Daikin SERHQ020BAW1, SERHQ032BAW1, SEHVX20BAW, SEHVX32BAW, SEHVX40BAW Installer reference guide [hu]

...
Referencia útmutató a
beszereléshez és a
használathoz
Levegőhűtésű split tokozott vízhűtő berendezés
SERHQ020BAW1 SERHQ032BAW1
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
Levegőhűtésű split tokozott vízhűtő berendezés
Magyar

Tartalomjegyzék

Tartalomjegyzék
1 Általános biztonsági óvintézkedések 3
1.1 A dokumentum bemutatása ...................................................... 3
1.1.1 A figyelmeztetések és szimbólumok jelentése............ 3
1.2 A felhasználónak ....................................................................... 4
1.3 A szerelőnek.............................................................................. 4
1.3.1 Általános ..................................................................... 4
1.3.2 Felszerelés helye........................................................ 5
1.3.3 Hűtőközeg................................................................... 5
1.3.4 Sós víz ........................................................................ 6
1.3.5 Víz............................................................................... 6
1.3.6 Elektromos.................................................................. 6
2 A dokumentum bemutatása 7
2.1 A dokumentum bemutatása ...................................................... 7
2.2 Rövid referencia útmutató a beszereléshez .............................. 7
A szerelőnek 8
3 A doboz bemutatása 8
3.1 Áttekintés: A doboz bemutatása................................................ 8
3.2 Kültéri egység............................................................................ 8
3.2.1 A kültéri egység kicsomagolása.................................. 8
3.2.2 A kültéri egység kezelése ........................................... 8
3.2.3 Tartozékok leszerelése a kültéri egységről................. 8
3.3 Beltéri egység............................................................................ 9
3.3.1 A beltéri egység kicsomagolása ................................. 9
3.3.2 A beltéri egység kezelése........................................... 9
3.3.3 Tartozékok eltávolítása a beltéri egységből................ 9
4 Egységek és opciók 9
4.1 Áttekintés: Egységek és opciók................................................. 9
4.2 Azonosítás................................................................................. 9
4.2.1 Azonosítási címke: Kültéri egység.............................. 10
4.2.2 Azonosító címke: Beltéri egység................................. 10
4.2.3 A kültéri egységről ...................................................... 10
4.2.4 A beltéri egységről ...................................................... 10
4.2.5 Az egységek és beállítások kombinációjáról .............. 10
4.2.6 Működési tartomány.................................................... 10
4.3 Egységek és opciók együttes használata ................................. 11
4.3.1 Osztott rendszerhez elérhető egyéb opciók................ 11
4.4 A rendszer elrendezése ............................................................ 11
5 Előkészületek 11
5.1 Áttekintés: Előkészületek .......................................................... 11
5.2 A berendezés helyének előkészítése........................................ 11
5.2.1 A kültéri egység felszerelési helyére vonatkozó
követelmények ............................................................ 11
5.2.2 A beltéri egység felszerelési helyére vonatkozó
követelmények ............................................................ 12
5.3 A hűtőközegcsövek előkészítése .............................................. 13
5.3.1 Hűtőközegcsövekre vonatkozó előírások ................... 13
5.3.2 A csőméretek kiválasztása ......................................... 13
5.3.3 A teljes csőhosszról .................................................... 13
5.4 A vízcsövek előkészítése .......................................................... 13
5.4.1 A vízkörre vonatkozó követelmények ......................... 13
5.4.2 Képlet a tágulási tartály előnyomásának
kiszámításához ........................................................... 15
5.4.3 A vízmennyiség és a tágulási tartály előnyomásának
ellenőrzése.................................................................. 15
5.4.4 A tágulási tartály előnyomásának módosítása............ 16
5.4.5 A vízmennyiség ellenőrzése: Példák .......................... 16
5.5 Az elektromos huzalozás előkészítése ..................................... 16
5.5.1 Információk az elektromos huzalozás előkészítéséről 16
5.5.2 Az elektromos megfelelőségről................................... 16
5.5.3 A kábelekre vonatkozó előírások................................ 17
5.5.4 Biztonsági szerelvényekre vonatkozó előírások .......... 17
6 Felszerelés 17
6.1 Áttekintés: Felszerelés ............................................................... 17
6.2 Az egységek felnyitása............................................................... 17
6.2.1 Az egységek kinyitásának bemutatása........................ 17
6.2.2 A kültéri egység felnyitása ........................................... 17
6.2.3 A beltéri egység felnyitása........................................... 18
6.2.4 A kültéri egység elektromos dobozának felnyitása...... 18
6.2.5 A beltéri egység elektromos dobozának felnyitása...... 18
6.3 A kültéri egység felszerelése...................................................... 18
6.3.1 A kültéri egység felszereléséről ................................... 18
6.3.2 Óvintézkedések a kültéri egység felszerelésénél ........ 19
6.3.3 Az üzembe helyezés szerkezetének létrehozása........ 19
6.3.4 A kondenzvíz-elvezetés biztosításához....................... 19
6.4 A beltéri egység felszerelése ..................................................... 19
6.4.1 A beltéri egység felszerelésének bemutatása ............. 19
6.4.2 Óvintézkedések a beltéri egység felszerelésekor........ 19
6.4.3 Az üzembe helyezés szerkezetének létrehozása........ 19
6.5 A hűtőközegcsövek csatlakoztatása .......................................... 20
6.5.1 A hűtőközegcsövek összekötésével kapcsolatos
biztonsági előírások ..................................................... 20
6.5.2 A csővég forrasztása ................................................... 20
6.5.3 Elzárószelep és szervizcsatlakozó használata............ 21
6.5.4 A hűtőközegcsövek csatlakoztatása a kültéri
egységhez.................................................................... 21
6.5.5 A hűtőközegcsövek csatlakoztatása a beltéri
egységhez.................................................................... 23
6.6 A hűtőközegcsövek ellenőrzése................................................. 24
6.6.1 A hűtőközegcsövek ellenőrzése .................................. 24
6.6.2 A hűtőközegcsövek ellenőrzésévek kapcsolatos
biztonsági előírások ..................................................... 24
6.6.3 Hűtőközegcsövek ellenőrzése: Összeállítás................ 24
6.6.4 Szivárgás ellenőrzése: Nyomásos
tömítettségvizsgálat ..................................................... 24
6.6.5 Vákuumszárítás elvégzése.......................................... 24
6.6.6 A hűtőközegcsövek szigetelése................................... 24
6.7 Hűtőközeg feltöltése................................................................... 25
6.7.1 Hűtőközeg feltöltéséről ................................................ 25
6.7.2 A hűtőközeg feltöltésével kapcsolatos biztonsági
előírások ...................................................................... 25
6.7.3 Az utántöltött hűtőközeg-mennyiség meghatározása.. 25
6.7.4 A hűtőközeg feltöltése.................................................. 25
6.7.5 Ellenőrizendők a hűtőközeg betöltése után ................. 26
6.7.6 A fluorozott üvegházhatású gázokra figyelmeztető
címke rögzítése............................................................ 26
6.8 A vízvezetékek csatlakoztatása ................................................. 26
6.8.1 A vízvezetékek csatlakoztatásának bemutatása ......... 26
6.8.2 Óvintézkedések a vízvezetékek csatlakoztatásakor.... 26
6.8.3 A vízvezetékek csatlakoztatása................................... 26
6.8.4 A vízkör feltöltése......................................................... 27
6.8.5 A vízvezeték szigetelése.............................................. 27
6.9 A vezetékek csatlakoztatása ...................................................... 27
6.9.1 Az elektromos huzalozás csatlakoztatásának
bemutatása .................................................................. 27
6.9.2 Villamossági bekötésekkel kapcsolatos biztonsági
előírások ...................................................................... 27
6.9.3 Helyszíni huzalozás: Áttekintés ................................... 28
6.9.4 A villamos vezetékekről ............................................... 29
6.9.5 Tápvezetékek átvezetése és rögzítése........................ 29
6.9.6 A kültéri egység tápellátásának bekötése.................... 29
6.9.7 A tápellátás és a jelátviteli kábelek csatlakoztatása .... 31
6.9.8 A kilökőlapok eltávolítására vonatkozó irányelvek....... 31
6.9.9 A kezelőfelület beszerelése ......................................... 32
6.9.10 Opcionális kiegészítők felszerelése ............................. 32
7 Konfiguráció 32
7.1 Áttekintés: Összeállítás .............................................................. 32
7.2 Helyszíni beállítások elvégzése ................................................. 32
7.2.1 Helyszíni beállítások elvégzéséről............................... 32
7.2.2 Helyszíni beállítás összetevői...................................... 33
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
2
SERHQ020~032BAW1 + SEHVX20~64BAW
Levegőhűtésű split tokozott vízhűtő berendezés
4P508020-1B – 2018.04

1 Általános biztonsági óvintézkedések

7.2.3 Hozzáférés a helyszíni beállítás összetevőihez.......... 33
7.2.4 Hozzáférés az 1. vagy 2. üzemmódhoz...................... 34
7.2.5 1. üzemmód használata.............................................. 34
7.2.6 2. üzemmód használata.............................................. 34
7.2.7 1. üzemmód: Felügyeleti beállítások........................... 34
7.2.8 2. üzemmód: Helyszíni beállítások ............................. 35
7.2.9 Helyszíni beállítások a kezelőfelületen ....................... 36
7.3 Átváltás a hűtés és a fűtés között.............................................. 41
8 Ellenőrzés 41
8.1 Áttekintés: Beüzemelés............................................................. 41
8.2 Biztonsági előírások a beüzemeléskor...................................... 41
8.3 Kültéri egység beüzemelése előtti ellenőrzőlista....................... 42
8.4 Beltéri egység beüzemelése előtti ellenőrzőlista....................... 42
8.5 Utolsó ellenőrzés....................................................................... 43
8.6 A próbaüzemről ......................................................................... 44
8.6.1 A hőmérséklet megjelenítése a távirányítón............... 44
8.6.2 A térfűtés/térhűtés ellenőrzése ................................... 44
8.7 Hibaelhárítás a próbaüzem rendellenes befejezése után ......... 44
8.8 Átadási ellenőrzőlista ................................................................ 45
8.9 A típusűrlap kitöltése ................................................................. 45
9 Karbantartás és szerelés 45
9.1 Áttekintés: Karbantartás és szerelés......................................... 45
9.2 Biztonsági óvintézkedések a karbantartásra vonatkozóan ....... 45
9.2.1 Az áramütés megelőzése ........................................... 45
9.3 A szerviz üzemmódról ............................................................... 46
9.3.1 Vákuum üzemmód használata.................................... 46
9.3.2 A hűtőközeg visszanyerése ........................................ 46
9.4 A beltéri egység éves karbantartásának ellenőrzőlistája .......... 46
10 Hibaelhárítás 46
10.1 Áttekintés: Hibaelhárítás ........................................................... 46
10.2 Hibakódok: Áttekintés................................................................ 47
16.3.9 Az opcionális távirányító használata............................ 66
17 Karbantartás és szerelés 66
17.1 A hűtőközegről ........................................................................... 66
17.2 Értékesítés utáni szerviz és garancia ......................................... 66
17.2.1 A garancia időtartama.................................................. 66
17.2.2 Ajánlott karbantartás és felülvizsgálat.......................... 67
17.2.3 Ajánlott karbantartási és felülvizsgálati ciklusok .......... 67
18 Hibaelhárítás 67
18.1 Hibakódok: Áttekintés................................................................. 68
19 Áthelyezés 68 20 Hulladékkezelés 68 21 Szószedet 69
1 Általános biztonsági
óvintézkedések

1.1 A dokumentum bemutatása

▪ Az eredeti dokumentum angol nyelven íródott. A más nyelvű
kiadások ennek fordításai.
▪ A dokumentumban leírt óvintézkedések mindegyike nagyon fontos
témákat fed le, ezért pontosan kövesse azokat.
▪ A rendszer üzembe helyezését és a szerelési kézikönyvben,
valamint a beszereléshez adott referencia útmutatóban leírt összes tevékenységet CSAK az erre jogosult szakember végezheti el.
11 Hulladékkezelés 47 12 Műszaki adatok 47
12.1 Áttekintés: Műszaki adatok........................................................ 48
12.2 Szerelési tér: Kültéri egység...................................................... 48
12.3 Szerelési tér: Beltéri egység...................................................... 48
12.4 Csövek rajza: Kültéri egység ..................................................... 49
12.5 Csövek rajza: Beltéri egység ..................................................... 50
12.6 Huzalozási rajz: Kültéri egység ................................................. 51
12.7 Kábelezési rajz: beltéri egység.................................................. 51
12.8 Műszaki adatok: Kültéri egység................................................. 52
12.9 Helyszíni beállítások a kezelőfelületen – áttekintés .................. 53
12.10 A kültéri egység helyszíni beállításai......................................... 55
12.11 ESP-görbe: Beltéri egység ........................................................ 56
A felhasználónak 56
13 A rendszerről 56
13.1 A rendszer elrendezése ............................................................ 56
14 Kezelőfelület 57 15 Üzemeltetés előtt 57 16 Üzemeltetés 58
16.1 Működési tartomány .................................................................. 58
16.2 Gyorsindítás .............................................................................. 58
16.3 A rendszer kezelése .................................................................. 59
16.3.1 Az óra ismertetése ...................................................... 59
16.3.2 Az operációs rendszerről ............................................ 60
16.3.3 Térhűtés üzemmód ..................................................... 60
16.3.4 Térfűtés üzemmód ...................................................... 60
16.3.5 Egyéb üzemmódok ..................................................... 61
16.3.6 Időszabályzó ............................................................... 61
16.3.7 Az opcionális kommunikációs PCB-panel kezelése ... 66
16.3.8 Az opcionális külső vezérlőadapter használata .......... 66

