Daikin UATYA-BBAY1, UATYA-BBC2Y1, UATYA-BBC3Y1 Operation manuals [cs]

Návod k použití
Rooftop monolitní jednotka
Řada R-32 na střeše - základní verze, verze se 2, 3 a 4 klapkami
Modely vyrobené na sklad
UATYA-BBAY1 UATYA-BBC2Y1 UATYA-BBC3Y1
Modely na zakázku
ZÁKLADNA FC2 FC3 FC4
Návod k použití
Rooftop monolitní jednotka
Čeština
Souhrn
1 Úvod 5
1.1 Obecný 5
1.1.1 Funkce kontrolora c.pCo 5
2 Rychlé pokyny 6
2.1 Hlavní funkce 6
2.2 Zapnutí a vypnutí jednotky 6
2.2.1 Zapnutí a vypnutí jednotky z displeje 6
2.2.2 Zapnutí a vypnutí jednotky vnějším povolením 6
2.2.3 Zapnutí a vypnutí jednotky z BMS 6
2.3 Změna nastavené hodnoty 7
2.3.1 Změna nastavené hodnoty z displeje 7
2.3.2 Změna nastavené hodnoty z BMS 7
2.4 Změna jazyka 7
2.5 Změna data a času 8
2.6 Nastavení časového pásma 8
3 Graka na displeji 9
3.1 Gracká ujednání 9
3.1.1 Ikony a symboly 9
4 Masky 11
4.1 Stromová struktura masek 11
4.1.1 Nabídka masek 12
4.2 Pohyb mezi nabídkami 13
4.2.1 Informace 13
4.2.2 Požadavek 13
4.2.3 Synoptický 14
4.2.4 Login 15
5 Funkce softwaru 16
5.1 Úvod 16
5.2 Správa nastavených hodnot 17
5.2.1 Dynamické nastavení 17
5.2.2 Dynamická stanovená hodnota nastavená ze sondy vnějšího vzduchu v chlazení 18
5.2.3 Dynamická stanovená hodnota nastavená ze sondy vnějšího vzduchu v ohřevu 19
5.3 Kontrola teploty 20
5.3.1 Regulace teploty v chlazení 21
5.3.2 Tepelná regulace při topení 23
5.3.3 Deaktivace topení v závislosti na teplotě vnějšího vzduchu. 25
5.4 Kontrola vlhkosti 26
5.4.1 Kontrola relativní vlhkosti s proporcionální regulací 27
5.5 Zvlhčovač vzduchu 28
5.5.1 Doplňkové funkce integrovaného zvlhčovače 28
Vyhrazujeme si právo upravit projekt bez předchozího upozornění
UAT YA 4P645203-1
Přeloženo z původních pokynů
Packaged Rooftop
3
5.6 Odvlhčování vzduchu 28
5.7 Kontrola elektrického napájení 29
5.7.1 Sekvence fází 29
5.7.2 Minimální maximální napětí 29
5.7.3 Rychlé restartování 29
5.8 Řízení rolet 30
5.8.1 Kontrola rolet 31
5.8.2 Řízení rolet 31
5.8.3 Spuštění jednotky 31
5.8.4 Proplach 31
5.8.5 Recirkulace 32
5.9 Pomocné topení 33
5.9.1 Řízená zařízení 34
5.9.2 Post topení 34
5.9.3 Aktivace s časovými pásmy 35
5.1 Úvod 36
5.2 Tabulka alarmů 36
Přeloženo z původních pokynů
Packaged Rooftop
4
Vyhrazujeme si právo upravit projekt bez předchozího upozornění
UAT YA
4P645203-1

1 ÚVOD

1.1 Obecný

Některé informace o použití tohoto návodu. Účelem tohoto návodu je poskytnout veškeré informace nutné pro použití kontrolora a příslušné softwarové aplikace
v jednotkách uvedených na obalu. V tomto návodu nejsou uvedené informace týkající se instalace jednotek a příslušné kontroly a ověření pro první
spuštění. Předem děkujeme těm, kdo budou chtít oznámit chyby, vypuštění, oddíly, které vyžadují další vysvětlení nebo funkce,
které nebyly zahrnuty.

