Uputezarad
ECLComfort210/296/310,aplikacijaA217/A317
1.0Sadržaj
1.0Sadržaj..............................................................1
1.1 Važneinformacijeosigurnostiiproizvodu.....................2
2.0Ugradnja...........................................................5
2.1 Prijeuporabe........................................................5
2.2 Prepoznavanjetipasustava......................................11
2.3 Ugradnja............................................................12
2.4 Postavljanjetemperaturnihosjetnika..........................16
2.5 Električnispojevi...................................................18
2.6 StavljanjeaplikacijskogključaECL..............................27
2.7 Kontrolnipopis.....................................................34
2.8 Navigacija,aplikacijskiključECLA217/A317.................35
7.0Razno............................................................102
7.1 Nekolikoregulatorauistomsustavu.........................102
7.2 Čestapitanja......................................................105
7.3 Definicije..........................................................107
7.4 Tip(ID6001),pregled...........................................111
7.5 Automatsko/ručnoažuriranjefirmvera......................112
7.6 PregledID-aparametara........................................113
3.0Svakodnevnauporaba......................................41
3.1 Kakosekretatikrozprikazesučelja.............................41
3.2 Objašnjenjezaslonaregulatora.................................42
3.3 Općenitipregled:Štoznačesimboli?..........................44
3.4 Nadziranjetemperaturaikomponentisustava...............45
3.5 Pregledutjecaja....................................................46
3.6 Ručnoupravljanje.................................................47
3.7 Raspored............................................................48
4.0Pregledpostavki..............................................50
5.0Podešenja.......................................................52
5.1 Uvodupostavke...................................................52
5.2 Temperaturaspremnika..........................................53
5.3 Temperaturapolaza...............................................57
5.4 Ograničenjepovrata..............................................58
5.5 Ograničenjeprotoka/snage......................................62
5.6 Regulacijskiparametri............................................65
5.7 Aplikacija............................................................71
5.8 Anti-bakterija.......................................................78
5.9 Alarm................................................................80
5.10Pregledalarma.....................................................83
6.0Općepostavkeregulatora.................................84
6.1 Uvodu„Općepostavkeregulatora“............................84
6.2 Vrijemeidatum....................................................85
6.3 Praznik...............................................................86
6.4 Pregledulaza.......................................................89
6.5 Zapisnik.............................................................90
6.6 Zaobilaženjeizlaza................................................91
6.7 Ključnefunkcije....................................................92
6.8 Sustav................................................................94
©Danfoss|2021.04 AQ055186460331hr-000501|1
UputezaradECLComfort210/296/310,aplikacijaA217/A317
1.1Važneinformacijeosigurnostiiproizvodu
1.1.1Važneinformacijeosigurnostiiproizvodu
OvajmontažnipriručnikodnosisenaaplikacijskiključECLA217
(kat.br.087H3807).
KljučA217sadržavadvaskupaaplikacija:jedanskup(A217.1/
A217.2/A217.3)idrugiskup(A317.1/A317.2).
Funkcijesemogurealiziratiu:
regulatoruECLComfort210(A217)zajednostavnarješenja
regulatoruECLComfort310(A217/A317)zanaprednarješenja,na
primjerM-bus,ModbusiEthernet(internetsku)komunikaciju.
AplikacijeA217/A317kompatibilnesusregulatorimaECLComfort
210/310odverzijesoftvera1.11(prikazujesepripokretanju
regulatoraiustavci„Općepostavkeregulatora”u„Sustav“).
DodatnadokumentacijazaregulatorECLComfort210i310,moduli
idodatnaopremadostupnisunaadresihttp://heating.danfoss.hr/.
Sigurnosnanapomena
Kakonebidošlodotjelesnihozljedaioštećenjauređaja,obvezno
pročitajteipomnosepridržavajteovihuputa.
Potrebneradoveugradnje,pokretanjaiodržavanjamoraobaviti
ovlaštenoicertificiranoosoblje.
Nužnojepoštivanjelokalnihzakona.Ovouključujeidimenzijekabela
tetipizolacije(dvostrukoizoliranikabelza230V).
OsiguračzainstaliranjeregulatoraECLComfortuobičajenoima
maksimalnujakostod10A.
RasponokolnetemperatureprikladnezaradregulatoraECLComfort
iznosi:
ECLComfort210/310:0–55ºC
ECLComfort296:0–45ºC.
Izlazakizovogtemperaturnograsponamožerezultiratikvarovima.
Ugradnjasenesmijeprovoditiakopostojirizikodkondenzacije(rosa).
Znakupozorenjaslužizaisticanjeposebnihokolnostikojetrebauzeti
uobzir.
Ovajsimbolukazujenatodasenavedeneinformacijemorajupozorno
pročitati.
2|©Danfoss|2021.04
Aplikacijskiključevimogubitiproizvedeniprijeprevođenjasvih
zaslonskihporuka.Utomćeslučajusveporukebitinaengleskom
jeziku.
AQ055186460331hr-000501
UputezaradECLComfort210/296/310,aplikacijaA217/A317
Automatskoažuriranjesoftveraregulatora(programskaoprema):
Softverregulatoraažuriraseautomatskikadseumetneključ(počevši
odverzijeregulatora1.11(ECL210/310)iverzije1.58(ECL296)).Kad
sesoftveražuriraprikazujesesljedećaanimacija:
Trakanapretka
Tijekomažuriranja:
•NemojteuklanjatiKLJUČ
Akoseključukloniprijenegoštoseprikažepješčanisat,morate
početiizpočetka.
•Nemojteisključivatinapajanjeelektričnomenergijom
Akodođedoprekidanapajanjadokjeprikazanpješčanisat,
regulatornećeraditi.
•Ručnoažuriranjesoftveraregulatora(programskaoprema):
Pogledajteodjeljak"Automatsko/ručnoažuriranjeprogramske
opreme"
Budućidaseovimuputamazauporabuobuhvaćavišetipovasustava,
posebnepostavkesustavabitćeoznačeneuztipsustavaSvitipovi
sustavaprikazanisuupoglavlju:„Prepoznavanjetipasustava“.
°C(Celzijevistupnjevi)odnosisenaizmjerenutemperaturnu
vrijednost,dokseK(kelvin)čestokoristizatemperaturnerazlike.