1.1.1 A figyelmeztetések és szimbólumok jelentése

VESZÉLY
Súlyos vagy halálos sérülést okozó helyzet.
VESZÉLY: ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
Áramütés veszélye.
VESZÉLY: ÉGÉSI SÉRÜLÉS VESZÉLYE
Szélsőségesen magas vagy alacsony hőmérséklet, fennáll az égési sérülés veszélye.
VESZÉLY: ROBBANÁS VESZÉLYE
Robbanás veszélye.
FIGYELEM
Súlyos vagy halálos sérülés veszélye.
FIGYELMEZTETÉS: TŰZVESZÉLYES ANYAG
VIGYÁZAT
Enyhe vagy közepesen súlyos sérülés veszélye.
TÁJÉKOZTATÁS
Berendezések vagy vagyontárgyak sérülésének veszélye.
INFORMÁCIÓ
Hasznos tipp vagy további információ.
Jelölés Magyarázat
Beszerelés előtt olvassa el a szerelési és üzemeltetési kézikönyvet, illetve tekintse meg a huzalozási útmutató ábrát.
SERHQ020~032BAW1 + SEHVX20~64BAW Levegőhűtésű split tokozott vízhűtő berendezés 4P508020-1B – 2018.04
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
3
1 Általános biztonsági óvintézkedések
Jelölés Magyarázat
Karbantartás elvégzése és szervizelés előtt olvassa el a szerelési kézikönyvet.
További információkat az "Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz" kiadványban talál.

1.2 A felhasználónak

▪ Ha NEM biztos abban, miként kell működtetni az egységet, lépjen
kapcsolatba szerelőjével.
▪ A csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális képességű
személyek és 8 év alatti gyermekek, illetve a kezeléshez megfelelő alapismeretekkel és gyakorlattal nem rendelkező személyek csak olyan személy felügyelete mellett használhatják, aki ügyel rájuk, vagy ellátja őket a berendezés biztonságos használatára vonatkozó utasításokkal és ismeri a használattal járó kockázatokat. Gyermekek NEM játszhatnak a készülékkel. Tisztítást és karbantartást NEM végezhet el gyermek felnőtt felügyelete nélkül.
FIGYELEM
Az áramütés vagy tűz megelőzése érdekében:
▪ Az egységet NEM szabad bő vízzel lemosni! ▪ NE működtesse az egységet nedves kézzel. ▪ Az egységre NE helyezzen semmilyen vizet tartalmazó
tárgyat.
TÁJÉKOZTATÁS
▪ NE tegyen semmilyen tárgyat vagy készüléket a
berendezés tetejére.
▪ NEM szabad a berendezésre felmászni, felülni vagy
felállni.
▪ Az egységeken az alábbi jel található:

1.3 A szerelőnek

1.3.1 Általános

Ha NEM biztos abban, miként szerelje fel vagy működtesse az egységet, lépjen kapcsolatba forgalmazójával.
TÁJÉKOZTATÁS
A helytelen üzembe helyezés, illetve a berendezés vagy kiegészítők helytelen csatlakoztatása áramütést, rövidzárlatot, szivárgást, tüzet vagy a berendezés egyéb károsodását okozhatja. Kizárólag a Daikin által gyártott vagy jóváhagyott tartozékokat, opcionális berendezéseket és pótalkatrészeket használjon.
FIGYELEM
Győződjön meg róla, hogy a szerelés, a tesztelés és a felhasznált alapanyagok kiválasztása a vonatkozó törvényi előírások szerint történik (a Daikin dokumentációban leírt útmutatások betartása mellett).
VIGYÁZAT
A rendszer szerelése, karbantartása és szervizelése során viseljen megfelelő védőfelszerelést (védőkesztyűt és ­szemüveget stb.).
FIGYELEM
A műanyag csomagoló tasakokat kidobás előtt szét kell tépni, hogy a gyermekek véletlenül se játszhassanak velük. Lehetséges kockázat: fulladás.
VESZÉLY: ÉGÉSI SÉRÜLÉS VESZÉLYE
▪ Működés közben vagy közvetlenül utána NE érintse
meg a hűtő- és vízcsöveket vagy a belső alkatrészeket. Azok hőmérséklete túlságosan magas vagy alacsony lehet. Várjon, amíg az alkatrészek ismét megfelelő hőmérsékletűek lesznek. Ha mindenképpen meg kell érintenie azokat, viseljen védőkesztyűt.
▪ NE érintse meg az esetleg kiszivárgó hűtőfolyadékot.
Azt jelzi, hogy az elektromos és elektronikai készülékeket NEM szabad a háztartási hulladék közé elhelyezni. NE próbálja saját kezűleg szétszedni a rendszert: a készülék szétszerelését, a hűtőközeg, az olaj és egyéb alkatrészek kezelését a vonatkozó jogszabályoknak megfelelően, képesített szerelőnek kell végeznie. A berendezések alkatrészeit és anyagait csak speciális berendezésekkel és üzemekben lehet szétszerelni és újrahasznosításra alkalmassá tenni. A feleslegessé vált berendezés előírás szerinti elhelyezésével egyben megelőzheti a környezetre és emberi egészségre gyakorolt káros hatásokat. További információkkal a szerelő és a helyi hatóságok szolgálhatnak.
▪ Az elemeken az alábbi jel található:
Ez azt jelzi, hogy az elemek NEM kerülhetnek a nem szelektíven gyűjtött háztartási hulladékok közé. Ha a jel alatt egy kémiai jel is látható, akkor az elem egy bizonyos koncentrációt meghaladó nehézfém-tartalommal bír. A vegyjelek a következők lehetnek: Pb: ólom (>0,004%). Az elhasználódott elemeket csak speciális berendezésekkel és üzemekben lehet újrahasznosításra alkalmassá tenni. Az elhasználódott elemek előírás szerinti elhelyezésével egyben megelőzheti a környezetre és emberi egészségre gyakorolt káros hatásokat.
FIGYELEM
Akadályozza meg, hogy az egységbe kisebb termetű állatok fészkeljék be magukat. Az elektromos alkatrészekre mászó kis élőlények működészavarokat, füstölést vagy tüzet is okozhatnak.
VIGYÁZAT
NE érjen a levegő bemeneti nyílásához és a készülék alumínium ventilátorszárnyaihoz.
TÁJÉKOZTATÁS
▪ NE tegyen semmilyen tárgyat vagy készüléket a
berendezés tetejére.
▪ NEM szabad a berendezésre felmászni, felülni vagy
felállni.
TÁJÉKOZTATÁS
A kültéri egységen végzett munkákat ajánlott száraz időjárási körülmények között végezni, hogy ne jusson víz az egységbe.
A vonatkozó jogszabályoknak megfelelően szükséges lehet jegyzőkönyvet biztosítani a termékhez, amely legalább a következő információkat tartalmazza: karbantartási információ, javítási munkák, tesztek eredményei, készenléti időszakok stb.
Emellett legalább a következő információt is biztosítani KELL a termék egy hozzáférhető részén:
▪ Útmutatás a rendszer kikapcsolásához vészhelyzet esetén
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
4
SERHQ020~032BAW1 + SEHVX20~64BAW
Levegőhűtésű split tokozott vízhűtő berendezés
4P508020-1B – 2018.04
1 Általános biztonsági óvintézkedések
▪ A tűzoltóság, rendőrség és kórház neve és címe ▪ A szerviz neve, címe, valamint éjjeli és nappali telefonszáma Európában az EN378 tartalmazza a jegyzőkönyvre vonatkozó
útmutatásokat.

1.3.2 Felszerelés helye

▪ Az egység körül legyen elegendő tér a szereléshez és
szellőzéshez.
▪ Bizonyosodjon meg róla, hogy a felszerelés helye elbírja az
egység súlyát és rezgését.
▪ Válasszon megfelelően szellőző területet. NE fedje le a
szellőzőnyílásokat.
▪ Győződjön meg róla, hogy az egység vízszintesen áll.
NEM szabad az egységet az alábbi helyeken felszerelni: ▪ Robbanásveszélyes környezetben. ▪ Elektromágneses hullámokat kibocsátó gépek közelében. Az
elektromágneses hullámok megzavarhatják a vezérlőrendszert, a berendezés hibáját okozva.
▪ Tűzveszélyes környezetben, ahol fennáll a gyúlékony anyagok
(például hígító vagy üzemanyag) szivárgásának veszélye, illetve ahol szénszálak vagy gyúlékony por található.
▪ Olyan térbe, ahol korrozív gázok (például kénsavas gáz)
termelődik. A rézcsövek és a forrasztások korróziója a hűtőközeg szivárgását okozhatja.

1.3.3 Hűtőközeg

Ha alkalmazható. További információkért tekintse meg alkalmazása szerelési kézikönyvét vagy szerelői referencia-útmutatóját.
TÁJÉKOZTATÁS
Győződjön meg róla, hogy a hűtőközeget szállító csövek felszerelése a törvényi előírásoknak megfelelően történt-e. Európában az EN378 szabvány van érvényben.
TÁJÉKOZTATÁS
Győződjön meg róla, hogy a helyszíni csövek és a csatlakozások NINCSENEK nyomásnak kitéve.
FIGYELEM
A tesztelés során SOHA ne helyezze a terméket a maximális engedélyezett nyomásnál (amely az egység adattábláján látható) nagyobb nyomás alá.
FIGYELEM
A hűtőfolyadék szivárgása esetén tegye meg a megfelelő óvintézkedéseket. Ha hűtőközeggáz-szivárgást észlel, azonnal szellőztesse ki a területet. Lehetséges kockázatok:
▪ A túl magas hűtőközeg-koncentráció zárt térben
oxigénhiányt okozhat.
▪ Ha a hűtőközeggáz tűzzel érintkezik, mérgező gáz
termelődhet.
VESZÉLY: ROBBANÁS VESZÉLYE Leszivattyúzás – Hűtőközeg szivárgása. Ha szeretné
leszivattyúzni a rendszert, és a hűtőközeg szivárog a hűtőkörből:
▪ NE használja az egység automatikus leszivattyúzás
funkcióját, amellyel rendszerből minden hűtőközeget a kültéri egységbe juttathat. Lehetséges következmény: A működő kompresszorba bejutó levegő öngyulladást és robbanásr okoz.
▪ Használjon külön begyűjtő rendszert, így az egység
kompresszorának NEM kell üzemelni.
FIGYELEM
A hűtőfolyadékot MINDIG gyűjtse össze. NE engedje, hogy az a környezetbe jusson. Vákuumszivattyúval szivattyúzza ki a felszerelést.
TÁJÉKOZTATÁS
Miután minden csövet csatlakoztatott, ellenőrizze, hogy nincs-e gázszivárgás. Nitrogénnel hajtson végre gázszivárgás-ellenőrzést.
TÁJÉKOZTATÁS
▪ A kompresszor meghibásodásának elkerülése
érdekében NE töltsön be több hűtőközeget megadott mennyiségnél.
▪ Ha a hűtőközegrendszert meg kell bontani, a
hűtőközeg kezelését a vonatkozó előírásoknak megfelelően KELL végezni.
FIGYELEM
Ellenőrizze, hogy nincs-e oxigén a rendszerben. A hűtőközeg feltöltése csak a szivárgásteszt és a vákuumszivattyús szárítás végrehajtása után végezhető el.
▪ Ha újratöltésre van szükség, az egység adattábláján talál további
információt. Ezen látható a hűtőközeg típusa és a szükséges mennyiség.
▪ Az egység gyárilag fel van töltve hűtőközeggel. A csőméretektől
és -hosszaktól függően egyes rendszerek további hűtőközeg­feltöltést igényelhetnek.
▪ Csak a kifejezetten a rendszerben használatos hűtőközeghez
megfelelő eszközök használatával biztosítsa a nyomásellenállást, és akadályozza meg az idegen anyagok bejutását a rendszerbe.
▪ A hűtőközeg-folyadék feltöltése:
Ha Ezután
Egy szifoncső van jelen (például: a hengeren a “folyadék
feltöltéséhez szükséges szifonnal ellátva” felirat olvasható)
Egy szifoncső NINCS jelen Töltéskor fordítsa lefelé a
Töltéskor fordítsa felfelé a hengert.
hengert.
SERHQ020~032BAW1 + SEHVX20~64BAW Levegőhűtésű split tokozott vízhűtő berendezés 4P508020-1B – 2018.04
▪ Lassan nyissa ki a hűtőközeghengereket. ▪ A hűtőközeget folyadék állapotban töltse fel. Ha gáz állapotban
adja hozzá, az megakadályozhatja a megfelelő működést.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
5
1 Általános biztonsági óvintézkedések
VIGYÁZAT
Ha a hűtőközeg-feltöltési eljárással készen van, vagy azt megszakítja, akkor azonnal el kell zárni a hűtőközegtartály szelepét. Ha a szelep NEM zár azonnal, a megmaradó nyomás további hűtőközeg-utántöltést eredményezhet.
Lehetséges következmény: Hibás hűtőközeg-mennyiség.

