TambianteJournal2jours
Tclim.retourJournal4jours
Tretoursec
Tprimaire
Application
RéglagesusineRéglagessystème
Copier
Gammedeclés
N°ID
Fonction
Text.
Tambiante
Tclim.
Tprimaire
Tclim.retour
Tretoursec
Textérieursouh.
Journalactuel
M1
P1
V1
P2
P3
A1
Effacerapplication
Réglagesutilisateur
Retourusine
Vers
Réglagessystème
Réglagesutilisateur
Démarrercopie
AQ163786479450fr-000701
©Danfoss|2020.09|49
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230
Navigation,A230,ApplicationA230.2,Réglagescourantsdurégulateur,suite
AccueilRéglagescourantsdurégulateur
MENU
Système
VersionECL
Extension
RéseauEthernet(ECLComfort296/310 uniquement)
Portailconfig.(ECLComfort296/310 uniquement)
M-busconfig.(ECLComfort296/310 uniquement)
Compteurd’énergie (ECLComfort296/310uniquement)
Vueinfosbrutes
DécalagesondeDécalageS1...S8(ECL
Alarme
Ecran
Communication
Langue
N°ID
60058
60059
Fonction
No.decode
Hardware
Software
Réf.interne
No.desérie
Datedeproduction
Typeadresse
PortailECL
Statusportail
Portailinfo
5998
Commande
5997
Baud
6000
AdresseM-bus
6002
Scantime
6001
Type
Compteurénergie1....5
S1àS8(ECL Comfort210/296) S1àS10(ECLComfort310) S1àS18(ECLComfort310 avecECA32)
Comfort210/296) DécalageS1...S10(ECL Comfort310)
32:
Défect.Capt.T
Rétro-éclairage
Contraste
2048
ECL485addr.
38
Adr.Modbus
39
Baud
2150
Pinservice
2151
Ext.reset
2050
Langue
50|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450fr-000701
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230
Navigation,A230,applicationA230.3
AccueilApplicationA230.3
IDn°
MENU
Programmation
RéglagesTempératurededépart
11178
11177
11004
Tlimiteamb.Humidité
11164
11015
11182
11183
Limitederetour
Limitedébit/puiss.Actuel
Influencevent
11031
11032
11033
11034
11035
11036
11037
11085
11029
11028
11119
11117
11118
11116
11112
11113
11109
11115
11099
11057
11081
Fonction
Sélectionnable
Courbedechauffe Tmax.
Tmin.
Tsouhaitée
DécalageTpointrosée
Tempsd'adapt. Gainmax.
Gainmin.
LimitehauteX1
LimitebasseY1
LimitebasseX2
LimitehauteY2 Gainmax.
Gainmin.
Tempsd'adapt. Priorité
DHW,Tlim.ret.
TConst.,Tlim.ret.
Limitation
LimitehauteX1
LimitebasseY1
LimitebasseX2
LimitehauteY2
Tempsd'adapt.
Filtreconstant Entréetype
Unités
Ventactuel Limitation
Gainmax.
Filtreconstant
AQ163786479450fr-000701
©Danfoss|2020.09|51
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230
Navigation,A230,applicationA230.3,suite
AccueilApplicationA230.3
MENU
Réglages
Optimisation
Paramètresrégul.
Application
Chaleurarr.
IDn°
11011 11012 11013 11014 11026 11020 11021 11179 11174 11184 11185 11186 11187 11189 11024 11010
11017
11050
11500
11022
11023
11052
11077
11078
11040
11093
11141
11142
11393
11392
11179
11395
11397
11396
11398
11399
Fonction
Mémo.automat. Boost Rampe Optimiseur Pré-arrêt Basésur Arrêtcomplet Coupureété Moteur Xp Tn TempscourseM Nz Tempsmin. Actionneur AdresseECA
Décalagedeman.
DemandeP
Env.Tdésirée
Actionpompe
Actionvanne
PrioritéECS
TantigelP
Tchauff.P
Délaiarrêtpompe
Antigelacc.
Entréeexterne
Modeext.
Débutété,jour
Débutété,mois
Coupureété
Été,filtre
Débuthiver,jour
Débuthiver,mois
Coupurehiver
Hiver,filtre
52|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450fr-000701
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230
Navigation,A230,applicationA230.3,suite
AccueilApplicationA230.3
MENU
Vacances
AlarmeSurveillancetemp.
JournalalarmesSélectionnable
JournalinfluencesTdépartdésiréeTretourlimite
IDn°
11147
11148
11149
11150
Fonction
Sélectionnable
Déviationsup.
Déviationinf.
Délai
Tmin.
Tamb.limite
Influencevent
Limitedébit/puiss.
Vacances
Dérogationexterne
DérogationECA
Boost
Rampe
Esclave,demande
Coupurechauffage
PrioritéECS
DécalageGTC
Séch.sol,actif
AQ163786479450fr-000701
©Danfoss|2020.09|53
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230
Navigation,A230,ApplicationA230.3,Réglagescourantsdurégulateur
AccueilRéglagescourantsdurégulateur
MENU
Heure&dateSélectionnable
Programmation
Vacances
Aperçudonnée
Journal(sondes)
Dérogationexterne
Séchagedusol
Text.
Débitchauffage
Tambiante&souhaitée
Tretour&limitation
Tprimaire
Vitessevent
Humidité
Chauffagefonctionnel
Chauffagededurcissement
IDn°
Fonction
Sélectionnable
Sélectionnable
Text.
Text.acc.
Tambiante
Tdépart
Tretour
Tprimaire
Ventactuel
Humidité
Journalactuel
Journald'hier
Log2jours
Log4jours
M1
P1
V1
P2
A1
Tdépartdés.
X1
X2
X3
X4
Tdépartdés.
X5
X6
X7
X8
RampeX5-X6
RampeX7-X8
Pannecourantmax.
Aprèsunepanne
ExécutionProg.
Continuerappl.
54|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450fr-000701
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230
Navigation,A230,ApplicationA230.3,Réglagescourantsdurégulateur,suite
AccueilRéglagescourantsdurégulateur
MENU
FonctionsclésNouvelleapplication
Application
Réglaged’usineRéglagessystème
Copier
Gammedeclés
Système
VersionECL
Extension
RéseauEthernet(ECLComfort296/310 uniquement)
Portailconfig.(ECLComfort296/310 uniquement)
M-busconfig.(ECLComfort296/310 uniquement)
Compteursd’énergie (ECLComfort296/310uniquement)
Vueinfosbrutes
DécalagesondeS1...DécalageS8(ECL
IDn°
Fonction
Effacerapplication
Réglagesutilisateur
Retourusine
À
Réglagessystème
Réglagesutilisateur
Démarrercopie
N°decode
Hardware
Logiciel
Réf.interne
Nºdesérie
Datedeproduction
Typeadresse
PortailECL
Statusportail
Portailinfo
5998
Commande
5997
Baud
6000
AdresseM-bus
6002
Scantime
6001
Type
Compteurénergie1...5
S1àS8(ECL Comfort210/296) S1àS10(ECLComfort310) S1àS18(ECLComfort310 avecECA32)
Comfort210/296) S1...DécalageS10(ECL Comfort310)
AQ163786479450fr-000701
©Danfoss|2020.09|55
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230
Navigation,A230,ApplicationA230.3,Réglagescourantsdurégulateur,suite
AccueilRéglagescourantsdurégulateur
MENU
Alarme
Écran
Communication
IDn°
60058
60059
32:
2048
38
39
2150
2151
Fonction
Défect.Capt.T
Rétro-éclairage
Contraste
ECL485addr.
Adr.Modbus
Baud
Pinservice
Ext.reset
Langue
2050
Langue
56|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450fr-000701
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230
Navigation,A230,applicationA230.4
AccueilApplicationA230.4
N°ID
MENU
ProgramhorairesSélectionnable
RéglagesTdépart
11178
11177
11004
Tlimiteamb.
Tlimiteretour
Limitedébit/puissActuel
11015
11182
11183
11031
11032
11033
11034
11035
11036
11037
11085
11029
11028
11119
11117
11118
11116
11112
11113
11109
11115
11114
Fonction
Courbechauffe Tmax.
Tmin.
Textérieursouh.
Tsouhaitée
Tempsd’adapt. Gainmax.
Gainmin.
LimitehauteX1
LimitebasseY1
LimitebasseX2
LimitehauteY2 Gainmax.
Gainmin.
Tempsd’adapt. Priorité
ECS,Tlim.ret
TCon.,Tlim.ret.
Limitation
LimitehauteX1
LimitebasseY1
LimitebasseX2
LimitehauteY2
Tempsd’adapt.
Filtreconstant Entréetype
Unité
Impulsion
AQ163786479450fr-000701
©Danfoss|2020.09|57
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230
Navigation,A230,applicationA230.4,suite
AccueilApplicationA230.4
MENU
Réglages
Optimisation
Paramètresrégul.
Application
Chaleurarr.
IDn°
11011 11012 11013 11014 11026 11020 11021 11179 11174 11184 11185 11186 11187 11189 11024 11010
11017
11050
11500
11022
11023
11052
11077
11078
11040
11093
11141
11142
11327
11393
11392
11179
11395
11397
11396
11398
11399
Fonction
Mémo.automat. Boost Rampe Optimiseur Pré-arrêt Basésur Arrêtcomplet Coupureété Moteur Xp Tn TempscourseM Nz Tempsmin. Actionneur AdresseECA
Décalagedeman.
DemandeP
Env.Tdésirée
Actionpompe
Actionvanne
PrioritéECS
TantigelP
Tchauff.P
Délaiarrêtpompe
Antigelacc.
Entréeexterne
Modeext.
Entréetype
Débutété,jour
Débutété,mois
Coupureété
Été,filtre
Débuthiver,jour
Débuthiver,mois
Coupurehiver
Hiver,filtre
58|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450fr-000701
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230
Navigation,A230,applicationA230.4,suite
AccueilApplicationA230.4
MENU
Vacances
Alarme
JournalinfluencesTdépartdésiréeTretourlimite
PressionPression
Surveillancetemp.
JournalalarmesSélectionnable
IDn°
11614
11615
11617
11147
11148
11149
11150
Fonction
Sélectionnable
Alarmehaut
Alarmebas
Interrup.alarme
Déviationsup.
Déviationinf.
Délai
Tmin.
Tamb.limite
Limitedébit/puiss.
Vacances
Dérogationexterne
DérogationECA
Boost
Rampe
Esclave,demande
Coupurechauffage
PrioritéECS
DécalageGTC
Séch.sol,actif
AQ163786479450fr-000701
©Danfoss|2020.09|59
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230
Navigation,A230,ApplicationA230.4,Réglagescourantsdurégulateur
AccueilRéglagescourantsdurégulateur
MENU
Heure&dateSélectionnable
Programmation
Vacances
Aperçudonnée
Journal(sondes)
Dérogationexterne
Séchagedusol
Text.
Débitchauffage
Tambiante&souhaitée
Tretour&limitation
Pression
Chauffagefonctionnel
Chauffagededurcissement
IDn°
Fonction
Sélectionnable
Sélectionnable
Text.
Text.acc.
Tambiante
Tdépart
Tretour
Pression
Textérieursouh.
Journalactuel
Journald'hier
Log2jours
Log4jours
M1
P1
V1
P2
A1
Tdépartdés.
X1
X2
X3
X4
Tdépartdés.
X5
X6
X7
X8
RampeX5-X6
RampeX7-X8
Pannecourantmax.
Aprèsunepanne
ExécutionProg.
Continuerappl.
60|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450fr-000701
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230
Navigation,A230,applicationA230.4,Réglagescourantsducontrôleur,suite
AccueilRéglagescourantsdurégulateur
MENU
FonctionsclésNouvelleapplication
Application
Réglaged’usineRéglagessystème
Copier
Gammedeclés
Système
VersionECL
Extension
RéseauEthernet(ECLComfort296/310 uniquement)
Portailconfig.(ECLComfort296/310 uniquement)
M-busconfig.(ECLComfort296/310 uniquement)
Compteursd’énergie (ECLComfort296/310uniquement)
Vueinfosbrutes
DécalagesondeS1...DécalageS8(ECL
IDn°
Fonction
Effacerapplication
Réglagesutilisateur
Retourusine
À
Réglagessystème
Réglagesutilisateur
Démarrercopie
N°decode
Hardware
Logiciel
Réf.interne
Nºdesérie
Datedeproduction
Typeadresse
PortailECL
Statusportail
Portailinfo
5998
Commande
5997
Baud
6000
AdresseM-bus
6002
Scantime
6001
Type
Compteurénergie1...5
S1àS8(ECL Comfort210/296) S1àS10(ECLComfort310) S1àS18(ECLComfort310 avecECA32)
Comfort210/296) S1...DécalageS10(ECL Comfort310)
AQ163786479450fr-000701
©Danfoss|2020.09|61
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230
Navigation,A230,applicationA230.4,Réglagescourantsducontrôleur,suite
AccueilRéglagescourantsdurégulateur
MENU
Alarme
Écran
Communication
IDn°
60058
60059
32:
2048
38
39
2150
2151
Fonction
Défect.Capt.T
Rétro-éclairage
Contraste
ECL485addr.
Adr.Modbus
Baud
Pinservice
Ext.reset
Langue
2050
Langue
62|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450fr-000701
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230

