Руководствопоэксплуатации
ECLComfort210/296/310,приложениеA230
1.0Содержание
1.0Содержание.....................................................1
1.1Важнаяинформацияпобезопасностии
эксплуатации.......................................................2
2.0Установка.........................................................7
2.1Передначаломработы...........................................7
2.2Определениетипасистемы....................................14
2.3Установка...........................................................15
2.4Размещениетемпературныхдатчиков......................19
2.5Электрическиесоединения....................................21
2.6ВставкаключапрограммированияECL.....................33
2.7Списокпроверочныхопераций..............................40
2.8Навигация,ключпрограммированияECLА230...........41
3.0Ежедневноеиспользование...........................63
3.1Переходпоменю.................................................63
3.2Чтениедисплеярегулятора....................................64
3.3Общийобзор:чтоозначаютданныесимволы?...........67
3.4Контрольтемпературикомпонентовсистемы...........68
3.5Обзорвлияния....................................................69
3.6Ручноеуправление..............................................70
3.7Расписание.........................................................71
4.0Обзорнастроек..............................................73
5.0Настройки......................................................76
5.1Введениевнастройки...........................................76
5.2Температураподачи.............................................77
5.3Ограничениекомнатной.......................................82
5.4Ограничениеобратного........................................85
5.5Ограничениерасходатеплоносителя/
энергии.............................................................91
5.6Влияниеветра.....................................................97
5.7Оптимизация......................................................99
5.8Параметрыуправления.......................................105
5.9Компенсация1..................................................110
5.10Компенсация2..................................................112
5.11Описаниеиобластьприменения...........................114
5.12Отопсрезка......................................................123
5.13Авария............................................................126
5.14Обзораварий....................................................131
5.15Двациркуляционныхнасосавпоследовательно-
сти..................................................................132
6.0Общиенастройкирегулятора.......................133
6.1Описание«Общихнастроекрегулятора».................133
6.2Времяидата.....................................................134
6.3Праздники........................................................135
6.4Обзорвхода.....................................................138
6.5Журнал............................................................139
6.6Управлениевыходом..........................................140
6.7Функцииключа..................................................141
6.8Система...........................................................143
7.0Дополнительно............................................151
7.1ПорядокнастройкиECA30...................................151
7.2Функцияпереключения.......................................159
7.3Несколькорегуляторовводнойсистеме.................164
7.4Частозадаваемыевопросы..................................167
7.5Терминология...................................................172
7.6Тип(ID6001),обзор............................................176
7.7Автоматическое/ручноеобновление
прошивки........................................................177
7.8ОбзорIDпараметра............................................178
©Danfoss|2020.09AQ163786479450ru-000701|1
РуководствопоэксплуатацииECLComfort210/296/310,приложение
A230
1.1Важнаяинформацияпобезопасностииэксплуатации
1.1.1Важнаяинформацияпобезопасностииэксплуатации
Вданномруководствепоэксплуатацииописываетсяработа
сключомпрограммированияECLA230(кодовыйномердля
заказа087H3802).
КлючпрограммированияECLA230содержитчетыреподтипа,
применимыхврегуляторахECLComfort210и310:
•А230.1:регулированиетемпературывотопительных
установках.Дополнительнаякомпенсациявлиянияветра.
•A230.2:регулированиетемпературывохладительных
установках.Дополнительныйвнешнийсигнал(0–10В)для
уставкитемпературы.
•A230.3:регулированиетемпературывотопительных
установках.Компенсациявысокойотносительной
влажности.Дополнительнаякомпенсациявлиянияветра.
•A230.4:регулированиетемпературывотопительных
установках.Дополнительныйвнешнийсигнал(0–10В)для
уставкитемпературы.Предусмотрендополнительный
контрольтемпературыидавления.
КлючпрограммированияA230такжесодержитпрограмму
сушкипола(стяжки)дляподтиповA230.1,A230.3иA230.4.См.
отдельнуюдокументацию(тольконаанглийскоминемецком
языках).
Примерыприложенийиэлектрическихсоединений
приведенывруководствепомонтажу(поставляетсясключом
программирования).
Наприкладныхсхемахобязательныедатчикитемпературы
показаныподчеркиванием;пример:S3
Описанныефункцииреализованы:
•вECLComfort210дляосновныхрешений;
•вECLComfort310длярасширенныхрешений,втом
числесвязьчерезM-bus,ModbusиEthernet(Internet).
МодульрасширенияECA32можетиспользоватьсячерез
выход0–10вольтдляуправленияаналоговымприводом,
напримерDanfoss,типARE.Крометого,модульрасширения
ECA32можетиспользоватьсядляувеличенияколичества
входовсцельюмониторинга.Каждыйвходможетбыть
сконфигурированкаквходоттермометрасопротивления
Pt1000,входсигналовнапряжениявдиапазоне0–10Вили
цифровойвход.
КлючпрограммированияA230совместимсрегуляторамиECL
Comfort210/310начинаясверсиивстроенногоПО1.11.
ВерсиювстроенногоПО(программноеобеспечение
регулятора)можноувидетьпризапускерегулятораив«Общих
настройкахрегулятора»меню«Система».
Длядистанционногоконтроляинастройкиможно
подсоединитьдодвухблоковдистанционногоуправления
ECA30.Можноиспользоватьвстроенныйдатчиккомнатной
температуры.
.
Температура,измереннаятеплосчетчиком
ПрииспользованиисECL310подтипыA230.1иA230.3могут
получатьпоказаниятемпературысдатчикатеплосчетчика
дляподающегоиобратноготрубопроводов.Значение
температурыдляподающеготрубопроводаиспользуется
вместоS4(температураподачи);значениетемпературыдля
обратноготрубопроводаиспользуетсявместоS5(температура
обратногопотока).
2|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450ru-000701
РуководствопоэксплуатацииECLComfort210/296/310,приложение
A230
ВместесECLComfort310можноиспользоватьвнутренний
модульввода-выводаECA32(кодовыйномердлязаказа
087H3202)дляпередачидополнительныхданныхвSCADA:
•температура,Pt1000(поумолчанию);
•сигналы0–10В;
•цифровойвход.
Настройкатипавходаможетбытьвыполненаспомощью
программногообеспеченияECLToolкомпанииDanfoss.
Навигация:Danfoss.ru>Сервисиподдержка>Загрузки>
Программноеобеспечение>Т епловаяавтоматика>ECLTool.
URL-адрес:
https://www.danfoss.com/en/service-and-support/downloads/
Внутренниймодульввода-выводаECA32располагаетсяв
клеммнойпанелиECLComfort310.
ECLComfort210доступенвследующихверсиях:
•ECLComfort210,230Вперем.тока(087H3020);
•ECLComfort210B,230Вперем.тока(087H3030).
