Danfoss A230 Operating guide [uk]

Посібникзексплуатації
ECLComfort210/296/310,ДодатокA230

1.0Зміст

1.0Зміст.................................................................1
1.1Важливаінформаціязбезпекитаексплуатації.............2
2.0Встановлення...................................................7
2.1Передпочаткомроботи.........................................7
2.2Визначеннятипусистеми.......................................14
2.4Розміщеннядатчиківтемператури...........................19
2.5Електричніз'єднання............................................21
2.6ВстановленняключаECL........................................33
2.7Списокнеобхіднихперевірок.................................40
2.8Навігація,ключпрограмуванняECLA230...................41
3.0Щоденневикористання..................................72
3.1Навігаціяпоменю................................................72
3.2Читаннядисплеярегулятора..................................73
3.3Загальнийогляд:щоозначаютьзначки?....................76
3.4Контрольтемпературтакомпонентівсистеми............77
3.5Обзорвлияний(Оглядвпливу)................................78
3.6Ручнекерування..................................................79
3.7Розклад.............................................................81
4.0Оглядналаштувань........................................83
5.0Настройка(Налаштування).............................86
5.1Загальнийописналаштувань..................................86
5.2Тподачи(Температураподачі)................................87
5.3Обмеженнякімнатноїтемператури;.........................92
5.4Огр.обратного(Обмеж.зворотн.)............................95
5.5Обмеженнявитрати/потужності............................102
5.6Влияниеветра(Впливвітру).................................108
5.7Оптимизация(Оптимізація)..................................110
5.8Параметрикерування.........................................116
5.9Компенсация1(Компенсація1).............................121
5.10Компенсация2(Компенсація2).............................123
5.11Приложение(Програма)......................................125
5.12Опалювальназрізка............................................135
5.13Аварійнасигналізація.........................................139
5.14Обзораварий(Оглядаварій)................................144
5.15Двапослідовноз'єднаніциркуляційнінасоси...........145
6.0Загальніпараметриелектронного
регулятора...................................................146
6.1Описзагальнихналаштуваньрегулятора................146
6.2Времяидата(Частадата)....................................147
6.3Святковийдень.................................................148
6.4Обзорвходов(Оглядвходів).................................151
6.5Журнал............................................................152
6.6Выборвыхода(Визначитивихід)............................154
6.7Функцииключа(Функціїключа).............................155
6.8Система...........................................................157
7.0Різне.............................................................165
7.1ПроцедуриналаштуванняECA30/31.....................165
7.2Функціяперевизначення.....................................176
7.3Декількаелектроннихрегуляторівуодній
системі............................................................181
7.4Питання,якічастозадають...................................184
7.5Визначеннятермінів...........................................189
7.6Тип(ID6001),огляд.............................................193
7.7Автоматичне/ручнеоновленнямікропро-
грами..............................................................194
7.8ОглядIDпараметрів...........................................195
©Danfoss|2020.09AQ163786479450uk-000701|1
ПосібникзексплуатаціїECLComfort210/296/310,ДодатокA230

1.1Важливаінформаціязбезпекитаексплуатації.

