Označuje situacijo, ki lahko povzroči smrt in hude telesne
poškodbe.
OPOZORILO: VNETLJIV MATERIAL
POZOR
Označuje situacijo, ki lahko povzroči manjše ali srednje
nevarne telesne poškodbe.
OPOMBA
Označuje situacijo, ki lahko povzroči poškodbe opreme ali
lastnine.
INFORMACIJE
Označuje uporabne nasvete ali dodatne informacije.
SimbolRazlaga
Pred namestitvijo preberite navodila za montažo in
uporabo ter shemo z navodili za ožičenje.
Preden začnete izvajati vzdrževalne in servisne
postopke preberite priročnik za servisiranje.
Za več informacij glejte vodnik za monterja in
uporabnika.
preprečevanju njenih negativnih posledic na okolje in zdravje
človeka. Za več informacij stopite v stik z monterjem ali lokalnimi
predstavniki oblasti.
▪ Baterije so označene z naslednjim simbolom:
To pomeni, da baterij NE smete mešati z nesortiranimi
gospodinjskimi odpadki. Če je kemijski simbol natisnjen pod
simbolom, tak kemijski simbol pomeni, da baterija vsebuje težko
kovino nad določeno koncentracijo.
Možni kemični simboli: Pb: svinec (>0,004%).
Odpadne baterije je treba v posebnem obratu za obdelavo
predelati za ponovno uporabo. Z zagotavljanjem pravilnega
odstranjevanja odpadnih baterij boste pripomogli k preprečevanju
njihovih negativnih posledic na okolje in zdravje ljudi.
1.3Za monterja
1.3.1Splošno
Če NISTE prepričani, kako montirati ali upravljati enoto, se obrnite
na svojega prodajalca.
OPOMBA
Nestrokovna montaža ali priklop naprave in opreme lahko
povzroči električni udar, kratek stik, uhajanje tekočin ali
požar ali drugače poškoduje napravo ali opremo.
Uporabljajte samo dodatke, opcijsko opremo in
nadomestne dele, ki jih izdela ali odobri Daikin.
1.2Za uporabnika
▪ Če NISTE prepričani, kako upravljati enoto, se obrnite na svojega
monterja.
▪ To napravo smejo uporabljati otroci od 8 leta starosti dalje, pa tudi
osebe z zmanjšanimi fizičnimi, čutnimi in mentalnimi
sposobnostmi ali brez izkušenj in znanja, če so bile poučene in so
dobile navodila za varno uporabo naprave ter razumejo, kakšna
tveganja obstajajo. Otroci se z napravo NE smejo igrati. Čiščenja
in uporabniškega vzdrževanja naprave NE smejo izvajati otroci
brez nadzora.
OPOZORILO
Preprečevanje električnega udara in požara:
▪ NE izpirajte enote.
▪ Z mokrimi rokami NE delajte z enoto.
▪ Na enoto NE postavljajte predmetov z vodo.
OPOMBA
▪ Na vrh enote NE postavljajte predmetov ali opreme.
▪ NE sedite na napravi, ne plezajte nanjo in ne stojte na
njej.
▪ Enote so označene z naslednjim simbolom:
To pomeni, da električnih in elektronskih izdelkov ne smete mešati
z nerazvrščenimi gospodinjskimi odpadki. Sistema nikar NE
poskušajte razstaviti sami: razstavljanje sistema, delo s hladivom,
oljem in drugimi deli mora izvesti pooblaščen monter in v skladu z
zadevno zakonodajo.
Enote je treba v posebnem obratu za obdelavo predelati za
ponovno uporabo, recikliranje in rekuperacijo. Če zagotovite, da
boste napravo pravilno odstranili, boste pripomogli k
OPOZORILO
Montaža, preizkus in uporabljeni materiali morajo biti
(razen z navodili, opisanimi v dokumentaciji Daikin) skladni
tudi z veljavno zakonodajo.
POZOR
Pri nameščanju, vzdrževanju ali servisiranju sistema
uporabljajte ustrezno osebno zaščitno opremo (zaščitne
rokavice, varnostna očala…).
OPOZORILO
Raztrgajte in odvrzite plastične vreče, da se z njimi nihče
ne bi mogel igrati, zlasti ne otroci. Možna nevarnost:
zadušitev.
NEVARNOST: NEVARNOST OPEKLIN IN OZEBLIN
▪ NE dotikajte se cevi za hladivo, cevi za vodo in
notranjih delov med delovanjem ali neposredno po
delovanju. Lahko so prevroči ali premrzli. Počakajte, da
se njihova temperatura normalizira. Če se jih morate
dotikati, si nadenite zaščitne rokavice.
▪ Z golo kožo se NE dotikajte ponesreči razlitega hladiva.
OPOZORILO
Z zagotavljanjem primernih ukrepov preprečite, da bi enota
postala zavetišče za majhne živali. Majhne živali, ki se
dotaknejo električnih delov, lahko povzročijo okvare, dim
ali požar.
POZOR
Ne dotikajte se odprtine za vstop zraka ali aluminijastih
platic enote.
Referenčni priročnik za monterja in uporabnika
4
REYQ8~20+REMQ5U7Y1B
VRVIV + trekuperacija
4P561154-1 – 2018.09
1 Splošni varnostni ukrepi
OPOMBA
▪ Na vrh enote NE postavljajte predmetov ali opreme.
▪ NE sedite na napravi, ne plezajte nanjo in ne stojte na
njej.
OPOMBA
Dela na zunanji enoti je najbolje opraviti v suhem vremenu,
da bi se izognili vdoru vode.
V skladu z zadevno zakonodajo bo treba morda skupaj z izdelkom
priskrbeti dnevnik, v katerem se beležijo najmanj: podatki o
vzdrževanju, popravila, rezultati testov, obdobja pripravljenosti…
Najmanj naslednje informacije MORAJO biti zagotovljene na
dostopnem mestu izdelka:
▪ Navodila za izklop sistema v nujnem primeru
▪ Naziv in naslov gasilske službe, policije in bolnišnice
▪ Ime, naslov ter dnevna in nočna telefonska številka za servis
Potrebne smernice za tak dnevnik za Evropo podaja standard
EN378.
1.3.2Mesto namestitve
▪ Zagotovite dovolj prostora okoli enote za servisiranje in kroženje
zraka.
▪ Prepričajte se, da mesto namestitve prenese težo in vibracije
enote.
