Daikin RXC25AV1B, FTXC35AV1B, RXC35AV1B, FTXC50AV1B, RXC50AV1B User Manual

...
INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL
R32 SPLIT SERIES
MODELS
FTXC25AV1B RXC25AV1B FTXC35AV1B RXC35AV1B FTXC50AV1B RXC50AV1B FTXC60AV1B RXC60AV1B
Installation Manual
R32 Split Series
Manuale d’installazione
Installationsanleitung
Split-Baureihe R32
Manual de instalación
Serie Split R32
Manuel d’installation
Série split R32
Montaj kýlavuzlarý
R32 Split serisi
Руководство по монтажу
Серия R32 с раздельной установкой
English
Italiano
Deutsch
Español
Français
Türkçe
Русский
Еγχειρίδιο εγκατάστασης
Σειρά Split R32
IM-3WMYJ(R)-0816(0)-DAIKIN
Part Number.: R08019045616
Еλληνικă
СXEMA И РAЗMEPЫ
Kомнатного блок [FTXC]
ЗНАК ПОКАЗЫВАЕТ НАПРАВЛЕНИЕ ТРУБОПРОВОДА
ЗАДНИЙ ЗАДНИЙ ПРАВЫЙЛЕВЫЙ
ВИД СВЕРХУ
A
НИЖНИЙ НИЖНИЙ
ЖАЛЮЗИ
АФИКСИРОВАННЫЕ ВИНТЫ ПЕРЕДНЕЙ РЕШЕТКИ (ВНУТРИ)
ВИД СПЕРЕДИ
ПРИЕМНИК СИГНАЛА
КОМНАТНЫЙ БЛОК ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ВКЛ./ВЫКЛ.
ТЕРМОРЕЗИСТОР КОМНАТНОЙ ТЕМПЕРАТУРЫ (ВНУТРИ)
C
СЕРИЙНЫЙ НОМЕР НА ЭТИКЕТКЕ
B
ТЕРМИНАЛ С КЛЕММОЙ ЗАЗЕМЛЕНИЯ
ВИД СБОКУ
7-1
Русский
Перевод оригинальных инструкций
Kомнатного блок [FTXC]
« Рекомендуемые позиции закрепления установочной платы
(всего 5 позиций)
D
E
F
B
G
H
Конец жидкостной трубы
Размер
Модель 25/35
J
L
M
Конец газовой трубы
A
ABCDEFGH I JKLM
859 288 209 104 141 30 46 55 56 153 181 207 52
Kомнатного блок [FTXC]
« Рекомендуемые позиции закрепления установочной платы
(всего 7 позиций)
F
Сквозное отверстие в стене Ø 65мм
G
Позиция дренажного
K
I
шланга
Все размеры указаны в мм
B
G
Модель 50/60
F
D
H
J
Размер
E
F
Сквозное отверстие в стене Ø 65мм
G
Конец жидкостной
L
трубы
Конец газовой трубы
M
A
K
I
Позиция дренажного шланга
Все размеры указаны в мм
ABCDEFGH I JKLM
1124 310 237 190 173 61 40 45 48 91 219 580 45
7-2
Наружный блок [RXC]
Размер
Модель 25/35
ABCDEFGH I JKLMNOPQ
550 658 51 11 273 16 14 470 96 93 94 60 14 133 8 10 299
Наружный блок [RXC]
EF
2,0
J G
A
HI
N
Q
B
CD
KL M
OP
Все размеры указаны в мм
3,0
KLL
N
M
Q
A
O
V
B
D
U
N
Все размеры указаны в мм
C
F
E
GH
Русский
S R
P
I
J
T
Модель 50
60
Модель 50
60
Размер
Размер
ABCDEFGH I JKLMNO
855 628 328 520 179 46 93 149 101 113 603 126 164 15 34 855 730 328 520 179 46 93 149 101 113 603 126 164 15 34
PQRSTUV
23 362 73 75 8 67 7 23 362 73 75 8 67 7
7-3
РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ
Это руководство рассматривает процедуру установки с целью обеспечения безопасности и соответствующих стандартов для функционирования блока кондиционера. Специальная регулировка по месту установки может быть необходима. Перед использованием Вашего кондиционера, прочитайте, пожалуйста, внимательно данное руководство по эксплуатации и сохраните его для обращения за справками в будущем. Этот аппарат предусмотрен для использования опытным и обученным персоналом в магазинах, в легкой промышленности и сельском хозяйстве, или для коммерческого применения непрофессионалами. Данное устройство не предназначено к эксплуатации лицами (включая детей) с ограниченными физическими, сенсорными или умственными возможностями, а равно и теми, у кого нет соответствующего опыта и знаний. Такие лица допускаются к эксплуатации устройства только под наблюдением или руководством лица, несущего ответственность за их безопасность. За детьми необходим присмотр во избежание игр с устройством.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