3.0Utilisationjournalière

3.1Navigation

Pournaviguerdanslerégulateur,tournezleboutonverslagauche ouversladroitesurlapositionsouhaitée().
Leboutoncontientunaccélérateurintégré.Plusvoustournezle boutonrapidement,plusilatteintrapidementleslimitesdela plagederéglage,quellequesoitsonétendue.
L’indicateurdepositionsurl’écran( voustrouvez.
Appuyezsurleboutonpourconfirmervossélections().
Lesexemplesd’écranssontissusd’uneapplicationàdeuxcircuits: Uncircuitdechauffage()etuncircuitd’eauchaudesanitaire(ECS) ().Lesexemplespeuventêtredifférentsdevotreapplication.
)indiquetoujoursoùvous
L’exempleillustrel’ECL210/310
Circuitdechauffage():CircuitECS();
Certainsréglagesgénérauxquis'appliquentàl'ensembledu régulateursontsituésàunendroitspécifiquedurégulateur.
Accéderaux«réglagescourantsdurégulateur»:
Action:Fonction:
Choisir«MENU»dansuncircuit
Confirmer
Choisirlesélecteurdecircuitenhaut àdroitedel'écran
Confirmer
Choisirles«réglagescourantsdu régulateur»
Confirmer
Exemples:
Sélecteurdecircuit
AQ163786479450fr-000701
©Danfoss|2020.09|63
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230

3.2Écrandurégulateur

Cettesectiondécritlefonctionnementgénéraldesrégulateurs ECLComfort210/296/310.Lesécransreprésentéssontdes exemplestypes,nonliésàuneapplicationparticulière.Ilspeuvent êtredifférentsdesécransaffichésdansl’applicationdel’utilisateur.
Choisissezunécranfavori
Votreécranfavoriestceluiquevousavezchoisicommeécran pardéfaut.L 'écranfavorivousfournitunaperçurapidedes températuresouunitésquevoussouhaitezengénéralsurveiller.
Silecadrann'estpasactivépendant20min,lerégulateurrevientà votreécranfavori.
Pourpasserd'unécranàl'autre,tournezleboutonjusqu'àatteindre lesélecteurd'écran( ettournezleboutonpoursélectionnervotreécrand'aperçufavori. Appuyezànouveausurlebouton.
)enbasàdroitedel'écran.Appuyezsur
Circuitdechauffage
L’écrand’aperçu1informesur: latempératureextérieureactuelle,lemodedurégulateur, latempératureambianteactuelle,latempératureambiante souhaitée.
L’écrand’aperçu2informesur: latempératureextérieureactuelle,latendancedelatempérature extérieure,lemodedurégulateur,lestempératuresextérieures max.etmin.depuisminuitainsiquesurlatempératureambiante souhaitée.
L’écrand’aperçu3informesur: ladate,latempératureextérieureactuelle,lemodedurégulateur, l’heure,latempératureambiantesouhaitée,ainsiquele programmeconfortdujouractuel.
L’écrand’aperçu4informesur: l’étatdescomposantsrégulés,latempératurededépartactuelle, (latempératurededépartsouhaitée),lemodedurégulateur,la températurederetour(valeurdelimitation)etl’influencesurla températurededépartsouhaitée.
Lavaleurau-dessusdusymboleV2indique0-100%dusignal analogique(0-10V).
Remarque:
Unevaleurdetempératurededépartactuelledoitêtreprésente, sinonlavannederégulationducircuitseferme.
Écrand’aperçu1:Écrand’aperçu2:
Écrand’aperçu3:Écrand’aperçu4:
Exempled’écrand’aperçuavecune indicationd’influence:
Exemple,affichagefavori1 enA230.3,oùlatempérature ambianteminimalesouhaitéeest indiquée(22.7):
Selonl’écranchoisi,l’aperçuducircuitdechauffagevousinforme desélémentssuivants:
•latempératureextérieureréelle(-0,5);
•lemodederégulateur(
);
•latempératureambianteactuelle(24,5);
•latempératureambiantedésirée(20,7°C);
•latendancedelatempératureextérieure(
);
•lestempératuresextérieuresmin.etmax.depuisminuit();
•ladate(23/02/2010);
•l’heure(7h43);
•leprogrammeconfortdujour(0-12-24);
•l'étatdescomposantsrégulés(M2,P2)
•latempératurededépartréelle(49°C),(latempératurededépart désirée(31));
•latempératurederetour(24°C),(latempératurelimite(50)).
64|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450fr-000701
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230
Ilestimportantderéglerlatempératureambiantedésirée,mêmeen l'absencederaccordementd'unesondedetempératureambiante oud'unecommandeàdistance.
Silavaleurdetempératureestaffichéedelamanièresuivante:
Réglagedelatempératuresouhaitée
Selonlecircuitetlemodechoisis,ilestpossibled'entrertousles paramètresquotidiensdirectementàpartirdesécransd'aperçu (voirégalementlapagesuivanteconcernantlessymboles).
«--»
lasondecorrespondanten'estpasconnectée.
«--
court-circuitduraccordementdelasonde.
Réglagedelatempératureambiantedésirée
Latempératureambiantedésiréepeutfacilementêtreajustéedans l'aperçuducircuitdechauffage.
Action:Fonction:
Températureambiantedésirée
Exemples:
20.5
Confirmer
Réglerlatempératureambiante désirée
21.0
Confirmer
Cetécrand'aperçuindiquelatempératureextérieure,la températureambianteactuelleainsiquelatempératureambiante désirée.
L'exempled'affichagecorrespondaumodeconfort.Sivous souhaitezmodifierlatempératureambiantedésiréedumode sauvegarde,sélectionnezlemodesauvegarde.
AQ163786479450fr-000701
Ilestimportantderéglerlatempératureambiantedésirée,mêmeen l'absencederaccordementd'unesondedetempératureambiante oud'unecommandeàdistance.
©Danfoss|2020.09|65
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230
Réglagedelatempératureambiantesouhaitée,ECA30/ECA31
Latempératureambiantesouhaitéepeutêtrerégléeàl’identique decelledurégulateur.Cependant,d’autressymbolespeuvent s’afficheràl’écran(voirlasection«Quelleestlasignificationdes symboles?»).
Àl’aidedel’ECA30/ECA31,vouspouvezeffectuerunedérogation temporairedelatempératureambiantedésiréeetrégléedansle
régulateurgrâceauxfonctionsdedérogation:
66|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450fr-000701
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230
3.3Aperçugénéral:Quelleestlasignificationdessymboles?
Symbole
Description
Temp.extérieure
Humiditérelativeintérieure
Temp.ambiante
Temp.ECS
Indicateurdeposition
ModeProgramhoraires
ModeConfort
ModeÉconomie
ModeProtectionantigel
ModeManuel
Standby
ModeRefroidissement
Symbole
Température
Mode
Description
Alarme
Lettre
Événement
Contrôledelaconnexionàlasondede température
Sélecteurd’écran
Valeursmax.etmin.
Tendancedelatempératureextérieure
Sondedevitesseduvent
Sondenonconnectéeounonutilisée
Court-circuitconnexionsonde
Jourconfortfixe(vacances)
Influenceactive
Chauffageactif(+) Refroidissementactif(-)
Dérogationexterneactive
Heuresdedémarrageou d’arrêtoptimisés
Chauffage
Refroidissement
ECS
Réglagescourantsdu régulateur
Pompeactivée
Pompedésactivée
VentilateurON
VentilateurOFF
Ouvertured’actionneur
Fermetured’actionneur Actionneur,signalde
commandeanalogique Vitesseventilateur/pompe
Circuit
Composant régulé
Nombred’échangeursdechaleur
Symbolessupplémentaires,ECA30/31:
Symbole
Dansl’unitéECA30/31,seulslessymbolespertinentspourl’application danslerégulateursontaffichés.
Description
UnitédecommandedéportéeECA
Adressedeconnexion(maître:15,esclaves:1-9)
15
Congé
Vacances
Détente(périodedeconfortprolongée)
Absence(périoded’économieprolongée)
AQ163786479450fr-000701
RegistreON
RegistreOFF
©Danfoss|2020.09|67
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230

