Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
3
1 Általános biztonsági óvintézkedések
JelölésMagyarázat
Beszerelés előtt olvassa el a szerelési és
üzemeltetési kézikönyvet, illetve tekintse meg a
huzalozási útmutató ábrát.
Karbantartás elvégzése és szervizelés előtt
olvassa el a szerelési kézikönyvet.
További információkat az "Referencia útmutató a
beszereléshez és a használathoz" kiadványban
talál.
1.2A felhasználónak
▪ Ha NEM biztos abban, miként kell működtetni az egységet, lépjen
kapcsolatba szerelőjével.
▪ A csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális képességű
személyek és 8 év alatti gyermekek, illetve a kezeléshez
megfelelő alapismeretekkel és gyakorlattal nem rendelkező
személyek csak olyan személy felügyelete mellett használhatják,
aki ügyel rájuk, vagy ellátja őket a berendezés biztonságos
használatára vonatkozó utasításokkal és ismeri a használattal járó
kockázatokat. Gyermekek NEM játszhatnak a készülékkel.
Tisztítást és karbantartást NEM végezhet el gyermek felnőtt
felügyelete nélkül.
FIGYELEM
Az áramütés vagy tűz megelőzése érdekében:
▪ Az egységet NEM szabad bő vízzel lemosni!
▪ NE működtesse az egységet nedves kézzel.
▪ Az egységre NE helyezzen semmilyen vizet tartalmazó
tárgyat.
TÁJÉKOZTATÁS
▪ NE tegyen semmilyen tárgyat vagy készüléket a
berendezés tetejére.
▪ NEM szabad a berendezésre felmászni, felülni vagy
felállni.
▪ Az egységeken az alábbi jel található:
▪ Az elemeken az alábbi jel található:
Ez azt jelzi, hogy az elemek NEM kerülhetnek a nem szelektíven
gyűjtött háztartási hulladékok közé. Ha a jel alatt egy kémiai jel is
látható, akkor az elem egy bizonyos koncentrációt meghaladó
nehézfém-tartalommal bír.
A vegyjelek a következők lehetnek: Pb: ólom (>0,004%).
Az elhasználódott elemeket csak speciális berendezésekkel és
üzemekben lehet újrahasznosításra alkalmassá tenni. Az
elhasználódott elemek előírás szerinti elhelyezésével egyben
megelőzheti a környezetre és emberi egészségre gyakorolt káros
hatásokat.
1.3A szerelőnek
1.3.1Általános
Ha NEM biztos abban, miként szerelje fel vagy működtesse az
egységet, lépjen kapcsolatba forgalmazójával.
TÁJÉKOZTATÁS
A helytelen üzembe helyezés, illetve a berendezés vagy
kiegészítők helytelen csatlakoztatása áramütést,
rövidzárlatot, szivárgást, tüzet vagy a berendezés egyéb
károsodását okozhatja. Kizárólag a Daikin által gyártott
vagy jóváhagyott tartozékokat, opcionális berendezéseket
és pótalkatrészeket használjon.
FIGYELEM
Győződjön meg róla, hogy a szerelés, a tesztelés és a
felhasznált alapanyagok kiválasztása a vonatkozó törvényi
előírások szerint történik (a Daikin dokumentációban leírt
útmutatások betartása mellett).
VIGYÁZAT
A rendszer szerelése, karbantartása és szervizelése során
viseljen megfelelő védőfelszerelést (védőkesztyűt és szemüveget stb.).
Azt jelzi, hogy az elektromos és elektronikai készülékeket NEM
szabad a háztartási hulladék közé elhelyezni. NE próbálja saját
kezűleg szétszedni a rendszert: a készülék szétszerelését, a
hűtőközeg, az olaj és egyéb alkatrészek kezelését a vonatkozó
jogszabályoknak megfelelően, képesített szerelőnek kell
végeznie.
A berendezések alkatrészeit és anyagait csak speciális
berendezésekkel és üzemekben lehet szétszerelni és
újrahasznosításra alkalmassá tenni. A feleslegessé vált
berendezés előírás szerinti elhelyezésével egyben megelőzheti a
környezetre és emberi egészségre gyakorolt káros hatásokat.
További információkkal a szerelő és a helyi hatóságok
szolgálhatnak.
FIGYELEM
A műanyag csomagoló tasakokat kidobás előtt szét kell
tépni, hogy a gyermekek véletlenül se játszhassanak
velük. Lehetséges kockázat: fulladás.
VESZÉLY: ÉGÉSI SÉRÜLÉS VESZÉLYE
▪ Működés közben vagy közvetlenül utána NE érintse
meg a hűtő- és vízcsöveket vagy a belső alkatrészeket.
Azok hőmérséklete túlságosan magas vagy alacsony
lehet. Várjon, amíg az alkatrészek ismét megfelelő
hőmérsékletűek lesznek. Ha mindenképpen meg kell
érintenie azokat, viseljen védőkesztyűt.
▪ NE érintse meg az esetleg kiszivárgó hűtőfolyadékot.
FIGYELEM
Akadályozza meg, hogy az egységbe kisebb termetű
állatok fészkeljék be magukat. Az elektromos alkatrészekre
mászó kis élőlények működészavarokat, füstölést vagy
tüzet is okozhatnak.
VIGYÁZAT
NE érjen a levegő bemeneti nyílásához és a készülék
alumínium ventilátorszárnyaihoz.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
4
SERHQ020~032BAW1 + SEHVX20~64BAW
Levegőhűtésű split tokozott vízhűtő berendezés
4P508020-1C – 2019.11
1 Általános biztonsági óvintézkedések
TÁJÉKOZTATÁS
▪ NE tegyen semmilyen tárgyat vagy készüléket a
berendezés tetejére.
▪ NEM szabad a berendezésre felmászni, felülni vagy
felállni.
TÁJÉKOZTATÁS
A kültéri egységen végzett munkákat ajánlott száraz
időjárási körülmények között végezni, hogy ne jusson víz
az egységbe.
A vonatkozó jogszabályoknak megfelelően szükséges lehet
jegyzőkönyvet biztosítani a termékhez, amely legalább a következő
információkat tartalmazza: karbantartási információ, javítási munkák,
tesztek eredményei, készenléti időszakok stb.
Emellett legalább a következő információt is biztosítani KELL a
termék egy hozzáférhető részén:
▪ Útmutatás a rendszer kikapcsolásához vészhelyzet esetén
▪ A tűzoltóság, rendőrség és kórház neve és címe
▪ A szerviz neve, címe, valamint éjjeli és nappali telefonszáma
Európában az EN378 tartalmazza a jegyzőkönyvre vonatkozó
útmutatásokat.
1.3.2Felszerelés helye
▪ Az egység körül legyen elegendő tér a szereléshez és
szellőzéshez.
▪ Bizonyosodjon meg róla, hogy a felszerelés helye elbírja az
egység tömegét és rezgését.
▪ Válasszon megfelelően szellőző területet. NE fedje le a
szellőzőnyílásokat.
▪ Győződjön meg róla, hogy az egység vízszintesen áll.
NEM szabad az egységet az alábbi helyeken felszerelni:
▪ Robbanásveszélyes környezetben.
▪ Elektromágneses hullámokat kibocsátó gépek közelében. Az
elektromágneses hullámok megzavarhatják a vezérlőrendszert, a
berendezés hibáját okozva.
▪ Tűzveszélyes környezetben, ahol fennáll a gyúlékony anyagok
(például hígító vagy üzemanyag) szivárgásának veszélye, illetve
ahol szénszálak vagy gyúlékony por található.
▪ Olyan térbe, ahol korrozív gázok (például kénsavas gáz)
termelődik. A rézcsövek és a forrasztások korróziója a hűtőközeg
szivárgását okozhatja.
1.3.3Hűtőközeg
Ha alkalmazható. További információkért tekintse meg alkalmazása
szerelési kézikönyvét vagy szerelői referencia-útmutatóját.
TÁJÉKOZTATÁS
Győződjön meg róla, hogy a hűtőközeget szállító csövek
felszerelése a törvényi előírásoknak megfelelően történt-e.
Európában az EN378 szabvány van érvényben.
TÁJÉKOZTATÁS
Győződjön meg róla, hogy a helyszíni csövek és a
csatlakozások NINCSENEK nyomásnak kitéve.
FIGYELEM
A tesztelés során SOHA ne helyezze a terméket a
maximális engedélyezett nyomásnál (amely az egység
adattábláján látható) nagyobb nyomás alá.
FIGYELEM
A hűtőfolyadék szivárgása esetén tegye meg a megfelelő
óvintézkedéseket. Ha hűtőközeggáz-szivárgást észlel,
azonnal szellőztesse ki a területet. Lehetséges
kockázatok:
▪ A túl magas hűtőközeg-koncentráció zárt térben
oxigénhiányt okozhat.
▪ Ha a hűtőközeggáz tűzzel érintkezik, mérgező gáz
termelődhet.
VESZÉLY: ROBBANÁS VESZÉLYE
Leszivattyúzás – Hűtőközeg szivárgása. Ha szeretné
leszivattyúzni a rendszert, és a hűtőközeg szivárog a
hűtőkörből:
▪ NE használja az egység automatikus leszivattyúzás
funkcióját, amellyel rendszerből minden hűtőközeget a
kültéri egységbe juttathat. Lehetséges következmény:
A működő kompresszorba bejutó levegő öngyulladást
és robbanásr okoz.
▪ Használjon külön begyűjtő rendszert, így az egység
kompresszorának NEM kell üzemelni.
FIGYELEM
A hűtőfolyadékot MINDIG gyűjtse össze. NE engedje, hogy
az a környezetbe jusson. Vákuumszivattyúval szivattyúzza
ki a felszerelést.
TÁJÉKOZTATÁS
Miután minden csövet csatlakoztatott, ellenőrizze, hogy
nincs-e gázszivárgás. Nitrogénnel hajtson végre
gázszivárgás-ellenőrzést.
TÁJÉKOZTATÁS
▪ A kompresszor meghibásodásának elkerülése
érdekében NE töltsön be több hűtőközeget megadott
mennyiségnél.
