This manual provides the procedures of installation to ensure a safe and good standard of operation for the air
conditioner unit.
Special adjustment may be necessary to suit local requirements.
Before using your air conditioner, please read this instruction manual carefully and keep it for future reference.
This appliance is intended to be used by expert or trained users in shops, in light industry and on farms, or for
commercial use by lay persons.
This appliance is not intended for use by persons, including children, with reduced physical, sensory or mental
capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning
use of the appliance by a person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
SAFETY PRECAUTIONS
English
Original Instruction
! WARNING
• Installation and maintenance should be performed
by qualifi ed persons who are familiar with local code
and regulation, and experienced with this type of
appliance.
• All fi eld wiring must be installed in accordance with the
national wiring regulation.
• Ensure that the rated voltage of the unit corresponds to
that of the name plate before commencing wiring work
according to the wiring diagram.
• The unit must be GROUNDED to prevent possible
hazard due to insulation failure.
• All electrical wiring must not touch the refrigerant
piping, or any moving parts of the fan motors.
• Confi rm that the unit has been switched OFF before
installing or servicing the unit.
• Disconnect from the main power supply before servicing
the air conditioner unit.
• DO NOT pull out the power cord when the power is
ON. This may cause serious electrical shocks which
may result in fi re hazards.
• Keep the air-conditioner units, power cable and
transmission wiring, at least 1m from TVs and radios,
to prevent distorted pictures and static. (Depending on
the type and source of the electrical waves, static may
be heard even when more than 1m away).
IMPORTANT
ENGLISH
Important information regarding the refrigerant used
This product contains fluorinated greenhouse gases
covered by the Kyoto Protocol. Do not vent gases into the
atmosphere.
Refrigerant type: R407C
(1)
GWP
(1)
The refrigerant quantity is indicated on the unit name
plate.
Periodical inspections for refrigerant leaks may be required
depending on European or local legislation. Please contact
your local dealer for more information.
value: 1652.5
GWP = global warming potential
! CAUTION
Please take note of the following important points when
installing.
• Do not install the unit where leakage of fl ammable
gas may occur.
If gas leaks and accumulates around the unit, it may
cause fi re ignition.
• Ensure that drainage piping is connected properly.
If the drainage piping is not connected properly, it
may cause water leakage which will dampen the
furniture.
• Do not overcharge the unit.
This unit is factory pre-charged.
Overcharge will cause over-current or damage to
the compressor.
• Ensure that the unit’s panel is closed after service or
installation.
Unsecured panels will cause the unit to operate
noisily.
• Sharp edges and coil surfaces are potential locations
which may cause injury hazards.
Avoid from being in contact with these places.
• Before turning off the power supply, set the remote
controller’s ON/OFF switch to the “OFF” position to
prevent the nuisance tripping of the unit. If this is not
done, the unit’s fans will start turning automatically when
power resumes, posing a hazard to service personnel or
the user.
• Do not operate any heating apparatus too close to the
air conditioner unit.
• Donʼt use joined and twisted wires for incoming power
supply.
• The equipment is not intended for use in a potentially
explosive atmosphere.
NOTICE
Disposal Requirement
Dismantling of the unit, treatment of the refrigerant, oil and other parts must be done in accordance with the
applicable legislation.
1
INSTALLATION OF THE UNIT
1.1 Location For Installation
Install the unit in such way that air distributed by the unit cannot be drawn in again (as in the case of short circuit
•
of discharge air). Allow suffi cient space for maintenance around the unit.
• When two or more units are installed in a location, they must be positioned such that one unit will not be taking
the discharge air from another unit.
1.2 Unit Support
1. The fi gure shows the use of the roof curb for
mounting these units.
Roof curb
Unit
Seal with tar
Roof deck
2. The curb should be sealed and fi xed to the roof by
weather stripping. A suggested means of sealing
the unit and roof curb as shown in the left.
6 - ø15
Unit mounting holes
4 - ø15
Roof mounting holes
Roof curb
1.3 Duct Construction
These unit are equiped with supply and return air openings. Duct connection to the unit should be made with duct fl anges
•
and secured directly to the air openings with fl exible duct connectors to avoid normal noise transmission.
• To prevent air leakage, all duct seams should be sealed.
• Ducts in the spaces that not air-conditioned, must be insulated.
• Ducts exposed to the outside must be weather proofed.
• Ducts that entering building through the roof, the entering should be sealed with weather stripping to prevent the rain,
sand, dust etc. from entering the bulding.
• Correct size of fi lter must be install at the return air duct.
! CAUTION
Do not install the unit at altitude over 2000m
2
INSTALLATION OF THE UNIT
1.4 Unit Lifting
UAT 180~560
Hanger brackets at 4 corner of the unit are
used for unit lifting purpose.
The angle A of the chain should be at least 45°,
and insulation should be added at 4 corner of
the chain to prevent the damage of the panel
when lifting.
1.5 Drain piping
A 1 FPT condensate drain fi tting is provided. The drain pipe
•
can be led out at the front side.
• The drain pipe must be provided with a trap on the outside of
the unit and also installed at an incline for proper drainage, as
shown in the right.
• To prevent condensate formation and leakage, provide the drain
pipe with insulation to safeguard against sweating.
• Upon completion of the piping work, check that there is no
leakage and that the water drains off properly.
The drain piping should have a drain trap.
Hanger Bracket
Spreader Bar
Chain
UAT 700, 850
English
Chain
A
Lifting Beam
C
A
A 70mm
B 2C
C 2X ESP
Drain trap
B
Drain piping
The drain pipe
should extend
below this level.
Note: ESP = External Static Pressure
Drain trap for condensate
Lifting Holes for shackle
(4 corners)
UAT C10, C12
3
INSTALLATION OF THE UNIT
1.6 Space required around units(unit ; mm)
All space value ; minimum clearance
UAT 180~320
Evaporator coil,
air fi lter service
1000
Condenser
300
inlet
Electrical control
circuit & compressor
700
service
(min clearance)
Condenser
outlet
1500
300
UAT 450, 560
Evaporator coil,
air fi lter service
Evaporator coil,
air fi lter service
1000
1000
(min clearance)
500
Condenser
inlet
(min clearance)
Condenser outlet
1500
Condenser
inlet
300
Electrical
300
700
control circuit
& compressor
service
UAT 700~C12
Condenser
(min clearance)
1000
2000
(min clearance)
Evaporator coil,
motor service
inlet
1000
Electrical control
circuit & compressor
1500
service
1000
Condenser
inlet
1000
Condenser outlet
3000
(min clearance)
4
1.7 Unit conversion
INSTALLATION OF THE UNIT
Please check for accessory parts as below. (Packed in the unit, and available for convertible unit only)
In the case of converting to down fl ow unit, change according to the following steps.
