Ghiddeoperare
ECLComfort210/296/310,aplicaţieA217/A317
1.0Cuprins
1.0Cuprins.............................................................1
1.1Informaţiiimportanteprivindsiguranţaşi
produsul..............................................................2
2.0Montare............................................................5
2.1Înaintedeaîncepe.................................................5
2.2Identificareatipuluidesistem...................................11
2.3Montarea............................................................12
2.4Amplasareasenzorilordetemperatură........................16
2.5Conexiunielectrice................................................18
2.6Introducereacheiideprogramare(key)ECL..................27
2.7Listădeverificare..................................................34
2.8Navigare,cheiaaplicaţieiECLA217/A317.....................35
3.0Utilizarezilnică................................................41
3.1Cumsenavighează................................................41
3.2Înţelegereaafişajuluiregulatorului.............................42
3.3Priviredeansamblugenerală:Cesemnifică
simbolurile?.........................................................44
3.4Monitorizareatemperaturilorşiacomponentelor
sistemului...........................................................45
3.5Ansambluinfluente...............................................46
3.6Controlmanual.....................................................47
3.7Programorar........................................................48
4.0Prezentaresetări..............................................50
5.0Setări..............................................................52
5.1IntroducerelaSetări...............................................52
5.2Tvas..................................................................53
5.3Temperaturatur....................................................57
5.4Limităretur.........................................................58
5.5Limitădebit/putere..............................................63
5.6Parametriicontrol..................................................66
5.7Aplicatie.............................................................72
5.8Anti-bacteria........................................................79
5.9Alarma...............................................................81
5.10Ansamblualarme..................................................84
6.0Setărigeneralealeregulatorului.......................85
6.1Introducereîn'Setărigeneralealeregulatorului'.............85
6.2Ora&Data..........................................................86
6.3Vacanţă..............................................................87
6.4Vedereansamblu..................................................89
6.5Istoric................................................................90
6.6Supracontrolieşiri.................................................91
6.7Funcţii„key”........................................................92
6.8Sistem................................................................94
7.0Diverse..........................................................101
7.1Maimulteregulatoareînacelaşisistem......................101
7.2Întrebărifrecvente...............................................104
7.3Definiţii............................................................106
7.4Tip(ID6001),prezentare.......................................110
7.5Actualizareaautomată/manualăafirmware-ului...........111
7.6PrezentareIDparametri........................................112
©Danfoss|2021.04AQ055186460331ro-000501|1
GhiddeoperareECLComfort210/296/310,aplicaţieA217/A317
1.1Informaţiiimportanteprivindsiguranţaşiprodusul
1.1.1Informaţiiimportanteprivindsiguranţaşiprodusul
AcestGhiddeinstalareesteasociatcucheiadeaplicaţieECLA217
(codcomandănr.087H3807).
CheiaA217conţinedouăseturideaplicaţii:unset
(A217.1/A217.2/A217.3)șialtset(A317.1/A317.2).
Funcţiilepotfirealizateîn:
ECLComfort210(A217)pentrusoluţiisimplesau
ECLComfort310(A217/A317)pentrusoluţiiavansate,cumarfi
comunicaţiiprinM-bus,ModbusșiEthernet(Internet).
AplicaţiileA217/A317suntcompatibilecuregulatoareleECL
Comfort210/310începândcuversiuneasoftware1.11(vizibilăla
pornirearegulatoruluișiîn„Setăricomuneregulator”din„Sistem”).
DocumentaţiasuplimentarăpentruECLComfort210și310,
moduleșiaccesoriiseaflălaadresahttp://heating.danfoss.com/.
Informatiidesiguranta
Pentruaevitarănireapersoanelorșidistrugerialeechipamentului,este
absolutnecesarsăcitiţișisărespectaţicuatenţieacesteinstrucţiuni.
Lucrărilenecesaredemontaj,pornireșiîntreţineretrebuieexecutate
numaidepersonalcalificatșiautorizat.
Legislaţialocalătrebuierespectatăcustricteţe.Aceastaimplicăși
dimensiunilecabluluișitipuldeizolaţie(izolaţiedublăla230V).
OsiguranţăpentruinstalaţiaECLComfortare,deregulă,max.10A.
DomeniuldetemperaturăambiantăpentruECLComfortînfuncţiune
este:
ECLComfort210/310:0-55°C
ECLComfort296:0-45°C.
Depășireadomeniuluidetemperaturăpoateaveacarezultatapariţia
defecţiunilor.
Instalareatrebuieevitatădacăexistăunriscdeapariţieacondensului
(rouă).
Semnuldeavertizareestefolositpentruasubliniacondiţiilespeciale
caretrebuieluateînconsiderare.
Acestsimbolaratăcăinformaţiarespectivătrebuiecitităcuatenţie
specială.
2|©Danfoss|2021.04
Cheiledeaplicaţiearputeafieliberateînaintecatoatetexteledepe
afişajsăfietraduse.Înacestcaztextulesteînlimbaengleză.
AQ055186460331ro-000501
GhiddeoperareECLComfort210/296/310,aplicaţieA217/A317
Actualizareautomatăasoftware-uluiregulatorului(firmware):
Software-ulregulatoruluiesteactualizatautomatlaintroducerea
cheii(începândcuversiunea1.11(ECL210/310)șiversiunea1.58(ECL
296)aregulatorului).Următoareaanimaţievafiafișatăatuncicând
software-ulesteactualizat:
Baradeprogres
Întimpulactualizării:
•NuscoateţiCHEIA
Încazulîncarecheiaestescoasăînaintedeafișareaclepsidrei,
trebuiesăîncepeţidinnou.
•Nudeconectaţialimentareacuenergie
Dacăalimentareacuenergieesteîntreruptăîntimpceesteafișată
clepsidra,atunciregulatorulnuvafuncţiona.
•Actualizaremanualăasoftware-uluiregulatorului(firmware):
Consultaţisecţiunea„Actualizareaautomată/manualăa
firmware-ului” .
DeoareceacestGhiddeoperareacoperăcâtevatipuridesisteme,
setărilespecialedesistemvorfimarcatecuuntipdesistem.Toate
tipuriledesistemesuntprezentateîncapitolul:'Identificareatipului
sistemuluidvs.'.
°C(gradeCelsius)esteovaloaredetemperaturămăsurată,întimpceK
(Kelvin)esteutilizatăadeseoripentrudiferenţeledetemperatură.
Nr.deidentificareesteunicpentruparametrulselectat.