3.4Contrôledestempératuresetdescomposantsdusystème

Circuitdechauffage
L’écrand’aperçudanslecircuitchauffageoffreunaperçurapide destempératuresactuelleetsouhaitéeainsiquedel’étatactuel descomposantsdusystème.
Exempled'affichage:
49°C
(31)
24°C
(50)
Aperçudonnée
Uneautreoptionpourobtenirunaperçurapidedestempératures mesuréesest«Aperçudonnée»,quiestvisibledanslesréglages courantsdurégulateur(pouraccéderauxréglagescourants durégulateur,voir«Introductionauxréglagescourantsdu régulateur»).
Étantdonnéquecetaperçu(voirl’exempled’affichage)n’indique quelestempératuresactuellesmesurées,ilestenlectureseule.
Tdépart Températurededépartsouhaitée Températurederetour Limitationdetempératurederetour
68|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450fr-000701
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230
3.5Journalinfluences
Cettesectiondécritlefonctionnementgénéraldesrégulateurs ECLComfort210/296/310.Lesécransreprésentéssontdes exemplestypes,nonliésàuneapplicationparticulière.Ilspeuvent êtredifférentsdesécransaffichésdansl’applicationdel’utilisateur.
Lemenudonneunaperçudel’influencesurlatempératurede départsouhaitée.Ildiffèred’uneapplicationàuneautredans laquellelesparamètressontrépertoriés.Ilpeuts’avérerutileen casd’entretienafind’expliquer,entreautres,lesconditionsoules températuresinattendues.
Silatempératurededépartsouhaitéeestinfluencée(corrigée)par unouplusieursparamètres,cettecorrectionestindiquéeparune petiteligneavecuneflècheverslebas,uneflècheverslehautou unedoubleflèche:
Flècheverslebas: Leparamètreenquestionréduitlatempératurededépart souhaitée.
Flècheverslehaut: Leparamètreenquestionaugmentelatempératurededépart souhaitée.
Doubleflèche: Leparamètreenquestioncréeunedérogation(p.ex.Vacances).
Lignedroite: Aucuneinfluenceactive.
Dansl’exemple,laflèchedanslesymbolepointeverslebas pour«Tamblimite».Celasignifiequelatempératureambiante actuelleestsupérieureàcellesouhaitée,setraduisantainsiparune diminutiondelatempératurededépartsouhaitée.
Exempled’écrand’aperçuavecuneindicationd’influence:
AQ163786479450fr-000701
©Danfoss|2020.09|69
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230

3.6Contrôlemanuel

Cettesectiondécritlefonctionnementgénéraldesrégulateurs ECLComfort210/296/310.Lesécransreprésentéssontdes exemplestypes,nonliésàuneapplicationparticulière.Ilspeuvent êtredifférentsdesécransaffichésdansl’applicationdel’utilisateur.
Ilestpossiblederégulermanuellementlescomposantsinstallés.
Lecontrôlemanuelnepeutêtresélectionnéquedanslesécrans favorissurlesquelslessymbolespourlescomposantsrégulés (vanne,pompe,etc.)sontvisibles.
Action:Fonction:
Choisirlesélecteurdemode
Confirmer
Choisirlemodemanuel
Confirmer
Choisirlapompe
Confirmer
Activerlapompe
Désactiverlapompe
Confirmerlemodedelapompe
Choisirlavannederégulation motorisée
Confirmer
Ouvrirlavanne
Interromprel’ouverturedelavanne
Fermerlavanne
Exemples:
Composantsréglés:Sélecteurdecircuit
Pendantl’opérationmanuelle:
•Touteslesfonctionsdecontrôlesontdésactivées.
•Ladérogationexterneestimpossible.
•Laprotectionantigeln’estpasactivée.
Interromprelafermeturedelavanne
Confirmerlemodedelavanne
Pourquitterlecontrôlemanuel,utiliserlesélecteurdemodepour sélectionnerlemodesouhaité.Appuyersurlebouton.
Lecontrôlemanuelestgénéralementutilisélorsdelamiseen servicedel’installation.Lescomposantsrégulés(vanne,pompe, etc.)peuventêtrecontrôléspourgarantirlebonfonctionnement.
70|©Danfoss|2020.09
Lorsquelecontrôlemanuelestsélectionnépouruncircuit,ilest automatiquementsélectionnépourtouslescircuits!
Contrôlemanueldel’actionneurrégulé0-10volts:
Lesymboledel’actionneurcomporteunevaleur(en%)quipeutêtre modifiée.Lavaleurdepourcentagecorrespondàunetensionde0à 10volts.
AQ163786479450fr-000701
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230

3.7Programmation

3.7.1Votreprogrammation
Cettesectiondonneunedescriptiongénéraledelaprogrammation pourlesrégulateursECLComfort210/296/310.Lesécrans représentéssontdesexemplestypes,nonliésàuneapplication particulière.Ilspeuventêtredifférentsdesécransaffichés dansl’applicationdel’utilisateur.Cependant,certaines applicationscontiennentparfoisplusieursprogrammations.Les programmationssupplémentairessesituentdans«Réglages courantsdurégulateur».
AQ163786479450fr-000701
©Danfoss|2020.09|71
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230
Leprogrammeestcomposéd'unesemainede7jours:
=
L
Lundi
=
M
Mardi
=
M
Mercredi
=
J
Jeudi
=
V
Vendredi
=
S
Samedi
=
D
Dimanche
Leprogrammevousindique,pourchaquejour,lesheuresdedébut etd'arrêtdevospériodesdeconfort(circuitsdechauffage/ECS).
Modificationdevotreprogramme:
Action:Fonction:
Exemples:
SélectionnerMENUdansl'undes écransd'aperçu
Confirmer
ConfirmerlechoixProgramhoraires
Choisirlejouràmodifier
Confirmer*
AlleràStart1
Confirmer
Réglerl'heure
Confirmer
AlleràStop1,Start2,etc.
ReveniràMENU
Confirmer
ChoisirOuiouNonàl'invite«Sauve».
Confirmer
*Plusieursjourspeuventêtremarqués.
Lesheuresdedébutetd'arrêtchoisiesserontvalablespourles jourssélectionnés(danscetexemple,jeudietsamedi).
Chaquecircuitdisposedesonpropreprogramme.Pourchoisir unautrecircuit,allezdansPaged'accueil,tournezleboutonet sélectionnezlecircuitsouhaité.
Vouspouvezréglerjusqu'à3périodesdeconfortmax.parjour. Poursupprimerunepériodedeconfort,réglezlesheuresdedébut etd'arrêtsurlamêmevaleur.
72|©Danfoss|2020.09
Lesheuresdedébutetd'arrêtpeuventêtredéfiniesparintervalles d'unedemi-heure(30min.).
AQ163786479450fr-000701
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230