Identifikacijskibrojjejedinstvenzaodabraniparametar.
Primjer
11174 1 1 174
12174
Akoseidentifikacijskiopisnavodivišeputa,toznačidapostoje
posebnepostavkezajedanilivišetipovasustava.Označenjes
dotičnimtipomsustava(npr.12174-A266.9).
Prvaznamenka
-
1
-
Druga
znamenka
1.krug
2
2.krug
Posljednjetri
znamenke
ParametarBr.
174
ParametarBr.
AQ055186460331hr-000501
©Danfoss|2021.04|3
UputezaradECLComfort210/296/310,aplikacijaA217/A317
ParametrioznačeniIDbrojemkaoštoje„1x607”predstavljaju
univerzalneparametre.
xpredstavljakrug/skupinuparametara.
Napomenaozbrinjavanju
Ovajsimbolnaproizvoduoznačavadaseproizvodne
smijezbrinjavatizajednoskomunalnimotpadom.
Morasepredatiusklopuodgovarajućegprograma
zbrinjavanjaotpadazarecikliranjeelektričnei
elektroničkeopreme.
•Proizvodzbriniteputemzatopredviđenihkanala.
•Pridržavajtesesvihlokalnihitrenutačnovažećih
zakonaipropisa.
4|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331hr-000501
UputezaradECLComfort210/296/310,aplikacijaA217/A317
2.0Ugradnja
2.1Prijeuporabe
Dvijeaplikacije,A217.1/A317.1,gotovosuidentične.NoA317.1
imanekedodatnefunkcijekojesuzasebnoopisane.
AplikacijeA217.1/A317.1vrlosufleksibilne.Ovosuosnovna
načela:
Potrošnatoplavoda(PTV):
Spomoćutjednograsporeda(do3razdoblja„ugode”nadan)krug
PTV-amožebitiunačinurada„Ugoda“ili„Štednja“(dvijerazličite
vrijednostitemperaturezaželjenutemperaturuPTV-auS6).
Senzortemperaturegrijanja/punjenjaS3najvažnijijesenzor.
AkoizmjerenatemperaturaPTV-a(S6)postanemanjaodželjene
temperaturePTV-a,crpkagrijanja/punjenjaPTV-a(P1)ćese
uključiti.
Elektromotorniregulacijskiventil(M1)regulirasekakobiodržavao
temperaturugrijanja/punjenjauS3.Tatemperaturaobičnoje5–10
stupnjevavećaodželjenetemperaturePTV-a.Možesenamjestiti
maksimalnavrijednost.
SpremnikPTV-asa1senzoromtemperature(S6):
AkoizmjerenatemperaturaPTV-a(S6)postanevećaodželjene
temperaturePTV-a,crpkagrijanja/punjenjaPTV-a(P1)ćese
isključiti.Možesenamjestitivrijemenaknadnograda.
SpremnikPTV-asa2senzoratemperature(S6iS8):
AkoizmjerenatemperaturaPTV-a(S6)postanevećaodželjene
temperaturePTV-a,anižatemperatura(uS8)postanevećaod
temperatureisključenja,crpkagrijanja/punjenjaPTV-a(P1)ćese
isključiti.Možesenamjestitivrijemenaknadnograda.
UprimjenamapunjenjacirkulacijaPTV-amožebitikrozspremnik
PTV-a(spojA)ilikrozizmjenjivačtopline(spojB).
RješenjesaspojemArezultirazatvaranjemelektromotornog
regulacijskogventilanakonpostupkapunjenjaspremnikaPTV-a.
RješenjesaspojemBslužizakompenziranjegubitkatoplineu
cirkulacijskojcijeviPTV-a.Osimtoga,nakonpunjenjaspremnika
PTV-acirkulacijskatemperatura(uS3)regulirasepremaželjenoj
temperaturiPTV-a.
TipičnaprimjenaA217.1./A317.1:
Prikazanijedijagramosnovniipojednostavljeniprimjertenesadrži
svekomponentepotrebneusustavu.
SvenavedenekomponentespojenesusregulatoromECLComfort.
Popiskomponenata:
S1
Senzorvanjsketemperature
S2
Senzortemperaturepolaza
S3 Senzortemperaturepunjenja
S5 Senzortemperaturepovrata
S6
SenzortemperaturespremnikaPTV-a,gornji
S8
SenzortemperaturespremnikaPTV-a,donji
P1
CrpkapunjenjaPTV-a(crpkagrijanjaPTV-a)
P3
CirkulacijskacrpkaPTV-a
M1
Elektromotorniregulacijskiventil
A1
Relejniizlaz,alarm
Temperaturapovrata(S5)premadaljinskojopskrbigrijanjane
smijebitiprevelika.Akojest,željenatemperaturapunjenjamožese
prilagoditi(običnonamanjuvrijednost),čimesepostižepostupno
zatvaranjeelektromotornogregulacijskogventila.
Temperaturapovrataukotlovskomsustavugrijanjanesmijebiti
preniska(postupaknamještanjaistijekaogoreopisani).
Temperaturapolaza,S2,služizanamještanjeproporcionalnog
područja(Xp)kakobiseosiguralastabilnaregulacijatemperature.
Antibakterijskafunkcijamožeseaktiviratiuodabranimdanimau
tjednu.
Senzorvanjsketemperature(S1)služizazaštitucirkulacijskog
krugaodzamrzavanja.
CirkulacijskacrpkaPTV-a(P3)imatjednirasporedzado3razdoblja
uključivanjanadan.
AQ055186460331hr-000501
©Danfoss|2021.04|5
UputezaradECLComfort210/296/310,aplikacijaA217/A317
AplikacijaA217.1(rabiseuregulatoruECLComfort210)/
A317.1(rabiseuregulatoruECLComfort310)općenito:
DaljinskiupravljačECA30možesepriključitiradidaljinske
regulacijeregulatoraECL.
Priključenomjeriloprotokailitoplinskeenergije(uregulatoruECL
Comfort210bazirasenapulsnimsignalima,auregulatoruECL
Comfort310nasignaluM-busa)možeograničitiprotokilitoplinsku
energijunanamještenimaksimum.
Neiskorišteniulazspomoćupremosnesklopkemožeposlužitiza
zaobilaženjerasporedanafiksninačinrada„Ugoda”ili„Štednja” .