▪ Prepričajte se, da je območje dobro prezračeno. NE blokirajte
prezračevalnih odprtin.
▪ Pazite, da bo enota izravnana.
Enote NE nameščajte na naslednja mesta:
▪ V potencialno eksplozivnem okolju.
▪ Na mestih, kjer so stroji, ki oddajajo elektromagnetne valove.
Elektromagnetni valovi lahko motijo krmilni sistem in lahko
povzročijo okvare na opremi.
▪ Na mestih, kjer obstaja nevarnost požara zaradi uhajanja vnetljivih
plinov (primer: razredčilo ali bencin), ogljikovih vlaken ali
vnetljivega prahu.
▪ Na mestih, kjer nastajajo korozivni plini (primer: kisli žvepleni plin).
Zaradi korozije bakrenih cevi ali zvarov bi lahko začelo puščati
hladivo.
1.3.3Hladivo
Če se uporablja. Za več informacij glejte priročnik za montažo ali
referenčni vodnik za monterja za vašo uporabo.
OPOMBA
Napeljava cevi mora biti skladna z veljavno zakonodajo.
Zadevni standard za Evropo je EN378.
OPOMBA
Poskrbite, da zunanje cevi in priključki NE bodo
obremenjeni.
OPOZORILO
Med testiranjem v izdelku NIKOLI ne smete vzpostaviti
tlaka, višjega od maksimalnega dovoljenega tlaka (ki je
naveden na nazivni ploščici enote).
OPOZORILO
Izvedite varnostne ukrepe, če pride do puščanja hladiva.
Če hladilni plin uhaja, nemudoma prezračite prostor.
Možne nevarnosti:
▪ Previsoka koncentracija hladiva v zaprtem prostoru
lahko povzroči pomanjkanje kisika.
▪ Če pride hladilni plin v stik z ognjem, se lahko tvorijo
strupeni plini.
NEVARNOST: NEVARNOST EKSPLOZIJE
Izčrpavanje – Puščanje hladiva. Če želite sistem izčrpati
in nekje na tokokrogu hladilnega sredstva pušča:
▪ NE uporabljajte funkcije za samodejno izčrpavanje na
enoti, s katero lahko zberete vse hladivo iz sistema v
zunanji enoti. Možna posledica: Samoizgorevanje in
eksplozija kompresorja zaradi zraka, ki pride v delujoč
kompresor.
▪ Uporabite ločen sistem za izčrpavanje, tako da
kompresorju enote NI treba delovati.
OPOZORILO
Hladivo VEDNO zberite. NE izpuščajte jih neposredno v
okolje. Uporabite vakuumsko črpalko, da boste izpraznili
napeljavo.
OPOMBA
Ko so vse cevi priključene, se prepričajte, da plin ne uhaja.
S pomočjo dušika preverite, ali plin uhaja.
OPOMBA
▪ Preprečevanje okvare kompresorja, NE dolijte več
hladiva, kot je navedeno v specifikaciji.
▪ Kadar je treba sistem hladiva odpreti, morate s
hladivom ravnati v skladu z zadevno zakonodajo.
OPOZORILO
Pazite, da v sistemu ni kisika. Hladivo lahko natočite šele,
ko opravite preizkus tesnjenja in vakuumsko praznjenje.
▪ Če je potrebno vnovično polnjenje, glejte nazivno ploščico enote.
Na njej sta označeni vrsta hladiva in potrebna količina.
▪ Da bi zagotovili upornost tlaka in preprečili vdor drugih snovi v
sistem, uporabljajte samo orodje, zasnovano posebej za vrsto
hladiva, uporabljeno v sistemu.
▪ Hladivo točite upoštevaje naslednje:
ČePotem
Je prisotna sifonska cev
(tj., na jeklenki je oznaka “Liquid
filling siphon attached” (pritrjena
sifonska cev za tekoče hladivo))
Sifonska cev NI prisotnaPri polnjenju mora biti jeklenka
Pri polnjenju mora biti jeklenka
postavljena pokonci.
▪ Počasi odprite vsebnike hladiva.
▪ Hladivo točite v tekočem stanju. Dodajanje hladiva v plinskem
stanju lahko onemogoči normalno delovanje.
Referenčni priročnik za monterja in uporabnika
5
1 Splošni varnostni ukrepi
POZOR
Ko je postopek dolivanja hladiva dokončan ali ga
prekinete, takoj zaprite ventil rezervoarja za hladivo. Če se
ventil NE zapre takoj, lahko preostanek tlaka napolni
dodatno hladivo. Možna posledica: Nepravilna količina
hladiva.
1.3.4Slanica
Če se uporablja. Za več informacij glejte priročnik za montažo ali
referenčni vodnik za monterja za vašo uporabo.
OPOZORILO
Izbira slanice MORA biti skladna z veljavno zakonodajo.
OPOZORILO
Izvedite varnostne ukrepe, če pride do puščanja slanice.
Če slanica izteka, takoj prezračite območje in se obrnite na
lokalnega prodajalca.
OPOZORILO
Temperatura okolja v notranjosti enote je lahko bistveno
višja od temperature v prostoru, npr. 70°C. V primeru
iztekanja slanice lahko vroči deli enote povzročijo nevarno
situacijo.
OPOZORILO
Uporaba in namestitev sistema MORATA biti skladni z
varnostnimi in okoljskimi previdnostnimi ukrepi, ki jih
določa veljavna zakonodaja.
1.3.5Voda
Če se uporablja. Za več informacij glejte priročnik za montažo ali
referenčni vodnik za monterja za vašo uporabo.
OPOMBA
Kakovost vode mora ustrezati Direktivi EU 98/83ES.
1.3.6Električna dela
NEVARNOST: SMRTNA NEVARNOST ZARADI
ELEKTRIČNEGA UDARA
▪ Izklopite napajanje, preden odstranjujete pokrov
stikalne omarice, priklapljate električno ožičenje ali se
dotikate električnih delov.
▪ Pred servisiranjem odklopite napajanje za več kot
1 minuto in izmerite napetost na priključkih
kondenzatorjev glavnega tokokroga ali električnih
sestavnih delih. Napetost MORA biti nižja od 50V DC,
preden se lahko dotaknete električnih sestavnih delov.
Za mesta priključkov glejte vezalno shemo.
▪ Električnih sestavnih delov se NE dotikajte z mokrimi
rokami.
▪ Enote NE puščajte brez nadzora, če ste z nje odstranili
servisni pokrov.