4.0Aperçudesréglages

Ilestrecommandéd'inscriretouslesréglagesmodifiésdanslescolonnesvides.
Réglage
Courbechauffe
Textérieursouh.
Humidité(humiditérelative)
Actuel(débitactueloupuissanceactuelle)
Ventactuel
RéglageétendudeChaleurarr.
Réglagededéclenchementhiverétendu
Tsouhaitée
AdresseECA(AdresseECA,choixdel’unitédecommandeà distance)
Mémo.automat.(laTéco.dépenddelaTextérieure.)
régimeaccéléré
Rampe(rampeprogressiveauredémarrage)
Optimiseur(constantedetempsd’ optimisation)
Tempsd’adapt.(tempsd’adaptation)
Décalagedeman.
Tconfort
Td’abaissement
Basésur(optimisationbaséesurlaTamb./extérieure)
Arrêtcomplet
ActionP(actionpompe)
ActionM(actionvanne)
Actionneur
Pré-arrêt(heured’arrêtoptimisé)
TCon.,Tlim.Tlim.(modedetempératureconstante, limitationdetempératurederetour)
ECS,Tlim.ret
Limitation(limitationdetemp.retour)
LimitehauteX1(Limitationdetemp.retour,limitation haute,axeX)
LimitebasseY1(limitationdetemp.retour,limitationbasse, axeY)
LimitebasseX2(limitationdetemp.retour,limitationbasse, axeX)
LimitehauteY2(limitationdetemp.retour,limitationhaute, axeY)
Gainmax.(limitationdeTretour-gainmax.)
Gainmin.(limitationdeTretour-gainmin.)
Tempsd’adapt.(tempsd’adaptation)
Délaiarrêtpompe
DemandeP
PrioritéECS(vannefermée/fonctionnementnormal)
IDPage
1x00479
1x010113
1x01198
1x01299
1x013100
1x014100
1x01583
1x017113
1x01879
1x01980
1x020101
1x021101
1x022
1x023
1x024105
1x026102
1x02887
1x02987
1x03087
1x03187
1x03288
1x03388
1x03488
1x03588
1x03689
1x03789
1x040
1x050
1x052116
Réglagesd’usinedescircuits
1
77
78
82
92
96
123
123
114
115
115
115
2
AQ163786479450fr-000701
©Danfoss|2020.09|73
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230
Réglage
Gainmax.
Limitation(Tcompensation,point1)
Tempsd’adapt.(tempsd’adaptation)
Gainmax.(Tcompensation,point1)
Gainmin.(Tcompensation,point1)
Limitation(Tcompensation,point2)
Tempsd’adapt.(tempsd’adaptation)
Gainmax.(Tcompensation,point2)
Gainmin.(Tcompensation,point2)
TPclim.(demandederefroidissement)
TantigelP(pompedecirculation,temp.deprotection antigel)
Tchauff.P(demandedechauffage)
Filtreconstant
Signalext.
Priorité(prioritépourlalimitationdetemp.retour)
StandbyT
Protect.antigelT(temp.deprotectionantigel)
Limitation
Entréetype
Limitation(valeurdelimitation)
Tempsd’adapt.(tempsd’adaptation)
Filtreconstant
Impulsion
Unité
LimitehauteY2(limitedébit/puiss,limitationhaute,axeY)
LimitebasseY1(Limitedébit/puiss,limitationbasse,axeY)
LimitebasseX2(limitedébit/puiss,limitationbasse,axeX)
LimitehauteX1(limitedébit/puiss,limitationhaute,axeX)
Entréeexterne(dérogationexterne)
Modeext.(modededérogationexterne)
Déviationsup.
Déviationinf.
Délai,exemple
Tmin.
Tpointdero.off(températurederosée,décalage)
Décalagedupointderoséep.T(décalagedelatempérature dupointderosée)
Moteur(protectiondumoteur)
Tmin.
Tmax.
Coupureété(limitationpourlacoupurechauffage)
Gainmax.(limitationdeTambiante,max.)
IDPage
1x05796
1x060109
1x061109
1x062109
1x063110
1x064
1x065
1x066
1x067112
1x070116
1x077116
1x078
1x08196
1x08480
1x08589
1x092
1x093
1x09997
1x10992
1x111
1x11293
1x11393
1x114
1x115
1x11694
1x117
1x11895
1x11995
1x141117
1x142118
1x147
1x148128
1x149129
1x150129
1x16480
1x16483
1x174
1x177
1x17880
1x179102
1x18283
Réglagesd’usinedescircuits
1
111
111
111
117
117
117
93
93
94
95
128
105
80
2
74|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450fr-000701
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230
Réglage
Gainmin.(limitationdeTambiante,min.)
Xp(bandeproportionnelle)
Tn(constanted’intégration)
TempscourseM(tempsdecoursedelavannederégulation motorisée)
Nz(zoneneutre)
Tempsmin.(tempsmin.d’activationduservo-moteur)
Entréetype
Env.Tdésirée
Alarmehaute
Alarmebas
Interrup.alarme
ECL485addr.(adressemaître/esclave)
Langue
Pinservice
Ext.Reset
Adr.Modbus
Rétro-éclairage(luminositédel’affichage)
Contraste(contrastedel’affichage)
IDPage
1x18384
1x184106
1x185106
1x186106
1x187106
1x189107
1x327120
1x500120
1x614127
1x615127
1x617128
2048
2050149
2150148
2151148
38
60058
60059
Réglagesd’usinedescircuits
1
147
147
147
147
2
AQ163786479450fr-000701
©Danfoss|2020.09|75
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230

5.0Réglages

5.1Introductionauxparamètres

Lesdescriptionsdesréglages(fonctionsdesparamètres)sont répartiesengroupes,conformémentàleurutilisationdansla structuredesmenusdesrégulateursECLComfort210/296/310. Exemples:«Tdépart»,«Tlimiteamb»etainsidesuite.Chaque groupecommenceparuneexplicationgénérale.
Lesdescriptionsdechaqueparamètresontclasséesparordre numérique,enfonctiondesnumérosd’IDdesparamètres.Vous pouvezconstatercertainesdifférencesentrel’ordredeceGuide d’utilisationetceluidesrégulateursECLComfort210/296/310.
Certainesdescriptionsdeparamètresconcernentdessous-types d’applicationsspécifiques.Ilestdoncpossiblequeleparamètre correspondantnes’affichepasdanslesous-typeactuelsurle régulateurECL.
Laremarque«Voirl’annexe...»faitréférenceàl’annexeprésente àlafindeceGuided’utilisation,oùlesplagesderéglagesetles réglagesd’usinedesparamètressontrépertoriés.
Lesconseilsdenavigation(parexemple,MENU>Réglages>T limiteretour…)couvrentdessous-typesmultiples.
76|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450fr-000701
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230