1.1.1Важливаінформаціязбезпекитаексплуатації.
Уцьомупосібникузексплуатаціїописуєтьсяроботаз програмнимключемзпрограмамироботиECLA230(кодовий номердлязамовлення087H3802).
КлючзпрограмамироботиECLA230містить4підтипи,що можутьзастосовуватисядляECLComfort210,296та310:
A230.1:регулюваннятемпературивсистемахопалення. Необов’язковакомпенсаціявпливувітру.
A230.2:регулюваннятемпературивсистемах холодопостачання.Додатковийзовнішнійсигналнапруги (0–10В)дляналаштуваннянеобхідноїуставкитемператури.
A230.3:регулюваннятемпературивсистемахопалення. Компенсаціявисокоївідносноївологості.Необов’язкова компенсаціявпливувітру.
A230.4:регулюваннятемпературивсистемахопалення. Додатковийзовнішнійсигналнапруги(0–10В)для налаштуваннянеобхідноїуставкитемператури.Включено додатковиймоніторингтемпературитатиску.
КлючзпрограмамироботиA230такожмістить«Програму сушінняпідлоги(стяжки)»дляпідтипівA230.1,A230.3таA230.4. Див.окремудокументацію(лишеанглійськоютанімецькою мовами).
Див.такожпосібникзустановки(якийпостачаєтьсяразом ізключемзпрограмамироботи),уякомунаданоприклади програмісхемиелектричнихз’єднань.
Насхемахзастосуванняпоказаніобов’язковідатчики температури,позначенняякихпідкреслено;прикладS3
Описаніфункціїреалізуютьсяв:
ECLComfort210длябазовихрішень.
ECLComfort296длябазовихрішень,включаючизв’язок M-bus,ModbusтаEthernet(Internet).
ECLComfort310длярозширенихрішень,включаючи зв’язокM-bus,ModbusтаEthernet(Internet).Можна використовуватимодульрозширенняECA32,черезвихід знапругою0–10вольт ,длярегулюванняредукторного електроприводу,наприкладDanfoss,типиAME.Крімтого, модульрозширенняECA32можевикористовуватисядля розширеннякількостівходівзметоюмоніторингучерезECL Портал.КоженвхідможебутиналаштованийякPt1000, 0–10вольтабоцифровий.
КлючзпрограмамироботиECLA230відповідаєелектронним регуляторамECLComfort210/310зверсієюмікропрограми ненижче1.11. КлючзпрограмамироботиECLA230відповідаєелектронним регуляторамECLComfort296зверсієюмікропрограмине нижче1.58. Версіюмікропрограми(програмногозабезпеченнярегулятора) можнапобачитипідчасзапускурегулятора,атакожурозділі «Общиенастройкирегулятора»(Загальніналаштування електронногорегулятора)уменю«Система»(Системні).
.
Можнапідключитидодвохблоківдистанційногокерування ECA30абоECA31длядистанційногомоніторингута налаштування.Можнавикористовувативбудованийдатчик температуриприміщення. ECLПорталвмережіІнтернетдозволяєвідслідковуватита контролюватироботуECL296,310і310Bдистанційноза допомогоюстандартнихбраузерів(наприклад,InternetExplorer, GoogleChromeтаSafari).
2|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450uk-000701
ПосібникзексплуатаціїECLComfort210/296/310,ДодатокA230
Значеннятемператури,вимірянізадопомогою теплолічильника
ПідчасзастосуваннявECL296/310підтипиA230.1іA230.3 можутьвикористовуватизначеннядатчиківтемператури теплоносіявподаючомутрубопроводівторинногоконтуру татемпературитеплоносіяузворотномутрубопроводі, отриманівідтеплолічильника.Значеннятемператури теплоносіявподаючомутрубопроводівторинногоконтуру використовуєтьсязамістьзначенняS4(температура подачі),азначеннятемпературитеплоносіявзворотному трубопроводі—замістьзначенняS5(температуразворотного теплоносія).
РазомзECLComfort310такожможнавикористовувати додатковийвнутрішніймодульвводу-виводуECA32(кодовий номердлязамовлення087H3202)дляпередаванняуSCADA додатковихданих:
температури,Pt1000(зазамовчуванням);
сигналів0–10В;
цифровоговходу.
Налаштуваннятипувхідногосигналуможнавиконуватиза допомогоюпрограмногозабезпеченняDanfoss«ECLTool». Навігація:Danfoss.com>Сервиситехническаяподдержка (Сервістапідтримка)>Загрузки(Завантаження)>Инструменты (Інструменти)>Отопление(Опалення)>ECLTool. URL-адреса:
https://www.danfoss.com/en/service-and-support/downloads/
Внутрішніймодульвводу-виводуECA32розміщуєтьсявбазовій частиніECLComfort310.
ДоступнінаступнімодифікаціїECLComfort210:
ECLComfort210,230Взмін.струму(кодовийномер 087H3020);
ECLComfort210В,230Взмін.струму(кодовийномер 087H3030);
ДоступнінаступнімодифікаціїECLComfort296:
ECLComfort296,230Взмін.струму(кодовийномер 087H3000);
ДоступнінаступнімодифікаціїECLComfort310:
ECLComfort310,230Взмін.струму(кодовийномер 087H3040);
ECLComfort310В,230Взмін.струму(кодовийномер 087H3050);
ECLComfort310,24Взмін.струму(кодовийномер 087H3044);
УпристрояхтипуBвідсутнідисплейтаповоротнакнопка. КеруванняроботоюпристроютипуBздійснюєтьсяза допомогоюпультадистанційногокеруванняECA30/31:
ECA30(кодовийномер087H3200);
ECA31(кодовийномер087H3201);
БазовічастинидоECLComfort:
доECLComfort210,230Взмін.струму(кодовийномер 087H3220);
доECLComfort296,230Взмін.струму(кодовийномер 087H3240);
доECLComfort310,230Ві24Взмін.струму(кодовийномер 087H3230);
AQ163786479450uk-000701
ДодатковадокументаціящодоECLComfort210,296та 310,модулівідодатковогоприладдядоступнанасайті http://heating.danfoss.ua/абоhttp://store.danfoss.com. ДокументаціядоECLПорталу:див.https://ecl.portal.danfoss.com.
©Danfoss|2020.09|3
ПосібникзексплуатаціїECLComfort210/296/310,ДодатокA230
Примітказтехнікибезпеки
Щобуникнутитравмуванняперсоналутапошкодженняпристрою необхіднодужеуважнопрочитатитадотримуватисяцієїінструкції.
Необхідніроботипозбірці,запускутатехнічномуобслуговуванню повиннівиконуватисятількикваліфікованимінавченим персоналом.
Необхіднодотримуватисямісцевихнорміправил.Цетакож стосуєтьсярозмірукабелютатипуізоляції(подвійнаізоляціяпри 230В).
ДляустановкиECLComfortзазвичайвикористовуєтьсязапобіжник макс.на10А.
ТемпературанавколишньогосередовищадляроботиECLComfort становить:
Внеш.треб.—(ECLComfort210)(Зовн.необх.Т—(ECLComfort
310))0–55°C ECLComfort296:0–45°C. Вихідзамежітемпературногодіапазонуможепризвестидопояви
несправностей.
Необхідноуникатиустановкивмісцях,деіснуєризикконденсації (запотівання).
Попереджувальнийзнаквикористовуєтьсядлятого,щоб привернутиувагудоспеціальнихумов,якіповиннівраховуватися.
Цейзначоквказуєнате,щоцюінформаціюслідчитатиособливо уважно.
КлючіECLможутьбутивипущенідоперекладувсіхтекстових повідомлень,яківиводятьсянадисплеї.Уцьомувипадкутекст буденаанглійськіймові.
4|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450uk-000701
ПосібникзексплуатаціїECLComfort210/296/310,ДодатокA230
Автоматичнеоновленняпрограмногозабезпечення регулятора(мікропрограми):
Програмнезабезпеченняелектронногорегулятораоновлюється автоматичнопривстановленніключа(аналогічнорегулятору версії1.11(ECL210/310)таверсії1.58(ECL296)).Підчасоновлення програмногозабезпеченнябудевідображатисянаступнаанімація:
Індикаторвиконання
Підчасоновлення:
•НевиймайтеКЛЮЧ Якщоключвитягтидотого,якбудепоказанийпісочний годинник,тодоведетьсярозпочативсеспочатку.
•Невимикайтеживлення Якщовимкнутиживлення,коливідображаєтьсяпісочний годинник,регуляторнебудепрацювати.
•Ручнеоновленняпрограмногозабезпеченнярегулятора (мікропрограми): Див.розділ«Автоматичне/ручнеоновленнямікропрограми»
Оскількицейпосібникзексплуатаціїохоплюєдекількатипів систем,дляособливихпараметрівсистемибудевказано відповіднийтипсистеми.Всітиписистемнаведеніврозділі: «Визначеннятипувашоїсистеми».
°C(градусиЦельсія)використовуєтьсядляпозначенняодиниць вимірюваннятемператури,утойчасякК(Кельвіни)часто використовуєтьсядляпозначеннярізницітемператур.
Номерідентифікатораєунікальнимдлякожногоокремого параметра.
Приклад
1117411174
12174
ПершацифраДругацифра
-
1
-
Контур1Номер
2
Контур2Номер
Останнітри цифри
параметра
174
параметра
AQ163786479450uk-000701
Якщоописідентифікаторазустрічаєтьсябільшеодногоразу, цеозначає,щодляодногоабодекількохтипівсистеміснують спеціальніналаштування.Втакомувипадкубудеокремо вказуватисятипсистеми(наприклад,12174-A266.9).
©Danfoss|2020.09|5
ПосібникзексплуатаціїECLComfort210/296/310,ДодатокA230
Параметри,якіпозначенізадопомогоюномераID, наприклад,«1x607»,означаютьуніверсальнийпараметр.
xозначаєконтур/групупараметрів.
Правилаутилізації
Передпереробкоюабоутилізацієюнеобхідно розібратицейпристрійірозсортуватийого елементипорізнихгрупахматеріалів.
Завждидотримуйтесьмісцевихправилутилізації.
6|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450uk-000701
ПосібникзексплуатаціїECLComfort210/296/310,ДодатокA230