Exemplu
1117411174
12174
DacăodescrieredeIDestemenţionatădemaimulteori,aceasta
înseamnăcăexistăsetărispecialepentruunulsaumaimultetipuri
desistem.Acestavafimarcatîmpreunăcutipulsistemuluiîn
discuţie(deex.12174-A266.9).
PrimacifrăAdouacifră
-
1
-
Circuit1Parametrunr.
2
Circuit2Parametrunr.
Ultimeletrei
cifre
174
AQ055186460331ro-000501
©Danfoss|2021.04|3
GhiddeoperareECLComfort210/296/310,aplicaţieA217/A317
Parametriimarcaţicuunnr.deIDprecum„1x607”reprezintăun
parametruuniversal.
xreprezintăgrupcircuite/parametri.
Notăprivindscoatereadinuz
Acestsimboldepeprodusindicăfaptulcăacestanu
poatefiaruncatîmpreunăcudeșeurilemenajere.
Produsultrebuiepredatconformschemeiaplicabilede
returnarepentrureciclareaechipamentelorelectriceși
electronice.
•Aruncaţiprodusulfolosindcanaleleprevăzuteîn
acestscop.
•Respectaţitoatelegileşireglementărilelocale,
aflateînvigoareînprezent.
4|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331ro-000501
GhiddeoperareECLComfort210/296/310,aplicaţieA217/A317
2.0Montare
2.1Înaintedeaîncepe
CeledouăaplicaţiiA217.1/A317.1suntaproapeidentice.Totuși,
aplicaţiaA317.1areunelefuncţiisuplimentarecaresuntdescrise
separat.
AplicaţiileA217.1/A317.1suntfoarteflexibile.Principiiledebază
sunt:
Apacaldămenajeră(ACM):
Cuajutorulunuiprogramorarsăptămânal(pânăla3perioadede
„Confort”/zi),circuituldeACMpoatefisetatpemodul„Confort”
sau„Economic”(douăvaloridiferitedetemperaturăpentru
temperaturadorităpentruACMlaS6).
Senzoruldetemperaturădeîncălzire/încărcareS3estecelmai
important.
DacătemperaturamăsuratăpentruACM(S6)estemaimicădecât
ceadorită,atuncipompadeîncălzire/încărcarepentruACM(P1)
estecomutatăpeON.
Vanadereglaremotorizată(M1)estecontrolatăpentrumenţinerea
temperaturiideîncălzire/încărcarelaS3.Aceastătemperaturăeste,
deregulă,cu5–10grademairidicatădecâttemperaturadorită
pentruACM.Poatefisetatăovaloaremaximă.
RezervordeACMcu1senzordetemperatură(S6):
DacătemperaturamăsuratăpentruACM(S6)estemaimaredecât
ceadorită,atuncipompadeîncălzire/încărcarepentruACM(P1)
estecomutatăpeOFF.Poatefisetatuntimpdepost-funcţionare.
RezervordeACMcu2senzoridetemperatură(S6șiS8):
DacătemperaturamăsuratăpentruACM(S6)estemaimare
decâtceadoritășitemperaturamaimică(laS8)devinemaimare
decâttemperaturadeoprire,atuncipompadeîncălzire/încărcare
pentruACM(P1)estecomutatăpeOFF.Poatefisetatuntimpde
post-funcţionare.
Înaplicaţiiledeîncărcare,circulaţiaACMsepoatefaceprin
rezervoruldeACM(racordA)sauprinschimbătoruldecăldură
(racordB).
AplicaţietipicăA217.1/A317.1:
Schemaprezentatăesteunexempludebazășisimplificat;nuconţine
toatecomponentelenecesareunuisistem.
ToatecomponenteledenumitesuntconectatelaregulatorulECL
Comfort.
Listadecomponente:
S1
Senzordetemperaturăexterioară
S2Senzortemperaturăpeturprimar
S3
Senzortemperaturădeîncărcare
S5
Senzordetemperaturăperetur
S6
SenzordetemperaturărezervorACM,superior
S8
SenzordetemperaturărezervorACM,inferior
P1
PompădeîncărcareACM(pompădeîncălzireACM)
P3
PompădecirculaţieACM
M1
Vanădereglaremotorizată
A1
Ieșirepereleu,alarmă
SoluţiacuracordulAarecarezultatînchidereavaneidereglare
motorizatedupăproceduradeîncărcarearezervoruluideACM.
SoluţiacuracordulBesteutilizatăpentruacompensapierderea
decăldurădinconductadecirculaţiepentruACM.Înplus,după
încărcarearezervoruluideACM,temperaturadecirculaţie(laS3)
estereglatăînfuncţiedetemperaturadorităpentruACM.
Însistemeledetermoficaretemperaturaperetur(S5)nutrebuiesă
fieprearidicată.Înacestcaz,temperaturadeîncărcaredorităpoate
fireglată(deobiceilaovaloaremaiscăzută),rezultândastfelo
închideretreptatăavaneidereglaremotorizate.
Însistemeledeîncălzirepebazădecazan,temperaturapereturnu
trebuiesăfiepreascăzută(aceeașiprocedurădereglarecamaisus).
TemperaturapeturprimarS2seutilizeazăpentruareglabanda
proporţională(Xp)pentruaobţinereglareastabilăatemperaturii.
Ofuncţieanti-bacterieestedisponibilăpentruafiactivatăînzilele
selectatealesăptămânii.
SenzoruldetemperaturăexterioarăS1estefolositpentruaproteja
circuituldecirculaţieîmpotrivaîngheţului.
PompadecirculaţiepentruACM(P3)areunprogramorar
săptămânalpentrumaxim3perioadeONpezi.
AQ055186460331ro-000501
©Danfoss|2021.04|5
GhiddeoperareECLComfort210/296/310,aplicaţieA217/A317
AplicaţiaA217.1(utilizatăcuECLComfort210)/A317.1
(utilizatăcuECLComfort310)îngeneral:
Poateficonectatăotelecomandă,ECA30,pentruacontroladela
distanţăregulatorulECL.
Undebitmetrusauuncontordeenergieconectat(înECLComfort
210estebazatpesemnaledeimpuls,iarînECLComfort310este
bazatpesemnaluldelaM-bus)poatelimitadebitulsauenergiala
valoareamaximăsetată.
Cuajutorulunuicomutatordesupracontrol,ointrareneutilizată
poatefifolosităpentruapuneprogramulorarîntr-unmodfix
„Confort”sau„Economic” .
