Danfoss A217, A317 Operating guide [ro]

Ghiddeoperare
ECLComfort210/296/310,aplicaţieA217/A317

1.0Cuprins

1.0Cuprins.............................................................1
1.1Informaţiiimportanteprivindsiguranţaşi
produsul..............................................................2
2.0Montare............................................................5
2.1Înaintedeaîncepe.................................................5
2.3Montarea............................................................12
2.4Amplasareasenzorilordetemperatură........................16
2.5Conexiunielectrice................................................18
2.6Introducereacheiideprogramare(key)ECL..................27
2.7Listădeverificare..................................................34
2.8Navigare,cheiaaplicaţieiECLA217/A317.....................35
3.0Utilizarezilnică................................................41
3.1Cumsenavighează................................................41
3.2Înţelegereaafişajuluiregulatorului.............................42
3.3Priviredeansamblugenerală:Cesemnifică
simbolurile?.........................................................44
3.4Monitorizareatemperaturilorşiacomponentelor
sistemului...........................................................45
3.5Ansambluinfluente...............................................46
3.6Controlmanual.....................................................47
3.7Programorar........................................................48
4.0Prezentaresetări..............................................50
5.0Setări..............................................................52
5.1IntroducerelaSetări...............................................52
5.2Tvas..................................................................53
5.3Temperaturatur....................................................57
5.4Limităretur.........................................................58
5.5Limitădebit/putere..............................................63
5.6Parametriicontrol..................................................66
5.7Aplicatie.............................................................72
5.8Anti-bacteria........................................................79
5.9Alarma...............................................................81
5.10Ansamblualarme..................................................84
6.0Setărigeneralealeregulatorului.......................85
6.1Introducereîn'Setărigeneralealeregulatorului'.............85
6.2Ora&Data..........................................................86
6.3Vacanţă..............................................................87
6.4Vedereansamblu..................................................89
6.5Istoric................................................................90
6.6Supracontrolieşiri.................................................91
6.7Funcţii„key”........................................................92
6.8Sistem................................................................94
7.0Diverse..........................................................101
7.1Maimulteregulatoareînacelaşisistem......................101
7.2Întrebărifrecvente...............................................104
7.3Definiţii............................................................106
7.4Tip(ID6001),prezentare.......................................110
7.5Actualizareaautomată/manualăafirmware-ului...........111
7.6PrezentareIDparametri........................................112
©Danfoss|2021.04AQ055186460331ro-000501|1
GhiddeoperareECLComfort210/296/310,aplicaţieA217/A317

1.1Informaţiiimportanteprivindsiguranţaşiprodusul

1.1.1Informaţiiimportanteprivindsiguranţaşiprodusul
AcestGhiddeinstalareesteasociatcucheiadeaplicaţieECLA217 (codcomandănr.087H3807).
CheiaA217conţinedouăseturideaplicaţii:unset (A217.1/A217.2/A217.3)șialtset(A317.1/A317.2).
Funcţiilepotfirealizateîn: ECLComfort210(A217)pentrusoluţiisimplesau ECLComfort310(A217/A317)pentrusoluţiiavansate,cumarfi comunicaţiiprinM-bus,ModbusșiEthernet(Internet).
AplicaţiileA217/A317suntcompatibilecuregulatoareleECL Comfort210/310începândcuversiuneasoftware1.11(vizibilăla pornirearegulatoruluișiîn„Setăricomuneregulator”din„Sistem”).
DocumentaţiasuplimentarăpentruECLComfort210și310, moduleșiaccesoriiseaflălaadresahttp://heating.danfoss.com/.
Informatiidesiguranta
Pentruaevitarănireapersoanelorșidistrugerialeechipamentului,este absolutnecesarsăcitiţișisărespectaţicuatenţieacesteinstrucţiuni.
Lucrărilenecesaredemontaj,pornireșiîntreţineretrebuieexecutate numaidepersonalcalificatșiautorizat.
Legislaţialocalătrebuierespectatăcustricteţe.Aceastaimplicăși dimensiunilecabluluișitipuldeizolaţie(izolaţiedublăla230V).
OsiguranţăpentruinstalaţiaECLComfortare,deregulă,max.10A.
DomeniuldetemperaturăambiantăpentruECLComfortînfuncţiune este:
ECLComfort210/310:0-55°C ECLComfort296:0-45°C. Depășireadomeniuluidetemperaturăpoateaveacarezultatapariţia
defecţiunilor.
Instalareatrebuieevitatădacăexistăunriscdeapariţieacondensului (rouă).
Semnuldeavertizareestefolositpentruasubliniacondiţiilespeciale caretrebuieluateînconsiderare.
Acestsimbolaratăcăinformaţiarespectivătrebuiecitităcuatenţie specială.
2|©Danfoss|2021.04
Cheiledeaplicaţiearputeafieliberateînaintecatoatetexteledepe afişajsăfietraduse.Înacestcaztextulesteînlimbaengleză.
AQ055186460331ro-000501
GhiddeoperareECLComfort210/296/310,aplicaţieA217/A317
Actualizareautomatăasoftware-uluiregulatorului(firmware):
Software-ulregulatoruluiesteactualizatautomatlaintroducerea cheii(începândcuversiunea1.11(ECL210/310)șiversiunea1.58(ECL
296)aregulatorului).Următoareaanimaţievafiafișatăatuncicând software-ulesteactualizat:
Baradeprogres
Întimpulactualizării:
•NuscoateţiCHEIA Încazulîncarecheiaestescoasăînaintedeafișareaclepsidrei, trebuiesăîncepeţidinnou.
•Nudeconectaţialimentareacuenergie Dacăalimentareacuenergieesteîntreruptăîntimpceesteafișată clepsidra,atunciregulatorulnuvafuncţiona.
•Actualizaremanualăasoftware-uluiregulatorului(firmware): Consultaţisecţiunea„Actualizareaautomată/manualăa firmware-ului” .
DeoareceacestGhiddeoperareacoperăcâtevatipuridesisteme, setărilespecialedesistemvorfimarcatecuuntipdesistem.Toate tipuriledesistemesuntprezentateîncapitolul:'Identificareatipului sistemuluidvs.'.
°C(gradeCelsius)esteovaloaredetemperaturămăsurată,întimpceK (Kelvin)esteutilizatăadeseoripentrudiferenţeledetemperatură.
Nr.deidentificareesteunicpentruparametrulselectat.
Exemplu
1117411174
12174
DacăodescrieredeIDestemenţionatădemaimulteori,aceasta înseamnăcăexistăsetărispecialepentruunulsaumaimultetipuri desistem.Acestavafimarcatîmpreunăcutipulsistemuluiîn discuţie(deex.12174-A266.9).
PrimacifrăAdouacifră
-
1
-
Circuit1Parametrunr.
2
Circuit2Parametrunr.
Ultimeletrei cifre
174
AQ055186460331ro-000501
©Danfoss|2021.04|3
GhiddeoperareECLComfort210/296/310,aplicaţieA217/A317
Parametriimarcaţicuunnr.deIDprecum„1x607”reprezintăun parametruuniversal.
xreprezintăgrupcircuite/parametri.
Notăprivindscoatereadinuz
Acestsimboldepeprodusindicăfaptulcăacestanu poatefiaruncatîmpreunăcudeșeurilemenajere.
Produsultrebuiepredatconformschemeiaplicabilede returnarepentrureciclareaechipamentelorelectriceși electronice.
•Aruncaţiprodusulfolosindcanaleleprevăzuteîn acestscop.
•Respectaţitoatelegileşireglementărilelocale, aflateînvigoareînprezent.
4|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331ro-000501
GhiddeoperareECLComfort210/296/310,aplicaţieA217/A317