1.3.4 Sós víz

Ha alkalmazható. További információkért tekintse meg alkalmazása szerelési kézikönyvét vagy szerelői referencia-útmutatóját.
FIGYELEM
A sós víz kiválasztásának összhangban KELL lennie a vonatkozó jogszabályokkal.
FIGYELEM
A sós víz szivárgása esetén tegye meg a megfelelő óvintézkedéseket. Ha sósvízszivárgást észlel, azonnal szellőztesse ki a területet, és értesítse a helyi márkaképviseletet.
FIGYELEM
A környezeti hőmérséklet az egység belsejében sokkal magasabb lehet, mint a szoba hőmérséklete (például 70°C). Sós víz szivárgása esetén az egység belsejében található forró alkatrészek veszélyes helyzetet idézhetnek elő.
FIGYELEM
Az egység telepítésének és használatának meg KELL felelnie a vonatkozó jogszabályokban foglalt biztonsági és környezetvédelmi előírásoknak.

1.3.5 Víz

Ha alkalmazható. További információkért tekintse meg alkalmazása szerelési kézikönyvét vagy szerelői referencia-útmutatóját.
TÁJÉKOZTATÁS
Kizárólag a 98/83 EK EU-irányelvnek megfelelő minőségű vizet használjon.
FIGYELEM
Ha a termék gyárilag NEM tartalmazza, a rögzített vezetékekbe be KELL építeni egy főkapcsolót, vagy más olyan megszakítót, amellyel minden pólus csatlakozása bontható, amennyiben III-as kategóriájú túlfeszültség lépne fel.
FIGYELEM
▪ CSAK réz vezetékeket használjon. ▪ Győződjön meg róla, hogy a helyszíni vezetékek
bekötése a törvényi előírásoknak megfelelően történt-e.
▪ A helyszíni huzalozási munkálatokat a termékhez
mellékelt huzalozási rajz szerint KELL végrehajtani.
▪ NE gyömöszöljön összetekert kábeleket az egységbe,
és ügyeljen arra, hogy a kábelek NE érjenek a csövekhez vagy az éles szélekhez. Ellenőrizze, hogy a csatlakozásokra nem hat-e külső nyomás.
▪ Gondoskodjon megfelelő földelésről. NE földelje az
egységet gázcsövekhez, vízcsövekhez, túlfeszültség­levezetőhöz, és ne kösse telefonföldelésre. A helytelen földelés áramütést eredményezhet.
▪ Csak külön áramkört szabad használni. TILOS egy
másik készülékkel közös áramellátásról üzemeltetni.
▪ Gondoskodjon róla, hogy be legyenek építve a
szükséges biztosítékok és megszakítók.
▪ Mindenképpen szereljen fel földzárlat-megszakítót.
Ennek elmulasztása áramütéshez vagy tűzhöz vezethet.
▪ A földzárlat-megszakító beszerelésekor ellenőrizze,
hogy kompatibilis-e az inverterrel (vagyis ellenáll-e a nagyfrekvenciás elektromos zajnak). Ha nem kompatibilis, a földzárlat-megszakító feleslegesen kioldhat.
TÁJÉKOZTATÁS
Óvintézkedések a tápkábelek fektetéséhez:

1.3.6 Elektromos

VESZÉLY: ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
▪ Kapcsoljon KI minden áramforrást, mielőtt eltávolítaná
a kapcsolódoboz fedelét, elektromos kábeleket csatlakoztatna, vagy megérintené az elektromos alkatrészeket.
▪ Szüntesse meg a tápellátást, várjon legalább 1 percet,
majd a szervizelés megkezdése előtt mérje meg a feszültséget a főáramkör kondenzátorainak és elektromos alkatrészeinek kivezetésein. CSAK akkor érintse meg az elektromos alkatrészeket, ha a feszültség kisebb, mint 50 V (egyenáram). A kivezetések pontos helyét a huzalozási rajz segítségével határozhatja meg.
▪ Vizes kézzel NE érintse meg az elektromos
alkatrészeket.
▪ A szervizfedél eltávolítása után NE hagyja felügyelet
nélkül az egységet.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
6
▪ NE csatlakoztasson különböző vastagságú vezetékeket
a tápfeszültség csatlakozóblokkjára (a tápkábel lazasága abnormális hőmérsékletet eredményezhet).
▪ Az azonos vastagságú vezetékeket a fenti ábrán
látható módon csatlakoztassa.
▪ A huzalozáshoz használja a kijelölt tápkábelt, és
biztonságosan csatlakoztassa, majd rögzítse, hogy ne érhesse külső nyomás a csatlakozótáblát.
▪ A csatlakozócsavarok meghúzásához használjon
megfelelő csavarhúzót. A kis fejű csavarhúzók kárt tehetnek a fejben, és lehetetlenné tehetik a megfelelő meghúzást.
▪ A csatlakozócsavarok túl szoros meghúzása eltörheti
őket.
Az interferencia elkerülése érdekében a tápkábelek legyenek legalább 1méter távolságra a televízió- vagy rádiókészülékektől. A rádiójel hullámhosszától függően elképzelhető, hogy 1 méter távolság sem elégséges.
SERHQ020~032BAW1 + SEHVX20~64BAW
Levegőhűtésű split tokozott vízhűtő berendezés
4P508020-1B – 2018.04

2 A dokumentum bemutatása

FIGYELEM
▪ Az elektromos szerelési munka végén ellenőrizze, hogy
az elektromos dobozban minden elektromos alkatrész és csatlakozó jól csatlakozik-e.
▪ Az egység elindítása előtt ellenőrizze, hogy alaposan
lezárta-e a fedeleket.
TÁJÉKOZTATÁS
Csak abban az esetben érvényes, ha a tápellátás háromfázisú, és a kompresszor BE/KI kapcsolóval indítható.
Ha fennáll az ellenfázis lehetősége egy pillanatnyi áramszünet után, és a termék működése közben megszűnik, majd helyreáll a tápellátás, csatlakoztasson helyben egy ellenfázisvédő áramkört. A termék ellenfázisban való működtetése a kompresszor és más alkatrészek meghibásodásához vezethet.
2 A dokumentum bemutatása

2.1 A dokumentum bemutatása

INFORMÁCIÓ
Győződjön meg róla, hogy a felhasználó rendelkezik a nyomtatott dokumentációval, és kérje meg, hogy őrizze meg azokat a későbbi használathoz.
Célközönség
Üzembe helyezésre jogosult személyek + végfelhasználók
INFORMÁCIÓ
A készülék tapasztalt vagy képzett felhasználók általi áruházi, könnyűipari vagy mezőgazdasági, illetve nem szakemberek általi kereskedelmi használatra lett tervezve.
Dokumentációkészlet
Ez a dokumentum egy dokumentációkészlet része. A teljes dokumentációkészlet a következőkből áll:
Általános biztonsági előírások:
▪ Biztonsági utasítások, melyeket üzembe helyezés előtt el kell
olvasni
▪ Formátum: Papír (a kültéri egység dobozában)
Szerelési és üzemeltetési kézikönyv:
▪ Szerelési és üzemeltetési utasítások ▪ Formátum: Papír (a beltéri egység dobozában)
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz:
▪ Üzembe helyezés előkészítése, referencia adatok… ▪ Részletes lépésről-lépésre bemutatott utasítások és
háttéronformációk az alapszintű és haladó használathoz
▪ Formátum: Digitális formában is elérhető: http://
www.daikineurope.com/support-and-manuals/product­information/
A mellékelt dokumentáció legújabb verzióját a regionális Daikin webhelyen vagy forgalmazójától szerezheti be.
Az eredeti dokumentum angol nyelven íródott. A más nyelvű kiadások ennek fordításai.
Műszaki technikai adatok
▪ A műszaki adatok legújabb verziójának kiegészítését a regionális
Daikin webhelyen (nyilvánosan hozzáférhető) szerezheti be.
▪ A műszaki adatok legújabb verziójának teljes dokumentációját
az Daikin extraneten (jelszó szükséges) szerezheti be.

2.2 Rövid referencia útmutató a beszereléshez

Fejezet Leírás
Általános biztonsági előírások
A dokumentum bemutatása
A doboz bemutatása Az egység kicsomagolása és a
Egységek és opciók ▪ Az egységek azonosítása
Előkészítés Milyen teendőket kell elvégezni, illetve
Felszerelés Milyen teendőket kell elvégezni, illetve
Konfigurálás Milyen teendőket kell elvégezni, illetve
Működés Az egységek üzemeltetése Beüzemelés Milyen teendőket kell elvégezni, illetve
Átadás a felhasználónak Mit kell átadni és elmagyarázni a
Karbantartás és szerelés Az egységek karbantartása és
Hibaelhárítás Milyen teendőket kell elvégezni, ha hiba
Hulladékba helyezés A rendszer kiselejtezése Műszaki adatok A rendszer műszaki adatai Helyszíni beállítások
táblázata
Szószedet A használt kifejezések meghatározása
Biztonsági utasítások, melyeket üzembe helyezés előtt el kell olvasni
Milyen dokumentáció áll rendelkezésre a beszereléshez
tartozékok eltávolítása
▪ Egységek és opciók lehetséges
kombinációi
mit kell tudni a helyszínre érkezés előtt
mit kell tudni a rendszer beszerelése előtt
mit kell tudni az egység konfigurálásáról a beszerelést követően
mit kell tudni a rendszer próbaüzeméről a konfigurálást követően
felhasználónak
szerelése
jelentkezik
A táblázatot a beszerelő tölti ki, a felhasználó őrizze meg azokat a későbbi használathoz
SERHQ020~032BAW1 + SEHVX20~64BAW Levegőhűtésű split tokozott vízhűtő berendezés 4P508020-1B – 2018.04
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
7

3 A doboz bemutatása

1 2
a
d e
c
b
d
a
a
c b
c
b
c
b
c
f
f
ea c d f g
b

A szerelőnek

3 A doboz bemutatása

3.1 Áttekintés: A doboz bemutatása

Ez a fejezet leírja, hogy mit kell tennie a kültéri és beltéri egységet tartalmazó dobozok helyszínre szállítását követően.
Az alábbi teendőkről kap tájékoztatást: ▪ Az egységek kicsomagolása és kezelése ▪ Tartozékok leszerelése az egységekről Tartsa szem előtt az alábbiakat: ▪ Átvételkor a készüléket KÖTELEZŐ ellenőrizni, hogy nem sérült-
e. Bármilyen sérülést KÖTELEZŐ azonnal jelezni a szállítmányozó reklamációs ügyintézőjének.
▪ A becsomagolt egységet vigye minél közelebb a végleges
üzembe helyezési helyhez, hogy megelőzze a szállítás során okozott sérüléseket.
▪ A berendezés kezelésekor figyeljen az alábbiakra:
Törékeny, az egységet óvatosan kell kezelni.
Az egység maradjon álló helyzetben, hogy a kompresszor ne sérüljön meg.
▪ Tervezze meg előre, hogy milyen útvonalon kerül az egység a
felszerelési helyére.

3.2 Kültéri egység

3.2.1 A kültéri egység kicsomagolása

Távolítsa el a csomagolóanyagot az egységről: ▪ Ügyeljen rá, hogy ne sértse meg az egységet, miközben a
zsugorfóliát átvágja.
▪ Távolítsa el az egységet a raklaphoz rögzítő 4 csavart.
FIGYELEM
A műanyag csomagoló tasakokat kidobás előtt szét kell tépni, hogy a gyermekek véletlenül se játszhassanak velük. Lehetséges kockázat: fulladás.