STEP 1
Remove
top panel
STEP 2
2. Additional casing leg
(Accessory parts)
English
Remove
service panel
STEP 3
Re-install
supply air cover
Re-install
fan assy
Remove
duct fl ange
Remove
duct fl ange
Remove supply
air cover
Remove
Remove
low cover
STEP 4
Re-install
top panel
1. Additional side inlet cover
(Accessory parts)
Re-install
service panel
5
PHYSICAL DATA
COOLING ONLY (R22)
MODELUAT180UAT240UAT280UAT320UAT450
REFRIGERANTR22
REFRIGERANT CHARGEkg5.24.05.96.24.5 x 2
EVAPORATOR AIR FLOWCFM18002826353236005651
EXTERNAL STATIC PRESSUREmmAq1020
CONDENSER AIR FLOWCFM45005650800011300
CONTROLSLM CONTROLLERSEQUENTIAL CONTROLLER
CONTROL WIRE LENGTH (STANDARD / MAX) : SIZEm : mm
COMPRESSOR (TYPE / QUANTITY)SCROLL / 1SCROLL / 2
AIR FILTER (TYPE / QUANTITY)WASHABLE SARANET / 1WASHABLE SARANET / 2
AIR FILTER DIMENSION (LENGTH x WIDTH x THICKNESS) mm820 x 615 x 11020 x 615 x 1840 x 667 x 1
MODELUAT560UAT700UAT850UATC10UATC12
REFRIGERANTR22
REFRIGERANT CHARGEkg5.9 x 210.5 x 210.4 x 216.5 / 19.519.5 x 2
EVAPORATOR AIR FLOWCFM6710800096001100012500
EXTERNAL STATIC PRESSUREmmAq2030
CONDENSER AIR FLOWCFM1130020000
CONTROLSEQUENTIAL CONTROLLER
CONTROL WIRE LENGTH (STANDARD / MAX) : SIZEm : mm
COMPRESSOR (TYPE / QUANTITY)SCROLL / 2
AIR FILTER (TYPE / QUANTITY)WASHABLE SARANET / 2WASHABLE SARANET / 2 & 4
AIR FILTER DIMENSION (LENGTH x WIDTH x THICKNESS) mm840 x 667 x 11370 x 735 x 1860 x 550 & 600 x 4
HEAT PUMP (R22)
MODELUATY180UATY240UATY280UATY320UATY450
REFRIGERANTR22
REFRIGERANT CHARGEkg4.54.75.66.04.7 x 2
EVAPORATOR AIR FLOWCFM18002826353236005651
EXTERNAL STATIC PRESSUREmmAq1020
CONDENSER AIR FLOWCFM450056501000011300
CONTROLSLM CONTROLLERSEQUENTIAL CONTROLLER
CONTROL WIRE LENGTH (STANDARD / MAX) : SIZEm : mm
COMPRESSOR (TYPE / QUANTITY)SCROLL / 1SCROLL / 2
AIR FILTER (TYPE / QUANTITY)WASHABLE SARANET / 1WASHABLE SARANET / 2
AIR FILTER DIMENSION (LENGTH x WIDTH x THICKNESS) mm820 x 615 x 11020 x 615 x 1840 x 667 x 1
MODELUATY560UATY700UATY850UATYC10UATYC12
REFRIGERANTR22
REFRIGERANT CHARGEkg5.6 x 210.5 x 29.4 x 216.0 / 20.520.5 x 2
EVAPORATOR AIR FLOWCFM6710800096001100012500
EXTERNAL STATIC PRESSUREmmAq2030
CONDENSER AIR FLOWCFM1130020000
CONTROLSEQUENTIAL CONTROLLER
CONTROL WIRE LENGTH (STANDARD / MAX) : SIZEm : mm
COMPRESSOR (TYPE / QUANTITY)SCROLL / 2
AIR FILTER (TYPE / QUANTITY)WASHABLE SARANET / 2WASHABLE SARANET / 2 & 4
AIR FILTER DIMENSION (LENGTH x WIDTH x THICKNESS) mm840 x 667 x 11370 x 735 x 1860 x 505 & 600 x 4
COOLING ONLY (R407C)
MODELUATP180UATP240UATP280UATP320UATP450
REFRIGERANTR407C
REFRIGERANT CHARGEkg4.64.05.96.24.5 x 2
EVAPORATOR AIR FLOWCFM18002826353236005651
EXTERNAL STATIC PRESSUREmmAq1020
CONDENSER AIR FLOWCFM45005650800011300
CONTROLSLM CONTROLLERSEQUENTIAL CONTROLLER
CONTROL WIRE LENGTH (STANDARD / MAX) : SIZEm : mm
COMPRESSOR (TYPE / QUANTITY)SCROLL / 1SCROLL / 2
AIR FILTER (TYPE / QUANTITY)WASHABLE SARANET / 1WASHABLE SARANET / 2
AIR FILTER DIMENSION (LENGTH x WIDTH x THICKNESS) mm820 x 615 x 11020 x 615 x 1840 x 667 x 1
MODELUATP560UATP700UATP850UATPC10UATPC12
REFRIGERANTR407C
REFRIGERANT CHARGEkg4.2 x 29.6 x 210.4 x 214.5 / 18.018.0 x 2
EVAPORATOR AIR FLOWCFM6710800093001100012500
EXTERNAL STATIC PRESSUREmmAq2030
CONDENSER AIR FLOWCFM1130020000
CONTROLSEQUENTIAL CONTROLLER
CONTROL WIRE LENGTH (STANDARD / MAX) : SIZEm : mm
COMPRESSOR (TYPE / QUANTITY)SCROLL / 2
AIR FILTER (TYPE / QUANTITY)WASHABLE SARANET / 2WASHABLE SARANET / 2 & 4
AIR FILTER DIMENSION (LENGTH x WIDTH x THICKNESS) mm840 x 667 x 11370 x 735 x 1860 x 505 & 600 x 4
HEAT PUMP (R407C)
MODELUATYP180UATYP240UATYP280UATYP320UATYP450
REFRIGERANTR407C
REFRIGERANT CHARGEkg4.34.75.66.05.0 x 2
EVAPORATOR AIR FLOWCFM18002826353236005651
EXTERNAL STATIC PRESSUREmmAq1020
CONDENSER AIR FLOWCFM450056501000011300
CONTROLSLM CONTROLLERSEQUENTIAL CONTROLLER
CONTROL WIRE LENGTH (STANDARD / MAX) : SIZEm : mm
