4.6.2Na kontrolu izolačného odporu kompresora ............... 14
INFORMÁCIE
Toto zariadenie je určené pre odborníkov alebo
vyškolených používateľov v obchodoch, v odvetví svietidiel
a na farmách, prípadne pre začiatočníkov na komerčné
používanie.
Dokumentácia
Tento dokument je súčasťou dokumentácie. Celá dokumentácia
zahŕňa tieto dokumenty:
▪ Všeobecné bezpečnostné opatrenia:
▪ Bezpečnostné pokyny, ktoré MUSÍTE prečítať pred inštaláciou
▪ Formát: Výtlačok (v balení vonkajšej jednotky)
▪ Návod na inštaláciu vonkajšej jednotky:
▪ Pokyny na inštaláciu
▪ Formát: Výtlačok (v balení vonkajšej jednotky)
7.3Schéma zapojenia: vonkajšia jednotka ..................................... 18
1O dokumentácii
1.1Informácie o tomto dokumente
Cieľoví používatelia
Oprávnení inštalátori
RZA200+250D7Y1B
Sky Air Advance-series
4P573384-1 – 2019.04
a Všeobecné bezpečnostné opatrenia
b Návod na inštaláciu vonkajšej jednotky
c Spony na káble
d Nálepka sinformáciami o fluoračných skleníkových
plynoch
e Prídavný štítok naplnenia chladivom
Návod na inštaláciu
5
Page 6
3 Príprava
(10 N·m)
a
c
b
4
1
2
3
(mm)
758
>150
(480-490)
485
4× M12
a
20
a
f Doplnok (LOT21)
g Kvapalinové potrubie — dlhé
h Kvapalinové potrubie — krátke
i Kvapalinové potrubie — zahnuté
j Plynové potrubie — krátke
k Plynové potrubie — dlhé
l Plynové potrubie — zahnuté
2.2Pre odstránenie prepravného
obalu
VÝSTRAHA
Ak sa jednotka prevádzkuje spoužitím prepravnej výstuhy,
môže dôjsť k nenormálnym vibráciám alebo hluku.
Prepravná vzpera chráni jednotku počas prepravy. Počas inštalácie
sa musí odstrániť.
UPOZORNENIE
Zariadenie nemá byť prístupné verejnosti. Nainštalujte ho v
zabezpečenom priestore, ktorý nie je jednoducho
prístupný.
Táto jednotka, vnútorná a vonkajšia, je vhodná na
inštaláciu v komerčnom prostredí a prostredí ľahkého
priemyslu.
4Inštalácia
4.1Montáž vonkajšej jednotky
4.1.1Na prípravu inštalačnej konštrukcie
Pripravte si 4 sady kotviacich skrutiek, matíc a podložiek (dodáva
zákazník) nasledovne:
a Matica
b Prepravná výstuha
c Podložka
1 Demontujte maticu (a) montážnej skrutky kompresora.
2 Demontujte a zlikvidujte prepravnú výstuhu (b).
3 Demontujte a zlikvidujte podložku (c).
4 Znova naskrutkujte maticu (a) montážnej skrutky kompresora a
dotiahnite na krútiaci moment 10N•m.
3Príprava
a Zabezpečte, aby vypúšťacie otvory spodnej dosky jednotky
neboli zakryté.
INFORMÁCIE
Odporúčaná výška hornej prečnievajúcej časti skrutiek je
20mm.
3.1Príprava miesta inštalácie
VAROVANIE
Spotrebič musí byť skladovaný v miestnosti bez neustále
pracujúcich zdrojov zapálenia (napr.: otvorený plameň,
fungujúci plynový spotrebič alebo elektrický ohrievač).
3.1.1Požiadavky vonkajšej jednotky na miesto
inštalácie
Dodržiavajte pokyny týkajúce sa priestorov. Pozrite kapitolu
"Technické údaje" a údaje vo vnútri predného krytu.
INFORMÁCIE
Hladina tlaku zvuku je menšia ako 70dBA.
VÝSTRAHA
Upevnite vonkajšiu jednotku k skrutkám základu použitím
matíc s plastovými podložkami (a). Ak je stiahnutá
povrchová vrstva z priestoru upevnenia, kov môže začať
rýchlo hrdzavieť.
Návod na inštaláciu
6
RZA200+250D7Y1B
Sky Air Advance-series
4P573384-1 – 2019.04
Page 7
4 Inštalácia
4× M12
≥150 mm
A
171171758
43
48
288
451
613
776
408
414
349
214
111
(480~490)
107
B
B
C
D
=
E
a
c
b
d
d
4.1.2Inštalácia vonkajšej jednotky
4.1.3Pre umožnenie vypúšťania
INFORMÁCIE
Aby sa zabránilo kvapkaniu vypúšťanej vody, v prípade
potreby môžete použiť vypúšťaciu nádobu (dodáva
zákazník).
Sneh
V oblastiach, kde sneží, sneh sa môže nahromadiť a zamrznúť
medzi výmenníkom tepla a skriňou jednotky. Tým sa môže znížiť
efektivita prevádzky.
INFORMÁCIE
Ak je jednotka nainštalovaná v chladnom podnebí,
navrhujeme nainštalovať nadštandardný voliteľný ohrievač
spodnej dosky (EKBPH250D7).
