9.1Vue d'ensemble: mise au rebut ................................................. 22
10 Glossaire22
1Consignes de sécurité
générales
1.1À propos de la documentation
▪ La documentation d'origine est rédigée en anglais. Toutes les
autres langues sont des traductions.
▪ Les consignes détaillées dans le présent document portent sur
des sujets très importants, vous devez les suivre
scrupuleusement.
▪ Toutes les activités détaillées dans le manuel d'installation doivent
être effectuées par un installateur agréé.
1.1.1Signification des avertissements et des
symboles
DANGER
Indique une situation qui entraîne la mort ou des blessures
graves.
DANGER: RISQUE D'ÉLECTROCUTION
Indique une situation qui peut entraîner une électrocution.
DANGER: RISQUE DE BRÛLURE
Indique une situation qui peut entraîner des brûlures en
raison de températures extrêmement chaudes ou froides.
AVERTISSEMENT
Indique une situation qui peut entraîner la mort ou des
blessures graves.
ATTENTION
Indique une situation qui peut entraîner des blessures
mineures ou modérées.
REMARQUE
Indique une situation qui peut entraîner des dommages au
niveau de l'équipement ou des biens.
INFORMATIONS
Conseils utiles ou informations complémentaires.
Guide de référence utilisateur
2
Module géothermal ROTEX HPU
RGSQH10S18AA9W
4P374247-1 – 2014.03
2 À propos du présent document
1.2Pour l'utilisateur
▪ Si vous avez des doutes concernant le fonctionnement de l'unité,
contactez votre installateur.
▪ L'appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes, y
compris les enfants, souffrant de capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience et de
connaissances, sauf si elles sont supervisées ou ont reçu des
instructions concernant l'emploi de cet appareil de la part d'une
personne responsable de leur sécurité. Vous devez surveiller les
enfants afin de vous assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout risque d'incendie ou de décharge
électrique:
▪ NE RINCEZ PAS l'unité.
▪ NE FAITES PAS fonctionner l'unité si vous avez les
mains mouillées.
▪ NE PLACEZ PAS d'objets contenant de l'eau sur
l'unité.
REMARQUE
▪ NE PLACEZ PAS d'objets ou d'équipements sur l'unité.
▪ NE VOUS ASSEYEZ PAS, NE GRIMPEZ PAS et NE
VOUS TENEZ PAS DEBOUT sur l'unité.
▪ Les unités disposent du symbole suivant:
Ce symbole signifie que les appareils électriques et électroniques
ne peuvent être mélangés à des ordures ménagères non triées.
NE TENTEZ PAS de démonter le système: le démontage du
système et le traitement du réfrigérant, de l'huile et des autres
pièces doivent être assurés par un installateur agréé,
conformément à la législation applicable.
Les unités doivent être traitées dans des établissements
spécialisés de réutilisation, de recyclage et de remise en état. En
vous assurant que cet appareil est éliminé correctement, vous
contribuez à éviter les conséquences potentiellement néfastes sur
l'environnement et la santé. Pour plus d'informations, contactez
votre installateur ou les autorités locales.
▪ Les piles disposent du symbole suivant:
Ce symbole signifie que les piles ne peuvent être mélangées à
des ordures ménagères non triées. Si un symbole chimique
apparaît sous le symbole, il indique que la pile contient un métal
lourd en quantité supérieure à une certaine concentration.
Le symbole chimique qui peut apparaître est le suivant: Pb: plomb
(>0,004%).
Les piles usagées doivent être traitées dans des établissements
spécialisés de réutilisation. En vous assurant que les piles
usagées sont correctement mises au rebut, vous contribuez à
éviter les conséquences potentiellement néfastes sur
l'environnement et la santé.
2À propos du présent
document
Merci d'avoir acheté ce produit. Veuillez:
▪ lire attentivement la documentation avant d'utiliser l'interface
utilisateur de manière à bénéficier de performances optimales,
▪ demander à l'installateur de vous communiquer les réglages qu'il
a utilisés pour configurer le système. Déterminez s'il a rempli les
tableaux de réglages installateur. Dans le cas contraire,
demandez-lui de le faire.