2.0Montare

2.1Înaintedeaîncepe

CeledouăaplicaţiiA217.1/A317.1suntaproapeidentice.Totuși, aplicaţiaA317.1areunelefuncţiisuplimentarecaresuntdescrise separat.
AplicaţiileA217.1/A317.1suntfoarteflexibile.Principiiledebază sunt:
Apacaldămenajeră(ACM):
Cuajutorulunuiprogramorarsăptămânal(pânăla3perioadede „Confort”/zi),circuituldeACMpoatefisetatpemodul„Confort” sau„Economic”(douăvaloridiferitedetemperaturăpentru temperaturadorităpentruACMlaS6).
Senzoruldetemperaturădeîncălzire/încărcareS3estecelmai important.
DacătemperaturamăsuratăpentruACM(S6)estemaimicădecât ceadorită,atuncipompadeîncălzire/încărcarepentruACM(P1) estecomutatăpeON.
Vanadereglaremotorizată(M1)estecontrolatăpentrumenţinerea temperaturiideîncălzire/încărcarelaS3.Aceastătemperaturăeste, deregulă,cu5–10grademairidicatădecâttemperaturadorită pentruACM.Poatefisetatăovaloaremaximă.
RezervordeACMcu1senzordetemperatură(S6): DacătemperaturamăsuratăpentruACM(S6)estemaimaredecât ceadorită,atuncipompadeîncălzire/încărcarepentruACM(P1) estecomutatăpeOFF.Poatefisetatuntimpdepost-funcţionare.
RezervordeACMcu2senzoridetemperatură(S6șiS8): DacătemperaturamăsuratăpentruACM(S6)estemaimare decâtceadoritășitemperaturamaimică(laS8)devinemaimare decâttemperaturadeoprire,atuncipompadeîncălzire/încărcare pentruACM(P1)estecomutatăpeOFF.Poatefisetatuntimpde post-funcţionare.
Înaplicaţiiledeîncărcare,circulaţiaACMsepoatefaceprin rezervoruldeACM(racordA)sauprinschimbătoruldecăldură (racordB).
AplicaţietipicăA217.1/A317.1:
Schemaprezentatăesteunexempludebazășisimplificat;nuconţine toatecomponentelenecesareunuisistem.
ToatecomponenteledenumitesuntconectatelaregulatorulECL Comfort.
Listadecomponente: S1
Senzordetemperaturăexterioară S2Senzortemperaturăpeturprimar
S3
Senzortemperaturădeîncărcare S5
Senzordetemperaturăperetur S6
SenzordetemperaturărezervorACM,superior S8
SenzordetemperaturărezervorACM,inferior P1
PompădeîncărcareACM(pompădeîncălzireACM) P3
PompădecirculaţieACM M1
Vanădereglaremotorizată A1
Ieșirepereleu,alarmă
SoluţiacuracordulAarecarezultatînchidereavaneidereglare motorizatedupăproceduradeîncărcarearezervoruluideACM. SoluţiacuracordulBesteutilizatăpentruacompensapierderea decăldurădinconductadecirculaţiepentruACM.Înplus,după încărcarearezervoruluideACM,temperaturadecirculaţie(laS3) estereglatăînfuncţiedetemperaturadorităpentruACM.
Însistemeledetermoficaretemperaturaperetur(S5)nutrebuiesă fieprearidicată.Înacestcaz,temperaturadeîncărcaredorităpoate fireglată(deobiceilaovaloaremaiscăzută),rezultândastfelo închideretreptatăavaneidereglaremotorizate.
Însistemeledeîncălzirepebazădecazan,temperaturapereturnu trebuiesăfiepreascăzută(aceeașiprocedurădereglarecamaisus).
TemperaturapeturprimarS2seutilizeazăpentruareglabanda proporţională(Xp)pentruaobţinereglareastabilăatemperaturii.
Ofuncţieanti-bacterieestedisponibilăpentruafiactivatăînzilele selectatealesăptămânii.
SenzoruldetemperaturăexterioarăS1estefolositpentruaproteja circuituldecirculaţieîmpotrivaîngheţului.
PompadecirculaţiepentruACM(P3)areunprogramorar săptămânalpentrumaxim3perioadeONpezi.
AQ055186460331ro-000501
©Danfoss|2021.04|5
GhiddeoperareECLComfort210/296/310,aplicaţieA217/A317
AplicaţiaA217.1(utilizatăcuECLComfort210)/A317.1 (utilizatăcuECLComfort310)îngeneral:
Poateficonectatăotelecomandă,ECA30,pentruacontroladela distanţăregulatorulECL.
Undebitmetrusauuncontordeenergieconectat(înECLComfort 210estebazatpesemnaledeimpuls,iarînECLComfort310este bazatpesemnaluldelaM-bus)poatelimitadebitulsauenergiala valoareamaximăsetată.
Cuajutorulunuicomutatordesupracontrol,ointrareneutilizată poatefifolosităpentruapuneprogramulorarîntr-unmodfix „Confort”sau„Economic” .
PoatefistabilităcomunicaţiaModbuscuunsistemSCADA.ÎnECL Comfort310,dateledelaM-buspotfitransmisemaidepartela comunicaţiaModbus.
Releuldealarmă(înECLComfort210esteR4,iarînECLComfort 310esteR6)poatefiactivatdacătemperaturaefectivăpeturlaS3 diferădetemperaturadeîncărcaredorităpentruACM.
A217.1/A317.1exemplula:
A217.1/A317.1exemplulb:
A217.1/A317.1exemplulc:
A217.1/A317.1exempluld:
A217.1/A317.1exemplule:
6|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331ro-000501
GhiddeoperareECLComfort210/296/310,aplicaţieA217/A317