4.1.4Zabezpečenie vonkajšej jednotky pred
prevrátením
Ak je jednotka inštalovaná na mieste, kde silný vietor môže jednotku
nakloniť, prijmite nasledujúce opatrenie:
1 Pripravte 2 laná podľa nasledujúceho obrázka (inštalácia na
mieste).
2 2 laná umiestnite na vonkajšiu jednotku.
3 Medzi káble avonkajšiu jednotku vložte gumovú podložku, aby
sa zabránilo poškriabaniu náteru (inštalácia na mieste).
4 Pripojte konce káblov a dotiahnite ich.
VÝSTRAHA
Ak sa NEDÁ jednotka nainštalovať úplne rovno, vždy sa
uistite, že je sklonená smerom k zadnej strane jednotky.
To je potrebné na zaručenie správneho vypustenia.
VÝSTRAHA
Ak sú odtokové otvory vonkajšej jednotky zakryté
montážnym základom alebo dlážkou, nadvihnite jednotku,
aby vznikol voľný priestor najmenej 150mm pod vonkajšou
jednotkou.
▪ Zabezpečte, aby nedošlo k poškodeniu skrine a nižšie
uloženého potrubia.
▪ Po vylomení otvorov sa doporučuje odihliť a natrieť
hrany aokolité plochy a povrchy opravným náterom,
aby nedochádzalo ku vzniku korózie.
▪ Pri preťahovaní elektrického vedenia cez vyrazené
otvory obaľte drôty pomocou ochrannej pásky, aby
nedošlo k ich poškodeniu.
3 Vyberte správny typ doplnkového potrubia v závislosti od
zvolenej trasy:
▪ Trasa vpredu, na boku a vzadu: krátke kvapalinové a
plynové potrubie.
▪ Trasa na spodku: dlhé kvapalinové a plynové potrubie.
4 Postup:
▪ Pripojte doplnkové kvapalinové potrubie (a) ku
kvapalinovému uzatváraciemu ventilu (letovanie).
▪ Pripojte doplnkové plynové potrubie (b) k plynovému
uzatváraciemu ventilu (letovanie).
7 Ak je vonkajšia jednotka nainštalovaná nad vnútornou
jednotkou, zakryte uzatváracie ventily (f, viď vyššie) tesniacim
materiálom, aby sa kondenzovaná voda z uzatváracích ventilov
nedostala do vnútornej jednotky.
VÝSTRAHA
Akékoľvek nechránené potrubie môže spôsobovať
kondenzáciu.
8 Opäť nasaďte servisný kryt adosku vstupu potrubia.
9 Aby sa do systému nedostal sneh a malé živočíchy, utesnite
všetky otvory (príklad: a).
VÝSTRAHA
Vzduchové ventily nesmú byť upchaté. To by malo vplyv
na obeh vzduchu vo vnútri jednotky.
5 Pripojte potrubie na mieste inštalácie pomocou doplnkových
zahnutých potrubí k doplnkovým potrubiam (letovanie). Dávajte
pozor na smer záhybov.
Návod na inštaláciu
8
RZA200+250D7Y1B
Sky Air Advance-series
4P573384-1 – 2019.04
Page 9
4 Inštalácia
a
b
10 m
a
c
f
c
f
bdeh
g
i
a
b
A
B
de
R32
R32
VAROVANIE
Prijmite primerané opatrenia, aby jednotka nemohla slúžiť
ako úkryt pre malé živočíchy. Kontakt malých živočíchov s
elektrickými časťami môže spôsobiť poruchu, dymenie
alebo požiar.
VÝSTRAHA
Zabezpečte, aby sa po nainštalovaní potrubia chladiva a
vykonaní vysušenia vákuom otvorili uzatváracie ventily.
Spustenie systému s uzavretými uzatváracími ventilmi
môže poškodiť kompresor.
4.2.2Na určenie, či sú potrebné zachytávače
oleja
Ak olej tečie späť do kompresora vonkajšej jednotky, môže dôjsť ku
kompresii kvapaliny alebo narušeniu návratu oleja. Zachytávače
oleja v stúpajúcom plynovom potrubí môžu tomu zabrániť.
AkPotom
Vnútorná jednotka je
umiestnená vyššie než
vonkajšia jednotka
f Uzatvárací ventil
g Hlavné potrubie
h Súprava vetvenia chladiacej zmesi
i Vetviace potrubie
4.3.2Na kontrolu tesnosti: Skúška netesnosti
tlaku
1 Použitím skúšky bubliniek roztoku odskúšajte tesnosť všetkých
prípojok potrubia.
2 Vypustite všetok plyn dusík.
VÝSTRAHA
Použite roztok pre skúšku bublinkami odporúčaný
veľkoobchodníkom. Nepoužívajte mydlovú vodu, ktorá
môže spôsobiť porušenie nástrčných matíc (mydlová voda
môže obsahovať soľ, ktorá absorbuje vlhkosť, ktorá
zamrzne, ak sa potrubie ochladí) a/alebo koróziu
nástrčných spojov (mydlová voda môže obsahovať
amoniak, ktorý spôsobí koróziu medzi mosadznou
nástrčnou maticou a medenou rozšírenou rúrkou).
4.3.3Na vykonanie vákuového sušenia
Pri odstraňovaní vlhkosti zo systému sa postupuje nasledovne:
1 Skontrolujte, či je vákuové čerpadlo vypnuté, cieľové vákuum
sa udrží najmenej 1 hodinu.
a Stúpajúce plynové potrubie so
zachytávačom olejom
b Kvapalinové potrubie
Vonkajšia jednotka je
umiestnená vyššie než
vnútorná jednotka
Zachytávače oleja NIE sú potrebné.