PoatefistabilităcomunicaţiaModbuscuunsistemSCADA.ÎnECL
Comfort310,dateledelaM-buspotfitransmisemaidepartela
comunicaţiaModbus.
Releuldealarmă(înECLComfort210esteR4,iarînECLComfort
310esteR6)poatefiactivatdacătemperaturaefectivăpeturlaS3
diferădetemperaturadeîncărcaredorităpentruACM.
A217.1/A317.1exemplula:
A217.1/A317.1exemplulb:
A217.1/A317.1exemplulc:
A217.1/A317.1exempluld:
A217.1/A317.1exemplule:
6|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331ro-000501
GhiddeoperareECLComfort210/296/310,aplicaţieA217/A317
CeledouăaplicaţiiA217.2/A317.2suntaproapeidentice.Totuși,
aplicaţiaA317.2areunelefuncţiisuplimentarecaresuntdescrise
separat.
AplicaţiileA217.2/A317.2suntfoarteflexibile.Principiiledebază
sunt:
Apacaldămenajeră(ACM):
Cuajutorulunuiprogramorarsăptămânal(pânăla3perioadede
„Confort”/zi),circuituldeACMpoatefisetatpemodul„Confort”
sau„Economic”(douăvaloridiferitedetemperaturăpentru
temperaturadorităpentruACMlaS6).
SenzorultemperaturiideîncălzirepentruACMS3șisenzorul
temperaturiideîncărcareS4suntceimaiimportanţi.
DacătemperaturamăsuratăpentruACM(S6)estemaimică
decâtceadorită,atuncipompadeîncărcarepentruACM(P1)
estecomutatăpeON.Vanadereglaremotorizată(M1)este
controlatăpentruamenţinetemperaturadeîncălzirepentruACM
laS3.TemperaturadeîncălzirepentruACMestedeterminatăde
temperaturadeîncărcaredorităpentruACMlaS4.
DacăseatingetemperaturadeîncălzirepentruACM,pompade
încărcarepentruACMP2estecomutatăpeON.
DacătemperaturadeîncărcarepentruACMlaS4nupoatefi
atinsă,atunciregulatorulECLmăreștetreptattemperaturade
încălziredorităpentruACMlaS3pentruaseobţinetemperatura
deîncărcare.Poatefisetatăovaloaremaximă.
TemperaturadeîncărcarepentruACMlaS4este,deregulă,cu5–
10grademairidicatădecâttemperaturadorităpentruACM.
RezervordeACMcu1senzordetemperatură(S6):
DacătemperaturamăsuratăpentruACM(S6)estemaimaredecât
ceadorită,atuncipompadeîncălzirepentruACM(P1)șipompade
încărcarepentruACM(P2)suntcomutatepeOFF.Poatefisetatun
timpdepost-funcţionare.
RezervordeACMcu2senzoridetemperatură(S6șiS8):
DacătemperaturamăsuratăpentruACM(S6)estemaimaredecât
ceadoritășitemperaturamaimică(laS8)devinemaimaredecât
temperaturadeoprire,atuncipompadeîncălzirepentruACM(P1)
șipompadeîncărcarepentruACM(P2)suntcomutatepeOFF.
Poatefisetatuntimpdepost-funcţionare.
AplicaţietipicăA217.2/A317.2:
Schemaprezentatăesteunexempludebazășisimplificat;nuconţine
toatecomponentelenecesareunuisistem.
ToatecomponenteledenumitesuntconectatelaregulatorulECL
Comfort.
Listadecomponente:
S1
Senzordetemperaturăexterioară
S2Senzortemperaturăpeturprimar
S3
SenzordetemperaturăîncălzireACM
S4
SenzortemperaturădeîncărcareACM
S5
Senzordetemperaturăperetur
S6
SenzordetemperaturărezervorACM,superior
S8
SenzordetemperaturărezervorACM,inferior
P1
PompăîncălzireACM
P2
PompăîncărcareACM
P3
PompădecirculaţieACM
M1
Vanădereglaremotorizată
A1
Ieșirepereleu,alarmă
Înaplicaţiiledeîncărcare,circulaţiaACMsepoatefaceprin
rezervoruldeACM(racordA)sauprinschimbătoruldecăldură
(racordB).
SoluţiacuracordulAarecarezultatînchidereavaneidereglare
motorizatedupăproceduradeîncărcarearezervoruluideACM.
SoluţiacuracordulBesteutilizatăpentruacompensapierdereade
căldurădinconductadecirculaţiepentruACM.
Înplus,dupăîncărcarearezervoruluideACM,temperaturade
circulaţie(laS4)estereglatăînfuncţiedetemperaturadorită
pentruACM.
AQ055186460331ro-000501
©Danfoss|2021.04|7
GhiddeoperareECLComfort210/296/310,aplicaţieA217/A317
Însistemeledetermoficaretemperaturaperetur(S5)nutrebuiesă
fieprearidicată.Înacestcaz,temperaturadeîncărcaredorităpoate
fireglată(deobiceilaovaloaremaiscăzută),rezultândastfelo
închideretreptatăavaneidereglaremotorizate.
Însistemeledeîncălzirepebazădecazan,temperaturapereturnu
trebuiesăfiepreascăzută(aceeașiprocedurădereglarecamaisus).
TemperaturapeturprimarS2seutilizeazăpentruareglabanda
proporţională(Xp)pentruaobţinereglareastabilăatemperaturii.
Ofuncţieanti-bacterieestedisponibilăpentruafiactivatăînzilele
selectatealesăptămânii.
SenzoruldetemperaturăexterioarăS1estefolositpentruaproteja
circuituldecirculaţieîmpotrivaîngheţului.
PompadecirculaţiepentruACM(P3)areunprogramorar
săptămânalpentrumaxim3perioadeONpezi.
AplicaţiaA217.2(utilizatăcuECLComfort210)/A317.2
(utilizatăcuECLComfort310)îngeneral:
Poateficonectatăotelecomandă,ECA30,pentruacontroladela
distanţăregulatorulECL.
Undebitmetrusauuncontordeenergieconectat(înECLComfort
210estebazatpesemnaledeimpuls,iarînECLComfort310este
bazatpesemnaluldelaM-bus)poatelimitadebitulsauenergiala
valoareamaximăsetată.
A217.2/A317.2exemplula:
A217.2/A317.2exemplulb:
Cuajutorulunuicomutatordesupracontrol,ointrareneutilizată
poatefifolosităpentruapuneprogramulorarîntr-unmodfix
„Confort”sau„Economic” .