CeledouăaplicaţiiA217.2/A317.2suntaproapeidentice.Totuși, aplicaţiaA317.2areunelefuncţiisuplimentarecaresuntdescrise separat.
AplicaţiileA217.2/A317.2suntfoarteflexibile.Principiiledebază sunt:
Apacaldămenajeră(ACM):
Cuajutorulunuiprogramorarsăptămânal(pânăla3perioadede „Confort”/zi),circuituldeACMpoatefisetatpemodul„Confort” sau„Economic”(douăvaloridiferitedetemperaturăpentru temperaturadorităpentruACMlaS6).
SenzorultemperaturiideîncălzirepentruACMS3șisenzorul temperaturiideîncărcareS4suntceimaiimportanţi.
DacătemperaturamăsuratăpentruACM(S6)estemaimică decâtceadorită,atuncipompadeîncărcarepentruACM(P1) estecomutatăpeON.Vanadereglaremotorizată(M1)este controlatăpentruamenţinetemperaturadeîncălzirepentruACM laS3.TemperaturadeîncălzirepentruACMestedeterminatăde temperaturadeîncărcaredorităpentruACMlaS4.
DacăseatingetemperaturadeîncălzirepentruACM,pompade încărcarepentruACMP2estecomutatăpeON.
DacătemperaturadeîncărcarepentruACMlaS4nupoatefi atinsă,atunciregulatorulECLmăreștetreptattemperaturade încălziredorităpentruACMlaS3pentruaseobţinetemperatura deîncărcare.Poatefisetatăovaloaremaximă.
TemperaturadeîncărcarepentruACMlaS4este,deregulă,cu5– 10grademairidicatădecâttemperaturadorităpentruACM.
RezervordeACMcu1senzordetemperatură(S6): DacătemperaturamăsuratăpentruACM(S6)estemaimaredecât ceadorită,atuncipompadeîncălzirepentruACM(P1)șipompade încărcarepentruACM(P2)suntcomutatepeOFF.Poatefisetatun timpdepost-funcţionare.
RezervordeACMcu2senzoridetemperatură(S6șiS8): DacătemperaturamăsuratăpentruACM(S6)estemaimaredecât ceadoritășitemperaturamaimică(laS8)devinemaimaredecât temperaturadeoprire,atuncipompadeîncălzirepentruACM(P1) șipompadeîncărcarepentruACM(P2)suntcomutatepeOFF. Poatefisetatuntimpdepost-funcţionare.
AplicaţietipicăA217.2/A317.2:
Schemaprezentatăesteunexempludebazășisimplificat;nuconţine toatecomponentelenecesareunuisistem.
ToatecomponenteledenumitesuntconectatelaregulatorulECL Comfort.
Listadecomponente: S1
Senzordetemperaturăexterioară S2Senzortemperaturăpeturprimar
S3
SenzordetemperaturăîncălzireACM S4
SenzortemperaturădeîncărcareACM S5
Senzordetemperaturăperetur S6
SenzordetemperaturărezervorACM,superior S8
SenzordetemperaturărezervorACM,inferior P1
PompăîncălzireACM P2
PompăîncărcareACM
P3
PompădecirculaţieACM M1
Vanădereglaremotorizată A1
Ieșirepereleu,alarmă
Înaplicaţiiledeîncărcare,circulaţiaACMsepoatefaceprin rezervoruldeACM(racordA)sauprinschimbătoruldecăldură (racordB). SoluţiacuracordulAarecarezultatînchidereavaneidereglare motorizatedupăproceduradeîncărcarearezervoruluideACM. SoluţiacuracordulBesteutilizatăpentruacompensapierdereade căldurădinconductadecirculaţiepentruACM. Înplus,dupăîncărcarearezervoruluideACM,temperaturade circulaţie(laS4)estereglatăînfuncţiedetemperaturadorită pentruACM.
AQ055186460331ro-000501
©Danfoss|2021.04|7
GhiddeoperareECLComfort210/296/310,aplicaţieA217/A317
Însistemeledetermoficaretemperaturaperetur(S5)nutrebuiesă fieprearidicată.Înacestcaz,temperaturadeîncărcaredorităpoate fireglată(deobiceilaovaloaremaiscăzută),rezultândastfelo închideretreptatăavaneidereglaremotorizate. Însistemeledeîncălzirepebazădecazan,temperaturapereturnu trebuiesăfiepreascăzută(aceeașiprocedurădereglarecamaisus).
TemperaturapeturprimarS2seutilizeazăpentruareglabanda proporţională(Xp)pentruaobţinereglareastabilăatemperaturii.
Ofuncţieanti-bacterieestedisponibilăpentruafiactivatăînzilele selectatealesăptămânii.
SenzoruldetemperaturăexterioarăS1estefolositpentruaproteja circuituldecirculaţieîmpotrivaîngheţului.
PompadecirculaţiepentruACM(P3)areunprogramorar săptămânalpentrumaxim3perioadeONpezi.
AplicaţiaA217.2(utilizatăcuECLComfort210)/A317.2 (utilizatăcuECLComfort310)îngeneral:
Poateficonectatăotelecomandă,ECA30,pentruacontroladela distanţăregulatorulECL.
Undebitmetrusauuncontordeenergieconectat(înECLComfort 210estebazatpesemnaledeimpuls,iarînECLComfort310este bazatpesemnaluldelaM-bus)poatelimitadebitulsauenergiala valoareamaximăsetată.
A217.2/A317.2exemplula:
A217.2/A317.2exemplulb:
Cuajutorulunuicomutatordesupracontrol,ointrareneutilizată poatefifolosităpentruapuneprogramulorarîntr-unmodfix „Confort”sau„Economic” .
