Thank you for purchasing this Daikin air conditioner. Carefully read this
operation manual before using the air conditioner. It will tell you how to
use the unit properly and help you if any trouble occurs. After reading
the manual, keep it in your custody for future reference. See also the
operation manual included with the indoor unit for details on the indoor
unit. Store the operation manual included with the indoor unit together
with this operation manual in a safe place. After receiving the warranty
card from the dealer, store it in a safe place.
Vielen Dank für den Kauf einer Klimaanlage von Daikin.
Lesen Sie dieses Betriebshandbuch vor Inbetriebnahme der Klimaanlage
sorgfältig durch. Sie erfahren hier, wie die Einheit korrekt genutzt wird,
und es ist lhnen bei Störungen behilflich. Lesen Sie das Handbuch sorgfältig und bewahren Sie es für den späteren Gebrauch sorgfältig auf. Weitere Informationen zu diesem Gerät finden Sie in dem beiliegenden
Betriebshandbuch. Bewahren Sie das dem Gerät beiliegende Handbuch
an einem sicheren Ort auf. Bewahren Sie die Garantiekarte, die Sie von
Ihrem Händler erhalten haben, ebenfalls an einem sicheren Ort auf.
Nous vous remercions d’avoir acheté ce climatiseur Daikin. Lisez soigneusement ce manuel d’utilisation avant d’utiliser le climatiseur. Il vous
enseignera à utiliser correctement l’unité et vous aidera en cas de
panne. Après lecture du manuel, veuillez le conserver à des fins de
consultation ultérieure. Veuillez également vous reporter au manuel de
l’unité intérieure pour les détails concernant l’unité intérieure. Conservez le manuel de l’unité intérieure avec le présent manuel dans un
endroit sûr. Après réception de la carte de garantie transmise par le
revendeur, conservez-la dans un endroit sûr.
Gracias por haber adquirido este acondicionador de aire Daikin. Lea
con atención este manual antes de utilizar el artefacto. El manual
explica cómo usar la unidad correctamente y lo ayuda en caso de que
surjan problemas. Una vez leído el manual, consérvelo en lugar seguro
para futuras referencias. Asimismo, si lo desea, puede consultar
detalles sobre la unidad interior en el manual de funcionamiento provisto con la misma. Guarde el manual de funcionamiento con la unidad
interior y con este manual en un lugar seguro. Cuando reciba la tarjeta
de garantía del distribuidor, guárdela en un lugar seguro.
Hartelijk dank voor uw keuze voor een Daikin airconditioner. Lees deze
gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u de airconditioner in
gebruik neemt. In de gebruiksaanwijzing kunt u lezen hoe u het apparaat op de juiste manier gebruikt en wat u kunt doen bij storingen.
Nadat u de handleiding heeft gelezen, dient u deze te bewaren om hem
in toekomst te kunnen raadplegen. Raadpleeg eveneens de bedieningshandleiding van de binnenunit voor nadere details over de binnenunit.
Berg de bedieningshandleiding voor de binnenunit samen met deze
handleiding op een veilige plek op. Berg de garantiekaart op een veilige
plek op, zodra u deze van de dealer heeft ontvangen.
Muito obrigado por ter adquirido este aparelho de ar condicionado
Daikin. Antes de utilizar o aparelho, leia atentamente o presente manual de funcionamento. Nele obterá informações sobre o modo de utilizar correctamente o aparelho e ajuda na eventualidade de ocorrência
de problemas. Após ler o manual, guarde-o para futura referência. Veja
também o manual de operação incluso com a unidade interior para
maiores detalhes sobre a unidade interior. Guarde o manual de operação incluso com a unidade interior, juntamente com este manual de
operação, em um lugar seguro. Após receber o cartão de garantia do
revendedor, guarde-o em um lugar seguro.
Спасибо за поêóпêó данноãо êондиционера фирмы Daikin. До
начала работы с êондиционером внимательно изóчите данное
рóêоводство по эêсплóатации. В нем излаãаются правила
надлежащеãо пользования óстройством и приводятся
реêомендации пользователю по поисêó и óстранению
неисправностей. После внимательноãо прочтения данноãо
рóêоводства храните еãо в надежном месте для последóющеãо
применения. Подробная информация по êомнатномó блоêó
приводится в рóêоводстве по эêсплóатации, прилаãаемом ê
êомнатномó блоêó. Храните рóêоводство по эêсплóатации,
прилаãаемое ê êомнатномó блоêó, в надежном месте вместе с
настоящим рóêоводством по эêсплóатации. После полóчения
ãарантийноãо талона от продавца, храните ãарантийный талон в
надежном месте.
La ringraziamo di aver acquistato questo condizionatore d’aria Daikin.
Leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare il condizionatore. Contiene le istruzioni per usare correttamente l’unità e per rimediare ad eventuali problemi di funzionamento. Dopo aver letto il
manuale, conservatelo per il futuro. Vedere anche i dettagli sull’unità
interna contenuti nel manuale d’uso in dotazione all’unità interna. Conservare il manuale d’uso in dotazione all’unità interna in un luogo sicuro
insieme al presente manuale d’uso. Dopo aver ricevuto la scheda di
garanzia dal vostro rivenditore, conservatela in un luogo sicuro.
Σαò ευχαριστοýìεπουαγορÜσατεαυτÞ τηνκλιìατιστικÞ συσκευÞ τηò
Daikin. ÄιαβÜστε προσεκτικÜ αυτü το εγχειρßδιο χρÞσηò πριν
χρησιìοποιÞσετε την κλιìατιστικÞ συσκευÞ. Θα σαò εξηγÞσει πωò να
χρησιìοποιεßτε τη ìονÜδα σωστÜ και θα σαò βοηθÞσει αν παρουσιαστεß
κÜποιο πρüβληìα. Αφοý διαβÜσετε αυτü το εγχειρßδιο, φυλÜξτε το
κοντÜ σαò για ìελλοντικÞ αναφορÜ. ΒλÝπε επßσηò το εγχειρßδιο
λειτουργßαò που περιλαìβÜνεται ìαζß ìε την εσωτερικÞ ìονÜδα για
λεπτοìÝρειεò σχετικÜ ìε αυτÞν. ΦυλÜξτε το εγχειρßδιο λειτουργßαò που
περιλαìβÜνεται ìε την εσωτερικÞ ìονÜδα ìαζß ìε αυτü το εγχειρßδιο
λειτουργßαò σε Ýνα ασφαλÝò ìÝροò. Αφοý λÜβετε την κÜρτα εγγýησηò
απü τον αντιπρüσωπο, φυλÜξτε την σε Ýνα ασφαλÝò ìÝροò.
Informazioni importanti sul refrigerante utilizzato
Questo prodotto contiene gas fluorurati ad effetto
serra inclusi nel protocollo di Kyoto.
Tipo di refrigerante:R410A
Valore GWP
(1)
GWP = potenziale di riscaldamento globale
È possibile che siano necessarie ispezioni periodiche per controllare eventuali perdite di refrigerante
secondo le normative locali e/o europee. Per informazioni più dettagliate, contattare il rivenditore
locale.
(1)
:1975
1.PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA
Per ottenere il massimo rendimento dalle funzioni del
condizionatore d’aria ed evitare malfunzionamenti
dovuti all’errata manipolazione, si consiglia di leggere
attentamente questo manuale di istruzioni prima
dell’uso.
Questo condizionatore d’aria rientra nella categoria
“apparecchiature non accessibili al pubblico generico”.
Le precauzioni descritte di seguito vengono
classificate in PERICOLO e ATTENZIONE.
Entrambe presentano informazioni importanti
riguardanti la sicurezza. Assicurarsi di attenersi
a tutte le precauzioni senza eccezioni.
PERICOLO ..... La mancata corretta osservazi-
one delle istruzioni potrebbe
comportare lesioni fisiche o
morte.
ATTENZIONE.. La mancata corretta osser-
vanza delle istruzioni potrebbe
comportare danni materiali o
lesioni fisiche che potrebbero
rivelarsi gravi a seconda delle
circostanze.
Dopo averlo letto, conservare il manuale in un
luogo di pratico accesso, così da poterlo consultare in caso di necessità. Se l’apparecchio
dovesse essere consegnato ad un nuovo utente,
assicurarsi di fornire anche il manuale.
PERICOLO
Si noti che l’esposizione diretta e prolungata
all’aria fredda o calda emessa dal condizionatore d’aria o un getto troppo freddo o troppo
caldo possono compromettere le vostre condizioni fisiche e costituire un danno per la
salute.
In caso di malfunzionamento del condizionatore (odore di bruciato, ecc.), interrompere
l’alimentazione dell’unità e contattare il rivenditore di zona.
L’uso prolungato in tali circostanze potrebbe comportare malfunzionamenti, scosse elettriche o
incendi.
Rivolgersi al rivenditore di zona per la realizzazione dell’installazione.
Cimentarsi nell’installazione da soli potrebbe
causare perdite d’acqua, scosse elettriche o
incendi.
Chiedere al vostro rivenditore di installare
l’unità in una sala macchine senza gocce di
acqua piovana.
Quest’unità è stata ideata solo per uso interno.
Eseguendo l’installazione da soli e in modo incompleto si correrebbe il rischio di perdite d’acqua, di
scosse elettriche e di incendi.