1.1.1 Funkce kontrolora c.pCo

Softwarová aplikace pro elektronický kontrolor s mikroprocesorem série c.pCO byla navržena pro řízení jednotek
Rooftop.
Předpokládá prostřednictvím vhodné kongurace možnost řídit širokou škálu jednotek s příslušnými specickými funkcemi.
Řízením jednotky Rooftop se rozumí kontrola bezpečného fungování částí, které vytvářejí různé stanovené funkční fáze.
V rodině elektronického kontrolora s mikroprocesorem c.pCO jsou moduly různé velikosti, které umožňují za pomoci exibilního softwaru optimalizovat použití pro každou aplikaci těch, které mají nutný počet vstupů a výstupů.
Karta c.pCO je připojena k různým modulům a komunikuje s nimi pomocí vysokorychlostního a spolehlivého pole bus.
Uživatelské rozhraní kontrolora je barevný dotykový displej o velikosti 4,3“.
Vyhrazujeme si právo upravit projekt bez předchozího upozornění
UAT YA 4P645203-1
Přeloženo z původních pokynů
Packaged Rooftop
5

2 RYCHLÉ POKYNY

2.1 Hlavní funkce

Dále jsou uvedeny instrukce nutné pro zásah na kontrole týkající se hlavních funkcí jednotky.

2.2 Zapnutí a vypnutí jednotky

2.2.1 Zapnutí a vypnutí jednotky z displeje

Na hlavní masce pomocí ikony „On/O󰀨“ přejděte na masku pro spuštění a zastavení jednotky.
Na horní části masky je uveden stav jednotky, ve středu se nachází ikona „On/O󰀨“. Dotyk ikony mění stav jednotky z „v chodu“ na „vypnutá“ a naopak.

2.2.2 Zapnutí a vypnutí jednotky vnějším povolením

Aby bylo možné zapnout a vypnout jednotku z vnějšího povolení, ujistěte se, že funkce je aktivní. Pro zapnutí jednotky je nutné uzavřít vnější souhlas. Po vypnutí ne třeba jej zapnout. Vnější souhlas se připojuje ke svorkám „1“ a „56“ nacházejícím se na svorkovnici. Aby bylo možné zapnout a vypnout jednotku z vnějšího povolení, ujistěte se, že funkce je aktivní. Pro zapnutí jednotky je nutné uzavřít vnější souhlas. Po vypnutí ne třeba jej zapnout. Vnější souhlas se připojuje ke svorkám „1“ a „2“ nacházejícím se na svorkovnici.
Vnější souhlas musí být čistý kontakt.

2.2.3 Zapnutí a vypnutí jednotky z BMS

Aby bylo možné zapnout a vypnout jednotku z BMS, ujistěte se, že funkce je aktivní. Viz příslušný dokument řízení BMS.
Přeloženo z původních pokynů
Packaged Rooftop
6
Vyhrazujeme si právo upravit projekt bez předchozího upozornění
UAT YA
4P645203-1

2.3 Změna nastavené hodnoty

2.3.1 Změna nastavené hodnoty z displeje

Z hlavní nabídky stiskněte „Stanovená hodnota“ pro přístup na obrazovky, kde se nacházejí funkce, které předpokládají správu nastavené hodnoty.
V podnabídce „Stanovená hodnota“ zvolte funkci, jejíž nastavenou hodnotu chcete měnit. Případně projděte parametry až se objeví parametr nastavené hodnoty. Zvolte parametr nastavené hodnoty pro aktivaci klávesnice změny. Nastavte novou hodnotu a potvrďte pomocí symbolu zeleného zaškrtnutí. Na jednotkách, které předpokládají změnu fungování, se nacházejí nastavené hodnoty v chlazení „ST7“ a v topení
„STH7“. Je nutné, aby stanovená hodnota chlazení „ST7“ byla vyšší, než topení „STH7“. Pokud by omylem byly nastaveny hodnoty, které nesplňují tuto podmínku, kontrolor aktivuje alarm „AL183“. Alarm „AL183“ je pouze signalizační.

2.3.2 Změna nastavené hodnoty z BMS

Pro změnu nastavené hodnoty z BMS se ujistěte, že funkce je aktivní. Viz příslušný dokument řízení BMS.

2.4 Změna jazyka

Z hlavní nabídky stiskněte „Jazyky“ pro přístup k obrazovkám, kde jsou uvedeny disponibilní jazyky.
Pokud požadovaný jazyk není přítomný na obrazovce, může být vyhledán pomocí šipek. Zvolení se aktivuje požadovaný jazyk
Vyhrazujeme si právo upravit projekt bez předchozího upozornění
UAT YA 4P645203-1
Přeloženo z původních pokynů
Packaged Rooftop
7

2.5 Změna data a času

Projděte hlavní nabídku až naleznete skupinu „Kongurace“ a zvolte ji.
V „Konguracích“ zvolte „Datum a čas“ pro přístup k obrazovce pro změnu nastavení
Zvolením ikony zápisu vpravo dole se dostanete na obrazovky změny.
Zvolením jednotlivých hodnot se aktivuje virtuální klávesnice, pomocí které lze nastavit nové hodnoty. Po nastavení musí být hodnota potvrzena pomocí symbolu odškrtnutí.
Po změně hodnot musí být nastavení uložené pomocí ikony uložení vpravo dole. Pomocí šipky vlevo je možný návrat na předcházející masku bez uložení provedených změn.