2.0Встановлення

2.1Передпочаткомроботи

ПрограмаA230дужегнучка.Основніпринципироботи:
Опалення(програмаA230.1):
Зазвичайтемпературатеплоносіявподаючомутрубопроводі вторинногоконтурузадаєтьсявідповіднодовашихвимог. ДатчикS3температуритеплоносіявподаючомутрубопроводі вторинногоконтуруєнайважливішимдатчиком.Необхідна температуратеплоносіявподаючомутрубопроводівторинного контурувS3розраховуєтьсяелектроннимрегуляторомECL наосновітемпературизовнішньогоповітря(S1)інеобхідної температуриприміщення. Чимнижчоюєтемпературазовнішньогоповітря,тим вищоюбуденеобхіднатемпературатеплоносіявподаючому трубопроводівторинногоконтуру.
Задопомогоютижневогорозкладуконтуропаленняможе працювативрежимі«Комфорт»або«Эконом»(Економ). Тижневийрозкладможнаскладатизмаксимально3періодами комфортунадобу.Значеннянеобхідноїтемператури приміщенняможназадативкожномузцихрежимів. Урежимі«Эконом»(Економ)опаленняможназменшуватиабо вимикатиповністю.
РегулювальнийклапанM1зелектроприводомпоступово відкривається,колитемпературатеплоносіявподаючому трубопроводівторинногоконтурунижчавіднеобхідної температуритеплоносіявподаючомутрубопроводі вторинногоконтуру,інавпаки.
ТемператураS5теплоносіяузворотномутрубопроводіпри централізованомутеплопостачаннінеповиннабутинадто високою.Уразіпотребинеобхіднатемпературатеплоносія вподаючомутрубопроводівторинногоконтуруможебути змінена(зазвичайубікнижчогозначення),щопризведе допоступовогозакриваннярегулювальногоклапаназ електроприводом.
Усистемахопаленнязкотломтемпературатеплоносіяу зворотномутрубопроводінеповиннабутизанизькою(дляїї налаштуваннявикористовуєтьсязазначенавищепроцедура). Крімтого,обмеженнятемпературитеплоносіяузворотному трубопроводізалежитьвідтемпературизовнішньогоповітря. Зазвичайчимнижчатемпературазовнішньогоповітря, тимвищадопустиматемпературатеплоносіяузворотному трубопроводі. Якщовимірянатемператураприміщення(безпосередньо підключенийдатчиктемпературиESM-10(S2)абоблок дистанційногокеруванняECA30/31)відрізняєтьсявід необхідноїтемпературиприміщення,необхіднутемпературу теплоносіявподаючомутрубопроводівторинногоконтуру можназмінити. Циркуляційнийнасос(P1)вмикаєтьсяуразінеобхідності підігрівуабодлязахистувідзамерзання. Опаленняможевимикатися,колитемпературазовнішнього повітрявищазаобранезначення. Підключенийімпульснийвитратоміраболічильникенергії(S7) можеобмежитивитратуабоенергіювідповіднодозаданого максимальногозначення.Крімтого,обмеженняможезалежати відтемпературизовнішньогоповітря.Зазвичайщонижча температуразовнішньогоповітря,товищедопустимезначення витрати/потужності.Якщоцейпідтипвикористовуєтьсяв контролеріECLComfort296або310,сигналвитрати/потужності можетакожнадходитичерезз’єднанняM-bus. Урежимізахистувідзамерзанняпідтримуєтьсязадана температуратеплоносіявподаючомутрубопроводі вторинногоконтуру,якуможнавибирати,наприклад10°C.
ТиповапрограмаA230.1:
Наданасхемаєпринциповимтаспрощенимприкладомінемістить усіхкомпонентів,якіповиннібутивсистемі. Усізазначенікомпонентипідключаютьсядоелектронного регулятораECLComfort.
Списоккомпонентів: ECL210/296/
310 S1
S2
S3
S4
S5
S7
S8 P1 P2 M1
A1
ПрограмаA230.1можеобмежувативитратуабоспоживану потужністьзадопомогоюпідключеноговитратоміра/ лічильникаенергії.
Щобкомпенсувативпливвітру,можнапідключитидатчик швидкостівітру.Залежновідсигналудатчикашвидкості вітру(0–10В)електроннийрегуляторможепідвищувати необхіднутемпературутеплоносіявподаючомутрубопроводі вторинногоконтурузізбільшеннямшвидкостівітру. Задопомогоюперемикачаблокуванняавтоматичного керуванняабоконтактурелевходи,якіневикористовуються (починаючизS7ідалі),можназастосовуватидляпереведення розкладууфіксованийрежим«Комфорт»,«Эконом»(Економ), «Защитаотзамерзания»(Захиствідзамерзання)чи«Постоянная температура»(Постійнатемпература). Сигналізаціяможеввімкнутися,якщофактичнатемпература теплоносіявподаючомутрубопроводівторинногоконтуру відрізняєтьсявіднеобхідноїтемпературитеплоносіяв подаючомутрубопроводівторинногоконтуру.
ЕлектроннийрегуляторECLComfort210,296 або310
Датчиктемпературизовнішньогоповітря
(Опційно)Датчиктемпературиприміщення/ ECA30
Датчиктемпературитеплоносіяв подаючомутрубопроводівторинного контуру
(Опційно)Датчиктемпературиподачів первинномуконтурі(тількичитання)
(Опційно)Датчиктемпературитеплоносіяу зворотномутрубопроводі
(Опційно)Витратомір/лічильникенергії (імпульснийсигнал)
(Опційно)Сигналшвидкостівітру(0–10В) Циркуляційнийнасос (Безілюстрації)Релейнийвихіддлярозкладу2 Регулювальнийклапанзелектроприводом,
трипозиційнийсигналкерування Альтернативнийваріант1:регулювальний клапанзтермоелектричнимприводом (Danfoss,типABV) Альтернативнийваріант2(ECL310 разомзECA32):регулювальнийклапанз електроприводом,керуваннязадопомогою сигналузнапругою0–10вольт
Аварійнасигналізація
AQ163786479450uk-000701
©Danfoss|2020.09|7
ПосібникзексплуатаціїECLComfort210/296/310,ДодатокA230
Холодопостачання(програмаA230.2):
Зазвичайтемпературатеплоносіявподаючомутрубопроводі вторинногоконтурузадаєтьсявідповіднодовашихвимог. ДатчикS3температуритеплоносіявподаючомутрубопроводі вторинногоконтуруєнайважливішимдатчиком.Необхідна температуратеплоносіявподаючомутрубопроводівторинного контурунаS3встановлюєтьсявелектронномурегуляторі ECL.Більштого,температура(S1)зовнішньогоповітряможе впливатинанеобхіднутемпературутеплоносіявподаючому трубопроводівторинногоконтуру.Чимвищоюєтемпература зовнішньогоповітря,тимнижчоюбуденеобхіднатемпература теплоносіявподаючомутрубопроводівторинногоконтуру.
Задопомогоющотижневогорозкладуконтурохолодження можепрацювативрежимі«Комфорт»або«Эконом»(Економ) (дварізнізначеннянеобхідноїтемпературитеплоносіяв подаючомутрубопроводівторинногоконтуру). Щотижневийрозкладтакожзабезпечуєкеруваннядвома значеннями(«Комфорт»та«Эконом»(Економ))длянеобхідної температуриприміщення.Регуляторналаштовуєвідповідним чиномзаданутемпературутеплоносіявподаючому трубопроводівторинногоконтуру,якщовимірянатемпература приміщеннявідрізняєтьсявідзаданої.
РегулювальнийклапанM1зелектроприводомпоступово відкривається,колитемпературатеплоносіявподаючому трубопроводівторинногоконтурувищенеобхідної,інавпаки.
ТемператураS5теплоносіяузворотномутрубопроводідо джерелаохолодженнянеповиннабутизанадтонизькою. Віншомувипадкунеобхіднатемпературатеплоносіяв подаючомутрубопроводівторинногоконтуруможебути відрегульована(зазвичайдобільшвисокогозначення),що призводитьдопоступовогозакриттярегулювальногоклапана зелектроприводом.
ЦиркуляційнийнасосР1вмикається,колипотрібне охолодження.
Зовнішнійсигналдлянеобхідноїтемпературитеплоносіяв подаючомутрубопроводівторинногоконтуруможебути поданийуформісигналу0–10вольтдоклемдляS8.