4.3Kontrola potrubia chladiva
4.3.1Kontrola potrubia chladiva: Nastavenie
4.4Plnenie chladiva
4.4.1Plnenie chladiva
Vonkajšia jednotka je z výroby naplnená chladivom, ale v niektorých
prípadoch môže byť potrebné nasledovné:
ČoObdobie
Naplnenie dodatočného chladiva Ak je celková dĺžka potrubia na
kvapalinu väčšia ako stanovená
(viď neskôr).
Úplné opätovné naplnenie
chladivom
Naplnenie dodatočného chladiva
Pred doplnením chladiva sa uistite, že je vonkajšie potrubie
vonkajšej jednotky s chladivom skontrolované (test netesností,
vysušenie vákuom).
INFORMÁCIE
V závislosti od podmienok jednotiek alebo inštalácie môže
byť pred naplnením chladivom potrebné pripojiť elektrické
vedenie.
Obvyklý priebeh prác – Doplnenie chladivom obvykle pozostáva z
nasledovných krokov:
1 Určenie, či a koľko chladiva je nutné doplniť.
2 V prípade potreby doplniť chadivom.
3 Vyplniť štítok skleníkových plynov s obsahom fluóru a zavesiť ho
do vnútra vonkajšej jednotky.
Príklad:
▪ Pri preložení systému.
▪ Po vzniku netesností.
RZA200+250D7Y1B
Sky Air Advance-series
4P573384-1 – 2019.04
A Nastavenie vprípade párov
B Nastavenie vprípade dvojičky
a Tlakomer
b Dusík
c Chladivo
Úplné opätovné naplnenie chladivom
Pred úplným opätovným naplnením chladivom sa uistite, že ste
vykonali nasledovné:
1 Zo systému bolo odstránené všetko chladivo.
2 Vonkajšie potrubie vonkajšej jednotky s chladivom je
3 Vnútorné potrubie vonkajšej jednotky s chladivom bolo
vysušené vákuom.
VÝSTRAHA
Pred úplným doplnením vykonajte tiež podtlakové sušenie
na internom potrubí s chladivom vonkajšej jednotky.
VÝSTRAHA
V snahe vykonať vysušenie vákuom alebo opäť úplne
naplniť vnútorné potrubie chladiva vonkajšej jednotky je
potrebné aktivovať režim vákua (pozri "Aktivovanie/
deaktivovanie nastavenia režimu vákua na mieste
inštalácie"[412]) ktorý otvorí požadované ventily v okruhu
chladiva tak, že sa môže správne vykonať proces
vákuovania alebo opätovné naplnenie chladiva.
▪ Pred vysušením vákuom alebo opätovným naplnením
aktivujte nastavenie na mieste inštalácie "režim vákua".
▪ Pred ukončením sušenia vákuom alebo opätovným
naplnením deaktivujte nastavenie na mieste inštalácie
"režim vákua".
VAROVANIE
Niektoré časti obvodu chladiva môžu byť izolované od
ostatných častí pomocou komponentov so špecifickými
funkciami (napr. ventily). Obvod chladiva má preto
prídavné servisné prípojky pre vákuovanie, spustenie tlaku
alebo natlakovanie obvodu.
V prípade, že je potrebné vykonať spájkovanie jednotky,
zabezpečte, aby nebol vo vnútri jednotky zvyšný tlak.
Vnútorný tlak je nutné spustiť cez VŠETKY servisné
prípojky uvedené na obrázkoch nižšie ako otvorené.
Miesto závisí od typu modelu.
Poloha servisných prípojok:
4.4.2Ochladive
Tento produkt obsahuje fluorizované skleníkové plyny.
NEVYPÚŠŤAJTE plyny do ovzdušia.
Typ chladiva: R32
Hodnota potenciálu globálneho otepľovania: 675
VAROVANIE: HORĽAVÝ MATERIÁL
Chladivo vo vnútri tejto jednotky je stredne horľavé.
VAROVANIE
Spotrebič musí byť skladovaný v miestnosti bez neustále
pracujúcich zdrojov zapálenia (napr.: otvorený plameň,
fungujúci plynový spotrebič alebo elektrický ohrievač).
VAROVANIE
▪ NEPREPICHUJTE a ani nespaľujte diely cyklu
chladiva.
▪ NEPOUŽÍVAJTE iné prostriedky na čistenie alebo na
zrýchlenie procesu odmrazovania než tie, ktoré
odporúča výrobca.
▪ Uvedomte si, že chladivo vo vnútri systému je bez
zápachu.
VAROVANIE
Chladivo vo vnútri jednotky je stredne horľavé, ale v
normálnom prípade NEUNIKÁ. Ak chladivo uniká vo vnútri
miestnosti a prichádza do kontaktu s plameňom horáka,
ohrievačom alebo varičom, môže to mať za následok vznik
požiaru a/alebo tvorbu škodlivého plynu.
Vypnite všetky horľavé vykurovacie zariadenia, miestnosť
vyvetrajte a skontaktujte sa s predajcom, u ktorého ste
jednotku kúpili.