COMPRESSOR (TYPE / QUANTITY)SCROLL / 1SCROLL / 2
AIR FILTER (TYPE / QUANTITY)WASHABLE SARANET / 1WASHABLE SARANET / 2
AIR FILTER DIMENSION (LENGTH x WIDTH x THICKNESS) mm820 x 615 x 11020 x 615 x 1840 x 667 x 1
MODELUATYP560UATYP700UATYP850UATYPC10UATYPC12
REFRIGERANTR407C
REFRIGERANT CHARGEkg5.8 x 29.4 x 29.6 x 213.5 / 20.520.0 x 2
EVAPORATOR AIR FLOWCFM6710800096001100012500
EXTERNAL STATIC PRESSUREmmAq2030
CONDENSER AIR FLOWCFM1130020000
CONTROLSEQUENTIAL CONTROLLER
CONTROL WIRE LENGTH (STANDARD / MAX) : SIZEm : mm
COMPRESSOR (TYPE / QUANTITY)SCROLL / 2
AIR FILTER (TYPE / QUANTITY)WASHABLE SARANET / 2WASHABLE SARANET / 2 & 4
AIR FILTER DIMENSION (LENGTH x WIDTH x THICKNESS) mm840 x 667 x 11370 x 735 x 1860 x 505 & 600 x 4
L/S8501334166716992667
L/S2124266737765333
2
7 / 15 : 0.14- / 100 : 0.14
L/S31673776453151915899
L/S53339439
2
- / 100 : 0.14
L/S8501334166716992667
L/S2124266747195333
2
7 / 15 : 0.14- / 100 : 0.14
L/S31673776453151915899
L/S53339439
2
- / 100 : 0.14
L/S8501334166716992667
L/S2124266737765333
2
7 / 15 : 0.14- / 100 : 0.14
L/S31673776438951915899
L/S53339439
2
- / 100 : 0.14
L/S8501334166716992667
L/S2124266747195333
2
7 / 15 : 0.14- / 100 : 0.14
L/S31673776453151915899
L/S53339439
2
- / 100 : 0.14
6
ELECTRICAL DATA
COOLING ONLY (R22)
MODELUAT180UAT240UAT280UAT320UAT450
POWER SUPPLYV/ph/Hz400 / 3N ~ / 50
VOLTAGE RANGE
MAX CONTINUOUS CURRENT (COMP)
FULL LOAD CURRENT (FLA, COMP)
LOCKED ROTOR CURRENT (LRA, COMP)
MODELUAT560UAT700UAT850UATC10UATC12
POWER SUPPLYV/ph/Hz400 / 3N ~ / 50
VOLTAGE RANGE
MAX CONTINUOUS CURRENT (COMP)
FULL LOAD CURRENT (FLA, COMP)
LOCKED ROTOR CURRENT (LRA, COMP)
HEAT PUMP (R22)
MODELUATY180UATY240UATY280UATY320UATY450
POWER SUPPLYV/ph/Hz400 / 3N ~ / 50
VOLTAGE RANGE
MAX CONTINUOUS CURRENT (COMP)
FULL LOAD CURRENT (FLA, COMP)
LOCKED ROTOR CURRENT (LRA, COMP)
MODELUATY560UATY700UATY850UATYC10UATYC12
POWER SUPPLYV/ph/Hz400 / 3N ~ / 50
VOLTAGE RANGE
MAX CONTINUOUS CURRENT (COMP)
FULL LOAD CURRENT (FLA, COMP)
LOCKED ROTOR CURRENT (LRA, COMP)
COOLING ONLY (R407C)
MODELUATP180UATP240UATP280UATP320UATP450
POWER SUPPLYV/ph/Hz400 / 3N ~ / 50
VOLTAGE RANGE
MAX CONTINUOUS CURRENT (COMP)
FULL LOAD CURRENT (FLA, COMP)
LOCKED ROTOR CURRENT (LRA, COMP)
V
A14.023.026.927.523.0 x 2
A12.115.616.922.315.6 x 2
A749511811895 x 2
V
A26.9 x 2
A
A
V
A17.022.031.027.522.0 x 2
A15.019.523.022.319.5 x 2
A 10184 81118 84 x 2
V
A31.0 x 2
A
A
V
A14.023.026.931.023.0 x 2
A13.015.916.922.315.6 x 2
A749511811895 x 2
16.9 x 222.3 x 230.0 x 224.0, 30.030.0 x 2
118 x 2118 x 2174 x 2175, 215215 x 2
23.0 x 222.3 x 230.0 x 224.0, 30.030.0 x 2
81 x 2118 x 2174 x 2175, 215215 x 2
27.5 x 242.0 x 2
27.5 x 242.0 x 2
380 ~ 415
380 ~ 415
380 ~ 415
380 ~ 415
380 ~ 415
35.0, 50.0
35.0, 50.0
50.0 x 2
50.0 x 2
English
MODELUATP560UATP700UATP850UATPC10UATPC12
POWER SUPPLYV/ph/Hz400 / 3N ~ / 50
VOLTAGE RANGE
MAX CONTINUOUS CURRENT (COMP)
FULL LOAD CURRENT (FLA, COMP)
LOCKED ROTOR CURRENT (LRA, COMP)
HEAT PUMP (R407C)
MODELUATYP180UATYP240UATYP280UATYP320UATYP450
POWER SUPPLYV/ph/Hz400 / 3N ~ / 50
VOLTAGE RANGE
MAX CONTINUOUS CURRENT (COMP)
FULL LOAD CURRENT (FLA, COMP)
LOCKED ROTOR CURRENT (LRA, COMP)
MODELUATYP560UATYP700UATYP850UATYPC10UATYPC12
POWER SUPPLYV/ph/Hz400 / 3N ~ / 50
VOLTAGE RANGE
MAX CONTINUOUS CURRENT (COMP)
FULL LOAD CURRENT (FLA, COMP)
LOCKED ROTOR CURRENT (LRA, COMP)
V
A26.9 x 2
A
A
V
A17.023.026.931.023.0 x 2
A15.015.916.922.315.9 x 2
A 1019511811895 x 2
V
A26.9 x 2
A
A
16.9 x 222.3 x 230.0 x 224, 3030.0 x 2
118 x 2118 x 2174 x 2175, 215215 x 2
16.9 x 222.3 x 232.0 x 224, 3030.0 x 2
118 x 2118 x 2174 x 2175, 215215 x 2
31.0 x 242.0 x 2
31.0 x 242.0 x 2
380 ~ 415
380 ~ 415
380 ~ 415
35.0, 50.0
35.0, 50.0
50.0 x 2
50.0 x 2
7
WIRE CONNECTION
• All electrical work must be carried out by qualifi ed electrician and accordance with local supply requirement and
associated regulation.