PoatefistabilităcomunicaţiaModbuscuunsistemSCADA.ÎnECL
Comfort310,dateledelaM-buspotfitransmisemaidepartela
comunicaţiaModbus.
Releuldealarmă(înECLComfort210esteR4,iarînECLComfort
310esteR6)poatefiactivatdacătemperaturaefectivăpeturlaS3
diferădetemperaturadeîncălziredorităpentruACM.
8|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331ro-000501
GhiddeoperareECLComfort210/296/310,aplicaţieA217/A317
AplicaţiaA217.3estefoarteflexibilă.Principiiledebazăsunt:
Apacaldămenajeră(ACM),exemplula:
Cuajutorulunuiprogramorarsăptămânal(pânăla3perioadede
„Confort”/zi),circuituldeACMpoatefisetatpemodul„Confort”
sau„Economic”(douăvaloridiferitedetemperaturăpentru
temperaturadorităpentruACMlaS3).Senzoruldetemperatură
pentruACMS3estecelmaiimportant.
DacătemperaturamăsuratăpentruACM(S3)estemaimicădecât
ceatemperaturadorităpentruACM,vanadereglaremotorizată
(M1)estedeschisătreptatșiviceversa.
Însistemeledetermoficaretemperaturaperetur(S5)nutrebuie
săfieprearidicată.Înacestcaz,temperaturadorităpeturpoate
fireglată(deobiceilaovaloaremaiscăzută),rezultândastfelo
închideretreptatăavaneidereglaremotorizate,ceeaceînseamnă
cătemperaturapereturvascădea.
PompadecirculaţieP1estereglatădeunprogramorarsăptămânal
separat(pânăla3perioadede„Confort”/zi).
DacăsenzoruldetemperaturăpeturprimarS2esteconectat,
bandaproporţionalăXpestereglatălatemperaturaefectivăpetur
primarpentruaseevitainstabilitateasistemului.
AplicaţietipicăA217.3,exemplula:
Schemaprezentatăesteunexempludebazășisimplificat;nuconţine
toatecomponentelenecesareunuisistem.
ToatecomponenteledenumitesuntconectatelaregulatorulECL
Comfort.
Listadecomponente:
S1
Senzordetemperaturăexterioară
S2Senzortemperaturăpeturprimar
S3SenzortemperaturăpeturprimarpentruACM
S5
Senzordetemperaturăperetur
S8
(Fluxostat–exempleleb,c,d)
P1
PompădecirculaţieACM
M1
Vanădereglaremotorizată
A1
Ieșirepereleu,alarmă
AQ055186460331ro-000501
©Danfoss|2021.04|9
GhiddeoperareECLComfort210/296/310,aplicaţieA217/A317
A217.3exemplula:
Exemplulb:
Sepoateaplicaunsemnaldelaunfluxostat(S8)pentruaîncălzi
ACMlacerere(robinetACM/debitACM).Otemperaturăfără
consumpentrutemperaturapeturprimar(laS2)poatefimenţinută
pentruaminimizatimpuldeîncălzirepentruACM.
Exemplulc:
Sepoateaplicaunsemnaldelaunfluxostat(S8)pentruaîncălzi
ACMlacerere(robinetACM/debitACM).TemperaturalaS3seva
menţineînperioadeledeconfortsetatepentrupompadecirculaţie
P1.Otemperaturăfărăconsumpentrutemperaturapeturprimar
(laS2)poatefimenţinutăpentruaminimizatimpuldeîncălzire
pentruACM.
Exempluld:
RezervoruldeACMesteîncălzitdirect.Setareauneilimitepentru
temperaturaderetur(laS5)poateevitadebitulpreamareînbobina
deîncălzire.Otemperaturăfărăconsumpentrutemperaturape
turprimar(laS2)poatefimenţinutăpentruaminimizatimpulde
încălzirepentruACM.
A217.3exemplulb:
A217.3exemplulc:
A217.3exempluld:
10|©Danfoss|2021.04
Regulatorulestepreprogramatcusetăridefabrică,prezentateîn
anexa„PrezentareIDparametri”.
AQ055186460331ro-000501
GhiddeoperareECLComfort210/296/310,aplicaţieA217/A317
2.2Identificareatipuluidesistem
Schiţaţi-văaplicaţia
RegulatoareleECLComfortsuntproiectatepentruogamălargăde
sistemedeîncălzire,depreparareaapeicaldemenajere(ACM)
șiderăcirecudiverseconfiguraţiișicapacităţi.Dacăsistemul
dumneavoastrădiferăfaţădeschemaprezentatăaici,puteţischiţa
unplanalsistemuluipecareurmeazăsă-linstalaţi.Aceastava
facilitafolosireaGhiduluideoperare,carevăvacălăuzipascupas
delainstalarepânălaultimelereglajeînainteapreluăriiinstalaţiei
decătreutilizatorulfinal.
RegulatorulelectronicECLComfortesteunregulatorelectronic
universalcarepoatefiutilizatpentrudiferitesisteme.Bazatpe
sistemelestandardarătate,esteposibilășiconfigurareaunoralte
sisteme.Înacestcapitolveţigăsicelemaiutilizatesisteme.Dacă
sistemuldumneavoastrănuestearătatmaijos,găsiţischemacea
maiasemănătoarecusistemuldumneavoastrășirealizaţipropriile
combinaţii.
VeziGhiduldeinstalare(livratîmpreunăcucheiaaplicaţiei)pentru
tipuri/subtipurideaplicaţie.
Pompa(ele)decirculaţiedincircuitul(ele)deîncălzirepot(ate)fi
amplasată(e)atâtpetur,câtşiperetur.Amplasaţipompaconform
specificaţiilorfabricantului.
AQ055186460331ro-000501
©Danfoss|2021.04|11
GhiddeoperareECLComfort210/296/310,aplicaţieA217/A317
2.3Montarea
2.3.1MontarearegulatoruluielectronicECLComfort
VeziGhiduldeinstalare,livratîmpreunăcuregulatorulECLComfort.
Pentruunaccesușor,regulatorulECLComforttrebuiemontat
lângăsistem.
ECLComfort210/296/310poatefimontat
•peunperete
•peoșinăDIN(35mm)
ECLComfort296poatefimontat
•într-undecupajînpanou
ECLComfort210poatefimontatîntr-ounitatedebazăECL
Comfort310(pentrumodernizareulterioară).
Șuruburile,presetupelePGșidiblurilenusuntlivrate.
BlocarearegulatoruluiECLComfort210/310
PentruaprinderegulatorulECLComfortlaunitateadebază,fixaţi
regulatorulcuștiftuldeblocare.