PoatefistabilităcomunicaţiaModbuscuunsistemSCADA.ÎnECL Comfort310,dateledelaM-buspotfitransmisemaidepartela comunicaţiaModbus.
Releuldealarmă(înECLComfort210esteR4,iarînECLComfort 310esteR6)poatefiactivatdacătemperaturaefectivăpeturlaS3 diferădetemperaturadeîncălziredorităpentruACM.
8|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331ro-000501
GhiddeoperareECLComfort210/296/310,aplicaţieA217/A317
AplicaţiaA217.3estefoarteflexibilă.Principiiledebazăsunt:
Apacaldămenajeră(ACM),exemplula:
Cuajutorulunuiprogramorarsăptămânal(pânăla3perioadede „Confort”/zi),circuituldeACMpoatefisetatpemodul„Confort” sau„Economic”(douăvaloridiferitedetemperaturăpentru temperaturadorităpentruACMlaS3).Senzoruldetemperatură pentruACMS3estecelmaiimportant.
DacătemperaturamăsuratăpentruACM(S3)estemaimicădecât ceatemperaturadorităpentruACM,vanadereglaremotorizată (M1)estedeschisătreptatșiviceversa.
Însistemeledetermoficaretemperaturaperetur(S5)nutrebuie săfieprearidicată.Înacestcaz,temperaturadorităpeturpoate fireglată(deobiceilaovaloaremaiscăzută),rezultândastfelo închideretreptatăavaneidereglaremotorizate,ceeaceînseamnă cătemperaturapereturvascădea.
PompadecirculaţieP1estereglatădeunprogramorarsăptămânal separat(pânăla3perioadede„Confort”/zi).
DacăsenzoruldetemperaturăpeturprimarS2esteconectat, bandaproporţionalăXpestereglatălatemperaturaefectivăpetur primarpentruaseevitainstabilitateasistemului.
AplicaţietipicăA217.3,exemplula:
Schemaprezentatăesteunexempludebazășisimplificat;nuconţine toatecomponentelenecesareunuisistem.
ToatecomponenteledenumitesuntconectatelaregulatorulECL Comfort.
Listadecomponente: S1
Senzordetemperaturăexterioară S2Senzortemperaturăpeturprimar
S3SenzortemperaturăpeturprimarpentruACM
S5
Senzordetemperaturăperetur S8
(Fluxostat–exempleleb,c,d) P1
PompădecirculaţieACM M1
Vanădereglaremotorizată A1
Ieșirepereleu,alarmă
AQ055186460331ro-000501
©Danfoss|2021.04|9
GhiddeoperareECLComfort210/296/310,aplicaţieA217/A317
A217.3exemplula:
Exemplulb:
Sepoateaplicaunsemnaldelaunfluxostat(S8)pentruaîncălzi ACMlacerere(robinetACM/debitACM).Otemperaturăfără consumpentrutemperaturapeturprimar(laS2)poatefimenţinută pentruaminimizatimpuldeîncălzirepentruACM.
Exemplulc:
Sepoateaplicaunsemnaldelaunfluxostat(S8)pentruaîncălzi ACMlacerere(robinetACM/debitACM).TemperaturalaS3seva menţineînperioadeledeconfortsetatepentrupompadecirculaţie P1.Otemperaturăfărăconsumpentrutemperaturapeturprimar (laS2)poatefimenţinutăpentruaminimizatimpuldeîncălzire pentruACM.
Exempluld:
RezervoruldeACMesteîncălzitdirect.Setareauneilimitepentru temperaturaderetur(laS5)poateevitadebitulpreamareînbobina deîncălzire.Otemperaturăfărăconsumpentrutemperaturape turprimar(laS2)poatefimenţinutăpentruaminimizatimpulde încălzirepentruACM.
A217.3exemplulb:
A217.3exemplulc:
A217.3exempluld:
10|©Danfoss|2021.04
Regulatorulestepreprogramatcusetăridefabrică,prezentateîn anexa„PrezentareIDparametri”.
AQ055186460331ro-000501
GhiddeoperareECLComfort210/296/310,aplicaţieA217/A317
2.2Identificareatipuluidesistem
Schiţaţi-văaplicaţia
RegulatoareleECLComfortsuntproiectatepentruogamălargăde sistemedeîncălzire,depreparareaapeicaldemenajere(ACM) șiderăcirecudiverseconfiguraţiișicapacităţi.Dacăsistemul dumneavoastrădiferăfaţădeschemaprezentatăaici,puteţischiţa unplanalsistemuluipecareurmeazăsă-linstalaţi.Aceastava facilitafolosireaGhiduluideoperare,carevăvacălăuzipascupas delainstalarepânălaultimelereglajeînainteapreluăriiinstalaţiei decătreutilizatorulfinal.
RegulatorulelectronicECLComfortesteunregulatorelectronic universalcarepoatefiutilizatpentrudiferitesisteme.Bazatpe sistemelestandardarătate,esteposibilășiconfigurareaunoralte sisteme.Înacestcapitolveţigăsicelemaiutilizatesisteme.Dacă sistemuldumneavoastrănuestearătatmaijos,găsiţischemacea maiasemănătoarecusistemuldumneavoastrășirealizaţipropriile combinaţii.
VeziGhiduldeinstalare(livratîmpreunăcucheiaaplicaţiei)pentru tipuri/subtipurideaplicaţie.
Pompa(ele)decirculaţiedincircuitul(ele)deîncălzirepot(ate)fi amplasată(e)atâtpetur,câtşiperetur.Amplasaţipompaconform specificaţiilorfabricantului.
AQ055186460331ro-000501
©Danfoss|2021.04|11
GhiddeoperareECLComfort210/296/310,aplicaţieA217/A317