OPOZORILO
Če NI nameščeno, JE NUJNO v fiksno ožičenje namestiti
glavno stikalo ali druge možnosti odklopa, ki imajo ločen
stik na vseh polih in omogočajo popolni odklop v pogojih
previsoke napetosti kategorijeIII.
OPOZORILO
▪ Uporabljajte LE bakrene vodnike.
▪ Pazite, da bodo električne napeljave ustrezale veljavni
zakonodaji.
▪ Vse lokalno ožičenje mora biti izvedeno skladno z
vezalno shemo, priloženo izdelku.
▪ NIKOLI ne stiskajte šopov kablov in pazite, da NE
pridejo v stik s cevmi ali z ostrimi robovi. Prepričajte se,
da na priključne sponke ne pritiska nič z zunanje strani.
▪ Pazite, da boste zagotovo namestili ozemljitveni
vodnik. Ne ozemljujte naprave s pomočjo komunalne
cevi, prenapetostnega odvodnika ali ozemljitve
telefona. Nepopolna ozemljitev lahko povzroči električni
šok.
▪ Zagotovo uporabite ločeno električno vezje. NIKOLI ne
delite vira napajanja z drugo napravo.
▪ Pazite, da boste zagotovo namestili zahtevane
varovalke ali prekinjala vezij.
▪ Zagotovo namestite odklopnik z uhajanjem toka. Če
tega ne storite, lahko pride do električnega udara ali
požara.
▪ Ko nameščate zemljostično zaščito, pazite, da je
združljiva z inverterjem (odporna na visokofrekvenčne
električne šume), da bi se izognili nepotrebnemu
odpiranju zaščite.
POZOR
Ko priključujete napajalni kabel, je treba ozemljitev izvesti,
preden so priključeni kabli za prenos toka. Ko izključujete
napajalni kabel, najprej izključite tega in šele nato tudi
kabel za ozemljitev. Dolžina vodnikov med oporo
napajalnega kabla in samim prikjučnim blokom mora biti
taka, da so napajalni vodniki napeti pred ozemljitvenim
vodnikom, za primer, da bi se napajalni kabel snel z opore
kabla.
OPOMBA
Varnostni ukrepi pri napeljavi napajalnih vodnikov:
▪ NE priključujte vodnikov različnih debelin na priključne
sponke napajanja (ohlapnost napajalnih vodnikov lahko
povzroči neobičajno segrevanje).
▪ Pri priključevanju vodnikov enake debeline naredite
tako, kot je prikazano na sliki zgoraj.
▪ Za ožičenje uporabite predvideni napajalni vodnik in ga
trdno priključite, nato pa zavarujte, da bi preprečili, da
se zunanja sila prenese na priključno ploščo.
▪ Uporabite ustrezen izvijač za privijanje vijakov na
priključku. Izvijač z malim nastavkom lahko poškoduje
glavo vijaka in onemogoči ustrezno zategovanje.
▪ S premočnim zategovanjem lahko vijake na priključkih
polomite.
Namestite napajalne kable vsaj 1 meter stran od televizijskih ali
radijskih sprejemnikov, da bi se izognili motnjam. Odvisno od
radijskih valov tudi 1meter lahko ni dovolj, da bi se preprečil šum.
Referenčni priročnik za monterja in uporabnika
6
REYQ8~20+REMQ5U7Y1B
VRVIV + trekuperacija
4P561154-1 – 2018.09
2 O dokumentaciji
d
d
b
b
d
c
a
c
OPOZORILO
▪ Ko zaključite napeljavo električnih kablov, se
prepričajte, da so vsi električni sestavni deli in vse
priključne sponke v omarici z električnimi sestavnimi
deli varno pritrjeni.
▪ Obvezno zaprite vse pokrove, preden zaženete enoto.
OPOMBA
Velja samo, če je napajanje trifazno in je način zagona
kompresorja VKLOP/IZKLOP.
Če obstaja možnost, da bi do obrnjene faze prišlo po
trenutnem izpadu in se napajanje vklaplja in izklaplja med
delovanjem izdelka, priključite vezje za zaščito pred
obrnjeno fazo lokalno. Delovanje izdelka z obrnjeno fazo
lahko povzroči okvaro kompresorja in drugih delov.
2O dokumentaciji
2.1O tem dokumentu
Ciljni prejemniki
INFORMACIJE
Naprava je izdelana za strokovnjake ali izkušene
uporabnike v trgovinah, v lahki industriji in na kmetijah ali
za komercialno uporabo za običajne uporabnike.
Komplet dokumentacije
Ta dokument je del kompleta dokumentacije. Celotno dokumentacijo
sestavljajo:
▪ Splošni varnostni ukrepi:
▪ Varnostna navodila, ki jih morate prebrati pred montažo
▪ Format: Papirni izvod (v škatli zunanje enote)
▪ Zunanja enota - navodila za montažo in uporabo:
▪ Navodila za montažo in uporabo
▪ Format: Papirni izvod (v škatli zunanje enote)
▪ Vodnik za monterja in uporabnika:
▪ Priprava za namestitev, referenčni podatki …
▪ Podrobna navodila po korakih in dopolnilne informacije za
V območnem spletnem mestu Daikin ali pri vašem prodajalcu so
morda na voljo najnovejše posodobitve priložene dokumentacije.
Izvorna dokumentacija je pisana v angleščini. Dokumentacija v
drugih jezikih je prevod.
Tehnično-inženirski podatki
▪ Povzetek najnovejših tehničnih podatkov je na voljo na regionalni
Daikin spletni strani (javno dostopna).
▪ Popolni tehnični podatki so na voljo na Daikin ekstranetu
(zahtevana avtentikacija).
Za monterja
3O škatli
3.1Pregled: O škatli
To poglavje opisuje, kaj morate narediti, potem ko vam dostavijo
škatlo z zunanjo enoto.
V njem so informacije o:
▪ Kako z zunanje enote sneti embalažo in kako ravnati z njo
▪ Kako odstraniti dodatke z enote
Vedno imejte v mislih naslednje:
▪ Ob dobavi je treba enoto OBVEZNO pregledati glede poškodb.
Morebitne poškodbe MORATE takoj sporočiti pritožbenemu
zastopniku prevoznika.
▪ Enoto postavite še zapakirano čim bližje mestu montaže, da bi
preprečili morebitne poškodbe med premikanjem.