Jednotku NEPOUŽÍVAJTE, kým servisná osoba nepotvrdí
ukončenie opravy časti, kde uniká chladivo.
a Vnútorná servisná prípojka
b Uzatvárací ventil so servisnou prípojkou (kvapalina)
c Uzatvárací ventil so servisnou prípojkou (plyn)
Obvyklý priebeh prác – Úplné opätovné naplnenie chladivom
obvykle pozostáva z nasledovných krokov:
1 Určenie akým množstvom chladiva je nutné systém naplniť.
2 Plnenie chladivom.
3 Vyplniť štítok skleníkových plynov s obsahom fluóru a zavesiť ho
do vnútra vonkajšej jednotky.
Návod na inštaláciu
10
4.4.3Predbežné opatrenia pri plnení chladivom
INFORMÁCIE
Tiež si prečítajte predbežné opatrenia a požiadavky v
nasledovných kapitolách:
▪ Všeobecné bezpečnostné opatrenia
▪ Príprava
4.4.4Definície: L1~L7, H1, H2
Pár
Trojité
(a)
(a)
Dvojnásobné dvojité
(a)
Dvojité
(a)
RZA200+250D7Y1B
Sky Air Advance-series
4P573384-1 – 2019.04
Page 11
4 Inštalácia
L1 (m)
L1 (m)
L2=7 m
(Ø9.5 mm)
L3=5 m
(Ø9.5 mm)
L1=35 m (Ø9.5 mm)
RZA200
L2=17 m
(Ø6.4 mm)
L3=17 m
(Ø6.4 mm)
L4=10 m
(Ø6.4 mm)
L1=5 m (Ø9.5 mm)
RZA200
(a) Predpokladajte, že najdlhšia čiara na obrázku predstavuje
v skutočnosti najdlhšie potrubie a najvyššia jednotka na
obrázku predstavuje v skutočnosti najvyššiu jednotku.
L1 Hlavné potrubie
L2~L7 Vetviace potrubie
H1 Rozdiel vo výške medzi najvyššou vnútornou jednotkou a
vonkajšou jednotkou
H2 Rozdiel vo výške medzi najvyššou a najnižšou vnútornou
jednotkou
Súprava vetvenia chladiva
4.4.5Naplnenie dodatočného chladiva
Určenie množstva chladiva na doplnenie
Na určenie, či je potrebné pridať dodatočné chladivo
Prípad: Dvojitá, štandardná veľkosť
kvapalinového potrubia
1 G1 Spolu Ø9,5 => G1=35+7+5=47m
G2 Spolu Ø6,4 => G2=0m
2 Prípad: G1>30m
R1 Dĺžka=G1–30m=47–30m=17m
=> R1=0,9kg
R2 Dĺžka=G2=0m
=> R2=0kg
3 RR=R1+R2=0,9+0=0,9kg
Prípad: Trojitá, štandardná veľkosť
kvapalinového potrubia
1 G1 Spolu Ø9,5 => G1=5m
G2 Spolu Ø6,4 => G2=10+17+17=44m
2 Prípad: G1≤30m (a G1+G2>30m)
R1 R1=0,0kg
R2 Dĺžka=G1+G2–30=5+44–30=19m
=> R2=0,4kg
3 RR=R1+R2=0,0+0,4=0,4kg
Na určenie dodatočného množstva chladiva (R v kg) (v prípade
dvojice, trojice a dvojitej dvojice)
1 Určite G1 a G2.
2 Určite R1 a R2.
RZA200+250D7Y1B
Sky Air Advance-series
4P573384-1 – 2019.04
L1: 20~2525~3030~3535~4040~4540~45
R:0,350,71,051,41,752,1
G1 (m)Celková dĺžka kvapalinového potrubia <x>
x=Ø9,5mm (štandard)
x=Ø12,7mm (zväčšenie)
G2 (m)Celková dĺžka Ø6,4mm kvapalinového potrubia
AkPotom
G1>30m
(a)
Na určenie R1 (dĺžka=G1−30m)
a R2 (dĺžka=G2) použite tabuľku
uvedenú nižšie.
Plnenie chladiva: Nastavenie
Pozrite si časť "4.3.1Kontrola potrubia chladiva: Nastavenie"[49].
Doplnenie dodatočného chladiva
VAROVANIE
▪ Používajte len chladivo R32. Iné látky môžu spôsobiť
výbuchy anehody.
▪ R32 obsahuje fluórované skleníkové plyny. Má hodnotu
potenciálu globálneho otepľovania 675. Tieto plyny
NEVYPÚŠŤAJTE do ovzdušia.
▪ Pri plnení chladiva VŽDY používajte ochranné rukavice
abezpečnostné okuliare.
(a)
Predpoklad: Pred doplnením chladiva sa uistite, že je potrubie
chladiva pripojené a skontrolované (test netesností a vysušenie
vákuom).
1 Pripojte fľašu s chladivom k servisnej prípojke plynového
uzatváracieho ventilu aj k servisnej prípojke kvapalinového
uzatváracieho ventilu.
Návod na inštaláciu
11
Page 12
4 Inštalácia
b
Contains fluorinated greenhouse gases
2
1
1
1
2
2
kg
tCO2eq
GWP × kg
1000
=
=
+
kg
=
kg
=
GWP: XXX
RXXX
a
f
c
d
e
2 Naplňte dodatočné množstvo chladiva.
3 Otvorte uzatváracie ventily.
4.4.6Úplné opätovné naplnenie chladivom
Na určenie množstva úplnej náplne
Celkové množstvo naplnenia nájdete na nálepke o dodatočnom
naplnení chladivom, ktorá je umiestnená na jednotke.