5.2Températurededépart

LerégulateurECLComfortdétermineetrégulelatempératurede départenfonctiondelatempératureextérieure.Cerapportest appelélacourbedechauffe. Lacourbedechauffeestdéfiniepar6pointsdecoordonnées.La températurededépartsouhaitéeestdéfinieauniveaude6valeurs detempératureextérieurepré-définies. Lavaleuraffichéepourlacourbedechauffeestunevaleur moyenne(courbe),baséesurlesréglagesactuels.
Températurededépartsouhaitée
T
extérieure
Tdépartdés
A
BC
Vos
réglages
-30°C45°C75°C95°C
-15°C40°C60°C90°C
-5°C35°C50°C80°C 0°C32°C45°C70°C 5°C30°C40°C60°C
15°C25°C28°C35°C
A:exemplepourplancherchauffant B:réglagesd’usine C:exemplepourlechauffageparradiateur(demandeélevée)
MENU>Réglages>Températurededépart
Courbechauffe
1
0,1...4,01,0
Lacourbedechauffepeutêtremodifiéededeuxmanières:
1.Lavaleurdelacourbeestmodifiée(voirlesexemplesde courbesdechauffeàlapagesuivante)
2.Lescoordonnéesdelacourbedechauffesontmodifiées
Modificationdelavaleurdelacourbe:
Appuyezsurleboutonpoursaisir/modifierlavaleurdelacourbe dechauffe(parexemple:1,0). Lorsquelacourbedechauffeestmodifiéeensaisissantunevaleur decourbe,lepointcommunpourtouteslescourbesdechauffe estunetempératurededépartsouhaitée,soit=24.6°Càune températureextérieure=20°Cetàunetempératureambiante souhaitée=20,0°C.
Changementsdecourbe
Changementsdecoordonnées
Modificationdescoordonnées:
Appuyezsurleboutonpoursaisir/modifierlescoordonnéesdela courbedechauffe(parexemple:-30,75). Lacourbedechauffereprésentelatempératurededépart souhaitéeàdifférentestempératuresextérieuresetàune températureambiantesouhaitéede20°C. Silatempératureambiantesouhaitéeestmodifiée,latempérature dedépartsouhaitéechangeégalement: (Tambiantesouhaitée-20)×HC×2,5 où«HC»estlacourbedelacourbedechauffeet«2,5»estune constante.
AQ163786479450fr-000701
Latempératurededépartcalculéepeutêtreinfluencéeparles fonctions«Accéléré»et«Rampe»,etc.
Exemple:
Courbechauffe: Tdépartdés:
Tambiantesouhaitée: Calcul(22–20)×1,0×2,5=
Résultat: Latempératurededépartsouhaitéeseracorrigéede50°Cà55°C.
1,0 50°C
22°C 5
©Danfoss|2020.09|77
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230
Choixdelapentedelacourbedechauffe
Lescourbesdechauffereprésententlatempératurededépartsouhaitéeàdifférentestempératuresextérieuresetàunetempérature ambiantesouhaitéede20°C.
Lespetitesflèches()indiquent6valeursdetempératureextérieuredifférentespourlesquellesilestpossibledemodifierlacourbede chauffe.
Latempératurededépartdésiréeestrégléesous«Tconfort»et«T sauvegarde».Lavaleurrégléepourlemodeconfortpeutêtre7.5 °C;celledumodesauvegarde25°C.
Latempératurededépartdésiréepeutégalementêtrerégléeen appliquantunsignalexterne.Cettepossibilitéestrégléesous «Signalext.».
Unn°d’IDcomme«1x607»indiqueunparamètreuniversel. xestuncaractèregénéralpourlecircuit/groupedeparamètres.
78|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450fr-000701
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230
Signalexternepourtempératurededépartsouhaitée(A230.2 etA230.4):
Unetension(de0à10V)peutêtreappliquéeàlaborned’entréeS8 afindedéterminerlatempératurededépartsouhaitée. Latensionmesuréeàl’entréeS8estconvertieenunevaleurde températureparlerégulateur.Lorsquelatensionaugmente,la températurededépartsouhaitéeaugmente.
Lesréglagessuivantsdéfinissentl’échelle.
MENU>Réglages>Températurededépart
Textérieursouh.
Circuit
Tous
Lavaleurrégléeàdistancepourlatempératurededépartsouhaitéeest indiquéeen°C.
PlagederéglageRéglagesusine
Affichageuniquement
Tournezleboutonpourvoirlegraphique.Tournezleboutonafin d’entrerlavaleurdetempératurededépartsouhaitéepourles tensionsd’entrée(valeursfixes)à1et10volts.
Lesréglagesd’usinesontdifférentsdansA230.2etA230.4
Lesignaldetensionappliquédoitêtred’aumoins1volt.
Exemple:Rapportentrelatensiond’entréeetlavaleuraffichéepourla températurededépartsouhaitée
Tdépartdés(°C)
Volt
Cetexemplemontreque1voltcorrespondà10,0°Cet10voltscorrespondent à100,0°C.
Unn°d’IDcomme«1x607»indiqueunparamètreuniversel. xestuncaractèregénéralpourlecircuit/groupedeparamètres.
MENU>Réglages>Températurededépart
Tsouhaitée
Lorsquel’ECLComfortestenmodededérogation,type«Tconst.»,la températurededépartsouhaitéepeutêtreréglée. ConstAIlestégalementpossiblederéglerunelimitationdetempérature deretour«Tconst.»VoirMENU>Réglages>Tlimiteretour>«TCon.T. retourTlim.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
A230.2
Unevaleurpourlatempératurededépartsouhaitéeestindiquée uniquementlorsque«Signalext.»(ID11084)estréglésurON.
L’indication«--»signifieque«Signalext.»estréglésurOFF.
A230.4
Unevaleurpourlatempératurededépartsouhaitéeestindiquée uniquementlorsque«Entréetype»(ID11327)estréglésurON.
L’indication«--»signifieque«Entréetype»estréglésurOFF .
1x004
Modededérogation
Lorsquel’ECLComfortestenmodeProgrammé,uncontact(sélecteur) peutêtreappliquésuruneentréeafind’effectuerunedérogation versConfort,Éco.,ProtectionantigelouTempératureconstante.La dérogationresteactivetantquelesignaldecontact(sélecteur)est appliqué.
Lavaleur«Tsouhaitée»peutêtreinfluencéeparlesaspectssuivants:
•Tmax.
•Tmin.
•Limitationtemp.ambiante
•Limitationtemp.retour
•Limitedébit/puiss
AQ163786479450fr-000701
©Danfoss|2020.09|79
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230
MENU>Réglages>Températurededépart
Tconfort
RéglagedelatempératurededépartsouhaitéelorsquelerégulateurECL estenmodeConfort.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
MENU>Réglages>Températurededépart
Td’abaissement
RéglagedelatempératurededépartsouhaitéelorsquelerégulateurECLest enmodeÉconomie.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
MENU>Réglages>Températurededépart
Signalext.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
OFF:
Latempératurededépartsouhaitéeestrégléedansle régulateur.
ON:
Latempératurededépartsouhaitéeestappliquéesous laformed’unsignalde0à10V.
1x018
Ceréglagen’aaucuneinfluencesilerégulateurreçoitunevaleur externepourlatempératurededépartsouhaitée.
1x019
Ceréglagen’aaucuneinfluencesilerégulateurreçoitunevaleur externepourlatempératurededépartsouhaitée.
1x084
Voir«Textérieursouh.»Lavaleurestunetempératurededépart souhaitéerégléeenextérieur.
MENU>Réglages>Températurededépart
Tpointdero.off(températurederosée,décalage)
Lavaleurcalculéeparlerégulateurpourlatempératurederoséepeutêtre décalée(déplacée).Latempératurederoséecorrespondàlatempératureà laquellel’ eaudansl’airsecondense.Sil’ECA31n’estpasplacécorrectement, ilpeuts’avérerutilededécalerlatempératurederoséecalculée.
1x164
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Valeur:Permetderéglerlavaleurdedécalage.
MENU>Réglages>Températurededépart
Tmin.
1x177
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Règlelatempératuremin.dedépartdusystème.Latempérature dedépartsouhaitéeneserapasinférieureàceréglage.Ajustez lesréglagesd’usine,aubesoin.
«Tmin.»estannuléesil’ option«Arrêtcomplet»estactiveenmode Économieousi«Déclenchement»estactif.
La«Tmin.»peutêtreannuléeparl’influencedelalimitationde températurederetour(voir«Priorité»).
Leréglagedela«Tmax.»auneprioritéplusélevéequeceluidela«T min.».
80|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450fr-000701
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230
MENU>Réglages>Températurededépart
Tmax.
1x178
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Règlelatempératuremax.dedépartdusystème.Latempérature souhaitéeneserapassupérieureàceréglage.Ajustezlesréglages d’usine,aubesoin.
Pression
Voirlasection«Mesuredepression»
Leréglagede«Courbechauffe»estpossiblepourlescircuitsde chauffageuniquement.
Leréglagedela«Tmax.»auneprioritéplusélevéequeceluidela«T min.».
AQ163786479450fr-000701
©Danfoss|2020.09|81
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230

5.3Limiteamb.

Cechapitredoitêtreprisencompteuniquementsiunesondede températureambianteouuneunitédecommandeàdistanceest installée. Lerégulateurajustelatempératurededépartsouhaitéepour compenserladifférenceentrelatempératuresouhaitéeetla températureambianteactuelle. Silatempératureambianteestsupérieureàlavaleursouhaitée,la températurededépartsouhaitéepeutêtreréduite. Lefacteur«Gainmax.»(influence,températureambiantemax.) déterminedansquellemesurelatempératurededépartsouhaitée doitêtreréduite. Utilisezcetyped’influencepouréviterunetempératureambiante tropélevée.Lerégulateurtientcomptedesapportsdechaleur gratuits,c.-à-d.l’ensoleillement,etc. Silatempératureambianteestinférieureàlavaleursouhaitée,la températurededépartsouhaitéepeutêtreaugmentée. Lefacteur«Gainmin.»(influence,températureambiantemin.) déterminedansquellemesurelatempératurededépartsouhaitée doitêtreaugmentée. Utilisezcetteinfluencepouréviterunetempératureambiantetrop basse. Unréglagetypeest-4.0pourlefacteur«Gainmax.»et4.0pour lefacteur«Gainmin.»
Gain
«Gainmin.»(limitation min.)
Températureambiante souhaitée Températureambiante actuelle
«Gainmax.»(limitation max)
«Gainmax.»et«Gainmin.»déterminentl’influencedelatempérature ambiantesurlatempératurededépartsouhaitée.
Silefacteurde«Gain»esttropélevéet/oule«Tempsd’adapt.»trop bas,ilexisteunrisquederégulationinstable.
Exemple1:
Latempératureambianteactuelleestde2°Cau-dessusdela températuredemandée.
«Gainmax.»estréglésur-4.0. «Gainmin.»estréglésur3.0. Résultat: Latempératurededépartsouhaitéeestréduitede:2x4,0=8,0
degrés.
Unn°d’IDcomme«1x607»indiqueunparamètreuniversel. xestuncaractèregénéralpourlecircuit/groupedeparamètres.
Exemple2:
Latempératureambianteactuelleestde3°Cendessousdela températuredemandée.
«Gainmax.»estréglésur-4.0. «Gainmin.»estréglésur3.0. Résultat: Latempératurededépartsouhaitéeestaugmentéede:3x3,0=9,0
degrés.
82|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450fr-000701
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230
Réglagedelaconversiondel'humiditérelative
MENU>Réglages>Limiteamb.
Humidité(humiditérelative)
Lavaleurdel'humiditérelativeestindiquéeen%.
Lorsquelesignald'humiditérelative(RH)(0-10V)estappliquéà l'entréeS7,uneconversiondoitêtreeffectuée.
Appuyezsurlecadranpourvoirlegraphiqueet,sinécessaire, entrezlesvaleursdeRHpourlatensiond'entréeà2,0et10,0volts.
Réglagestensionfixes:
Réglagesd'usine:
2,0Vet10,0V
(2,0,20)et(10,100).Celasignifieque RHestde20%à2,0voltsetde100% à10volts.
Enrèglegénérale,pluslatensionestélevée,pluslavaleurRH affichéeestélevée.
MENU>Réglages>Limiteamb.
Tempsd’adapt.(tempsd’adaptation)
Permetdecontrôlerlarapiditéàlaquellelesécartsentrelatempérature ambianteactuelleetlatempératureambiantesouhaitéesontcorrigés (régulationI).
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
OFF:
Lafonctionderéglagen’ estpasinfluencéeparle«temps d’adapt.».
Valeur
Lesécartssontcorrigésrapidement.
mi­neure:
Valeur
Lesécartssontcorrigésprogressivement.
ma­jeure:
1x015
Lafonctiond’adaptationpeutcorrigerlatempératureambiante souhaitéeavecunevaleurmax.de8Kxvaleurdecourbedelacourbe dechauffe
MENU>Réglages>Limiteamb.
Décalagedupointderoséep.T(décalagedela températuredupointderosée)
Latempératuredupointderoséecalculéepeutêtredécaléepourcompenser ladifférenceentrelestempératuresdesmursetdespièces. Unevaleurdedécalagede+6Kestunevaleuréprouvéeetrecommandable.
Voirl'annexe«Vued'ensembledesIDdeparamètres»
AQ163786479450fr-000701
1x164
©Danfoss|2020.09|83
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230
MENU>Réglages>Limiteamb.
Gainmax.(limitationdeTambiante,max.)
Permetdedéterminerl’influence(dediminution)surlatempératurede départsouhaitéeencasdetempératureambianteactuellesupérieureàla températureambiantesouhaitée(régulateurP).
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
0.0:
-2.0:
-5.0:
-9.9:
Aucuneinfluence Influenceminimale Influencemoyenne Influencemaximale
1x182
=
X
#1#
#2#
#3#
Températureambiante
=
Températureambiantesouhaitée
=
Gainnégatif(1x082)lorsquelatempératureambianteactuelleest au-dessusdelatempératureambiantesouhaitée
=
Gainpositif(1x083)lorsquelatempératureambianteactuelleest au-dessousdelatempératureambiantesouhaitée
«Gainmax.»et«Gainmin.»déterminentl’influencedelatempérature ambiantesurlatempératurededépartsouhaitée.
Silefacteurde«Gain»esttropélevéet/oule«Tempsd’adapt.»trop bas,ilexisteunrisquederégulationinstable.
Exemple
Latempératureambianteactuelleestde2°Cau-dessusdela températuredemandée.
«Gainmax.»estréglésur-4.0. Lavaleurdecourbedelacourbedechauffeestde1.8(voir«Courbe
chauffe»dans«Tdépart»). Résultat: Latempératurededépartsouhaitéeestcorrigéede(2x-4,0x1,8).
-14,4degrés
MENU>Réglages>Limiteamb.
Gainmin.(limitationdeTambiante,min.)
Permetdedéterminerl’influence(d’augmentation)surlatempératurede départsouhaitéeencasdetempératureambianteactuelleinférieureàla températureambiantesouhaitée(régulateurP).
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
9.9:
5.0:
2.0:
0.0:
Influencemaximale Influencemoyenne Influenceminimale Aucuneinfluence
Danslessous-typesd’applications,oùunevaleurdecourbedecourbe dechauffen’ estpasprésente,lavaleurdecourbedelacourbede chauffeestrégléesur1:
Résultat: Latempératurededépartsouhaitéeestcorrigéede(2x-4,0x1):
-8,0degrés.
Exemple
1x183
Silatempératureambianteactuelleestde2°Cendessousdela températuredemandée.
«Gainmin.»estréglésur4.0. Lavaleurdecourbedelacourbedechauffeestde1.8(voir«Courbe
chauffe»dans«Tdépart»). Résultat: Latempératurededépartsouhaitéeestcorrigéede(2x4,0x1,8). 14,4degrés
Danslessous-typesd’applications,oùunevaleurdecourbedecourbe dechauffen’ estpasprésente,lavaleurdecourbedelacourbede chauffeestrégléesur1:
Résultat: Latempératurededépartsouhaitéeestcorrigéede(2x4,0x1): 8,0degrés.
84|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450fr-000701
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230