▪ Ko upravljate enoto, upoštevajte naslednje:
Lomljivo, z enoto ravnajte pazljivo.
Enota naj bo postavljena pokonci, da ne bi poškodovali
kompresorja.
▪ Vnaprej pripravite pot, po kateri nameravate vnesti enoto v
prostor.
▪ Enoto po možnosti dvignite z dvigalom in vsaj 2 jermenoma, ki sta
vsaj 8 m dolga, kot je prikazano na spodnji sliki. Vedno
uporabljajte zaščitni material, da ne bi enote z jermeni
poškodovali, in pazite na pozicioniranje gravitacijske točke enote.
a Embalirni material
b Jermenska zanka
c Odprtina
d Zaščita
OPOMBA
Uporabite jermensko zanko, široko ≤20 mm, ki lahko
ustrezno prenese težo enote.
▪ Dvigalo je mogoče uporabljati za transport, dokler ostane enota na
Total indoor unit capacity
when piping length <30m
Total indoor unit capacity
when piping length >30m
kg
1.3
1.1
0.9
RYYQ18-20
RYYQ14-16
RYYQ8~12
kg
ONLY FOR RYYQ8~20 MODELS
DATE
AMOUNT
CALCULATE THE ADDITIONAL REFRIGERANT CHARGING AMOUNT BASED ON THE FORMULA BELOW BEFORE CHARGING.
SHIPMENT (INDICATED ON THE MACHINE NAMEPLATE) AND THE ADDITIONAL AMOUNT SHOWN AS FOLLOWS :
WHEN RE-CHARGING TOTAL AMOUNT OF REFRIGERANT , CHARGE THE TOTAL OF THE AMOUNT CHARGED AT
RESULT LEAK CHECK
DATE
AMOUNT
RESULT LEAK CHECK
DATE
AMOUNT
RESULT LEAK CHECK
DATE
AMOUNT
RESULT LEAK CHECK
c
1×
b
1×
fg
1×1×
ID Øa
ID Øb
ID Øa
OD Øb
ID Øb
ID Øa
ID Øb
ID Øa
ID Øa
ID Øb
ID Øa
OD Øb
▪ pazite, da je ne boste poškodovali, ko boste s tapetniškim nožem
odstranjevali skrčljivo folijo.
▪ Odstranite vse 4 svornike, s katerimi je enota pritrjena na paleto.
OPOZORILO
Raztrgajte in odvrzite plastične vreče, da se z njimi nihče
ne bi mogel igrati, zlasti ne otroci. Možna nevarnost:
zadušitev.
3.3Odstranjevanje opreme iz zunanje
enote
3.4Dodatne cevi: Premeri
Dodatne cevi (mm)HPØaØb
Cev za hladivo v plinastem
stanju
▪ Sprednji priključek
▪ Spodnji priključek
Cev za hladivo v tekočem
stanju
▪ Sprednji priključek
▪ Spodnji priključek
Plinska cev za visoki tlak/
nizki tlak
▪ Sprednji priključek
▪ Spodnji priključek
525,419,1
8
1022,2
1228,6
14
16
18
20
(a)
18+20
31,841,4
59,59,5
8
10
1212,7
1412,7
16
1815,9
20
519,115,9
8
1019,1
12
1422,2
16
18
2028,6
Prepričajte se, da so vsi dodatki na voljo v enoti.
a Splošni varnostni ukrepi
b Priročnik za montažo in uporabo
c Oznaka dodatnega polnjenja hladiva
d Nalepka z informacijami o montaži
e Nalepka z informacijo o toplogrednih fluoriranih plinih
f Večjezična nalepka z informacijo o toplogrednih fluoriranih
g Vrečka z dodatki za cevi
plinih
(a) Samo v kombinaciji s kompletom za multi-povezavo
zunanje enote.
3.5Da bi odstranili transportno oporo
(samo za 14+16 HP)
Transportno oporo za zaščito med transportom je treba odstraniti.
Nadaljujte, kot je prikazano na sliki in v spodnjem postopku.
OPOMBA
Če enoto zaženete s pritrjeno transportno oporo, lahko
proizvede nenormalne vibracije ali hrup.
1 Nekoliko odvijte svornik (a).
2 Odstranite transportno oporo (b), kot je prikazano na spodnji
sliki.
3 Spet zatisnite svornik (a).
Referenčni priročnik za monterja in uporabnika
8
REYQ8~20+REMQ5U7Y1B
VRVIV + trekuperacija
4P561154-1 – 2018.09
1
3
2
1
3
33
2
(x2)
(x2)
121
2
a
b
a
(12.3 N·m)
3.6Da bi odstranili transportno oporo
(12.3 N·m)
(12.3 N·m)
11
4
4
2
222
5
5
3
3
6
6
7
7
a
b
d
e c
14~20 HP5~12 HP
(samo za 18+20 HP)
Transportno oporo za zaščito med transportom je treba odstraniti.
Nadaljujte, kot je prikazano na sliki in v spodnjem postopku.
OPOMBA
Če enoto zaženete s pritrjeno transportno oporo, lahko
proizvede nenormalne vibracije ali hrup.
1 Nekoliko odvijte svornik (a).
2 Odstranite transportno oporo (b), kot je prikazano na spodnji
sliki.
3 Spet zatisnite svornik (a).
4 Nekoliko odvijte svornik (c).
5 Odstranite svornik (d) transportne opore (e).
6 Odstranite transportno oporo (e), kot je prikazano na spodnji
sliki.
7 Spet zatisnite svornik (c).
4 O enotah in opcijskih dodatkih
▪ S katerimi notranjanimi enotami in možnostmi je mogoče
kombinirati zunanje enote
▪ O tem, katere zunanje enote je treba uporabljati kot samostojne
enote in katere je mogoče kombinirati med seboj
4.2Nazivna ploščica: zunanja enota
Mesto
Oznaka modela
Primer: R E Y Q 18 U7 Y1 B [*]
KodaRazlaga
ROhlajen zunanji zrak
EVračanje toplote
YY=Enojen ali multi modul
M=Samo multi modul
qHladivo R410A
18Razred moči
U7Serija modela
Y1Napajanje
BEvropsko tržišče
[*]Navedba manjše spremembe modela
4.3O zunanji enoti
Priročnik za montažo se nanaša na VRV IV s polnim inverterskim
pogonom in toplotnim izmenjevalnikom.