▪ Ha a hűtőközegrendszert meg kell bontani, a
hűtőközeg kezelését a vonatkozó előírásoknak
megfelelően KELL végezni.
FIGYELEM
Ellenőrizze, hogy nincs-e oxigén a rendszerben. A
hűtőközeg feltöltése csak a szivárgásteszt és a
vákuumszivattyús szárítás végrehajtása után végezhető el.
▪ Ha újratöltés szükséges, lásd az egységen az adattáblát. A
tábláról leolvasható a használható hűtőközeg típusa és a
szükséges mennyiség.
▪ Az egység gyárilag fel van töltve hűtőközeggel. A csőméretektől
és -hosszaktól függően egyes rendszerek további hűtőközegfeltöltést igényelhetnek.
▪ Csak a kifejezetten a rendszerben használatos hűtőközeghez
megfelelő eszközök használatával biztosítsa a nyomásellenállást,
és akadályozza meg az idegen anyagok bejutását a rendszerbe.
▪ A hűtőközeg-folyadék feltöltése:
HaEzután
Egy szifoncső van jelen
(például: a hengeren a “folyadék
feltöltéséhez szükséges szifonnal
ellátva” felirat olvasható)
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
5
1 Általános biztonsági óvintézkedések
HaEzután
Egy szifoncső NINCS jelenTöltéskor fordítsa lefelé a
hengert.
▪ Lassan nyissa ki a hűtőközeghengereket.
▪ A hűtőközeget folyadék állapotban töltse fel. Ha gáz állapotban
adja hozzá, az megakadályozhatja a megfelelő működést.
VIGYÁZAT
Ha a hűtőközeg-feltöltési eljárással készen van, vagy azt
megszakítja, akkor azonnal el kell zárni a hűtőközegtartály
szelepét. Ha a szelep NEM zár azonnal, a megmaradó
nyomás további hűtőközeg-utántöltést eredményezhet.
Lehetséges következmény: Hibás hűtőközeg-mennyiség.
1.3.4Sós víz
Ha alkalmazható. További információkért tekintse meg alkalmazása
szerelési kézikönyvét vagy szerelői referencia-útmutatóját.
FIGYELEM
A sós víz kiválasztásának összhangban KELL lennie a
vonatkozó jogszabályokkal.
FIGYELEM
A sós víz szivárgása esetén tegye meg a megfelelő
óvintézkedéseket. Ha sósvízszivárgást észlel, azonnal
szellőztesse ki a területet, és értesítse a helyi
márkaképviseletet.
FIGYELEM
A környezeti hőmérséklet az egység belsejében sokkal
magasabb lehet, mint a szoba hőmérséklete (például
70°C). Sós víz szivárgása esetén az egység belsejében
található forró alkatrészek veszélyes helyzetet idézhetnek
elő.
FIGYELEM
Az egység telepítésének és használatának meg KELL
felelnie a vonatkozó jogszabályokban foglalt biztonsági és
környezetvédelmi előírásoknak.
1.3.5Víz
Ha alkalmazható. További információkért tekintse meg alkalmazása
szerelési kézikönyvét vagy szerelői referencia-útmutatóját.
TÁJÉKOZTATÁS
Kizárólag a 98/83EK EU-irányelvnek megfelelő minőségű
vizet használjon.
1.3.6Elektromos
VESZÉLY: ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
▪ Kapcsoljon KI minden áramforrást, mielőtt eltávolítaná
a kapcsolódoboz fedelét, elektromos kábeleket
csatlakoztatna, vagy megérintené az elektromos
alkatrészeket.
▪ Szüntesse meg a tápellátást, várjon legalább 1 percet,
majd a szervizelés megkezdése előtt mérje meg a
feszültséget a főáramkör kondenzátorainak és
elektromos alkatrészeinek kivezetésein. CSAK akkor
érintse meg az elektromos alkatrészeket, ha a
feszültség kisebb, mint 50 V (egyenáram). A
kivezetések pontos helyét a huzalozási rajz
segítségével határozhatja meg.
▪ Vizes kézzel NE érintse meg az elektromos
alkatrészeket.
▪ A szervizfedél eltávolítása után NE hagyja felügyelet
nélkül az egységet.
FIGYELEM
Ha a termék gyárilag NEM tartalmazza, a rögzített
vezetékekbe be KELL építeni egy főkapcsolót, vagy más
olyan megszakítót, amellyel minden pólus csatlakozása
bontható, amennyiben III-as kategóriájú túlfeszültség lépne
fel.
FIGYELEM
▪ CSAK réz vezetékeket használjon.
▪ Győződjön meg róla, hogy a helyszíni vezetékek
bekötése a törvényi előírásoknak megfelelően történt-e.
▪ A helyszíni huzalozási munkálatokat a termékhez
mellékelt huzalozási rajz szerint KELL végrehajtani.
▪ NE gyömöszöljön összetekert kábeleket az egységbe,
és ügyeljen arra, hogy a kábelek NE érjenek a
csövekhez vagy az éles szélekhez. Ellenőrizze, hogy a
csatlakozásokra nem hat-e külső nyomás.
▪ Gondoskodjon megfelelő földelésről. NE földelje az
egységet gázcsövekhez, vízcsövekhez, túlfeszültséglevezetőhöz, és ne kösse telefonföldelésre. A helytelen
földelés áramütést eredményezhet.
▪ Csak külön áramkört szabad használni. TILOS egy
másik készülékkel közös áramellátásról üzemeltetni.
▪ Gondoskodjon róla, hogy be legyenek építve a
szükséges biztosítékok és megszakítók.
▪ Mindenképpen szereljen fel földzárlat-megszakítót.
Ennek elmulasztása áramütéshez vagy tűzhöz
vezethet.
▪ A földzárlat-megszakító beszerelésekor ellenőrizze,
hogy kompatibilis-e az inverterrel (vagyis ellenáll-e a
nagyfrekvenciás elektromos zajnak). Ha nem
kompatibilis, a földzárlat-megszakító feleslegesen
kioldhat.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
6
VIGYÁZAT
A tápkábel csatlakoztatásakor ügyeljen arra, hogy először
a földelővezetéket kösse be, és csak azután a
tápvezetékeket. A tápvezetékek rövidebbek legyenek, mint
a földelővezeték, hogy véletlen széthúzódáskor a
tápvezetékek összeköttetése szakadjon meg előbb. A
tápkábel feszültségmentesítője és maga a csatlakozóblokk
közötti tápvezetékek hosszát úgy kell beállítani, hogy
véletlen széthúzódáskor a tápvezetékek összeköttetése
szakadjon meg előbb, és ne a földelővezetéké.
SERHQ020~032BAW1 + SEHVX20~64BAW
Levegőhűtésű split tokozott vízhűtő berendezés
4P508020-1C – 2019.11
2 A dokumentum bemutatása
TÁJÉKOZTATÁS
Óvintézkedések a tápkábelek fektetéséhez:
▪ NE csatlakoztasson különböző vastagságú vezetékeket
a tápfeszültség csatlakozóblokkjára (a tápkábel
lazasága abnormális hőmérsékletet eredményezhet).
▪ Az azonos vastagságú vezetékeket a fenti ábrán
látható módon csatlakoztassa.
▪ A huzalozáshoz használja a kijelölt tápkábelt, és
biztonságosan csatlakoztassa, majd rögzítse, hogy ne
érhesse külső nyomás a csatlakozótáblát.
▪ A csatlakozócsavarok meghúzásához használjon
megfelelő csavarhúzót. A kis fejű csavarhúzók kárt
tehetnek a fejben, és lehetetlenné tehetik a megfelelő
meghúzást.
▪ A csatlakozócsavarok túl szoros meghúzása eltörheti
őket.
Az interferencia elkerülése érdekében a tápkábelek legyenek
legalább 1 m távolságra a televízió- vagy rádiókészülékektől. A
rádióadás hullámhosszától függően az 1m távolság kevés lehet.
FIGYELEM
▪ Az elektromos szerelési munka végén ellenőrizze, hogy
az elektromos dobozban minden elektromos alkatrész
és csatlakozó jól csatlakozik-e.
▪ Az egység elindítása előtt ellenőrizze, hogy alaposan
lezárta-e a fedeleket.
TÁJÉKOZTATÁS
Csak abban az esetben érvényes, ha a tápellátás
háromfázisú, és a kompresszor BE/KI kapcsolóval
indítható.
Ha fennáll az ellenfázis lehetősége egy pillanatnyi
áramszünet után, és a termék működése közben
megszűnik, majd helyreáll a tápellátás, csatlakoztasson
helyben egy ellenfázisvédő áramkört. A termék
ellenfázisban való működtetése a kompresszor és más
alkatrészek meghibásodásához vezethet.
2A dokumentum bemutatása
2.1A dokumentum bemutatása
INFORMÁCIÓ
Győződjön meg róla, hogy a felhasználó rendelkezik a
nyomtatott dokumentációval, és kérje meg, hogy őrizze
meg azokat a későbbi használathoz.
Célközönség
Üzembe helyezésre jogosult személyek + végfelhasználók
INFORMÁCIÓ
A készülék tapasztalt vagy képzett felhasználók általi
áruházi, könnyűipari vagy mezőgazdasági, illetve nem
szakemberek általi kereskedelmi használatra lett tervezve.
Dokumentációkészlet
Ez a dokumentum egy dokumentációkészlet része. A teljes
dokumentációkészlet a következőkből áll:
▪ Általános biztonsági előírások:
▪ Biztonsági utasítások, melyeket üzembe helyezés előtt el kell
olvasni
▪ Formátum: Papír (a kültéri egység dobozában)
▪ Szerelési és üzemeltetési kézikönyv:
▪ Szerelési és üzemeltetési utasítások
▪ Formátum: Papír (a beltéri egység dobozában)
▪ Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz:
▪ Üzembe helyezés előkészítése, referencia adatok…
▪ Részletes lépésről-lépésre bemutatott utasítások és
háttéronformációk az alapszintű és haladó használathoz
▪ Formátum: Digitális formában is elérhető: http://
A mellékelt dokumentáció legújabb verzióját a regionális Daikin
webhelyen vagy forgalmazójától szerezheti be.
Az eredeti dokumentum angol nyelven íródott. A más nyelvű
kiadások ennek fordításai.