2.3Montarea

2.3.1MontarearegulatoruluielectronicECLComfort
VeziGhiduldeinstalare,livratîmpreunăcuregulatorulECLComfort.
Pentruunaccesușor,regulatorulECLComforttrebuiemontat lângăsistem.
ECLComfort210/296/310poatefimontat
peunperete
peoșinăDIN(35mm)
ECLComfort296poatefimontat
într-undecupajînpanou
ECLComfort210poatefimontatîntr-ounitatedebazăECL Comfort310(pentrumodernizareulterioară).
Șuruburile,presetupelePGșidiblurilenusuntlivrate.
BlocarearegulatoruluiECLComfort210/310
PentruaprinderegulatorulECLComfortlaunitateadebază,fixaţi regulatorulcuștiftuldeblocare.
12|©Danfoss|2021.04
Pentruaprevenivătămareapersoanelorsaudeteriorarearegulatorului, acestadinurmătrebuiesăfieblocatînsiguranţăpesuportulsău.În acestscop,apăsaţiştiftuldeblocarepesuportpânăseaudeunclic,iar regulatorulnumaipoatefiscosdepesuport.
Dacăregulatorulnuesteblocatînsiguranţăpesuport,existărisculca acestasăsedesprindădesuportpeduratafuncţionării,iarsuportulcu borne(câtşiconexiunilela230VCA),săfieexpuse.Pentruapreveni vătămareapersoanelor,asiguraţi-văîntotdeaunacăregulatoruleste blocatînsiguranţăpesuportulaferent.Dacăaceastăcondiţienueste realizată,regulatorulnutrebuieacţionat.
AQ055186460331ro-000501
GhiddeoperareECLComfort210/296/310,aplicaţieA217/A317
Montareapeunperete
Montaţiunitateadebazăpeunperetecusuprafaţanetedă. Realizaţilegăturileelectriceşiintroduceţiregulatorulînunitateade bază.Fixaţiregulatorulcuajutorulştiftuluideblocare.
MontareapeoşinăDIN(35mm)
MontareaunităţiidebazăpeoşinăDIN.Realizaţilegăturileelectrice şiintroduceţiregulatorulînunitateadebază.Fixaţiregulatorul cuajutorulştiftuluideblocare.
Modulsimpludeablocasaudeblocaregulatoruldepesuportconstă înutilizareauneişurubelniţecalevier.
DemontarearegulatoruluiECLComfort
Pentruascoateregulatoruldinunitateadebază,trageţiafară ştiftuldeblocare,folosindoşurubelniţă.Regulatorulpoatefiacum demontatdinunitateadebază.
Modulsimpludeablocasaudeblocaregulatoruldepesuportconstă înutilizareauneişurubelniţecalevier.
AQ055186460331ro-000501
©Danfoss|2021.04|13
GhiddeoperareECLComfort210/296/310,aplicaţieA217/A317
2.3.2MontareatelecomenzilorECA30/31
Selectaţiunadintremetodeleurmătoare:
Montareapeunperete,ECA30/31
Montareaîntr-unpanou,ECA30
Şuruburileşidiblurilenuselivrează.
Montareapeunperete
MontaţiunitateadebazăaECA30/31peunperetecusuprafaţă netedă.Realizaţilegăturileelectrice.AmplasaţiECA30/31în unitateadebază.
ÎnaintedeascoateregulatorulECLComfortdepesuport,asiguraţi-vă cătensiuneaelectricăestedeconectată.
Montareaîntr-unpanou
MontaţiECA30într-unpanoufolosindsetulcadruECA30(cod comandănr.087H3236).Realizaţilegăturileelectrice.Fixaţicadrul cuclema.AmplasaţiECA30înunitateadebază.ECA30poatefi conectatlaunsenzorexterndetemperaturădecameră.
ECA31nutrebuiemontatîntr-unpanou,dacăfuncţiadeumiditate urmeazăafifolosită.
14|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331ro-000501
GhiddeoperareECLComfort210/296/310,aplicaţieA217/A317
2.3.3MontareamodululuiI/OinternECA32
MontareamodululuiI/OinternECA32
ModululECA32(coddecomandănr.087H3202)trebuieintrodus însocluldemontajECLComfort310/310Bpentrusemnale suplimentaredeintrareșiieșireînaplicaţiilerelevante.
ConexiuneadintreregulatorulECLComfort310/310Bșimodulul ECA32estereprezentatădeunconectorcu10pini(2x5). ConexiuneasestabileșteautomatatuncicândregulatorulECL Comfort310/310Besteamplasatînunitateadebază.
AQ055186460331ro-000501
©Danfoss|2021.04|15
GhiddeoperareECLComfort210/296/310,aplicaţieA217/A317

2.4Amplasareasenzorilordetemperatură

2.4.1Amplasareasenzorilordetemperatură
Esteimportantcasenzoriisăfiemontaţiînpoziţiacorectăîn sistemuldvs.
Senzoriidetemperaturămenţionaţimaijossuntsenzoriutilizaţi pentruseriileECLComfort210/296/310,darcarepotsănufietoţi necesariaplicaţieidumneavoastră!
Senzoruldetemperaturăexterioară(ESMT)
Senzoruldetemperaturăexterioarătrebuiemontatpeacealatură aclădiriiundeexpunereadirectălaluminasolarăestecelmaipuţin probabilă.Nutrebuieamplasatînvecinătateauşilor,aferestrelor sauagurilordeevacuareaaerului.
Senzoruldetemperaturătur(ESMU,ESM-11sauESMC)
Amplasaţisenzorullamaxim15cmdepunctuldeamestec. Însistemelecuschimbătordecăldură,Danfossrecomandăca senzorultipESMUsăfieintrodusînieşireaschimbătorului.
Lamontareasenzorului,asiguraţi-văcăsuprafaţaconducteieste curatăşinetedă.
Senzoruldetemperaturăretur(ESMU,ESM-11sauESMC)
Senzoruldetemperaturăpereturtrebuieamplasatîntotdeauna astfelîncâtsămăsoareotemperaturăpereturreprezentativă.
Senzordetemperaturăcameră (ESM-10,UnitatedetiptelecomandăECA30/31)
Amplasaţisenzoruldecamerăîncameraîncaretrebuiecontrolată temperatura.Nu-lamplasaţipepereţiiexteriorisauînapropiere deradiatoare,ferestresauuşi.
Senzortemperaturăcazan(ESMU,ESM-11sauESMC)
Amplasaţisenzorulînconformitatecuspecificaţiileproducătorului cazanului.
Senzortemperaturăcanaldeaer(tipESMB-12sauESMU)
Amplasaţisenzorulastfelîncâtacestasămăsoareotemperatură reprezentativă.
SenzortemperaturăACM(ESMUsauESMB-12)
AmplasaţisenzorultemperaturiiACMînconformitatecu specificaţiileproducătorului.
Senzortemperaturădale(placi)(ESMB-12)
Introduceţisenzorulîntr-untubdeprotecţiedindală.
ESM-11:Numutaţisenzoruldupăfixareaacestuiapentruaevita deteriorareaelementuluiacestuia.
ESM-11,ESMCşiESMB-12:Utilizaţiopastăconducătoaredecăldură pentrumăsurarearapidăatemperaturii.
ESMUşiESMB-12:Totuşi,utilizareauneitecipentruprotejarea senzoruluivaaveacarezultatomăsuraremailentăatemperaturii.
16|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331ro-000501
GhiddeoperareECLComfort210/296/310,aplicaţieA217/A317
SenzordetemperaturăPt1000(IEC751B,1000Ω/0°C)Relaţiaîntretemperaturăşivaloareaohmică:
AQ055186460331ro-000501
©Danfoss|2021.04|17
GhiddeoperareECLComfort210/296/310,aplicaţieA217/A317