5.4Limitederetour

A230.1,A230.3,A230.4
Limitationdetempératurederetourestbaséesurlatempérature extérieure.Habituellement,lessystèmesdechauffagecentralisé acceptentunetempératurederetoursupérieurelorsquela températureextérieurebaisse.Larelationentreleslimitesde températurederetouretlatempératureextérieures’exprimeà l’aidede2coordonnées.
Lescoordonnéesdelatempératureextérieuresontdéfiniessous «LimitehauteX1»et«LimitebasseX2».Lescoordonnéesdela températurederetoursontdéfiniessous«LimitehauteY2»et «LimitebasseY1».
Lerégulateurchangeautomatiquementlatempératurededépart souhaitéepourobtenirunetempératurederetouracceptable lorsquelatempératurederetourestinférieureousupérieureàla limitationcalculée.
CettelimitationestbaséesurunerégulationPIoùP(facteurde «Gain»)répondrapidementauxdéviationsetI(«Tempsd’adapt.») répondlentementetsupprimeaufildutempslespetitsdécalages entrelesvaleurssouhaitéesetlesvaleursréelles.Pourcefaire,la températurededépartsouhaitéeestmodifiée.
X Y #X1# #X2# #Y1# #Y2#
=
Températureextérieure
=
Limitationdetempérature
=
Limitehaute(1x031)
=
Limitebasse(1x033)
=
Limitebasse(1x032)
=
Limitehaute(1x034)
ApplicationA230.2:
Lalimitationdelatempératurederetourestbaséesurune valeurdetempératuresélectionnable.Lerégulateurchange automatiquementlatempératurededépartdésiréepourobtenir unetempératurederetouracceptablesilatempératurederetour estinférieureousupérieureàlalimitationdéfinie.
CettelimitationestbaséesurunerégulationPIoùP(facteurde «Gain»)répondrapidementauxdéviationsetI(«Tempsd'adapt.») répondlentementetsupprimeaufildutempslespetitsécarts entrelesvaleurssouhaitéesetlesvaleursactuelles.Pourcefaire,la températurededépartdésiréeestmodifiée.
Enrèglegénérale,latempératurederetourpourlessystèmesde refroidissementdoitêtrelaplusélevéepossible.
Lalimitationcalculéeestindiquéeentreparenthèses()surl’ écrande contrôle.
Voirlasection«Surveillancedestempératuresetdescomposantsdu système».
Températurededépartdésirée
Tretour
Limitation
AQ163786479450fr-000701
©Danfoss|2020.09|85
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230
Exemple,limitationdetempératurederetourmaximale; latempératurederetourdevientsupérieureàlalimitation
T
Y
X
#1#
#2#
#3#
#4#
=
Température
=
Température
=
Heure
=
Températurederetour
=
Limitedetempératurederetour
=
Températurededépartsouhaitée
=
Pointd’action
Exemple,limitationdetempératurederetourminimale; latempératurederetourdevientinférieureàlalimitation
=
T
Température
=
Y
Température
=
X
Heure
=
#1#
Températurederetour
=
#2#
Limitedetempératurederetour
=
#3#
Températurededépartsouhaitée
=
#4#
Pointd’action
86|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450fr-000701
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230
Unn°d’IDcomme«1x607»indiqueunparamètreuniversel. xestuncaractèregénéralpourlecircuit/groupedeparamètres.
MENU>Réglages>Limitederetour
TCon.,Tlim.Tlim.(modedetempératureconstante, limitationdetempératurederetour)
Lavaleur«TCon.,Tlim.ret.»estlavaleurdelimitationdetempérature deretour,lorsquelecircuitestréglépourdérogationdutypedemode«T Const.»(=T empératureconstante).
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Valeur:Règlelalimitationdetempératurederetour
MENU>Réglages>Limitederetour
ECS,Tlim.ret
Lorsquel’ esclaveadresséestactifenchauffage/chargedeballonECS,la limitationdetempératurederetourdanslemaîtrepeutêtreréglée.
Remarques:
•Lecircuitmaîtredoitêtreréglépourréagirsurlatempératurededépart souhaitéedansleoulesesclaves.Voir«Décalagedeman.»(ID11017).
•Leoulesesclavesdoiventêtreconfiguréspourenvoyerleurtempérature dedépartsouhaitéeaumaître.Voir«Env.Tdésirée»(ID1x500).
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
OFF:
Aucuneinfluencedesesclaves.Lalimitationde températurederetourestliéeauxréglagesde«Tlimite retour».
Valeur:
Valeurdelimitationdetempératurederetourlorsque l’esclaveestenchauffage/chargedeballonECS.
1x028
1x029
#1#=maître,parexempleA266,adresse15 #2#=esclave,parexempleA237,adresse9 #3#=esclave,parexempleA367,adresse6
Voiciquelquesexemplesd’applicationsavecchauffage/chargede ballonECS:
•A217,A237,A247,A367,A377
MENU>Réglages>Limitederetour
Limitation(limitationdetemp.retour)
Règlelatempératurederetouracceptablepourlesystème.
1x030
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Lorsquelatempératurederetourdevientsupérieureouinférieure àlavaleurréglée,lerégulateurmodifieautomatiquementla températurededépart/degainesouhaitée,afind’obtenirune températurederetouracceptable.L ’influenceestdéfiniedans «Gainmax.»et«Gainmin.».
AQ163786479450fr-000701
©Danfoss|2020.09|87
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230
MENU>Réglages>Limitederetour
LimitehauteX1(Limitationdetemp.retour,limitation haute,axeX)
Règlelavaleurdetempératureextérieurepourlalimitationdetempérature deretourbasse.
1x031
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
LacoordonnéeYcorrespondanteestdéfiniedans«Limitebasse Y1».
MENU>Réglages>Limitederetour
LimitebasseY1(limitationdetemp.retour,limitation basse,axeY)
Règlelalimitationdetempératurederetourrelativeàlatempérature extérieuredéfiniedans«LimitehauteX1».
1x032
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
LacoordonnéeXcorrespondanteestdéfiniedans«Limitehaute X1».
MENU>Réglages>Limitederetour
LimitebasseX2(limitationdetemp.retour,limitation basse,axeX)
Règlelavaleurdelatempératureextérieurepourlalimitationde températurederetourhaute.
1x033
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
LacoordonnéeYcorrespondanteestdéfiniedans«Limitehaute Y2».
MENU>Réglages>Limitederetour
LimitehauteY2(limitationdetemp.retour ,limitation haute,axeY)
Règlelalimitationdetempératurederetourrelativeàlatempérature extérieuredéfiniedans«LimitebasseX2».
1x034
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
LacoordonnéeXcorrespondanteestdéfiniedans«Limitebasse X2».
88|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450fr-000701
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230
MENU>Réglages>Limitederetour
Gainmax.(limitationdeTretour-gainmax.)
Permetdedéterminerl’influencesurlatempératurededépartsouhaitéeen casdetempératurederetoursupérieureàlalimitationréglée.
1x035
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Gainsupérieurà0:
Latempératurededépartsouhaitéeestaugmentéelorsquela températurederetourestau-dessusdelalimitationréglée.
Gaininférieurà0:
Latempératurededépartsouhaitéeestréduitelorsquela températurederetourestau-dessusdelalimitationréglée.
MENU>Réglages>Limitederetour
Gainmin.(limitationdeTretour-gainmin.)
Déterminel’influencesurlatempératurededépartsouhaitéelorsquela températurederetourestinférieureàlalimitationcalculée.
1x036
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Gainsupérieurà0:
Latempératurededépartsouhaitéeestaugmentéelorsquela températurederetourdevientinférieureàlalimitationcalculée.
Gaininférieurà0:
Latempératurededépartsouhaitéeestréduitelorsquela températurederetourdevientinférieureàlalimitationcalculée.
Exemple
LaTlimiteretourestactiveau-delàde50°C. Legainestréglésur0.5. Latempératurederetouractuelleest2°Cau-dessusdelatempérature
demandée. Résultat: Latempératurededépartsouhaitéeestcorrigéede:0,5x2=1,0
degré.
Exemple
LaTlimiteretourestactiveau-dessousde50°C. Legainestréglésur-3.0. Latempératurederetouractuelleestde2°Cendessousdela
températuredemandée. Résultat: Latempératurededépartsouhaitéeestcorrigéede:-3,0x2=
-6,0degrés.
Normalement,ceréglageestégalà0danslessystèmesdechauffage centralisé,carunetempératurederetourinférieurepeutêtreacceptée.
Engénéral,ceréglageestsupérieurà0danslessystèmesàballonECS afind’éviterunetempératurederetourtropbasse(voiraussi«Gain max.»).
MENU>Réglages>Limitederetour
Tempsd’adapt.(tempsd’adaptation)
Règlelarapiditéàlaquellelesécartsentrelatempératurederetouret lalimitationdetempératurederetoursouhaitéesontcorrigés(réglage d’intégration).
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
OFF:
Lafonctionderéglagen’ estpasinfluencéeparle«temps d’adapt.».
Valeur
Latempératuresouhaitéeestajustéerapidement.
mi­neure:
Valeur
Latempératuresouhaitéeestajustéelentement.
ma­jeure:
1x037
Lafonctiond’adaptationpeutcorrigerlatempératurededépart souhaitéeavec8Kmax.
AQ163786479450fr-000701
©Danfoss|2020.09|89
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230
MENU>Réglages>Limitederetour
Priorité(prioritépourlalimitationdetemp.retour)
Permetdedéterminersilalimitationdetempératurederetourdoitannuler latempératurededépartmin.définiesous«Tmin.».
Voirl'annexe«Vued'ensembledesIDdeparamètres»
OFF:
Lalimitedetempératurededépartmin.n’estpas annulée.
ON:
Lalimitedetempératurededépartmin.estannulée.
1x085
90|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450fr-000701
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230