3.2.2 A kültéri egység kezelése

VIGYÁZAT
A sérülések elkerülése érdekében NE érintse meg a berendezés levegőbemenetét vagy alumínium bordáit.
▪ Ha lehet, daruval emelje az egységet, és 2 db, legalább 8 m
hosszú hevedert használjon a lenti ábrán látható módon. Mindig használjon élvédőket, hogy a heveder meg ne sérüljön, és figyeljen az egység tömegközéppontjára.
a Csomagolóanyag b Heveder c Védő d Nagy nyílás e Kis nyílás (40×45)
f Emelővilla
TÁJÉKOZTATÁS
Használjon egy ≤20mm széles hevedert, amely megfelelő a berendezés súlyának megtartásához.
TÁJÉKOZTATÁS
Az emelővillákat takarja le ruhával az egység sérülésének megelőzése érdekében. Ha az alsó keretről lepattogzik a festék, a csökkenti a korrózióvédelmet.

3.2.3 Tartozékok leszerelése a kültéri egységről

Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
8
Ellenőrizze, hogy az egységhez rendelkezésre áll-e az összes tartozék.
a Általános biztonsági előírások b Címke a fluortartalmú, üvegházhatást okozó gázokról
SERHQ020~032BAW1 + SEHVX20~64BAW
Levegőhűtésű split tokozott vízhűtő berendezés
4P508020-1B – 2018.04

4 Egységek és opciók

1 2
b
a
a d ec
b
f g
h
1×/2×
i
j k
l
c Többnyelvű címke a fluortartalmú, üvegházhatást okozó
gázokról
d Gáz oldali tartozék cső
e Gáz oldali tartozék cső
f Folyadékoldali tartozékcső
g Folyadékoldali tartozékcsövek

3.3 Beltéri egység

3.3.1 A beltéri egység kicsomagolása

Távolítsa el a csomagolóanyagot az egységről: ▪ Ügyeljen rá, hogy ne sértse meg az egységet, miközben a
zsugorfóliát átvágja. ▪ Távolítsa el az egységet a raklaphoz rögzítő 4 csavart. ▪ Ügyeljen rá, hogy ne ejtse le az egységet, miközben leveszi a
raklapról. Az egységet legalább 2szerelő emelje fel.
FIGYELEM
A műanyag csomagoló tasakokat kidobás előtt szét kell tépni, hogy a gyermekek véletlenül se játszhassanak velük. Lehetséges kockázat: fulladás.

3.3.3 Tartozékok eltávolítása a beltéri egységből

a Általános biztonsági előírások b Szerelési kézikönyv és üzemeltetési kézikönyv (3. panel) c Kezelőfelület (3. panel) d Műanyag bilincs (3. panel) e Elzárószelepek (3. panel)
f Menetes csatlakozó (3. panel) (1× SEHVX20+32BAW
esetében, 2× SEHVX40+64BAW esetében)
g Szűrő (3. panel) h Könyök (3. panel)
i Fekete peremszorító kengyel (2×) j L-alakú konzol (2×)
k M5-ös csavarok (3×)
l Tartozékcsövek (Ø12,7→Ø9,52 és Ø25,4→Ø28,6)

3.3.2 A beltéri egység kezelése

a Nyílás
▪ Targoncával csak akkor szabad szállítani, ha a berendezés a
raklapon maradt.
b Emelővilla
4 Egységek és opciók

4.1 Áttekintés: Egységek és opciók

A fejezet az alábbiakról ad tájékoztatást: ▪ A kültéri egység azonosítása ▪ A beltéri egység azonosítása ▪ A kültéri egységről ▪ A beltéri egységről ▪ Split rendszer kombinálása kiegészítő lehetőségekkel ▪ Ahol a kültéri és a beltéri egység illeszkedik a rendszer
elrendezésébe

4.2 Azonosítás

TÁJÉKOZTATÁS
Több készülék egyszerre történő üzembe helyezése vagy szervizelése esetén ügyeljen rá, hogy NE cserélje össze a különböző modellek szervizpaneljeit.
SERHQ020~032BAW1 + SEHVX20~64BAW Levegőhűtésű split tokozott vízhűtő berendezés 4P508020-1B – 2018.04
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
9
4 Egységek és opciók
43
–5
0
0 5 20 25
LWE
T
A
A B
0
35
25
5
–15
5 (EWC) 20 25 35 50
LWC
T
A
A B

4.2.1 Azonosítási címke: Kültéri egység

Helye
A modellek azonosítása Példa: SE RH Q 020 BA W1
Kód Magyarázat
SE Speciális európai modell RH Kültéri/alacsony vízhőmérséklet Q R410A hűtőközeg 020 Teljesítményosztály BA Modellsorozat W1 Tápfeszültség: 3P, 400V

4.2.4 A beltéri egységről

A SEHVX beltéri egységek beltéri használatra készültek és légkondicionálás céljából vagy folyamathűtés vízellátására használhatók.
Az egységek 4 szabványos méretben rendelhetők, névleges kapacitásuk 21,2-tól 63,3 kW-ig terjed.
Az egység fűtés üzemmódban –15°C és 35°C közötti, hűtés üzemmódban –5°C és 43°C közötti környezeti hőmérsékleten végzett működésre lett tervezve.
A fő egység a vízhőcserélő. A beltéri egység hűtőközegcsövön keresztül csatlakozik a kültéri
egységhez, és a kültéri egység kompresszora keringeti a hűtőközeget a hőcserélőkben.
▪ Hűtés módban a hűtőközeg a vízhőcserélőből származó hőt a
levegő-hőcserélőbe juttatja, amely a levegőbe adja le a hőt.
▪ Fűtés módban a hűtőközeg a levegő-hőcserélőből származó hőt a
vízhőcserélőbe juttatja, amely a vízbe adja le a hőt.

4.2.5 Az egységek és beállítások kombinációjáról

A beltéri egység kombinálható klímakonvektor egységekkel, és kizárólag R410A-val végzett működésre lett tervezve.

4.2.6 Működési tartomány

Hűtés

4.2.2 Azonosító címke: Beltéri egység

Helye
A modellek azonosítása Példa: SE HVX 20 BA W
Kód Magyarázat
SE Speciális európai modell HVX Beltéri egység / Padlóra állított 20 Teljesítményosztály BA Modellsorozat W Tápfeszültség: 3P, 400V

4.2.3 A kültéri egységről

A SERHQ kültéri egységeket kültéri üzemre, és SEHVX beltéri egységekkel való használatra tervezték.
A kültéri egységek fűtés üzemmódban -15°C WB és 35°C WB közötti, hűtés üzemmódban –5°CDB és 43°CDB közötti környezeti hőmérsékleten végzett működésre lettek tervezve.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
10
TAKörnyezeti hőmérséklet (°CDB)
LWE A kilépő víz evaporátorának hőmérséklete (°C)
A Normál víz működési tartománya B Gyorshűtés tartomány
Fűtés
TAKörnyezeti hőmérséklet (°CDB)
LWC A kilépő víz kondenzátorának hőmérséklete (°C)
SERHQ020~032BAW1 + SEHVX20~64BAW
Levegőhűtésű split tokozott vízhűtő berendezés
4P508020-1B – 2018.04

5 Előkészületek

RC
RT1M1RT2M2RT3
M3
FC1 FC2 FC3
a c e f
f
g g g
h
db
EWC Belépő víz kondenzátorának hőmérséklete (°C)
4.3 Egységek és opciók együttes
4.3.1 Osztott rendszerhez elérhető egyéb
INFORMÁCIÓ
Az elérhető opciók legújabb elnevezéseit a műszaki adatok tartalmazzák.
Távirányító (EKRUAHTB)
Egy második távirányító, így az egység 2 helyszínről is vezérelhető.
Kommunikációs PCB-panel (EKRP1AHTA)
A digitális bemenetek általi energiatakarékos fogyasztásvezérlés engedélyezéséhez be kell szerelnie a kommunikációs PCB-panelt.
A szerelési útmutatásokat lásd a PCB szerelési kézikönyvében. SEHVX40+64BAW esetében 2 opcionális készlet szükséges.
Külső vezérlőadapter (DTA104A62)
Külső vezérlőadapter használható egy adott üzemmód központi vezérlésről érkező külső bemenettel végzett irányításához. (Csoportos vagy egyéni) utasítások adhatók halk üzemmód és korlátozott teljesítményfelvételű üzemmód indítására. SEHVX40+64BAW esetében 2 opcionális készlet szükséges.

4.4 A rendszer elrendezése

FC1…3 Klímakonvektor (nem tartozék)
RT1…3 Szobatermosztát
5 Előkészületek

5.1 Áttekintés: Előkészületek

Ez a fejezet ismerteti, hogy milyen teendőket kell elvégezni, illetve mit kell tudni a helyszínre érkezés előtt.
Az alábbi teendőkről kap tájékoztatást: ▪ A felszerelés helyének előkészítése ▪ A hűtőközegcsövek előkészítése ▪ A vízcsövek előkészítése
A Gyorsmelegítés tartománya B Normál víz működési tartománya
használata
opciók
a Kültéri egység
b Beltéri egység
c Lemezes hőcserélő
d Szivattyú
e Tágulási tartály
f Elzárószelep g Motoros szelep h Megkerülőszelep
RC Kezelőfelület
▪ Az elektromos huzalozás előkészítése

5.2 A berendezés helyének előkészítése

5.2.1 A kültéri egység felszerelési helyére vonatkozó követelmények

INFORMÁCIÓ
A következő előírásokat is olvassa el:
▪ Berendezés helyének általános követelményei. Lásd
az "Általános biztonsági előírások" fejezetet.
▪ Szerelési tér előírásai. Lásd a "Műszaki adatok"
fejezetet.
▪ Hűtőközegcsövek előírásai (megengedett csőhossz és
szintkülönbség). További adatokat lásd az "Előkészítés" fejezetben.
▪ Az egység körül legyen elegendő tér a szereléshez és
szellőzéshez.
▪ Bizonyosodjon meg róla, hogy a felszerelés helye elbírja az
egység súlyát és rezgését. ▪ Győződjön meg róla, hogy az egység vízszintesen áll. ▪ Lehetőleg esőtől mentes helyet válasszon. ▪ Ügyeljen rá, hogy szivárgás esetén a víz ne tehessen kárt az
üzembe helyezés helyén és annak környezetében. ▪ Az egység helyét úgy kell kijelölni, hogy az egység által keltett zaj
ne zavarjon senkit, és a helyszín megfeleljen a vonatkozó
előírásoknak. ▪ Beszerelés közben zárja ki annak lehetőségét, hogy bárki
felmászhasson az egységre vagy valamilyen tárgyat
helyezhessen rá. ▪ Ahol megfelelő csőhosszakkal és távolságokkal lehet kalkulálni
(lásd: 13. oldal "5.3.3A teljes csőhosszról"). NEM szabad az egységet az alábbi helyeken felszerelni: ▪ Robbanásveszélyes környezetben. ▪ Elektromágneses hullámokat kibocsátó gépek közelében. Az
elektromágneses hullámok megzavarhatják a vezérlőrendszert, a
berendezés hibáját okozva. ▪ Tűzveszélyes környezetben, ahol fennáll a gyúlékony anyagok
(például hígító vagy üzemanyag) szivárgásának veszélye, illetve
ahol szénszálak vagy gyúlékony por található. ▪ Olyan térbe, ahol korrozív gázok (például kénsavas gáz)
termelődik. A rézcsövek és a forrasztások korróziója a hűtőközeg
szivárgását okozhatja. ▪ Ahol ásványolajpára, olajos permet vagy gőz lehet a levegőben. A
műanyag alkatrészek károsodhatnak és leeshetnek, vagy víz
szivároghat.
TÁJÉKOZTATÁS
A termék "A" osztályú. Egy lakásban a termék rádióinterferenciát okozhat, és ilyen esetben a felhasználónak meg kell tennie a szükséges elhárító intézkedéseket.
VIGYÁZAT
A klímaberendezés NEM általános célú berendezés, ezért biztonságos, behatolástól védett helyre kell felszerelni.
Ez az egység alkalmas kereskedelmi és könnyűipari használatra is.
SERHQ020~032BAW1 + SEHVX20~64BAW Levegőhűtésű split tokozott vízhűtő berendezés 4P508020-1B – 2018.04
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
11
5 Előkészületek
b
c
a
a
b
c
d
c
d
1500
a
d
e
b
(mm)
f
c
1000
1000
1500
1500
1000
b
c
1500
▪ Az üzembe helyezésnél figyelembe kell venni, ha a területen
előfordulhat erős szél, tájfun vagy földrengés, szakszerűtlen üzembe helyezés következtében a berendezés leeshet.
▪ Ügyeljen rá, hogy az egység levegőbemenete és -kimenete ne
legyen az uralkodó széliránnyal szemben. A szembeszél zavarja a berendezés működését. Ha kell, használjon szélterelőt a szél elleni védelemre.
▪ A kondenzvíz csöpögése az egységből ne okozzon a
környezetben kárt: meg kell oldani a kondenzvíz elvezetését, és meg kell előzni a vízcsapdák kialakulását.
▪ Ahol gyakori a havazás, ott a helyet úgy kell megválasztani, hogy
a hó az egység működését ne zavarja.
Tengerpart melletti beszerelés. Ügyeljen rá, hogy a kültéri egységet NE érje közvetlenül sós levegő. Ez megelőzi a magas sótartalmú levegő okozta korróziót, ami az egység élettartamának csökkenéséhez vezethet.
A kültéri egységet a tengeri széltől védett helyre szerelje fel. Példa: Épület mögé.
Ha a kültéri egységet közvetlenül eléri a tengeri szél, szereljen fel szélfogót.
▪ Szélfogó magassága≥1,5×kültéri egység magassága ▪ A szélfogó felszerelésekor ügyeljen a szerelési tér előírásaira.
a Tengeri szél b Épület c Kültéri egység d Szélfogó
TÁJÉKOZTATÁS
A kézikönyvben leírt berendezés rádiófrekvenciás eredetű elektromos zajt kelthet. A berendezés megfelel azoknak az előírásoknak, amelyek jelentős védelmet biztosítanak az ilyenfajta interferencia ellen. Nincs azonban garancia arra, hogy az interferenciajelenség nem fog fellépni.
Emiatt ajánlott, hogy a berendezést és az elektromos vezetékeket megfelelő távolságra szereljék a szórakoztatóelektronikai készülékektől, személyi számítógépektől stb.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
12
a Személyi számítógép vagy rádió b Biztosíték c Földzárlat-megszakító d Hűtés/fűtés szelektor e Kezelőfelület
f Beltéri egység
Gyenge vételű helyeken akár 3m-t, vagy nagyobb távolságot is kell tartani, és a táp- és jelátviteli vezetékeket védőcsőbe kell helyezni a más készülékek miatti elektromágneses interferencia elkerülése érdekében.