Műszaki technikai adatok
▪ A műszaki adatok legújabb verziójának kiegészítését a regionális
Daikin webhelyen (nyilvánosan hozzáférhető) szerezheti be.
▪ A műszaki adatok legújabb verziójának teljes dokumentációját a
Daikin Business Portal (jelszó szükséges) szerezheti be.
A hőszivattyú egység szerelésével (elhelyezés, csővezetékek és
bekötések) kapcsolatban az RXYQ szerelési és üzemeltetési
kézikönyv ad felvilágosítást*.
INFORMÁCIÓ
Először a beltéri egységhez, majd a kültéri egységhez
adott kézikönyvet olvassa el.
2.2Rövid referencia útmutató a
beszereléshez
FejezetLeírás
Általános biztonsági
előírások
A dokumentum
bemutatása
A doboz bemutatásaAz egység kicsomagolása és a
Egységek és opciók▪ Az egységek azonosítása
ElőkészítésMilyen teendőket kell elvégezni, illetve
FelszerelésMilyen teendőket kell elvégezni, illetve
KonfigurálásMilyen teendőket kell elvégezni, illetve
MűködésAz egységek üzemeltetése
BeüzemelésMilyen teendőket kell elvégezni, illetve
Átadás a felhasználónakMit kell átadni és elmagyarázni a
Karbantartás és szerelés Az egységek karbantartása és
Biztonsági utasítások, melyeket üzembe
helyezés előtt el kell olvasni
Milyen dokumentáció áll rendelkezésre
a beszereléshez
tartozékok eltávolítása
▪ Egységek és opciók lehetséges
kombinációi
mit kell tudni a helyszínre érkezés előtt
mit kell tudni a rendszer beszerelése
előtt
mit kell tudni az egység konfigurálásáról
a beszerelést követően
mit kell tudni a rendszer próbaüzeméről
a konfigurálást követően
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
7
3 A doboz bemutatása
b
a
12
FejezetLeírás
HibaelhárításMilyen teendőket kell elvégezni, ha hiba
jelentkezik
Hulladékba helyezésA rendszer kiselejtezése
Műszaki adatokA rendszer műszaki adatai
A szerelőnek
3A doboz bemutatása
3.1Áttekintés: A doboz bemutatása
Ez a fejezet leírja, hogy mit kell tennie a kültéri és beltéri egységet
tartalmazó dobozok helyszínre szállítását követően.
Tartsa szem előtt az alábbiakat:
▪ Kiszállításkor az egység sértetlenségét ellenőrzni KELL.
Bármilyen sérülést azonnal jelezni KELL a szállítmányozó
reklamációs ügyintézőjének.
▪ A becsomagolt egységet vigye minél közelebb a végleges
üzembe helyezési helyhez, hogy megelőzze a szállítás során
okozott sérüléseket.
▪ A berendezés kezelésekor figyeljen az alábbiakra:
Törékeny, az egységet óvatosan kell kezelni.
FejezetLeírás
Helyszíni beállítások
táblázata
SzószedetA használt kifejezések meghatározása
A táblázatot a beszerelő tölti ki, a
felhasználó őrizze meg azokat a
későbbi használathoz
3.2Kültéri egység
3.2.1A kültéri egység kicsomagolása
Távolítsa el a csomagolóanyagot az egységről:
▪ Ügyeljen rá, hogy ne sértse meg az egységet, miközben a
zsugorfóliát átvágja.
▪ Távolítsa el az egységet a raklaphoz rögzítő 4 csavart.
FIGYELEM
A műanyag csomagoló tasakokat kidobás előtt szét kell
tépni, hogy a gyermekek véletlenül se játszhassanak
velük. Lehetséges kockázat: fulladás.
Az egység maradjon álló helyzetben, hogy a kompresszor
ne sérüljön meg.
▪ Tervezze meg előre, hogy milyen útvonalon kerül az egység a
felszerelési helyére.
▪ A berendezés kezelésekor figyeljen az alábbiakra:
Törékeny, az egységet óvatosan kell kezelni.
Az egység maradjon álló helyzetben, hogy a kompresszor
ne sérüljön meg.
▪ Tervezze meg előre, hogy milyen útvonalon kerül az egység a
felszerelési helyére.
a Nyílás
b Emelővilla
▪ Targoncával csak akkor szabad szállítani, ha a berendezés a
raklapon maradt.
▪ Targoncával csak akkor szabad szállítani, ha a berendezés a
raklapon maradt.
▪ Emelővilla használata esetén az egységet lehetőleg raklapon
mozgassa először, majd bújtassa át az emelővilla karjait az
egység alján található nagyméretű, négyszögletes nyílásokon.
▪ A végleges hely elérése után csomagolja ki az egységet, bújtassa
át az emelővilla karjait az egység alján található nagyméretű,
négyszögletes nyílásokon.
3.2.2A kültéri egység kezelése
VIGYÁZAT
A sérülések elkerülése érdekében NE érintse meg a
berendezés levegőbemenetét vagy alumínium bordáit.
▪ Ha lehet, daruval emelje az egységet, és 2 db, legalább 8 m
hosszú hevedert használjon a lenti ábrán látható módon. Mindig
használjon élvédőket, hogy a heveder meg ne sérüljön, és
figyeljen az egység tömegközéppontjára.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
8
SERHQ020~032BAW1 + SEHVX20~64BAW
Levegőhűtésű split tokozott vízhűtő berendezés
4P508020-1C – 2019.11
a
d e
c
b
d
a
a
c
b
c
b
c
b
c
f
f
a Csomagolóanyag
1×1×1×1×1×1×1×
eacdfg
b
12
b Heveder
c Védő
d Nagy nyílás
e Kis nyílás (40×45)
f Emelővilla
TÁJÉKOZTATÁS
Használjon egy ≤20mm széles hevedert, amely megfelelő
a berendezés súlyának megtartásához.
TÁJÉKOZTATÁS
Az emelővillákat takarja le ruhával az egység sérülésének
megelőzése érdekében. Ha az alsó keretről lepattogzik a
festék, a csökkenti a korrózióvédelmet.
3 A doboz bemutatása
▪ Ügyeljen rá, hogy ne ejtse le az egységet, miközben leveszi a
raklapról. Az egységet legalább 2szerelő emelje fel.
FIGYELEM
A műanyag csomagoló tasakokat kidobás előtt szét kell
tépni, hogy a gyermekek véletlenül se játszhassanak
velük. Lehetséges kockázat: fulladás.
3.2.3Tartozékok eltávolítása a kültéri
egységből
Ellenőrizze, hogy az egységhez rendelkezésre áll-e az összes
tartozék.
a Általános biztonsági előírások
b Címke a fluortartalmú, üvegházhatást okozó gázokról
c Fluorozott, üvegházhatású gázokra figyelmeztető
többnyelvű címke
d Gáz oldali tartozék cső
e Gáz oldali tartozék cső
f Folyadékoldali tartozékcső
g Folyadékoldali tartozékcsövek
3.3Beltéri egység
3.3.1A beltéri egység kicsomagolása
Távolítsa el a csomagolóanyagot az egységről:
▪ Ügyeljen rá, hogy ne sértse meg az egységet, miközben a
zsugorfóliát átvágja.
▪ Távolítsa el az egységet a raklaphoz rögzítő 4 csavart.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
9
4 Egységek és opciók
b
a
8×
adec
1×
b
1×1×
fg
h
2×
1×1×1×/2×
i
2×
jk
3×2×
l
2×
3.3.2A beltéri egység kezelése
a Nyílás
b Emelővilla
▪ Targoncával csak akkor szabad szállítani, ha a berendezés a
raklapon maradt.
3.3.3Tartozékok eltávolítása a beltéri
egységből
4.2.1Azonosítási címke: Kültéri egység
Helye
A modellek azonosítása
Példa: SE RH Q 020 BA W1
KódMagyarázat
SESpeciális európai modell
RHKültéri/alacsony vízhőmérséklet
QR410A hűtőközeg
020Teljesítményosztály
BAModellsorozat
W1Tápfeszültség: 3P, 400V
a Általános biztonsági előírások
b Szerelési kézikönyv és üzemeltetési kézikönyv (3. panel)
c Kezelőfelület (3. panel)
d Műanyag bilincs (3. panel)
e Elzárószelepek (3. panel)
f Menetes csatlakozó (3. panel) (1× SEHVX20+32BAW
esetében, 2× SEHVX40+64BAW esetében)
g Szűrő (3. panel)
h Könyök (3. panel)
i Fekete peremszorító kengyel (2×)
j L-alakú konzol (2×)
k M5-ös csavarok (3×)
l Tartozékcsövek (Ø12,7→Ø9,52 és Ø25,4→Ø28,6)
4Egységek és opciók
4.1Áttekintés: Egységek és opciók
A fejezet az alábbiakról ad tájékoztatást:
▪ A kültéri egység azonosítása
▪ A beltéri egység azonosítása
▪ A kültéri egységről
▪ A beltéri egységről
▪ Split rendszer kombinálása kiegészítő lehetőségekkel
▪ Ahol a kültéri és a beltéri egység illeszkedik a rendszer
4.2Azonosítás
elrendezésébe
TÁJÉKOZTATÁS
Több készülék egyszerre történő üzembe helyezése vagy
szervizelése esetén ügyeljen rá, hogy NE cserélje össze a
különböző modellek szervizpaneljeit.
4.2.2Azonosító címke: Beltéri egység
Helye
A modellek azonosítása
Példa: SE HVX 20 BA W
KódMagyarázat
SESpeciális európai modell
HVXBeltéri egység / Padlóra állított
20Teljesítményosztály
BAModellsorozat
WTápfeszültség: 3P, 400V
4.2.3A kültéri egységről
A SERHQ kültéri egységeket kültéri üzemre, és SEHVX beltéri
egységekkel való használatra tervezték.