2.5Conexiunielectrice

2.5.1Conexiunileelectrice230Vc.a.
Avertizare
Conductoareleelectricealeplăciidecircuiteimprimate(PCB)pentru tensiuneadealimentare,contacteledereleușiieșirilepentrutriacenu prezintădistanţadesiguranţăreciprocădeminimum6mm.Ieșirilenu potfifolositecaieșiriizolategalvanic(fărătensiune).
Dacăestenecesarăoieșireizolatăgalvanic,serecomandăunreleu auxiliar.
Unităţilecontrolatela24V,cumarfiservomotoarele,vorficomandate prinregulatorulECLComfort310,versiuneade24V.
Notăprivindsiguranţaînfuncţionare
Activitateanecesarădeinstalare,pornireşiîntreţineretrebuie executatănumaidepersonalcalificatşiautorizat.
Legislaţialocalătrebuierespectatăcustricteţe.Inclusivdimensiunea cabluluişiizolaţia(detipranforsat).
OsiguranţăpentruinstalaţiaECLComfortare,deregulă,max.10A.
DomeniuldetemperaturăambiantăpentruECLComfortînfuncţiune este
0-55°C.Depăşireaacestuidomeniudetemperaturăpoateaveaca rezultatapariţiadefecţiunilor.
Instalareatrebuieevitatădacăexistăunriscdeapariţieacondensului (rouă).
18|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331ro-000501
GhiddeoperareECLComfort210/296/310,aplicaţieA217/A317
Bornadeîmpământarecomunăestefolosităpentruconectarea componentelorrelevante(pompe,vanedereglaremotorizate).
ECL210/310
ECL296
VezișiGhiduldeinstalare(livratîmpreunăcucheiaaplicaţiei) pentruconexiunispecificeaplicaţiei.
Valorinominalesarcinămaximă:
Bornereleu
4(2)A/230Vc.a. (4Apentrusarcină ohmică,2Apentrusarcină inductivă)
Bornetriac(=releu
0,2A/230Vc.a.
electronic)
Secţiuneacabluluipentruconductoriidealimentare:0.5-1.5mm² Conectareaincorectăpoatedistrugeieşirileelectronice. Înfiecarebornăpentruşurubpotfiintrodusecabluricusecţiunea
maximăde2x1.5mm².
AQ055186460331ro-000501
©Danfoss|2021.04|19
GhiddeoperareECLComfort210/296/310,aplicaţieA217/A317
2.5.2Conexiunielectrice24Vc.a.
VezișiGhiduldeinstalare(livratîmpreunăcucheiaaplicaţiei) pentruconexiunispecificeaplicaţiei.
Valorinominalesarcinămaximă:
Bornereleu
Bornetriac(=releu electronic)
4(2)A/24Vc.a. (4Apentrusarcină ohmică,2Apentrusarcină inductivă)
1A/24Vc.a.
Nuconectaţicomponentelealimentatela230Vc.a.directlaun regulatoralimentatla24Vc.a.Folosiţireleeauxiliare(K)pentrua separa230Vc.a.de24Vc.a.
20|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331ro-000501
GhiddeoperareECLComfort210/296/310,aplicaţieA217/A317
2.5.3Conexiunielectrice,termostatedesiguranţă,230Vc.a.sau24Vc.a.
VezișiGhiduldeinstalare(livratîmpreunăcucheiaaplicaţiei) pentruconexiunispecificeaplicaţiei.
Schemeledeconectareprezintădiversesoluţii/exemple:
Termostatdesiguranţă,închidere1treaptă: Vanădereglaremotorizatăfărăfuncţiedesiguranţă
Termostatdesiguranţă,închidere1treaptă: Vanădereglaremotorizatăcufuncţiedesiguranţă
Termostatdesiguranţă,închidere2trepte: Vanădereglaremotorizatăcufuncţiedesiguranţă
CândSTesteactivatdeotemperaturăînaltă,circuituldesiguranţădin vanadereglaremotorizatăînchideimediatvana.
CândST1esteactivatdeotemperaturăînaltă(temperaturaTR),vana dereglaremotorizatăseînchidegradual.Laotemperaturămaiînaltă (temperaturaST),circuituldesiguranţădinvanadereglaremotorizată închidevanaimediat.
AQ055186460331ro-000501
©Danfoss|2021.04|21
GhiddeoperareECLComfort210/296/310,aplicaţieA217/A317
2.5.4Conexiunielectrice,senzorişisemnaledetemperaturăPt1000
VeziGhiduldemontare(livratîmpreunăcucheiaaplicaţiei)pentru conexiunilesenzorilorșiintrări.
A217/A317:
Senzor
S1
S2
S3
S4
S5
S6
S7
S8Senzorpentrutemperatura
Descriere
Senzordetemperatură exterioară*(opţional)
Senzordetemperaturăpe turprimar(opţional)
Senzordetemperaturăde încălzire/încărcarepentru ACM**(A217.1/A317.1)
Senzordetemperaturăde încălzirepentruACM** (A217.2/A317.2)
Senzordetemperatură pentruACM**(A217.3)
Senzordetemperaturăde încărcarepentruACM** (numaiA217.2/A317.2)
Senzordetemperaturăpe retur(opţional)
Senzordetemperatură rezervorACM,superior***
Debitmetru/contorde energietermică(numai semnalimpulsșiECL210)
rezervoruluideACM,inferior (A217.1/A217.2/A317.1/A31
7.2).
Tiprecomandat
ESMT
ESM-11/ESMB/ ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/ ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/ ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/ ESMC/ESMU
ESMB/ ESMU