12|©Danfoss|2021.04
Pentruaprevenivătămareapersoanelorsaudeteriorarearegulatorului,
acestadinurmătrebuiesăfieblocatînsiguranţăpesuportulsău.În
acestscop,apăsaţiştiftuldeblocarepesuportpânăseaudeunclic,iar
regulatorulnumaipoatefiscosdepesuport.
Dacăregulatorulnuesteblocatînsiguranţăpesuport,existărisculca
acestasăsedesprindădesuportpeduratafuncţionării,iarsuportulcu
borne(câtşiconexiunilela230VCA),săfieexpuse.Pentruapreveni
vătămareapersoanelor,asiguraţi-văîntotdeaunacăregulatoruleste
blocatînsiguranţăpesuportulaferent.Dacăaceastăcondiţienueste
realizată,regulatorulnutrebuieacţionat.
AQ055186460331ro-000501
GhiddeoperareECLComfort210/296/310,aplicaţieA217/A317
Montareapeunperete
Montaţiunitateadebazăpeunperetecusuprafaţanetedă.
Realizaţilegăturileelectriceşiintroduceţiregulatorulînunitateade
bază.Fixaţiregulatorulcuajutorulştiftuluideblocare.
MontareapeoşinăDIN(35mm)
MontareaunităţiidebazăpeoşinăDIN.Realizaţilegăturileelectrice
şiintroduceţiregulatorulînunitateadebază.Fixaţiregulatorul
cuajutorulştiftuluideblocare.
Modulsimpludeablocasaudeblocaregulatoruldepesuportconstă
înutilizareauneişurubelniţecalevier.
DemontarearegulatoruluiECLComfort
Pentruascoateregulatoruldinunitateadebază,trageţiafară
ştiftuldeblocare,folosindoşurubelniţă.Regulatorulpoatefiacum
demontatdinunitateadebază.
Modulsimpludeablocasaudeblocaregulatoruldepesuportconstă
înutilizareauneişurubelniţecalevier.
AQ055186460331ro-000501
©Danfoss|2021.04|13
GhiddeoperareECLComfort210/296/310,aplicaţieA217/A317
2.3.2MontareatelecomenzilorECA30/31
Selectaţiunadintremetodeleurmătoare:
•Montareapeunperete,ECA30/31
•Montareaîntr-unpanou,ECA30
Şuruburileşidiblurilenuselivrează.
Montareapeunperete
MontaţiunitateadebazăaECA30/31peunperetecusuprafaţă
netedă.Realizaţilegăturileelectrice.AmplasaţiECA30/31în
unitateadebază.
ÎnaintedeascoateregulatorulECLComfortdepesuport,asiguraţi-vă
cătensiuneaelectricăestedeconectată.
Montareaîntr-unpanou
MontaţiECA30într-unpanoufolosindsetulcadruECA30(cod
comandănr.087H3236).Realizaţilegăturileelectrice.Fixaţicadrul
cuclema.AmplasaţiECA30înunitateadebază.ECA30poatefi
conectatlaunsenzorexterndetemperaturădecameră.
ECA31nutrebuiemontatîntr-unpanou,dacăfuncţiadeumiditate
urmeazăafifolosită.
14|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331ro-000501
GhiddeoperareECLComfort210/296/310,aplicaţieA217/A317
2.3.3MontareamodululuiI/OinternECA32
MontareamodululuiI/OinternECA32
ModululECA32(coddecomandănr.087H3202)trebuieintrodus
însocluldemontajECLComfort310/310Bpentrusemnale
suplimentaredeintrareșiieșireînaplicaţiilerelevante.
ConexiuneadintreregulatorulECLComfort310/310Bșimodulul
ECA32estereprezentatădeunconectorcu10pini(2x5).
ConexiuneasestabileșteautomatatuncicândregulatorulECL
Comfort310/310Besteamplasatînunitateadebază.
AQ055186460331ro-000501
©Danfoss|2021.04|15
GhiddeoperareECLComfort210/296/310,aplicaţieA217/A317
2.4Amplasareasenzorilordetemperatură
2.4.1Amplasareasenzorilordetemperatură
Esteimportantcasenzoriisăfiemontaţiînpoziţiacorectăîn
sistemuldvs.
Senzoriidetemperaturămenţionaţimaijossuntsenzoriutilizaţi
pentruseriileECLComfort210/296/310,darcarepotsănufietoţi
necesariaplicaţieidumneavoastră!
Senzoruldetemperaturăexterioară(ESMT)
Senzoruldetemperaturăexterioarătrebuiemontatpeacealatură
aclădiriiundeexpunereadirectălaluminasolarăestecelmaipuţin
probabilă.Nutrebuieamplasatînvecinătateauşilor,aferestrelor
sauagurilordeevacuareaaerului.
Senzoruldetemperaturătur(ESMU,ESM-11sauESMC)
Amplasaţisenzorullamaxim15cmdepunctuldeamestec.
Însistemelecuschimbătordecăldură,Danfossrecomandăca
senzorultipESMUsăfieintrodusînieşireaschimbătorului.
Lamontareasenzorului,asiguraţi-văcăsuprafaţaconducteieste
curatăşinetedă.
Senzoruldetemperaturăretur(ESMU,ESM-11sauESMC)
Senzoruldetemperaturăpereturtrebuieamplasatîntotdeauna
astfelîncâtsămăsoareotemperaturăpereturreprezentativă.
Senzordetemperaturăcameră
(ESM-10,UnitatedetiptelecomandăECA30/31)
Amplasaţisenzoruldecamerăîncameraîncaretrebuiecontrolată
temperatura.Nu-lamplasaţipepereţiiexteriorisauînapropiere
deradiatoare,ferestresauuşi.
Senzortemperaturăcazan(ESMU,ESM-11sauESMC)
Amplasaţisenzorulînconformitatecuspecificaţiileproducătorului
cazanului.
Senzortemperaturăcanaldeaer(tipESMB-12sauESMU)
Amplasaţisenzorulastfelîncâtacestasămăsoareotemperatură
reprezentativă.
SenzortemperaturăACM(ESMUsauESMB-12)
AmplasaţisenzorultemperaturiiACMînconformitatecu
specificaţiileproducătorului.
Senzortemperaturădale(placi)(ESMB-12)
Introduceţisenzorulîntr-untubdeprotecţiedindală.
ESM-11:Numutaţisenzoruldupăfixareaacestuiapentruaevita
deteriorareaelementuluiacestuia.