MožeseuspostavitiModbuskomunikacijasasustavomSCADA.
UregulatoruECLComfort310podatciM-busanadaljesemogu
prenijetiuModbuskomunikaciju.
Alarmnirelej(uregulatoruECLComfort210tojeR4,auregulatoru
ECLComfort310R6)možeseaktiviratiakosestvarnatemperatura
polazauS3razlikujeodželjenetemperaturepunjenjaPTV-a.
A217.1/A317.1primjera:
A217.1/A317.1primjerb:
A217.1/A317.1primjerc:
A217.1/A317.1primjerd:
A217.1/A317.1primjere:
6|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331hr-000501
UputezaradECLComfort210/296/310,aplikacijaA217/A317
Dvijeaplikacije,A217.2/A317.2,gotovosuidentične.NoA317.2
imanekedodatnefunkcijekojesuzasebnoopisane.
AplikacijeA217.2/A317.2vrlosufleksibilne.Ovosuosnovna
načela:
Potrošnatoplavoda(PTV):
Spomoćutjednograsporeda(do3razdoblja„ugode”nadan)krug
PTV-amožebitiunačinurada„Ugoda“ili„Štednja“(dvijerazličite
vrijednostitemperaturezaželjenutemperaturuPTV-auS6).
SenzortemperaturegrijanjaPTV-aS3isenzortemperature
punjenjaS4najvažnijisusenzori.
AkoizmjerenatemperaturaPTV-a(S6)postanemanjaodželjene
temperaturePTV-a,crpkagrijanjaPTV-a(P1)ćeseuključiti.
Elektromotorniregulacijskiventil(M1)reguliraseradiodržavanja
temperaturegrijanjaPTV-auS3.TemperaturagrijanjaPTV-a
određenaježeljenomtemperaturompunjenjaPTV-auS4.
KadsepostignetemperaturagrijanjaPTV-a,crpkapunjenjaPTV-a
P2ćeseuključiti.
AkosetemperaturapunjenjaPTV-auS4nemožepostići,regulator
ECLpostupnoćepovećavatiželjenutemperaturugrijanjaPTV-a
uS3radipostizanjatemperaturepunjenja.Možesenamjestiti
maksimalnavrijednost.
TemperaturapunjenjaPTV-auS4običnoje5–10stupnjevaveća
odželjenetemperaturePTV-a.
SpremnikPTV-asa1senzoromtemperature(S6):
AkoizmjerenatemperaturaPTV-a(S6)postanevećaodželjene
temperaturePTV-a,crpkagrijanjaPTV-a(P1)icrpkapunjenjaPTV-a
(P2)ćeseisključiti.Možesenamjestitivrijemenaknadnograda.
SpremnikPTV-asa2senzoratemperature(S6iS8):
AkoizmjerenatemperaturaPTV-a(S6)postanevećaodželjene
temperaturePTV-a,anižatemperatura(uS8)postanevećaod
temperatureisključenja,crpkagrijanjaPTV-a(P1)icrpkapunjenja
PTV-a(P2)ćeseisključiti.Možesenamjestitivrijemenaknadnog
rada.
TipičnaprimjenaA217.2./A317.2:
Prikazanijedijagramosnovniipojednostavljeniprimjertenesadrži
svekomponentepotrebneusustavu.
SvenavedenekomponentespojenesusregulatoromECLComfort.
Popiskomponenata:
S1
Senzorvanjsketemperature
S2
Senzortemperaturepolaza
S3 SenzortemperaturegrijanjaPTV-a
S4 SenzortemperaturepunjenjaPTV-a
S5 Senzortemperaturepovrata
S6
SenzortemperaturespremnikaPTV-a,gornji
S8
SenzortemperaturespremnikaPTV-a,donji
P1
CrpkagrijanjaPTV-a
P2
CrpkapunjenjaPTV-a
P3
CirkulacijskacrpkaPTV-a
M1
Elektromotorniregulacijskiventil
A1
Relejniizlaz,alarm
UprimjenamapunjenjacirkulacijaPTV-amožebitikrozspremnik
PTV-a(spojA)ilikrozizmjenjivačtopline(spojB).
RješenjesaspojemArezultirazatvaranjemelektromotornog
regulacijskogventilanakonpostupkapunjenjaspremnikaPTV-a.
RješenjesaspojemBslužizakompenziranjegubitkatoplineu
cirkulacijskojcijeviPTV-a.
Osimtoga,nakonpunjenjaspremnikaPTV-acirkulacijska
temperatura(uS4)regulirasepremaželjenojtemperaturiPTV-a.
AQ055186460331hr-000501
©Danfoss|2021.04|7
UputezaradECLComfort210/296/310,aplikacijaA217/A317
Temperaturapovrata(S5)premadaljinskojopskrbigrijanjane
smijebitiprevelika.Akojest,željenatemperaturapunjenjamožese
prilagoditi(običnonamanjuvrijednost),čimesepostižepostupno
zatvaranjeelektromotornogregulacijskogventila.
Temperaturapovrataukotlovskomsustavugrijanjanesmijebiti
preniska(postupaknamještanjaistijekaogoreopisani).
Temperaturapolaza,S2,služizanamještanjeproporcionalnog
područja(Xp)kakobiseosiguralastabilnaregulacijatemperature.
Antibakterijskafunkcijamožeseaktiviratiuodabranimdanimau
tjednu.
Senzorvanjsketemperature(S1)služizazaštitucirkulacijskog
krugaodzamrzavanja.
CirkulacijskacrpkaPTV-a(P3)imatjednirasporedzado3razdoblja
uključivanjanadan.
AplikacijaA217.2(rabiseuregulatoruECLComfort210)/
A317.2(rabiseuregulatoruECLComfort310)općenito:
DaljinskiupravljačECA30možesepriključitiradidaljinske
regulacijeregulatoraECL.
Priključenomjeriloprotokailitoplinskeenergije(uregulatoruECL
Comfort210bazirasenapulsnimsignalima,auregulatoruECL
Comfort310nasignaluM-busa)možeograničitiprotokilitoplinsku
energijunanamještenimaksimum.
A217.2/A317.2primjera:
A217.2/A317.2primjerb:
Neiskorišteniulazspomoćupremosnesklopkemožeposlužitiza
zaobilaženjerasporedanafiksninačinrada„Ugoda”ili„Štednja” .