A kültéri egységek fűtés üzemmódban -15°C WB és 35°C WB
közötti, hűtés üzemmódban –5°CDB és 43°CDB közötti környezeti
hőmérsékleten végzett működésre lettek tervezve.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
10
SERHQ020~032BAW1 + SEHVX20~64BAW
Levegőhűtésű split tokozott vízhűtő berendezés
4P508020-1C – 2019.11
4 Egységek és opciók
43
–5
0
052025
LWE
T
A
AB
0
35
25
5
–15
5 (EWC)20 253550
LWC
T
A
AB
RC
RT1M1RT2M2RT3
M3
FC1FC2FC3
acef
f
ggg
h
db
4.2.4A beltéri egységről
A szerelési kézikönyv a különálló hidromodullal rendelkező
inverteres hőszivattyús hűtőegységet ismerteti. Az egység beltéri
használatra készült és légkondicionálás céljából kombinálható VRV
kültéri (SERHQ020+032BAW1) egységekkel, vagy használható
folyamathűtés vízellátására is.
Az egység fűtés üzemmódban –15°C és 35°C közötti, hűtés
üzemmódban –5°C és 43°C közötti környezeti hőmérsékleten
végzett működésre lett tervezve.
A fő egység a vízhőcserélő.
A beltéri egység hűtőközegcsövön keresztül csatlakozik a kültéri
egységhez, és a kültéri egység kompresszora keringeti a
hűtőközeget a hőcserélőkben.
▪ Hűtés módban a hűtőközeg a vízhőcserélőből származó hőt a
levegő-hőcserélőbe juttatja, amely a levegőbe adja le a hőt.
▪ Fűtés módban a hűtőközeg a levegő-hőcserélőből származó hőt a
vízhőcserélőbe juttatja, amely a vízbe adja le a hőt.
4.2.5Az egységek és beállítások
kombinációjáról
levegőhűtésű tokozott vízhűtő berendezések légkondicionálás
céljából kombinálhatók klímakonvektor egységekkel, és kizárólag
R410A-val végzett működésre lettek tervezve.
A beltéri egység kombinálható klímakonvektor egységekkel, és
kizárólag R410A-val végzett működésre lett tervezve.
4.2.6Működési tartomány
Hűtés
Fűtés
TAKörnyezeti hőmérséklet (°CDB)
LWC A kilépő víz kondenzátorának hőmérséklete (°C)
EWC Belépő víz kondenzátorának hőmérséklete (°C)
A Gyorsmelegítés tartománya
B Normál víz működési tartománya
4.3Egységek és opciók együttes
használata
4.3.1Osztott rendszerhez elérhető egyéb
opciók
INFORMÁCIÓ
Az elérhető opciók legújabb elnevezéseit a műszaki adatok
tartalmazzák.
Távirányító (EKRUAHTB)
Egy második távirányító, így az egység 2 helyszínről is vezérelhető.
Kommunikációs PCB-panel (EKRP1AHTA)
A digitális bemenetek általi energiatakarékos fogyasztásvezérlés
engedélyezéséhez be kell szerelnie a kommunikációs PCB-panelt.
A szerelési útmutatásokat lásd a PCB szerelési kézikönyvében.
SEHVX40+64BAW esetében 2 opcionális készlet szükséges.
Külső vezérlőadapter (DTA104A62)
Külső vezérlőadapter használható egy adott üzemmód központi
vezérlésről érkező külső bemenettel végzett irányításához.
(Csoportos vagy egyéni) utasítások adhatók halk üzemmód és
korlátozott teljesítményfelvételű üzemmód indítására.
SEHVX40+64BAW esetében 2 opcionális készlet szükséges.
TAKörnyezeti hőmérséklet (°CDB)
LWE A kilépő víz evaporátorának hőmérséklete (°C)
A Normál víz működési tartománya
B Gyorshűtés tartomány
a Kültéri egység
b Beltéri egység
c Lemezes hőcserélő
d Szivattyú
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
11
5 Előkészületek
b
c
a
a
b
c
d
c
d
e Tágulási tartály
f Elzárószelep
g Motoros szelep
h Megkerülőszelep
FC1…3 Klímakonvektor (nem tartozék)
RC Kezelőfelület
RT1…3 Szobatermosztát
5Előkészületek
5.1Áttekintés: Előkészületek
Ez a fejezet ismerteti, hogy milyen teendőket kell elvégezni, illetve
mit kell tudni a helyszínre érkezés előtt.
Az alábbi teendőkről kap tájékoztatást:
▪ A felszerelés helyének előkészítése
▪ A hűtőközegcsövek előkészítése
▪ A vízcsövek előkészítése
▪ Az elektromos huzalozás előkészítése
5.2A berendezés helyének
előkészítése
5.2.1A kültéri egység felszerelési helyére
vonatkozó követelmények
INFORMÁCIÓ
A következő előírásokat is olvassa el:
▪ Berendezés helyének általános követelményei. Lásd
az "Általános biztonsági előírások" fejezetet.
▪ Szerelési tér előírásai. Lásd a "Műszaki adatok"
fejezetet.
▪ Hűtőközegcsövek előírásai (megengedett csőhossz és
szintkülönbség). További adatokat lásd az
"Előkészítés" fejezetben.
▪ Az egység körül legyen elegendő tér a szereléshez és
szellőzéshez.
▪ Bizonyosodjon meg róla, hogy a felszerelés helye elbírja az
egység tömegét és rezgését.
▪ Győződjön meg róla, hogy az egység vízszintesen áll.
▪ Lehetőleg esőtől mentes helyet válasszon.
▪ Ügyeljen rá, hogy szivárgás esetén a víz ne tehessen kárt az
üzembe helyezés helyén és annak környezetében.
▪ Az egység helyét úgy kell kijelölni, hogy az egység által keltett zaj
ne zavarjon senkit, és a helyszín megfeleljen a vonatkozó
előírásoknak.
▪ Beszerelés közben zárja ki annak lehetőségét, hogy bárki
felmászhasson az egységre vagy valamilyen tárgyat
helyezhessen rá.
▪ Ahol megfelelő csőhosszakkal és távolságokkal lehet kalkulálni
(lásd: "5.3.3A teljes csőhosszról"[414]).
NEM szabad az egységet az alábbi helyeken felszerelni:
▪ Robbanásveszélyes környezetben.
▪ Elektromágneses hullámokat kibocsátó gépek közelében. Az
elektromágneses hullámok megzavarhatják a vezérlőrendszert, a
berendezés hibáját okozva.
▪ Tűzveszélyes környezetben, ahol fennáll a gyúlékony anyagok
(például hígító vagy üzemanyag) szivárgásának veszélye, illetve
ahol szénszálak vagy gyúlékony por található.
▪ Olyan térbe, ahol korrozív gázok (például kénsavas gáz)
termelődik. A rézcsövek és a forrasztások korróziója a hűtőközeg
szivárgását okozhatja.
▪ Ahol ásványolajpára, olajos permet vagy gőz lehet a levegőben. A
műanyag alkatrészek károsodhatnak és leeshetnek, vagy víz
szivároghat.
TÁJÉKOZTATÁS
A termék "A" osztályú. Egy lakásban a termék
rádióinterferenciát okozhat, és ilyen esetben a
felhasználónak meg kell tennie a szükséges elhárító
intézkedéseket.
VIGYÁZAT
A klímaberendezés NEM általános célú berendezés, ezért
biztonságos, behatolástól védett helyre kell felszerelni.
Ez az egység alkalmas kereskedelmi és könnyűipari
használatra is.
▪ Az üzembe helyezésnél figyelembe kell venni, ha a területen
előfordulhat erős szél, tájfun vagy földrengés, szakszerűtlen
üzembe helyezés következtében a berendezés leeshet.
▪ Ügyeljen rá, hogy az egység levegőbemenete és -kimenete ne
legyen az uralkodó széliránnyal szemben. A szembeszél zavarja a
berendezés működését. Ha kell, használjon szélterelőt a szél
elleni védelemre.
▪ A kondenzvíz csöpögése az egységből ne okozzon a
környezetben kárt: meg kell oldani a kondenzvíz elvezetését, és
meg kell előzni a vízcsapdák kialakulását.
▪ Ahol gyakori a havazás, ott a helyet úgy kell megválasztani, hogy
a hó az egység működését ne zavarja.
Tengerpart melletti beszerelés. Ügyeljen rá, hogy a kültéri
egységet NE érje közvetlenül sós levegő. Ez megelőzi a magas
sótartalmú levegő okozta korróziót, ami az egység élettartamának
csökkenéséhez vezethet.
A kültéri egységet a tengeri széltől védett helyre szerelje fel.
Példa: Épület mögé.
Ha a kültéri egységet közvetlenül eléri a tengeri szél, szereljen fel
szélfogót.
▪ Szélfogó magassága≥1,5×kültéri egység magassága
▪ A szélfogó felszerelésekor ügyeljen a szerelési tér előírásaira.
a Tengeri szél
b Épület
c Kültéri egység
d Szélfogó
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
12
SERHQ020~032BAW1 + SEHVX20~64BAW
Levegőhűtésű split tokozott vízhűtő berendezés
4P508020-1C – 2019.11
5 Előkészületek
≥1500
≥1500
a
d
e
b
(mm)
f
c
≥1000≥1000
≥1000
≥1500
≥1500
≥1000
b
c
≥1500≥1500
TÁJÉKOZTATÁS
A kézikönyvben leírt berendezés rádiófrekvenciás eredetű
elektromos zajt kelthet. A berendezés megfelel azoknak az
előírásoknak, amelyek jelentős védelmet biztosítanak az
ilyenfajta interferencia ellen. Nincs azonban garancia arra,
hogy az interferenciajelenség nem fog fellépni.
Emiatt ajánlott, hogy a berendezést és az elektromos
vezetékeket megfelelő távolságra szereljék a
szórakoztatóelektronikai készülékektől, személyi
számítógépektől stb.
a Személyi számítógép vagy rádió
b Biztosíték
c Földzárlat-megszakító
d Hűtés/fűtés szelektor
e Kezelőfelület
f Beltéri egység
▪ Gyenge vételű helyeken akár 3m-t, vagy nagyobb távolságot is
kell tartani, és a táp- és jelátviteli vezetékeket védőcsőbe kell
helyezni a más készülékek miatti elektromágneses interferencia
elkerülése érdekében.
▪ Robbanásveszélyes környezetben.