Razpoložljivi modeli:
ModelOpis
REYQ8~20Model s toplotnim izmenjevalnikom za
REMQ5Model s toplotnim izmenjevalnikom samo
Odvisno od izbrane zunanje enote morda nekatere funkcije niso na
voljo. Na to vas bodo opozarjale navedbe v priročniku za montažo.
Nekatere funkcije imajo samo določeni modeli.
Enote so namenjene za zunanjo montažo in za uporabo s toplotno
4O enotah in opcijskih
dodatkih
4.1Pregled: O enotah in opcijskih
dodatkih
V teh poglavjih so naslednje informacije:
▪ Prepoznavanje zunanje enote
▪ Kam se prilega zunanja enota v razpostavitev sistema
črpalko, vključno z uporabami zrak - zrak in zrak - voda.
Enote imajo (pri posamični rabi) zmogljivost ogrevanja od 25 do
63kW in zmogljivost hlajenja od 22,4 do 56kW. Pri multienotah gre
zmogljivost ogrevanja do 168kW in zmogljivost hlajenja do 150kW.
Zunanja enota je načrtovana tako, da deluje za ogrevanje pri okoljski
temperaturi od –20°C WB do 15,5°CWB in za hlajenje pri okoljski
temperaturi od –5°CDB do 43°CDB.
enojno ali multi uporabo
za multi uporabo
Referenčni priročnik za monterja in uporabnika
9
4 O enotah in opcijskih dodatkih
k
e
c
kl
e
ee
fh
b
a
k
l
cc
kkk
j
c
e
i
k
k
c
d
1
3
2
5
4
e
g
c
4.4Razpostavitev sistema
OPOMBA
Sistema se ne sme montirati pri temperaturi, nižji od –
15°C.
INFORMACIJE
Dovoljene niso vse kombinacije notranjih enot. Za
priporočila glejte "4.5.2 Možne kombinacije notranjih
enot"na strani10.
Podan je pregled dovoljenih kombinacij za notranje in zunanje enote.
Dovoljene niso vse kombinacije. Podvržene so pravilom
(kombinacija zunanje-notranje enote, uporaba ene same zunanje
enote, uporaba več zunanjih enot, kombinacija notranjih enot itd.), ki
so omenjena v tehnično-inženirskih podatkih.
4.5.2Možne kombinacije notranjih enot
Na splošno je mogoče na sistem VRV IV s toplotnim
izmenjevalnikom priključiti naslednje tipe notranjih enot. Ta seznam
ni popoln in je odvisen od modela zunanje enote ter od kombinacij
modelov notranjih enot.
▪ Notranje enote VRV z neposredno ekspanzijo (DX) (uporaba zrak
▪ AHU (uporaba zrak - zrak): zahtevan je EKEXV-komplet+EKEQM-
škatla, odvisno od namena.
▪ Zavesa za udoben pretok zraka (uporaba zrak - zrak): CYVS
(Biddle) serija.
4.5.3Možne kombinacije zunanjih enot
Možne samostojne zunanje enote
Ne neprestano ogrevanje
REYQ8
REYQ10
REYQ12
REYQ14
REYQ16
REYQ18
REYQ20
Možne standardne kombinacije zunanjih enot
INFORMACIJE
4.5Kombiniranje enot in možnosti
a Zunanja enota
b Cevi za hladivo
c Enota BS
d Enota multi BS
e VRV DX notranja enota
f Enota LT Hydrobox
g Samo hlajenje VRV notranja enota
h HT enota Hydrobox
i EKEXV komplet
j AHU
k Uporabniški vmesnik
l Brezžični uporabniški vmesnik
4.5.1O kombiniranju enot in možnostih
OPOMBA
To be sure your system setup (outdoor unit+indoor unit(s))
will work, you have to consult the latest technical
engineering data for VRV IV heat recovery.
Sistem VRV IV s toplotnim izmenjevalnikom je mogoče kombinirati z
različnimi vrstami notranjih enot in je namenjen le za uporabo z
R410A.
Pregled, katere enote so na voljo, je v katalogu izdelkov za VRV IV.
Enote iz serije U delijo isti tokokrog hladiva z enotami iz
serije T. Vendar pa je električno mogoče enote serij U in T
povezati prek F1/F2.
▪ REYQ10~54 sestoji iz 2 ali 3 enot REYQ8~20 ali REMQ5.
▪ REMQ5 enot ni mogoče uporabljati kot samostojne enote.
Glejte tehnično-inženirske podatke za najnovejša imena
dodatkov.
Komplet za razvod hladiva
OpisIme modela
Zbiralna cev refnetKHRQ23M29H
KHRQ23M64H
KHRQ23M75H
Spoj refnetKHRQ23M20T
KHRQ23M29T9
KHRQ23M64T
KHRQ23M75T
Za izbiro optimalnega kompleta za razvod prosimo, glejte "5.3.3 Da
bi izbrali komplete za razvod hladiva"na strani15.
Komplet za priključevanje več cevi za zunanjo enoto
Število zunanjih enotIme modela
2BHFQ23P907
3BHFQ23P1357
Konfiguraijski kabelza osebni računalnik (EKPCCAB)
Za sistem VRV IV s toplotnim izmenjevalnikom je mogoče tudi
izvesti posebne nastavitve na licu mesta prek vmesnika na osebnem
računalniku. Za to možnost je potreben EKPCCAB, namenski kabel
za komunikacijo z zunanjo enoto. Program z uporabniškim
vmesnikom je na voljo na http://www.daikineurope.com/support-and-
manuals/software-downloads/.
Komplet grelnega traku
Da bi izpustne odprtine ostale proste tudi v hladnih podnebjih z
visoko vlažnostjo, lahko namestite komplet grelnega traku. Če to
naredite, morate namestiti tudi komplet tiskanega vezja za grelni
trak.
OpisIme modela
Komplet grelnega traku za 5~12HPEKBPH012TA
Komplet grelnega traku za 14~20HPEKBPH020TA
Glejte tudi: "5.2.2 Dodatne zahteve za namestitveno mesto za
zunanjo enoto v hladnih predelih"na strani12.
Tiskano vezje za ukaze (EKRP1AHTA)
Da bi omogočili nadzor varčne energijske porabe z digitalnimi vhodi,
morate namestiti tiskano vezje za ukaze.
Za navodila za montažo glejte priročnik za montažo tiskanega vezja
za ukaze in dodatek za opcijsko opremo.
5Priprava
5.1Pregled: Priprava
To poglavje opisuje, kaj je treba narediti in vedeti, preden greste na
mesto namestitve.