ECLComfort310доступенвследующихверсиях:
•ECLComfort310,230Вперем.тока(087H3040);
•ECLComfort310B,230Вперем.тока(087H3050);
•ECLComfort310,24Вперем.тока(087H3044).
ВерсиисиндексомBнеимеютдисплеяиповоротнойкнопки.
УправлениеверсиямисиндексомBосуществляетсяспомощью
блокадистанционногоуправления:
•ECA30(087H3200).
КлеммнаяпанельдляECLComfort:
•дляECLComfort210,230В(087H3220);
•дляECLComfort296,230В(087H3240);
•дляECLComfort310—230и24В(087H3230).
БолееподробнаядокументациякмоделямECLComfort210
и310,модулямидополнительномуоборудованию
доступнапоссылкеhttps://www.danfoss.com/ru-ru/или
http://store.danfoss.com/ru/.
AQ163786479450ru-000701
©Danfoss|2020.09|3
РуководствопоэксплуатацииECLComfort210/296/310,приложение
A230
Примечаниепобезопасности
Воизбежаниетравмированияперсоналаиповреждения
устройствнеобходимооченьвнимательнопрочестьисоблюдать
данныеинструкции.
Необходимыеработыпосборке,запускуитехническому
обслуживаниюдолжнывыполнятьсятолькоквалифицированным
иобученнымперсоналом.
Необходимособлюдатьместныенормыиправила.Этотакже
относитсякразмеруитипукабеляизоляции(двойнаяизоляция
при230В).
ДляустановкиECLComfortобычноиспользуетсяпредохранитель
макс.10А.
ТемператураокружающейсредыдляработыECLComfort
составляет
ECLComfort210/3100-55°C
РегуляторECLComfort210:0-45°C.
Выходзапределытемпературногодиапазонможетпривестик
появлениюнеисправностей.
Необходимоизбегатьустановкивместах,гдесуществуетриск
конденсациивлаги(запотевания).
Предупреждающаянадписьиспользуетсядлятого,чтобы
привлечьвниманиекспециальнымусловиям,которыедолжны
учитываться.
Данныйзнакуказываетнато,чтовыделеннуюинформацию
необходимопрочитатьсособымвниманием.
Ключиприложениямогутбытьвыпущеныдопереводавсех
текстовдисплея.Вэтомслучаетекстдаетсянаанглийскомязыке.
4|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450ru-000701
РуководствопоэксплуатацииECLComfort210/296/310,приложение
A230
Автоматическоеобновлениепрограммногообеспечения
регулятора:
Программноеобеспечениерегулятораобновляется
автоматическипривводеключа(аналогичнорегулятору
версии1.11(ECL210/310).Вовремяобновленияпрограммного
обеспеченияотображаетсяследующее:
Строкасостояния
Впроцессеобновления:
•НевынимайтеКЛЮЧ.
Еслиключвынутьдотого,какпоявятсяпесочныечасы,
процесспридетсяначатьснова.
•Неотключайтепитание.
Еслипитаниеотключено,когдапоказаныпесочныечасы,
контроллернебудетработать.
•Ручноеобновлениепрограммногообеспечения(прошивки)
регулятора:
см.раздел«Автоматическое/ручноеобновление
программногообеспечения».
Посколькунастоящаяинструкцияпоэксплуатации
распространяетсянанесколькотиповсистем,специальные
настройкисистембудутиметьотметкуотипесистемы.Всетипы
системприведенывразделе:«Определениетипавашейсистемы».
°C(градусыЦельсия)–этоединицаизмерениятемпературы,тогда
какК(Кельвины)частоиспользуетсядляобозначенияразности
температур.
Номеридентификаторауникалендлякаждогоотдельного
параметра.
Пример
1117411174
12174
ПерваяцифраВтораяцифра
-
1
-
Контур1Номер
2
Контур2Номер
Последниетри
цифры
параметра
174
параметра
Еслиописаниеидентификаторавстречаетсяболееодного
раза,этоозначает,чтодлянекоторыхтиповсистемыимеются
отдельныеустановки.Втакомслучаеотдельноуказываетсятип
системы(например,12174-A266.9).
AQ163786479450ru-000701
©Danfoss|2020.09|5
РуководствопоэксплуатацииECLComfort210/296/310,приложение
A230
Параметры,обозначенныеспомощьюномераID,например,
«1x607»,обозначаютуниверсальныйпараметр.
xозначаетконтур/группапараметра.
Правилаутилизации
Передпереработкойилиутилизациейследует
разобратьэтоустройствоирассортироватьего
элементыпогруппамматериалов.
Всегдасоблюдайтеправилапоутилизации.
6|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450ru-000701
РуководствопоэксплуатацииECLComfort210/296/310,приложение
A230
2.0Установка
2.1Передначаломработы
ПриложениеA230отличаетсябольшойгибкостью.Ниже
описаныбазовыепринципы.
Отопление(приложениеА230.1):
Какправило,температураподачизадаетсявсоответствии
свашимитребованиями.ДатчиктемпературыподачиS3
являетсянаиболееважнымдатчиком.Требуемаятемпература
подачиS3рассчитываетсярегуляторомECLисходяиз
температурынаружноговоздуха(S1)итребуемойкомнатной
температуры.
Чемнижетемпературанаружноговоздуха,темвышетребуемая
температураподачи.
Всоответствииснедельнымграфикомконтуротопления
можетбытьпереключеннарежим«Комфорт»или«Эконом».
Недельныйграфикможетиметьдотрехпериодовв
комфортномрежимевдень.Значениетребуемойкомнатной
температурыможнозадатьвкаждомизрежимов.
Врежиме«Эконом»отоплениеможетбытьсниженоили
полностьювыключено.
РегулирующийклапансэлектроприводомM1постепенно
открывается,еслитемператураподачиоказываетсяниже
требуемойтемпературыподачиинаоборот.
Температуравобратномтрубопроводедляцентрализованного
отопленияS5недолжнабытьслишкомвысокой.Еслиэто
так,тотребуемаятемператураподачиможетбытьизменена
(обычновсторонуболеенизкогозначения),чтоприведетк
постепенномузакрываниюклапанасэлектроприводом.
Всистемахотопленияскотломтемпературавобратном
трубопроводенедолжнабытьслишкомнизкой(дляее
настройкииспользуетсяпроцедура,аналогичнаяописанной
выше).
Крометого,ограничениетемпературывобратном
трубопроводезависитоттемпературынаружноговоздуха.
Обычночемнижетемпературанаружноговоздуха,темвыше
порогдопустимойтемпературывобратномтрубопроводе.
Есликомнатнаятемпература(измеряемаяспомощью
непосредственноподключенногодатчикатемпературыESM-10
(S2)илиблокадистанционногоуправленияECA30/31)неравна
требуемойкомнатнойтемпературе,требуемаятемпература
подачиможетбытьизменена.