▪ conserver la documentation pour pouvoir vous y reporter
ultérieurement.
Public visé
Utilisateurs finaux
Documentation
Le présent document fait partie d'un ensemble. L'ensemble complet
comprend les documents suivants:
DocumentContenuFormat
Consignes
de sécurité
générales
Manuel
d'utilisation
Guide de
référence
utilisateur
Il est possible que les dernières révisions de la documentation
fournie soient disponibles sur le site Web ROTEX de votre région ou
via votre installateur.
Écrans disponibles
Selon la configuration de votre système et la configuration de
l'installateur, il est possible que tous les écrans du présent document
ne soient pas disponibles au niveau de votre interface utilisateur.
Les pistes de navigation vous aident à vous localiser dans la
structure de menus de l'interface utilisateur. Le présent document
mentionne également ces pistes de navigation.
▪ chauffer une pièce,
▪ produire de l'eau chaude sanitaire (si un ballon ECS est installé).
3.1Composants dans une
configuration type du système
g
d
c
b
a
A Zone principale. Example: Salle de séjour.
B Zone secondaire. Example: Chambre.
C Local technique. Example: Garage.
a Boucle de saumure
b Pompe à chaleur de l'unité intérieure
c Ballon d'eau chaude sanitaire (ECS)
d Interface utilisateur au niveau de l'unité intérieure
e Interface utilisateur au niveau de la salle de séjour, utilisée comme
thermostat d'ambiance
f Chauffage au sol
g Convecteurs de pompe à chaleur ou unités de ventilation
INFORMATIONS
L'unité intérieure et le ballon d'eau chaude sanitaire (s'il est
installé) peuvent être séparés ou intégrés selon le type
d'unité intérieure.
BCA
e
f
SectionDescription
Contrôle de l'eau
chaude sanitaire
Utilisation avancéeInformations concernant:
Valeurs prédéfinies et
programmes
Structure de menusVue d'ensemble de la structure de menus
Tableau des réglages
installateur
Procédure de contrôle de l'eau chaude
sanitaire:
▪ Mode de réchauffage
▪ Mode programmé
▪ Mode programmé + de réchauffage
▪ Mode silencieux
▪ le mode vacances,
▪ Lecture des informations
▪ la date, l'heure, les unités de mesure, le
contraste et le rétroéclairage,
▪ le profil utilisateur et les pages d'accueil,
▪ Verrouillage et déverrouillage des
touches et des fonctions
▪ Procédure d'utilisation des valeurs
prédéfinies
▪ Procédure de sélection et de définition
des programmes.
▪ Vue d'ensemble des programmes
prédéfinis
Vue d'ensemble des réglages installateur
4.2Vue d'ensemble de l'interface
utilisateur
4.2.1Touches
4Fonctionnement
4.1Vue d'ensemble: fonctionnement
Vous pouvez utiliser le système via l'interface utilisateur. Cette
section indique comment utiliser l'interface utilisateur:
SectionDescription
Vue d'ensemble▪ Touches
▪ Icônes d'état
Utilisation de baseInformations concernant:
▪ les pages d'accueil, où vous pouvez
découvrir et modifier les réglages
destinés à l'utilisation quotidienne,
▪ la structure de menus, où vous pouvez
découvrir et configurer les réglages
NON destinés à l'utilisation quotidienne,
▪ les contrôles MARCHE/ARRÊT.
Contrôle du chauffage Procédure de contrôle du chauffage:
▪ Réglage du mode ambiant
▪ Contrôle de la température
Guide de référence utilisateur
4
b
a
ef
a
PAGES D'ACCUEIL
▪ Permet de basculer entre les pages d'accueil (lorsqu'une
page d'accueil est affichée).
