Daikin UATYA-BBAY1, UATYA-BBC2Y1, UATYA-BBC3Y1 Operation manuals [es]

Manual de operación
Unidad monobloque Roof Top
Serie R-32 rooftop - Versiones base, 2, 3 y 4 compuertas
Modelos hechos a la medida
UATYA-BBAY1 UATYA-BBC2Y1 UATYA-BBC3Y1
Modelos hechos a la medida
Manual de operación
Unidad monobloque Roof Top
Español
Índice
1 Introducción 5
1.1 General 5
1.1.1 Funciones del controlador c.pCO 5
2 Instrucciones rapidas 6
2.1 Funciones principales 6
2.2 Encendido y apagado de la unidad 6
2.2.1 Encender y apagar la unidad desde la pantalla 6
2.2.2 Encender y apagar la unidad por autorización externa 6
2.2.3 Encender y apagar la unidad desde BMS 6
2.3 Cambio de las consignas 7
2.3.1 Cambio de consignas por pantalla 7
2.3.2 Cambio de consignas por BMS 7
2.4 Cambio de idioma 7
2.5 Cambio de fecha y hora 8
2.6 Conguración de las franjas horarias 8
3 Gráco en la pantalla 9
3.1 Convenciones grácas 9
3.1.1 Iconos y símbolos 9
4 Las máscaras 11
4.1 El árbol de las máscaras 11
4.1.1 El menú de las máscaras 12
4.2 Moverse entre los menús 13
4.2.1 Info 13
4.2.2 Solicitud 13
4.2.3 Sinóptico 14
4.2.4 Login 15
5 Funciones del software 16
5.1 Introducción 16
5.2 Gestión de consignas 17
5.2.1 Consigna dinámica 17
5.2.2 Consigna dinámica por sonda de aire externo en enfriamiento 18
5.2.3 Consigna dinámica por sonda de aire externo en calentamiento 19
5.3 Control de la temperatura 20
5.3.1 Termorregulación en enfriamiento 21
5.3.2 Termorregulación en calentamiento 23
5.3.3 Desactivación del calentamiento en función de la temperatura del aire externo. 25
5.4 Control de la humedad 26
5.4.1 Control de la humedad relativa con regulación proporcional 27
5.5 Humidicación del aire 28
5.5.1 Funciones auxiliares del humidicador integrado 28
Nos reservamos el derecho de aportar cambios al proyecto sin aviso previo.
UAT YA 4P645203-1
Traducción de las instrucciones originales
Packaged Rooftop
3
5.6 Deshumidicación del aire 28
5.7 Control de la alimentación eléctrica 29
5.7.1 Secuencia de fases 29
5.7.2 Tensión mínima-máxima 29
5.7.3 Fast Restart 29
5.8 Gestión de las compuertas 30
5.8.1 Control de las compuertas 31
5.8.2 Gestión de las compuertas 31
5.8.3 Arranque de la unidad 31
5.8.4 Lavado 31
5.8.5 Recirculación 32
5.9 Calefacción auxiliar 33
5.9.1 Dispositivos gestionados 34
5.9.2 Poscalentamiento 34
5.9.3 Activación con franjas horarias 35
5.1 Introducción 36
5.2 Tabla de alarmas 36
Traducción de las instrucciones originales
Packaged Rooftop
4
Nos reservamos el derecho de aportar cambios al proyecto sin aviso previo.
UAT YA
4P645203-1

1 INTRODUCCIÓN

1.1 General

Algunas informaciones sobre el uso de este manual.
El objetivo de este manual es proveer toda la información necesaria para el uso del controlador y su aplicación
software en las unidades indicadas en la portada.
Este manual no incluye información sobre la instalación de las unidades ni sobre los controles y comprobaciones previos a la primera puesta en marcha.
Agradecemos por adelantado a todas aquellas personas que señalen errores, omisiones, secciones que requieren explicaciones adicionales o funcionamientos que no hayan sido incluidos.