! ВHИMAHИE ! ОCTOPOЖHO
Установка и техническое обслуживание должны проводиться
квалифицированным персоналом, знающим местный код и положения и имеющим опыт работы с данным видом устройств. Весь монтаж проводов должен проводиться в соответствии с
национальными правилами электромонтажа. Перед началом электромонтажа удостоверьтесь, что напряжение
блока соответствует указанному на табличке, согласно электрической схеме. Блок должен быть ЗАЗЕМЛЕН для предотвращения возможной
опасности в результате неправильной установки. Вся электропроводка не должна соприкасаться с водопроводными
трубами или другими движущимися частями вентиляторных электродвигателей. Удостоверьтесь, что блок ВЫКЛЮЧЕН перед установкой или
обслуживанием. Прежде чем производить сервисные работы, кондиционер следует
отключить от электросети. НЕ выдергивайте шнур при включенном питании. При этом можно
получить серьезные удары током и вызвать угрозу пожара. Держите комнатный и наружный блоки, силовой кабель и
проводку передачи как минимум за 1м от телевизоров и радио для предотвращения искаженного изображения и помех. {В зависимости от типа и источника электрических волн, помехи могут быть услышаны даже при установке более чем на 1м}.
ВHИMAHИE
Для ускорения процесса оттаивания (если применяется) не используйте средства и методы, которые не рекомендованы производителем. Кондиционер должен храниться в помещении, где отсутствуют устройства, представляющие для него риск возгорания (например, открытое пламя, работающие газовые приборы или электронагреватели). Не протыкайте и не сжигайте устройство. Обратите внимание, что при утечке хладагента его запах можно не почувствовать. Кондиционер должен храниться, устанавливаться и эксплуатироваться в помещении, площадь которого больше значения Xm
ПРИМЕЧАНИЕ: Производитель может предоставить другие подходящие
2
(см. стр. 13).
примеры или дополнительные сведения о запахе хладагента.
Пожалуйста, обратите внимание на нижеследующие важные моменты при установке.
Не устанавливайте блок в месте, где может произойти утечка
взрывоопасного газа.
Если имеется утечка газа и его сбор рядом с блоком, то он может стать причиной возгорания.
Удостоверьтесь, что сливные трубы соединены надлежащим образом.
Если сливные трубы не соединены надлежащим образом, это может стать причиной течи, которая намочит мебель.
Не подвергайте перегрузке блок.
Данный блок установлен на определенную нагрузку на заводе­изготовителе. Перегрузка вызовет перегрузку тока или повредит компрессор.
Удостоверьтесь, что панель блока закрыта после технического обслуживания или установки.
Неплотно закрепленные панели вызовут шум при работе блока.
Острые края и поверхности змеевиков являются потенциальными местами нанесения травм. Остерегайтесь контакта с этими местами. Перед тем, как включать питание, переведите
удаленного контроллера в положение “OFF” во избежание случайного срабатывания устройства. Если этого не сделать, при включении питания
вентиляторы автоматически начнут вращаться и обслуживающий персонал или пользователь подвергнется опасности.