Plnenie chladiva: Nastavenie
Pozrite si časť "4.3.1Kontrola potrubia chladiva: Nastavenie"[49].
Úplné opätovné naplnenie chladivom
VAROVANIE
▪ Používajte len chladivo R32. Iné látky môžu spôsobiť
výbuchy anehody.
▪ R32 obsahuje fluórované skleníkové plyny. Má hodnotu
Aktivovanie/deaktivovanie nastavenia režimu
vákua na mieste inštalácie
Popis
V snahe vykonať vysušenie vákuom alebo opäť úplne naplniť
vnútorné potrubie chladiva vonkajšej jednotky je potrebné aktivovať
režim vákua, ktorý otvorí požadované ventily v okruhu chladiva tak,
že sa môže správne vykonať proces vákuovania alebo opätovné
naplnenie chladiva.
Aktivovanie režimu vákua:
Aktivovanie režimu vákua sa vykonáva obsluhou tlačidiel BS* na
karte PCB (A1P) a odčítanie spätnej väzby zo 7 segmentového
displeja.
S prepínačmi a tlačidlami manipulujte pomocou izolovanej paličky
(napr. guličkové pero), aby nedošlo kdotyku sdielmi pod vysokým
napätím.
Predpoklad: Pred úplným opätovným naplnením chladivom
zabezpečte, aby sa zo systému odčerpalo chladivo, skontrolovalo
vonkajšie potrubie chladiva vonkajšej jednotky (skúška netesnosti,
sušenie vákuom) a sušenie vákuom vnútorného potrubia chladiva
vonkajšej jednotky.
1 Ak to ešte nie je vykonané (pre sušenie vákuom jednotky),
2 Pripojte valec s chladivom k servisnej prípojke uzatváracieho
3 Otvorte kvapalinový uzatvárací ventil.
potenciálu globálneho otepľovania 675. Tieto plyny
NEVYPÚŠŤAJTE do ovzdušia.
▪ Pri plnení chladiva VŽDY používajte ochranné rukavice
abezpečnostné okuliare.
aktivujte režim vákua (pozri "Aktivovanie/deaktivovanie
nastavenia režimu vákua na mieste inštalácie"[412])
kvapalinového ventilu.
4 Doplňte úplné množstvo chladiva.
5 Deaktivujte režim vákua (pozri "Aktivovanie/deaktivovanie
nastavenia režimu vákua na mieste inštalácie"[412]).
1 Ak je jednotka zapnutá a nebeží, držte stlačené tlačidlo BS1 5
VŽDY používajte viacžilové elektrické napájacie káble.
UPOZORNENIE
V prípade, že sa jednotky používajú v aplikáciách s
nastaveniami poplašného zariadenia aktivovaného
teplotou, odporúča sa predpokladať oneskorenie
signalizácie alarmu 10 minút po prekročení teploty, na
ktorú je nastavené poplašné zariadenie. Jednotka sa môže
zastaviť na niekoľko minút počas normálnej prevádzky
kvôli "rozmrazeniu jednotky", alebo keď prebieha operácia
"zastavenie termostatu".
VÝSTRAHA
▪ Riaďte sa schémou elektrického zapojenia (je dodaná
spolu s jednotkou a nachádza sa na vnútornej stene
servisného krytu).
▪ Uistite sa, že elektrické vedenie NEBRÁNI správnemu
Zariadenie spĺňa:
▪ Požiadavky normy EN/IEC 61000‑3‑12 sú splnené za
predpokladu, že je napätie krátkeho spojenia Ssc väčšie alebo
rovnaké ako minimálna hodnota Ssc v bode rozhrania medzi
elektrickým napájaním používateľa a verejným systémom.
norma, ktorá určuje limity pre harmonický prúd vytváraný
zariadením pripojeným k nízkonapäťovým verejným sieťam so
vstupným prúdom >16A a≤75A vjednej fáze.
▪ Povinnosťou inštalatéra alebo používateľa zariadenia je
zabezpečiť vprípade potreby aj konzultáciou
s prevádzkovateľom distribučnej siete, aby bolo zariadenie
pripojené len k elektrickému napájaniu s napätím krátkeho
spojenia Ssc väčším alebo rovnakým ako minimálna hodnota
Ssc.
18,6A19,9A
Rozsah napätia380~415V
Fáza3N~
Frekvencia50Hz
Veľkosti vodičovMusí spĺňať platné predpisy
20A
(a)
MCA=Minimálny prúd v ampéroch. Uvedené hodnoty sú
maximálne hodnoty (viď elektrické údaje kombinácie s
vnútornými jednotkami pre presné hodnoty).
I, II, III, IV Pár, dvojitý, trojitý, dvojnásobne dvojitý
M, S Nadriadená jednotka (master), podriadená jednotka (slave)
a Prepojovacie káble
b Kábel elektrického napájania
c Ochranný uzemňovací istič
d Poistka
e Používateľské rozhranie
INFORMÁCIE
Niektoré vnútorné jednotky môžu v snahe zaručiť
maximálny výkon vyžadovať samostatné elektrické
napájanie. Pozrite návod na inštaláciu vnútornej jednotky.