ESM-11,ESMCşiESMB-12:Utilizaţiopastăconducătoaredecăldură
pentrumăsurarearapidăatemperaturii.
ESMUşiESMB-12:Totuşi,utilizareauneitecipentruprotejarea
senzoruluivaaveacarezultatomăsuraremailentăatemperaturii.
16|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331ro-000501
GhiddeoperareECLComfort210/296/310,aplicaţieA217/A317
SenzordetemperaturăPt1000(IEC751B,1000Ω/0°C)Relaţiaîntretemperaturăşivaloareaohmică:
AQ055186460331ro-000501
©Danfoss|2021.04|17
GhiddeoperareECLComfort210/296/310,aplicaţieA217/A317
2.5Conexiunielectrice
2.5.1Conexiunileelectrice230Vc.a.
Avertizare
Conductoareleelectricealeplăciidecircuiteimprimate(PCB)pentru
tensiuneadealimentare,contacteledereleușiieșirilepentrutriacenu
prezintădistanţadesiguranţăreciprocădeminimum6mm.Ieșirilenu
potfifolositecaieșiriizolategalvanic(fărătensiune).
Dacăestenecesarăoieșireizolatăgalvanic,serecomandăunreleu
auxiliar.
Unităţilecontrolatela24V,cumarfiservomotoarele,vorficomandate
prinregulatorulECLComfort310,versiuneade24V.
Notăprivindsiguranţaînfuncţionare
Activitateanecesarădeinstalare,pornireşiîntreţineretrebuie
executatănumaidepersonalcalificatşiautorizat.
Legislaţialocalătrebuierespectatăcustricteţe.Inclusivdimensiunea
cabluluişiizolaţia(detipranforsat).
OsiguranţăpentruinstalaţiaECLComfortare,deregulă,max.10A.
DomeniuldetemperaturăambiantăpentruECLComfortînfuncţiune
este
0-55°C.Depăşireaacestuidomeniudetemperaturăpoateaveaca
rezultatapariţiadefecţiunilor.
Instalareatrebuieevitatădacăexistăunriscdeapariţieacondensului
(rouă).
18|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331ro-000501
GhiddeoperareECLComfort210/296/310,aplicaţieA217/A317
Bornadeîmpământarecomunăestefolosităpentruconectarea
componentelorrelevante(pompe,vanedereglaremotorizate).
ECL210/310
ECL296
VezișiGhiduldeinstalare(livratîmpreunăcucheiaaplicaţiei)
pentruconexiunispecificeaplicaţiei.
Valorinominalesarcinămaximă:
Bornereleu
4(2)A/230Vc.a.
(4Apentrusarcină
ohmică,2Apentrusarcină
inductivă)
Bornetriac(=releu
0,2A/230Vc.a.
electronic)
Secţiuneacabluluipentruconductoriidealimentare:0.5-1.5mm²
Conectareaincorectăpoatedistrugeieşirileelectronice.
Înfiecarebornăpentruşurubpotfiintrodusecabluricusecţiunea
maximăde2x1.5mm².
AQ055186460331ro-000501
©Danfoss|2021.04|19
GhiddeoperareECLComfort210/296/310,aplicaţieA217/A317
2.5.2Conexiunielectrice24Vc.a.
VezișiGhiduldeinstalare(livratîmpreunăcucheiaaplicaţiei)
pentruconexiunispecificeaplicaţiei.
Valorinominalesarcinămaximă:
Bornereleu
Bornetriac(=releu
electronic)
4(2)A/24Vc.a.
(4Apentrusarcină
ohmică,2Apentrusarcină
inductivă)
1A/24Vc.a.
Nuconectaţicomponentelealimentatela230Vc.a.directlaun
regulatoralimentatla24Vc.a.Folosiţireleeauxiliare(K)pentrua
separa230Vc.a.de24Vc.a.
20|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331ro-000501
GhiddeoperareECLComfort210/296/310,aplicaţieA217/A317
2.5.3Conexiunielectrice,termostatedesiguranţă,230Vc.a.sau24Vc.a.
VezișiGhiduldeinstalare(livratîmpreunăcucheiaaplicaţiei)
pentruconexiunispecificeaplicaţiei.
Schemeledeconectareprezintădiversesoluţii/exemple:
Termostatdesiguranţă,închidere1treaptă:
Vanădereglaremotorizatăfărăfuncţiedesiguranţă
Termostatdesiguranţă,închidere1treaptă:
Vanădereglaremotorizatăcufuncţiedesiguranţă
Termostatdesiguranţă,închidere2trepte:
Vanădereglaremotorizatăcufuncţiedesiguranţă
CândSTesteactivatdeotemperaturăînaltă,circuituldesiguranţădin
vanadereglaremotorizatăînchideimediatvana.
CândST1esteactivatdeotemperaturăînaltă(temperaturaTR),vana
dereglaremotorizatăseînchidegradual.Laotemperaturămaiînaltă
(temperaturaST),circuituldesiguranţădinvanadereglaremotorizată
închidevanaimediat.
AQ055186460331ro-000501
©Danfoss|2021.04|21
GhiddeoperareECLComfort210/296/310,aplicaţieA217/A317
2.5.4Conexiunielectrice,senzorişisemnaledetemperaturăPt1000
VeziGhiduldemontare(livratîmpreunăcucheiaaplicaţiei)pentru
conexiunilesenzorilorșiintrări.
A217/A317:
Senzor
S1
S2
S3
S4
S5
S6
S7
S8Senzorpentrutemperatura
Descriere
Senzordetemperatură
exterioară*(opţional)
Senzordetemperaturăpe
turprimar(opţional)
Senzordetemperaturăde
încălzire/încărcarepentru
ACM**(A217.1/A317.1)
Senzordetemperaturăde
încălzirepentruACM**
(A217.2/A317.2)
Senzordetemperatură
pentruACM**(A217.3)
Senzordetemperaturăde
încărcarepentruACM**
(numaiA217.2/A317.2)
Senzordetemperaturăpe
retur(opţional)
Senzordetemperatură
rezervorACM,superior***
Debitmetru/contorde
energietermică(numai
semnalimpulsșiECL210)
rezervoruluideACM,inferior
(A217.1/A217.2/A317.1/A31
7.2).
Tiprecomandat
ESMT
ESM-11/ESMB/
ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/
ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/
ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/
ESMC/ESMU
ESMB/
ESMU
ESMB/
ESMU
Fluxostat(A217.3)
NumaicuECL310:
Nefolosit
NumaicuECL310:
Nefolosit
*
Folositpentruprotecţialaîngheţ.Dacăsenzorulde
temperaturăexterioarănuesteconectatsaucabluleste
scurtcircuitat,regulatorulpresupunecătemperatura
exterioarăeste0(zero)°C.
