Daitsu DL32, DL30, DL26 User Manual [es]

TV y monitor LCD
Manual de funcionamiento
04/8 ¨ ‰”-2(‰”˘ ˛) 5/14/04 4:58 PM ˘ ` 1
TV LCD
Una amplia variedad de configuraciones de pantalla
Escoja entre las distintas posibilidades de configuración, según el tipo de programa que esté viendo o las condiciones de la sala (iluminación, condiciones atmosféricas externas, etc.) Escoja entre las opciones Sport, Cine, Música o Normal, o bien realice su propia configuración, según sus preferencias.
Una amplia variedad de configuraciones de sonido
Seleccione la configuración de sonido óptima para cada tipo de programa. Escoja entre las opciones Música, Cine, Diálogo y Normal, o bien haga su propia configuración per­sonal de sonido.
Memorice sus canales favoritos
Puede memorizar sus canales en orden de preferencia, para facilitar la selección de canal.
Función de teletexto
Puede consultar el teletexto en cualquier momento, en su televisor.
ADVERTENCIA
Para disminuir el riesgo de incendio o de descarga eléctrica, no exponga el televisor a la lluvia ni a humedad.
AVISO
Si en la pantalla del monitor/TV aparece continuamente el mismo patrón durante un perio­do de tiempo prolongado, puede ocurrir que la imagen se haya quedado "pegada" a la pantalla.
Este símbolo tiene por objeto alertar al usuario sobre la presencia de un "voltaje peligroso" no aislado dentro de la carcasa del producto, de suficiente magnitud como para que una descarga eléctrica suponga un riesgo para las personas.
Este símbolo tiene por objeto alertar al usuario sobre la presencia de impor­tantes instrucciones para el funcionamiento y mantenimiento (servicio) en el material escrito que acompaña al aparato.
PRECAUCIÓN
Peligro de descarga eléctrica
Precaución: Para limitar el riesgo de recibir una descarga, no retire la tapa (ni
la trasera). Este aparato no contiene piezas que requieran man­tenimiento. Para cualquier avería, recurra a personal técnico especializado.
04/8 ¨ ‰”-2(‰”˘ ˛) 5/14/04 4:58 PM ˘ ` 2
Instrucciones de seguridad
3
ESPAÑOL
No instale la unidad dentro de cavidades empotradas como hue­cos de librerías o estanterías con poco espacio alrededor, ya que no dispondrá de suficiente ventilación.
- El sobrecalentamiento puede provocar incendios o dañar la unidad en caso de caída
No utilice enchufes que estén pelados o estropeados y evite que el cable de alimentación toque ninguna fuente de calor. Puede ser causa de descarga eléctrica o de incendio..
No utilice enchufes que estén pelados o estropeados y evite que el cable de alimentación toque ninguna fuente de calor. Puede ser causa de descarga eléctrica o de incendio..
Coloque la unidad sobre una superficie plana y estable. Si cae al suelo, la unidad puede averiarse o dañar a las personas.
Mantenga el adaptador de corriente alejado de cualquier fuente de calor.
- Puede provocar un incendio.
No utilice la unidad bajo luz solar directa y manténgala
alejada de radiadores, estufas o cualquier otra fuente de
calor.
- Puede provocar un incendio.
Cuando haya tormenta (sobre todo si hay aparato
eléctrico), desconecte su televisor de la corriente general y
de la antena.
No conecte demasiados cables alargadores ni conectores
múltiples al mismo enchufe.
Puede provocar un incendio..
No intente manipular usted mismo la unidad. Contacte con
un distribuidor o servicio técnico autorizado.
Si intenta reparar usted mismo la unidad, puede sufrir una
descarga eléctrica o provocar un incendio...
Si la unidad desprende olores o sonidos inusuales, desconéctela inmediatamente y llame a un distribuidor o servicio técnico autor-
izados.
- Puede provocar una descarga eléctrica o un incendio.
04/8 ¨ ‰”-2(‰”˘ ˛) 5/14/04 4:59 PM ˘ ` 3
Instrucciones de seguridad
4
No utilice ni almacene sustancias inflamables cerca de la unidad.
- Puede provocar una explosión o un incendio.
La antena debe estar alejada de los cables eléctricos. No deben entrar en contacto nunca, incluso si llega a caerse por el viento.