Не устанавливайте блоки в дверном проеме или в непосредственной близости с ним. Не допускайте работы каких-либо обогревательных приборов в непосредственной близости с блоком кондиционера воздуха и не используйте в помещении, в котором имеется минеральное масло, пары нефти или масла, так как это может привести к расплавлению или деформации пластиковых деталей в результате чрезмерного тепла или химической реакции. При использовании блока на кухне не допускайте попадания муки во всасывающее устройство блока. Данный блок не подходит для промышленного использования, характеризующегося наличием тумана смазочно-охлаждающей жидкости, железного порошка или больших колебаний электрического напряжения. Не устанавливайте блоки в таких местах, как горячий источник или нефтеперегонный завод, характеризующиеся наличием газа сульфида. Убедитесь, что цвет проводов наружного блока и маркировка терминалов совпадает с соответствующими элементами комнатного блока. ВАЖНО : НЕ УСТАНАВЛИВАЙТЕ ИЛИ НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ КОНДИЦИОНЕР В МОЕЧНОЙ. Для входящего электропитания не следует использовать соединенные и скрученные многожильные провода. Оборудование не предназначено для использования в потенциально взрывоопасной среде.
выключатель
Требования по утилизации
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Ваше изделие для кондиционирования воздуха отмечено этим символом. Это означает, что электрические и электронные изделия не должны быть смешаны с несортированными бытовым отходами. Не пытайтесь самостоятельно демонтировать систему: демонтаж системы кондиционирования воздуха, обработка хладагента, масла и других деталей должна быть произведена квалифицированным специалистом по установке согласно соответствующему местному и национальному законодательству. Кондиционеры воздуха должны быть обработаны на специализированном перерабатывающем оборудовании для повторной утилизации, повторного использования отходов и восстановления. Убедившись в том, что данное изделие правильно утилизировано, вы поможете предотвратить потенциальные негативные последствия для окружающей среды и здоровья людей. Для получения подробной информации обратитесь, пожалуйста, к вашему специалисту по установке или местным властям. Батареи должны быть удалены из пульта дистанционного управления и утилизированы отдельно согласно соответствующему местному и национальному законодательству.
7-4
ВАЖНО
Важная информация об используемом хладагенте
Этот продукт содержит фторированные парниковые газы. Не выпускайте газы в атмосферу. Марка хладагента: R32
Величина ПГП
(1)
ПГП = Потенциал Глобального Потепления
Впишите несмываемыми чернилами:
1
1 количество хладагента, заправленного в изделие на заводе;
¢
2 количество хладагента, заправленного дополнительно на месте; и
¢
1 + 2 общее количество заправленного хладагента
¢
в этикетку информации о заправленном хладагенте, при- лагаемую к изделию. Заполненную этикетку необходимо прикрепить рядом с заправочным портом изделия (например, на внутреннюю поверхность сервисной крышки).
Contains fluorinated greenhouse gases
R32
GWP: 675
2
1
(1)
: 675
1
2
1
2
+
GWP × kg
1000
=
=
=
=
kg
kg
kg
tCO2eq
Заводская заправка хладагентом: см. табличку с наименованием блока
a
Объем дополнительно заправленного хладагента
b
Общее количество заправленного хладагента
c
Выбросы парниковых газов для общего количества заправленного хладагента в тоннах
d
CO2-эквивалента ПГП = потенциал глобального потепления
e
ПРИМЕЧАНИЕ
В Европе выбросы парниковых газов для полной заправки хладагента в системе (выражаются в тоннах CO2-эквивалента) используются для определения интервалов технического обслуживания. Руководствуйтесь применимым законодательством.
Формула для расчета выбросов парниковых газов:
значение ПГП для хладагента × общая заправка хладагента (кг) / 1000
Закрепите табличку внутри наружного блока. Для нее предусмотрено место на наклейке с электрической
2
схемой.
Русский
7-5
Kомнатного блок
Лицeвая панель
не менее 50мм от стен (с обеих сторон)
РИСУНОК УСТАНОВКИ
не менее 75мм от потолка
заделайте зазор в месте отверстия для трубы шпатлевкой.