RZA200+250D7Y1B
Sky Air Advance-series
4P573384-1 – 2019.04
Návod na inštaláciu
13
Page 14
5 Uvedenie do prevádzky
a
a
a
2
3
1
a b cde
A B
f
b
a
e
d
c
a Prepojovací kábel
b Kábel elektrického napájania
c Uzemnenie
d Spony na káble
3 Upevnite káble (elektrické napájanie a prepojovací kábel)
pomocou káblovej spony na dosku nasadenú na uzatváracom
ventile a podľa nákresu vyššie umiestnite vodič.
4 Vyberte a odstráňte vylamovací otvor poklepaním na
pripojovacie body plochým skrutkovačom a kladivom.
5 Vodič prevlečte cez rám a pripojte ho k rámu na vylomovacom
otvore.
Uloženie cez rám Zvoľte jednu z 3 možností:
a Kábel elektrického napájania
Poznámka: Prepojovací kábel umiestnite
▪ Zabezpečte, aby nedošlo k poškodeniu skrine a nižšie
uloženého potrubia.
▪ Po vylomení otvorov sa doporučuje odihliť a natrieť
hrany aokolité plochy a povrchy opravným náterom,
aby nedochádzalo ku vzniku korózie.
▪ Pri preťahovaní elektrického vedenia cez vyrazené
otvory obaľte drôty pomocou ochrannej pásky, aby
nedošlo k ich poškodeniu.
6 Znova nasaďte servisný kryt.
7 Do vedenia elektrického napájania pripojte elektrický istič
uzemnenia a poistku.
Návod na inštaláciu
14
kompresora.
3 Znova zmerajte izolačný odpor.
5Uvedenie do prevádzky
Poskytnite, prosím, zákazníkovi konštrukčné údaje Eco podľa (EÚ)
2016/2281 pre zákazníka. Tieto údaje môžete nájsť v referenčnej
príručke inštalatéra alebo na webovej stránke Daikin.
VÝSTRAHA
Všeobecný kontrolný zoznam pri uvedení do
prevádzky. Okrem pokynov na uvedenie do prevádzky v
tejto kapitole je k dispozícii všeobecný kontrolný zoznam
pri uvedení do prevádzky, ktorý nájdete na portáli Daikin
Business Portal (vyžaduje sa overenie).
Všeobecný kontrolný zoznam pri uvedení do prevádzky
dopĺňa pokyny uvedené v tejto kapitole a možno ho
používať ako pomôcku a nahlasovaciu šablónu pri
uvádzaní do prevádzky a odovzdávaní systému
používateľovi.
RZA200+250D7Y1B
Sky Air Advance-series
4P573384-1 – 2019.04
Page 15
5 Uvedenie do prevádzky
Chladenie
Nastav.
28°C
VrátiťNastavenie
Servisné nastavenia 1/3
Skúšobná prevádzka
Kontakt na údržbu
Prevádzkové nastavenia
Požiadavka
Min. rozdiel nast. teplôt
Adresa skupiny
Chladenie
VrátiťNastavenie
Skúšobná prevádzka
VrátiťNastavenie
VrátiťNastavenie
Prietok/smer prúdu vzduchu
PrietokSmer
Poloha 0
Nízka
VrátiťNastavenie
Nízka
Poloha 0
Prietok/smer prúdu vzduchu
PrietokSmer
VÝSTRAHA
VŽDY prevádzkujte jednotku s termistormi a/alebo
tlakovými snímačmi/spínačmi. Ak NIE, následok môže byť
zhorenie kompresora.
5.1Kontrolný zoznam pred uvedením
do prevádzky
Po nainštalovaní jednotky najprv skontrolujte nižšie uvedené body.
Po vykonaní všetkých kontrol, jednotka sa musí uzavrieť. Po jej
uzavretí jednotku zapnite.
Prečítali ste si všetky pokyny na inštaláciu podľa popisu v
referenčnej príručke inštalátora.
Vnútorné jednotky sú správne namontované.
V prípade použitia bezdrôtového užívateľského rozhrania:
Je nainštalovaný dekoračný panel vnútornej jednotky s
infračerveným prijímačom.
Vonkajšia jednotka je správne namontovaná.
Nasledujúce elektrické zapojenia na mieste inštalácie
boli vykonané podľa tohto dokumentu a platných
predpisov:
▪ Medzi miestnou rozvodnou skriňou a vonkajšou
jednotkou
▪ Medzi vonkajšou jednotkou a vnútornou jednotkou
(master)
▪ Medzi vnútornými jednotkami
Fázy nechýbajú a ani nie sú otočené.
1 Vykonajte úvodné kroky.
#Činnosť
1Otvorte kvapalinový uzatvárací ventil a plynový
uzatvárací ventil odobratím veka a otáčajte ho oproti
smeru pohybu hodinových ručičiek šesťhranným
kľúčom až po doraz.
2Aby nedošlo k zasiahnutiu elektrickým prúdom,
uzavrite servisný kryt.
3Pred spustením prevádzky zapnite elektrické
napájanie na najmenej 6hodín, aby ste ochránili
kompresor.
4Na užívateľskom rozhraní nastavte jednotku do režimu
prevádzky klimatizácia.
2 Spustenie skúšobnej prevádzky
#ČinnosťVýsledok
1Prejdite na začiatok menu.
2Stlačte najmenej na
4sekundy.
Zobrazí sa menu Servisné
nastavenia.
3Zvoľte Skúšobná
prevádzka.
Systém je správne uzemnený a uzemňovacie svorky sú
utiahnuté.
Poistky alebo ochranné zariadenia inštalované na mieste
sú vsúlade stýmto dokumentom aNEBOLI premostené.