- Puede provocar una descarga eléctrica.
Compruebe que está bien conectado y sujételo siempre del conector; no tire nunca del cable para desconectarlo.
- Puede ser causa de incendio.
Antes de limpiar la unidad, desconéctela de la toma de corri­ente de pared. Utilice un paño suave. No utilice ningún produc­to químico.
- Puede provocar un incendio o sufrir una descarga eléctrica..
Durante las tormentas o si cae algún rayo, no toque el cable de antena; desconecte el aparato de la toma de corriente de pared.
- Puede provocar un incendio o descargas eléctricas.
La unidad debe estar alejada de la pared para disponer de una
adecuada ventilación.
- Puede provocar un incendio.
No toque el enchufe con las manos húmedas.
- Puede sufrir una descarga eléctrica.
Si la unidad está conectada a una antena exterior, impida
que el agua de lluvia penetre en la unidad haciendo un codo
o sellando el cable de antena.
- Puede provocar una descarga eléctrica o un incendio
Si el conector situado entre el enchufe y el pin tiene polvo o
está sucio, límpielo. No rocíe detergente directamente sobre
la unidad.
- Puede provocar un incendio o sufrir una descarga eléctrica.
Si no va a utilizar el aparato durante un periodo prolongado,
desconéctelo de la corriente.
- Puede provocar un incendio o descargas eléctricas.
04/8 ¨ ‰”-2(‰”˘ ˛) 5/14/04 4:59 PM ˘ ` 4
Índice
5
ESPAÑOL
Instrucciones de seguridad................................................................................................................ 3
Desembalaje de su TV ........................................................................................................................
Visualización de los paneles de control. Vista frontal...........................................................................
Visualización de los paneles de control. Vista trasera. ........................................................................
Mando a distancia.................................................................................................................................
Colocación de las pilas en el mando a distancia..................................................................................
Conexión a antena o cable...................................................................................................................
Conexión a la entrada RCA o Vídeo-S (AV1 o AV2) ............................................................................
Conexión a la entrada de un reproductor de DVD o un decodificador de DTV...................................
Conexión a la entrada Euroconector ....................................................................................................
Conexión del cable de alimentación. Encendido y apagado del televisor ...........................................
Selección de imagen de una fuente exterior ........................................................................................
Selección de idioma..............................................................................................................................
Almacenamiento en memoria de los canales.......................................................................................
Personalización de la imagen...............................................................................................................
Personalización del sonido ...................................................................................................................
Ajuste del volumen y selección de la fuente de sonido de los altavoces.............................................
Sonido estéreo / dual............................................................................................................................
Configuración de efecto de sonido .......................................................................................................
Configuración de fecha y hora..............................................................................................................
Configuración (On/Off) de la hora programada por defecto.................................................................
Reloj en pantalla ...................................................................................................................................
Configuración de restricciones al uso de los botones
Reducción del ruido en la imagen ........................................................................................................
Configuración de fábrica.......................................................................................................................
Configuración menú en pantalla OSD (On-Screen Display) ................................................................
Configuración del temporizador de apagado automático.....................................................................
Apagado automático por no utilización de los botones ........................................................................
Apagado automático por ausencia de señal ........................................................................................
Seleccione sus canales favoritos..........................................................................................................
Función PIP (Picture in Picture)............................................................................................................
Cambio del tamaño de la imagen.........................................................................................................
Visualización de imágenes fijas............................................................................................................
Funciones de teletexto..........................................................................................................................
Información de teletexto en pantalla.....................................................................................................
Selección de funciones especiales de teletexto...................................................................................
Conexión al PC.....................................................................................................................................
Configuración del software del PC .......................................................................................................
Ajuste de la geometría de la pantalla ...................................................................................................
Ajuste de los colores de la pantalla......................................................................................................
Modo de pantalla estándar ...................................................................................................................
Resolución de problemas .....................................................................................................................
Especificaciones técnicas.....................................................................................................................
04/8 ¨ ‰”-2(‰”˘ ˛) 5/14/04 4:59 PM ˘ ` 5
Desembalaje de su TV
6
Accesorios
Mando a distancia con pilas (2 x AAA)
Por favor, compruebe que su equipo de TV incluye los siguientes elementos. Si falta alguno, contacte con su distribuidor.