▪ Permet de retourner à la page d'accueil par défaut (lorsque
la structure de menus est affichée).
b
INFORMATIONS CONCERNANT LES
DYSFONCTIONNEMENTS
En cas de dysfonctionnement, s'affiche sur les pages
d'accueil. Appuyez sur
informations concernant le dysfonctionnement.
c
MARCHE/ARRÊT
Permet d'activer ou de désactiver un des contrôles
(température intérieure, température de départ, température
du ballon ECS).
pour afficher de plus amples
RGSQH10S18AA9W
Module géothermal ROTEX HPU
4P374247-1 – 2014.03
c
d
d
STRUCTURE DE MENUS/RETOUR
▪ Permet d'ouvrir la structure de menus (lorsqu'une page
d'accueil est affichée).
▪ Permet de remonter d'un niveau (lorsque vous naviguez
dans la structure de menus).
▪ Permet de reculer de 1 étape (exemple: lors de la
définition d'un programme dans la structure de menus).
e
NAVIGATION/MODIFICATION DES RÉGLAGES
▪ Permet de déplacer le curseur sur l'écran.
▪ Permet de naviguer dans la structure de menus.
▪ Permet de modifier les réglages.
▪ Permet de sélectionner un mode.
f
OK
▪ Permet de confirmer la sélection.
▪ Permet d'accéder à un sous-menu dans la structure de
menus.
▪ Permet de basculer entre les valeurs réelles et les valeurs
souhaitées ou entre les valeurs réelles et les valeurs de
décalage (le cas échéant) sur les pages d'accueil.
▪ Permet d'accéder à l'étape suivante (lors de la définition
d'un programme dans la structure de menus).
▪ Vous permet d'activer ou de désactiver le verrouillage
enfant si vous appuyez sur cette touche pendant plus de
5 secondes sur une page d'accueil.
▪ Vous permet d'activer ou de désactiver le verrouillage des
fonctions si vous appuyez sur cette touche pendant plus
de 5 secondes dans le menu principal de la structure de
menus.
INFORMATIONS
Si vous appuyez sur
les réglages, les modifications ne seront PAS appliquées.
▪ Sur la page d'accueil de la température intérieure:
température intérieure souhaitée = selon le programme
sélectionné.
▪ Sur la page d'accueil de la température du ballon ECS:
mode du ballon ECS = Mode programmé.
Mode du ballon ECS = Mode de réchauffage.
Mode du ballon ECS = Mode programmé + de
réchauffage.
Lors de la prochaine action programmée, la température
souhaitée augmente.
Lors de la prochaine action programmée, la température
souhaitée ne change PAS.
Lors de la prochaine action programmée, la température
souhaitée diminue.
La valeur prédéfinie (Confort ou Éco) ou valeur
programmée est temporairement annulée.
Le système produit de l'eau chaude sanitaire pour le
nombre de personnes indiqué.
Le mode booster du ballon ECS est activé ou prêt à être
activé.
Le mode silencieux est activé.
Le mode vacances est activé ou prêt à être activé.
4 Fonctionnement
IcôneDescription
Le mode de verrouillage enfant et/ou le mode de
verrouillage des fonctions sont activés.
Une source de chaleur externe est activée. Example:
Brûleur à gaz.
Le mode de désinfection est activé.
Un dysfonctionnement est survenue. Appuyez sur
pour afficher de plus amples informations concernant le
dysfonctionnement.
Le mode loi d'eau est activé.
Niveau autorisation utilisateur = Installateur.
Le mode de dégivrage/retour d'huile est activé.
Le mode de démarrage à chaud est activé.
Le fonctionnement d'urgence est activé.
INFORMATIONS
Le mode silencieux n'est PAS applicable pour cette unité.
4.3Utilisation de base
4.3.1Utilisation des pages d'accueil
À propos des pages d'accueil
Les pages d'accueil vous permettent de découvrir et modifier les
réglages destinés à l'utilisation quotidienne. Les éléments affichés et
les opérations possibles sur les pages d'accueil sont détaillés dans
la mesure applicable. Selon la configuration du système, il est
possible que les pages d'accueil suivantes ne soient pas
disponibles:
▪ Température intérieure (Pièce)
▪ température de départ principale (TD princ.),
▪ température de départ secondaire (TD second.),
▪ température du ballon ECS (Ballon ECS).