ЦиркуляционныйнасосР1включаетсяпривключении
отопленияилидлязащитыотзамерзания.
Отоплениеможетотключаться,когдатемпературанаружного
воздухаподнимаетсявышезаданногозначения.
Подсоединенныетеплосчетчикиилирасходомерына
основанииимпульсов(S7)могутограничиватьрасходили
мощностьвсоответствиисустановленныммаксимальным
значением.Крометого,ограничениеможетзависеть
оттемпературынаружноговоздуха.Обычночемниже
температуранаружноговоздуха,темвышепорогдопустимого
расхода/мощности.Еслиданныйподтиписпользуется
вECLComfort310,сигналрасхода/энергиитакжеможет
передаватьсявкачествесигналаM-bus.
Режимзащитыотзамерзанияподдерживаетвыбранную
температуруподачи,например10°C.
Длякомпенсациивлиянияветраможетбытьподключендатчик
скоростиветра.Наоснованиисигналадатчикаскоростиветра
(0–10В)можнонастроитьрегулятордляповышениятребуемой
температурыподачипоотношениюкувеличениюскорости
ветра.
СтандартноеприложениеА230.1:
Представленнаясхемаявляетсялишьобщимиупрощенным
примероминесодержитвсехкомпонентов,которыемогутбыть
необходимывсистеме.
ВсеперечисленныекомпонентыподключаютсякрегуляторуECL
Comfort.
Списоккомпонентов:
ECL210/310
S1
S2
S3
S4
S5
S7
S8
P1Циркуляционныйнасос
P2
M1
A1
ПриложениеА230.1можетиспользоватьподключенный
расходомер/теплосчетчикдляограничениярасхода/мощности.
Спомощьюпереключателяиликонтактнойгруппыреле
неиспользованныевходы(отS7ивыше)можноиспользовать
дляпереключенияпрограммывфиксированныйрежим
«Комфорт»,«Эконом»,«Защитаотзамерзания»или«Постоянная
температура».
Можетвключитьсяавария,еслитекущаятемператураподачи
отличаетсяоттребуемойтемпературыподачи.
ЭлектронныйрегуляторECLComfort210или
310
Датчиктемпературынаружноговоздуха
Датчиктемпературывоздухав
помещении/ECA30(дополнительно)
Датчиктемпературыподачи
Датчиктемпературыподачи(только
чтение)(дополнительно)
Датчиктемпературывобратном
трубопроводе(дополнительно)
Расходомер(дополнительно)/теплосчетчик
(импульсныйсигнал)
Сигналскоростиветра(0–10В)
(дополнительно)
Релейныйвыходдляпрограммы2(непоказан)
Регулирующийклапансэлектроприводом,
3-позиционноерегулирование
Альтернативныйвариант1:регулирующий
клапанстермоприводом(Danfoss,типABV)
Альтернативныйвариант2(ECL310сECA
32):регулирующийклапансэлектроприводом
(управляющийсигнал0–10В)
Сигнализация
AQ163786479450ru-000701
©Danfoss|2020.09|7
РуководствопоэксплуатацииECLComfort210/296/310,приложение
A230
Охлаждение(приложениеА230.2):
Какправило,температураподачизадаетсявсоответствии
свашимитребованиями.ДатчиктемпературыподачиS3
являетсянаиболееважнымдатчиком.Требуемаятемпература
подачиS3устанавливаетсянарегулятореECL.Крометого,
температуранаружноговоздуха(S1)можетвлиятьна
требуемуютемпературуподачи.Чемвышетемпература
наружноговоздуха,темнижетребуемаятемператураподачи.
Всоответствииснедельнымграфикомконтуротопления
можетбытьпереключеннарежим«Комфорт»или«Эконом»
(двазначениядлятребуемойтемпературыподачи).
Всоответствииснедельнымграфикомтакжерегулируютсядва
значения(«Комфорт»или«Эконом»)длятребуемойкомнатной
температуры.Еслиизмереннаякомнатнаятемпература
неравнатребуемойкомнатнойтемпературе,требуемая
температураподачитакжеможетбытьизменена.
РегулирующийклапансэлектроприводомM1постепенно
открывается,еслитемператураподачиоказываетсяниже
требуемойтемпературыподачиинаоборот.
ТемпературавобратномтрубопроводедляохлажденияS5
недолжнабытьслишкомнизкой.Еслиэтотак,тотребуемая
температураподачиможетбытьизменена(обычновсторону
болеевысокогозначения),чтоприведеткпостепенному
закрываниюрегулирующегоклапанасэлектроприводом.
ЦиркуляционныйнасосР1включаетсяпривключении
охлаждения.
Внешнийсигналдлятребуемойтемпературыподачиможет
бытьиспользованкаксигнал0–10ВкклеммамдляS8.
Подсоединенныетеплосчетчикиилирасходомерына
основанииимпульсов(S7)могутограничиватьрасходили
мощностьвсоответствиисустановленныммаксимальным
значением.
ЕсливрегулятореECLComfort310используетсяA230.2,сигнал
расхода/энергиитакжеможетпередаватьсявкачествесигнала
M-bus.
Врежимеожиданияподдерживаетсявыбираемаятемпература
подачи,например30°C.
Спомощьюпереключателяиликонтактнойгруппыреле
неиспользованныевходы(отS7ивыше)можноиспользовать
дляпереключенияпрограммывфиксированныйрежим
«Комфорт»или«Эконом».
ТемпературыS4иS6используютсятолькодляконтроля.
Графиквразделе«Общиенастройкирегулятора»регулирует
реле2и3.Спомощьюданнойфункцииможнопереключаться
междудвумяциркуляционныминасосами.
См.инструкциюпомонтажу,прил.A230.2,пр.dи
соответствующиеэлектрическиесоединения.
СтандартноеприложениеА230.2:
Представленнаясхемаявляетсялишьобщимиупрощенным
примероминесодержитвсехкомпонентов,которыемогутбыть
необходимывсистеме.
ВсеперечисленныекомпонентыподключаютсякрегуляторуECL
Comfort.
Списоккомпонентов:
ECL210/310
S1
ЭлектронныйрегуляторECLComfort210или310
Датчиктемпературынаружноговоздуха
(дополнительно)
S2
Датчиктемпературывоздухав
помещении/ECA30(дополнительно)
S3
S4
Датчиктемпературыподачи,охлаждение
Датчиктемпературыподачи(толькочтение)
(дополнительно)
S5
Датчиктемпературывобратном
трубопроводе(дополнительно)
S6
Датчиктемпературывобратном
трубопроводе(толькочтение)
(дополнительно)
S7
Расходомер/теплосчетчик(импульсныйсигнал)
(дополнительно,непоказан)
(S8)
(Внешнеенапряжение(0–10В)длявнешней
настройкитребуемойтемпературыподачи)
(дополнительно)
P1Циркуляционныйнасос
P2/P3
M1
Программа2
Регулирующийклапансэлектроприводом,
3-позиционноерегулирование
Альтернативныйвариант1:регулирующий
клапанстермоприводом(Danfoss,типABV)
Альтернативныйвариант2(ECL310сECA
32):регулирующийклапансэлектроприводом
(управляющийсигнал0–10В)
8|©Danfoss|2020.09
ПриложениеА230.2можетиспользоватьподключенный
расходомер/теплосчетчикдляограничениярасхода/мощности.