V njem so informacije o:
▪ Priprava mesta namestitve
▪ Priprava cevi za hladivo
▪ Priprava električnega ožičenja
5.2Priprava mesta namestitve
5.2.1Zahteve za namestitveno mesto za
zunanjo enoto
▪ Zagotovite dovolj prostora okoli enote za servisiranje in kroženje
zraka.
▪ Prepričajte se, da mesto namestitve prenese težo in vibracije
enote.
▪ Prepričajte se, da je območje dobro prezračeno. NE blokirajte
prezračevalnih odprtin.
▪ Pazite, da bo enota izravnana.
▪ Izberite mesto, kjer se je mogoče kar najbolj izogniti dežju.
▪ Izberite mesto za enoto tako, da hrup, ki ga enota povzroča, ne bo
motil nikogar in da je mesto izbrano v skladu z veljavno
zakonodajo.
Enote NE nameščajte na naslednja mesta:
▪ V potencialno eksplozivnem okolju.
▪ Na mestih, kjer so stroji, ki oddajajo elektromagnetne valove.
Elektromagnetni valovi lahko motijo krmilni sistem in lahko
povzročijo okvare na opremi.
▪ Na mestih, kjer obstaja nevarnost požara zaradi uhajanja vnetljivih
plinov (primer: razredčilo ali bencin), ogljikovih vlaken ali
vnetljivega prahu.
▪ Na mestih, kjer nastajajo korozivni plini (primer: kisli žvepleni plin).
Zaradi korozije bakrenih cevi ali zvarov bi lahko začelo puščati
hladivo.
▪ Na mestih, kjer so lahko v atmosferi pare mineralnih olj, razpšeno
olje ali oljne pare. Plastični deli lahko propadejo in odpadejo ter
povzročijo puščanje vode.
OPOMBA
To je izdelek A-razreda. V domačem okolju lahko povzroči
motnje radijskega signala, pri čemer se od uporabnika
lahko zahtevajo ustrezni ukrepi za odpravo motenj.
OPOMBA
Oprema, opisana v tem priročniku, lahko povzroči
elektronski šum, ki ga generira radiofrekvenčna energija.
Oprema je skladna s specifikacijami, ki so zasnovane tako,
da omogočajo zmerno zaščito pred tovrstno interferenco.
Vendar ni mogoče zagotoviti, da se takšna interferenca ne
bo pojavila v posamezni namestitvi.
Zato priporočamo, da opremo in električne vodnike
namestite na ustrezni razdalji od stereonaprav, osebnih
računalnikov itd.
a Osebni računalnik ali radio
b Varovalka
c Odklopnik za uhajanje ozemljitvenega toka
d Uporabniški vmesnik
e Notranja enota
f Zunanja enota
V prostorih s slabim sprejemom mora ostati razdalja 3m ali več, da
bi se izognili motnjam druge opreme. Uporabite vodilne cevi za
napajanje in za ožičenje prenosa.
POZOR
Naprava ne sme biti splošno dostopna javnosti. Namestite
jo na zavarovano mesto, ki omogoča varen dostop.
Ta enota, tako notranja kot zunanja, je primerna za
namestitev v poslovnih in manj zahtevnih industrijskih
objektih.
▪ Med montažo upoštevajte močne vetrove, tajfune in potrese.
Nepravilna montaža lahko povzroči prekucevanje enote.
▪ Poskrbite za to, da v primeru puščanja voda ne bo poškodovala
mesta namestitve in okolice.
▪ Ko nameščate enoto v majhnem prostoru, morate poskrbeti, da bo
koncentracija hladiva ostala pod dovoljeno mejo v primeru
puščanja hladiva (glejte "O varnostnih ukrepih proti puščanju
hladiva"na strani13).
POZOR
Prevelika koncentracija hladiva v zaprtem prostoru lahko
privede do pomanjkanja kisika.
▪ Zagotovite, da vstop zraka za enoto ni usmerjen proti glavni smeri
vetra. Čelni veter bo motil delovanje enote. Po potrebi za
blokiranje vetra uporabite vetrobrane.
▪ Zagotovite, da voda ne more povzročiti škode na mestu, tako da
na temeljih uredite odtoke za vodo in preprečite zastajanje vode v
konstrukciji.
Pri namestitvi na ob morski obali. Prepričajte se, da, zunanja
enota NI neposredno izpostavljena morskim vetrovom. Tako boste
preprečili korozijo zaradi visoke vsebnosti soli v zraku, ki bi lahko
skrajšala življenjsko dobo enote.
Če je zunanja enota izpostavljena neposrednim morskim vetrovom,
namestite vetrno zaščito.
▪ Višina vetrne zaščite≥1,5×višina zunanje enote
▪ Ko nameščate vetrno zaščito, bodite pozorni na prostor, ki ga
morate pustiti za servisiranje.
a Morski veter
b Stavba
c Zunanja enota
d Vetrna zaščita
5.2.2Dodatne zahteve za namestitveno mesto
za zunanjo enoto v hladnih predelih
OPOMBA
Če enoto uporabljate pri nizkih zunanjih temperaturah,
upoštevajte spodaj navedena navodila.
▪ Da preprečite izpostavljenost vetru in snegu, namestite ploščo za
preusmerjanje na izstopu zraka zunanje enote:
V krajih z močnim sneženjem je zelo pomembno, da si izberete
takšno mesto montaže, kjer sneg NE BO vplival na delovanje enote.
Če so možni snežni zameti, pazite, da na tuljavo izmenjevalnika
toplote sneg NE BO vplival. Če je to potrebno, namestite pokrov za
sneg ali lopo in podstavek.
Zunanjo enoto namestite stran od morskih vetrov.
Primer: Za stavbo.
Referenčni priročnik za monterja in uporabnika
12
INFORMACIJE
Za navodila o nameščanju zaščite proti snegu stopite v stik
s prodajalcem.
OPOMBA
Ko nameščate zaščito proti snegu, pazite, da NE boste
preprečili zračnega pretoka enote.
REYQ8~20+REMQ5U7Y1B
VRVIV + trekuperacija
4P561154-1 – 2018.09
OPOMBA
T
AO
(°C WB)
ab
20
15.5
15
10
5
0
–5
–10
–15
–20
10152025
27
30
T
AI
(°C DB)
b
a
a
b
Ko enota deluje pri nizkih zunanjih temperaturah in visoki
vlagi, poskrbite, da boste s pravo opremo naredili odprtine
za odtekanje kondenzata enote prehodne.