Підключенийімпульснийвитратоміраболічильникенергії(S7) можеобмежитивитратуабоенергіювідповіднодозаданого максимальногозначення. ПривикористанніA230.2вECLComfort296/310,сигнал витрати/тепловоїенергіїможеальтернативнонадходитияк сигналM-bus.
Урежиміочікуванняздійснюєтьсяпідтриманнявибраної температуритеплоносіявподаючомутрубопроводі вторинногоконтуру,наприклад,30°C.
Задопомогоюперемикачаблокуванняавтоматичного керуванняабоконтактурелевходи,якіневикористовуються (починаючизS7ідалі),можназастосовуватидляпереведення розкладууфіксованийрежим«Комфорт»або«Эконом» (Економ).
ТемпературиS4іS6використовуютьсятількизметою моніторингу.
ТиповапрограмаA230.2:
Наданасхемаєпринциповимтаспрощенимприкладоміне міститьусіхкомпонентів,якіповиннібутивсистемі.
Усізазначенікомпонентипідключаютьсядоелектронного регулятораECLComfort.
Списоккомпонентів:
ECL210/296 /310
S1
ЕлектроннийрегуляторECLComfort210,296 або310
(Опційно)Датчиктемпературизовнішнього повітря
S2
(Опційно)Датчиктемпературиприміщення/ ECA30
S3
Датчиктемпературитеплоносіяв подаючомутрубопроводівторинногоконтуру, охолодження
S4
(Опційно)Датчиктемпературиподачів первинномуконтурі(тількичитання)
S5
(Опційно)Датчиктемпературитеплоносіяу зворотномутрубопроводі
S6
(Опційно)Датчиктемпературизворотного теплоносіяувторинномуконтурі(тільки читання)
S7
(Опційно)Витратомір/лічильникенергії (імпульснийсигнал),непоказаний
(S8)
(Опційно)Сигналнапруги(0–10В)для зовнішньогоналаштуваннянеобхідної температуритеплоносіявподаючому трубопроводівторинногоконтуру)
P1
P2/P3
M1
Циркуляційнийнасос
Розклад2
Регулювальнийклапанзелектроприводом, трипозиційнийсигналкерування Альтернативнийваріант1:регулювальний клапанзтермоелектричнимприводом (Danfoss,типABV) Альтернативнийваріант2(ECL310разомзECA
32):регулювальнийклапанзелектроприводом, керуваннязадопомогоюсигналузнапругою 0–10вольт
Розкладвзагальнихналаштуванняхелектронногорегулятора забезпечуєкеруванняреле2і3.Цеможебутивикористанодля перемиканняміждвомациркуляційниминасосами. Дивітьсяпосібникзустановки,дод.A230.2,прикладDі пов’язаніелектричніз’єднання.
8|©Danfoss|2020.09
ПрограмаA230.2можевикористовуватиприєднанийімпульсний витратоміраболічильникенергії,щобобмежитивитратуабо енергію.
AQ163786479450uk-000701
ПосібникзексплуатаціїECLComfort210/296/310,ДодатокA230
Опалення(програмаA230.3):
ЦейпідтиппрацюєякпідтипA230.1,алефункціяобмеження витраттеплоносіяабоспоживанняенергіїнаоснові імпульсногосигналунереалізована.Якщонеобхідно встановитиобмеженнявитраттеплоносіяабоспоживання енергії,можнавикористатисигналшиниM-Bus(врегуляторах ECLComfort296або310).
Надодаток,A230.3зводитьдомінімумуризиквипаданняроси (конденсацію).
СигналВВ(відноснавологість)можевстановлюватимінімально необхіднутемпературуприміщеннядлязахистувідвипадання роси(конденсації). Росаможез’являтися,колигарячетавологеповітряконтактує зістінами,температураякихвідповіднонижче,наприклад,в церквах,замкахтаіншихбудівляхзтовстимистінами.
Рівняння
Tроси=(0,96xТкімн.)+(0,25xВВ)-22,4
використовуєтьсядлярозрахункутемпературироси(Троси).
Ткімн.—цевимірянатемператураприміщення.ВВ—це відноснавологість,щорозраховуєтьсянаосновітемператури приміщеннятавологості.
ЗначеннятемпературиприміщеннятаВВотримуютьсяза допомогою
блокадистанційногокеруванняECA31
або
датчикатемпературиприміщеннятасигналуВВ,0–10В, поданогонаS7.
Можнавстановитиспіввідношенняміжзастосовуваною напругоютавідповіднимзначеннямВВ.
Значеннязсувудлярозрахованоїтемпературироси(Троси) можебутидоданодлякомпенсаціїрізниціміжтемпературою стінтатемпературоюприміщення.
Наголовномуекрані1можутьвідображатисянаступні показники:
ТиповапрограмаA230.3:
Наданасхемаєпринциповимтаспрощенимприкладоміне міститьусіхкомпонентів,якіповиннібутивсистемі.
Усізазначенікомпонентипідключаютьсядоелектронного регулятораECLComfort.
Списоккомпонентів:
ECL210/296 /310
S1
S2
ЕлектроннийрегуляторECLComfort210,296 або310
Датчиктемпературизовнішньогоповітря
(Опційно)Датчиктемпературиприміщення/ ECA31
S3
(Обов’язково)Датчиктемператури теплоносіявподаючомутрубопроводі вторинногоконтуру
S4
(Опційно)Датчиктемпературиподачів первинномуконтурі(тількичитання)
S5
(Опційно)Датчиктемпературитеплоносіяу зворотномутрубопроводі
S7
S8
P1
P2
M1
(Опційно)СигналВВ(0–10В)
(Опційно)Сигналшвидкостівітру(0–10В)
Циркуляційнийнасос
(Безілюстрації)Релейнийвихіддлярозкладу2
Регулювальнийклапанзелектроприводом, трипозиційнийсигналкерування Альтернативнийваріант1:регулювальний клапанзтермоелектричнимприводом (Danfoss,типABV) Альтернативнийваріант2(ECL310разомзECA
32):регулювальнийклапанзелектроприводом, керуваннязадопомогоюсигналузнапругою 0–10вольт
A1
Аварійнасигналізація
ЗначенняВВ76,3% Температураприміщення:20,9°C Необхіднатемператураприміщення:19,5°C Мінімальнонеобхіднатемператураприміщення,включаючи зсув6K:22,7°C
AQ163786479450uk-000701
©Danfoss|2020.09|9
ПосібникзексплуатаціїECLComfort210/296/310,ДодатокA230
Опалення(A230.4)
ЦейпідтиппрацюєякпідтипA230.1,алефункціяурахування впливувітрунереалізована. Крімтого,A230.4можеконтролюватитемпературиS4іS6 гарячоговодопостачання(ГВП).
Сигналнапруги(0–10В),поданийнаS8,можнавикористовувати для:
вимірюваннятиску.Сигналнапругиперетворюєтьсяв електронномурегуляторіECLнавеличинутиску,виміряного вбарах.
або
встановленнянеобхідноїтемпературитеплоносіяв подаючомутрубопроводівторинногоконтуру.Сигнал напругиперетворюєтьсявелектронномурегуляторіECLна величинутемператури.
ТиповапрограмаA230.4:
Наданасхемаєпринциповимтаспрощенимприкладоміне міститьусіхкомпонентів,якіповиннібутивсистемі.
Усізазначенікомпонентипідключаютьсядоелектронного регулятораECLComfort.
Списоккомпонентів:
ECL210/296 /310
S1
S2
ЕлектроннийрегуляторECLComfort210,296 або310
Датчиктемпературизовнішньогоповітря
(Опційно)Датчиктемпературиприміщення/ ECA30
S3
Датчиктемпературитеплоносіявподаючому трубопроводівторинногоконтуру
S4
(Опційно)Датчиктемпературитеплоносіяв подаючомутрубопроводівторинногоконтуру ГВП(тількичитання)
S5
(Опційно)Датчиктемпературитеплоносіяу зворотномутрубопроводі
S6
(Опційно)Датчиктемпературизворотного теплоносіяГВП(тількичитання)
S7
(Опційно)Витратомір/лічильникенергії (імпульснийсигнал)
S8
(Опційно)Сигнал0–10Ввіддатчикатиску Альтернативнийваріант:сигналнапруги 0–10Вдлязовнішньогоналаштування необхідноїтемпературитеплоносіяв подаючомутрубопроводівторинногоконтуру
P1
M1
Циркуляційнийнасос,опалення
Регулювальнийклапанзелектроприводом, трипозиційнийсигналкерування Альтернативнийваріант1:регулювальний клапанзтермоелектричнимприводом (Danfoss,типABV) Альтернативнийваріант2(ECL310разомзECA