Instrucciones de
funcionamiento
Cable de alimentación
Adaptador corriente continua DC (para 30")
04/8 ¨ ‰”-2(‰”˘ ˛) 5/14/04 4:59 PM ˘ ` 6
Visualización de los paneles de control
7
ESPAÑOL
Vista frontal
Vista trasera
Botón de selección de MENÚ Botón de selección de la fuente de entrada Botón de selección de canal Botón de ajuste de volumen Sensor del mando a distancia Botón e indicador de alimentación
Status del indicador de alimentación
1
2
3
4
5
6
1 2 3 4 5 6
Indicador
Rojo
Verde
Verde parpadeando
Status
En espera Encendido
Mando a distancia
04/8 ¨ ‰”-2(‰”˘ ˛) 5/14/04 4:59 PM ˘ ` 7
Visualización de los paneles de control
8
Vista trasera
Toma para auriculares Entrada VIDEO AV2 Entrada AUDIO AV2 Entrada S-VIDEO AV2
1 2 3 4
AV2
30
26 , 27 , 32
1
2
3
4
Toma para Euroconector Toma de entrada de antena Entrada AUDIO AV1 Entrada VIDEO AV1 Entrada S-VIDEO AV1
5 6
7 8
9
10
Entrada audio DTV/DVD Entrada vídeo (Y/Pb/Pr) DTV/DVD Conector entrada vídeo RGB (PC) Toma de alimentación (27", 30") Entrada alimentación AC (26", 32")
Parte inferior
13
12 11 910
8
7
6 5
11 12 13 14
14
04/8 ¨ ‰”-2(‰”˘ ˛) 5/14/04 4:59 PM ˘ ` 8
9
ESPAÑOL
Mando a distancia
Mute (eliminación temporal del sonido) Selección fuente TV entrante (ver pág. 14) Selección entrada fuente externa (ver pág. 13) Selección tamaño imagen (ver pág. 27) Canal anterior Pantalla de información de TV Selección sonido: Dual mono / estéreo ( ) (ver pág. 19) Funciones fastext: (ver pág.
28) Selección efecto sonido ( ) (ver pág. 19)
- Salir de menú OSD
- Mostrar hora en pantalla con OSD apagado (ver pág. 21)
Funciones teletexto: (ver págs. 28-29)
- Teletexto On/Off ( )
- Cancelar ( )
- Activar pág. secundaria ( )
- Mantener página ( )
- Índice ( )
- Mix ( )
- Tamaño ( )
- Revelar ( )
15
14
13
18
16 17
20
19
22
23
21
CCoommpprruueebbee qquuee nnoo hhaayy nniinnggúúnn oobbjjeettoo iinntteerrppuueessttoo eennttrree eell mmaannddoo aa ddiissttaanncciiaa yy ssuu sseennssoorr NNoo ssiittúúee eell mmaannddoo aa ddiissttaanncciiaa cceerrccaa ddee nniinngguunnaa ffuueennttee ddee ccaalloorr nnii eenn lluuggaarreess hhúúmmeeddooss SSii eell mmaannddoo aa ddiissttaanncciiaa eess eexxppuueessttoo aa uunnaa ccoorrrriieennttee ddee aaiirree mmuuyy ffuueerrttee ppuueeddee ddeejjaarr ddee ffuunncciioonnaarr
1
2
3
4
6
5
7 8 9
10
18
19 20 21
22
23
16 17
14 15
13
12
11
Botón encendido / apagado (ON/OFF)
Botones numéricos Selección de canal con uno /
dos dígitos Selección canal favorito (ver
pág. 24) Imagen fija (ver pág. 27) Temporizador apagado
automático (ver pág. 23) Selección modo de imagen ( )
(ver pág. 16) Selección modo de sonido ( )
(ver pág. 17) Control del cursor en el menú
OSD i ( ) y ( ) (avanzar / retroceder canal)
(avanzar / retroceder nº pág. teletexto, pág. 29)
y (subir / bajar volumen) Confirmación de menú Mostrar menú OSD en pantalla Funciones PIP (ver págs. 25-26)
- PIP ON/OFF ( )
- Selección posición ( )
- Selección tamaño ( )
- Selección modo imagen ( )
- Intercambio imagen principal y
secundaria ( )
- Selección fuente entrante
( )
- Selección tamaño imagen PIP
( )
- Intercambio sonido principal y
secundario ( )
1
2
3
4
6
5
7
8
9
10 11 12
04/8 ¨ ‰”-2(‰”˘ ˛) 5/14/04 4:59 PM ˘ ` 9
10
Colocación de las pilas en el mando a distancia
Cuando adquiera su televisor deberá introducir las pilas en el mando a distancia; si observa que el mando deja de funcionar correctamente, sustitúyalas por otras nuevas.