5.5Limitedébit/puiss

Circuitdechauffage
A230.1etA230.4
Undébitmètreouuncompteurd'énergiepeutêtreraccordéau régulateurECLpourlimiterledébitoulapuissanceconsommée. Lesignalvenantducompteurdedébitoud’ énergieestunsignal àimpulsions.
A230.3
Cesous-typelimiteledébitoulapuissanceuniquementviaM-Bus.
Quandl’applications’exécutedansunrégulateur ECLComfort296/310,lesignaldedébit/puissancepeut êtreobtenuàpartird’uncompteurdedébit/d’énergieviala connexionM-bus.
Lalimitededébit/puissancepeutêtrebaséesurlatempérature extérieure.Généralement,danslessystèmesdechauffage urbain,unepuissanceouundébitsupérieurestacceptéàdes températuresextérieuresbasses.
Larelationentreleslimitesdedébitoupuissanceetlatempérature extérieures’exprimeàl’aidededeuxcoordonnées.
Lescoordonnéesdelatempératureextérieuresontdéfiniessous «LimitehauteX1»et«LimitebasseX2».
Lescoordonnéesdudébitoudelapuissancesontdéfiniessous «LimitebasseY1»et«LimitehauteY2».Enfonctiondeces réglages,lerégulateurcalculelavaleurdelimitation.
Lorsqueledébit/lapuissanceestsupérieur(e)àlalimitecalculée, lerégulateurréduitprogressivementlatempératurededépart souhaitéepourobtenirundébitouuneconsommationélectrique max.acceptable.
X
Y
#X1#
#X2#
#Y1#
#Y2#
X
Y
#1#
#2#
#3#
=
Températureextérieure
=
Limitation,débitoupuissance
=
LimitehauteText(1x119)
=
LimitebasseText(1x118)
=
Limitebasse(1x117)
=
Limitehaute(1x116)
=
Heure
=
Débitoupuissance
=
Limitationdedébitoupuissance
=
Débitouénergieactuels
=
Températurededépartsouhaitée
AQ163786479450fr-000701
©Danfoss|2020.09|91
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230
Circuitderefroidissement
Uncompteurdedébitoud’énergiepeutêtreraccordéau régulateurECLpourlimiterledébitoulapuissanceconsommée. Lesignalvenantducompteurdedébitoud’ énergieestunsignal àimpulsions.
Quandl’applications’exécutedansunrégulateur ECLComfort296/310,lesignaldedébit/puissancepeut êtreobtenuàpartird’uncompteurdedébit/d’énergieviala connexionM-bus.
Lorsqueledébit/lapuissancesontsupérieursàlalimitation calculée,lerégulateuraugmenteprogressivementlatempérature dedépartsouhaitéepourobtenirundébitouuneconsommation électriquemax.acceptable.
X
Y
#1#
#2#
#3#
=
Temps
=
Débitoupuissance
=
Limitationdedébitoupuissance
=
Débitouénergieactuels
=
Températurededépartsouhaitée
Leparamètre«Unité»(ID1x115)disposed’uneplagederéglage réduitelorsquelesignaldedébit/d’énergieprovientvialeM-bus.
Unn°d’IDcomme«1x607»indiqueunparamètreuniversel. xestuncaractèregénéralpourlecircuit/groupedeparamètres.
MENU>Réglages>Limitedébit/puiss
Signalàimpulsionspourundébit/uneénergie,appliquéàl’ entrée S7
Pourlecontrôle: Laplagedefréquencesest0.01à200Hz
Pourlalimitation: Unefréquenceminimalede1Hzestrecommandéepourbénéficier
d’unerégulationstable.Enoutre,lesimpulsionsdoiventapparaître régulièrement.
Entréetype
Choixd’ entréetypedecompteurdedébit/dechaleur
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
OFF:Aucuneentrée IM1-
Compteurdedébit/dechaleurbasésurlesimpulsions.
IM5: EM1-
EM5:
Signalducompteurdedébit/dechaleurenprovenance duM-bus.
92|©Danfoss|2020.09
1x109
LaplagederéglagepourIMetEMdépenddusous-typechoisi.
AQ163786479450fr-000701
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230
MENU>Réglages>Limitedébit/puiss
Actuel(débitactueloupuissanceactuelle)
Lavaleurestledébitactueloulapuissance,baséesurlesignalprovenantdu compteurdedébit/d’énergie.
MENU>Réglages>Limitedébit/puiss
Limitation(valeurdelimitation)
Danscertainesapplications,cettevaleurestunevaleurdelimitation calculée,baséesurlatempératureextérieureactuelle. Dansd’autresapplications,lavaleurestunevaleurdelimitation sélectionnable.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
MENU>Réglages>Limitedébit/puiss
Tempsd’adapt.(tempsd’adaptation)
Règlelarapiditéàlaquellelalimitedébit/puissances’adapteàlalimitation souhaitée.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesparamètresID»
OFF:
Lafonctionderéglagen’ estpasinfluencéeparle«temps d’adapt.».
Valeur
Latempératuresouhaitéeestajustéerapidement.
mi­neure:
Valeur
Latempératuresouhaitéeestajustéelentement.
ma­jeure:
1x111
1x112
Sile«Tempsd’adapt.»esttropbas,larégulationpeutêtreinstable.
MENU>Réglages>Limitedébit/puiss
Filtreconstant
Lavaleurdufiltreconstantdéterminelaréductiondelavaleurmesurée. Pluslavaleurestélevée,pluslaréductionestimportante. Ainsi,unchangementtroprapidedelavaleurmesuréepeutêtreévité.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Valeur
Réductionmoindre
mineure: Valeur
Réductionplusimportante
majeure:
1x113
AQ163786479450fr-000701
©Danfoss|2020.09|93
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230
MENU>Réglages>Limitedébit/puiss
Impulsion
Permetdedéfinirlavaleurdesimpulsionsàpartirdudébitmètre/compteur dechaleur.
1x114
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
OFF:Aucuneentrée.
1...9999:
Valeurimpulsion.
MENU>Réglages>Limitedébit/puiss
Unité
Choixdesunitéspourlesvaleursmesurées.
1x115
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Unitédegauche:valeurimpulsion. Unitédedroite:valeursactuellesetdelimitation.
Lavaleurducompteurdedébitestexpriméeenmlouenl. LavaleurducompteurdechaleurestexpriméeenWh,kWh,MWh ouGWh.
Exemple:
Uneimpulsionpeutreprésenterunnombredelitres(compteur dedébit)ouunnombredekWh(compteurdechaleur).
Listedelaplagederéglagedel’«unité»: ml,l/h l,l/h ml,m³/h l,m³/h Wh,kW kWh,kW kWh,MW MWh,MW MWh,GW GWh,GW
Lesvaleursdedébitactueletdelimitationdedébitsontexprimées enl/houenm³/h.
Lesvaleursdepuissanceactuellesetdelimitationdepuissance sontexpriméesenkW,MWouGW.
Exemple1:
«Unité» (11115):
«Impulsion» (11114):
l,m³/h
10
Chaqueimpulsionreprésente10litresetledébitestexpriméen mètrescubes(m³)parheure.
Exemple2:
«Unité» (11115):
«Impulsion» (11114):
kWh,kW(=kilowattparheure,kilowatt)
1
Chaqueimpulsionreprésente1kilowattparheureetla puissanceestexpriméeenkilowatt.
Listepourplagederéglagede«Unité»encasdeconnexionM-bus verscompteurdedébitoud’énergie:
l/h m³/h kW MW GW
94|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450fr-000701
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230
MENU>Réglages>Limitedébit/puiss
LimitehauteY2(limitedébit/puiss,limitationhaute,axe Y)
Règlelalimitedébit/puissancerelativeàlatempératureextérieuredéfinie dans«LimitebasseX2».
1x116
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
LacoordonnéeXcorrespondanteestdéfiniedans«Limitebasse X2».
MENU>Réglages>Limitedébit/puiss
LimitebasseY1(Limitedébit/puiss,limitationbasse,axe Y)
Règlelalimitedébit/puissrelativeàlatempératureextérieuredéfiniedans «LimitehauteX1».
1x117
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
LacoordonnéeXcorrespondanteestdéfiniedans«Limitehaute X1».
MENU>Réglages>Limitedébit/puiss
LimitebasseX2(limitedébit/puiss,limitationbasse,axe X)
Règlelavaleurdelatempératureextérieurepourlalimitedébit/puisshaute.
1x118
Lafonctiondelimitationpeutannulerlavaleurréglée«Tmin.»dela températurededépartsouhaitée.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
LacoordonnéeYcorrespondanteestdéfiniedans«Limitehaute Y2».
MENU>Réglages>Limitedébit/puiss
LimitehauteX1(limitedébit/puiss,limitationhaute,axe X)
Règlelavaleurdelatempératureextérieurepourlalimitedébit/puissbasse.
1x119
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
LacoordonnéeYcorrespondanteestdéfiniedans«Limitebasse Y1».
AQ163786479450fr-000701
©Danfoss|2020.09|95
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230
5.6Influencevent
A230.1,A230.3
Unesondedevitesseduventpeutêtreraccordéeaurégulateur ECL,afind’augmenterlatempératurededépartsouhaitéepar tempsdevent.
Lesignal,de0à10voltsetprovenantdelasondedevitessedu vent,estappliquédirectementàl’entréeS8.Latensionaugmente enfonctiondelavitesseduvent.
Latensionmesuréeàl’ entréeS8doitêtreconvertieenune valeurdevitessedeventparlerégulateur.Lorsquelavitesse duventdépasselalimitationréglée,lerégulateuraugmente progressivementlatempératurededépartsouhaitée,afinde compenserlaplusgrandepertedechaleurdubâtiment.
Lesréglagessuivantsdéfinissentl’échelleetl’influence.
Unn°d’IDcomme«1x607»indiqueunparamètreuniversel. xestuncaractèregénéralpourlecircuit/groupedeparamètres.
MENU>Réglages>Influencevent
Gainmax.
Silavitesseduventestsupérieureàlavaleurrégléedans«Limitation», latempératurededépartsouhaitéeestaugmentéedunombrededegrés par1m/s.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
MENU>Réglages>Influencevent
Filtreconstant
Lefiltreconstantatténuelesdonnéesd’ entréemesurées, proportionnellementaufacteurréglé.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Valeur
Réductionminime(filtreconstantfaible)
mi­neure:
Valeur
Réductionmajeure(filtreconstantélevé)
ma­jeure:
Exemple:
1x057
1x081
Lalimitationduventestactiveàunevitessedeventsupérieureà 10m/s.
Legainmax.estréglésur2.0.
Lavitesseduventactuellesesitueà2m/s.au-dessusdelalimitation.
Résultat:
Latempératurededépartsouhaitéeestaugmentéede:2,0x2= 4,0degrés.
96|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450fr-000701
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230
MENU>Réglages>Influencevent
Ventactuel
Lavitesseduventactuelleestindiquéeen«m/s»(mètreparseconde).
Appuyezsurleboutonpourvoirlegraphique,puisentrezles valeurspourlatensiond’entrée(2et10volts)etlavitesseduvent affichée.
Vitessevent:
Réglagestensionfixes: Réglagesusine:
0.0...75.0m/s 2Vet10V
(2,5.0)et(10,25.0)
Celasignifieque«Ventactuel»estde5,0m/sà2,0Vetde25,0m/s à10V.
Enrèglegénérale,pluslatensionestélevée,pluslavitesseduvent affichéeestélevée.
MENU>Réglages>Influencevent
Limitation
Silavitesseduventdépasselavaleurréglée,latempératurededépart souhaitéeestaugmentée.
1x099
Exemple:Rapportentretensiond’entréeetvitessedeventaffichée.
Vitessevent(m/s)
Volt
Cetexemplemontreque2voltscorrespondentà5,0m/set10volts correspondentà25,0m/s.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
AQ163786479450fr-000701
©Danfoss|2020.09|97
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230