▪ Elektromágneses hullámokat kibocsátó gépek közelében. Az
elektromágneses hullámok megzavarhatják a vezérlőrendszert, a
berendezés hibáját okozva.
▪ Tűzveszélyes környezetben, ahol fennáll a gyúlékony anyagok
(például hígító vagy üzemanyag) szivárgásának veszélye, illetve
ahol szénszálak vagy gyúlékony por található.
▪ Olyan térbe, ahol korrozív gázok (például kénsavas gáz)
termelődik. A rézcsövek és a forrasztások korróziója a hűtőközeg
szivárgását okozhatja.
▪ Ahol ásványolajpára, olajos permet vagy gőz lehet a levegőben. A
műanyag alkatrészek károsodhatnak és leeshetnek, vagy víz
szivároghat.
TÁJÉKOZTATÁS
A termék "A" osztályú. Egy lakásban a termék
rádióinterferenciát okozhat, és ilyen esetben a
felhasználónak meg kell tennie a szükséges elhárító
intézkedéseket.
VIGYÁZAT
A klímaberendezés NEM általános célú berendezés, ezért
biztonságos, behatolástól védett helyre kell felszerelni.
Ez az egység alkalmas kereskedelmi és könnyűipari
használatra is.
5.3A hűtőközegcsövek előkészítése
5.3.1Hűtőközegcsövekre vonatkozó előírások
5.2.2A beltéri egység felszerelési helyére
vonatkozó követelmények
INFORMÁCIÓ
A következő előírásokat is olvassa el:
▪ Berendezés helyének általános követelményei. Lásd
az "Általános biztonsági előírások" fejezetet.
▪ Szerelési tér előírásai. Lásd a "Műszaki adatok"
fejezetet.
▪ Hűtőközegcsövek előírásai (megengedett csőhossz és
szintkülönbség). További adatokat lásd az
"Előkészítés" fejezetben.
▪ Az egység körül legyen elegendő tér a szereléshez és
szellőzéshez.
▪ Bizonyosodjon meg róla, hogy a felszerelés helye elbírja az
egység tömegét és rezgését.
▪ Győződjön meg róla, hogy az egység vízszintesen áll.
▪ Az egység helyét úgy kell kijelölni, hogy az egység által keltett zaj
ne zavarjon senkit, és a helyszín megfeleljen a vonatkozó
előírásoknak.
▪ Ügyeljen rá, hogy szivárgás esetén a víz ne tehessen kárt az
üzembe helyezés helyén és annak környezetében.
▪ Beszerelés közben zárja ki annak lehetőségét, hogy bárki
felmászhasson az egységre vagy valamilyen tárgyat
helyezhessen rá.
▪ Ahol megfelelő csőhosszakkal és távolságokkal lehet kalkulálni
(lásd: "5.3.3A teljes csőhosszról"[414]).
NEM szabad az egységet az alábbi helyeken felszerelni:
TÁJÉKOZTATÁS
A hűtőközeghez alkalmas csővezetékeket és az egyéb
nyomástartó alkatrészeket kell használni. A
hűtőközegcsövek előírt anyaga a hűtőközeghez való,
foszforsavval dezoxidált varratmentes rézcső.
▪ A csöveken belüli idegen anyag mennyisége – beleértve a gyári
olajszennyeződést – legfeljebb 30mg/10m lehet.
▪ Keménységi fok: a csőátmérő és a használandó cső keménységi
fokának összefüggését az alábbi táblázat mutatja.
Cső ØA csövek keménységi foka
≤15,9mmO (lágy)
≥19,1mm1/2H (félkemény)
▪ Ahol megfelelő csőhosszakkal és távolságokkal lehet kalkulálni
(lásd: "5.3.3A teljes csőhosszról"[414]).
▪ A hűtőközegcsövek vastagságának meg kell felelnie a vonatkozó
előírásoknak. Az R410A hűtőközeget vezető csövek előírt
minimális falvastagságát az alábbi táblázat mutatja.
Cső ØMinimális vastagság t
6,4mm/9,5mm/12,7mm0,80mm
15,9mm0,99mm
19,1mm/22,2mm0,80mm
28,6mm0,99mm
34,9mm1,21mm
41,3mm1,43mm
5.3.2A csőméretek kiválasztása
Határozza meg a megfelelő méretet az alábbi táblázatok és a
referencia ábra segítségével (csak szemléltési célra szolgál).
Ha a hidromodul csatlakozóinak átmérője nem illeszkedik a
megadott csőméretekhez, az előírt csőméreteket akkor is be kell
tartani, a hidromodulra szerelt szűkítő/bővítő elemmel (nem
tartozék).
Ha a beltéri egység csatlakozóinak átmérője nem illeszkedik a
megadott csőméretekhez, az előírt csőméreteket akkor is be kell
tartani, a beltéri egység csatlakozóira szerelt szűkítő/bővítő elemmel
(nem tartozék).
Ha a megadott méretű csövek (hüvelykben megadva) nem állnak
rendelkezésre, akkor más átmérőket is lehet használni (mm
méretezéssel), figyelembe véve az alábbiakat:
▪ a szükséges mérethez legközelebb eső csőméretet kell
választani,
▪ a hüvelyk-milliméter csőméret-átmeneteknél megfelelő szűkítőket
kell használni (nem tartozék).
5.3.3A teljes csőhosszról
Csővezeték maximális hossza és szintkülönbsége
Megengedett legnagyobb csőhossz30m
Szintkülönbség a beltéri egység és a kültéri egység
között
Szintkülönbség az 1. kültéri egység és a 2. kültéri
egység között (ha alkalmazható)
<10m
0m
5.4A vízcsövek előkészítése
5.4.1A vízkörre vonatkozó követelmények
INFORMÁCIÓ
Olvassa el az “Általános biztonsági óvintézkedések” című
fejezetben található biztonsági előírásokat és
követelményeket is.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
14
TÁJÉKOZTATÁS
Műanyag csövek esetén győződjön meg róla, hogy
ellenállóak-e az oxigéndiffúzióval szemben a DIN 4726
szabványnak megfelelően. Az oxigén a csövekbe jutása
erős korrózióhoz vezethet.
▪ Csövek csatlakoztatása – Jogszabályok. A csövek csatlakozási
pontjait a vonatkozó jogszabályoknak és a “Felszerelés” című
fejezetben szereplő utasításoknak megfelelően, a víz be- és
kivezetésének figyelembe vételével kell kialakítani.
▪ Csövek csatlakoztatása – Erőkifejtés. NE használjon
túlságosan nagy erőt a csövek csatlakoztatásakor. A deformált
csövek az egység hibás működését okozhatják.
▪ Csövek csatlakoztatása – Szerszámok. A rézanyagú
alkatrészekkel való munkához megfelelő szerszámokat
használjon, mivel a réz lágy anyag. Amennyiben NEM így tesz, a
csövek megsérülnek.
Ha levegő, nedvesség vagy szennyeződés jut a körbe, az
problémát okozhat. Ennek megelőzése érdekében:
▪ Csak tiszta csöveket használjon
▪ A sorja eltávolításakor tartsa a cső végét lefelé.
▪ Zárja le a csővéget a falon való átbujtatáskor, hogy ne kerüljön
bele por és/vagy szemcsék.
▪ Használjon megfelelő szálas tömítőanyagot a csatlakozások
lezárására.
TeljesítményosztályElőírt minimális áramlási
sebesség
2023 l/min
3236 l/min
4046 l/min
6472 l/min
▪ Nem tartozék alkatrészek – Víznyomás és -hőmérséklet.
Ellenőrizze, hogy a helyszíni csövek alkatrészeinek
nyomásállósága megfeleljen a víznyomásnak és a
vízhőmérsékletnek.
▪ Elvezetés – Alacsony pontok. Helyezzen el a rendszer összes
alacsony pontján leeresztőcsapokat, hogy teljesen leereszthető
legyen a vízkör.
▪ Nem rézbevonatú fémcsövek. Nem rézbevonatú fémcsövek
használatakor szigetelje megfelelően a réz és a nem réz részeket,
hogy azok NE érintkezzenek egymással. Erre a galvanikus
korrózió megelőzése miatt van szükség.
▪ Elzárószelepek. A berendezéshez kettő elzárószelep jár
tartozékként. Ezeket a következő ábra alapján szerelje be.
SERHQ020~032BAW1 + SEHVX20~64BAW
Levegőhűtésű split tokozott vízhűtő berendezés
4P508020-1C – 2019.11
a
b
a
c
d
b
a Adapter (a bemeneten csak SEHVX40+64BAW esetében)
b Elzárószelep
c Könyök
d Szűrő
TÁJÉKOZTATÁS
A könyök felszerelése előtt csatlakoztassa a szűrőt.
TÁJÉKOZTATÁS
Ha a beszereléshez nem használ könyököt, helyettesítse
egy toldóval (5 cm hosszú 1¼" szűrőhöz, és 6 cm
2"szűrőhöz) a szűrő megfelelő tisztítása érdekében.
TÁJÉKOZTATÁS
Ügyeljen rá, hogy a szűrőt megfelelően szerelje fel. A
szerelés elmulasztása vagy a helytelen beszerelés
maradandó kárt okoz a lemezes hőcserélőben.
▪ Leeresztőcsapok. A rendszer minden alacsony pontjára
leeresztőcsapokat kell szerelni, hogy a vízkör teljesen
leereszthető legyen. Az egységben egy leeresztő szelep is
található.
▪ Légtelenítő szelepek. A rendszer minden magas pontjára
szintén könnyen hozzáférhetőnek kell lenniük. Az egységben egy
automatikus légtelenítő szelep is található. Ellenőrizze, hogy a
légtelenítő szelep NINCS túl szorosra húzva, hogy a vízkörben
található levegő automatikus kiengedése lehetséges legyen. Lásd
az [E‑04] helyszíni beállítást: "7.2.9 Helyszíni beállítások a
kezelőfelületen"[437].
▪ Víznyomás. Ügyeljen rá, hogy a helyszíni csövek beépített
alkatrészeinek nyomásállósága megfeleljen a víznyomásnak
(legfeljebb 3 bar + a szivattyú statikus nyomása). Lásd ESP-
görbe: Kültéri egység.