MožeseuspostavitiModbuskomunikacijasasustavomSCADA.
UregulatoruECLComfort310podatciM-busanadaljesemogu
prenijetiuModbuskomunikaciju.
Alarmnirelej(uregulatoruECLComfort210tojeR4,auregulatoru
ECLComfort310R6)možeseaktiviratiakosestvarnatemperatura
polazauS3razlikujeodželjenetemperaturegrijanjaPTV-a.
8|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331hr-000501
UputezaradECLComfort210/296/310,aplikacijaA217/A317
Aplikacija A217.3vrlojefleksibilna.Ovosuosnovnanačela:
Potrošnatoplavoda(PTV),primjera:
Spomoćutjednograsporeda(do3razdoblja„ugode”nadan)krug
PTV-amožebitiunačinurada„Ugoda“ili„Štednja“(dvijerazličite
vrijednostitemperaturezaželjenutemperaturuPTV-auS3).Senzor
temperaturePTV-aS3najvažnijijesenzor.
AkojeizmjerenatemperaturaPTV-a(S3)manjaodželjene
temperaturePTV-a,elektromotorniregulacijskiventil(M1)
postupnoćeseotvoritiiobrnuto.
Temperaturapovrata(S5)premadaljinskojopskrbigrijanjane
smijebitiprevelika.Akojest,željenatemperaturapolazamožese
prilagoditi(običnonamanjuvrijednost),štorezultirapostupnim
zatvaranjemelektromotornogregulacijskogventila,tj.smanjitće
setemperaturapovrata.
CirkulacijskacrpkaP1regulirasespomoćuzasebnogtjednog
rasporeda(do3razdoblja„ugode”nadan).
AkojepriključensenzortemperaturepolazaS2,proporcionalno
područjeXpprilagođavasestvarnojtemperaturipolazaradi
izbjegavanjanestabilnostiregulacije.
TipičnaprimjenaA217.3,primjera:
Prikazanijedijagramosnovniipojednostavljeniprimjertenesadrži
svekomponentepotrebneusustavu.
SvenavedenekomponentespojenesusregulatoromECLComfort.
Popiskomponenata:
S1
Senzorvanjsketemperature
S2
Senzortemperaturepolaza
S3
SenzortemperaturepolazaPTV-a
S5 Senzortemperaturepovrata
S8
(Protočnasklopka—primjerib,c,d)
P1
CirkulacijskacrpkaPTV-a
M1
Elektromotorniregulacijskiventil
A1
Relejniizlaz,alarm
AQ055186460331hr-000501
©Danfoss|2021.04|9
UputezaradECLComfort210/296/310,aplikacijaA217/A317
A217.3primjera:
Primjerb:
Signalprotočnesklopke(S8)možeseaktiviratiradigrijanjaPTV-a
nazahtjev(trošenje/ispuštanjePTV-a).Temperaturamirovanja
pritemperaturipolaza(uS2)možeseodržavatikakobise
minimaliziralovrijemezagrijavanjaPTV-a.
Primjerc:
Signalprotočnesklopke(S8)možeseaktiviratiradigrijanja
PTV-anazahtjev(trošenje/ispuštanjePTV-a).TemperaturauS3
održavasetijekomugodnihrazdobljaradacirkulacijskecrpkeP1.
Temperaturamirovanjapritemperaturipolaza(uS2)možese
održavatikakobiseminimaliziralovrijemezagrijavanjaPTV-a.
Primjerd:
SpremnikPTV-aizravnosegrije.Namještanjemograničenja
temperaturepovrata(uS5)možeseizbjećiprevelikprotoku
spiralnomgrijaču.Temperaturamirovanjapritemperaturipolaza(u
S2)možeseodržavatikakobiseminimaliziralovrijemezagrijavanja
PTV-a.
A217.3primjerb:
A217.3primjerc:
A217.3primjerd:
10|©Danfoss|2021.04
Regulatorjeunaprijedprogramiranstvorničkimpostavkama
prikazanimuprilogu„Pregledparametarskihidentifikatora” .
AQ055186460331hr-000501
UputezaradECLComfort210/296/310,aplikacijaA217/A317
2.2Prepoznavanjetipasustava
Skiciranjeaplikacije
RegulatorserijeECLComfortnamijenjenjezaširokraspon
sustavagrijanja,potrošnetoplevode(PTV)ihlađenjasraznim
konfiguracijamaimogućnostima.Akosevašsustavrazlikujeod
ovdjeprikazanihdijagrama,možeteskiciratisustavkojićese
ugraditi.Takoćetelakšekoristitiuputezarad,kojećevaspostupno
voditiodugradnjedokonačnihnamještanjaprijepredajekrajnjem
korisniku.
RegulatorECLComfortuniverzalnijeregulatornamijenjenza
raznesustave.Natemeljuprikazanihstandardnihsustavamogu
sekonfiguriratidodatnisustavi.Uovompoglavljunaćićete
najčešćekorištenesustave.Akovašsustavnesličinekomoddolje
prikazanih,pronađitedijagramkojijenajsličnijivašemsustavui
napravitesvojukombinaciju.
Vidiuputstvazaugradnju(isporučenasaplikacijskimključem)za
vrsteipodvrsteaplikacija.
Cirkulacijskecrpkeukrugovimagrijanjamogusepostavitiupolaziliu
povrat.Crpkupostavitesukladnoproizvođačkimspecifikacijama.
AQ055186460331hr-000501
©Danfoss|2021.04|11
UputezaradECLComfort210/296/310,aplikacijaA217/A317
2.3Ugradnja
2.3.1UgradnjaregulatoraECLComfort
Pogledajteuputezaugradnjukojesuisporučenesregulatorom
ECLComfort.
Radilakogpristupanja,trebalibisteugraditiregulatorECLComfort
blizusustava.
ECLComfort210/296/310možeseugraditi
• nazid
• naDINšinu(35mm)
ECLComfort296možeseugraditi
• naizrezanuploču
RegulatorECLComfort210možeseugraditiupodnožjeregulatora
ECLComfort310(zabudućunadogradnju).
Vijci,kabelskespojniceiusadcinisupriloženi.
BlokiranjeregulatoraECLComfort210/310
KakobistepričvrstiliregulatorECLComfortnapodnožje,osigurajte
regulatoriglomzablokiranje.