Pri ogrevanju:
a Razpon ogrevanja
b Razpon delovanja
TAI Temperatura v prostoru
TAO Okoljska (zunanja) temperatura
Če mora enota delati 5 dni na območju z visoko
vlažnostjo (>90%), Daikin priporoča, da namestite dodatni
komplet grelnega traku (EKBPH012TA ali EKBPH020TA),
da bodo izpustne odprtine vedno prehodne.
5.2.3Varnostni ukrepi proti puščanju hladiva
5 Priprava
a Smer toka hladiva
b Prostor, kjer uhaja hladilno sredstvo (iztek vsega hladiva iz
sistema)
Še posebej pazite v prostorih, kot je klet, kjer se lahko hladivo
zadržuje, saj je težje od zraka.
Preverite največji nivo koncentracije
Preverite največji nivo koncentracije v skladu s spodnjimi koraki od 1
do 4 in izvedite potrebne postopke, da boste usklajeni s standardi.
1 Izračunajte količino hladiva (v kg), napoljnjeno v vsakem
sistemu posebej.
FormulaA+B=C
AKoličina hladiva v sistemu z eno enoto
(količina hladiva, s katerim je sistem
napolnjen, preden zapusti tovarno)
BDodatna polnitev hladiva (količina hladiva,
dodana na mestu namestitve)
CSkupna količina hladiva (kg) v sistemu
OPOMBA
Kjer je ena klimatizirna enota razdeljena na 2 popolnoma
samostojna sistema, uporabite količino hladiva, s katero je
napolnjen vsak posamičen sistem.
2 Izračunajte volumen prostora (m3), v katerem bo nameščena
notranja enota. V takem primeru izračunajte prostornino (D), (E)
kot en sam prostor ali kot najmanjši prostor.
O varnostnih ukrepih proti puščanju hladiva
Strokovnjak za sistem in nameščanje bo zagotovil varnost s
preverjanjem puščanja v skladu z lokalnimi predpisi in standardi.
Naslednje standarde lahko uporabite, če lokalni predpisi niso na
voljo.
Ta sistem uporablja kot hladivo R410A. R410A sam po sebi je
popolnoma varno, nestrupeno in neeksplozivno hladivo. Vendar pa
je treba paziti, da je sistem nameščen v dovolj velikem prostoru.
Tako je zagotovljeno, da najvišji nivo koncentracije plina, ki se
uporablja kot hladivo, ne presega dovoljenega nivoja v skladu z
lokalnimi predpisi in standardi, če bi slučajno prišlo do večjega
puščanja v sistemu.
O največjem nivoju koncentracije
Največje polnjenje hladiva in izračun največje koncentracije sta
neposredno povezana z navzočnostjo ljudi v prostoru, kjer bi lahko
prišlo do puščanja.
Enota za merjenje koncentracije je kg/m3 (teža plinastega hladiva v
kg v prostornini 1m3 zasedenega prostora).
Zahteva se skladnost z lokalnimi predpisi in standardi za največjo
dovoljeno koncentracijo.
V skladu z ustreznim evropskim standardom je največja dovoljena
koncentracija hladiva v prostoru, namenjenem ljudem, za R410A
omejena na 0,44kg/m3.
EKje so prostori ločeni in je odprtina dovolj velika, da
omogoča prost pretok zraka.
a Odpiranje med prostori. Če so med prostori vrata,
morajo biti odprtine nad in pod vrati velike vsaj 0,15%
(ali več) površine tal.
b Razdelitev prostora
3 Izračunajte gostoto hladiva z rezultati iz korakov 1 in 2. Če
rezultat zgornjega izračuna presega maksimalno koncentracijo,
je treba v sosednji prostor narediti prezračevalno odprtino.
FormulaF/G≤H
Referenčni priročnik za monterja in uporabnika
13
5 Priprava
C
A
B
DE
CC
E
a
b
x
y
43
12
FSkupna prostornina hladiva v sistemu za
hlajenje
GVelikost (m3) najmanjšega prostora, v
katerem ne nameščena notranja enota
HNajvečji nivo koncentracije (kg/m3)
4 Izračunajte gostoto hladiva in pri tem upoštevajte prostor, v
katerem je nameščena notranja enota, ter sosednji prostor.
Namestite prezračevalne odprtine v vratih sosednjih prostorov,
dokler ne bo gostota hladiva manjša od najmanjšega nivoja
koncentracije.
5.3Priprava cevi za hladivo
5.3.1Zahteve za cevi za hladivo
OPOMBA
Hladivo R410A zahteva posebno skrb, da ostane sistem
čist, suh in zatesnjen.
▪ Čisto in suho: tujki (vključno z mineralnimi olji ali vlago)
ne smejo vstopiti v sistem.
▪ Zatesnjeno: R410A ne vsebuje klora, ne uničuje
ozonskega plašča in ne zmanjšuje zaščite Zemlje pred
škodljivim UV-sevanjem. R410A lahko, če ga
razlivamo, poveča učinek tople grede. Zato posebej
pazite pri preverjanju tesnosti sistema.
OPOMBA
Cevi in deli pod tlakom morajo ustrezati delovanju s
hladivom. Uporaba fosforne kisline deoksidira brezšivni
baker za hladivo.
▪ Brezšivni baker deoksidira le z uporabo fosforne kisline.
▪ Tujki v ceveh (vključno z olji za izdelovanje) smejo dosegati
največ ≤30mg/10m.
▪ Stopnja trdote: uporabite cevi s stopnjo trdote v skladu s
premerom cevi, kot je navedeno v spodnji preglednici.
Ø ceviStopnja trdote cevnega materiala
≤15,9mmO (kaljeno)
≥19,1mm1/2H (poltrdo)
▪ Vse dolžine cevi in razdalje so bile upoštevane (glejte "5.3.4 O
dolžini cevi"na strani15).
5.3.2Da bi izbrali pravi premer cevi
Določite pravi premer v skladu z naslednjimi tabelami in referenčnimi
vrednostmi (le okvirno).
a,b Komplet za notranji razvod
x,y Komplet za priključevanje več zunanjih enot
A, B, C: Cevovod med zunanjo enoto in (prvim)
kompletom za razvod hladiva
Izberite iz naslednje tabele v skladu s tipom skupne zmogljivosti
zunanje enote, priključene za razvodom.