Method for connecting electric wire
Before connecting the wire, consult the electric power company of jurisdiction.
A main switch or other means for disconnection, having a contact separation in all poles, must be incorporated in fi xed wiring in
accordance with local and national legislation.
•
The unit is to be wired directly from an electrical distribution board either by a circuit breaker (preferred) or HRC fuse.
•
Fix the power supply wiring to control module. Connect control wiring to control terminal block through the control box’s hole.
•
Earth wiring must be connected.
•
The power supply cord must be equivalent to H07RN-F which is the minimum requirement, and to be used in protective tube.
! WARNING
• Before working on this unit, isolate from the power supply.
• Electrical wiring to this unit and the remote controller shall be installed in accordance with the appropriate
requirements of the local wiring code.
OPERATING RANGE
Ensure the operating temperature is in allowable range.
Cooling (R22)
Cooling Only Unit & Cooling Mode For Heat Pump Unit
54
50
40
30
20
10
0
-5
Outdoor temp. (°C DB)
-10
1015202530
24
Indoor temp. (°C WB)Indoor temp. (°C WB)
Heating (R22 & R407C)
Heat Pump Unit Only
20
15
10
Cooling (R407C)
Cooling Only Unit & Cooling Mode For Heat Pump Unit
50
46
40
30
20
10
0
-5
Outdoor temp. (°C DB)
-10
1015202530
Note:
WB = Wet Bulb
•
DB = Dry Bulb
•
24
5
0
-5
-10
Outdoor temp. (°C WB)
-15
10
15202530
Indoor temp. (°C DB)
! CAUTION:
The use of your air conditioner
outside the range of working
temperature and humidity can
result in serious failure.
27
10
SPECIAL PRECAUTIONS WHEN DEALING WITH R407C UNIT
• R407C is a zeotropic refrigerant mixture which has zero
ozone depletion potential and thus conformed to Montreal
Protocol regulation. It requires Polyester oil (POE) oil
for its compressor's lubricant. Its refrigerant capacity and
performance are about the same as the refrigerant R22.
• POE or PVE oil is used as lubricant for R407C
compressor, which is different from the mineral oil used
for R22 compressor. During installation or servicing, extra
precaution must be taken not to expose the R407C system
too long to moist air. Residual POE or PVE oil in the piping
and components can absorb moisture from the air.
• Refrigerant R407C is more easily affected by dust of
moisture compared with R22, make sure to temporarily
cover the ends of the tubing prior to installation.
• No additional charge of compressor oil is permitted.
• No other refrigerant other than R407C.
• Tools specifi cally for R407C only (must not be used for
• Filter-dryer must be installed along the liquid line for
all R407C air conditioners. This is to minimise the
contamination of moisture and dirt in the refrigerant
system. Filter-dryer must be of molecular sieve type. For
a heat-pump system, install a two-way fl ow fi lter-dryer
along the liquide line.
SERVICE AND MAINTENANCE
SERVICE OF THE FILTER
• Remove any dust adhering to the fi lter by using a vacuum cleaner or wash in lukewarm water (below 40°C) with a neutral
cleaning detergent.
• Rinse the fi lter well and dry before placing it back onto the unit.
• Do not use gasoline, volatile substances or chemicals to clean the fi lter.
• Clean the fi lter at least once every 2 weeks. Or more frequently if neccesary.
English
Filter Position
The fi lters are mounted in front of the indoor heat exchanger.
* (Air fi lter : special order or fi eld supply)
UAT(Y)(P)180,280,320,450,560UAT(Y)(P)700,850
Filter
Filter cover
removed when servicing
note: both side for unit 450, 560
Service panel
Filter
Filter cover
removed when servicing
11
VACUUMING AND CHARGING
The rooftop package units are factory pre-charged with suffi cient refrigerant. However, there may be a need for charge recovery
during service and maintenance works. Therefore, some precautions must be taken to ensure optimum and trouble-free system
operation:
(i) The system should be throughly vacuumed to ensure no incompressible gas and moisture in the system.
(ii) Use a vacuum pump for R22 or R407C exclusively. Using the same vacuum pump for different refrigerants may damage
the vacuum pump or the unit.
(iii) The refrigerant should never be released directly into the environment.
(iv) When charging R407C, ensure that only liquid is being withdrawn from the cylinder or can.
Invert cylinder
Dip-pipe
Normally, the R407C cylinder or can is being equipped with a dip-pipe for liquid withdrawal. However, if the dip-pipe is
not available, invert the cylinder or can so as to withdraw liquid from the valve at the bottom.
without dip-pipe
Liquid
withdrawal
! CAUTION
• Do not top-up when servicing leak, as this will reduce the unit performance. Vacuum the unit thoroughly and then
charge the unit with fresh R22 & R407C according to the amount recommended in the specifi cation.
TROUBLESHOOTING
If any malfunction of the air conditioner unit is noted for some simple trouble-shooting tips. Check the following
fault conditions and causes for some simple troubleshooting tips. For any enquiries on spare part, please contact you
authorized dealer.
ProblemCausesAction
Unit does not run.Power failure.Press the [ON/OFF] after power restore.