5.2.2 A beltéri egység felszerelési helyére vonatkozó követelmények

INFORMÁCIÓ
A következő előírásokat is olvassa el:
▪ Berendezés helyének általános követelményei. Lásd
az "Általános biztonsági előírások" fejezetet.
▪ Szerelési tér előírásai. Lásd a "Műszaki adatok"
fejezetet.
▪ Hűtőközegcsövek előírásai (megengedett csőhossz és
szintkülönbség). További adatokat lásd az "Előkészítés" fejezetben.
▪ Az egység körül legyen elegendő tér a szereléshez és
szellőzéshez.
▪ Bizonyosodjon meg róla, hogy a felszerelés helye elbírja az
egység súlyát és rezgését. ▪ Győződjön meg róla, hogy az egység vízszintesen áll. ▪ Az egység helyét úgy kell kijelölni, hogy az egység által keltett zaj
ne zavarjon senkit, és a helyszín megfeleljen a vonatkozó
előírásoknak. ▪ Ügyeljen rá, hogy szivárgás esetén a víz ne tehessen kárt az
üzembe helyezés helyén és annak környezetében. ▪ Beszerelés közben zárja ki annak lehetőségét, hogy bárki
felmászhasson az egységre vagy valamilyen tárgyat
helyezhessen rá. ▪ Ahol megfelelő csőhosszakkal és távolságokkal lehet kalkulálni
(lásd: 13. oldal "5.3.3A teljes csőhosszról"). NEM szabad az egységet az alábbi helyeken felszerelni: ▪ Robbanásveszélyes környezetben. ▪ Elektromágneses hullámokat kibocsátó gépek közelében. Az
elektromágneses hullámok megzavarhatják a vezérlőrendszert, a
berendezés hibáját okozva. ▪ Tűzveszélyes környezetben, ahol fennáll a gyúlékony anyagok
(például hígító vagy üzemanyag) szivárgásának veszélye, illetve
ahol szénszálak vagy gyúlékony por található. ▪ Olyan térbe, ahol korrozív gázok (például kénsavas gáz)
termelődik. A rézcsövek és a forrasztások korróziója a hűtőközeg
szivárgását okozhatja. ▪ Ahol ásványolajpára, olajos permet vagy gőz lehet a levegőben. A
műanyag alkatrészek károsodhatnak és leeshetnek, vagy víz
szivároghat.
SERHQ020~032BAW1 + SEHVX20~64BAW
Levegőhűtésű split tokozott vízhűtő berendezés
4P508020-1B – 2018.04
5 Előkészületek
G
L
G1
L2
G2
L1
1
2
TÁJÉKOZTATÁS
A termék "A" osztályú. Egy lakásban a termék rádióinterferenciát okozhat, és ilyen esetben a felhasználónak meg kell tennie a szükséges elhárító intézkedéseket.
VIGYÁZAT
A klímaberendezés NEM általános célú berendezés, ezért biztonságos, behatolástól védett helyre kell felszerelni.
Ez az egység alkalmas kereskedelmi és könnyűipari használatra is.

5.3 A hűtőközegcsövek előkészítése

5.3.1 Hűtőközegcsövekre vonatkozó előírások

TÁJÉKOZTATÁS
Az R410A hűtőközeg szigorú követelményeket támaszt a rendszer tisztaságával, szárazságával és tömítettségével szemben.
▪ Tisztaság és szárazság: meg kell előzni, hogy idegen
anyagok (ásványolaj, nedvesség) kerüljenek a rendszerbe.
▪ Szoros: Az R410A hűtőközeg nem tartalmaz klórt, nem
károsítja az ózonréteget, és nem csökkenti a Föld káros ultraviola sugárzás elleni védelmét. Az R410A hűtőközeg kis mértékben hozzájárulhat az üvegházhatáshoz, ha a szabadba jut. Emiatt különösen figyeljen az üzembe helyezésnél a tömítettség ellenőrzésére.
TÁJÉKOZTATÁS
A hűtőközeghez alkalmas csővezetékeket és az egyéb nyomástartó alkatrészeket kell használni. A hűtőközegcsövek előírt anyaga a hűtőközeghez való, foszforsavval dezoxidált varratmentes rézcső.
▪ A csöveken belüli idegen anyag mennyisége – beleértve a gyári
olajszennyeződést – legfeljebb 30mg/10m lehet.
▪ Keménységi fok: a csőátmérő és a használandó cső keménységi
fokának összefüggését az alábbi táblázat mutatja.
Cső Ø A csövek keménységi foka
≤15,9mm O (lágy) ≥19,1mm 1/2H (félkemény)
▪ A hűtőközegcsövek vastagságának meg kell felelnie a vonatkozó
előírásoknak. Az R410A hűtőközeget vezető csövek előírt minimális falvastagságát az alábbi táblázat mutatja.
Cső Ø Minimális vastagság t
6,4mm/9,5mm/12,7mm 0,80mm
15,9mm 0,99mm
19,1mm/22,2mm 0,80mm
28,6mm 0,99mm 34,9mm 1,21mm 41,3mm 1,43mm

5.3.2 A csőméretek kiválasztása

Határozza meg a megfelelő méretet az alábbi táblázatok és a referencia ábra segítségével (csak szemléltési célra szolgál).
Beltéri egység
Kültéri egység
▪ Csőcsatlakozó méretek
Beltéri egység Gáz Folyadék Kültéri egység Gáz Folyadék
SEHVX20BAW Ø25,4mm Ø12,7mm 1× SERHQ020BAW1 Ø22,2mm Ø9,52mm SEHVX32BAW Ø25,4mm Ø12,7mm 1× SERHQ032BAW1 Ø28,6mm Ø12,7mm SEHVX40BAW Ø25,4mm Ø12,7mm 2× SERHQ020BAW1 Ø22,2mm Ø9,52mm SEHVX64BAW Ø25,4mm Ø12,7mm 2× SERHQ032BAW1 Ø28,6mm Ø12,7mm
▪ Helyszíni csőméretek
Beltéri egység G/G1 L/L1 G2 L2
SEHVX20BAW Ø28,6mm Ø9,52mm — — SEHVX32BAW Ø28,6mm Ø12,7mm — — SEHVX40BAW Ø28,6mm Ø9,52mm Ø28,6mm Ø9,52mm SEHVX64BAW Ø28,6mm Ø12,7mm Ø28,6mm Ø12,7mm
Ha a beltéri egység csatlakozóinak átmérője nem illeszkedik a megadott csőméretekhez, az előírt csőméreteket akkor is be kell tartani, a beltéri egység csatlakozóira szerelt szűkítő/bővítő elemmel (nem tartozék).
Ha a megadott méretű csövek (hüvelykben megadva) nem állnak rendelkezésre, akkor más átmérőket is lehet használni (mm méretezéssel), figyelembe véve az alábbiakat:
▪ a szükséges mérethez legközelebb eső csőméretet kell
választani,
▪ a hüvelyk-milliméter csőméret-átmeneteknél megfelelő szűkítőket
kell használni (nem tartozék).

5.3.3 A teljes csőhosszról

Csővezeték maximális hossza és szintkülönbsége
Megengedett legnagyobb csőhossz 30m Szintkülönbség a beltéri egység és a kültéri egység
között Szintkülönbség az 1. kültéri egység és a 2. kültéri
egység között (ha alkalmazható)
<10m
0m