Pour accéder à une page d'accueil
1 Appuyez sur
Résultat: Une des pages d'accueil s'affiche.
2 Appuyez de nouveau sur
suivante (le cas échéant).
4.3.2Utilisation de la structure de menus
À propos de la structure de menus
La structure de menus vous permet de découvrir et configurer les
réglages NON destinés à l'utilisation quotidienne. Les éléments
affichés et les opérations possibles dans la structure de menus sont
détaillés dans la mesure applicable. Pour une vue d'ensemble de la
structure de menus, reportez-vous à la section "4.8 Structure de
À propos de l'activation des contrôles MARCHE/ARRÊT
Avant de contrôler…Vous devez activer…
Température intérieureContrôle de la température
intérieure (Pièce)
Température de départ principale
(et secondaire).
Température du ballon ECS.Contrôle de l'eau chaude
Si vous activez…Alors…
Contrôle de la température
intérieure.
Contrôle de la température de
départ principale (et secondaire).
Si vous désactivez…Alors…
Contrôle de la température
intérieure.
Contrôle de la température de
départ principale (et secondaire).
Pour déterminer si un contrôle est activé ou désactivé
1 Accédez à la page d'accueil du contrôle. Example: Page
d'accueil de la température intérieure (Pièce).
2 Déterminez si la diode électroluminescente est allumée ou
éteinte. Note: Si le contrôle est désactivé, OFF s'affiche
également à l'écran.
Pour activer ou désactiver le contrôle de la température
intérieure
1 Accédez à la page d'accueil de la température intérieure
(Pièce).
2 Appuyez sur
Pour activer ou désactiver le contrôle de la température de
départ (principale et secondaire)
1 Accédez à l'une des pages d'accueil suivantes:
▪ page d'accueil de la température de départ principale (TD
princ.),
▪ page d'accueil de la température de départ secondaire (TD
second.).
2 Appuyez sur
Pour activer ou désactiver le contrôle de l'eau chaude sanitaire
1 Accédez à la page d'accueil de la température du ballon d'eau
chaude sanitaire (Ballon ECS).
2 Appuyez sur
.
.
.
Contrôle de la température de
départ principale (et secondaire)
(TD princ. et TD second.)
Les contrôles de températures
de départ principale et
secondaire sont toujours activés
et désactivés ensemble.
sanitaire (Ballon ECS)
Le contrôle de la température de
départ principale (et secondaire)
est automatiquement activé.
Le contrôle de la température
intérieure n'est PAS
automatiquement activé.
Le contrôle de la température de
départ principale (et secondaire)
n'est PAS automatiquement
désactivé.
Le contrôle de la température
intérieure est automatiquement
désactivé.
4.4Contrôle du chauffage
4.4.1À propos du contrôle du chauffage
Le contrôle du chauffage inclut généralement les étapes suivantes:
1Réglage du mode ambiant
2Contrôle de la température
4.4.2Réglage du mode ambiant
À propos des modes ambiants
La pompe à chaleur est un modèle de chauffage uniquement. Le
système peut réchauffer une pièce mais ne peut PAS la rafraîchir.
4.4.3Contrôle de la température
À propos du contrôle de la température
Selon la configuration du système et la configuration de l'installateur,
vous utilisez un contrôle de la température différent:
▪ Contrôle du thermostat d'ambiance (relié ou NON à la
température d'eau de sortie)
▪ Contrôle de la température de départ
▪ Contrôle du thermostat d'ambiance externe
Pour identifier le contrôle de la température utilisé (méthode 1)
Consultez le tableau des réglages installateur rempli par
l'installateur.
Pour identifier le contrôle de la température utilisé (méthode 2)
Si vous disposez de 2 interfaces utilisateur, effectuez la procédure
suivante sur l'interface utilisateur de l'unité intérieure.