2.6 Nastavení časového pásma

Nastavení časového pásma vyžaduje přístup s heslem. Projděte hlavní nabídku až naleznete skupinu „Parametry“ a zvolte ji. Projděte nabídku „Parametry“ až naleznete skupinu „ES Energy saving“.
Volbou „ES Energy saving“ se dostanete na skupinu parametrů pro nastavení časového pásma. Pro logiku nastavení parametrů viz příslušná kapitola.
Přeloženo z původních pokynů
Packaged Rooftop
8
Vyhrazujeme si právo upravit projekt bez předchozího upozornění
UAT YA
4P645203-1

3 GRAFIKA NA DISPLEJI

Zvláštní pozornost byla věnována fázi rozvoje aplikace pro intuitivní používání uživatelského rozhraní.
3.1 Gracká ujednání
Použití „dotykového“ displeje umožňuje procházet rozhraní. Byly použity některé intuitivní ikony jako tlačítka pro snadný pohyb mezi maskami a mezi různými menu. Další jednoduché symboly byly použity pro označení orgánů a aktivních funkcí. Ikony použité jako tlačítka a symboly přítomné v různých maskách rozhraní jsou uvedeny dále.

3.1.1 Ikony a symboly

Na „dotykovém“ displeji jsou ikony využity jako fyzická tlačítka pro pohyb mezi nabídkami a uvnitř masek. Přítomné ikony jsou:
„Domů“ tato ikona umožňuje návrat na hlavní obrazovku. Pomocí tlačítek šipek je možný pohyb v aktuálním loop;
„Info“ tato ikona umožňuje přístup k maskám, které obsahují informace týkající se softwaru a jednotky.
Pomocí tlačítek šipek je možný pohyb v aktuálním loop;
„On/O󰀨“ tato ikona umožňuje přístup k masce pro spuštění nebo zastavení jednotky pomocí uživatelského rozhraní;
„Teplo/Zima“ tato ikona umožňuje přístup k masce pro změnu fungování chlazení/topení pomocí uživatelského rozhraní;
„Nabídka“ z hlavní masky stisknutím této ikony přejdete na masku „Nabídky“. Z jakékoli jiné masky stisknutím tohoto tlačítka se vrátíte zpět o jednu úroveň;
„Požadavek“ tato ikona umožňuje přístup k maskám, které uvádějí různé požadavky soustavy. Pomocí tlačítek šipek je možný pohyb v aktuálním loop;
„Rolety“ tato ikona umožňuje přístup k masce, která uvádí funkční stav rolet. Pomocí tlačítek šipek je možný pohyb v aktuálním loop;
„Synoptický“ tato ikona umožňuje přístup k masce, která uvádí schéma principu obvodu jednotky; Dotykem na součásti obvodu získáte přístup k informacím a parametrům, které se jej týkají.
Dotyk této ikony umožňuje přístup do nabídky alarmů. Pokud je ikona červené barvy, alespoň jeden alarm je aktivní; pokud je šedá, žádný alarm není aktivní.
Dotyk této ikony umožňuje zařadit nebo vyřadit funkci, které se týká.
Dotyk této ikony umožňuje přesun vlevo, uvnitř stejného loop masky.
Dotyk této ikony umožňuje přesun vpravo, uvnitř stejného loop masky.
Vyhrazujeme si právo upravit projekt bez předchozího upozornění
UAT YA 4P645203-1
Přeloženo z původních pokynů
Packaged Rooftop
9
tato ikona se objeví na obrazovce „login“ po zadání „hesla“.Dotyk této ikony potvrzuje zadané „heslo“.
tato ikona se objeví na obrazovce „login“ po zadání správných přístupových údajů.Dotyk této ikony umožňuje
návrat na „loop“ předcházející nabídky s udržením přístupu s aktivovanými přístupovými údaji. Některé symboly umožňují snadno pochopit funkce nacházející se na jednotce a jejich stav. Symboly jsou:
tento symbol nacházející se na všech jednotkách označuje funkci ventilace. Když je šedý, znamená to, že ventilace není aktivní, zatímco když je zbarvený znamená to, že ventilace aktivní je.
tento symbol označuje funkci chlazení. Když je šedý, znamená to, že chlazení není aktivní, zatímco když je zbarvený znamená to, že chlazení aktivní je.
tento symbol označuje funkci zvlhčování. Když je šedý, znamená to, že zvlhčování není aktivní, zatímco když je zbarvený znamená to, že zvlhčování aktivní je.
tento symbol označuje funkci odvlhčování. Když je šedý, znamená to, že odvlhčování není aktivní, zatímco když je zbarvený znamená to, že odvlhčování aktivní je.
tento symbol označuje aktivní přístup po provedení „login“ k chráněným parametrům. Pro přístup k některým parametrům je nutné zadat heslo podle prolu, ke kterému máte povolení.
tento symbol udává připojení s diskem USB. Symbol se objeví, když probíhá přenos dat.
tento symbol znamená, že jednotka funguje v režimu topení. Symbol je společný pro hlavní i pomocné zdroje.
Pokud je symbol oranžový, znamená to, že hlavní zdroj funguje. Pokud je symbol žlutý, znamená to, že pomocný zdroj pracuje. Pokud jsou symboly šedé, znamená to, že zdroje nefungují.
tento symbol udává, že je aktivní kompletní obnova vzduchu.
tento symbol udává, že je aktivní celková recirkulace vzduchu.
Přeloženo z původních pokynů
Packaged Rooftop
10
Vyhrazujeme si právo upravit projekt bez předchozího upozornění
UAT YA
4P645203-1