AQ163786479450ru-000701
РуководствопоэксплуатацииECLComfort210/296/310,приложение
A230
Отопление(приложениеА230.3):
ДанныйподтипработаетаналогичноA230.1,ноограничение
расходаилимощности,основанноенаимпульсномсигнале,
нереализовано.Еслитребуетсяограничениерасходаили
мощности,можноиспользоватьсигналнаосновеM-bus(только
врегуляторахECLComfort310).
Крометого,A230.3можетминимизироватьрисквыпадения
росы(конденсации).
Сигналотносительнойвлажности(RH)можетобеспечить
минимальнонеобходимуютемпературувпомещениидля
защитыотросы(конденсации).
Росаможетвыпадатьвслучае,когдавоздухсвысокой
температуройивлажностьюпопадаетнахолодныестены,
напримервцерквях,замкахидругихзданияхстолстыми
стенами.
Уравнение
Tросы=(0,96xTпом.)+(0,25xRH)–22,4
используетсядлявычислениятемпературыточкиросы(Tросы).
Tпом.—измереннаятемпературапомещения.RH—
относительнаявлажность,основаннаянаизмеренной
температуреивлажностивпомещении.
Значениятемпературыиотносительнойвлажностив
помещениипоступаютилиот
•блокадистанционногоуправленияECA31(непоставляется
вРФ),
или
•отдатчикакомнатнойтемпературыивнешнегосигнала
относительнойвлажности,0–10вольт ,наS7.
Можетбытьустановленосоотношениемеждуприложенным
напряжениемисоответствующимзначениемотносительной
влажности.
Можнодобавитьвеличинусмещениякрассчитанной
температуреточкиросы(Tросы)длякомпенсацииразности
температурстенивоздухавпомещении.
Наосновномдисплее1могутотображатьсяследующиеданные:
СтандартноеприложениеА230.3:
Представленнаясхемаявляетсялишьобщимиупрощенным
примероминесодержитвсехкомпонентов,которыемогутбыть
необходимывсистеме.
ВсеперечисленныекомпонентыподключаютсякрегуляторуECL
Comfort.
Списоккомпонентов:
ECL210/310
S1
S2
ЭлектронныйрегуляторECLComfort210или310
Датчиктемпературынаружноговоздуха
Датчиктемпературывоздухав
помещении/ECA30(дополнительно)
S3
S4
Датчиктемпературыподачи(обязательно)
Датчиктемпературыподачи(толькочтение)
(дополнительно)
S5
Датчиктемпературывобратном
трубопроводе(дополнительно)
S7
Сигналотносительнойвлажности(0–10В)
(дополнительно)
S8
Сигналскоростиветра(0–10В)
(дополнительно)
P1Циркуляционныйнасос
P2
M1
Релейныйвыходдляпрограммы2(непоказан)
Регулирующийклапансэлектроприводом,
3-позиционноерегулирование
Альтернативныйвариант1:регулирующий
клапанстермоприводом(Danfoss,типABV)
Альтернативныйвариант2(ECL310сECA
32):регулирующийклапансэлектроприводом
(управляющийсигнал0–10В)
A1
Сигнализация
Значениеотносительнойвлажности:76,3%
Комнатнаятемпература:20,9°C
Требуемаякомнатнаятемпература:19,5°C
Минимальнонеобходимаякомнатнаятемпература,включая
смещение6K:22,7°C
AQ163786479450ru-000701
©Danfoss|2020.09|9
РуководствопоэксплуатацииECLComfort210/296/310,приложение
A230
Отопление(А230.4)
ДанныйподтипработаетаналогичноподтипуA230.1,но
функциявлиянияветранереализована.
Крометого,A230.4можетконтролироватьтемпературыГВС
(системыгорячеговодоснабжения)S4иS6.
Сигналнапряжения(0–10В)дляS8можетиспользоватьсядля:
•измерениядавления.Напряжениепреобразуетсяв
регулятореECLвзначениедавления,измеренноевбарах,
или
•уставкитребуемойтемпературыподачи.Напряжение
преобразуетсяврегулятореECLвзначениетемпературы.
СтандартноеприложениеА230.4:
Представленнаясхемаявляетсялишьобщимиупрощенным
примероминесодержитвсехкомпонентов,которыемогутбыть
необходимывсистеме.
ВсеперечисленныекомпонентыподключаютсякрегуляторуECL
Comfort.
Списоккомпонентов:
ECL210/310
S1
S2
ЭлектронныйрегуляторECLComfort210или310
Датчиктемпературынаружноговоздуха
Датчиктемпературывоздухав
помещении/ECA30(дополнительно)
S3
S4
Датчиктемпературыподачи
ДатчиктемпературыподачиГВС(только
чтение)(дополнительно)
S5
Датчиктемпературывобратном
трубопроводе(дополнительно)
S6
Датчиктемпературывобратном
трубопроводециркуляцииГВС(толькочтение)
(дополнительно)
S7
Расходомер(дополнительно)/теплосчетчик
(импульсныйсигнал)
S8
Сигнал0–10вольтотдатчикадавления
(дополнительно)
Альтернативныйвариант:сигнал0–10вольт
длявнешнейнастройкитребуемой
температурыподачи
P1Циркуляционныйнасос,отопление
M1
Регулирующийклапансэлектроприводом,
3-позиционноерегулирование
Альтернативныйвариант1:регулирующий
клапанстермоприводом(Danfoss,типABV)
Альтернативныйвариант2(ECL310сECA
32):регулирующийклапансэлектроприводом
(управляющийсигнал0–10В)
A1
Сигнализация
10|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450ru-000701
РуководствопоэксплуатацииECLComfort210/296/310,приложение
A230
A230,общиесведения:
КодномурегуляторуECLможетбытьподсоединенододвух
блоковдистанционногоуправленияECA30длятого,чтобы
управлятьрегуляторомECLдистанционно.
Можноустроитьтренировкуциркуляционныхнасосови
регулирующегоклапанавпериодыбезтеплоснабжения.
ДополнительныерегуляторыECLComfortмогутбыть
подсоединеныспомощьюшиныECL485,чтобыиспользовать
показаниятемпературынаружноговоздуха,сигналывремени
идаты.