1.1.1 Funciones del controlador c.pCO

La aplicación software para el controlador electrónico microprocesado de la serie c.pCO ha sido diseñado para gestionar unidades Rooftop.
Este prevé la posibilidad, mediante una conguración adecuada, de gestionar una amplia gama de unidades con funciones especícas.
Por gestión de unidades Rooftop se entiende el control del funcionamiento en condiciones seguras de los componentes de las unidades en las distintas fases de funcionamiento previstas.
La familia del controlador electrónico microprocesado c.pCO incluye módulos de distintos tamaños, lo cual permite,
gracias a la exibilidad del software, optimizar el uso empleando para cada aplicación los que poseen el número de
entradas y salidas necesarias.
La tarjeta c.pCO está conectada a los distintos módulos y se comunica con ellos mediante un bus de campo de alta velocidad y abilidad.
La interfaz del usuario del controlador es una pantalla táctil 4,3" a colores.
Nos reservamos el derecho de aportar cambios al proyecto sin aviso previo.
UAT YA 4P645203-1
Traducción de las instrucciones originales
Packaged Rooftop
5

2 INSTRUCCIONES RAPIDAS

2.1 Funciones principales

A continuación se ofrecen las indicaciones necesarias para intervenir en el control por lo que respecta a las principales funciones de la unidad.

2.2 Encendido y apagado de la unidad

2.2.1 Encender y apagar la unidad desde la pantalla

En la máscara principal, utilice el icono "On/O󰀨" para acceder a la máscara para el arranque y la parada de la unidad.
En la parte superior de la máscara se indica el estado de la unidad y en el centro hay un icono "On/O󰀨".
Tocando el icono se modica el estado de la unidad de "en función" a "apagada" y viceversa.

2.2.2 Encender y apagar la unidad por autorización externa

Para poder encender y apagar la unidad por autorización externa, hay que asegurarse de que la función esté
activada.
Para encender la unidad es necesario cerrar la autorización externa. Para apagarla, es necesario reabrir la autorización.
La autorización externa debe conectarse a los bornes "1" y "56" presentes en la regleta.
Para poder encender y apagar la unidad por autorización externa, hay que asegurarse de que la función esté
activada.
Para encender la unidad es necesario cerrar la autorización externa. Para apagarla, es necesario reabrir la autorización.
La autorización externa debe conectarse a los bornes "1" y "2" presentes en la regleta.
La autorización externa debe tener un contacto limpio.

2.2.3 Encender y apagar la unidad desde BMS

Para poder encender y apagar la unidad por BMS, hay que asegurarse de que la función esté activada.
Véase el documento especíco de gestión de la función BMS.
Traducción de las instrucciones originales
Packaged Rooftop
6
Nos reservamos el derecho de aportar cambios al proyecto sin aviso previo.
UAT YA
4P645203-1

2.3 Cambio de las consignas

2.3.1 Cambio de consignas por pantalla

Desde el menú principal, se presiona "Consigna" para acceder a las pantallas donde están presentes las funciones
que prevén la gestión de la consigna.
En el submenú "Consignas", seleccione la función cuya consigna se quiere modicar.
Eventualmente, recorra los parámetros hasta que aparezca el parámetro de la consigna.
Seleccione el parámetro de la consigna para activar el teclado de modicación.
Congure el valor nuevo y conrme con el símbolo de la marca de cotejo verde.
En las unidades que prevén el cambio de funcionamiento se encuentran la consigna de enfriamiento "ST7" y la consigna de calentamiento "STH7".
Es indispensable que el valor de la consigna de enfriamiento "ST7" sea mayor que el de la consigna de calentamiento "STH7".
Si por error se conguran valores que no cumplen esta condición, el controlador activa la alarma "AL183".
La alarma "AL183" es solamente de regulación.

2.3.2 Cambio de consignas por BMS

Para poder modicar la consigna por BMS, hay que asegurarse de que la función esté activada.
Véase el documento especíco de gestión de la función BMS.

2.4 Cambio de idioma

Desde el menú principal, se presiona "Idiomas" para acceder a las pantallas donde se indican los idiomas disponibles.
Si el idioma deseado no está presente en la pantalla, puede buscarse con la ayuda de las echas.
Con la selección se activa el idioma elegido.
Nos reservamos el derecho de aportar cambios al proyecto sin aviso previo.
UAT YA 4P645203-1
Traducción de las instrucciones originales
Packaged Rooftop
7