5.4 A vízcsövek előkészítése

5.4.1 A vízkörre vonatkozó követelmények

INFORMÁCIÓ
Olvassa el az “Általános biztonsági óvintézkedések” című fejezetben található biztonsági előírásokat és követelményeket is.
SERHQ020~032BAW1 + SEHVX20~64BAW Levegőhűtésű split tokozott vízhűtő berendezés 4P508020-1B – 2018.04
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
13
5 Előkészületek
a
b
a
c
d
b
TÁJÉKOZTATÁS
Műanyag csövek esetén győződjön meg róla, hogy ellenállóak-e az oxigéndiffúzióval szemben a DIN 4726 szabványnak megfelelően. Az oxigén a csövekbe jutása erős korrózióhoz vezethet.
Csövek csatlakoztatása – Jogszabályok. A csövek csatlakozási
pontjait a vonatkozó jogszabályoknak és a “Felszerelés” című fejezetben szereplő utasításoknak megfelelően, a víz be- és kivezetésének figyelembe vételével kell kialakítani.
Csövek csatlakoztatása – Erőkifejtés. NE használjon
túlságosan nagy erőt a csövek csatlakoztatásakor. A deformált csövek az egység hibás működését okozhatják.
Csövek csatlakoztatása – Szerszámok. A rézanyagú
alkatrészekkel való munkához megfelelő szerszámokat használjon, mivel a réz lágy anyag. Amennyiben NEM így tesz, a csövek megsérülnek.
Csövek csatlakoztatása – Levegő, nedvesség, szennyeződés.
Ha levegő, nedvesség vagy szennyeződés jut a körbe, az problémát okozhat. Ennek megelőzése érdekében:
▪ Csak tiszta csöveket használjon ▪ A sorja eltávolításakor tartsa a cső végét lefelé. ▪ Zárja le a csővéget a falon való átbujtatáskor, hogy ne kerüljön
bele por és/vagy szemcsék.
▪ Használjon megfelelő szálas tömítőanyagot a csatlakozások
lezárására.
Teljesítményosztály Előírt minimális áramlási
sebesség
20 23 l/min 32 36 l/min 40 46 l/min 64 72 l/min
Nem tartozék alkatrészek – Víznyomás és -hőmérséklet.
Ellenőrizze, hogy a helyszíni csövek alkatrészeinek nyomásállósága megfeleljen a víznyomásnak és a vízhőmérsékletnek.
Elvezetés – Alacsony pontok. Helyezzen el a rendszer összes
alacsony pontján leeresztőcsapokat, hogy teljesen leereszthető legyen a vízkör.
Nem rézbevonatú fémcsövek. Nem rézbevonatú fémcsövek
használatakor szigetelje megfelelően a réz és a nem réz részeket, hogy azok NE érintkezzenek egymással. Erre a galvanikus korrózió megelőzése miatt van szükség.
Elzárószelepek. A berendezéshez kettő elzárószelep jár
tartozékként. Ezeket a következő ábra alapján szerelje be.
b Elzárószelep c Könyök d Szűrő
TÁJÉKOZTATÁS
A könyök felszerelése előtt csatlakoztassa a szűrőt.
TÁJÉKOZTATÁS
Ha a beszereléshez nem használ könyököt, helyettesítse egy toldóval (5 cm hosszú 1¼" szűrőhöz, és 6 cm 2"szűrőhöz) a szűrő megfelelő tisztítása érdekében.
TÁJÉKOZTATÁS
Ügyeljen rá, hogy a szűrőt megfelelően szerelje fel. A szerelés elmulasztása vagy a helytelen beszerelés maradandó kárt okoz a lemezes hőcserélőben.
Leeresztőcsapok. A rendszer minden alacsony pontjára
leeresztőcsapokat kell szerelni, hogy a vízkör teljesen
leereszthető legyen. Az egységben egy leeresztő szelep is
található. ▪ Légtelenítő szelepek. A rendszer minden magas pontjára
szereljen légtelenítő szelepet, amelyeknek szervizelés céljából
szintén könnyen hozzáférhetőnek kell lenniük. Az egységben egy
automatikus légtelenítő szelep is található. Ellenőrizze, hogy a
légtelenítő szelep NINCS túl szorosra húzva, hogy a vízkörben
található levegő automatikus kiengedése lehetséges legyen. Lásd
az [E‑04] helyszíni beállítást: 36. oldal "7.2.9 Helyszíni
beállítások a kezelőfelületen".
Víznyomás. Ügyeljen rá, hogy a helyszíni csövek beépített
alkatrészeinek nyomásállósága megfeleljen a víznyomásnak
(legfeljebb 3 bar + a szivattyú statikus nyomása). Lásd 56. oldal
"12.11ESP-görbe: Beltéri egység".
FIGYELEM
▪ A rendszer megfelelő működéséhez
nyomásszabályozó szelepet kell szerelni a vízrendszerbe. A szabályozó szelep szerepe a vízáramlás szabályozása a rendszerben (nem tartozék).
▪ A görbéken kívül eső áramlás választása hibás
működést vagy az egység károsodását okozhatja. Lásd a műszaki adatokat.
▪ A maximális vízvezeték-hőmérséklet 50°C, a biztonsági eszköz
beállítása alapján. ▪ Csak olyan anyagokat szabad használni, amelyek kompatibilisek
a rendszerben használt vízzel és az egységben használt
anyagokkal. (Az egység csöveinek szerelvényei rézből, a lemezes
hőcserélők pedig rozsdamentes acélból készültek, a 316 lemez
rézzel lett összeforrasztva, az opcionális szivattyúház öntöttvasból
készült.) ▪ A csövek átmérőjét a szükséges vízáramlástól és a szivattyú
rendelkezésre álló külső statikus nyomásától (ESP) függően
válassza ki. Az ajánlott vízvezeték-átmérőket az alábbi táblázat
mutatja.
a Adapter (a bemeneten csak SEHVX40+64BAW esetében)
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
14
Teljesítményosztály Vízvezeték átmérője
20+32 1-1/4" 40+64 2"
TÁJÉKOZTATÁS
Erősen ajánlott egy további szűrő beszerelése a vízkörben. Elsősorban a helyszíni vízcsövekben található fémdarabok eltávolítása érdekében ajánlott mágneses vagy ciklonszűrőt használni, amely el tudja távolítani a kis részecskéket. A kis részecskék kárt tehetnek az egységben, és az egység normál szűrője nem tudja eltávolítani azokat.
SERHQ020~032BAW1 + SEHVX20~64BAW
Levegőhűtésű split tokozott vízhűtő berendezés
4P508020-1B – 2018.04
5 Előkészületek
0.0
0.5
1.0
1.5
2.0
2.5
3.0
3.5
4.0
0 0.5 1 1.5 2 2.5 3 3.5 4 4.5 5 5.5 6 6.5 7 7.5 8 8.5
9
a
b
0
0.5
1
1.5
2
2.5
3
0 50 100 150 200 250 300 350 400 450 500 550 600
A
B
33
b
a

5.4.2 Képlet a tágulási tartály előnyomásának kiszámításához

A tartály beállítandó előnyomása (Pg) a szerelési szintkülönbségtől (H) függ:
Pg=0,3+(H/10) (bar)

5.4.3 A vízmennyiség és a tágulási tartály előnyomásának ellenőrzése

Az egység egy 12 literes tágulási tartállyal rendelkezik, amelynek gyári előnyomása 1bar.
Az egység megfelelő működésének biztosítása érdekében: ▪ Ellenőriznie kell a minimális és maximális vízmennyiséget. ▪ Lehetséges, hogy be kell állítania a tágulási tartály előnyomását.
Minimális vízmennyiség
Modell Minimális teljes vízmennyiség
(l)
20 76 32 110 40 152 64 220
INFORMÁCIÓ
Létfontosságú folyamatoknál vagy nagy hőterhelésű helyiségek esetén nagyobb vízmennyiségre lehet szükség.
INFORMÁCIÓ
A hőmérsékleti lépések közti különbség az [A‑02] és [F‑00] beállításokkal módosítható. Ez befolyásolja a minimálisan szükséges vízmennyiséget, amikor az egység hűtés üzemmódban működik.
Alapértelmezésben a vízhőmérséklet beállított különbsége 3,5 K, ami lehetővé teszi az előző táblázatban felsorolt minimális térfogattal végzett működést. Ha azonban kisebb hőmérsékleti különbséget állítanak be, például folyamathűtési alkalmazásoknál, ahol kerülni kell a hőmérséklet-ingadozást, nagyobb minimális vízmennyiségre lesz szükség.
Az egység megfelelő működésének biztosítása érdekében, a beállított értékek módosítása [F‑00] (hűtés üzemmódhoz) esetében a minimális vízmennyiséget is módosítani kell. Ha ez a mennyiség az egységhez megengedett tartományon kívül esik, kiegészítő tágulási tartályt vagy tároló tartályt kell beszerelni a külső csövekre.
Példa:
Példaként bemutatjuk, milyen hatással van a rendszerre az [F‑00] beállítás módosítása, ehhez olyan egységet használunk, amelyhez a megengedett vízmennyiség 66 l. Az egység 5 m-rel a vízkör legmagasabb pontja alá van felszerelve.
Feltéve, hogy a beállítást [F‑00] módosították 5°C-ról (alapértelmezett érték) 0°C-ra.Az alábbi táblázatban látható, hogy 5°C 3,5 K hőmérséklet-különbségnek, 0°C 1 K különbségnek felel meg, amely a legalacsonyabb beállítható érték.
[F‑00] érték (°C) Hőmérséklet-különbség (K)
7 4,5 8 5 9 5,5 10 6 11 6,5 12 7 13 7,5 14 8 15 8,5
A vízmennyiség korrekciós tényezője az alábbi grafikon alapján 3,5; ami azt jelenti, hogy a minimális térfogat 3,5-ször nagyobb lesz.
Korrekciós tényező görbe a minimális vízmennyiséghez
a Vízmennyiség korrekciós tényezője b Hőmérséklet-különbség (K)
Ha megszorozzuk a 64litert a korrekciós tényezővel, akkor 224litert kapunk, amely a beszerelésnél megengedett minimális vízmennyiség, ha 1K hőmérséklet-különbséget használunk.
Nagyon fontos ilyenkor ellenőrizni, hogy a rendszer szintkülönbségeihez a rendszerben lévő vízmennyiség kisebb, mint az előnyomáson megengedett maximális érték (Pg). Ha megnézzük a görbét, 1 bar előnyomásra, a megengedett maximális térfogat 350l.
A rendszerben lévő teljes mennyiség nyilvánvalóan nagyobb lesz, miután az egység belső térfogatát is hozzáadjuk. Ebben az esetben bizonyos mértékű előnyomás alkalmazható, illetve kiegészítő tágulási tartályt vagy tároló tartályt kell beszerelni a külső csövekre.
Az előnyomás alapértelmezett értéke (Pg) 7 m szintkülönbségnek felel meg.
Amennyiben a rendszer szintkülönbsége nem éri el a 7 m-t, ÉS a rendszerben lévő mennyiség nem éri el a legnagyobb megengedett értéket ilyen előnyomás esetén (Pg) (lásd az ábrát), akkor NEM kell az előnyomást (Pg) beállítani.
Maximális vízmennyiség
A következő ábra segítségével határozza meg a maximális vízmennyiséget a kiszámított előnyomásra vonatkozóan.
[F‑00] érték (°C) Hőmérséklet-különbség (K)
0 1 1 1,5 2 2 3 2,5 4 3 5 3,5 6 4
SERHQ020~032BAW1 + SEHVX20~64BAW Levegőhűtésű split tokozott vízhűtő berendezés 4P508020-1B – 2018.04
a Előnyomás (bar) b Maximális vízmennyiség (l)
A System
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
15
5 Előkészületek
a
B Alapértelmezett
Ha a teljes körben lévő összes vízmennyiség az egységhez megengedett maximális tartományon kívül esik (lásd a táblázatoz), kiegészítő tágulási tartályt vagy tároló tartályt kell beszerelni a külső csövekre.

5.4.4 A tágulási tartály előnyomásának módosítása

TÁJÉKOZTATÁS
Csak szakképzett szerelő módosíthatja a tágulási tartály előnyomását.
Ha módosítani kell a tágulási tartály gyári előnyomását (1bar), akkor a következő irányelvek szerint kell lejárni:
▪ A tágulási tartály előnyomásának beállításához csak száraz
nitrogént használjon.
▪ A tágulási tartály előnyomásának helytelen beállítása a rendszer
hibás működéséhez vezet.
A tágulási tartály előnyomásának módosítása a nitrogénnyomás növelése vagy kiengedése útján történik, a tágulási tartály Schrader­szelepén keresztül.

5.5 Az elektromos huzalozás előkészítése

5.5.1 Információk az elektromos huzalozás előkészítéséről

INFORMÁCIÓ
Olvassa el az “Általános biztonsági óvintézkedések” című fejezetben található biztonsági előírásokat és követelményeket is.
FIGYELEM
▪ Ha a tápellátásban hiányzó vagy rossz N-fázis van,
akkor elképzelhető, hogy a berendezés nem fog működni.
▪ Alakítson ki megfelelő földelést. NE földelje az
egységet gázcsövekhez, vízcsövekhez, túlfeszültség­levezetőhöz, és ne kösse telefonföldelésre. A rossz földelés áramütést eredményezhet.
▪ Szerelje be a szükséges biztosítékokat és
megszakítókat.
▪ Rögzítse az elektromos huzalozást kábelrögzítőkkel
úgy, hogy a kábel NE érintkezzen éles felületekkel vagy a csövekkel, különösen a magas nyomású oldalon.
▪ NE használjon műanyag ragasztószalaggal burkolt
vezetékeket, sodort vezetékeket, hosszabbítókábelt vagy csillag rendszerből származó csatlakozásokat. Ezek túlmelegedést, áramütést vagy tüzet okozhatnak.
▪ NE szereljen be fázissiettető kondenzátort, mivel az
egységben inverter található. A fázissiettető kondenzátor csökkenti a teljesítményt és balesetet okozhat.
a Schrader-szelep

5.4.5 A vízmennyiség ellenőrzése: Példák

1. példa
Az egység 5m-rel a vízkör legmagasabb pontja alá van felszerelve. A vízkörben a teljes vízmennyiség 250l.
Semmilyen teendő vagy módosítás nem szükséges.
2. példa
Az egység a vízkör legmagasabb pontjára van felszerelve. A vízkörben a teljes vízmennyiség 420l.
Teendők: ▪ Mivel a teljes vízmennyiség (420l) több, mint az alapértelmezett
vízmennyiség (340l), csökkenteni kell az előnyomást.
▪ A szükséges előnyomás:
Pg=(0,3+(H/10))bar=(0,3+(0/10))bar=0,3bar
▪ A megfelelő maximális vízmennyiség körülbelül 490 l (lásd az
ábrát).
▪ Mivel 420 l kevesebb, mint 490 l, a tágulási tartály mérete
megfelelő a rendszerhez.
FIGYELEM
▪ Az összes huzalozást képesített szakembernek KELL
végeznie, és meg KELL felelnie a vonatkozó jogszabályoknak.
▪ Hozzon létre elektromos csatlakozókat a rögzített
huzalozáshoz.
▪ A helyszínen beszerzett összes összetevőnek és
összes elektromos szerkezetnek meg KELL felelnie a vonatkozó jogszabályoknak.
FIGYELEM
MINDIG több eres kábelt használjon a tápellátás kábeleihez.