1Italiano
Per modifiche, riparazioni e manutenzione del
condizionatore d’aria, rivolgersi al rivenditore
di zona.
Operazioni eseguite in modo inappropriato
potrebbero causare perdite d’acqua, scosse
elettriche o incendi.
Non inserire oggetti, inclusi quelli lunghi, le
dita ecc., nelle bocchette di aerazione.
Il contatto con le palette della ventola ad alta
velocità potrebbe provocare ferite o lesioni.
Non toccare l’uscita dell’aria o i gruppi di alette
orizzontali mentre il deflettore è in funzione.
Ci si può pizzicare le dita o l’unità può guastarsi.
Pericolo d’incendio in caso di fuga di refrigerante.
Se il condizionatore d’aria non sta funzionando
correttamente, ad esempio non genera aria fresca
o calda, la causa potrebbe essere una fuga di
refrigerante. Contattare il proprio rivenditore per
l’eventuale assistenza.
Il refrigerante utilizzato nel condizionatore d’aria è
sicuro e di norma non dovrebbe presentare fughe.
Tuttavia, in caso di fuoriuscita di liquido, il contatto
con stufe a bruciatore, apparecchi di riscaldamento o fornelli scoperti potrebbe comportare la
formazione di gas nocivi.
Non continuare ad utilizzare il condizionatore
d’aria finché un manutentore qualificato non conferma che la fuoriuscita di liquido è stata riparata.
In caso di fuoriuscita di refrigerante, contattare il rivenditore di zona per istruzioni sul da
farsi.
Se il condizionatore viene installato in un locale
piccolo, è necessario adottare le misure necessarie affinché, in presenza di perdite, la quantità di
refrigerante fuoriuscito non superi il limite
massimo di concentrazione. In caso contrario, si
potrebbe verificare un impoverimento di ossigeno.
Per il collegamento degli accessori, contattare
personale specializzato ed assicurarsi di usare
esclusivamente gli accessori specificati dal
produttore.
Se l’intervento da parte dell’utente dovesse comportare dei difetti, potrebbero verificarsi perdite
d’acqua, scosse elettriche o incendi.
Per spostamento e reinstallazione del condizionatore d’aria, rivolgersi al proprio rivenditore
di zona.
Un’installazione errata può comportare perdite
d’acqua, scosse elettriche o incendi.
Assicurarsi che i fusibili utilizzati siano
dell’amperaggio corretto.
Non utilizzare fusibili inadatti né sostituire con fili di
rame o altro tipo. Ciò, infatti, potrebbe causare
scosse elettriche, incendi, lesioni o danni all’unità.
Assicurarsi di collegare l’unità a terra.
Non collegare l’unità a terra con tubature, parafulmini o cavi telefonici sotterranei. Un collegamento
a terra difettoso potrebbe provocare scosse
elettriche o incendi.
Una potente sovracorrente dovuta a fulmini o altre
cause potrebbe danneggiare il condizionatore
d’aria.
Non mancare di installare un interruttore di
collegamento a terra.
Non installando un interruttore di collegamento a
terra si corre il rischio di scosse elettriche, o incendio.
Consultare il rivenditore qualora il condizionatore d’aria venga sommerso a causa di un
disastro naturale, come un’inondazione o un
tifone.
In tal caso, non far funzionare il condizionatore
d’aria, altrimenti si potrebbero originare anomalie,
scosse elettriche o incendi.
Non utilizzare il prodotto in ambienti in cui è
presente vapore oleoso come quello di cucina
o industriale.
Il vapore oleoso potrebbe causare rotture, scosse
elettriche o incendi.
Non utilizzare il prodotto in luoghi con eccessivo fumo oleoso come, ad esempio, cucine, o
in luoghi con gas infiammabili, corrosivi o polveri metalliche.
L’utilizzo del prodotto nei luoghi di cui sopra
potrebbe causare incendi o malfunzionamenti.
Non utilizzare materiali infiammabili (come
spray per capelli o insetticidi) in prossimità del
prodotto.
Non pulire il prodotto con solventi organici
come, ad esempio, diluenti per vernici.
L’uso di solventi organici potrebbe provocare la
rottura del prodotto, scosse elettriche o incendi.
Assicurarsi che l’alimentazione utilizzata sia
riservata esclusivamente al condizionatore
d’aria.
L’uso di ogni altra alimentazione potrebbe causare
surriscaldamento, incendio o malfunzionamenti
del prodotto.
Non avviare, né interrompere il funzionamento
del condizionatore d’aria se l’interruttore
dell’alimentazione è su ON o OFF.
In caso contrario, potrebbe originarsi un incendio
o una perdita d’acqua.
Inoltre, il ventilatore potrebbe ruotare inaspettatamente se si abilita la compensazione per la mancanza di alimentazione, il che potrebbe portare a
lesioni personali.