2.5 Cambio de fecha y hora

Recorra el menú principal hasta encontrar el grupo "Conguraciones" y selecciónelo.
En "Conguraciones", seleccione "Fecha y hora" para acceder a la pantalla para modicar las conguraciones.
Seleccionando el icono de escritura en la parte inferior derecha, se accede a la pantalla de modicación.
Seleccionando los valores individuales de color verde, se activa el teclado virtual que permite congurar valores nuevos. Una vez congurado, el valor se debe conrmar mediante el símbolo de la marca de cotejo.
Una vez modicados los valores, la conguración se debe guardar con el icono correspondiente ubicado en la parte
inferior derecha.
Con la echa hacia la izquierda se posible regresar a la máscara anterior sin guardar los cambios efectuados.
2.6 Conguración de las franjas horarias
La conguración de las franjas horarias requiere el acceso con contraseña.
Recorra el menú principal hasta encontrar el grupo "Parámetros" y selecciónelo.
Recorra el menú "Parámetros" hasta encontrar el grupo "ES Energy saving".
Seleccionando "ES Energy saving", se accede al grupo de parámetros para congurar las franjas horarias.
Para la lógica de conguración de los parámetros, véase el capítulo correspondiente.
Traducción de las instrucciones originales
Packaged Rooftop
8
Nos reservamos el derecho de aportar cambios al proyecto sin aviso previo.
UAT YA
4P645203-1

3 GRÁFICO EN LA PANTALLA

Durante la etapa de desarrollo de la aplicación, se ha prestado suma atención al uso intuitivo de la interfaz del
usuario.
3.1 Convenciones grácas
El uso de la pantalla táctil permite navegar por la interfaz.
Se han utilizado varios iconos intuitivos para moverse más fácilmente entre las máscaras y los diferentes menús.
Otros símbolos sencillos se utilizan para indicar los componentes y las funciones activas.
Los iconos utilizados y los símbolos presentes en las distintas máscaras de la interfaz se indican a continuación.

3.1.1 Iconos y símbolos

En la pantalla táctil se utilizan iconos como teclas físicas para moverse entre los menús y dentro de las máscaras.
Los iconos presentes son:
"Home" este icono permite regresar a la pantalla principal. Con las teclas de echa es posible desplazarse en el bucle actual;
"Info" este icono permite acceder a las máscaras que contienen información relativa al software y a la unidad.
Con las teclas de echa es posible desplazarse en el bucle actual;
"On/O󰀨" este icono permite acceder a la máscara para la puesta en marcha o la parada de la unidad por medio de la interfaz del usuario;
"Frío/Calor" este icono permite acceder a la máscara para el cambio de funcionamiento enfriamiento/ calentamiento por medio de la interfaz del usuario;
"Menú" desde la máscara principal, presionando este icono se pasa a la máscara "Menú". Desde cualquier otra máscara, presionando este icono se regresa al nivel anterior;
"Solicitud" este icono permite acceder a las máscaras que muestran las distintas solicitudes del equipo. Con
las teclas de echa es posible desplazarse en el bucle actual;
"Compuertas" este icono permite acceder a la máscara que muestra el estado de funcionamiento de las compuertas. Con las teclas de echa es posible desplazarse en el bucle actual;
"Sinóptico" este icono permite acceder a la máscara que muestra el esquema de principio del circuito de la unidad; Tocando los componentes del circuito se accede a la información y los parámetros que le corresponden.
Tocando este icono se accede al menú de alarmas. Si el icono está rojo, hay por lo menos una alarma activa; si el icono está gris, no hay ninguna alarma activa.
Tocando este icono es posible habilitar o deshabilitar la función a la que se reere.
Tocando este icono es posible desplazarse hacia la izquierda dentro del mismo bucle de máscara.
Tocando este icono es posible desplazarse hacia la derecha dentro del mismo bucle de máscara.
Nos reservamos el derecho de aportar cambios al proyecto sin aviso previo.
UAT YA 4P645203-1
Traducción de las instrucciones originales
Packaged Rooftop
9
este icono aparece en la pantalla de "login" tras haber introducido la contraseña.Tocando este icono se
conrma la contraseña introducida.
este icono aparece en la pantalla de "login" para el acceso con las credenciales correctas.Tocando este icono es posible regresar al bucle del menú anterior manteniendo el acceso con las credenciales activadas.
Algunos símbolos permiten comprender fácilmente las funciones presentes en la unidad y su estado. Los símbolos son:
este símbolo, presente en todas las unidades, indica la función de ventilación. Cuando está gris, signica que
la ventilación no está funcionando; cuando tiene color, signica que si lo está.
este símbolo indica la función de enfriamiento. Cuando está gris, signica que el enfriamiento no está funcionando; cuando tiene color, signica que si lo está.
este símbolo indica la función de humidicación. Cuando está gris, signica que la humidicación no está funcionando; cuando tiene color, signica que si lo está.
este símbolo indica la función de deshumidicación. Cuando está gris, signica que la deshumidicación no está funcionando; cuando tiene color, signica que si lo está.
este símbolo indica el acceso activo tras haber hecho el "login" a parámetros protegidos. Para acceder a algunos parámetros es necesario introducir la contraseña según el perl acreditado.
este símbolo indica la conexión con una memoria USB. El símbolo aparece cuando se están transriendo datos.
este símbolo indica que la unidad está funcionando en calentamiento. El símbolo es común tanto para
fuentes principales como auxiliares. Si el símbolo es naranja, signica que la fuente principal está funcionando. Si el símbolo es amarillo signica que la fuente auxiliar está funcionando. Si los símbolos son grises, signica que las
fuentes no funcionan.
este símbolo indica que está activa la renovación total del aire.
este símbolo indica que está activa la recirculación total del aire.
Traducción de las instrucciones originales
Packaged Rooftop
10
Nos reservamos el derecho de aportar cambios al proyecto sin aviso previo.
UAT YA
4P645203-1