12|©Danfoss|2021.04
Kakobistespriječilitjelesneozljedeištetenaregulatoru,regulator
moratedobroučvrstitiupodnožje.Pritompritisniteblokadnuiglu
upodnožjedoknečujetedauskoči,aregulatorsenemožeizvaditi
izpodnožja.
Akoregulatordobroneučvrstiteupodnožje,postojiopasnostda
seregulatortijekomradaodvojiodpodnožjaiizložipodnožjes
priključcima(ipriključkomzaelektričnonapajanjeod230V).Kako
bistespriječilitjelesneozljede,uvijekprovjeritejeliregulatordobro
učvršćenupodnožje.Uprotivnomnerabiteregulator!
AQ055186460331hr-000501
UputezaradECLComfort210/296/310,aplikacijaA217/A317
Ugradnjanazid
Ugraditepodnožjenazidsglatkompovršinom.Uspostavite
električnespojeveipostaviteregulatorupodnožje.Učvrstite
regulatoriglomzablokiranje.
UgradnjanaDINšinu(35mm)
UgraditepodnožjenaDINšinu.Uspostaviteelektričnespojeve
ipostaviteregulatorupodnožje.Učvrstiteregulatoriglomza
blokiranje.
Regulatorćetenajlakšeučvrstitiupodnožjeiodvojitigakoristeći
odvijačkaopolugu.
SkidanjeregulatoraECLComfort
Kakobisteskinuliregulatorspodnožja,odvijačemizvuciteigluza
blokiranje.Regulatorsepotommožeskinutispodnožja.
Regulatorćetenajlakšeučvrstitiupodnožjeiodvojitigakoristeći
odvijačkaopolugu.
AQ055186460331hr-000501
©Danfoss|2021.04|13
UputezaradECLComfort210/296/310,aplikacijaA217/A317
2.3.2UgradnjadaljinskogupravljačaECA30/31
Odaberitenekiodsljedećihpostupaka:
• Ugradnjanazid,ECA30/31
• Ugradnjauormarić,ECA30
Vijciiusadcinisupriloženi.
Ugradnjanazid
UgraditepodnožjedaljinskogupravljačaECA30/31nazids
glatkompovršinom.Uspostaviteelektričnespojeve.PostaviteECA
30/31upodnožje.
PrijeskidanjaECLComfortregulatoraspodnožjaprovjeritejeli
isključenoelektričnonapajanje.
Ugradnjauormarić
UgraditedaljinskiupravljačECA30uormarićkoristećiokvirzaECA
30(br.art.087H3236).Uspostaviteelektričnespojeve.Stezaljkom
učvrstiteokvir.PostaviteECA30upodnožje.Daljinskiupravljač
ECA30možesespojitisvanjskimosjetnikomsobnetemperature.
DaljinskiupravljačECA31nesmijeseugraditiuormarićakose
namjeravakoristitifunkcijavlažnosti.
14|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331hr-000501
UputezaradECLComfort210/296/310,aplikacijaA217/A317
2.3.3Ugradnjaunutarnjegulazno-izlaznogmodulaECA32
Ugradnjaunutarnjegulazno-izlaznogmodulaECA32
ModulECA32(kodnibr.087H3202)moraseumetnutiupodnožje
regulatoraECLComfort310/310Bzadodatneulazneiizlazne
signaleurelevantnimaplikacijama.
SpojizmeđuregulatoraECLComfort310/310BimodulaECA32je
10-polnipriključak(2x5).Spojseautomatskiuspostavljakadase
regulatorECLComfort310/310Bpostavinapodnožje.
AQ055186460331hr-000501
©Danfoss|2021.04|15
UputezaradECLComfort210/296/310,aplikacijaA217/A317
2.4Postavljanjetemperaturnihosjetnika
2.4.1Postavljanjetemperaturnihosjetnika
Važnojedasuosjetniciusustavuugrađeninaispravnomjesto.
Doljenavedenitemperaturniosjetniciupotrebljavajuses
regulatorimaserijeECLComfort210/296/310tenekiodnjihmožda
nećebitipotrebnizavašuaplikaciju!
Osjetnikvanjsketemperature(ESMT)
Vanjskiosjetniktrebaugraditinastranuzgradegdjenećebiti
izloženizravnojsunčevojsvjetlosti.Nesmijegasepostavitiblizu
vrata,prozoraizračnihispuha.
Osjetniktemperaturepolaza(ESMU,ESM-11iliESMC)
Postaviteosjetnikmaks.15cmodtočkemiješanja.Usustavimas
izmjenjivačemtopline,tvrtkaDanfosspreporučujedaosjetniktipa
ESMUstaviteuizlazpolazaizmjenjivača.
Provjeritejelipovršinacijevičistairavnanamjestuugradnje
osjetnika.
Osjetniktemperaturepovrata(ESMU,ESM-11iliESMC)
Osjetniktemperaturepovratauvijektrebapostavititakodamjeri
reprezentativnutemperaturupovrata.
Osjetniksobnetemperature
(ESM-10,ECA30/31daljinskiupravljač)
Postavitesobniosjetnikuprostorijuukojojćesetemperatura
regulirati.Nepostavljajteganavanjskezidoveiliblizuradijatora,
prozoraivrata.
Osjetniktemperaturekotla(ESMU,ESM-11iliESMC)
Osjetnikpostavitesukladnoproizvođačkimspecifikacijama.
Osjetniktemperatureuzračnomkanalu(ESMB-12iliESMU)
Postaviteosjetniktakodamjerireprezentativnutemperaturu.
OsjetniktemperaturePTV-a(ESMUiliESMB-12)
OsjetniktemperaturePTV-apostavitesukladnoproizvođačkim
specifikacijama.
Osjetnikpodnetemperature(ESMB-12)
Postaviteosjetnikuzaštitnucijevupodu.
ESM-11:Nepomičiteosjetniknakonpričvršćivanjakakoseosjetnički
elementnebioštetio.
ESM-11,ESMCiESMB-12:Uporabitetoplinskivodljivupastuzabrzo
mjerenjetemperature.
ESMUiESMB-12:Korištenjemčahureosjetnikazazaštituistog
rezultiratćesporijimmjerenjemtemperature.