Napájacie napätie má zodpovedať napätiu uvedenému
na výrobnom štítku jednotky.
V rozvodnej skrini NIE SÚ uvoľnené pripojenia ani
poškodené elektrické súčasti.
Izolačný odpor kompresora je v poriadku.
Vo vnútri vnútornej avonkajšej jednotky sa nenachádzajú
poškodené súčasti ani stlačené potrubia.
NEDOCHÁDZA kúniku chladiva.
Inštalované potrubie má správnu veľkosť a potrubia sú
správne izolované.
Uzatváracie ventily (plynu alebo kvapaliny) na vonkajšej
jednotke sú úplne otvorené.
5.2Skúšobná prevádzka
Táto úloha je použiteľná len pri použití ovládacieho panelu
BRC1E52 alebo BRC1E53. Ak používate ľubovoľné iné
používateľské rozhranie, pozrite návod na inštaláciu alebo údržbu
používateľského rozhrania.
VÝSTRAHA
Neprerušujte skúšobnú prevádzku.
4Stlačte.Na začiatku menu sa
zobrazí Skúšobná
prevádzka.
5Stlačte do 10sekúnd.Spustí sa skúšobná
prevádzka.
3 3minúty sledujte prevádzkové podmienky.
4 Skontrolujte smer prietoku vzduchu (použiteľné iba pre
vnútorné jednotky s otočnými klapkami).
#ČinnosťVýsledok
1Stlačte.
2Zvoľte Poloha 0.
RZA200+250D7Y1B
Sky Air Advance-series
4P573384-1 – 2019.04
INFORMÁCIE
Podsvietenie. Pre zapínanie alebo vypínanie na
užívateľskom rozhraní nemusí svietiť podsvietenie. Pre
každú inú činnosť je nutné najprv rozsvietiť. Podsvietenie
bude po stlačení ktoréhokoľvek tlačidla svietiť ±30sekúnd.
3Zmeňte polohu.Ak sa klapka prúdenia
vzduchu pohybuje, režim
prevádzky je v poriadku.
Ak nie, režim prevádzky
nie je v poriadku.
Návod na inštaláciu
15
Page 16
6 Likvidácia
VrátiťNastavenie
Servisné nastavenia 1/3
Skúšobná prevádzka
Kontakt na údržbu
Prevádzkové nastavenia
Požiadavka
Min. rozdiel nast. teplôt
Adresa skupiny
#ČinnosťVýsledok
4Stlačte.Zobrazí sa počiatočné
menu.
5 Zastavte skúšobnú prevádzku.
#ČinnosťVýsledok
1Stlačte najmenej na
4sekundy.
Zobrazí sa menu Servisné
nastavenia.
2Vyberte položku Skúšobná
prevádzka.
3Stlačte.Jednotka sa vráti do
normálneho režimu
prevádzky a zobrazí sa
počiatočné menu.
5.3Chybové kódy pri vykonávaní
skúšobnej prevádzky
Ak inštalácia vonkajšej jednotky NEPREBEHLA správne, na
užívateľskom rozhraní sa môžu zobraziť nasledovné chybové kódy:
Kód chybyMožná príčina
Nič sa nezobrazí
(aktuálne nastavená
teplota nie je
zobrazená)
E3, E4 alebo L8▪ Uzatváracie ventily sú uzavreté.
U1 alebo E7V prípade trojfázových jednotiek
L4Vstup a výstup vzduchu je zablokovaný.
U0Uzatváracie ventily sú uzavreté.
U2▪ Napätie nie je v rovnováhe.
U4 alebo UFZapojenie vetiev medzi jednotkami nie je
UAVonkajšia avnútorná jednotka nie sú
▪ Odpojenie alebo chyba zapojenia (medzi
elektrickým napájaním a vonkajšou
jednotkou, medzi vonkajšou jednotkou a
vnútornými jednotkami, medzi vnútornou
jednotkou a užívateľským rozhraním).
▪ Poistka na karte PCB vonkajšej jednotky
môže byť vypálená.
▪ Vstup a výstup vzduchu je zablokovaný.
elektrického napájania chýba fáza.
Poznámka: Prevádzka nie je možná.
Vypnite napájanie, znovu skontrolujte
elektrické zapojenie a prepnite dva z troch
elektrických káblov.
▪ V prípade trojfázových jednotiek
elektrického napájania chýba fáza.
Poznámka: Prevádzka nie je možná.
Vypnite napájanie, znovu skontrolujte
elektrické zapojenie a prepnite dva z
troch elektrických káblov.
správne.
kompatibilné.
VÝSTRAHA
Systém sa NEPOKÚŠAJTE demontovať sami. Demontáž
systému, likvidáciu chladiacej zmesi, oleja a ostatných
častí zariadenia MUSÍ prebiehať v súlade s platnými
právnymi predpismi. Jednotky je NUTNÉ likvidovať v
špeciálnych zariadeniach na spracovanie odpadu, čím je
možné dosiahnuť jeho opätovné využitie, recykláciu a
obnovu.
6Likvidácia
Táto jednotka používa uhlofluorovodík. O likvidáciu tejto jednotky do
odpadu požiadajte predajcu.