4 LAS MÁSCARAS

- Consignas * Unidad * Ventilación * Compuerta * Calefacción auxiliar
- Sondas
- I/O * Entradas universales * Entradas digitales * Conductor 1 * Salidas analógicas * Salidas digitales
- Lengua * Inglés * Italiano * Sueco * Alemán * Francés * Español * Polaco
- Historial de alarmas
- Gráficos
- Login
- Configuración * Fecha hora * Retroiluminación * Network * Terminal de usuario * Led * Font
- Parámetros * ST - Enfriamiento mecánico * STH - Solo modo de calefacción * SP - Setup * FA - Ventilación de entrega * RFA - Ventilación de retorno * PAL - Alarmas * CF - Configuración * CO - Compressors * ET - Válvula termostática electrónica * PID - PID Parameters * ES - Energy saving * Un - Unloading * DF - Descongelar * HU - Humedad * PD - Pump down * SD - Punto de ajuste dinámico * DA - Compuerta * EFA - Ventilación externa * CA - Ajuste de sondas * RA - Sonda del transductor a escala completa * ENV - Envelope
- Gestión de archivos * Timelog.txt ahorro * Cargando .conf * Actual.conf ahorro
A través de la interfaz del usuario, es posible acceder a toda la información y a la conguración de los parámetros
relativos al funcionamiento de la unidad. En el manual se indica cómo acceder a la información de interés y a los parámetros para la regulación de las distintas funciones.

4.1 El árbol de las máscaras

A través de la interfaz del usuario, es posible acceder a toda la información y a la conguración de los parámetros
relativos al funcionamiento de la unidad. En el manual se indica cómo acceder a la información de interés y a los parámetros para la regulación de las distintas funciones.
Como se indica en la descripción de los iconos, desde la máscara principal es posible acceder a la información y las
funciones más importantes. La mayoría de los parámetros y conguraciones se encuentran en máscaras divididas
en un menú principal y varios submenús.
Para navegar y orientarse fácilmente entre las máscaras de la interfaz del usuario, se presenta a continuación un
esquema del árbol de las máscaras.
Nos reservamos el derecho de aportar cambios al proyecto sin aviso previo.
UAT YA 4P645203-1
Traducción de las instrucciones originales
Packaged Rooftop
11

4.1.1 El menú de las máscaras

Desde la máscara principal, pulsando el icono "Menú", se accede al menú principal.
En el menú principal, es posible moverse con los iconos de las echas para recorrer todos los menús de nivel inferior.
El acceso a los menús de nivel inferior depende de las credenciales del usuario. Para algunos, el acceso es libre;
para otros, es necesario hacer el "login" con el perl acreditado.
Para acceder a los distintos, basta tocar el área de color que contiene su descripción.
El uso de textos que indican el signicado de los valores y los parámetros presentes en las máscaras facilita su compresión y utilización.
Traducción de las instrucciones originales
Packaged Rooftop
12
Nos reservamos el derecho de aportar cambios al proyecto sin aviso previo.
UAT YA
4P645203-1
Loading...
+ 28 hidden pages