1 Appuyez plusieurs fois sur
d'accueil et déterminez si la page d'accueil de la température
de départ secondaire (TD second.) est disponible:
Si…Alors vous avez…
DisponibleUne zone principale et une
PAS disponibleUniquement une zone
Page d'accueil type de la température de départ
secondaire:
Profil utilisateur = De baseProfil utilisateur = Avancé
/XQ
7'VHFRQG
7HPSVRXKDLW«H
2 Accédez à [6]: > Informations.
3 Appuyez sur
Résultat: Le niveau autorisation utilisateur est réglé sur Util.
avancé. Des informations complémentaires sont affichées et le
symbole “+” est ajouté au menu.
4 Vérifiez les points suivants:
pendant plus de 5 secondes.
pour basculer entre les pages
zone secondaire
principale
7HPSVRXKDLW«H
/XQ
/XQ
7'VHFRQG
Guide de référence utilisateur
6
Module géothermal ROTEX HPU
RGSQH10S18AA9W
4P374247-1 – 2014.03
4 Fonctionnement
Si...Alors le contrôle de la
température…
Zone principale Zone secondaire
(le cas échéant)
La température
intérieure est
répertoriée sous:
>
[6.1]:
Informations >
Informations des
capteurs
Le thermostat
principal A est
répertorié sous:
>
[6.5]:
Informations >
Actionneurs
AutreContrôle de la température de départ.
5 Uniquement pour le contrôle du thermostat d'ambiance:
accédez à la page d'accueil de la température de départ
principale (TD princ.) et vérifiez les points suivants:
Le symbole est-
il affiché à côté
du point de
consigne ?
OuiPAS reliés.
NonReliés par leurs valeurs prédéfinies. Vous
Contrôle du
thermostat
d'ambiance.
Passez à l'étape
suivante pour
déterminer si le
point de consigne
de départ et le
point de consigne
de la température
intérieure sont
reliés.
Contrôle du thermostat d'ambiance
externe.
Alors le point de consigne de départ et
le point de consigne de la température
intérieure sont…
Vous pouvez définir le point de consigne
de départ sur la page d'accueil.
pouvez définir les valeurs prédéfinies dans
la structure de menus.
Contrôle du
thermostat
d'ambiance
externe.
Contrôle du thermostat d'ambiance
Le contrôle du thermostat d'ambiance vous permet de contrôler les
éléments suivants:
▪ Température intérieure de la zone principale
▪ Température de départ de la zone secondaire
Température intérieure de la zone principale
Pour contrôler la température intérieure de la zone principale, vous
pouvez procéder comme suit:
Vous pouvez…Emplacement
Lire les températures intérieures réelle et
souhaitée.
Annuler temporairement le programme de
la température intérieure.
Modifier le mode de programmé à valeur
prédéfinie.
Vous devrez alors également définir (dans la
structure de menus):
▪ Valeurs prédéfinies
▪ Période d'annulation (Verrouillage temp.)
Page d'accueil de la
température
intérieure
Page d'accueil de la
température
intérieure si le profil
utilisateur = Avancé
Vous pouvez…Emplacement
Sélectionner le programme de température
intérieure que vous souhaitez utiliser.
Définir les programmes.
Définir les valeurs prédéfinies utilisées par
le programme de température intérieure et
quand vous modifiez le mode de programmé
à valeur prédéfinie.
Reportez-vous également aux sections suivantes:
▪ "Utilisation de la page d'accueil de la température intérieure" à la
page 8
▪ "Pour définir la période d'annulation" à la page 9
▪ "4.7 Valeurs prédéfinies et programmes" à la page 15
Température de départ de la zone secondaire
Pour contrôler la température de départ de la zone secondaire, vous
pouvez procéder comme suit:
Vous pouvez…Emplacement
Lire la température de départ voulue.Page d'accueil de la
Régler la température de départ.
Condition: le point de consigne de départ
n'est PAS relié au point de consigne de la
température intérieure.
Ne modifiez ce paramètre que si la
température intérieure souhaitée ne peut
être atteinte.
Définir les valeurs prédéfinies.
Condition: le point de consigne de départ est
relié au point de consigne de la température
intérieure.