Fuse blown or circuit breaker tripped.Replace fuse or reset circuit breaker.
Power supply wiring phase incorrect.Modify the wiring phase.
Compressor does not operate in
3 min after unit has started.
Air fl ow is low.Filter is fi lled with dust and dirt.Clean the fi lter.
Compressor operate continuously.Dirty air fi lter.Clean the air fi lter.
No cool air delivered during
cooling cycle, or no hot air
delivered during heating cycle.
On heating cycle, indoor fan stop
suddenly.
UAT(Y)(P)180,240,280,320
On heating cycle, delivered air does
not warm enough suddenly.
UAT(Y)(P)450,500,700,850
Protection against frequent starting.Wait for 3 min for the compressor to
start.
There are some obstacles at the air inlet or
outlet of the units.
Temperature setting is too low (for cooling).
Temperature setting is too high (for heating).
Temperature setting is too high (for cooling).
Temperature setting is too low (for heating).
Unit is in defrosting cycle.Wait for a while.
Remove obstacles.
Reset the temperature.
Set the temperature lower.
Set the temperature higher.
(It will be resumed after defrosting.)
If the fault persists, please call your authorized local dealer/serviceman.
12
UAT(Y)(P)180
AUSLEGUNG UND ABMESSUNGEN
(Gerät ; mm)
* Außer: Ablaufgröße. (gerät ; zoll)
20 150 150 150 150 20
668
Zuluftkanal Flansch
208
208
668224
Luftzufuhr
668
Rückluft
10
49
10
24 125 125 24
16-ø3 Öffnungen
224
1000
51110051
35125412 132 297
Luftzufuhr
Rückluft
A
25
46
208
668
224
4-15X25 Montageöffnungen
2652651000
Steuerkasten
71
437
50
Verkabelungsöffnung
1530
B
1142
1100
25
46
Hänger (4 Stellen)
Drain R1
34 150 150 150 150 34
1192
Rückluftkanal Flansch
25
668
Detail BDetail A
Kondensator
Lufteinlass
10
49
10
36 170 170 36
16-ø3 Öffnungen
15
(1342)
25
25
25
15
(1342)
UAT(Y)(P)240, 280, 320 - Seitenströmung
10
60 150 150 150 150 150 150 60
107
1020
Zuluftkanal Flansch
1020173107
Luftzufuhr
1020
Rückluft
49
10
18,5 100 100 100 18,5
21- ø3
Öffnungen
173
1000
51130051
41135
Luftzufuhr
75 337
Rückluft
412
71
107
1020
173
50
4-15X25 Montageöffnungen
2652651000
Steuerkasten
437
Drain R1
Verkabelungsöffnung
Kontrollverbindung
1530
A
B
25
46
1342
1300
1392
25
46
Hänger (4 Stellen)
60 150 150 150 150 150 150 60
1020
Rückluftkanal Flansch
25
15
Detail B
Kondensator
Lufteinlass
(1342)
25
25
Detail A
10
49
10
36 170 170 36
20- ø3
25
15
(1342)
i
AUSLEGUNG UND ABMESSUNGEN
UAT(Y)(P)240, 280, 320 - Abwärtsströmung
155
1058
87
*(4)RT80,
100A nur
25
15
25
1000
Steuerkasten
9
Luftzufuhr
1530
Kondensator
Lufteinlass
9
A
B
265
Hänger (4 Stellen)
Drain R 1
Verkabelungsöffnung
C
25
1342
25
46
1300
46
Detail A
1392
281
637
372
45
Rückluft
Luftzufuhr
Ansicht C (Unteransicht)
242
832
226
51
1300
51
1000
71
265
Rückluft
4-15X25 Montageöffnungen
437
(1342)
49
160160160160160160
1058
46
49
10
140
368
Kondensator
Lufteinlass
25
Detail B
372
140 46
49
10
160160320
1038
Rückluftkanal Flansch
160160
49
10
10
19-ø3 Öffnungen
15
(1342)
25
100 100
96
160160
832
160160
96
10
16-ø3 Öffnungen
281
4041
10
812
Zuluftkanal Flansch
10
261
10
UAT(Y)(P)450, 560 - Seitenströmung
AB
C.O16701200
H.P18001330
10
72 200 200 200 200 200 200 72
1744
Zuluftkanal Flansch
1744123
Luftzufuhr
123
Rückluft
* C.O. nur
1744
10
462
51 120 120 120 51
Rückluft
49
26- ø3
Öffnungen
123
123
1200
51
1990
51
35462151428124
Luftzufuhr
Rückluft
1744123
123
4-15X25 Montageöffnungen
235235
483
77
50
B
Drain R 1
A
Kondensator
Lufteinlass
A
B
Hänger (4 Stellen)
25
46
25
Detail A
72 200 200 200 200 200 200 200 200 72
1990
46
2032
25
2082
Kondensator
Lufteinlass
1744
Rückluftkanal Flansch
25
Detail B
Steuerkasten
HP1
HP2
LP1
LP2
Kontrollverbindung
kabelungsöffnung
Ver
25
15
(2032)
15
25(2032)
26-ø3 Öff
Kondensator
Lufteinlass
10
428
nungen
10
34
120120120
34
49
ii
AUSLEGUNG UND ABMESSUNGEN
UAT(Y)(P)450, 560 - Abwärtsströmung
1041782
717
79
372
Rückluft
359
264294
1432
Luftzufuhr
1990
A
46
1990
25
2032
2082
25
Detail A
25
15
2032
1782
4646140140
91
20020020020020020020020091
372
10
1432
1762
Rückluftkanal Flansch
86
180
180180
180180180180
359
120120 59,559,5
10
1412
Zuluftkanal Flansch
104
Ansicht C (Unteransicht)
* C.O. nur
RT-A16701200
RT-AR18001330
UAT(Y)(P)700, 850
4343
12080120 120 120
10
566
AB
25
20-ø3
2200
144
Luftzufuhr
1912
1200
86
5151
77
4-15X25 Montageöffnungen
235
8
Rückluft
483
B
8
Drain R 1
A
Kondensator
Lufteinlass
Luftzufuhr
B
235
C
46
Aufhänger
(4 stellen)
25
25
Detail B
1146383383144144
15
2032
25
Kondensator
Lufteinlass
Verkabelungsöffnung
10
368
Steuerkasten
l
r
22,5
15
27,5
150 150 150 1508080
758
10
Detail A
10
24-ø3 Öffnungen
Kondensator
Lufteinlass
80
10
51
1010
28-ø3
339
22-ø3 Öffnungen
10
Zuluftkanal
Flansch
165100
Luftzufuhr
640510
566
640
2200
120 120 120 120 80
80
Drain R1
10
80
758
Rückluft
Rückluft
25
232768
144
80
1302
1735
320
2850
2720
iii
Kondensator
Lufteinlass
A
Rückluftkanal
Flansch
50
Kondensator
Lufteinlass
Steuerkasten
1302
150 150 150 150 150
150 150 150
10
51
Kondensator
Lufteinlass
Verkabelungsöffnung
UAT(Y)(P)C10, C12
AUSLEGUNG UND ABMESSUNGEN
LUFTEINLASS
KONDENSATOR
5161220516
A
3148
3180
3100
STEUERKASTEN
LUFTEINLASS
KONDENSATOR
LUFTEINLASS
KONDENSATOR
VERKABELUNGSÖFFNUNG
22,5
15
DETAIL A
27,5
RÜCKLUFTLUFTZUFUHR
80
2252
782
62
100
660
LUFTZUFUHR
1974
1650
RÜCKLUFT
892526
210
Abfl uss 1"
iv
INSTALLATIONSHANDBUCH
Das vorliegende Handbuch enthält die Installationsanweisungen für einen sicheren und ordnungsgemäßen Betrieb dieser Anlage.