Introduzca dos pilas AAA (que se suministran), haciendo coin­cidir los signos + y – de las pilas con los correspondientes sig­nos del interior del compartimiento.
Maneje con cuidado el mando a distancia. Evite que se caiga al suelo, que se moje, que esté expuesto a la luz directa del sol, que le afecten fuentes de calor y evite los lugares con humedad elevada.
Si prevé no utilizar el mando a distancia durante un periodo prolongado, quítele las pilas para evitar posibles fugas.
1
1
2
Para ver correctamente los canales de televisión, el aparato debe recibir señal de una de estas fuentes: una antena exterior, un sistema de televisión por cable o una antena parabólica de satélite.
Conecte la antena o el cable de entrada a la entrada coaxial de 75 ohmios situada en la parte trasera del televisor.
Si utiliza una antena interior, es posible que tenga que girarla cuando sintonice su televisor, hasta que reciba una imagen clara.
Conexión a antena o cable
Trasera TV
o
Red de televisión
por cable
04/8 ¨ ‰”-2(‰”˘ ˛) 5/14/04 4:59 PM ˘ ` 10
11
ESPAÑOL
Conexión a la entrada RCA o Vídeo-S (AV1 o AV2)
(A) Para entrada RCA
1. Conecte el cable RCA a las tomas de entrada (vídeo + audio de AV1 o de AV2) al televisor y las tomas de salida del equipo externo, como un Vídeo, una cámara de vídeo y algunos aparatos para vídeo juego.
(B) Para entrada de S-Vídeo
1. Conecte el cable S-Video/RAC (audio L/R de AV1 o AV2) a las tomas de entrada del televisor y a las tomas de salida del equipo externo, como un Vídeo, una cámara de vídeo o algunos aparatos para vídeo juego.
2. Si el equipo externo tiene salida de audio mono, conéctela sólo a la toma izquierda de la Entrada/Salida de audio (Audio Input/Output).
Trasera TV (A) Para entrada RCA
(B) Para entrada de Vídeo-S
Vídeo
Cámara de vídeo
Consola videojuego
04/8 ¨ ‰”-2(‰”˘ ˛) 5/14/04 4:59 PM ˘ ` 11
12
Conexión a la entrada de un reproductor de DVD o un decodificador de TV digital (DTV)
Conexión a la entrada del euroconector
(A) Cable con doble euroconector
Trasera TV
Vídeo
Receptor satélite
Cámara de vídeo
Consola de vídeo-juegos
or
(B) Cable euroconector-conectores RCA
(vídeo + audio L/R)
El euroconector se utiliza para equipos externos que utilizan señal RGB, como un Vídeo, un receptor de satélite, una cámara de vídeo o consolas de vídeo juegos.
Puede escoger entre los dos tipos de cable A o B, cuál es el más indicado para la toma de salida que tenga el dispositivo externo.
Trasera TV
Cable de vídeo
Cable de audio
Decodificador DVD/DTV
1. Conecte los cables de vídeo a las tomas de entrada de Y, Pb/Pr (DTV/DVD) del televisor y las tomas de salida de Y, Pb/Pr del reproductor de DVD o el decodificador de TV digital.
2. Conecte los cables de audio a las tomas de entrada de audio izquierdo y derecho L/R (DTV/DVD) del televisor y las tomas de salida de audio del reproductor de DVD o el decodifi­cador de DTV.
3. Si la salida de audio del equipo externo es mono, conéctelo sólo a la toma izquierda de entra­da y salida de audio (Audio Input/Output).
Euroconector
04/8 ¨ ‰”-2(‰”˘ ˛) 5/14/04 4:59 PM ˘ ` 12
13
ESPAÑOL
Conexión del cable de alimentación. Encendido y apagado del televisor
1
Conecte el cable de alimentación al adaptador de DC a 24 V.