5.5.2 Az elektromos megfelelőségről

Ez a berendezés megfelel az alábbi szabványoknak: ▪ EN/IEC 61000‑3‑11 szabványnak, ha a közcélú hálózathoz
csatlakozási ponton a hálózati impedencia Z egyenlő, mint a Z
▪ EN/IEC 61000‑3‑11 = Európai/nemzetközi műszaki szabvány a
közcélú kisfeszültségű táphálózatokon a feszültségváltozások, a feszültségingadozások és a villogás (flicker) határértékeiről, ≤75A névleges áramerősségű berendezések esetén.
▪ Az üzembe helyező vagy a felhasználó felelőssége, hogy –
akár az elektromos szolgáltatóval történő egyeztetés útján – ellenőrizze, hogy a berendezés csak olyan tápellátásra legyen csatlakoztatva, amelynek a Z vagy egyenlő, mint a Z
max
.
hálózati impedanciája kisebb
sys
.
max
kisebb vagy
sys
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
16
SERHQ020~032BAW1 + SEHVX20~64BAW
Levegőhűtésű split tokozott vízhűtő berendezés
4P508020-1B – 2018.04

6 Felszerelés

▪ Ez a berendezés abban az esetben felel meg az EN/IEC
61000‑3‑12 szabványnak, ha a közcélú hálózathoz történő
csatlakozási ponton az Ssc rövidzárási áramerősség nagyobb vagy egyenlő, mint a minimálisan elvárt Ssc érték.
▪ EN/IEC 61000‑3‑12: európai/nemzetközi műszaki szabvány a
közcélú, kisfeszültségű rendszerekhez csatlakozó, fázisonként >16 A és ≤75 A bemenőáram-erősségű berendezések által keltett harmonikus áramok határértékeiről.
▪ A szerelő vagy a felhasználó felelőssége, hogy – akár az
elektromos szolgáltatóval történő egyeztetés útján – ellenőrizze, hogy a berendezés csak olyan tápellátásra legyen csatlakoztatva, amelynek az Ssc rövidzárási áramerőssége nagyobb vagy egyenlő, mint a minimálisan elvárt Ssc érték.
Kültéri egység Z
(Ω) Ssc minimumérték (kVA)
max
SERHQ020BAW1 0,27 838 SERHQ032BAW1 0,24 873
Beltéri egység Z
(Ω) Ssc minimumérték (kVA)
max
SEHVX20BAW 0,27 820 SEHVX32BAW 0,24 874 SEHVX40BAW 0,25 1639 SEHVX64BAW 0,22 1747
A helyi tápvezetékkábelnek teljesíteni kell az IEC60245 előírásait. A védett csőben elvezetett vezetéktípus csak H05VV lehet; H07RN-
F típust kell használni nem védett csövekben.

5.5.3 A kábelekre vonatkozó előírások

Elem Kábelköte
1 PS Beltéri egység tápellátása 4+GND 2 LV A beltéri egység és a kültéri egység
3 LV Normál távirányító (F1/F2) 2 4 LV Másodlagos távirányító (F1/F2) 5 LV Termosztát BE/KI jelzés 6 LV Termosztát hűtés/fűtés jelzés 7 LV Üzemeltetés BE jelzés 8 LV Üzemeltetés KI jelzés
9 HV Hűtés/fűtés kimenet 2 0,3 A 10 HV Üzemeltetés BE/KI kimenet 2 0,3 A 11 HV Hibakimenet 2 0,3 A 12 HV Vízvezeték fűtőegységének kimenete 2 1 A 13 HV Szivattyú BE/KI kimenet 2 0,3 A
g
közötti adatátviteli kábel
(a) Opcionális (b) Lásd az egységen található adattáblát vagy a műszaki
adatkönyvet. (c) Minimális kábelkeresztmetszet: 0,75mm2. (d) Minimális kábelkeresztmetszet: 1,5mm2.
PS Tápfeszültség
LV Alacsony feszültség
HV Magas feszültség
Leírás Szükséges
(a)
(a)
(a)
(a)
(a)
vezetékek
száma
(d) (d)
2
2 2 2 2 2
Maximális
üzemi áram
(b)
(c)
(c)
(c)
(c)
(c)
(c)

5.5.4 Biztonsági szerelvényekre vonatkozó előírások

Az áramkört a szükséges biztonsági eszközökkel kell ellátni, vagyis egy főkapcsolóval, késleltetett biztosítékkal minden fázison, és egy földzárlat-megszakítóval, a vonatkozó előírásoknak megfelelően.
A huzalozás kiválasztását és méretezését a vonatkozó előírásoknak megfelelően, az alábbi táblázatban szereplő adatok szerint kell elvégezni.
Kültéri egység Ajánlott biztosíték
SERHQ032BAW1 40A
Beltéri egység Ajánlott biztosíték
SEHVX20BAW 6A SEHVX32BAW 10A SEHVX40BAW SEHVX64BAW
TÁJÉKOZTATÁS
Maradékárammal működő hálózati megszakító használata esetén használjon gyors kioldású, 300 mA névleges áramerősségű típust.
6 Felszerelés

6.1 Áttekintés: Felszerelés

Ez a fejezet ismerteti, hogy milyen teendőket kell elvégezni, illetve mit kell tudni az egység helyszíni beüzemelésekor.
Jellemző munkafolyamat
A beszerelés jellemzően a következő lépésekből áll: 1 A kültéri egység felszerelése. 2 A beltéri egység felszerelése. 3 A hűtőközegcsövek csatlakoztatása. 4 A hűtőközegcsövek ellenőrzése. 5 Hűtőközeg feltöltése. 6 A vízvezetékek csatlakoztatása. 7 Az elektromos huzalozás csatlakoztatása.

6.2 Az egységek felnyitása

6.2.1 Az egységek kinyitásának bemutatása

Bizonyos esetekben ki kell nyitnia az egységet. Példa: ▪ Az elektromos huzalozás csatlakoztatásakor ▪ Az egység karbantartásakor és szervizelésekor
VESZÉLY: ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
A szervizfedél eltávolítása után NE hagyja felügyelet nélkül az egységet.

6.2.2 A kültéri egység felnyitása

VESZÉLY: ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
VESZÉLY: ÉGÉSI SÉRÜLÉS VESZÉLYE
Ahhoz, hogy az egységhez hozzáférhessen, az alábbiak szerint nyissa fel az első paneleket:
INFORMÁCIÓ
Multiegységek szabványos kombinációban.
Kültéri egység Ajánlott biztosíték
SERHQ020BAW1 32A
SERHQ020~032BAW1 + SEHVX20~64BAW Levegőhűtésű split tokozott vízhűtő berendezés 4P508020-1B – 2018.04
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
17
6 Felszerelés
1
3
2
10×
1
Az első panelek felnyitása után hozzáférhet az elektromos dobozhoz. Lásd: 18. oldal "6.2.4 A kültéri egység elektromos
dobozának felnyitása".
Szervizfeladatokhoz a fő PCB-panelen található nyomógombokhoz kell hozzáférni. Ezek a nyomógombok az elektromos doboz fedelének nyitása nélkül is hozzáférhetők. Lásd: 33. oldal
"7.2.3Hozzáférés a helyszíni beállítás összetevőihez".

6.2.4 A kültéri egység elektromos dobozának felnyitása

TÁJÉKOZTATÁS
NE próbálja erővel felfeszíteni az elektromos doboz fedelét. A túlzott erőkifejtés deformálhatja a fedelet, így a berendezésbe jutó víz károsíthatja az egységet.

6.2.3 A beltéri egység felnyitása

VESZÉLY: ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
VESZÉLY: ÉGÉSI SÉRÜLÉS VESZÉLYE
Ahhoz, hogy az egységhez hozzáférhessen, az alábbiak szerint nyissa fel az első paneleket:
Panel
1 Beltéri egység elektronikus alkatrészei 2 Beltéri egység (oldalsó panel) 3 Beltéri egység (elülső panel)
Az első panelek felnyitása után hozzáférhet az elektromos dobozhoz. Lásd: 18. oldal "6.2.5 A beltéri egység elektromos
dobozának felnyitása".
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
18

6.2.5 A beltéri egység elektromos dobozának felnyitása

TÁJÉKOZTATÁS
NE próbálja erővel felfeszíteni az elektromos doboz fedelét. A túlzott erőkifejtés deformálhatja a fedelet, így a berendezésbe jutó víz károsíthatja az egységet.

6.3 A kültéri egység felszerelése

6.3.1 A kültéri egység felszereléséről

Mikor
Először a kültéri és a beltéri egységet kell felszerelni, mielőtt a hűtőközeg- és vízcsöveket csatlakoztathatná.
SERHQ020~032BAW1 + SEHVX20~64BAW
Levegőhűtésű split tokozott vízhűtő berendezés
4P508020-1B – 2018.04
6 Felszerelés
722-737
67≥67
765
6767
A
B
20 mm
a
Jellemző munkafolyamat
A kültéri egység felszerelése jellemzően a következő szakaszokból áll:
1 Az üzembe helyezés szerkezetének kialakítása. 2 A kültéri egység üzembe helyezése. 3 kondenzvíz-elvezetés biztosítása.

6.3.2 Óvintézkedések a kültéri egység felszerelésénél

INFORMÁCIÓ
Olvassa el az előírásokat és a követelményeket az alábbi fejezeteben is:
▪ Általános biztonsági előírások ▪ Előkészítés

6.3.3 Az üzembe helyezés szerkezetének létrehozása

A berendezést vízszintesen, kellően erős alapra kell helyezni, amely megelőzi a vibrációt és a zajt.
TÁJÉKOZTATÁS
▪ Ha az egység szerelési magasságát növelni kell, NEM
elegendő csak a sarkokat alátámasztani bakokkal.
▪ Az egység alá legalább 100 mm széles állványt kell
helyezni.
X Nem szabad
O Engedélyezett
▪ Az alap magassága legalább 150 mm legyen a padlótól mérve.
Ahol gyakori a havazás, ezt a magasságot a beszerelési hely és körülmények függvényében növelni kell.
▪ Az egységet szilárd, vízszintes alapra célszerű helyezni (acélkeret
vagy beton).

6.3.4 A kondenzvíz-elvezetés biztosításához

TÁJÉKOZTATÁS
▪ Készítsen egy vízelvezető csatornát az alap körül, mely
a berendezés körül gyűlő vizet elvezeti.
▪ Ha az egység mennyezetre lesz szerelve, akkor
ellenőrizze, hogy a mennyezet elég erős-e, és biztosítható-e a megfelelő kondenzvíz-elvezetés.
▪ Ha az egységet állványra helyezi, akkor az aljától
150 mm távolságon belül egy vízálló lemezt kell szerelni a nedvesség alulról való behatolásának megakadályozására.
▪ Korrozív környezetben használjon műanyag alátétet (a)
a csavarkötés rozsdásodásának megelőzése érdekében.

6.4 A beltéri egység felszerelése

6.4.1 A beltéri egység felszerelésének bemutatása

Mikor
Először a kültéri és a beltéri egységet kell felszerelni, mielőtt a hűtőközeg- és vízcsöveket csatlakoztathatná.
Jellemző munkafolyamat
A beltéri egység felszerelése jellemzően a következő lépésekből áll: 1 Az üzembe helyezés szerkezetének kialakítása. 2 A beltéri egység felszerelése.