Je nach den örtlichen Gegebenheiten können spezielle Anpassungen notwendig sein.
Vor der Inbetriebnahme des Klimagerätes dieses Handbuch bitte aufmerksam zur Kenntnis nehmen und für künftigen Bedarf
aufbewahren.
Dieses Gerät für den Betrieb durch Fachleute oder geschulte Benutzer in Geschäften, der Leichtindustrie und in landwirtschaftlichen
Betrieben sowie für gewerbliche Zwecke durch Laien ausgelegt.
Das Gerät ist nicht konzipiert, um von folgenden Personengruppen einschließlich Kindern benutzt zu werden: Personen mit
eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Personen mit mangelhafter Erfahrung oder Wissen, es sei
denn, sie sind von einer Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, darin unterwiesen worden, wie das Gerät ordnungsgemäß
zu verwenden und zu bedienen ist. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicher zu sein, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
VORSICHTMASSNAHMEN
Deutsch
! ACHTUNG
• Die Installation und Wartung muß durch qualifi zietes
Personal erfolgen, Welches mit den örtlichen
Bestimmungen und diesem Ausrüstungstyp vertraut ist.
• Die gesamte E-Verkabelung hat in Übereinstimmung
mit den landesspezifi schen Anschlußvorschriften zu
erfolgen.
• Vor dem Kabelanschluß gemäß Schaltbild ist
sicherzustellen, daß die Betriebsspannung mit der auf
dem Datenschild des Gerätes angegebenen Spannung
übereinstimmt.
• Das Gerät ist zum Schutz gegen fehlerhafte Isolierungen
und entsprechende Risiken zu ERDEN.
• Die Kabel dürfen weder mit der Kühlmittelleitung,
noch mit den beweglichen Teilen der Gebläsemotoren
in Berührung kommen.
• Vor der Installation oder Wartung der Anlage ist
sicherzustellen, daß das Gerät ausgeschaltet ist (OFF).
• Ziehen Sie vor der Wartung der Klimaanlage den Stecker
aus der Steckdose.
• NICHT das Stromkabel herausziehen, wenn das Gerät
noch eingeschaltet ist. Ein elektrischer Schlag oder ein
Wohnungsbrand kann die Folge sein.
• Halten Sie für die Klimageräte, Stromkabel und
Transmissionskabel einen Abstand von 1m zu
Fernsehgeräten und Radios ein, um verzerrte Bilder
und elektrostatische Aufl adung zu vermeiden. (abhängig
von Type und Quelle der elektrischen Wellen, können
statische Entladungen auch noch hörbar sein bei
Abständen von mehr als 1m).
WICHTIG
DEUTSCH
Wichtige Informationen hinsichtlich des verwendeten
Kältemittels
Dieses Produkt enthält fluorierte Treibhausgase, die durch
das Kyoto-Protokoll abgedeckt werden. Lassen Sie Gase
nicht in die Atmosphäre ab.
Kältemitteltyp: R407C
(1)
GWP
(1)
Die Kältemittelmenge ist auf dem Namensschild des Geräts
vermerkt.
Überprüfungen in Bezug auf Kältemittellecks müssen
in regelmäßigen Abständen je nach den europäischen
oder nationalen Bestimmungen durchgeführt werden.
Kontaktieren Sie bitte Ihren örtlichen Händler bezüglich
weiterer Informationen.
Wert: 1652.5
GWP = Treibhauspotential
! VORSICHT
Vor der Installation sind folgende wichtige Punkte zu
prüfen.
• Gerät nicht installieren, falls ein Leck entzündbaren
Gases festgestellt wird.
Es besteht Feuergefahr, wenn Gas aus der Anlage
entweicht und sich in der Umgebung ansammelt.
• Die Kondensat-Abflußleitung muß sachgemäß
angeschlossen sein.
Ist die Abfl ussleitung nicht korrekt angeschlossen,
besteht Gefahr, daß durch auslaufendes Wasser das
Mobiliar feucht wird.
• Gerät nicht überlasten.
Das Gerät ist werkseitig vorgefüllt.
Im Falle einer Überfüllung besteht die Gefahr einer
Überbelastung oder sonstige Beschädigung des
Kompressors.
• Nach Installation oder Wartung ist sicherzustellen,
daß die Geräteabdeckung wieder montiert ist.
Eine mangelhafte Befestigung der Abdeckung führt
zu Geräuschentwicklung während des Betriebs.
• Scharfe Kanten und Wärmetauscherfl ächen stellen
eine Gefahrenquelle dar.
Jeglicher Kontakt mit diesen Stellen ist zu vermeiden.
• Vor Abschalten der Stromzufuhr muss der ON/OFFSchalter der Fernbedienung auf „OFF“ gestellt werden,
um eine versehentliche Fehleinstellung zu vermeiden.