НесколькорегуляторовECL,подключенныхчерезвнутреннюю
шинуECL485,работаюткак«ведущий—ведомый».Система
«ведущий—ведомый»можетвключатьвсебямаксимумдва
ECA30.
Спомощьюпереключателяблокировкиавтоматического
управлениянеиспользованныйвходможноиспользоватьдля
переключенияпрограммывфиксированныйрежим.
(A230.1,A230.3иA230.4):
«Комфорт»,«Эконом»,«Защитаотзамерзания»или«Постоянная
температура»
(A230.2):
«Комфорт»или«Эконом»
Теплосчетчики:
КклеммамшиныM-bus(ECL310)можноподсоединитьдопяти
теплосчетчиков.
ДанныемогутбытьпереданывсистемуSCADAпосредством
ModbusиTCP/IP .
Температура,измереннаятеплосчетчиком
ПрииспользованиисECL310подтипыA230.1иA230.3могут
получатьпоказаниятемпературысдатчикатеплосчетчика
дляподающегоиобратноготрубопроводов.Значение
температурыдляподающеготрубопроводаиспользуется
вместоS4(температураподачи);значениетемпературыдля
обратноготрубопроводаиспользуетсявместоS5(температура
обратногопотока).
ПрисоединенныенапрямуюдатчикитемпературыS4иS5
имеютприоритетнадзначениямитемпературытеплосчетчика.
ЗначениятемпературыS4иS5,получаемыеоттеплосчетчика,
обычнопоявляютсявтечение10спослевключения.
ВозможнаустановкасвязиссистемойSCADAпошинеModbus.
ДанныеМ-bus(ECLComfort310)могутбытьпереданыдальше
нашинуModbus.
Сигнализация
A230.1иA230.3:
АварияA1(=реле4)можетбытьвключена:
•еслифактическаятемператураподачиотличаетсяот
требуемойтемпературыподачи;
•приотсоединении/короткомзамыканиидатчика
температуры.(См.:«Общиенастройкирегулятора>
Система>Необработанные».)
A230.2:
Аварийноереле4неиспользуется,нодатчиктемпературыили
егоподключениемогутконтролироваться.
(См.:«Общиенастройкирегулятора>Система>
Необработанные».)
A230.4:
АварияA1(=реле4)можетбытьвключена:
•еслифактическаятемператураподачиотличаетсяот
требуемойтемпературыподачи;
•еслифактическоедавлениенаходитсявнеприемлемого
диапазонадавлений;
•приотсоединении/короткомзамыканиидатчика
температуры.(См.:«Общиенастройкирегулятора>
Система>Необработанные».)
AQ163786479450ru-000701
©Danfoss|2020.09|11
РуководствопоэксплуатацииECLComfort210/296/310,приложение
A230
A230,общиесведения(продолжение):
Регулировкасмещения
Принеобходимостиизмереннаятемператураможетбыть
отрегулированасосмещением.
(Навигация:MENU>Общиенастройкирегулятора>Система>
Смещениедатчика)
Конфигурациявходов
Входы(начинаясS7),которыенеявляютсячастьюприложения,
могутбытьсконфигурированыкаквходоттермометра
сопротивленияPt1000,входсигналовнапряжениявдиапазоне
0–10вольт,частотный(счетчикимпульсов)илицифровойвход.
ДаннаяфункцияпозволяетврегулятореECL310передавать
дополнительныесигналы,напримерсигналытемпературы,
давления,состояниядискретныхвходов,черезModbus.
КонфигурациявыполняетсяспомощьюECLTool(бесплатно
загружаемоепрограммноеобеспечение)илиспомощью
подключенияпоModbus(BMS/SCADA).
Загрузкаприложения
ПослевключенияпитаниярегулятораECLComfortпроцедура
загрузкиприложениявыглядитследующимобразом:
1.Вставьтеключпрограммирования.
2.Выберитеязык.
3.Выберитеподтип(показанывруководствопоустановке).
4.Установитевремяидату.
РегуляторECLComfortустановитприложение,
выполнитинициализациюиперезагрузку.Произойдет
включениеивыключениевыходныхреле(будутслышны
щелчки).Этотакжеозначает,например,чтонакороткоевремя
могутбытьвключеныивыключеныциркуляционныенасосы.
Пусконаладка
КогдаприложениеA230загружено,регуляторECLComfort
запускаетсявручномрежиме.Вэтомрежимеможнопроверить
правильностьподключениядатчиковтемпературы,давленияи
расхода.Крометого,можновыполнитьпроверкукорректной
работыуправляемыхкомпонентов(приводовклапанов,
насосовит.д.).
Ключпрограммированияпоставляетсясзаводскими
настройками.
Взависимостиоттипасистемыдляоптимизацииработыможет
потребоватьсяизменитьнекоторыезаводскиенастройки.
Дляизменениянастроекключпрограммированиядолженбыть
вставлен.
Выключениеивключениепитания
ПрипрерыванииподачипитаниякрегуляторуECLComfort
(выключении)выходныерелепереходятвнеактивное
состояние.
Этоозначает,например,чтовскоромвременивозможно
включениециркуляционныхнасосов.
См.схемыэлектрическихсоединенийвруководствепо
установке.Всерелепоказанывотключенномсостоянии.У
частирелеконтактызамкнуты,удругойчастиразомкнуты.
Послевосстановленияподачипитаниянарегулятор
ECLComfort(включение)выходныерелепереходятв
активноеилинеактивноесостояние(будутслышныщелчки).
Этотакжеозначает,например,чтонакороткоевремямогут
бытьвключеныивыключеныциркуляционныенасосы.
Примечание.
•Задайтеправильное«Времяработы»регулирующего
клапанасэлектроприводомM1(Контур1>MENU>
Настройка>Параметрыуправления>Времяработы).
12|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450ru-000701
РуководствопоэксплуатацииECLComfort210/296/310,приложение
A230
Врегуляторпредварительновводятсязаводскиенастройки,
которыеприведенывприложении«ОбзорIDпараметра».
AQ163786479450ru-000701
©Danfoss|2020.09|13
РуководствопоэксплуатацииECLComfort210/296/310,приложение
A230
2.2Определениетипасистемы
Схематическоеизображениевашегоприложения
РегуляторсерииECLComfortразработандляширокогоспектра
системотопления,системгорячеговодоснабжения(ГВС),
системхолодоснабжениясразличнымиконфигурациями
ивозможностями.Есливашасистемаотличаетсяотсхем,
показанныхздесь,вы,возможно,захотитесоздатьсхему
системы,которуюсобираетесьустановить.Дляэтогопроще
использоватьинструкциюпоэксплуатации,котораяпошагово
проинструктируетопроцессеотустановкидоокончательных
регулировокпередпередачейконечномупользователю.
РегуляторECLComfort–этоуниверсальныйрегулятор,
которыйможетиспользоватьсявразличныхсистемах.