16|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331hr-000501
UputezaradECLComfort210/296/310,aplikacijaA217/A317
TemperaturniosjetnikPt1000(IEC751B,1000Ω/0°C) Odnosizmeđutemperatureiomskevrijednosti:
AQ055186460331hr-000501
©Danfoss|2021.04|17
UputezaradECLComfort210/296/310,aplikacijaA217/A317
2.5Električnispojevi
2.5.1Električnispojevi230Vizmjeničnestruje
Upozorenje
ElektričnivodičinaPCB-u(tiskanapločica)zanapondovoda,kontakte
sklopnikaitrijakizlazenemajumeđusobnusigurnosnuudaljenost
odnajmanje6mm.Izlazisenesmijuupotrebljavatikaogalvanski
odvojeniizlazi(bezV).
Akojepotrebangalvanskiodvojenizlaz,preporučujeseupotreba
pomoćnogreleja.
Jedinicesregulacijomod24V,naprimjerpogoni,morajuseregulirati
spomoćuverzijeregulatoraECLComfort310od24V.
Sigurnosnanapomena
Potrebneradoveugradnje,pokretanjaiodržavanjamoraobaviti
ovlaštenoicertificiranoosoblje.
Nužnojepoštivanjelokalnihzakona.Ovouključujeiveličinukabelai
izolaciju(pojačanitip).
OsiguračzainstaliranjeregulatoraECLComfortuobičajenoima
maksimalnujakostod10A.
RasponokolnetemperatureprikladnezaradregulatoraECLComfort
iznosi
0-55°C.Izlazakizovogtemperaturnograsponamožerezultirati
kvarovima.
Instalacijasenesmijeprovoditiakopostojirizikodkondenzacije(rosa).
18|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331hr-000501
UputezaradECLComfort210/296/310,aplikacijaA217/A317
Zajedničkikontaktuzemljenjaslužizaspajanjepotrebnih
komponenti(crpki,elektromotornihregulacijskihventila).
ECL210/310
ECL296
Vidiiuputstvazaugradnju(isporučenasaplikacijskimključem)za
spojevespecifičnezaaplikacije.
Maksimalnanazivnaopterećenja:
Relejnikontakti
4(2)A/230Vizmjenične
struje
(4Azaomsko
opterećenje,2Aza
indukcijskoopterećenje)
KontaktiTriac(=
elektroničkirelej)
0,2A/230Vizmjenične
struje
Presjekkabela:0.5-1.5mm²
Neispravnospajanjemožeoštetitielektoničkeizlaze.
Unavojnekontaktemoguseutaknutižiceodmaks.2x1.5mm².
AQ055186460331hr-000501
©Danfoss|2021.04|19
UputezaradECLComfort210/296/310,aplikacijaA217/A317
2.5.2Električnispojevi24Vizmjeničnestruje
Vidiiuputstvazaugradnju(isporučenasaplikacijskimključem)za
spojevespecifičnezaaplikacije.
Maksimalnanazivnaopterećenja:
Relejnikontakti
KontaktiTriac(=
elektroničkirelej)
4(2)A/24Vizmjenične
struje
(4Azaomsko
opterećenje,2Aza
indukcijskoopterećenje)
1A/24Vizmjenične
struje
Nespajajtekomponenteza230Vizmj.st.izravnonaregulatorza
24Vizmj.st.Koristitedodatnereleje(K)zarazdvajanje230Vizmj.
st.od24Vizmj.st.
20|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331hr-000501
UputezaradECLComfort210/296/310,aplikacijaA217/A317
2.5.3Električnispojevi,sigurnosnitermostati,230Vizmj.st.ili24Vizmj.st.
Vidiiuputstvazaugradnju(isporučenasaplikacijskimključem)za
spojevespecifičnezaaplikacije.
Spojneshemeprikazujuraznarješenjairazneprimjere:
Sigurnosnitermostat,1-stupanjskozatvaranje:
Elektromotorniregulacijskiventilbezsigurnosnefunkcije
Sigurnosnitermostat,1-stupanjskozatvaranje:
Elektromotorniregulacijskiventilsasigurnosnomfunkcijom
Sigurnosnitermostat,2-stupanjskozatvaranje:
Elektromotorniregulacijskiventilsasigurnosnomfunkcijom
AkovisokatemperaturaaktiviraST,sigurnosnikruguelektromotornom
regulacijskomventiluodmahzatvaraventil.
AkovisokatemperaturaaktiviraST1(temperaturuTR),elektromotorni
regulacijskiventilpostupnosezatvara.Privišojtemperaturi
(temperaturiST)sigurnosnikruguelektromotornomregulacijskom
ventiluodmahzatvaraventil.
AQ055186460331hr-000501
©Danfoss|2021.04|21
UputezaradECLComfort210/296/310,aplikacijaA217/A317
2.5.4Električnispojevi,temperaturniosjetniciPt1000isignali
Vidipriručnikzamontažu(isporučensaplikacijskimključem)za
spojevesenzoraiulaza.
A217/A317:
Senzor/opis Tip
S1
Senzorvanjske
temperature*(dodatna
oprema)
S2
Senzortemperaturepolaza
(dodatnaoprema)
S3 Senzortemperature
grijanja/punjenjaPTV-a
**(A217.1/A317.1)
Senzortemperaturegrijanja
PTV-a**(A217.2/A317.2)
SenzortemperaturePTV-a
**(A217.3)
S4 Senzortemperature
punjenjaPTV-a**(samo
A217.2/A317.2)
S5 Senzortemperaturepovrata
(dodatnaoprema)
S6 Senzortemperature
spremnikaPTV-a,gornji***
S7
Mjeriloprotoka/toplinske
energije(pulsnisignalisamo
ECL210)
S8 Senzortemperature
spremnikaPTV-a,donji
(A217.1/A217.2/A317.1/
A317.2).
(preporuka)
ESMT
ESM-11/ESMB/
ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/
ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/
ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/
ESMC/ESMU
ESMB/
ESMU
ESMB/
ESMU
Protočnasklopka(A217.3)
SamoECL310:
Nerabise
SamoECL310:
Nerabise
*
Služizazaštituodzamrzavanja.Akosenzorvanjske
temperaturenijepriključenilijekabelkratkospojen,
regulatorćepretpostavitidajevanjskatemperatura0(nula)
°C.