▪ Víznyomás. Ügyeljen rá, hogy a helyszíni csövek beépített
alkatrészeinek nyomásállósága megfeleljen a víznyomásnak
(legfeljebb 3 bar + a szivattyú statikus nyomása). Lásd ESP-
görbe: Beltéri egység.
5 Előkészületek
FIGYELEM
▪ A rendszer megfelelő működéséhez
nyomásszabályozó szelepet kell szerelni a
vízrendszerbe. A szabályozó szelep szerepe a
vízáramlás szabályozása a rendszerben (nem
tartozék).
▪ A görbéken kívül eső áramlás választása hibás
működést vagy az egység károsodását okozhatja. Lásd
a műszaki adatokat.
▪ A maximális vízvezeték-hőmérséklet 50°C, a biztonsági eszköz
beállítása alapján.
▪ Csak olyan anyagokat szabad használni, amelyek kompatibilisek
a rendszerben használt vízzel és az egységben használt
anyagokkal. (Az egység csöveinek szerelvényei rézből, a lemezes
hőcserélők pedig rozsdamentes acélból készültek, a 316 lemez
rézzel lett összeforrasztva, az opcionális szivattyúház öntöttvasból
készült.)
▪ A csövek átmérőjét a szükséges vízáramlástól és a szivattyú
rendelkezésre álló külső statikus nyomásától (ESP) függően
válassza ki. Az ajánlott vízvezeték-átmérőket az alábbi táblázat
mutatja.
TeljesítményosztályVízvezeték átmérője
20+321-1/4"
40+642"
TÁJÉKOZTATÁS
Erősen ajánlott egy további szűrő beszerelése a vízkörben.
Elsősorban a helyszíni vízcsövekben található fémdarabok
eltávolítása érdekében ajánlott mágneses vagy
ciklonszűrőt használni, amely el tudja távolítani a kis
részecskéket. A kis részecskék kárt tehetnek az
egységben, és az egység normál szűrője nem tudja
eltávolítani azokat.
5.4.2Képlet a tágulási tartály előnyomásának
kiszámításához
A tartály beállítandó előnyomása (Pg) a szerelési szintkülönbségtől
(H) függ:
Pg=0,3+(H/10) (bar)
5.4.3A vízmennyiség és a tágulási tartály
előnyomásának ellenőrzése
Az egység egy 12 literes tágulási tartállyal rendelkezik, amelynek
gyári előnyomása 1bar.
Minimális vízmennyiség
ModellMinimális teljes vízmennyiség
(l)
2076
32110
40152
64220
INFORMÁCIÓ
Létfontosságú folyamatoknál vagy nagy hőterhelésű
helyiségek esetén nagyobb vízmennyiségre lehet szükség.
A hőmérsékleti lépések közti különbség az [A‑02] és [F‑00]
beállításokkal módosítható. Ez befolyásolja a minimálisan
szükséges vízmennyiséget, amikor az egység hűtés
üzemmódban működik.
Alapértelmezésben a vízhőmérséklet beállított különbsége
3,5 K, ami lehetővé teszi az előző táblázatban felsorolt
minimális térfogattal végzett működést. Ha azonban kisebb
hőmérsékleti különbséget állítanak be, például
folyamathűtési alkalmazásoknál, ahol kerülni kell a
hőmérséklet-ingadozást, nagyobb minimális
vízmennyiségre lesz szükség.
Az egység megfelelő működésének biztosítása érdekében,
a beállított értékek módosítása [F‑00] (hűtés üzemmódhoz)
esetében a minimális vízmennyiséget is módosítani kell.
Ha ez a mennyiség az egységhez megengedett
tartományon kívül esik, kiegészítő tágulási tartályt vagy
tároló tartályt kell beszerelni a külső csövekre.
Példa:
Példaként bemutatjuk, milyen hatással van a rendszerre az [F‑00]
beállítás módosítása, ehhez olyan egységet használunk, amelyhez a
megengedett vízmennyiség 66 l. Az egység 5 m-rel a vízkör
legmagasabb pontja alá van felszerelve.
Feltéve, hogy a beállítást [F‑00] módosították 5°C-ról
(alapértelmezett érték) 0°C-ra.Az alábbi táblázatban látható, hogy
5°C 3,5 K hőmérséklet-különbségnek, 0°C 1 K különbségnek felel
meg, amely a legalacsonyabb beállítható érték.
A vízmennyiség korrekciós tényezője az alábbi grafikon alapján 3,5;
ami azt jelenti, hogy a minimális térfogat 3,5-ször nagyobb lesz.
Korrekciós tényező görbe a minimális vízmennyiséghez
Ha megszorozzuk a 64litert a korrekciós tényezővel, akkor 224litert
kapunk, amely a beszerelésnél megengedett minimális
vízmennyiség, ha 1K hőmérséklet-különbséget használunk.
Nagyon fontos ilyenkor ellenőrizni, hogy a rendszer
szintkülönbségeihez a rendszerben lévő vízmennyiség kisebb, mint
az előnyomáson megengedett maximális érték (Pg). Ha megnézzük
a görbét, 1 bar előnyomásra, a megengedett maximális térfogat
350l.
A rendszerben lévő teljes mennyiség nyilvánvalóan nagyobb lesz,
miután az egység belső térfogatát is hozzáadjuk. Ebben az esetben
bizonyos mértékű előnyomás alkalmazható, illetve kiegészítő
tágulási tartályt vagy tároló tartályt kell beszerelni a külső csövekre.
Az előnyomás alapértelmezett értéke (Pg) 7 m szintkülönbségnek
felel meg.
Amennyiben a rendszer szintkülönbsége nem éri el a 7 m-t, ÉS a
rendszerben lévő mennyiség nem éri el a legnagyobb megengedett
értéket ilyen előnyomás esetén (Pg) (lásd az ábrát), akkor NEM kell
az előnyomást (Pg) beállítani.
Maximális vízmennyiség
A következő ábra segítségével határozza meg a maximális
vízmennyiséget a kiszámított előnyomásra vonatkozóan.
a Előnyomás (bar)
b Maximális vízmennyiség (l)
A System
B Alapértelmezett
Ha a teljes körben lévő összes vízmennyiség az egységhez
megengedett maximális tartományon kívül esik (lásd a táblázatoz),
kiegészítő tágulási tartályt vagy tároló tartályt kell beszerelni a külső
csövekre.
5.4.4A tágulási tartály előnyomásának
módosítása
TÁJÉKOZTATÁS
Csak szakképzett szerelő módosíthatja a tágulási tartály
előnyomását.
A tágulási tartály gyári előnyomása 1bar. Amikor módosítani kell az
előnyomást, a következő irányelveket tartsa szem előtt:
▪ A tágulási tartály előnyomásának beállításához csak száraz
nitrogént használjon.
▪ A tágulási tartály előnyomásának helytelen beállítása a rendszer
hibás működéséhez vezet.
A tágulási tartály előnyomásának módosítása a nitrogénnyomás
növelése vagy kiengedése útján történik, a tágulási tartály Schraderszelepén keresztül.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
16
a Vízmennyiség korrekciós tényezője
b Hőmérséklet-különbség (K)
SERHQ020~032BAW1 + SEHVX20~64BAW
Levegőhűtésű split tokozott vízhűtő berendezés
4P508020-1C – 2019.11
a
a Schrader-szelep
5.4.5A vízmennyiség ellenőrzése: Példák
1. példa
Az egység 5m-rel a vízkör legmagasabb pontja alá van felszerelve.
A vízkörben a teljes vízmennyiség 250l.
Semmilyen teendő vagy módosítás nem szükséges.
2. példa
Az egység a vízkör legmagasabb pontjára van felszerelve. A
vízkörben a teljes vízmennyiség 420l.
Teendők:
▪ Mivel a teljes vízmennyiség (420 l) több, mint az alapértelmezett
vízmennyiség (340l), csökkenteni kell az előnyomást.
▪ A szükséges előnyomás:
Pg = (0,3+(H/10))bar = (0,3+(0/10))bar=0,3bar
▪ A megfelelő maximális vízmennyiség körülbelül 490 l (lásd az
ábrát).
▪ Mivel 420 l kevesebb, mint 490 l, a tágulási tartály mérete
megfelelő a rendszerhez.
5 Előkészületek
FIGYELEM
▪ Ha a tápellátásban hiányzó vagy rossz N-fázis van,
akkor elképzelhető, hogy a berendezés nem fog
működni.
▪ Alakítson ki megfelelő földelést. NE földelje az
egységet gázcsövekhez, vízcsövekhez, túlfeszültséglevezetőhöz, és ne kösse telefonföldelésre. A rossz
földelés áramütést eredményezhet.
▪ Szerelje be a szükséges biztosítékokat és
megszakítókat.
▪ Rögzítse az elektromos huzalozást kábelrögzítőkkel
úgy, hogy a kábel NE érintkezzen éles felületekkel
vagy a csövekkel, különösen a magas nyomású
oldalon.
▪ NE használjon műanyag ragasztószalaggal burkolt
vezetékeket, sodort vezetékeket, hosszabbítókábelt
vagy csillag rendszerből származó csatlakozásokat.
Ezek túlmelegedést, áramütést vagy tüzet okozhatnak.
▪ NE szereljen be fázissiettető kondenzátort, mivel az
egységben inverter található. A fázissiettető
kondenzátor csökkenti a teljesítményt és balesetet
okozhat.
FIGYELEM
▪ Az összes huzalozást képesített szakembernek KELL
végeznie, és meg KELL felelnie a vonatkozó
jogszabályoknak.
▪ Hozzon létre elektromos csatlakozókat a rögzített
huzalozáshoz.
▪ A helyszínen beszerzett összes összetevőnek és
összes elektromos szerkezetnek meg KELL felelnie a
vonatkozó jogszabályoknak.
FIGYELEM
MINDIG több eres kábelt használjon a tápellátás
kábeleihez.
5.5Az elektromos huzalozás
előkészítése
5.5.1Információk az elektromos huzalozás
előkészítéséről
INFORMÁCIÓ
Olvassa el az “Általános biztonsági óvintézkedések” című
fejezetben található biztonsági előírásokat és
követelményeket is.