32):регулювальнийклапанзелектроприводом, керуваннязадопомогоюсигналузнапругою 0–10вольт
A1
Аварійнасигналізація
10|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450uk-000701
ПосібникзексплуатаціїECLComfort210/296/310,ДодатокA230
Загальнийопис,A230
Можнапідключитинебільшедвохблоківдистанційного керуванняECA30/31доодногорегулятораECL,щоб дистанційнокеруватийогороботою. Випробуванняциркуляційнихнасосівтарегулювального клапанаможнаорганізувативперіодибезопаленняабо охолодження. ЗадопомогоюшиниECL485можнапідключитидодаткові електроннірегуляториECLComfort,щобвикористовувати загальніданіпротемпературузовнішньогоповітря,частадату.
ДекількаелектроннихрегуляторівECL,з’єднанихчерез внутрішнюшинуECL485,можутьпрацюватиякуякості керуючихпристроїв,таківякостікерованих.Усистемі керуючих/керованихпристроївможебутинебільше2ECA 30/31.
Невикористанийвхідможебутизадіянийдляперемикання розкладунафіксованийзадопомогоюперемикачанаручне керування:
(A230.1,A230.3таA230.4):
Режим«Комфорт»,«Эконом»(Економ),«Защитаотзамерзания» (Захиствідзамерзання)чи«Постояннаятемпература»(Постійна температура)
(A230.2):
Режим«Комфорт»або«Эконом»(Економ)
Тепловілічильники:
ДоклемшиниM-bus(ECL296/310)можутьбутипідключеніне більше5тепловихлічильників. ДаніможутьпередаватисявсистемуSCADAзадопомогою ModbusтаTCP/IPнаECLПортал.
Значеннятемператури,вимірянізадопомогою теплолічильника
ПідчасзастосуваннявECL296/310підтипиA230.1іA230.3 можутьвикористовуватизначеннядатчиківтемператури теплоносіявподаючомутрубопроводівторинногоконтуру татемпературитеплоносіяузворотномутрубопроводі, отриманівідтеплолічильника.Значеннятемператури теплоносіявподаючомутрубопроводівторинногоконтуру використовуєтьсязамістьзначенняS4(температура подачі),азначеннятемпературитеплоносіявзворотному трубопроводі—замістьзначенняS5(температуразворотного теплоносія). БезпосередньопідключенідатчикитемпературиS4таS5мають пріоритетнадзначеннямитемператури,отриманимивід теплолічильника. ЗначеннятемпературиS4таS5,якінадходятьвід теплолічильника,зазвичайз’являютьсячерез10секундпісля подачіживлення.
Можнавстановитизв’язокізсистемоюSCADAзадопомогою шиниModbus. Крімтого,даніМ-bus(ECLComfort296/310)можуть передаватисянашинуModbus.
Аварійнасигналізація
A230.1таA230.3: АварійнасигналізаціяA1(=реле4)можебутиувімкнена,якщо:
фактичнатемпературатеплоносіявподаючому трубопроводівторинногоконтурувідрізняєтьсявід необхідноїтемпературитеплоносіявподаючому трубопроводівторинногоконтуру;
датчиктемпературиабойогодротибуливідключені/ сталосякороткезамикання(див:Общиенастройки регулятора(Загальніналаштуванняелектронного регулятора)>Система(Системні)>Необработанные (Неопрацьованісигнали)).
A230.2: Релеаварійноїсигналізації4невикористовується,алеможна контролюватидатчиктемпературиабойогоз’єднання. (Див:Общиенастройкирегулятора(Загальніналаштування електронногорегулятора)>Система(Системні)> Необработанные(Неопрацьованісигнали)).
A230.4: АварійнасигналізаціяA1(=реле4)можебутиувімкнена,якщо:
фактичнатемпературатеплоносіявподаючому трубопроводівторинногоконтурувідрізняєтьсявід необхідноїтемпературитеплоносіявподаючому трубопроводівторинногоконтуру;
фактичнийтискзнаходитьсязамежамидопустимого діапазону;
датчиктемпературиабойогодротибуливідключені/ сталосякороткезамикання(див:Общиенастройки регулятора(Загальніналаштуванняелектронного регулятора)>Система(Системні)>Необработанные (Неопрацьованісигнали)).
AQ163786479450uk-000701
©Danfoss|2020.09|11
ПосібникзексплуатаціїECLComfort210/296/310,ДодатокA230
Загальнийопис,A230(продовження)
Коригуваннязсуву
Вимірянатемператураможебутискоригована,занеобхідності. Навігація:MENU(МЕНЮ)>Общиенастройкирегулятора (Загальніналаштуванняелектронногорегулятора)>Система (Системні)>Смещениедатчика(Зсувдатчика)
Конфігураціявхіднихсигналів
Можнаналаштувативхіднісигнали(відS7івище),якінеє частиноюпрограми,такимчином,щовониявлялисобою сигналивіддатчикаPt1000,сигнали0–10В,частотнісигнали (відлічильникаімпульсів)абоцифровісигнали.Цяфункція дозволяєпередаватидодатковісигналидоECL296/310,такіяк температура,тиск,умовиувімкнення/вимиканнязадопомогою ModbusтаECLПортал. КонфігураціявиконуєтьсязадопомогоюECLTool (безкоштовногопрограмногозабезпечення,якеможна завантажити)абобезпосередньовспеціальномуменюнаECL Порталі,абопідчасналаштуванняпараметрівз’єднаннядля Modbus(BMS/SCADA).
Завантаженняпрограми
Щобзавантажитипрограму,післяввімкненнярегулятораECL Comfortвиконайтетакідії:
1.Вставтеключізпрограмамироботи.
2.Оберітьмову.
3.Виберітьпідтип(підтипидив.впосібникузустановки).
4.Установітьчастадату.
РегуляторECLComfortінсталюєпрограму,виконує ініціалізацію,апотімперезавантажується.Вихідніреле активуються/деактивуються(можутьлунатизвукиклацання). Цетакожозначає,що,наприклад,циркуляційнінасосиможуть накороткийчасвмикатисятавимикатися.
Введеннявексплуатацію
УразізавантаженняпрограмиA230регуляторECLComfort запускаєтьсявручномурежимі.Цеможебутивикористанодля перевіркиправильностіпідключеннядатчиківтемператури, тискутавитрати.Крімтого,можнаперевіритиправильність роботикерованихкомпонентів(електричніприводиклапанів, насоситощо).
Ключзпрограмамироботипоставляєтьсяззаводськими налаштуваннямипараметрів. Можез'явитисянеобхідністьіндивідуальнозмінитидеякі заводськіналаштуваннядляоптимізаціїфункціональних можливостейзалежновідтипусистеми.
Длязміниналаштуваньпараметрівнеобхідно,щобключз програмамироботибуввставлений.
Подача/вимкненняживлення
ПіслявимкненнярегулятораECLComfort(припинення подачіелектричногоживлення)вихіднірелепереходятьу деактивованеположення. Цеозначає,що,наприклад,циркуляційнінасосиможуть вмикатися. Погляньтенасхемиелектричнихз’єднаньупосібнику зустановки.Нанихусірелейніконтактипоказані деактивованими.Частиназнихзамкнуті,ачастина— розімкнуті. ПісляввімкненнярегулятораECLComfort(відновленняподачі електричногоживлення)вихіднірелеактивуються/деакти­вуються(можутьлунатизвукиклацання).Цетакожозначає, що,наприклад,циркуляційнінасосиможутьнакороткийчас вмикатисятавимикатися.
Важливо:
Встановітьправильнутривалістьроботи«Время работы»(Часроботи)регулювальногоклапанаM1з електроприводом.(Контур1>MENU(МЕНЮ)>Настройки (Налаштування)>Параметрыуправления(Параметри керування)>Времяработы(Часроботи).
12|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450uk-000701
ПосібникзексплуатаціїECLComfort210/296/310,ДодатокA230
Урегуляторієнапередзапрограмованізаводськіналаштування параметрів,якіпоказанівдодатку«ОглядIDпараметрів».
AQ163786479450uk-000701
©Danfoss|2020.09|13
ПосібникзексплуатаціїECLComfort210/296/310,ДодатокA230