4 MASKY

- Setpoint * Unit * Ventilation * Humidification Dehumidification * Dampers * Auxiliary heating * Post-heating gas * Environment air renewal
- Probes
- I/O * Universal inputs * Digital inputs * Driver 1 * Analog outputs * Digital outputs * Driver 2
- Language * English * Italian * Swedish * German * French * Spanish * Polish
- Alarm history
- Charts
- Login
- Configuration * Date hour * Backlight * Network * HMI * Led * Font
- Parameters * ST - Mechanical cooling * STH - Mechanical heating * SFA - Temperature control ventilation * SP - Setup * FA - Supply ventilation * RFA - Return ventilation * PAL - Alarms * CF - Configuration * CO - Compressors * ET - Electronic thermostatic valve * PID - PID parameters * ES - Energy Saving * UN - Unloading * DF - Defrost * HU - Humidity * PD - Pump Down * SD - Dynamic setpoint * DA - Dampers * EFA - External ventilation * CA - Calibration probes * RA - Transducer probe full scale * ENV - Envelope
- Files management * Saving timelog.txt * Upload default.conf * Upload alarm.conf
Pomocí uživatelského rozhraní je možný přístup ke všem informacím a nastavením parametrů týkajícím se fungování jednotky. V návodu je uvedeno, jak se dostat k informacím, které vás zajímají pro nastavení různých funkcí.

4.1 Stromová struktura masek

Pomocí uživatelského rozhraní je možný přístup ke všem informacím a nastavením parametrů týkajícím se fungování jednotky. V návodu je uvedeno, jak se dostat k informacím, které vás zajímají pro nastavení různých funkcí.
Jak bylo uvedeno v popisu ikon z hlavní masky lze přejít přímo k důležitějším informacím a funkcím. Velká část parametrů a nastavení se nachází v maskách rozdělených v hlavní nabídce a různých podnabídkách.
Pro procházení a snadnou orientaci mezi maskami uživatelského rozhraní je dále uvedena stromová struktura masek.
Vyhrazujeme si právo upravit projekt bez předchozího upozornění
UAT YA 4P645203-1
Přeloženo z původních pokynů
Packaged Rooftop
11

4.1.1 Nabídka masek

Z hlavní masky stisknutím ikony „Nabídka“ vstoupíte do hlavní nabídky. Z hlavní nabídky se mžete pohybovat pomocí ikon šipek pro procházení všech nabídek nižší úrovně. Přístup do nabídek nižší úrovně je podmíněn přístupovými údaji, kterými disponujete. Pro některé je přístup volný,
pro jiné je nutné provést „login“ s prolem, ke kterému máte přístupové údaje. Přístup k různým nabídkám je umožněn dotykem barevné oblasti, která obsahuje popis. Použití textů, které uvádějí význam hodnot a parametrů nacházejících se v maskách usnadňuje pochopení a použití.
Přeloženo z původních pokynů
Packaged Rooftop
12
Vyhrazujeme si právo upravit projekt bez předchozího upozornění
UAT YA
4P645203-1
Loading...
+ 28 hidden pages