**
Senzoruldetemperaturădeîncălzire/încărcarepentru
ACMtrebuiesăfieconectatîntotdeaunapentruaavea
funcţionalitateadorită.Dacăsenzorulnuesteconectatsau
cablulestescurtcircuitat,atuncivanadereglaremotorizatăse
închide(funcţiedesiguranţă).
***
Acestsenzoresteutilizatdacăestecerutdoarunsingur
senzordetemperaturăînrezervor.
22|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331ro-000501
GhiddeoperareECLComfort210/296/310,aplicaţieA217/A317
Conectaresemnalintensiune(0-10V)pentrucomandaexterna
atemperaturiidoritepetur.
Conectarecontordebit
Secţiuneacabluluipentruconectareasenzorilor:Min.0.4mm².
Lungimeatotalăacablului:Max.200m(toţisenzoriişimagistrala
decomunicaţieinternăECL485)
Olungimeacablurilormaimarede200mcreştesensibilitateala
interferenţe(compatibilitateaelectromagnetică).
VeziGhiduldemontare(livratîmpreunăcucheiaaplicaţie).
AQ055186460331ro-000501
©Danfoss|2021.04|23
GhiddeoperareECLComfort210/296/310,aplicaţieA217/A317
2.5.5Conexiunielectrice,ECA30/31
Bornă
ECL
*
Dupăceafostconectatunsenzorexternpentrutemperatura
BornăECA
30/31
30
31
322
333
DescriereTip(reco-
mandat)
4
1
4
5
Cablutorsadat
Cablutorsadat
Senzorexternpentru
temperaturacamerei*
Cabludin
2cabluri
torsadate
ESM-10
camerei,ECA30/31trebuierepornit.
ComunicareacuECA30/31trebuieconfiguratăînregulatorulECL
Comfortdin„ECAaddr. ”
ECA30/31trebuieconfiguratăînmodcorespunzător.
Dupăconfigurareaaplicaţiei,ECA30/31estepregătitdupă2–5
min.EsteafişatăobarădeprogresînECA30/31.
Dacăaplicaţiaînsineconţinedouăcircuitedeîncălzire,esteposibilă
conectareaunuiECA30/31lafiecarecircuit.Conexiunileelectrice
sefacînparalel.
Max.2ECA30/31potficonectatelaunregulatorECLComfort310
saularegulatoareECLComfort210/296/310însistemmaster/slave.
ProceduriledesetarepentruECA30/31:Vezisecţiunea„Diverse” .
MesajdeinformareECA:
„CerereaplicaţieECAnou”:
Software-ul(firmware-ul)ECAnuestecompatibilcusoftware-ul
(firmware-ul)regulatoruluiECLComfort.Contactaţireprezentantul
devânzăriDanfoss.
Lungimeatotalăacablului:Max.200m(toţisenzoriişimagistrala
decomunicaţieinternăECL485).
Olungimeacablurilormaimarede200mcreştesensibilitateala
perturbaţii(EMC).
24|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331ro-000501
GhiddeoperareECLComfort210/296/310,aplicaţieA217/A317
2.5.6Conexiunielectrice,sisteme”master/slave”
Regulatorulpoatefifolositca„mastersau„slave”însisteme
„master/slave”cuajutorulmagistraleidecomunicaţieinternăECL
485(2xcablutorsadat).
MagistraladecomunicaţieECL485nuestecompatibilăcu
magistralaECLdinECLComfort110,200,300și301!
Uneleaplicaţiinuconţinfuncţiireferitoarelatemperaturacurentăa
camerei.ECA30/31conectatvafuncţionadoarcatelecomandă.
Bornă
DescriereTip(reco-
mandat)
30
Bornăcomună
+12V*,magistralădecomunicaţieECL
485
31
*NumaipentrucomunicaţieECA30/31
șimaster/slave
32
B,magistralădecomunicaţieECL485
33
A,magistralădecomunicaţieECL485
Cablu2
xcabluri
torsadate
CablubusECL485
LungimeamaximarecomandataamagistraleiECL485estecalculata
astfel:
Scadetidin200m"Lungimeatotalaacablurilordeintrarealetuturor
ECL-urilordinsistemulmaster-slave” .
Unexemplusimplupentrulungimeatotalaacablurilorla3xECL:
1xECLSenzortemp.exterioar:
3xECLSenzortemp.tur:
3xECLSenzortemp.retur:
3xECLSenzortemp.camera:
Total:
15m
18m
18m
30m
81m
2.5.7Conexiunielectrice,comunicaţie
Conexiunielectrice,Modbus
ECLComfort210:ConexiuniModbusneizolategalvanic
ECLComfort296:ConexiuniModbusizolategalvanic
ECLComfort310:ConexiuniModbusizolategalvanic
AQ055186460331ro-000501
LungimeamaximarecomandatapentruECL485bus:
200-81m=119m
©Danfoss|2021.04|25
GhiddeoperareECLComfort210/296/310,aplicaţieA217/A317
2.5.8Conexiunielectrice,comunicaţie
Conexiunielectrice,M-bus
ECLComfort210:neimplementat
ECLComfort296:peplacă,izolatnegalvanic.Lungimecablumax.
50m.
ECLComfort310:peplacă,izolatnegalvanic.Lungimecablumax.
50m.
26|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331ro-000501
GhiddeoperareECLComfort210/296/310,aplicaţieA217/A317
2.6Introducereacheiideprogramare(key)ECL
2.6.1Introducereacheiideprogramare(key)ECL
CheiaaplicaţieiECLconţine
•aplicaţiașisubtipurilesale,
•limbiledisponibilecurent,
•setăridefabrică:deex.,programeorare,temperaturidorite,
valoridelimitareetc.Esteposibilăîntotdeaunarecuperarea
setărilordefabrică,
•memorieipentrusetăriledeutilizator:utilizatorspecial/setări
sistem.
Dupăpornirearegulatorului,potexistamaimultesituaţii:
1.Regulatorulestenoudinfabrică,cheiaaplicaţieiECLnueste
introdusă.
2.Regulatorulruleazădejaoaplicaţie.CheiaaplicaţieECLeste
introdusă,daraplicaţiatrebuieschimbată.
3.Ocopieasetărilorregulatoruluiestenecesarăpentru
configurareaaltuiregulator.