Ne modifiez ce paramètre que si la
température intérieure souhaitée ne peut
être atteinte.
Reportez-vous également aux sections suivantes:
▪ "Utilisation des pages d'accueil de la température de départ
(principale et secondaire)" à la page 9
▪ "4.7 Valeurs prédéfinies et programmes" à la page 15
Structure de menus
température de
départ (principale)
Structure de menus
Contrôle de la température de départ
Le contrôle de la température de départ vous permet de contrôler
uniquement la température de départ. Pour contrôler la température
de départ, vous pouvez procéder comme suit:
Vous pouvez…Emplacement
Lire la température de départ voulue
(principale et secondaire).
▪ Régler/annuler la température de départ
(principale).
▪ Régler la température de départ
(secondaire).
Pages d'accueil de la
température de
départ (principale et
secondaire)
de départ (principale et secondaire) que
vous souhaitez utiliser.
Définir le programme de température de
départ (principale et secondaire).
Définir les valeurs prédéfinies utilisées par
le programme de température de départ
(principale).
Reportez-vous également aux sections suivantes:
▪ "Utilisation des pages d'accueil de la température de départ
(principale et secondaire)" à la page 9
▪ "4.7 Valeurs prédéfinies et programmes" à la page 15
Structure de menus
Contrôle du thermostat d'ambiance externe
Le contrôle du thermostat d'ambiance externe vous permet de
contrôler les éléments suivants:
▪ température intérieure au niveau du contrôle du thermostat
externe,
▪ température de départ sur l'interface utilisateur (ROTEX).
Pour contrôler la température de départ, vous pouvez procéder
comme suit:
Vous pouvez…Emplacement
Lire la température de départ voulue.Pages d'accueil de la
Régler la température de départ voulue.
Ne modifiez ce paramètre que si la
température intérieure souhaitée ne peut
être atteinte.
Voir également: "Utilisation des pages d'accueil de la température
de départ (principale et secondaire)" à la page 9.
température de
départ (principale et
secondaire)
Utilisation de la page d'accueil de la température
intérieure
Pages d'accueil types de la température intérieure
Selon le profil utilisateur, l'interface utilisateur affiche une page
d'accueil de base ou détaillée. Pour passer d'une page d'accueil à
l'autre, accédez à [7.1.3]:
Profil utilisateur.
Profil utilisateur = De baseProfil utilisateur = Avancé
7HPSU«HOOH
Pour lire les températures intérieures réelle et souhaitée
1 Accédez à la page d'accueil de la température intérieure
(Pièce).
Résultat: vous pouvez lire la température réelle.
7HPSU«HOOH
> Réglages utilisateur > Affichage >
/XQ
3LªFH
7HPSU«HOOH
3URJUDPP«
0DU
/XQ
3LªFH
Pour annuler temporairement le programme de température
intérieure
1 Accédez à la page d'accueil de la température intérieure
(Pièce).
2 Utilisez
Pour modifier le mode de programmé à valeur prédéfinie
Condition requise: profil utilisateur = Avancé.
1 Accédez à la page d'accueil de la température intérieure
(Pièce).
2 Appuyez sur
prédéfinie (
Résultat: le mode Programmé sera rétabli conformément à la
période d'annulation.
Exemple: annulation temporaire du programme ET réglage du
mode sur valeur prédéfinie
Vous avez configuré les réglages suivants:
Valeurs
prédéfinies
Programme07:00 ConfortVous êtes chez vous.
Période
d'annulation
(Verrouillage
temp.)
Si le profil utilisateur = De base, vous pouvez annulertemporairement le programme de température intérieure en
appuyant sur
ou pour régler la température.
ou sur pour sélectionner une valeur
ou ).
RéglagesDescription
Confort (chauffage) =
20°C
Éco (chauffage) =
18°C
09:00 ÉcoVous êtes absent.
17:00 ConfortVous êtes chez vous.
19:00 21°CVous êtes chez vous et
23:00 ÉcoTempérature souhaitée =
2 hSi vous annulez
ou sur .
Température souhaitée
lorsque vous êtes chez
vous.