ESMB/ ESMU
Fluxostat(A217.3) NumaicuECL310:
Nefolosit NumaicuECL310:
Nefolosit
*
Folositpentruprotecţialaîngheţ.Dacăsenzorulde temperaturăexterioarănuesteconectatsaucabluleste scurtcircuitat,regulatorulpresupunecătemperatura exterioarăeste0(zero)°C.
**
Senzoruldetemperaturădeîncălzire/încărcarepentru ACMtrebuiesăfieconectatîntotdeaunapentruaavea funcţionalitateadorită.Dacăsenzorulnuesteconectatsau cablulestescurtcircuitat,atuncivanadereglaremotorizatăse închide(funcţiedesiguranţă).
***
Acestsenzoresteutilizatdacăestecerutdoarunsingur senzordetemperaturăînrezervor.
22|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331ro-000501
GhiddeoperareECLComfort210/296/310,aplicaţieA217/A317
Conectaresemnalintensiune(0-10V)pentrucomandaexterna atemperaturiidoritepetur.
Conectarecontordebit
Secţiuneacabluluipentruconectareasenzorilor:Min.0.4mm². Lungimeatotalăacablului:Max.200m(toţisenzoriişimagistrala
decomunicaţieinternăECL485) Olungimeacablurilormaimarede200mcreştesensibilitateala
interferenţe(compatibilitateaelectromagnetică).
VeziGhiduldemontare(livratîmpreunăcucheiaaplicaţie).
AQ055186460331ro-000501
©Danfoss|2021.04|23
GhiddeoperareECLComfort210/296/310,aplicaţieA217/A317
2.5.5Conexiunielectrice,ECA30/31
Bornă ECL
*
Dupăceafostconectatunsenzorexternpentrutemperatura
BornăECA 30/31
30 31 322 333
DescriereTip(reco-
mandat)
4 1
4 5
Cablutorsadat
Cablutorsadat
Senzorexternpentru temperaturacamerei*
Cabludin 2cabluri torsadate
ESM-10
camerei,ECA30/31trebuierepornit.
ComunicareacuECA30/31trebuieconfiguratăînregulatorulECL Comfortdin„ECAaddr. ”
ECA30/31trebuieconfiguratăînmodcorespunzător.
Dupăconfigurareaaplicaţiei,ECA30/31estepregătitdupă2–5 min.EsteafişatăobarădeprogresînECA30/31.
Dacăaplicaţiaînsineconţinedouăcircuitedeîncălzire,esteposibilă conectareaunuiECA30/31lafiecarecircuit.Conexiunileelectrice sefacînparalel.
Max.2ECA30/31potficonectatelaunregulatorECLComfort310 saularegulatoareECLComfort210/296/310însistemmaster/slave.
ProceduriledesetarepentruECA30/31:Vezisecţiunea„Diverse” .
MesajdeinformareECA: „CerereaplicaţieECAnou”: Software-ul(firmware-ul)ECAnuestecompatibilcusoftware-ul
(firmware-ul)regulatoruluiECLComfort.Contactaţireprezentantul devânzăriDanfoss.
Lungimeatotalăacablului:Max.200m(toţisenzoriişimagistrala decomunicaţieinternăECL485).
Olungimeacablurilormaimarede200mcreştesensibilitateala perturbaţii(EMC).
24|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331ro-000501
GhiddeoperareECLComfort210/296/310,aplicaţieA217/A317
2.5.6Conexiunielectrice,sisteme”master/slave”
Regulatorulpoatefifolositca„mastersau„slave”însisteme „master/slave”cuajutorulmagistraleidecomunicaţieinternăECL 485(2xcablutorsadat).
MagistraladecomunicaţieECL485nuestecompatibilăcu magistralaECLdinECLComfort110,200,300și301!
Uneleaplicaţiinuconţinfuncţiireferitoarelatemperaturacurentăa camerei.ECA30/31conectatvafuncţionadoarcatelecomandă.
Bornă
DescriereTip(reco-
mandat)
30
Bornăcomună +12V*,magistralădecomunicaţieECL
485
31
*NumaipentrucomunicaţieECA30/31 șimaster/slave
32
B,magistralădecomunicaţieECL485
33
A,magistralădecomunicaţieECL485
Cablu2 xcabluri torsadate
CablubusECL485
LungimeamaximarecomandataamagistraleiECL485estecalculata astfel:
Scadetidin200m"Lungimeatotalaacablurilordeintrarealetuturor ECL-urilordinsistemulmaster-slave” .
Unexemplusimplupentrulungimeatotalaacablurilorla3xECL:
1xECLSenzortemp.exterioar:
3xECLSenzortemp.tur:
3xECLSenzortemp.retur:
3xECLSenzortemp.camera:
Total:
15m
18m
18m
30m
81m
2.5.7Conexiunielectrice,comunicaţie
Conexiunielectrice,Modbus
ECLComfort210:ConexiuniModbusneizolategalvanic ECLComfort296:ConexiuniModbusizolategalvanic ECLComfort310:ConexiuniModbusizolategalvanic
AQ055186460331ro-000501
LungimeamaximarecomandatapentruECL485bus: 200-81m=119m
©Danfoss|2021.04|25
GhiddeoperareECLComfort210/296/310,aplicaţieA217/A317
2.5.8Conexiunielectrice,comunicaţie
Conexiunielectrice,M-bus
ECLComfort210:neimplementat ECLComfort296:peplacă,izolatnegalvanic.Lungimecablumax. 50m. ECLComfort310:peplacă,izolatnegalvanic.Lungimecablumax. 50m.
26|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331ro-000501
GhiddeoperareECLComfort210/296/310,aplicaţieA217/A317