Italiano2
ATTENZIONE
Non utilizzare il condizionatore d’aria per
scopi diversi da quelli previsti.
Non utilizzare il condizionatore d’aria per raffreddare strumenti di precisione, cibo, piante, animali
o opere artistiche: le prestazioni, la qualità e/o la
longevità dell’oggetto esposto potrebbero risentirne negativamente.
Per evitare l’impoverimento di ossigeno, assicurarsi che il locale sia adeguatamente ventilato se contemporaneamente al
condizionatore d’aria viene utilizzato un altro
apparecchio come, ad esempio, una stufa a
bruciatore.
Dopo un uso prolungato, controllare eventuali
danni al sostegno e ai supporti dell’unità.
Se lasciati in condizioni non ottimali, l’unità
potrebbe cadere provocando danni o lesioni.
Non posizionare spray infiammabili né utilizzare contenitori spray vicino all’unità in
quanto possibile causa di incendio.
Prima della pulizia, assicurarsi che l’unità non
sia in funzione, spegnere l’interruttore o scollegare il cavo di alimentazione.
In caso contrario, si rischiano scosse elettriche e
lesioni.
Per evitare scosse elettriche, non azionare con
le mani bagnate.
Non posizionare direttamente sotto l’unità
interna o esterna oggetti che tendono ad
umidirsi.
In alcuni casi, eventuale condensa sull’unità principale o sui tubi di refrigerazione, sporcizia nel filtro dell’aria o il blocco del deflusso potrebbero
causare gocciolamento e conseguente intasamento o danno all’oggetto in questione.
Non posizionare apparecchi che producono
fiamme vive nei punti esposti al flusso d’aria
proveniente dall’unità in quanto questa
potrebbe comprometterne la combustione.
Non posizionare apparecchi di riscaldamento
direttamente sotto l’unità in quanto il calore
può causare deformazioni.
Impedire ai bambini di salire sull’unità esterna
ed evitare di mettervi oggetti.
Eventuali cadute potrebbero comportare lesioni.
Non bloccare le bocchette per l’immissione e
l’emissione d’aria.
Un flusso d’aria non equilibrato potrebbe comportare un funzionamento insufficiente o problemi
operativi.
Assicurarsi che bambini, piante o animali non
siano esposti direttamente al flusso d’aria proveniente dall’unità per evitare eventuali effetti
negativi.
Non lavare il condizionatore d’aria né il telecomando con acqua in quanto possibile causa di
scosse elettriche o incendi.
Non installare il condizionatore d’aria in luoghi
in cui c’è pericolo di fuoriuscita di gas infiammabile.
In caso di fuoriuscita di gas, l’accumulo di
quest’ultimo in prossimità del condizionatore
d’aria potrebbe causare incendi.
Non collocare contenitori infiammabili, ad
esempio bombolette spray, nel raggio di un
metro dalla bocchetta di emissione d’aria.
Colpiti dal getto di aria calda emesso dall’unità
interna o esterna, i contenitori potrebbero esplodere.
Sistemare il tubo di scarico in modo da assicurare il deflusso completo.
In caso di deflusso non ottimale dal tubo di scarico
esterno durante il funzionamento del condizionatore d’aria, polvere e detriti formatisi all’interno
del tubo potrebbero provocare intasamento.
Ciò potrebbe comportare la fuoriuscita di acqua
dall’unità interna. In questi casi, arrestare il funzionamento del condizionatore e contattare il rivenditore.
Impedire che i bambini giochino in prossimità
o sull’unità esterna.
Toccare impropriamente l’unità può provocare
lesioni.
Non collocare contenitori con acqua (vasi con
fiori ecc.) sull’unità in quanto possibile causa
di scosse elettriche o incendi.
Per la pulizia interna del condizionatore d’aria,
contattare il rivenditore di zona.
La pulizia inadeguata potrebbe causare la rottura
delle parti in plastica, fuoriuscita d’acqua e altri
danni tra cui anche scosse elettriche.
Per evitare danni o lesioni, non toccare la bocchetta per l’immissione d’aria né le alette in
alluminio dell’unità.
Non collocare il telecomando in punti esposti
ai raggi diretti del sole.
Il display a cristalli liquidi può scolorirsi e non visualizzare più i dati.
Non strofinare il pannello operativo del telecomando con benzina, diluenti, prodotti chimici
tergipolvere e così via.
Il pannello può scolorirsi o il rivestimento può staccarsi. Se il pannello è molto sporco, immergere un
panno in un detergente neutro diluito con acqua,
strizzarlo a fondo e strofinare il pannello fino a
quando esso risulta pulito. Quindi asciugarlo strofinandolo con un panno asciutto.
3Italiano
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.