**
Senzortemperaturepunjenja/grijanjaPTV-amorauvijekbiti
priključenkakobifunkcioniraonaželjeninačin.Akosenzor
nijepriključenilijekabelkratkospojen,elektromotorni
regulacijskiventilćesezatvoriti(sigurnosnafunkcija).
***
Ovajsenzorrabiseakojepotrebansamojedansenzor
temperaturespremnika.
22|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331hr-000501
UputezaradECLComfort210/296/310,aplikacijaA217/A317
Spojnaponskogsignala(0–10V)zavanjskoreguliranježeljene
temperaturepolaza
Spajanjevodomjera
Presjekkabelazaspojevesenzora:Min.0.4mm².
Ukupnaduljinakabela:Maks.200m(svisenzoriuključujućiunutarnju
komunikacijskusabirnicuECL485).
Duljinekabelavećeod200mmoguuzrokovatiosjetljivostnasmetnje
(EMC).
Vidipriručnikzaugradnju(isporučensaplikacijskimključem).
AQ055186460331hr-000501
©Danfoss|2021.04|23
UputezaradECLComfort210/296/310,aplikacijaA217/A317
2.5.5Električnispojevi,ECA30/31
Kontakt
ECL
30
31
KontaktECA
30/31
4
1
32 2
33 3
4
5
*
Nakonpriključivanjavanjskogsenzoratemperatureprostorije
Opis
Parica
Parica
Vanj.senzor
temperatureprostoije*
Vrsta(preporuka)
Kabel2x
parica
ESM-10
upravljačECA30/31moraseponovnopokrenuti.
KomunikacijasupravljačemECA30/31morasekonfiguriratiu
regulatoruECLComfortuopciji„ECAadresa” .
UpravljačECA30/31moraseprimjerenokonfigurirati.
NakoninstaliranjaaplikacijeupravljačECA30/31bitćepripravan
nakon2do5minuta.PrikazujesetrakanapretkauupravljačuECA
30/31.
Akotrenutačnaaplikacijasadržidvakrugagrijanja,mogućejespojiti
pojedandaljinskiupravljačECA30/31sasvakimkrugom.Električni
spojevisuparalelni.
Maks.2daljinskaupravljačaECA30/31mogusespojitinajedan
regulatorECLComfort310ilinaregulatoreECLComfort210usustavu
glavnogipodređenihregulatora.
PostupcipodešavanjazadaljinskiupravljačECA30/31:Vidiodjeljak
„Razno“.
PorukadaljinskogupravljačaECA:
„AplikacijazahtjevanovijiECA“:
Software(firmware)daljinskogupravljačaECAneodgovarasoftwareu
(firmwareu)regulatoraECLComfort.Obratiteseprodajnom
zastupnikutvrtkeDanfoss.
24|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331hr-000501
UputezaradECLComfort210/296/310,aplikacijaA217/A317
2.5.6Električnispojevi,sustaviglavni/podređeni
Upravljačkiuređajmožeseupotrebljavatikaoglavniilipomoćni
uređajuokvirusustavaglavnog/pomoćnoguređajaputem
unutarnjekomunikacijskesabirniceECL485(uzdvaupletena
dvožilnakabela).
Ukupnaduljinakabela:maks.200m(sviosjetniciuključujući
unutarnjukomunikacijskusabirnicuECL485).
Duljinekabelavećeod200mmoguprouzročitiosjetljivostnasmetnje
(EMC).
Nekeaplikacijenemajufunkcijepovezanesastvarnomsobnom
temeraturom.PriključenidaljinskiupravljačECA30/31raditćesamo
kaodaljinskiupravljač.
KomunikacijskasabirnicaECL485nijekompatibilnasasabirnicom
ECLuuređajimaECLComfort110,200,300i301!
Terminal
Opis
30
Uobičajeniterminal
Vrsta(prep.)
+12V*,komunikacijskasabirnicaza
ECL485
31
*SamozauređajECA30/31
ikomunikacijuizmeđu
glavnog/pomoćnoguređaja
32
B,komunikacijskasabirnicazaECL485
33
A,komunikacijskasabirnicazaECL485
2upletena
dvožilna
kabela
kabelsabirniceECL485
NajvećapreporučenaduljinasabirniceECL485računaseovako:
Oduzmite„UkupnuduljinusvihulaznihkablovaregulatoraECLu
sustavuglavnogipodređenihregulatora”od200m.
Jednostavanprimjerzaukupnuduljinusvihulaznihkablova,3xECL:
1xECL
3xECL
3xECL
3xECL
Ukupno:
NajvećapreporučenaduljinasabirniceECL485:
200-81m=119m
Osjetnikvanjske
temp.:
Osjetnikpolazne
temp.:
Osjetniktemp.
povrata:
Osjetniksobnetemp.
15m
18m
18m
30m
81m
AQ055186460331hr-000501
©Danfoss|2021.04|25
UputezaradECLComfort210/296/310,aplikacijaA217/A317
2.5.7Električnispojevi,komunikacija
Električnispojevi,Modbus
ECLComfort210:NegalvanskiizoliranipriključciModbusa
ECLComfort296:GalvanskiizoliranipriključciModbusa
ECLComfort310:GalvanskiizoliranipriključciModbusa
2.5.8Električnispojevi,komunikacija
Električnipriključci,M-bus
ECLComfort210:Nijeimplementirano
ECLComfort296:Naploči,negalvanskiizolirano.Maks.duljina
kabela50m.
ECLComfort310:Naploči,negalvanskiizolirano.Maks.duljina
kabela50m.
26|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331hr-000501
UputezaradECLComfort210/296/310,aplikacijaA217/A317
2.6StavljanjeaplikacijskogključaECL
2.6.1UmetanjeaplikacijskogključaECL
AplikacijskiključECLsadrži
• aplikacijuinjezinepodtipove
• trenutnodostupnejezike
• tvorničkapodešenja:npr.rasporedi,željenetemperature,
vrijednostiograničenja,itd.Uvijekjemogućevratititvorničke
postavke,
• memorijuzakorisničkapodešenja:specijalnikorisnik/
sistemskapodešenja.
Nakonpokretanjaregulatoramogupostojatiraznesituacije:
1.Regulatorjenoviztvornice,aaplikacijskiključECLnijeumetnut.
2.Regulatorvećizvodiaplikaciju.AplikacijskiključECLje
umetnut,aliseaplikacijamorapromijeniti.