Обрежьте трубу тепловой изоляции до требуемой длины и обмотйте ее лентой, тледя за отсутствием зазоров по линии обреза трубы. обмотайте изоляционную трубу лентой наружного покрытия снизу доверху.
Обмотайте изоляционную трубу лентой наружного покрытия снизу доверху.
Воздушный Фильтр
Титано-апатитовый фотокаталитический фильтр очистки воздуха (2)
Титано-апатитовый фотокаталитический фильтр очистки воздуха
Kаркас Фильтрa
Bысутп
Наружный блок
УСТАНОВКА НАРУЖНОГО БЛОКА (25/35)
M4 x 12L
Воздушный Фильтр
Сервисная крышка
Открытие сервисной крышки
¢
Сервисная крышка является крышкой типа открытия/закрытия.
Метод открытия
¢
1) Открутите винты сервисной крышки.
2) Вытяните сервисную крышку вниз по диагонали в направлении стрелки.
3) Потяните вниз.
500мм от стены
В месте, где стена или другое препятствие блокируют входящий или выходящий поток воздуха, необходимо соблюдать
инструкции по установке, представленные ниже. Для любого примера установки, представленного ниже, высота стены на стороне нагнетания должна быть не более
1200мм.
Одна сторона обращена к стене
Более 50
Более 100
1200
или
меньше
Вид сбоку
Две стороны обращены к стене
Более 100
Более 50
Вид сверху
Более 150
Более 50
Три стороны обращены к стене
Более 150
Более 50
Более 300
7-6
Вид сверху
Блок: мм
Прокладка дренажной системы. (Только блоки с тепловым насосом)
1) Используйте для дренажа дренажную пробку.
2) Если дренажное отверстие закрыто монтажным основанием или поверхностью пола, разместите под опорами наружного блока дополнительные подставки для основания на высоте не менее 30мм.
3) В холодной местности не используйте с наружным блоком дренажный шланг. (Дренажная вода может замерзнуть, что снизит теплопроизводительность.)
УСТАНОВКА НАРУЖНОГО БЛОКА (50/60)
Наружный блок должен быть установлен таким образом, чтобы предотвратить замыкание горячего выпускаемого воздуха или образование препятствия для воздушного потока. Пожалуйста, соблюдайте установочные габариты, показанные на рисунке. Выберите самое прохладное место, где температура воздуха на впуске не превышает наружную температуру воздуха (см. рабочий диапазон).
Установочные габариты
Размер Мин. Расстояние, мм
ABCD
300 1000 300 500
Отверстие для дренажной воды
Днищевый шпангоут
Дренажная пробка
Шланг (приобретается отдельно, внутр. диам. 16мм)
A
H
Возврат Воздуха
Препятствие
B
H/2
Выпуск воздуха
Препятствие
Примечание: Если есть какие-либо препятствия высотой более половины, высоты аппарата (H), пожалуйста, позвольте больше места, чем указано в таблице выше.
Удаление конденсированной воды из наружного блока
(Только блоки с тепловым насосом)
В основании наружного блока для удаления
конденсированной воды имеются 2 отверстия. Вставьте сливное колено в одно из отверстий. Для установки сливного колена вставьте сначала одну
часть крюка в основание (часть A), затем во время установки другой части в основание расположите сливное колено в соответствии с направлением, указанным стрелкой. После установки убедитесь, что сливное колено плотно прилегает к основанию. Если блок устанавливается в снежной и холодной
местности, конденсированная вода может замерзнуть в основании. В этом случае снимите пробку, расположенную на днище блока, чтобы обеспечить беспрепятственный сток.
Пpeпятcтвие
ОСНОВАНИЕ
C
Возвратный воздух
A
ПРОБКА
D
Пpeпятcтвие
Пространство для обслуживания
Русский
7-7
СЛИВНОЕ КОЛЕНО
СЛИВНОЕ КОЛЕНО
При подсоединении трубопровода и соединительного шнура следует снять боковую пластину
НАДАВИТЬ И ПОТЯНУТЬ
Loading...
+ 18 hidden pages