Andernfalls schaltet sich bei Wiederherstellung der
Stromzufuhr das Kühlgebläse automatisch wieder ein
und kann somit für den Benutzer oder Wartungspersonal
ein unerwartetes Risiko darstellen.
• Keine Heizgeräte zu dicht bei der Klimaanlage
einschalten.
• Verwenden Sie zur Stromversorgung keine
zusammengefügten und geknickte Kabel.
• Das Gerät ist nicht zur Verwendung in einer potentiell
explosiven Atmosphäre konzipiert.
Übersetzung der Original-Anleitungen
BEMERKUNG
Vorschriften zur Entsorgung
Die Demontage des Geräts, die Behandlung des Kühlmittels, des Öls und anderer Teile muss in Übereinstimmung
mit relevanten Vorschriften durchgeführt werden.
1
INSTALLATION DES GERÄTES
1.1 Aufstellort
Das Gerät ist so zu installieren, dass die abgeführte Luft nicht wieder einströmen kann (im Fall von Kurzschluss bei
•
Abluft). Auf ausreichenden Abstand für die Wartung rund um das Gerät achten.
• Bei Installation von zwei oder mehreren Geräten an einem Ort, sind diese so zu positionieren, daß die Abluft eines
Gerätes nicht von dem anderen Gerät angesaugt wird.
1.2 Maßeinheit Unterstützung
1. Die Darstellung zeigt die Verwendung ders Roof
Curbs für die Befestigung dieser Geräte.
Roof Curb
Gerät
Mit Teer abdichten
Dachterrasse
2. Die Kante muss abgedichtet werden und mit dem
Dach durch Dichtungsleisten fi xiert werden. Ein
Vorschlag zur Abdichtung des Geräts und des
Roof Curbs sind links abgebildet.
6 - ø15
Montierlöcher Gerät
4 - ø15
Montierlöcher Dach
Roof Curb
1.3 Leitungsverlegung
Dieses Gerät ist mit Versorgungs- und Rückluftöffnungen ausgestattet. Die Leitungsverbindung zum Gerät sollte mit
•
Leitungsfl ansch durchgeführt werden und direkt an die Luftöffnungen mit fl exiblen Leitungsverbindern befestigt werden,
um Störgeräusche zu minimieren.
• Um das Entweichen von Luft zu verhindern, sollten alle Leitungsnahtstellen abgedichtet werden.
• Leitungen, die nicht klimatisiert sind, müssen isoliert werden.
• Leitungen die offen liegen, müssen wetterbeständig sein.
• Leitungen, die durch das Dach ins Gebäude geführt werden, sollten an der Eintrittsstelle mit Dichtungsleisten abgedichtet
werden, um zu verhindern, dass Regen, Sand, Staub, usw. in das Gebäude eindringen.
• Die korrekte Filtergröße muss in der Rückluftleitung eingebaut sein.
! VORSICHT
Das Gerät nicht in Höhenlagen über 2000m installieren
2
INSTALLATION DES GERÄTES
1.4 Heben des Geräts
UAT 180~560
Maßeinheit werden anhebende
Aufhängerhaltewinkel bei Ecke 4 der Maßeinheit
für Maßeinheit anhebenden Zweck benutzt.
Der Winkel A der Kette sollte mindestens 45°
sein und Isolierung sollte bei Ecke 4 der Kette
hinzugefügt werden, um die Beschädigung der
Verkleidung beim Anheben zu verhindern.
1.5 Ablassrohr
A 1 FPT Abfl ussarmatur üfr Kondensat wird mitgeliefert. Das
•
Ablaßrohr kann auf der Vorderseite herausgeführt werden.
• Das Ablaufrohr muss mit einem Verschluss außerhalb des
Geräts ausgestattet sein und ebenfalls für korrekte Drainage an
einem Gefälle installiert werden, wie in der rechten Abbildung
dargestellt.
• Um Kondensat und Leckage zu vermeiden, sollte das Ablaufrohr
isoliert sein, um kein Schwitzen zu gewährleisten.
• Ist die Abfl ussleitung nicht korrekt angeschlossen, besteht
Gefahr, daß durch auslaufendes Wasser das Mobiliar feucht
wird.
Anhänger-Auslegerarm
Spreizstange
Kette
UAT 700, 850
Kette
A
Deutsch
Hebebalken
Das Ablaßrohr sollte mit einen Wasserverschluss ausgestattet sein.
C
A
A 70mm
B 2C
C 2X ESP
Wasserverschluss
B
Ablassrohr
Das Ablaßrohr sollte länger
als dieses Niveau sein.
Hinweis: ESP = External Static Pressure
(Externer statischer Druck)
Wasserverschluss für Kondensat
Hebeöffnungen für
Schäkel
(4 ecken)
UAT C10, C12
3
INSTALLATION DES GERÄTES
1.6 Benötigter Raum um das Gerät(Gerät ; mm)
Alle angegebenen Werte; Mindestwerte
UAT 180~320
Wartung des
Luftfi lters, luft fi lter-wartung
1000
Kondensa-tor-
300
einlass
300
Wartung des elektrischen
Sicherungsstromkreises
700
und wartung des
kompressors
(Minimale aussparung)
Kondensatorauslass
1500
UAT 450, 560
Wartung des
Luftfi lters, luft fi lter-wartung
Wartung des
Luftfi lters, luft fi lter-wartung
1000
1000
(Minimale aussparung)
Kondensa-tor-
500
einlass
300
300
Kondensa-toreinlass
(Minimale aussparung)
Kondensa-torauslass
1500
700
Wartung des
elektrischen Siche-
rungsstromkreises
und wartung des
kompressors
UAT 700~C12
1000
Kondensa-
toreinlass
(Minimale aussparung)
1000
2000
(Minimale aussparung)
Wartung des Luftfi lters,
Motorwartung
Wartung des
elektrischen
Sicherungsstromkreises
1500
und wartung des
kompressors
1000
Kondensa-
toreinlass
1000
Kondensa-torauslass
3000
(Minimale aussparung)
4
INSTALLATION DES GERÄTES
1.7 Umrechnung
Überprüfen Sie bitte die unten aufgeführten Zubehörteile. (Im Gerät und nur für umwandelbare Gerät verfügbar).