2.2Визначеннятипусистеми

Схематичнезображеннявашоїсистеми
РегуляторисеріїECLComfortрозробленідляширокого охолодженнязрізнимиконфігураціямитаможливостями. Якщосхемавашоїсистемивідрізняєтьсявідсхем,якіпоказані тут,ви,можливо,захочетезобразитисхемусвоєїсистеми, якузбираєтесьвстановити.Цезробитьбільшпростим використанняінструкціїзексплуатації,якакрокзакроком проведевасчерезусіпроцесивідустановкидоостаточних регулюваньпередпередачеюсистемикінцевомукористувачу.
РегуляторECLComfort—цеуніверсальнийрегулятор, якийможевикористовуватисяврізнихсистемах.Наоснові стандартнихсистем,якіпоказані,можнастворюватидодаткові системи.Уцьомурозділівизнайдетесистеми,якінайбільш частовикористовуються.Якщосхемавашоїсистемине зовсімтака,якпоказанонижче,знайдітьсхему,яканайбільш відповідаєвашійсистемі,тастворітьсвоювласну.
Див.посібникзустановки(якийпостачаєтьсяразомізключем ECL)дляотриманняінформаціїпрорізніпрограми.
Циркуляційний(-і)насос(и)вконтурі(-ах)опаленняможна встановитиякнаподачу,такінаобратку.Встановітьнасос відповіднодорекомендаційвиробника.
14|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450uk-000701
ПосібникзексплуатаціїECLComfort210/296/310,ДодатокA230

2.3Монтаж

2.3.1МонтажрегулятораECLComfort
Див.посібникзмонтажу,якийпостачаєтьсяразомз регуляторомECLComfort.
ДлязабезпеченнязручногодоступудорегулятораECLComfort йогослідвстановлюватибілясистеми.
ECLComfort210/296/310можнавстановити
настіні;
наDIN-рейці(35мм).
ECLComfort296можнавстановити
увирізаномуотворіпанелі.
ECLComfort210можнавстановитинабазовучастинуECL Comfort310(длямайбутньогооновлення).
Шурупи,кабельніущільнювачітадюбелідокомплекту постачанняневходять.
ФіксаціярегулятораECLComfort210/310
ЩобприєднатиконтролерECLComfortдойогобазовоїчастини, зафіксуйтейогозадопомогоюзапобіжногофіксатора.
Длязапобіганнятравматизмуабопошкодженнюелектронного регулятора,регуляторнеобхіднонадійнозафіксуватинабазовій частині.Дляцьоговставтефіксаторвбазовучастинутанатисніть йогодоклацання,післячогорегуляторнеможливобудезняти збазовоїчастини.
AQ163786479450uk-000701
Якщорегуляторнебуденадійнозафіксованийнабазовій частині,тобудеіснуватиризиктого,щопідчасроботивінможе від'єднатисявіднеї,прицьомубазовачастиназклемамибуде відкрита(разомізклемами230Взмін.струму).Длязапобігання травматизмузавждипереконуйтесьутому,щорегулятор надійнозафіксованийнасвоїйбазовійчастині.Якщоценетак, використанняелектронногорегуляторазабороняється!
©Danfoss|2020.09|15
ПосібникзексплуатаціїECLComfort210/296/310,ДодатокA230
Використовуйтевикруткувякостіважелядлялегкоїфіксації електронногорегуляторанайогобазовійчастиніабодлязняття йогознеї.
Монтажнастіну
Закріпітьбазовучастинунастінізрівноюповерхнею.Зробіть усіелектричніз'єднаннятарозмістітьрегуляторнабазовій частині.Закріпітьрегуляторзадопомогоюфіксатора.
МонтажнаDIN-рейці(35мм).
ВстановітьбазовучастинунаDIN-рейку.Зробітьусіелектричні з'єднаннятарозмістітьрегуляторнабазовійчастині.Закріпіть регуляторзадопомогоюфіксатора.
ДемонтажрегулятораECLComfort
Длязняттяелектронногорегуляторазбазовоїчастинивийміть фіксаторзадопомогоювикрутки.Т еперрегуляторможназняти зйогобазовоїчастини.
16|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450uk-000701
ПосібникзексплуатаціїECLComfort210/296/310,ДодатокA230
Використовуйтевикруткувякостіважелядлялегкоїфіксації електронногорегуляторанайогобазовійчастиніабодлязняття йогознеї.
Першніжвід'єднатирегуляторECLComfortвідбазовоїчастини переконайтеся,щоживленнявідключене.
2.3.2МонтажблоківдистанційногокеруванняECA30/31
Оберітьодинзнаступнихспособів
Монтажнастіну,ECA30/31
Монтажнапанелі,ECA30
Шурупитадюбелівкомплектнавходять.
Монтажнастіну
ЗакріпітьбазовучастинуECA30/31настінізрівноюповерхнею. Зробітьусіелектричніз'єднання.РозташуйтеECA30/31у базовійчастині.
Монтажнапанелі
ВстановітьECA30напанелізадопомогоюмонтажногокаркаса ECA30(кодовийномердлязамовлення087H3236).Зробітьусі електричніз'єднання.Закріпітькаркасзадопомогоюзатискача. РозташуйтеECA30убазовійчастині.ECA30можнапідключити дозовнішньогодатчикакімнатноїтемператури.
ECA31неможнавстановлюватинапанелі,якщопланується використанняфункціївимірюваннявологості.
AQ163786479450uk-000701
©Danfoss|2020.09|17
ПосібникзексплуатаціїECLComfort210/296/310,ДодатокA230
2.3.3Монтажвнутрішньогомодулявводу-виводуECA32
Монтажвнутрішньогомодулявводу-виводуECA32
МодульECA32(кодовийномердлязамовлення087H3202) повиненвстановлюватисянабазовучастинуECLComfort 310/310Bдлязабезпеченнядодатковихвхіднихівихідних сигналівувідповіднихпрограмах.
З'єднанняміжрегуляторамиECLComfort310/310BтаECA 32являєсобою10-полюснийроз'єм(2x5).З'єднання встановлюєтьсяавтоматично,колиECLComfort310/310B розташованийнабазовійчастині.
18|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450uk-000701
ПосібникзексплуатаціїECLComfort210/296/310,ДодатокA230