Наоснованиипоказанныхстандартныхсистемможно
формироватьдополнительныесистемы.Вданнойглавевы
найдетенаиболеечастоиспользуемыесистемы.Есливаша
системанесовсемтакая,какпоказанониже,найдитесхему,
котораябольшевсегопохожанавашусистему,исоздайтесвои
собственныекомбинации.
Типы/подтипыприложенийприведенывинструкциипо
монтажу(поставляетсясключомприложения).
Циркуляционныйнасос(-ы)вконтуре(-ах)отопленияможно
установитькакнаподачу,такинаобратку.Установитенасосв
соответствиисрекомендациямипроизводителя.
14|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450ru-000701
РуководствопоэксплуатацииECLComfort210/296/310,приложение
A230
2.3Установка
2.3.1УстановкарегулятораECLComfort
См.руководствопомонтажу,поставляемоевместес
регуляторомECLComfort.
ДляобеспеченияудобствадоступакрегуляторуECLComfort
егоследуетустанавливатьвнепосредственнойблизостик
управляемойсистеме.
ECLComfort210/296/310можноустановить
•настене;
•наDIN-рейке(35мм).
ECLComfort296можноустановить
•ввырезевпанели.
ECLComfort210можноустановитьнаклеммнойпанелиECL
Comfort310(длябудущегообновления).
Шурупы,кабельныеуплотнителиидюбеливкомплектпоставки
регуляторовECLComfortневходят.
БлокировкарегулятораECLComfort210/310
ДлязакреплениярегулятораECLComfortнаклеммнойпанели
зафиксируйтерегуляторфиксатором.
Дляпредупреждениятравматизмаиповреждениярегулятора
последнийдолженбытьнадежнозакрепленвклемнойпанели.
Дляэтогонажмитефиксатордощелчка,послечегорегулятор
будетзакрепленвклемнойпанели.
Еслирегуляторнезакрепленвклеммнойпанели,естьриск,
чтововремяработырегуляторможетотсоединитьсяиопора
склеммамибудутоткрыты(230Впеременноготока)Для
предупреждениятравматизмаубедитесьвтом,чторегулятор
надежнозакрепленнасвоейопоре.Еслиэтонетак,использовать
регуляторзапрещается!
AQ163786479450ru-000701
©Danfoss|2020.09|15
РуководствопоэксплуатацииECLComfort210/296/310,приложение
A230
Длякреплениярегуляторакопореиегоснятияиспользуйтев
качестверычагаотвертку.
Установканастене
Установитебазовуючастьнастенесровнойповерхностью.
Произведитевсеэлектрическиесоединенияиразместите
регуляторвбазовойчасти.Закрепитерегуляторспомощью
фиксатора.
УстановканаDIN-рейке(35мм)
УстановитебазовуючастьнаDIN-рейке.Произведите
всеэлектрическиесоединенияиразместитерегуляторв
базовойчасти.Закрепитерегуляторспомощьюфиксатора.
ДемонтажрегулятораECLComfort
Дляснятиярегуляторасбазовойчастивыньтефиксаторпри
помощиотвертки.Т еперьрегуляторможноснятьсбазовой
части.
Длякреплениярегуляторакопореиегоснятияиспользуйтев
качестверычагаотвертку.
16|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450ru-000701
РуководствопоэксплуатацииECLComfort210/296/310,приложение
A230
ПередснятиемрегулятораECLComfortсопорыубедитесьвтом,
чтопитающеенапряжениеотсоединено.
2.3.2МонтажустройствдистанционногоуправленияECA30
Выберитеодинследующихвариантов:
•Настеннаяустановка,ECA30
•Установкавщитеуправления,ECA30
Шурупыидюбеливкомплектневходят.
Установканастене
ЗакрепитебазовуючастьECA30настенесровной
поверхностью.Произведитевсеэлектрическиесоединения.
ПоместитеECA30вбазовуючасть.
Установкавщитеуправления
УстановитеECA30вщитеуправленияприпомощимонтажного
каркасаECA30(кодовыйномерзаказа087H3236).Произведите
всеэлектрическиесоединения.Закрепитекаркасспомощью
зажима.ПоместитеECA30вбазовуючасть.ECA30можно
подключатьквнешнемудатчикукомнатнойтемпературы.
ECA31нельзяустанавливатьвщитеуправления,если
планируетсяиспользованиефункциивлажности.
AQ163786479450ru-000701
©Danfoss|2020.09|17
РуководствопоэксплуатацииECLComfort210/296/310,приложение
A230
2.3.3Установкавнутреннегомодуляввода-выводаЕСА32
Монтажвнутреннегомодуляввода-выводаECA32
МодульECA32(кодовыйномердлязаказа087H3202)должен
устанавливатьсянаклеммнуюпанельECLComfort310/310B
дляобеспечениядополнительныхвходныхивыходных
сигналоввсоответствующихприложениях.
СоединениемеждурегуляторамиECLComfort310/310Bи
ECA32представляетсобой10-полюсныйсоединитель(2x5).
Соединениеавтоматическиустанавливается,когдарегулятор
ECLComfort310/310Bустанавливаетсянаклеммнуюпанель.
18|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450ru-000701
РуководствопоэксплуатацииECLComfort210/296/310,приложение
A230
2.4Размещениетемпературныхдатчиков
2.4.1Размещениетемпературныхдатчиков
ВажноправильнорасположитьдатчикивВашейсистеме.
Перечисленныенижедатчикитемпературы-этодатчики,
используемыедляЕСLComfortсерии210/296/310,идля
Вашейсистемымогутпонадобитьсялишьнекоторыеизних!
Датчиктемпературынаружноговоздуха(ESMT)
Датчиктемпературынаружноговоздухадолженрасполагаться
натойсторонездания,гдеоннаименееподвержендействию
прямогосолнечногосвета.Неследуетустанавливатьдатчик
вблизидверей,оконивентиляционныхотверстий.
Датчиктемпературытеплоносителявподающем
трубопроводе(ESMU,ESM-11илиESMC)
Датчикследуетразмещатьнеближе15смотточкисмешения
потоков.Всистемахстеплообменником,«Данфосс»
рекомендуетиспользоватьпогружнойдатчиктипаESMU,вводя
еговнутрьпатрубкатеплообменника.
Вместеустановкидатчикаповерхностьтрубыдолжнабыть
чистой.
Датчиктемпературывобратномтрубопроводе(ESMU,
ESM-11илиESMC)
Датчиктемпературывобратномтрубопроводедолжен
всегдарасполагатьсятак,чтобыизмерятьсоответствующую
температуруобратногопотока.
Датчиккомнатнойтемпературы
(ESM-10,ECA30Блокдистанционногоуправления)
Разместитекомнатныйдатчиквкомнате,гдедолжна
регулироватьсятемпература.Неразмещайтеегонавнешних
стенахиливблизирадиаторов,оконилидверей.