5.5.2Információk az elektromos megfelelésről
Ez a berendezés megfelel az alábbi szabványoknak:
▪ EN/IEC 61000‑3‑11 szabványnak, ha a közcélú hálózathoz
csatlakozási ponton a hálózati impedencia Z
egyenlő, mint a Z
▪ EN/IEC 61000‑3‑11 = Európai/nemzetközi műszaki szabvány a
közcélú kisfeszültségű táphálózatokon a feszültségváltozások,
a feszültségingadozások és a villogás (flicker) határértékeiről,
≤75A névleges áramerősségű berendezések esetén.
▪ Az üzembe helyező vagy a felhasználó felelőssége, hogy –
akár az elektromos szolgáltatóval történő egyeztetés útján –
ellenőrizze, hogy a berendezés csak olyan tápellátásra legyen
csatlakoztatva, amelynek a Z
vagy egyenlő, mint a Z
▪ Ez a berendezés abban az esetben felel meg az EN/IEC
61000‑3‑12 szabványnak, ha a közcélú hálózathoz történő
csatlakozási ponton az Ssc rövidzárási áramerősség nagyobb vagy
egyenlő, mint a minimálisan elvárt Ssc érték.
▪ EN/IEC 61000‑3‑12: európai/nemzetközi műszaki szabvány a
közcélú, kisfeszültségű rendszerekhez csatlakozó, fázisonként
>16 A és ≤75 A bemenőáram-erősségű berendezések által
keltett harmonikus áramok határértékeiről.
▪ A szerelő vagy a felhasználó felelőssége, hogy – akár az
elektromos szolgáltatóval történő egyeztetés útján –
ellenőrizze, hogy a berendezés csak olyan tápellátásra legyen
csatlakoztatva, amelynek az Ssc rövidzárási áramerőssége
nagyobb vagy egyenlő, mint a minimálisan elvárt Ssc érték.
A helyi tápvezetékkábelnek teljesíteni kell az IEC60245 előírásait.
A védett csőben elvezetett vezetéktípus csak H05VV lehet; H07RN-
F típust kell használni nem védett csövekben.
5.5.3A kábelekre vonatkozó előírások
ElemKábelköte
1PSBeltéri egység tápellátása4+GND
2LVA beltéri egység és a kültéri egység
3LVNormál távirányító (F1/F2)2
4LVMásodlagos távirányító (F1/F2)
5LVTermosztát BE/KI jelzés
6LVTermosztát hűtés/fűtés jelzés
7LVÜzemeltetés BE jelzés
8LVÜzemeltetés KI jelzés
9HVHűtés/fűtés kimenet20,3 A
10HVÜzemeltetés BE/KI kimenet20,3 A
11HVHibakimenet20,3 A
12HVVízvezeték fűtőegységének kimenete21 A
13HVSzivattyú BE/KI kimenet20,3 A
g
közötti adatátviteli kábel
(a) Opcionális
(b) Lásd az egységen található adattáblát vagy a műszaki
5.5.4Biztonsági szerelvényekre vonatkozó
előírások
Az áramkört a szükséges biztonsági eszközökkel kell ellátni, vagyis
egy főkapcsolóval, késleltetett biztosítékkal minden fázison, és egy
földzárlat-megszakítóval, a vonatkozó előírásoknak megfelelően.
A huzalozás kiválasztását és méretezését a vonatkozó előírásoknak
megfelelően, az alábbi táblázatban szereplő adatok szerint kell
elvégezni.
6Felszerelés
6.1Áttekintés: Felszerelés
Ez a fejezet ismerteti, hogy milyen teendőket kell elvégezni, illetve
mit kell tudni az egység helyszíni beüzemelésekor.
Jellemző munkafolyamat
A beszerelés jellemzően a következő lépésekből áll:
1A kültéri egység felszerelése.
2A beltéri egység felszerelése.
3A hűtőközegcsövek csatlakoztatása.
4A hűtőközegcsövek ellenőrzése.
5Hűtőközeg feltöltése.
6A vízvezetékek csatlakoztatása.
7Az elektromos huzalozás csatlakoztatása.
6.2Az egységek felnyitása
6.2.1Az egységek kinyitásának bemutatása
Bizonyos esetekben ki kell nyitnia az egységet. Példa:
▪ Az elektromos huzalozás csatlakoztatásakor
▪ Az egység karbantartásakor és szervizelésekor
VESZÉLY: ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
A szervizfedél eltávolítása után NE hagyja felügyelet nélkül
az egységet.
6.2.2A kültéri egység felnyitása
VESZÉLY: ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
VESZÉLY: ÉGÉSI SÉRÜLÉS VESZÉLYE
Ahhoz, hogy az egységhez hozzáférhessen, az alábbiak szerint
nyissa fel az első paneleket:
Maradékárammal működő hálózati megszakító használata
esetén használjon gyors kioldású, 300 mA névleges
áramerősségű típust.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
18
Az első panelek felnyitása után hozzáférhet az elektromos
dobozhoz. Lásd: "6.2.4 A kültéri egység elektromos dobozának
felnyitása"[419].
SERHQ020~032BAW1 + SEHVX20~64BAW
Levegőhűtésű split tokozott vízhűtő berendezés
4P508020-1C – 2019.11
Szervizfeladatokhoz a fő PCB-panelen található nyomógombokhoz
1
3
2
10×
5×
4×
4×
1
4×
kell hozzáférni. Ezek a nyomógombok az elektromos doboz
fedelének nyitása nélkül is hozzáférhetők. Lásd: "7.2.3Hozzáférés a
helyszíni beállítás összetevőihez"[434].
6.2.3A beltéri egység felnyitása
VESZÉLY: ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
VESZÉLY: ÉGÉSI SÉRÜLÉS VESZÉLYE
Ahhoz, hogy az egységhez hozzáférhessen, az alábbiak szerint
nyissa fel az első paneleket:
6 Felszerelés
6.2.5A beltéri egység elektromos dobozának
felnyitása
Panel
1Beltéri egység elektronikus alkatrészei
2Beltéri egység (oldalsó panel)
3Beltéri egység (elülső panel)
Az első panelek felnyitása után hozzáférhet az elektromos
dobozhoz. Lásd: "6.2.5 A beltéri egység elektromos dobozának
felnyitása"[419].
6.2.4A kültéri egység elektromos dobozának
felnyitása
TÁJÉKOZTATÁS
NE próbálja erővel felfeszíteni az elektromos doboz
fedelét. A túlzott erőkifejtés deformálhatja a fedelet, így a
berendezésbe jutó víz károsíthatja az egységet.
TÁJÉKOZTATÁS
NE próbálja erővel felfeszíteni az elektromos doboz
fedelét. A túlzott erőkifejtés deformálhatja a fedelet, így a
berendezésbe jutó víz károsíthatja az egységet.
6.3A kültéri egység felszerelése
6.3.1A kültéri egység felszereléséről
Mikor
Először a kültéri és a beltéri egységet kell felszerelni, mielőtt a
hűtőközeg- és vízcsöveket csatlakoztathatná.
Jellemző munkafolyamat
A kültéri egység felszerelése jellemzően a következő szakaszokból
áll:
a csavarkötés rozsdásodásának megelőzése
érdekében.
6.4A beltéri egység felszerelése
6.4.1A beltéri egység felszerelésének
bemutatása
Mikor
Először a kültéri és a beltéri egységet kell felszerelni, mielőtt a
hűtőközeg- és vízcsöveket csatlakoztathatná.
Jellemző munkafolyamat
A beltéri egység felszerelése jellemzően a következő lépésekből áll:
1Az üzembe helyezés szerkezetének kialakítása.
2A beltéri egység felszerelése.
3A vízcsövek és a hűtőközegcsövek csatlakoztatása.
Minimális alap
Kültéri egységAB
SERHQ020930792
SERHQ03212401102
▪ Rögzítse helyhez az egységet négy darab M12 alapzatcsavarral.
A csavarokat olyan mélyre kell becsavarozni, hogy 20milliméterre
álljanak ki az alap felületéből.
6.4.2Óvintézkedések a beltéri egység
felszerelésekor
INFORMÁCIÓ
Olvassa el az előírásokat és a követelményeket az alábbi
fejezeteben is:
▪ Általános biztonsági előírások
▪ Előkészületek
6.4.3Az üzembe helyezés szerkezetének
létrehozása
A berendezést vízszintesen, kellően erős alapra kell helyezni, amely
megelőzi a vibrációt és a zajt.
TÁJÉKOZTATÁS
▪ Ha az egység szerelési magasságát növelni kell, NEM
elegendő csak a sarkokat alátámasztani bakokkal.
▪ Az egység alá legalább 100 mm széles állványt kell
helyezni.
▪ Az egységet a falra kell rögzíteni.
▪ Az egységet biztosítani kell a lebillenés ellen.
▪ Az egységet szilárd, vízszintes alapra célszerű helyezni (acélkeret
vagy beton).
▪ A minimális helyigényt be kell tartani.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
20
SERHQ020~032BAW1 + SEHVX20~64BAW
Levegőhűtésű split tokozott vízhűtő berendezés
4P508020-1C – 2019.11
6 Felszerelés
766.5500200
396500
(mm)
20 mm
b
a
1
1
1
1
22
≤Ø25.4>Ø25.4
6.5A hűtőközegcsövek
csatlakoztatása
6.5.1A hűtőközegcsövek összekötésével
kapcsolatos biztonsági előírások
INFORMÁCIÓ
Olvassa el az előírásokat és a követelményeket az alábbi
fejezeteben is:
▪ Általános biztonsági előírások
▪ Előkészületek
VESZÉLY: ÉGÉSI SÉRÜLÉS VESZÉLYE
▪ Rögzítse helyhez az egységet négy darab M12 alapzatcsavarral.
A csavarokat olyan mélyre kell becsavarozni, hogy 20milliméterre
álljanak ki az alap felületéből.
▪ Az egységet az alsó kereten található furatokon keresztül rögzítse
a padlóhoz.