2.6Introducereacheiideprogramare(key)ECL

2.6.1Introducereacheiideprogramare(key)ECL
CheiaaplicaţieiECLconţine
aplicaţiașisubtipurilesale,
limbiledisponibilecurent,
setăridefabrică:deex.,programeorare,temperaturidorite, valoridelimitareetc.Esteposibilăîntotdeaunarecuperarea setărilordefabrică,
memorieipentrusetăriledeutilizator:utilizatorspecial/setări sistem.
Dupăpornirearegulatorului,potexistamaimultesituaţii:
1.Regulatorulestenoudinfabrică,cheiaaplicaţieiECLnueste introdusă.
2.Regulatorulruleazădejaoaplicaţie.CheiaaplicaţieECLeste introdusă,daraplicaţiatrebuieschimbată.
3.Ocopieasetărilorregulatoruluiestenecesarăpentru configurareaaltuiregulator.
ECLComfort210/310
ECLComfort210/310
Setărileutilizatoruluisunt,printrealtele,temperaturadecameră dorită,temperaturadorităACM,orare,curbadeîncălzire,valoride limitareetc.
Setăriledesistemsunt,printrealtele,configurareacomunicaţiei, luminozitateadisplay-uluietc.
AQ055186460331ro-000501
ECLComfort296
©Danfoss|2021.04|27
GhiddeoperareECLComfort210/296/310,aplicaţieA217/A317
Actualizareautomatăasoftware-uluiregulatorului(firmware):
Software-ulregulatoruluiesteactualizatautomatlaintroducerea cheii(începândcuversiunea1.11(ECL210/310)șiversiunea1.58(ECL
296)aregulatorului).Următoareaanimaţievafiafișatăatuncicând software-ulesteactualizat:
Baradeprogres
Întimpulactualizării:
•NuscoateţiCHEIA Încazulîncarecheiaestescoasăînaintedeafișareaclepsidrei, trebuiesăîncepeţidinnou.
•Nudeconectaţialimentareacuenergie Dacăalimentareacuenergieesteîntreruptăîntimpceesteafișată clepsidra,atunciregulatorulnuvafuncţiona.
•Actualizaremanualăasoftware-uluiregulatorului(firmware): Consultaţisecţiunea„Actualizareaautomată/manualăa firmware-ului” .
„Ansamblul”key””nuinformează—prinintermediulECA30/31— despresubtipurilecheiiaplicaţie.
Cheiaesteintrodusă/nuesteintrodusă,descriere:
ECLComfort210/310,versiunialeregulatoruluimaivechide1.36:
-
Scoateţicheiaaplicaţie;timpde20minute, setărilepotfimodificate.
-
Porniţiregulatorulfărăcheiaaplicaţiei introdusă;timpde20minute,setărilepot fimodificate.
ECLComfort210/310,versiunialeregulatorului1.36saumairecente:
-
Scoateţicheiaaplicaţie;timpde20minute, setărilepotfimodificate.
-
Porniţiregulatorulfărăcheiaaplicaţie introdusă;setărilenupotfimodificate.
ECLComfort296,versiunialeregulatorului1.58șimairecente:
-
Scoateţicheiaaplicaţie;timpde20minute, setărilepotfimodificate.
-
Porniţiregulatorulfărăcheiaaplicaţie introdusă;setărilenupotfimodificate.
28|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331ro-000501
GhiddeoperareECLComfort210/296/310,aplicaţieA217/A317
Cheieaplicaţie:Situaţia1 Regulatorulestenoudinfabrică,cheiaaplicaţieiECLnueste
introdusă.
Esteafișatăoanimaţiepentruintroducereacheiideprogramare (key)ECL.Introduceţicheiadeprogramare(key).
Numeleșiversiuneacheiideprogramare(key)suntindicate (exemplu:A266Ver.1.03).
Încazulîncarecheiadeprogramare(key)ECLnuestepotrivită pentruregulator,esteafișatun„X”pestesimbolulacesteia.
Acţiune:
*„Daylight”reprezintăschimbareaautomatăîntreoradevară șioradeiarnă.
Înfuncţiedeconţinutulcheiideprogramare(key)ECL,se desfășoarăproceduraAsauB:
A Cheiadeprogramare(key)ECLconţinesetăridefabrică:
Regulatorulcitește/transferădateledepecheiadeprogramare (key)ECLperegulatorulECL.
Obiectiv:Exemple:
Selectarelimbă
Confirmaţi Selectareaplicaţie(subtip)
Unelecheiauosingurăaplicaţie.
Confirmaţicu'Da'
Setaţi„Orașidata” . Rotiţișiapăsaţibutonul multifuncţionalpentruaselecta șischimba„Ore” ,„Minute” ,„Data” , „Luna”și„Anul”.
Alegeţi„Următorul”
Confirmaţicu'Da'
Mergeţila'Daylight' Alegeţidacă'Daylight'*trebuiesăfie
activăsaunu
DAsauNU
Aplicaţiaesteinstalată,iarregulatorulsereseteazășipornește.
B Cheiadeprogramare(key)ECLconţinesetăriledesistem schimbate:
Apăsaţibutonulmultifuncţionalînmodrepetat.
„NU”:
„DA*”:
Dacăcheiaconţinesetărileutilizatorului:
Apăsaţibutonulmultifuncţionalînmodrepetat.
„NU”:
„DA*”:
*Dacă„DA”nupoatefialeasă,cheiadeprogramare(key)ECLnu conţinesetărispeciale.
Alegeţi„Startcopiere”șiconfirmaţicu„Da” .
AQ055186460331ro-000501
Numaisetăriledefabricădelacheiadeprogramare (key)ECLvorficopiateperegulator.
Setăriledesistemspeciale(diferădesetăriledefabrică) vorficopiateperegulator.
Numaisetăriledefabricădelacheiadeprogramare (key)ECLvorficopiateperegulator.
Setărilespecialealeutilizatorului(diferitedesetărilede fabrică)vorficopiateperegulator.
©Danfoss|2021.04|29
GhiddeoperareECLComfort210/296/310,aplicaţieA217/A317
(Exemplu):
Litera„i”dincolţuldreaptasusaratăcă-pelângăsetăriledefabrică
-subtipulconţineșisetărispecialepentruutilizator/sisteme.
Cheiadeprogramare(key):Situaţia2 Regulatorulruleazădejaoaplicaţie.Cheiadeprogramare
(key)ECLesteintrodusă,daraplicaţiatrebuieschimbată.
Pentruatrecelaaltăaplicaţiedepecheiadeprogramare(key)ECL, aplicaţiacurentădinregulatortrebuieîndepărtată(ştearsă).
Reţineţicăcheiadeprogramare(key)trebuieintrodusă.
Acţiune:
Regulatorulsereseteazăşiestepregătitpentruconfigurare.
Aplicaţiproceduraprezentatălasituaţia1.
Obiectiv:Exemple:
Alegeţi'MENU'înoricarecircuit
Confirmaţi
Alegeţiselectoruldecircuitdincolţul dindreaptasusalafişajului
Confirmaţi
Alegeţi'Setărigeneraleale regulatorului'
Confirmaţi
Alegeţi'Funcţii"key"'
Confirmaţi
Alegeţi'Ştergeaplicaţia'
Confirmaţicu'Da'
30|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331ro-000501
Loading...
+ 85 hidden pages