Датчиктемпературыкотла(ESMU,ESM-11илиESMC)
Установитедатчиквсоответствиистехническимиусловиями
изготовителякотла.
Датчиктемпературывоздуховода(типESMB-12илиESMU)
Установитедатчиктакимобразом,чтобыонизмерял
характернуютемпературу.
ДатчиктемпературыГВС(ESMUилиESMB-12)
УстановитедатчиктемпературыГВСвсоответствиис
техническимиусловиямиизготовителя.
Поверхностныйдатчиктемпературы(ESMB-12)
Установитедатчиквгильзу.
ESM-11:Недвигайтедатчикпослеегокреплениявоизбежание
повреждениячувствительногоэлемента.
ESM-11,ESMCиESMB-12:Используйтетеплопроводнуюпастудля
быстрогоизмерениятемпературы.
ESMUиESMB-12:Приэтомиспользованиегильзызамедляет
скоростьизмерениятемпературы.
AQ163786479450ru-000701
©Danfoss|2020.09|19
РуководствопоэксплуатацииECLComfort210/296/310,приложение
A230
ТемпературныйдатчикPt1000(IEC751B,1000Ω/0°C)Соотношениемеждутемпературойиомическим
сопротивлением:
20|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450ru-000701
РуководствопоэксплуатацииECLComfort210/296/310,приложение
A230
2.5Электрическиесоединения
2.5.1Электрическиесоединенияна230Вперем.тока
Предупреждение
Электрическиепроводникинапечатнойплате(PCB)для
напряженияпитания,контактоврелеивыходовсимисторане
имеютвзаимногобезопасногорасстоянияминимум6мм.Не
допускаетсяиспользоватьвыходыкакгальваническиразвязанные
(беспотенциальные)выходы.
Еслитребуетсягальваническиразвязанныйвыход,рекомендуется
использоватьвспомогательноереле.
Устройствасуправлениемотцепинапряжением24вольта,
напримерприводы,должныуправлятьсяспомощьюрегулятора
ECLComfort310,24-вольтнаяверсия.
Примечаниепобезопасности
Необходимыеработыпосборке,запускуитехническому
обслуживаниюдолжнывыполнятьсятолькоквалифицированным
иобученнымперсоналом.
Необходимособлюдатьместныенормыиправила.Этотакже
относитсякразмеруитипукабеляизоляции(армированныйтип).
ДляустановкиECLComfortобычноиспользуетсяпредохранитель
макс.на10А.
ТемператураокружающейсредыдляработыECLComfort
составляет
0-55°C.Превышениеданнойтемпературыможетпривестик
появлениюнеисправностей.
Необходимоизбегатьустановкивместах,гдесуществуетриск
конденсациивлаги(запотевания).
AQ163786479450ru-000701
©Danfoss|2020.09|21
РуководствопоэксплуатацииECLComfort210/296/310,приложение
A230
Общаяклеммазаземленияиспользуетсядляподключения
соответствующихкомпонентов(насосы,регулирующие
клапанысэлектроприводом).
ECL210/310
ECL296
Соединения,зависящиеотприложений,приведеныв
инструкциипомонтажу(поставляетсясключомприложения).
Максимальнаяноминальнаянагрузка:
Клеммыреле
Тиристорные(=
электронноереле)
клеммы
4(2)A/230Вперем.тока
(4Aдляомической
нагрузки,2Aдля
индуктивнойнагрузки)
0,2А/230Вперем.тока
Сечениепровода:0.5–1.5мм²
Неправильноеподключениеможетпривестикповреждению
электронныхвыходов.
Макс.2x1.5мм²проводаможетбытьподключеноккаждой
винтовойклемме.
22|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450ru-000701
РуководствопоэксплуатацииECLComfort210/296/310,приложение
A230
A230.2(охлаждение):Управлениедвумянасосами
ПриложениеA230.2,пр.d,являетсяпримеромдляпланового
переключениямеждудвумяциркуляционныминасосами.
УправлениеP1зависитотпотребностивохлажденииис
помощьюK1задаетуправлениевключением/выключением
насосовP2иP3.P2иP3связанысвыходнымиданными
расписанияв«Общиенастройкирегулятора»
НаэлектрическойсхемедляA230.2,P2иP3,показанпример
соединения.
AQ163786479450ru-000701
©Danfoss|2020.09|23
РуководствопоэксплуатацииECLComfort210/296/310,приложение
A230
2.5.2Электрическиесоединенияна24Вперем.тока
Соединения,зависящиеотприложений,приведеныв
инструкциипомонтажу(поставляетсясключомприложения).
Максимальнаяноминальнаянагрузка:
Клеммыреле
Тиристорные(=
электронноереле)
клеммы
A230.2(охлаждение):Управлениедвумянасосами
ПриложениеA230.2,пр.d,являетсяпримеромдляпланового
переключениямеждудвумяциркуляционныминасосами.
УправлениеP1зависитотпотребностивохлажденииис
помощьюK1задаетуправлениевключением/выключением
насосовP2иP3.P2иP3связанысвыходнымиданными
расписанияв«Общиенастройкирегулятора»
НаэлектрическойсхемедляA230.2,P2иP3,показанпример
соединения.
4(2)A/24В
(4Aдляомической
нагрузки,2Aдля
индуктивнойнагрузки)
1А/24Вперем.тока
Неподключайтенапрямуюкрегуляторуспитанием~24В
компонентыснапряжением~230В.Используйтевспомогательные
реле(К)дляразделения~230Ви~24В.
24|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450ru-000701
РуководствопоэксплуатацииECLComfort210/296/310,приложение
A230
2.5.3Электрическиесоединения,термостатыбезопасности,общаяинформация
Соединения,зависящиеотприложений,приведеныв
инструкциипомонтажу(поставляетсясключомприложения).
Схемыэлектрическихсоединенийпоказываютразличные
решения/примеры:
Термостатбезопасности,одноступенчатоезакрытие:
регулирующийклапансэлектроприводомбезфункции
безопасности
Термостатбезопасности,одноступенчатоезакрытие:
регулирующийклапансэлектроприводомсфункцией
безопасности
Термостатбезопасности,двухступенчатоезакрытие:
регулирующийклапансэлектроприводомсфункцией
безопасности
Еслитермостатбезопасностиактивируется,из-завысокой
температуры,контурбезопасностирегулирующегоклапанас
приводом,сразузакрываетклапан.
ЕслиST1активируетсяиз-завысокойтемпературы(температура
РТ),регулирующийклапансприводомпостепеннозакрывается.
Приповышениитемпературы(температуратермостата
безопасности)контурбезопасностирегулирующегоклапанас
приводомзакрываетклапан.