2
Conecte el adaptador DC de su televisor a la entrada de ali­mentación situada en la parte trasera del aparato.
3
Conecte el cable de alimentación del televisor a una toma de corriente.
4
Pulse el botón POWER, CH o TV/AV, situados en el panel frontal de su aparato. o bien pulse "POWER"( ), "CHANNEL"(❷), "TV/AV" ( ), o el correspondiente botón numérico del mando a distancia. Parpadeará un piloto LED y su televisor se encenderá.
5
Para apagar el televisor, pulse de nuevo el botón "POWER".( )
Aparecerán las posibles fuentes en este orden: ( )
TV Euroconector Vídeo AV1 S-VHS AV1 Vídeo AV2 S-VHS AV2 DTV PC.
El vídeo aparecerá en el siguiente orden: ( )
S-VHS AV2Vídeo AV2S-VHS AV1Vídeo AV1 EuroconectorTV.
1
Compruebe que están hechas todas las conexiones necesarias.
2
Pulse el botón "POWER" ( ) para encender el televisor.
3
3. Seleccione la fuente que desee, pulsando el botón "TV/AV" ( ) una o más veces.
Selección de imagen de una fuente exterior
Una vez instalados todos los sistemas de audio y vídeo de que disponga, puede visu­alizar cualquiera de las fuentes seleccionando la correspondiente entrada externa.
1
Pulse el botón MENU
2
Pulse el botón (❷) para seleccionar el Idioma y, a contin­uación, pulse OK o el botón ()
3
Seleccione el idioma deseado pulsando el botón (
❷
)
continuación, pulse OK o el botón (❿)
4
Para volver al menú anterior, pulse el botón MENU.
Selección de idioma
Cuando utilice por primera vez su televisor, deberá escoger el idioma en el que desea que le sean mostrados los menús. Para ello:
04/8 ¨ ‰”-2(‰”˘ ˛) 5/14/04 4:59 PM ˘ ` 13
14
Almacenamiento de los canales en memoria
Pulse el botón MENU. Pulse el botón (❷)para seleccionar Instalar y luego pulse
(➛❿) u OK. Pulse el botón (❷) y seleccione Sintonizar Auto; pulse
(➛❿) para seleccionar el país. A continuación, mantenga pul­sado OK durante 3 segundos aproximadamente.
Los países irán apareciendo en este orden: BE (Bélgica) DE (Alemania) ES (España) FR (Francia) IT (Italia) NL (Holanda) SE (Suecia) CH
(Suiza) UK (Reino Unido) E/EURO (Europa del Este) Otros.
Para detener el Sintonizar Auto, pulse el botón MENU en el momento adecuado. Una vez detenido, los menús en pan­talla se reordenarán y la pantalla pasará automáticamente a Editar programa.
Cuando la sintonización automática concluye, los menús de la pantalla cambiarán automáticamente a la opción Editar programas.
Para seleccionar programa, pulse el botón (❷) y, a contin­uación, (➛❿) Los canales se almacenan uno por uno.
Para seleccionar sistema de sonido (Sistema), pulse el botón (❷)
Pulse el botón (➛❿) para cambiar de sistema de sonido si no hay sonido. Aparecerán en este orden:
Auto PAL SECAM NTSC. Para seleccionar sistema de sonido (Sistema), pulse el botón (❷)
Pulse el botón (➛❿) para cambiar de sistema de sonido si no hay sonido. Aparecerán en este orden:
BG DK I L L’ M.
RReeaalliiccee eell SSiinnttoonniizzaarr AAuuttoo dduurraannttee aallgguunnaa eemmiissiióónn uunnaa vveezz ccoonneeccttaaddaa llaa aanntteennaa
Para seleccionar (❷)sintonización manual Sintonizar Manual, pulse el botón ( ) Pulse el botón "Pr/C/S" y seleccione C (canal de televisión) o S (canal por cable), y luego pulse el número de canal con los botones numéricos (0-9).
Para ir avanzando de número de canal de uno en uno, pulse el botón (➛❿)
La función de búsqueda manual funcionará en la dirección que usted haya preseleccionado pulsando el botón (➛❿)
durante más de 2 segundos.
1
2
3
4
5
7
6
04/8 ¨ ‰”-2(‰”˘ ˛) 5/14/04 4:59 PM ˘ ` 14
Loading...
+ 30 hidden pages