2.4Розміщеннядатчиківтемператури

2.4.1Розміщеннядатчиківтемператури
Важливоправильнорозміщуватидатчикиусистемі.
Датчикитемператури,якіперерахованінижче, використовуютьсязЕСLComfortсерії210/296/310,прицьому длявашоїсистемиможутьзнадобитисялишедеякізних!
Датчиктемпературизовнішньогоповітря(ESMT)
Датчиктемпературизовнішньогоповітряповинен розташовуватисянатійсторонібудівлі,денаньогонайменше будепотраплятипрямесонячнесвітло.Неслідрозміщувати датчикпоблизудверей,віконівентиляційнихотворів.
Датчиктемпературиподачі(ESMU,ESM-11абоESMC)
Датчикслідрозміщуватинавідстанінеближче15смвідточки змішуванняпотоків.Усистемахзтеплообмінникомкомпанія Danfossрекомендуєвикористовуватизанурювальнийдатчик типуESMU,вводячийоговсерединупатрубкатеплообмінника.
Переконайтеся,щовмісцівстановленнядатчикаповерхня трубичистатарівна.
Датчиктемпературизворотногопотоку(ESMU,ESM-11або ESMC)
Датчиктемпературизворотногопотокуповинензавжди розміщуватисятак,щобвимірювативідповіднутемпературу зворотногопотоку.
Датчиккімнатноїтемператури (ESM-10,блокдистанційногокеруванняECA30/31)
Розмістітькімнатнийдатчиквкімнаті,вякійповинна регулюватисятемпература.Неставтейогоназовнішніхстінах абопоблизурадіаторів,віконабодверей.
Датчиктемпературикотла(ESMU,ESM-11абоESMC)
Встановітьдатчиквідповіднодоспецифікаціївиробникакотла.
Датчиктемпературиповітропроводу(типESMB-12або різнітипиESMU)
Встановітьдатчиктакимчином,щобвінвимірюваввідповідну температуру.
ДатчиктемпературиГВП(ESMUабоESMB-12)
ВстановітьдатчиктемпературиГВПвідповіднодоспецифікації виробника.
Датчиктемператури(ESMB-12)
Встановітьдатчикузахиснугільзу.
ESM-11:нерухайтедатчикпісляйогозакріплення,щобуникнути пошкодженнячутливогоелемента.
ESM-11,ESMCтаESMB-12:використовуйтетеплопровіднупасту дляшвидкоговимірюваннятемператури.
ESMUтаESMB-12:використаннягільзидлязахистудатчика призведедозменшенняшвидкостівимірюваннятемператури.
AQ163786479450uk-000701
©Danfoss|2020.09|19
ПосібникзексплуатаціїECLComfort210/296/310,ДодатокA230
ТемпературнийдатчикPt1000(IEC751B,1000Ом/0°C)
Співвідношенняміжтемпературоютаопором:
20|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450uk-000701
ПосібникзексплуатаціїECLComfort210/296/310,ДодатокA230