AQ163786479450ru-000701
©Danfoss|2020.09|25
РуководствопоэксплуатацииECLComfort210/296/310,приложение
A230
2.5.4Электрическиесоединения,датчикитемпературыPt1000исигнализаторы
Соединения,зависящиеотприложений,приведеныв
инструкциипомонтажу(поставляетсясключомприложения).
Датчик
S1
S2Датчиккомнатной
S3
S4
S5
S6
S7
S8
ОписаниеРекомендуемый
Датчиктемпературы
наружноговоздуха*
температуры**
Альтернативныйвариант:
ECA30
Датчиктемпературы
подачи***
A230.1,A230.2,A230.3:
датчиктемпературыподачи,
длямониторинга
A230.4:датчиктемпературы
ГВС,длямониторинга
Датчиктемпературыв
обратномтрубопроводе
A230.2:датчиктемпературы
вобратномтрубопроводе,
длямониторинга
A230.4:датчиктемпературы
вобратномтрубопроводе
циркуляцииГВС,для
мониторинга
A230.1,A230.2,A230.4:
расходомер/теплосчетчик
(импульсныйсигнал)
A230.3:сигнал
относительнойвлажности
(0-10В)
A230.2:требуемая
температураохлаждения,
0–10В
A230.4:датчикдавления,
0–10В.Какальтернативный
вариант:требуемая
температураотопления,
0–10В
тип
ESMT
ESM-10
ESM-11/ESMB/
ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/
ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/
ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/
ESMC/ESMU
Еслидатчиктемпературынаружноговоздухане
*
подключениливкабелепроизошлокороткоезамыкание,
регуляторсчитаеттемпературунаружноговоздуха
равной0(нулю)°C.
Толькодляподключениядатчикакомнатнойтемпературы.
**
Сигналкомнатнойтемпературыможеттакжеподаваться
устройствомдистанционногоуправления(ЕСА30).
Соединения,зависящиеотприложений,приведены
вруководствепомонтажу(поставляетсясключом
программирования).
***
Дляправильногофункционированиясистемыдатчик
температурыподачидолженбытьвсегдаподключен.Если
датчикнеподключениливкабелепроизошлокороткое
замыкание,регулирующийклапансэлектроприводом
закрывается(функциябезопасности).
26|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450ru-000701
РуководствопоэксплуатацииECLComfort210/296/310,приложение
A230
Поперечноесечениепроводадлясоединенийдатчика:Мин.0.4
мм².
Общаядлинакабеля:макс.200м(вседатчики,включая
внутреннююшинусвязиECL485).
Длинакабеляболее200мможетповыситьчувствительностьк
шуму(EMC).
Подключениерасходомера/тепловычислителяк
импульсномусигналу
См.руководствопомонтажу(поставляетсясключом
приложения).
Выводрасходомера/тепловычислителяможетбытьоснащён
внешнимподтягивающимрезистором,есливнутренний
подтягивающийрезисторотсутствует .
A230.1,A230.3
Подключениедатчикаскоростиветра
См.руководствопомонтажу(поставляетсясключом
программирования).
A230.4
Подключениедатчикадавления
См.руководствопомонтажу(поставляетсясключом
программирования).
Настройкасоотношениямеждуприложеннымнапряжением
(0-10В)отдатчикадавленияивыраженнымдавлением(вбарах)
вECL:см.раздел«Частозадаваемыевопросы».
Импульсныйсигналдлярасхода/энергии,подаваемыйна
входS7
Дляконтроля:
частотаимпульсов—от0,01до200Гц
Дляограничения:
Рекомендуемаяминимальнаячастотадляобеспечения
устойчивогоконтроля—1Гц.Крометого,импульсыдолжны
появлятьсярегулярно.
AQ163786479450ru-000701
©Danfoss|2020.09|27
РуководствопоэксплуатацииECLComfort210/296/310,приложение
A230
A230.2,A230.4
Подключениевнешнегонапряжения(0–10В)длявнешней
настройкитребуемойтемпературыподачи
Подключениепереключателяблокировкиавтоматическогоуправления
Использованиевходадляблокировкиавтоматическогоуправлениятребуетбеспотенциальногоконтакта/переключателя.
Есливкачествевходадлявнешнегопереключателя
выбираютсявходыS1...S6,соответствующийпереключатель
должениметьпозолоченныеконтакты.
Есливкачествевходадлявнешнегопереключателя
выбираютсявходыS7...S16,соответствующийпереключатель
можетиметьстандартныеконтакты.
Сечениепроводадляприсоединениядатчика:Мин.0.4мм².
Суммарнаядлинакабеля:макс.200м(вседатчики,включая
внутреннююкоммуникационнуюшинуECL485)
Использованиекабелейдлинойболее200мможетстатьпричиной
чувствительностикпомехам(ЭМС).
28|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450ru-000701
РуководствопоэксплуатацииECLComfort210/296/310,приложение
A230
2.5.5Электрическиесоединения,ECA30
Клемма
ECL
Послеподключениявнешнегодатчикакомнатной
*
КлеммаECA
30/31
30
31
322
333
Описание
4
1
Витаяпара
Витаяпара
4
5
Внеш.датчик
комнатной
температуры*
Тип
(реком.)
Кабельиз
2-хвитых
пар
ESM-10
температуры,требуетсявновьзапитатьECA30/31.
УстановкасвязисECA30/31выполняетсяврегулятореECL
ComfortвECAадресе.
ВыполняетсясоответствующаянастройкаECA30/31.
ПослевыполнениянастройкиECA30/31через2-5мин.наECA
30/31появляетсяиндикаторвыполнения.
Еслифактическоеприложениесодержитдваконтура
отопления,товозможносоединениеECA30скаждымконтуром.
Электрическиесоединениявыполняютсяпараллельно.
Макс.дварегулятораECA30могутбытьприсоединенык
регуляторуECLComfort310иликрегуляторамECLComfort210/
310всистеме«ведущий-ведомый».
ИнформационноесообщениеECA:
«ПриложениетребуетболееновогоECA»:
Программноеобеспечение(версия)вашегоECAнесоответствует
программномуобеспечению(версии)вашегорегулятораECL
Comfort.СвяжитесьсместнымпредставителемкомпанииDanfoss.
Некоторыеприложениянесодержатфункций,имеющих
отношениекфактическойкомнатнойтемпературе.
ПодключенныеблокиECA30будутфункционироватьтолько
дистанционно.
AQ163786479450ru-000701
©Danfoss|2020.09|29
РуководствопоэксплуатацииECLComfort210/296/310,приложение
A230
ПроцедурынастройкиECA30/31:См.раздел«Дополнительно».
Суммарнаядлинакабеля:макс.200м(вседатчики,включая
внутреннююкоммуникационнуюшинуECL485)
Использованиекабелейдлинойболее200мможетстатьпричиной
чувствительностикпомехам(ЭМС).
30|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450ru-000701