5.7Optimisation

Lasection«Optimisation»décritdesquestionsrelativesàdes applicationsspécifiques.
Lesparamètres«Mémo.automat.»,«Boost»‘,«Optimiseur»et «Arrêtcomplet»sontliésaumodedechauffageuniquement.
«Coupureété»détermine,lorsquelatempératureextérieure augmente,l’arrêtduchauffage.
Unn°d’IDcomme«1x607»indiqueunparamètreuniversel. xestuncaractèregénéralpourlecircuit/groupedeparamètres.
98|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450fr-000701
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230
MENU>Réglages>Optimisation
Mémo.automat.(laTéco.dépenddelaTextérieure.)
Au-dessousdelavaleurrégléepourlatempératureextérieure,leréglagede latempératureéco.n’apasd’influence.Au-dessusdelavaleurrégléepour latempératureextérieure,latempératureéco.dépenddelatempérature extérieureactuelle.Cettefonctionestutilepourlesinstallationsde chauffageurbain,afind’ éviteruntropgrandchangementdelatempérature dedépartsouhaitéeaprèsunepériodeenmodeéco.
1x011
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
OFF:
Latempératureéco.nedépendpasdelatempérature extérieure;laréductionestde100%.
Valeur:Latempératureéco.dépenddelatempérature
extérieure.Lorsquelatempératureextérieureest au-dessusde10°C,laréductionestde100%.Plus latempératureextérieureestbasse,moinsilyade réductiondetempérature.Au-dessousdelavaleur réglée,leréglagedelatempératureéco.n’apas d’influence.
Températuredeconfort:
Températureambiantesouhaitéepour lemodeConfort.
Températureéco.:
Températureambiantesouhaitéeen modeÉconomie
LestempératuresambiantessouhaitéespourlesmodesConfortet Économiesontrégléesdanslesaperçusd’écrans.
=
X
Y
#1#
#2#
#3#
Exemple:
Températureextérieureactuelle(Text.):
TempératureambiantesouhaitéeenmodeConfort:
Réglagedelatempératureambiantesouhaitéeenmode Économie: Réglagedans«Mémo.automat.»:
Conditionpourl’influencedelatempératureextérieure:
T.ext.influence=(10-T.ext.)/(10-réglage)= (10-(-5))/(10-(-15))= 15/25=0,6
Températureambiantesouhaitéecorrigéeenmode Économie:
T.amb.réf.économie+(T.ext.influencex(T.amb.ref.comfort
­T.amb.réf.économie)) (16+0,6x(22-16))=19,6°C
Températureextérieure(°C)
=
Températureambiantesouhaitée(°C)
=
Températureambiantesouhaitée(°C),modeConfort
=
Températureambiantesouhaitée(°C),modeÉconomie
=
Températuremémo.automat.(°C),ID11011
–5°C
22°C
16°C
–15°C
AQ163786479450fr-000701
=
X
Y
Températureextérieure(°C)
=
Températureambiantesouhaitée(°C)
©Danfoss|2020.09|99
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA230
MENU>Réglages>Optimisation
régimeaccéléré
Réduitlapériodedemiseenchauffeenaugmentantlatempératurede départsouhaitéedupourcentagechoisi.
1x012
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
OFF:
Lafonctionaccéléréen’estpasactive.
Valeur:Latempératurededépartsouhaitéeestaugmentée
temporairementdupourcentagedéfini.
Aprèsunepérioded’économie,ilestpossiblederéduirelapériode demiseenchauffeenaugmentanttemporairement(1heure max.)latempératurededépartsouhaitée.Aucoursdelapériode d’optimisation,lafonctionboostestactive(«Optimiseur»).
SiunesondedetempératureambianteouunmoduleECA30/31 estbranché,lafonctionaccélérées’arrêtedèsquelatempérature ambianteestatteinte.
MENU>Réglages>Optimisation
Rampe(rampeprogressiveauredémarrage)
Durée(enminutes)pendantlaquellelatempératurededépartsouhaitée augmenteprogressivementafind’éviterdespicsdechargedans l’alimentationenchaleur.
1x013
Voirl’annexe«Vued’ensembledesparamètresID»
OFF:
Valeur:
Lafonctionderampen’estpasactivée. Latempératurededépartsouhaitéeestaugmentée
progressivement,conformémentauxminutesdéfinies.
Pouréviterdespicsdechargesurleréseaud’alimentation, latempératurededépartpeutêtrerégléepouraugmenter progressivementaprèsunepériodeenmodeéco.Lavannes’ouvre alorsprogressivement.
=
X Y #1#
Heure
=
Températurededépartsouhaitée
=
Tempsdemontéeentempératurederampe
=
Températuredeconfort
=
Températureéco.
100|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450fr-000701
Loading...