3.Kopijaregulatorskihpodešenjapotrebnajezakonfiguriranje
drugogregulatora.
ECLComfort210/310
ECLComfort210/310
Korisničkapodešenjasu,međuostalim,željenasobnatemperatura,
željenatemperaturaPTV-a,rasporedi,krivuljagrijanja,vrijednosti
ograničenjaitd.
Sistemskapodešenjasu,međuostalim,konfiguracijakomunikacije,
svjetlinazaslonaitd.
AQ055186460331hr-000501
ECLComfort296
©Danfoss|2021.04|27
UputezaradECLComfort210/296/310,aplikacijaA217/A317
Automatskoažuriranjesoftveraregulatora(programskaoprema):
Softverregulatoraažuriraseautomatskikadseumetneključ(počevši
odverzijeregulatora1.11(ECL210/310)iverzije1.58(ECL296)).Kad
sesoftveražuriraprikazujesesljedećaanimacija:
Trakanapretka
Tijekomažuriranja:
•NemojteuklanjatiKLJUČ
Akoseključukloniprijenegoštoseprikažepješčanisat,morate
početiizpočetka.
•Nemojteisključivatinapajanjeelektričnomenergijom
Akodođedoprekidanapajanjadokjeprikazanpješčanisat,
regulatornećeraditi.
•Ručnoažuriranjesoftveraregulatora(programskaoprema):
Pogledajteodjeljak"Automatsko/ručnoažuriranjeprogramske
opreme"
„Pregledključeva”neobavještava—prekoECA30/31—o
podvrstamaaplikacijskogključa.
Ključjeutaknut/nijeutaknut,opis:
ECLComfort210/310,verzijeregulatoranižeod1.36:
-
Izvaditeaplikacijskiključ;postavkemožete
mijenjati20minuta.
-
Pokreniteregulatorbezutaknutog
aplikacijskogključa;postavkemožete
mijenjati20minuta.
ECLComfort210/310,verzijeregulatora1.36iiznad:
-
Izvaditeaplikacijskiključ;postavkemožete
mijenjati20minuta.
-
Pokreniteregulatorbezutaknutog
aplikacijskogključa;podešavanjane
možetemijenjati.
ECLComfort296,verzijeregulatora1.58iiznad:
-
Izvaditeaplikacijskiključ;postavkemožete
mijenjati20minuta.
-
Pokreniteregulatorbezutaknutog
aplikacijskogključa;podešavanjane
možetemijenjati.
28|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331hr-000501
UputezaradECLComfort210/296/310,aplikacijaA217/A317
Aplikacijskiključ:1.situacija
Regulatorjenoviztvornice,aaplikacijskiključECLnije
stavljen.
PrikazujeseanimacijazaumetanjeaplikacijskogključaECL.
Umetniteaplikacijskiključ.
Navodesenaziviverzijaaplikacijskogključa(primjer:A266Ver.
1.03).
AkoaplikacijskiključECLnijeprikladanzaregulator,simbol
aplikacijskogključaECLbitćeprekrižen.
Postupak:Svrha:
Odaberitejezik
Potvrdite
Odaberiteaplikaciju(podtip)
Nekiključeviimajusamojednu
primjenu.
Potvrdites„Da“
Namjestite„Vrijemeidatum“
Okreniteipritisniteokretnutipku
radiodabiraipromjeneopcija„Sat“,
„Minute“,„Datum“ ,„Mjesec“i„Godina“.
Odaberite„Sljedeće“
Potvrdites„Da“
Iditena„Aut.LJ/Zvrijeme“
Odaberitetrebaliaktiviratiopciju
„Aut.LJ/Zvrijeme“*
*Opcija„Aut.LJ/Zvrijeme“jeautomatskaprimjenaizmeđuljetnog
izimskogvremena.
OvisnoosadržajuaplikacijskogključaECL,slijedipostupakAiliB:
A
AplikacijskiključECLsadržitvorničkepostavke:
Regulatorčita/prenosipodatkeizaplikacijskogključaECLu
regulatorECL.
Primjeri:
DAiliNE
Aplikacijaseinstalira,aregulatorseponištavaipokreće.
B
AplikacijskiključECLsadržiizmijenjenepostavkesustava:
Višeputapritisniteokretnutipku.
„NO“:
„DA“*:
Akoključsadržikorisničkepostavke:
Višeputapritisniteokretnutipku.
„NO“:
„DA“*:
*Akonemožeteodabrati„DA“ ,aplikacijskiključECLnema
posebnihpostavki.
Odaberite„Startkopiranje“ipotvrditesa„Da“.
AQ055186460331hr-000501
Uregulatorćesekopiratisamotvorničkepostavkeiz
aplikacijskogključaECL.
Uregulatorćesekopiratiposebnepostavkesustava
(različiteodtvorničkihpostavki).
Uregulatorćesekopiratisamotvorničkepostavkeiz
aplikacijskogključaECL.
Uregulatorćesekopiratiposebnekorisničkepostavke
(različiteodtvorničkihpostavki).
©Danfoss|2021.04|29
UputezaradECLComfort210/296/310,aplikacijaA217/A317
(Primjer):
Znak„i ”ugornjemdesnomkutuukazujenatoda-osimtvorničkih
postavaka-tapodvrstasadržavaiposebnekorisničkeilisistemske
postavke.
Aplikacijskiključ:2.situacija
Regulatorvećizvodiaplikaciju.AplikacijskiključECLje
umetnut,aliseaplikacijamorapromijeniti.
KakobisteodabralidruguaplikacijunaaplikacijskomključuECL,
morateizbrisatitrenutnuaplikacijuuregulatoru.
Imajtenaumudaaplikacijskiključmorabitiumetnut.
Radnja: Svrha:
Ubilokojemkruguodaberite„MENU“
Potvrdite
Odaberitebiračcirkulacijskogkrugau
gornjemdesnomkutuzaslona
Potvrdite
Odaberite„Općepostavkeregulatora“
Potvrdite
Odaberite„Ključnefunkcije“
Potvrdite
Odaberite„Izbrišiaplikaciju“
Potvrditesa„Da“
Regulatorseponovnopokrećeipripravanjezakonfiguriranje.
Slijeditepostupakopisanu1.situaciji.
Primjeri:
30|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331hr-000501