STEUERUNGSLM CONTROLLERSEQUENTIAL CONTROLLER
LÄNGE DER STEUERLEITUNG (STANDARD/MAX) : GRÖßE m : mm
KOMPRESSOR (TYP/MENGE)SPIRALE/1SPIRALE/2
LUFTFI LTER (TYP/MENGE)WASHABLE SARANET/1WASHABLE SARANET/2
LUFTFI LTERABMESSUNG (LÄNGE X BREITE X DICKE)mm820 x 615 x 11020 x 615 x 1840 x 667 x 1
MODELLUAT560UAT700UAT850UATC10UATC12
KÜHLMITTELR22
KÄLTEMITTELFÜLLUNGkg5,9 x 210,5 x 210,4 x 216,5 / 19,519,5 x 2
VERDAMPFER LUFTTROMCFM6710800096001100012500
STEUERUNGSEQUENTIAL CONTROLLER
LÄNGE DER STEUERLEITUNG (STANDARD/MAX) : GRÖßE m : mm
KOMPRESSOR (TYP/MENGE)SPIRALE/2
LUFTFI LTER (TYP/MENGE)WASHABLE SARANET/2WASHABLE SARANET/ 2 & 4
LUFTFI LTERABMESSUNG (LÄNGE X BREITE X DICKE)mm840 x 667 x 11370 x 735 x 1860 x 550 & 600 x 4
HEIZPUMPE (R22)
MODELLUATY180UATY240UATY280UATY320UATY450
KÜHLMITTELR22
KÄLTEMITTELFÜLLUNGkg4,54,75,66,04,7 x 2
VERDAMPFER LUFTTROMCFM18002826353236005651
STEUERUNGSLM CONTROLLERSEQUENTIAL CONTROLLER
LÄNGE DER STEUERLEITUNG (STANDARD/MAX) : GRÖßE m : mm
KOMPRESSOR (TYP/MENGE)SPIRALE/1SPIRALE/2
LUFTFI LTER (TYP/MENGE)WASHABLE SARANET/1WASHABLE SARANET/2
LUFTFI LTERABMESSUNG (LÄNGE X BREITE X DICKE)mm820 x 615 x 11020 x 615 x 1840 x 667 x 1
MODELLUATY560UATY700UATY850UATYC10UATYC12
KÜHLMITTELR22
KÄLTEMITTELFÜLLUNGkg5,6 x 210,5 x 29,4 x 216,0 / 20,520,5 x 2
VERDAMPFER LUFTTROMCFM6710800096001100012500
STEUERUNGSEQUENTIAL CONTROLLER
LÄNGE DER STEUERLEITUNG (STANDARD/MAX) : GRÖßE m : mm
KOMPRESSOR (TYP/MENGE)SPIRALE/2
LUFTFI LTER (TYP/MENGE)WASHABLE SARANET/2WASHABLE SARANET/ 2 & 4
LUFTFI LTERABMESSUNG (LÄNGE X BREITE X DICKE)mm840 x 667 x 11370 x 735 x 1860 x 505 & 600 x 4
NUR KÜHLEN (R407C)
MODELLUATP180UATP240UATP280UATP320UATP450
KÜHLMITTELR407C
KÄLTEMITTELFÜLLUNGkg4,64,05,96,24,5 x 2
VERDAMPFER LUFTTROMCFM18002826353236005651
STEUERUNGSLM CONTROLLERSEQUENTIAL CONTROLLER
LÄNGE DER STEUERLEITUNG (STANDARD/MAX) : GRÖßE m : mm
KOMPRESSOR (TYP/MENGE)SPIRALE/1SPIRALE/2
LUFTFI LTER (TYP/MENGE)WASHABLE SARANET/1WASHABLE SARANET/2
LUFTFI LTERABMESSUNG (LÄNGE X BREITE X DICKE)mm820 x 615 x 11020 x 615 x 1840 x 667 x 1
MODELLUATP560UATP700UATP850UATPC10UATPC12
KÜHLMITTELR407C
KÄLTEMITTELFÜLLUNGkg4,2 x 29,6 x 210,4 x 214,5 / 18,018,0 x 2
VERDAMPFER LUFTTROMCFM6710800093001100012500
STEUERUNGSEQUENTIAL CONTROLLER
LÄNGE DER STEUERLEITUNG (STANDARD/MAX) : GRÖßE m : mm
KOMPRESSOR (TYP/MENGE)SPIRALE/2
LUFTFI LTER (TYP/MENGE)WASHABLE SARANET/2WASHABLE SARANET/ 2 & 4
LUFTFI LTERABMESSUNG (LÄNGE X BREITE X DICKE)mm840 x 667 x 11370 x 735 x 1860 x 505 & 600 x 4
HEIZPUMPE (R407C)
MODELLUATYP180UATYP240UATYP280UATYP320UATYP450
KÜHLMITTELR407C
KÄLTEMITTELFÜLLUNGkg4,34,75,66,05,0 x 2
VERDAMPFER LUFTTROMCFM18002826353236005651
STEUERUNGSLM CONTROLLERSEQUENTIAL CONTROLLER
LÄNGE DER STEUERLEITUNG (STANDARD/MAX) : GRÖßE m : mm
KOMPRESSOR (TYP/MENGE)SPIRALE/1SPIRALE/2
LUFTFI LTER (TYP/MENGE)WASHABLE SARANET/1WASHABLE SARANET/2
LUFTFI LTERABMESSUNG (LÄNGE X BREITE X DICKE)mm820 x 615 x 11020 x 615 x 1840 x 667 x 1
MODELLUATYP560UATYP700UATYP850UATYPC10UATYPC12
KÜHLMITTELR407C
KÄLTEMITTELFÜLLUNGkg5,8 x 29,4 x 29,6 x 213,5 / 20,520,0 x 2
VERDAMPFER LUFTTROMCFM6710800096001100012500
STEUERUNGSEQUENTIAL CONTROLLER
LÄNGE DER STEUERLEITUNG (STANDARD/MAX) : GRÖßE m : mm
KOMPRESSOR (TYP/MENGE)SPIRALE/2
LUFTFI LTER (TYP/MENGE)WASHABLE SARANET/2WASHABLE SARANET/ 2 & 4
LUFTFI LTERABMESSUNG (LÄNGE X BREITE X DICKE)mm840 x 667 x 11370 x 735 x 1860 x 505 & 600 x 4