ECLComfort210/310
ECLComfort210/310
Setărileutilizatoruluisunt,printrealtele,temperaturadecameră
dorită,temperaturadorităACM,orare,curbadeîncălzire,valoride
limitareetc.
Setăriledesistemsunt,printrealtele,configurareacomunicaţiei,
luminozitateadisplay-uluietc.
AQ055186460331ro-000501
ECLComfort296
©Danfoss|2021.04|27
GhiddeoperareECLComfort210/296/310,aplicaţieA217/A317
Actualizareautomatăasoftware-uluiregulatorului(firmware):
Software-ulregulatoruluiesteactualizatautomatlaintroducerea
cheii(începândcuversiunea1.11(ECL210/310)șiversiunea1.58(ECL
296)aregulatorului).Următoareaanimaţievafiafișatăatuncicând
software-ulesteactualizat:
Baradeprogres
Întimpulactualizării:
•NuscoateţiCHEIA
Încazulîncarecheiaestescoasăînaintedeafișareaclepsidrei,
trebuiesăîncepeţidinnou.
•Nudeconectaţialimentareacuenergie
Dacăalimentareacuenergieesteîntreruptăîntimpceesteafișată
clepsidra,atunciregulatorulnuvafuncţiona.
•Actualizaremanualăasoftware-uluiregulatorului(firmware):
Consultaţisecţiunea„Actualizareaautomată/manualăa
firmware-ului” .
„Ansamblul”key””nuinformează—prinintermediulECA30/31—
despresubtipurilecheiiaplicaţie.
Cheiaesteintrodusă/nuesteintrodusă,descriere:
ECLComfort210/310,versiunialeregulatoruluimaivechide1.36:
-
Scoateţicheiaaplicaţie;timpde20minute,
setărilepotfimodificate.
-
Porniţiregulatorulfărăcheiaaplicaţiei
introdusă;timpde20minute,setărilepot
fimodificate.
ECLComfort210/310,versiunialeregulatorului1.36saumairecente:
-
Scoateţicheiaaplicaţie;timpde20minute,
setărilepotfimodificate.
-
Porniţiregulatorulfărăcheiaaplicaţie
introdusă;setărilenupotfimodificate.
ECLComfort296,versiunialeregulatorului1.58șimairecente:
-
Scoateţicheiaaplicaţie;timpde20minute,
setărilepotfimodificate.
-
Porniţiregulatorulfărăcheiaaplicaţie
introdusă;setărilenupotfimodificate.
28|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331ro-000501
GhiddeoperareECLComfort210/296/310,aplicaţieA217/A317
Cheieaplicaţie:Situaţia1
Regulatorulestenoudinfabrică,cheiaaplicaţieiECLnueste
introdusă.
Esteafișatăoanimaţiepentruintroducereacheiideprogramare
(key)ECL.Introduceţicheiadeprogramare(key).
Numeleșiversiuneacheiideprogramare(key)suntindicate
(exemplu:A266Ver.1.03).
Încazulîncarecheiadeprogramare(key)ECLnuestepotrivită
pentruregulator,esteafișatun„X”pestesimbolulacesteia.
Acţiune:
*„Daylight”reprezintăschimbareaautomatăîntreoradevară
șioradeiarnă.
Înfuncţiedeconţinutulcheiideprogramare(key)ECL,se
desfășoarăproceduraAsauB:
A
Cheiadeprogramare(key)ECLconţinesetăridefabrică:
Regulatorulcitește/transferădateledepecheiadeprogramare
(key)ECLperegulatorulECL.
Obiectiv:Exemple:
Selectarelimbă
Confirmaţi
Selectareaplicaţie(subtip)
Unelecheiauosingurăaplicaţie.
Confirmaţicu'Da'
Setaţi„Orașidata” .
Rotiţișiapăsaţibutonul
multifuncţionalpentruaselecta
șischimba„Ore” ,„Minute” ,„Data” ,
„Luna”și„Anul”.
Alegeţi„Următorul”
Confirmaţicu'Da'
Mergeţila'Daylight'
Alegeţidacă'Daylight'*trebuiesăfie
activăsaunu
DAsauNU
Aplicaţiaesteinstalată,iarregulatorulsereseteazășipornește.
B
Cheiadeprogramare(key)ECLconţinesetăriledesistem
schimbate:
Apăsaţibutonulmultifuncţionalînmodrepetat.
„NU”:
„DA*”:
Dacăcheiaconţinesetărileutilizatorului:
Apăsaţibutonulmultifuncţionalînmodrepetat.
„NU”:
„DA*”:
*Dacă„DA”nupoatefialeasă,cheiadeprogramare(key)ECLnu
conţinesetărispeciale.
Alegeţi„Startcopiere”șiconfirmaţicu„Da” .
AQ055186460331ro-000501
Numaisetăriledefabricădelacheiadeprogramare
(key)ECLvorficopiateperegulator.
Setăriledesistemspeciale(diferădesetăriledefabrică)
vorficopiateperegulator.
Numaisetăriledefabricădelacheiadeprogramare
(key)ECLvorficopiateperegulator.
Setărilespecialealeutilizatorului(diferitedesetărilede
fabrică)vorficopiateperegulator.
©Danfoss|2021.04|29
GhiddeoperareECLComfort210/296/310,aplicaţieA217/A317
(Exemplu):
Litera„i”dincolţuldreaptasusaratăcă-pelângăsetăriledefabrică
-subtipulconţineșisetărispecialepentruutilizator/sisteme.
Cheiadeprogramare(key):Situaţia2
Regulatorulruleazădejaoaplicaţie.Cheiadeprogramare
(key)ECLesteintrodusă,daraplicaţiatrebuieschimbată.
Pentruatrecelaaltăaplicaţiedepecheiadeprogramare(key)ECL,
aplicaţiacurentădinregulatortrebuieîndepărtată(ştearsă).
Reţineţicăcheiadeprogramare(key)trebuieintrodusă.
Acţiune:
Regulatorulsereseteazăşiestepregătitpentruconfigurare.
Aplicaţiproceduraprezentatălasituaţia1.
Obiectiv:Exemple:
Alegeţi'MENU'înoricarecircuit
Confirmaţi
Alegeţiselectoruldecircuitdincolţul
dindreaptasusalafişajului
Confirmaţi
Alegeţi'Setărigeneraleale
regulatorului'
Confirmaţi
Alegeţi'Funcţii"key"'
Confirmaţi
Alegeţi'Ştergeaplicaţia'
Confirmaţicu'Da'
30|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331ro-000501