▪ Az egységet a 2 tartozéknak adott L-alakú konzollal rögzítse a
falhoz, hogy ne dőlhessen le. A konzol a hifromodul felső
paneljére rögzíthető (2× M5-ös csavarral mindkét oldalon, de az
egyik csavar már a felső lemez jobb oldalára van rögzítve).
a Rögzítse az egyik L-alakú konzolt a felső lemez bal
oldalára, a tartozéktasakban található 2csavarral
b Rögzítse a másik L-alakú konzolt a felső lemez jobb
oldalára, a tartozéktasakban található 1csavarral, és azzal
az 1csavarral, amely már az egységhez csatlakozik
TÁJÉKOZTATÁS
Az egység rögzítésére szolgáló fal vagy az aljzat
anyagának megfelelő csavartípust használjon.
TÁJÉKOZTATÁS
Vegye figyelembe a hűtőközegcsövekkel kapcsolatos
következő korlátozásokat:
▪ Kerülje el a kijelölt hűtőközegtől eltérő anyagok
(például levegő) keveredését a hűtőközegkörbe.
▪ Csak az R410A anyagot használja a hűtőközeg
hozzáadásakor.
▪ Csak olyan üzembe helyezési eszközöket használjon
(például osztott töltőtömlő), amelyek kifejezetten az
R410A üzembe helyezése során használatosak, hogy
kibírják a nyomást, és megelőzze, hogy idegen
anyagok (például ásványi olajak és nedvesség)
kerüljenek a rendszerbe.
▪ A csöveket védeni kell az alábbi táblázatban ismertetett
módon, hogy ne kerülhessen beléjük szennyeződés,
nedvesség vagy por.
▪ Legyen nagyon óvatos, amikor rézcsöveket vezet át a
falakon.
EgységFelszerelés
időtartama
Kültéri egység>1 hónapSzorítsa el a csövet
<1 hónapSzorítsa el vagy
Beltéri egységAz időtartamtól
függetlenül
FIGYELEM
A kompresszor bekapcsolása előtt a hűtőközegcsöveket
készre kell szerelni. Ha a hűtőközegcsövek még
NINCSENEK bekötve és az elzárószelep nyitva van, akkor
a kompresszor bekapcsolásakor levegőt szív a rendszer.
Ez rendellenes nyomást hoz létre a hűtőkörben, és a
berendezés károsodásához, sőt sérüléshez vezethet.
Védelmi módszer
ragassza le a csövet
6.5.2A csővég forrasztása
TÁJÉKOZTATÁS
A helyszíni csőszerelésre vonatkozó előírások. A
forrasztófémet az alábbi ábra szerint kell alkalmazni.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
21
6 Felszerelés
abcde
f
f
c
d
a
b
ab
cde
a b c
▪ Ha forrasztáskor nitrogén atmoszférát használ, megelőzheti a cső
belsejében a nagy mennyiségű oxidréteg kialakulását. Ez a réteg
árt a hűtőközegrendszer szelepeinek és kompresszorainak, és
gátolja a megfelelő működést.
annyira, hogy érezhető legyen a bőrön) egy nyomáscsökkentő
szelep segítségével.
a Hűtőközegcső
b Forrasztandó rész
c Tekercselés
d Kézi szelep
e Nyomáscsökkentő szelep
f Nitrogén
▪ A csőcsatlakozások forrasztásánál NE használjon
antioxidánsokat.
A visszamaradt anyag eltömítheti a csöveket, és tönkreteheti a
berendezéseket.
▪ Réz hűtőközegcsövek forrasztásához NE használjon flux
segédanyagot. Használjon foszforos rézforrasztó ötvözetet
(BCuP), amelyhez nem szükséges flux használata.
A flux rendkívül káros hatással bír a hűtőközegcsövek
rendszerére. Ha például klóralapú flux segédanyagot használ, a
csövek korrodálódnak, ha pedig fluort tartalmaz, az károsítja a
hűtőközegolajat.
▪ Forrasztás közben mindig védje a hőtől a környező felületeket
(például a szigetelőhabot).
6.5.3Elzárószelep és szervizcsatlakozó
használata
Az elzárószelep nyitása/zárása
1 Vegye le az elzárószelep-kupakot.
2 Helyezzen be egy imbuszkulcsot (folyadék oldal: 4 mm, gáz
oldal: 8mm) az elzárószelepre, és fordítsa az elzárószelepet:
Az óramutató járásával ellentétes irányban a nyitáshoz.
Az óramutató járásával megegyező irányban a záráshoz.
3 Ha az elzárószelep tovább NEM FORGATHATÓ, hagyja abba a
forgatást.
4 Szerelje fel az elzárószelep-kupakot.
Eredmény: A szelep nyitva/zárva van.
INFORMÁCIÓ
▪ A SERHQ020 egységhez használható Ø22,2 helyszíni
csőméret az egységhez mellékelt tartozékcsövön.
▪ A SERHQ032 egységhez használható Ø28,6 helyszíni
csőméret az egységhez mellékelt tartozékcsövön.
A szervizcsatlakozó kezelése
▪ A töltőtömlő végén legyen nyomóbütyök, mert a
szervizcsatlakozónak Schrader típusú szelepe van.
▪ A szervizcsatlakozó kezelése után ellenőrizze, hogy szorosan
visszazárta-e a szervizcsatlakozó kupakját. A
meghúzónyomatékokat az alábbi táblázat mutatja.
▪ A szervizcsatlakozó kupakjának meghúzása után ellenőrizze,
hogy nem szivárog-e hűtőközeg.
Az elzárószelep kezelése
Vegye figyelembe a következő irányelveket:
▪ Az elzárószelepek a gyári állapotukban zárva vannak.
▪ A következő ábrák a szelep kezeléséhez szükséges egyes
alkatrészeket mutatják.
a Szervizcsatlakozó és szervizcsatlakozó-fedél
b Elzárószelep
c Külső csőcsatlakozás
d Elzárószelep kupakja
a Szervizcsatlakozó
b Elzárószelep kupakja
c Hatszögletű lyuk
d Tengely
e Tömítés
▪ Tartsa nyitva mindkét elzárószelepet az üzemeltetés során.
▪ NE alkalmazzon túlzott erőt az elzárószelepen. Ezzel eltörheti a
szelep törzsét.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
6.5.4A hűtőközegcsövek csatlakoztatása a
kültéri egységhez
TÁJÉKOZTATÁS
Minden helyszíni csövet egy képesített hűtőközegszakembernek kell felszerelnie, a vonatkozó helyi és
nemzeti előírásoknak megfelelően.
A csövek és a kábelek bevezetésénél tömítsen le minden rést
tömítőanyaggal (nem tartozék), ha ezt elmulasztja, a berendezés
teljesítménye leromlik, és rovarok vagy kisebb állatok juthatnak be a
készülékbe.
Példa: a csövek kivezetése elöl
SERHQ020~032BAW1 + SEHVX20~64BAW
Levegőhűtésű split tokozott vízhűtő berendezés
4P508020-1C – 2019.11
6 Felszerelés
abc
c
b
h
f
d
h
a
c
b
g
h
ih
j
k
h
h
h
e
i
a
AB
A
AB
C
D
a
b
a
c
d
25
15090
a Dugaszolja le szürkével jelzett részeket (az elülső panelen
átvezetett csövek)
b Gáz oldali csövek
c Folyadékoldali csövek
TÁJÉKOZTATÁS
Miután minden csövet csatlakoztatott, ellenőrizze, hogy
nincs-e gázszivárgás. Nitrogénnel hajtson végre
gázszivárgás-ellenőrzést.
TÁJÉKOZTATÁS
▪ A helyszínen végzett csőszereléskor ügyeljen arra,
hogy csak a mellékelt tartozék csöveket használja.
▪ Ellenőrizze azt is, hogy a helyszínen beszerelt csövek
nem érnek-e véletlenül másik csőhöz, az alsó vagy az
oldalsó panelhez. Különösen alsó vagy oldalsó
csatlakozásnál kell figyelni, hogy a csövek megfelelően
legyek szigetelve, és ne érjenek a házhoz.
TÁJÉKOZTATÁS
A használt 2 állású vákuumszivattyú visszacsapó
szeleppel –100,7 kPa (−1,007 bar) (5 Torr abszolút)
nyomásra tudjon légteleníteni. Ellenőrizze, hogy a
szivattyúból az olaj nem folyik-e vissza a rendszerbe a
szivattyú leállása alatt.
FIGYELEM
A hűtőfolyadék szivárgása esetén tegye meg a megfelelő
óvintézkedéseket. Ha hűtőközeggáz-szivárgást észlel,
azonnal szellőztesse ki a területet. Lehetséges
kockázatok:
▪ A túl magas hűtőközeg-koncentráció zárt térben
oxigénhiányt okozhat.
▪ Ha a hűtőközeggáz tűzzel érintkezik, mérgező gáz
termelődhet.
FIGYELEM
Az esetleg szivárgó hűtőközeg SOHA ne érjen a bőrhöz.
Ellenkező esetben súlyos fagyási sérülés keletkezhet.
A hűtőközegcsöveket lehet az egység elülső vagy oldalsó paneljén
bekötni (ha alul vannak kivezetve), ahogy az ábrán látható.
b Folyadékcső elzáró szelepe
c Szervizcsatlakozó a hűtőközeg-utántöltéséhez
d Gáz oldali tartozékcső (1)
e Gáz oldali tartozékcső (2)
f Folyadékoldali tartozékcső (1)
g Folyadékoldali tartozékcső (2)
h Keményforrasz
i Gázcső (nem tartozék)
j Folyadékoldali cső (nem tartozék)
k A kilökőlapokat egy kalapáccsal üsse ki
Gáz oldali tartozékcső levágása
Ha a hűtőközegcsövet oldalról csatlakoztatja, vágja le a gáz oldali
tartozékcsövet az ábrán látható módon.
a Gáz oldali tartozék cső
b Itt vágja el
c Gáz oldali cső (nem tartozék)
d Egység alapja
Kültéri
ABCD
egység
SERHQ02015623192247
SERHQ03215029192251
TÁJÉKOZTATÁS
▪ Ha a csövet oldalról csatlakoztatja, mindenképp
használjon tartozékcsöveket.
▪ Ellenőrizze, hogy a beszerelt csövek nem érintkeznek-
e véletlenül más csővel, az alsó kerettel vagy a
berendezés oldalpanelével.