2.5Електричніз'єднання

2.5.1Електричніз'єднання230Взмін.струму
Попередження
Провідникидлянапругиживленнянадрукованійплаті, релейніконтактиівиводисимісторівневідділенівідповідною безпечноювідстаннюнеменше6мм.Виходинедозволяється використовувативякостігальванічнорозділених(безнапруги).
Уразінеобхідностівикористаннягальванічнорозділеноговиходу, рекомендуєтьсязастосовуватидодатковепроміжнереле.
Пристроямизнапругоюкерування24вольт,наприклад приводами,можнакеруватизадопомогоюECLComfort310,версія 24вольт.
Примітказтехнікибезпеки
Необхідніроботипозбірці,запускутатехнічномуобслуговуванню повиннівиконуватисятількикваліфікованимінавченим персоналом.
Необхіднодотримуватисямісцевихнорміправил.Цетакож стосуєтьсярозмірукабелютаізоляції(армованийтип).
ДляустановкиECLComfortзазвичайвикористовуєтьсязапобіжник макс.на10А.
ТемпературанавколишньогосередовищадляроботиECLComfort становить
0–55°C.Вихідзамежіцьоготемпературногодіапазонуможе призвестидопоявинесправностей.
Необхідноуникатиустановкивмісцях,деіснуєризикконденсації (запотівання).
AQ163786479450uk-000701
©Danfoss|2020.09|21
ПосібникзексплуатаціїECLComfort210/296/310,ДодатокA230
Загальнаклемазаземленнявикористовуєтьсядляпідключення відповіднихкомпонентів(насосів,регулюючихклапанівз електроприводом).
ECL210/310
ECL296
Див.такожпосібникзустановки(якийпостачаєтьсяразоміз ключемECL)дляз'єднань,якізалежатьвідпрограми.
Максимальнедопустименавантаження:
Клемиреле
4(2)А/230Взмін.струму (4Aдлярезистивного навантаження,2A дляіндуктивного навантаження)
Симісторні(=
0,2А/230Взмін.струму електроннереле) клеми
Перерізпроводу:0,5–1,5мм² Неправильнепідключенняможепошкодитиелектроннівиходи. Докожноїгвинтовоїклемиможнапід'єднатинебільше2-х
проводівзперерізом1,5мм²укожного.
22|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450uk-000701
ПосібникзексплуатаціїECLComfort210/296/310,ДодатокA230
A230.2(охолодження):Керуваннядвоманасосами
ПрограмаA230.2,прикладd,єприкладомзапланованого перемиканняміждвомациркуляційниминасосами. УправлінняP1ґрунтуєтьсянанеобхідномуохолодженні івизначаєтьсязадопомогоюпристроюK1управління увімкненням/вимкненнямнасосівP2іP3.P2іP3пов'язаніз виходомрозкладув«Общиенастройкирегулятора»(Загальні параметриелектронногорегулятора). Наелектричнійсхеміпоказаноз'єднанняA230.2,P2іP3.
AQ163786479450uk-000701
©Danfoss|2020.09|23
ПосібникзексплуатаціїECLComfort210/296/310,ДодатокA230
2.5.2Електричніз'єднання24Взмін.струму
Див.такожпосібникзустановки(якийпостачаєтьсяразоміз ключемECL)дляз'єднань,якізалежатьвідпрограми.
Максимальнедопустименавантаження:
Клемиреле
4(2)A/24Взмін.струму.
(4Aдлярезистивного
навантаження,2A
дляіндуктивного
навантаження)
Симісторні(=
1A/24Взмін.струму електроннереле) клеми
A230.2(охолодження):Керуваннядвоманасосами
ПрограмаA230.2,прикладd,єприкладомзапланованого перемиканняміждвомациркуляційниминасосами. УправлінняP1ґрунтуєтьсянанеобхідномуохолодженні івизначаєтьсязадопомогоюпристроюK1управління увімкненням/вимкненнямнасосівP2іP3.P2іP3пов'язаніз виходомрозкладув«Общиенастройкирегулятора»(Загальні параметриелектронногорегулятора). Наелектричнійсхеміпоказаноз'єднанняA230.2,P2іP3.
Непід'єднуйтекомпонентизнапругою~230Взмін.струму безпосередньодоелектронногорегуляторазнапругою ~24Взмін.струму.Використовуйтедопоміжніреле(К)для відокремлення~230Взмін.струмувід~24Взмін.струму.
24|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450uk-000701
ПосібникзексплуатаціїECLComfort210/296/310,ДодатокA230
2.5.3Електричніз'єднання,термостатибезпеки,загальнийопис
Див.такожпосібникзустановки(якийпостачаєтьсяразоміз ключемECL)дляз'єднань,якізалежатьвідпрограми.
Схемиз'єднаньвідображаютьрізнітехнічнірішення/приклади:
Запобіжнийтермостат,1ступіньзакриття: Регулювальнийклапанзелектроприводомбезфункціїбезпеки
Запобіжнийтермостат,1ступіньзакриття: Регулювальнийклапанзелектроприводомтафункцієюбезпеки
Запобіжнийтермостат,2ступенізакриття: Регулювальнийклапанзелектроприводомтафункцієюбезпеки
Якщотермостатбезпекиактивуєтьсячерезвисокутемпературу, контурбезпекирегулюючогоклапаназелектроприводомвідразу закриваєклапан.
ЯкщоТБ1активуєтьсячерезвисокутемпературу(температураРТ), регулюючийклапанзелектроприводомпоступовозакривається. Припідвищеннітемператури(температураТБ)контурбезпеки регулюючогоклапаназелектроприводомвідразузакриває клапан.
AQ163786479450uk-000701
©Danfoss|2020.09|25
ПосібникзексплуатаціїECLComfort210/296/310,ДодатокA230
2.5.4Електричніз'єднання,датчикитемпературиPt1000ісигнали
Див.такожпосібникзустановки(якийпостачаєтьсяразоміз ключемECL)дляз'єднань,якізалежатьвідпрограми.
Датчик
S1
S2
S3
S4
S5
S6
S7
S8
ОписРекомендований
Датчиктемператури зовнішньогоповітря*
Датчиктемператури приміщення** Альтернативнийваріант: ECA30/31
Датчиктемператури теплоносіявподаючому трубопроводівторинного контуру***
A230.1,A230.2,A230.3: датчиктемпературиподачі, длямоніторингу A230.4:датчиктемператури ГВП,длямоніторингу
Датчиктемператури зворотноготеплоносія
A230.2:датчиктемператури зворотноготеплоносія,для моніторингу A230.4:датчиктемператури зворотноготеплоносіяГВП, длямоніторингу
A230.1,A230.2,A230.4: витратомір/лічильник енергії(імпульснийсигнал) A230.3:сигналвідносної вологості(0–10В)
A230.2:необхідна температураохолодження, 0–10В A230.4:датчиктискуз аналоговимсигналом0–10В. Віншомуваріанті,необхідна температуранагріву0–10В
тип
ESMT
ESM-10
ESM-11/ESMB/ ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/ ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/ ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/ ESMC/ESMU
Якщодатчиктемпературизовнішньогоповітряне
*
підключений,абовкабелісталосякороткезамикання, електроннийрегуляторвважаєтемпературузовнішнього повітрярівною0(нулю)°C.
Тількидляпідключеннядатчикатемпературиприміщення.
**
Сигналтемпературиприміщеннятакождоступнийз пультадистанційногокерування(ECA30/31).Див.також посібникзустановки(якийпостачаєтьсяразомізключем програми)дляз’єднань,якізалежатьвідпрограми.
***
Дляправильногофункціонуваннясистемидатчик температуритеплоносіявподаючомутрубопроводі вторинногоконтуруповиненбутизавждипідключений. Якщодатчикнепідключеноабовкабелісталосякоротке замикання,регулювальнийклапанзелектроприводом закривається(функціябезпеки).
26|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450uk-000701
ПосібникзексплуатаціїECLComfort210/296/310,ДодатокA230
Перерізпроводудляпідключеннядатчиків:Мін.0,4мм². Загальнадовжинакабелю:Небільше200м(длявсіхдатчиків,
включаючивнутрішнюшинузв'язкуECL485). Використаннякабелюпонад200мможепідвищитичутливістьдо
впливуперешкод(ЕМС).
Підключеннявитратоміра/теплолічильниказімпульсним сигналом
Дивітьсяпосібникзустановки(постачаєтьсязключем програми).
Вихідвитратоміра/теплолічильникаможебутиоснащений зовнішнімпідтягуючимрезисторомзавідсутностівнутрішнього підтягуючогорезистора.
Імпульснийсигналдлявитрати/потужності,щоподаєтьсяна вхідS7
Дляконтролю: частотаімпульсівстановитьвід0,01до200Г ц
A230.1,A230.3 Підключеннядатчикашвидкостівітру
Дивітьсяпосібникзустановки(постачаєтьсязключем програми).
A230.4 Підключеннядатчикатиску
Дивітьсяпосібникзустановки(постачаєтьсязключем програми).
Установкаспіввідношенняміжнапругою,щоподається (0–10В)віддатчикатиску,татиском(вбарах),відображениму регуляторіECL:див.розділ«Питання,якічастозадають».
Дляобмеження: рекомендованамінімальначастотадлязабезпеченнястійкого
контролюстановить1Гц.Крімтого,імпульсиповинніз'являтися регулярно.
AQ163786479450uk-000701
©Danfoss|2020.09|27
ПосібникзексплуатаціїECLComfort210/296/310,ДодатокA230
A230.2,A230.4
Підключеннязовнішньогосигналунапруги(0–10В)для зовнішньогоналаштуваннянеобхідноїтемператури теплоносіявподаючомутрубопроводівторинногоконтуру
Підключенняперемикачадлязовнішньогоперемикання наручнекерування
Використаннявходудлязовнішньогоперемиканняна ручнекеруванняпотребуєнаявностіконтактубезнапруги/ перемикача.
ЯкщоодинізвходівS1...S6обранийвякостівходу длязовнішньогоблокуванняавтоматичногокерування, відповіднийперемикачповиненматипозолоченіконтакти.
ЯкщоодинізвходівS7...S16обранийвякостівходу длязовнішньогоблокуванняавтоматичногокерування, відповіднийперемикачможематизвичайніконтакти.
Перерізпроводудляпідключеннядатчиків:мін.0.4мм². Загальнадовжинакабелю:небільше200м(длявсіхдатчиків,
включаючивнутрішнюшинузв'язкуECL485). Використаннякабелюпонад200мможепідвищитичутливістьдо
впливуперешкод(ЕМС).
28|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450uk-000701
ПосібникзексплуатаціїECLComfort210/296/310,ДодатокA230
2.5.5Електричніз'єднання,ECA30/31
Клема ECL
Післяпідключеннязовнішньогодатчикакімнатної
*
Клема ECA30/31
30 31 322 333
Опис
Тип (реком.)
4 1
4 5
Крученапара
Крученапара
Зовнішнійдатчик кімнатноїтемператури*
Кабельз2-х кручених пар
ESM-10
температуринеобхіднозновуподатиживленнянаECA30/31.
УрегуляторіECLComfortнеобхіднозадатизначенняпараметра «ECAадрес»(ECAадреса)дляналаштуваннязв'язкузECA30/31.
НеобхідновиконативідповіднунастройкуECA30/31.
ECA30/31будеготовийдороботичерез2–5хв.після встановленняпрограми.НадисплеїECA30/31відображається індикаторвиконання.
Якщофактичнасистемаміститьдваконтуриопалення,можна підключитиECA30/31докожногоконтуру.Електричніз'єднання виконуютьсяпаралельно.
Макс.2блокиECA30/31можутьбутипідключенідорегулятора ECLComfort310аборегуляторівECLComfort210/296/310всистемі «керуючий-керований».
ІнформаційнеповідомленняECA: «ДляпрограминеобхіднановаверсіяECA»: Програмнезабезпечення(мікропрограма)вашогоECAне
відповідаєвимогампрограмногозабезпечення(мікропрограми) вашогорегулятораECLComfort.Зв'яжітьсязофісомзпродажу продукціїкомпаніїDanfoss.
Деякіпрограминемістятьфункцій,якіпов'язанізфактичною кімнатоютемпературою.ПідключенийпристрійECA30/31буде працюватитількиякблокдистанційногокерування.
AQ163786479450uk-000701
©Danfoss|2020.09|29
ПосібникзексплуатаціїECLComfort210/296/310,ДодатокA230
ПроцедуриналаштуваннядляECA30/31:див.розділ«Різне».
Загальнадовжинакабелю:Небільше200м(длявсіхдатчиків, включаючивнутрішнюшинузв'язкуECL485).
Використаннякабелюпонад200мможепідвищитичутливістьдо впливуперешкод(ЕМС).
30|©Danfoss|2020.09
AQ163786479450uk-000701
Loading...
+ 172 hidden pages