Návod na inštaláciu
16
RZA200+250D7Y1B
Sky Air Advance-series
4P573384-1 – 2019.04
Page 17
7 Technické údaje
sv
LPS
HPS
A
B
LPS
7Technické údaje
Výber najnovších technických údajov je k dispozícii na regionálnej webovej lokalite Daikin (verejne dostupná). Všetky najnovšie technické
údaje sú k dispozícii na portáli Daikin Business Portal (vyžaduje sa overenie).
7.1Priestor pre údržbu: Vonkajšia jednotka
Nasávacia stranaNa obrázku nižšie je servisný priestor na strane nasávania založený na 35°CDB a režime klimatizácia. V
nasledujúcich prípadoch zabezpečte väčší priestor:
▪ Ak teplota na strane nasávania pravidelne prekračuje túto teplotu.
▪ Ak sa očakáva, že tepelné zaťaženie vonkajších jednotiek bude pravidelne prekračovať maximálny prevádzkový
výkon.
Vypúšťacia stranaPri umiestňovaní jednotiek zohľadnite potrubie s chladivom. Ak usporiadanie nie je v súlade so žiadnym
usporiadaním nižšie, obráťte sa na vášho predajcu.
Samostatná jednotka () | Jeden rad jednotiek ()
Viac radov jednotiek ()
Jednotky na sebe (max. 2 úrovne) ()
Pozrite si obrázok 1 vnútri predného krytu.
(1) Pre lepšie vykonávanie servisu použite vzdialenosť ≥250mm
A,B,C,D Prekážky (steny/ochranné plechy)
E Prekážka (strecha)
a,b,c,d,e Minimálny servisný priestor medzi jednotkou a prekážkami A, B, C, D a E
eBMaximálna vzdialenosť medzi jednotkou a hranou prekážky E v smere prekážky B
eDMaximálna vzdialenosť medzi jednotkou a hranou prekážky E v smere prekážky D
HUVýška jednotky
HB,HDVýška prekážok B a D
1 Utesnite spodok inštalačného rámu, aby sa zabránilo návratu vypúšťaného vzduchu na stranu nasávania cez spodok jednotky.
2 Je možné nainštalovať maximálne dve jednotky.
Nie je povolené
Pozrite si obrázok 2 vnútri predného krytu.
(1) Pre lepšie vykonávanie servisu použite vzdialenosť ≥250mm
Pozrite si obrázok 3 vnútri predného krytu.
(1) Pre lepšie vykonávanie servisu použite vzdialenosť ≥250mm
A1=>A2 (A1) Existuje nebezpečenstvo kvapkania a mrznutia medzi hornými a spodnými jednotkami…
(A2) Medzi horné a spodné jednotky nainštalujte strechu. Hornú jednotku nainštalujte dostatočne vysoko nad spodnú jednotku, aby sa na
spodnej doske hornej jednotky nevytváral ľad.
B1=>B2 (B1) Existuje nebezpečenstvo kvapkania a mrznutia medzi hornými a spodnými jednotkami…
(B2) Strechu nie je potom potrebné inštalovať, ale utesnite medzeru medzi hornými a dolnými jednotkami, aby sa zabránilo návratu vypúšťaného
vzduchu na stranu nasávania cez spodok jednotky.
7.2Schéma potrubia: vonkajšia
jednotka
Tlmič
Elektromagnetický ventil
PCB klimatizácie
Kapilárna rúrka
Elektronický expanzný ventil
4-cestný ventil
Vysokotlakový spínač
Nízkotlakový vypínač
Výmenník tepla
Kompresor
Rozvádzač
Servisná prípojka (s nástrčnou prípojkou 5/16")
Uzatvárací ventil
Filter
Kontrolný ventil
RZA200+250D7Y1B
Sky Air Advance-series
4P573384-1 – 2019.04
Akumulátor
APotrubie na mieste inštalácie (kvapalina: Ø9,5mm
prepichnuté potrubie)
Návod na inštaláciu
17
Page 18
7 Technické údaje
BPotrubie na mieste inštalácie (plyn: Ø25,4mm
prepichnuté potrubie)
Vykurovanie
Klimatizácia
7.3Schéma zapojenia: vonkajšia
jednotka
Schémou elektrického zapojenia je dodaná spolu s jednotkou a
nachádza sa na vnútornej stene servisného krytu.
(1) Schéma zapojenia
EnglishPreklad
Connection diagramSchéma zapojenia
Only for ***Len pre ***
See note ***Viď poznámka ***
OutdoorVonkajší
IndoorVnútorný
Upper EEVHorný elektronický expanzný
ventil
Lower EEVSpodný elektronický expanzný
ventil
FanVentilátor
ONZAP
OFFVYP
(2) Usporiadanie
EnglishPreklad
LayoutUsporiadanie
FrontČelo
LeftVľavo
BackSpäť
Position of compressor terminalPoloha svorky kompresora
(3) Poznámky
EnglishPreklad
NotesPoznámky
Spojenie
X1MKomunikácia medzi vnútornou a
vonkajšou jednotkou
Uzemnenie
Zabezpečí sa na mieste
Ochrana uzemnením
Elektrická inštalácia na mieste
inštalácie
Zapojenie závisí od modelu
Voľba
Skriňový rozvádzač
PCB
POZNÁMKY:
1Pozrite si štítok so schémou zapojenia (na zadnej strane
predného panelu) ohľadom použitia vypínačov BS1~BS3 a
DS1+DS2.
2Počas prevádzky jednotky neskratujte ochranné zariadenia
S1PH a S1PL.
3Viď kombinačnú tabuľku a návod nadštandardnej výbavy, kde