6.4.2 Óvintézkedések a beltéri egység felszerelésekor

INFORMÁCIÓ
Olvassa el az előírásokat és a követelményeket az alábbi fejezeteben is:
▪ Általános biztonsági előírások ▪ Előkészítés
Minimális alap
Kültéri egység A B
SERHQ020 930 792 SERHQ032 1240 1102
▪ Rögzítse helyhez az egységet négy darab M12 alapzatcsavarral.
A csavarokat olyan mélyre kell becsavarozni, hogy 20milliméterre álljanak ki az alap felületéből.
SERHQ020~032BAW1 + SEHVX20~64BAW Levegőhűtésű split tokozott vízhűtő berendezés 4P508020-1B – 2018.04

6.4.3 Az üzembe helyezés szerkezetének létrehozása

A berendezést vízszintesen, kellően erős alapra kell helyezni, amely megelőzi a vibrációt és a zajt.
TÁJÉKOZTATÁS
▪ Ha az egység szerelési magasságát növelni kell, NEM
elegendő csak a sarkokat alátámasztani bakokkal.
▪ Az egység alá legalább 100 mm széles állványt kell
helyezni.
▪ Az egységet a falra kell rögzíteni. ▪ Az egységet biztosítani kell a lebillenés ellen. ▪ Az egységet szilárd, vízszintes alapra célszerű helyezni (acélkeret
vagy beton).
▪ A minimális helyigényt be kell tartani.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
19
6 Felszerelés
766.5 500200
396500
(mm)
20 mm
b
a
1
1
1
1
2 2
≤Ø25.4 >Ø25.4
a b c d e
f
f
▪ Rögzítse helyhez az egységet négy darab M12 alapzatcsavarral.
A csavarokat olyan mélyre kell becsavarozni, hogy 20milliméterre álljanak ki az alap felületéből.
VESZÉLY: ÉGÉSI SÉRÜLÉS VESZÉLYE
TÁJÉKOZTATÁS
Vegye figyelembe a hűtőközegcsövekkel kapcsolatos következő korlátozásokat:
▪ Kerülje el a kijelölt hűtőközegtől eltérő anyagok
(például levegő) keveredését a hűtőközegkörbe.
▪ Csak az R410A anyagot használja a hűtőközeg
hozzáadásakor.
▪ Csak olyan üzembe helyezési eszközöket használjon
(például osztott töltőtömlő), amelyek kifejezetten az R410A üzembe helyezése során használatosak, hogy kibírják a nyomást, és megelőzze, hogy idegen anyagok (például ásványi olajak és nedvesség) kerüljenek a rendszerbe.
▪ A csöveket védeni kell az alábbi táblázatban ismertetett
módon, hogy ne kerülhessen beléjük szennyeződés, nedvesség vagy por.
▪ Legyen nagyon óvatos, amikor rézcsöveket vezet át a
falakon.
▪ Az egységet az alsó kereten található furatokon keresztül rögzítse
a padlóhoz.
▪ Az egységet a 2 tartozéknak adott L-alakú konzollal rögzítse a
falhoz, hogy ne dőlhessen le. A konzol a beltéri egység felső paneljére rögzíthető (2× M5-ös csavarral mindkét oldalon, de az egyik csavar már a felső lemez jobb oldalára van rögzítve).
a Rögzítse az egyik L-alakú konzolt a felső lemez bal
oldalára, a tartozéktasakban található 2csavarral
b Rögzítse a másik L-alakú konzolt a felső lemez jobb
oldalára, a tartozéktasakban található 1csavarral, és azzal az 1csavarral, amely már az egységhez csatlakozik

6.5 A hűtőközegcsövek csatlakoztatása

6.5.1 A hűtőközegcsövek összekötésével kapcsolatos biztonsági előírások

INFORMÁCIÓ
Olvassa el az előírásokat és a követelményeket az alábbi fejezeteben is:
▪ Általános biztonsági előírások ▪ Előkészítés
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
20
Egység Felszerelés
időtartama
Kültéri egység >1 hónap Szorítsa el a csövet
<1 hónap Szorítsa el vagy
Beltéri egység Az időtartamtól
függetlenül
FIGYELEM
A kompresszor bekapcsolása előtt a hűtőközegcsöveket készre kell szerelni. Ha a hűtőközegcsövek még NINCSENEK bekötve és az elzárószelep nyitva van, akkor a kompresszor bekapcsolásakor levegőt szív a rendszer. Ez rendellenes nyomást hoz létre a hűtőkörben, és a berendezés károsodásához, sőt sérüléshez vezethet.
Védelmi módszer
ragassza le a csövet

6.5.2 A csővég forrasztása

TÁJÉKOZTATÁS
A helyszíni csőszerelésre vonatkozó előírások. A forrasztófémet az alábbi ábra szerint kell alkalmazni.
▪ Forrasztásnál fújjon át nitrogént a csövön, mivel ez megelőzi,
hogy a csövek belső felületén kiterjedt oxidréteg alakuljon ki. Ez a réteg károsan befolyásolja a szelepek és a kompresszorok működését, és zavarokat okozhat a hűtőkörben.
▪ A nitrogén nyomását egy nyomáscsökkentő szeleppel állítsa 20
kPa-ra (0,2bar) (hogy éppen csak érezni lehessen a bőrön).
a Hűtőközegcsövek b Forrasztandó rész c Körültekercselés d Kézi szelep
SERHQ020~032BAW1 + SEHVX20~64BAW
Levegőhűtésű split tokozott vízhűtő berendezés
4P508020-1B – 2018.04
6 Felszerelés
c
d
a
b
a b
cde
a b c
e Nyomáscsökkentő szelep
f Nitrogén
▪ NE használjon oxidáció gátló szert a csőcsatlakozások
forrasztásához! A visszamaradt anyag eltömítheti a csöveket, és tönkreteheti a berendezéseket.
▪ NE használjon forrasztószert a réz hűtőközegcsövek
forrasztásához! A forrasztáshoz használjon foszforréz forrasztóötvözetet (BCuP), amihez nem kell forrasztószert használni. A forrasztószer rendkívül károsan befolyásolja a hűtőközegcsövek állapotát. Ha például klórtartalmú forrasztószert használnak, az korrodálja a csöveket, ha pedig fluortartalmú a forrasztóvíz, az a hűtőközeget károsítja.

6.5.3 Elzárószelep és szervizcsatlakozó használata

Az elzárószelep kezelése
Vegye figyelembe a következő irányelveket: ▪ Az elzárószelepek a gyári állapotukban zárva vannak. ▪ A következő ábrák a szelep kezeléséhez szükséges egyes
alkatrészeket mutatják.
INFORMÁCIÓ
▪ A SERHQ020 egységhez használható Ø22,2 helyszíni
csőméret az egységhez mellékelt tartozékcsövön.
▪ A SERHQ032 egységhez használható Ø28,6 helyszíni
csőméret az egységhez mellékelt tartozékcsövön.
A szervizcsatlakozó kezelése
A szervizcsatlakozók elhelyezkedése
A szervizcsatlakozó elhelyezkedésével kapcsolatos információkat a kültéri egységre rögzített "Figyelmeztetés" címkén találja.
▪ A töltőtömlő végén legyen nyomóbütyök, mert a
szervizcsatlakozónak Schrader típusú szelepe van.
▪ A szervizcsatlakozó kezelése után ellenőrizze, hogy szorosan
visszazárta-e a szervizcsatlakozó kupakját. A meghúzónyomatékokat az alábbi táblázat mutatja.
▪ A szervizcsatlakozó kupakjának meghúzása után ellenőrizze,
hogy nem szivárog-e hűtőközeg.
a Szervizcsatlakozó és szervizcsatlakozó-fedél
b Elzárószelep
c Külső csőcsatlakozás
d Elzárószelep kupakja
a Szervizcsatlakozó
b Elzárószelep kupakja
c Hatszögletű lyuk
d Tengely
e Tömítés
▪ Tartsa nyitva mindkét elzárószelepet az üzemeltetés során. ▪ NE alkalmazzon túlzott erőt az elzárószelepen. Ezzel eltörheti a
szelep törzsét.
Az elzárószelep nyitása/zárása
1 Vegye le az elzárószelep-kupakot. 2 Helyezzen be egy imbuszkulcsot (folyadék oldal: 4 mm, gáz
oldal: 8mm) az elzárószelepre, és fordítsa az elzárószelepet:
Meghúzónyomatékok
Elzárószele
p mérete
(mm)
Ø9,5 5,4~6,6 4mm 13,5~16,5 11,5~13,9 Ø12,7 8,1~9,9 18,0~22,0 Ø25,4 27,0~33,0 8mm 22,5~27,5
Meghúzónyomaték N•m (az óramutató járásával
Szelepház ImbuszkulcsFedél
egyező irányban elzárni)
Tengely
(szelepkup
ak)
Szervizcsat
lakozó

6.5.4 A hűtőközegcsövek csatlakoztatása a kültéri egységhez

TÁJÉKOZTATÁS
Minden helyszíni csövet egy képesített hűtőközeg­szakembernek kell felszerelnie, a vonatkozó helyi és nemzeti előírásoknak megfelelően.
A csövek és a kábelek bevezetésénél tömítsen le minden rést tömítőanyaggal (nem tartozék), ha ezt elmulasztja, a berendezés teljesítménye leromlik, és rovarok vagy kisebb állatok juthatnak be a készülékbe.
Példa: a csövek kivezetése elöl
Az óramutató járásával ellentétes irányban a nyitáshoz. Az óramutató járásával megegyező irányban a záráshoz.
3 Ha az elzárószelep tovább NEM FORGATHATÓ, hagyja abba a
forgatást. A szelep nyitva/zárva van.
SERHQ020~032BAW1 + SEHVX20~64BAW Levegőhűtésű split tokozott vízhűtő berendezés 4P508020-1B – 2018.04
a Dugaszolja le szürkével jelzett részeket (az elülső panelen
átvezetett csövek)
b Gáz oldali csövek c Folyadékoldali csövek
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
21
6 Felszerelés
a b c
c
b
h
f
d
h
a
c b
g h
ih
j
k
h
h
h e
i
a
A B
A
AB
C
D
a
b
a
c
d
25
150 90
TÁJÉKOZTATÁS
Miután minden csövet csatlakoztatott, ellenőrizze, hogy nincs-e gázszivárgás. Nitrogénnel hajtson végre gázszivárgás-ellenőrzést.
TÁJÉKOZTATÁS
▪ A helyszínen végzett csőszereléskor ügyeljen arra,
hogy csak a mellékelt tartozék csöveket használja.
▪ Ellenőrizze azt is, hogy a helyszínen beszerelt csövek
nem érnek-e véletlenül másik csőhöz, az alsó vagy az oldalsó panelhez. Különösen alsó vagy oldalsó csatlakozásnál kell figyelni, hogy a csövek megfelelően legyek szigetelve, és ne érjenek a házhoz.
TÁJÉKOZTATÁS
A használt 2 állású vákuumszivattyú visszacsapó szeleppel –⁠100,7 kPa (−⁠1,007 bar) (5 Torr abszolút) nyomásra tudjon légteleníteni. Ellenőrizze, hogy a szivattyúból az olaj nem folyik-e vissza a rendszerbe a szivattyú leállása alatt.
FIGYELEM
A hűtőfolyadék szivárgása esetén tegye meg a megfelelő óvintézkedéseket. Ha hűtőközeggáz-szivárgást észlel, azonnal szellőztesse ki a területet. Lehetséges kockázatok:
▪ A túl magas hűtőközeg-koncentráció zárt térben
oxigénhiányt okozhat.
▪ Ha a hűtőközeggáz tűzzel érintkezik, mérgező gáz
termelődhet.
FIGYELEM
Az esetleg szivárgó hűtőközeg SOHA ne érjen a bőrhöz. Ellenkező esetben súlyos fagyási sérülés keletkezhet.
A hűtőközegcsöveket lehet az egység elülső vagy oldalsó paneljén bekötni (ha alul vannak kivezetve), ahogy az ábrán látható.
g Folyadékoldali tartozékcső (2) h Keményforrasz
i Gázcső (nem tartozék) j Folyadékoldali cső (nem tartozék)
k A kilökőlapokat egy kalapáccsal üsse ki
Gáz oldali tartozékcső levágása
Ha a hűtőközegcsövet oldalról csatlakoztatja, vágja le a gáz oldali tartozékcsövet az ábrán látható módon.
a Gáz oldali tartozék cső b Itt vágja el c Gáz oldali cső (nem tartozék) d Egység alapja
Kültéri
A B C D
egység
SERHQ020 156 23 192 247 SERHQ032 150 29 192 251
TÁJÉKOZTATÁS
▪ Ha a csövet oldalról csatlakoztatja, mindenképp
használjon tartozékcsöveket.
▪ Ellenőrizze, hogy a beszerelt csövek nem érintkeznek-
e véletlenül más csővel, az alsó kerettel vagy a berendezés oldalpanelével.
a Bal oldali csatlakozás b Elülső csatlakozás c Jobb oldali csatlakozás
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
22
A Elülső csatlakozáshoz vegye le az elzárószelep fedelét a
hűtőközegcső csatlakoztatásához.
B Oldalsó csatlakozáshoz távolítsa el az alsó keret
kilökőlapját, majd vezesse át a csöveket az alsó keret alatt.
a Gázcső elzárószelepe b Folyadékcső elzáró szelepe c Szervizcsatlakozó a hűtőközeg-utántöltéséhez d Gáz oldali tartozékcső (1) e Gáz oldali tartozékcső (2)
f Folyadékoldali tartozékcső (1)
TÁJÉKOZTATÁS
A kilökőlapok eltávolítására vonatkozó előírások:
▪ A berendezés háza ne sérüljön meg. ▪ A lapok kiütése után a rozsdásodás megelőzése
érdekében ajánlatos a széleket és a szélek körüli területet lesorjázni, majd javító festékkel lekezelni.
▪ Ha elektromos kábeleket vezet át a nyíláson, a vezeték
sérülésének megelőzésére azokat védőszalaggal be kell pólyálni.
FIGYELEM
Soha ne távolítsa el a lapított csövet forrasztással.
SERHQ020~032BAW1 + SEHVX20~64BAW
Levegőhűtésű split tokozott vízhűtő berendezés
4P508020-1B – 2018.04
Loading...
+ 50 hidden pages