Tip zmogljivosti
zunanje enote (HP)
5~89,519,115,9
109,522,219,1
1212,728,619,1
14~1612,728,622,2
1815,928,622,2
20~2215,928,628,6
2415,934,928,6
26~3419,134,928,6
3619,141,328,6
38~5419,141,334,9
Zunanji premer cevi (mm)
Cev za
hladivo v
tekočem
stanju
Sesalna cev
za hladivo v
plinastem
stanju
Plinska cev
za visoki
tlak/nizki tlak
D: Cevi med kompleti za razvod hladiva ali komplet
za razvod hladiva in enoto BS
Izberite iz naslednje tabele v skladu s tipom skupne zmogljivosti
notranje enote, priključene za razvodom. Pazite, da ne bodo
priključne cevi večje od cevi za hladivo, izbrane s splošnim
sistemom in imenom modela.
▪ Zmogljivost v smeri navzdol za E =[kazalo zmogljivosti enote 1]
▪ Zmogljivost v smeri navzdol za D =[kazalo zmogljivosti enote 1] +
[kazalo zmogljivosti enote 2]
Zunanji premer cevi (mm)
Cev za
hladivo v
tekočem
stanju
Sesalna cev
za hladivo v
plinastem
stanju
Plinska cev
za visoki
tlak/nizki tlak
1,2 VRVDX notranja enota
Referenčni priročnik za monterja in uporabnika
14
3 Enota BS
4 Samo hlajenje VRV notranja enota
A~E Cevi
E: Cevi med kompletom za razvod hladiva ali
enoto BS in notranjo enoto
Premer cevi za neposredno priključevanje na notranjo enoto mora
biti enak premeru priključka notranje enote (v primeru notranje enote
VRVDX ali omarice Hydrobox).
Kazalo zmogljivosti
notranje enote
15~5012,76,4
63~14015,99,5
20019,1
25022,2
Zunanji premer cevi (mm)
Cev za hladivo v
plinastem stanju
Cev za hladivo v
tekočem stanju
REYQ8~20+REMQ5U7Y1B
VRVIV + trekuperacija
4P561154-1 – 2018.09
5 Priprava
a
e
b
c
d
▪ Če je treba velikost cevi povečati, upoštevajte spodnjo tabelo.
a Zunanja enota
b Glavne cevi
c Povečanje
d Prvi komplet za razvod hladiva
e Notranja enota
Velikost navzgor
HP razredZunanji premer cevi za tekočine (mm)
5~89,5 → 12,7
10
12+1412,7 → 15,9
16
18~2215,9 → 19,1
24
26~3419,1 → 22,2
36~54
▪ Premer cevi za hladivo mora ustrezati veljavni lokalni zakonodaji.
Minimalna debelina cevi za cevovod R410A mora ustrezati
navedbam v spodnji preglednici.
Cev Ø (mm)Najmanjša debelina t (mm)
6,4/9,5/12,70,80
15,90,99
19,1/22,20,80
28,60,99
34,91,21
41,31,43
▪ Če cevi z zahtevanim premerom (v palcih) niso na voljo, smete
uporabiti tudi cevi z drugačnimi premeri (velikosti v mm), pri čemer
upoštevajte naslednje:
▪ Izberite cevi, ki so najbliže zahtevani velikosti.
▪ uporabite primerne prilagojevalnike za prehod s palčnih cevi na
milimetrske (iz lokalne dobave).
▪ Izračun za dodajanje hladiva je treba prilagoditi, kot je
omenjeno v "6.7.3 Določanje dodatne količine hladiva" na
strani29.
5.3.3Da bi izbrali komplete za razvod hladiva
Razvodni spoji za razpeljavo hladiva
Za zgled cevovoda glejte "5.3.2 Da bi izbrali pravi premer cevi" na
strani14.
▪ Pri uporabi razvodnih spojev na prvi veji, gledano od zunanje
enote, spoje izberite iz naslednje tabele, glede na moč zunanje
enote (primer: razvodni spoj a).
Tip zmogljivosti zunanje enote
(HP)
8+10KHRQ23M29T9
12~22KHRQ23M64T
24~54KHRQ23M75T
▪ Za razvodne spoje naslednjih vej (primer: razvodna spoj b),
izberite primeren model kompleta za razpeljavo glede na skupno
moč vseh notranjih enot, priključenih za razvodom hladiva.
▪ Iz naslednje tabele izberite spoj v skladu s skupno zmogljivostjo
vseh notranjih enot, povezanih pod razvodni zbiralnik.
Kazalo zmogljivosti notranje
3 cevi
enote
<200KHRQ23M29H
200<x<290
290<x<640KHRQ23M64H
(a)
≥640KHRQ23M75H
(a) Če je premer cevi nad zbiralno cevjo refnet Ø34,9 ali večji,
se zahteva KHRQ23M75H.
INFORMACIJE
Na zbiralno cev je mogoče priključiti največ 8 razvodov.
▪ Kako izbrati komplet za priključevanje več cevi za zunanjo enoto.
Izberite iz naslednje tabele v skladu s številom zunanjih enot.
Število zunanjih enotIme kompleta za razvod
2BHFQ23P907
3BHFQ23P1357
INFORMACIJE
Reduktorji ali T-spoji so iz lokalne dobave.
OPOMBA
Komplete za razvod hladiva je mogoče uporabljati le z
R410A.
5.3.4O dolžini cevi
Prepričajte se, da cevi ne presegajo maksimalne dovoljene dolžine
cevi, dovoljene razlike v nivoju in dovoljene dolžine po razvodu. Da
bi prikazali zahteve dolžin cevi, je v spodnjih poglavjih opisanih 6
primerov. Opisujejo obojne, standardne in nestandardne kombinacije
z notranjimi enotami VRV DX, enotami Hydrobox in/ali enotami za
obdelavo zraka (AHU).
Definicije
IzrazDefinicija
Dejanska dolžina ceviDolžina cevi med zunanjimi in
Enakovredna dolžina ceviDolžina cevi med zunanjimi in
(a) Če so posamične zunanje enote ali standardna multi-
(b) Dovoljena višinska razlika je 50m, če je zunanja enota
ČeNaredite to:
Če je zunanja enota nameščena
višje kakor notranje enote
Če je zunanja enota nameščena
nižje kakor notranje enote
(b)
50/40
zunanjo in notranjimi
enotami
15
notranjimi enotami
30
(a)
5
zunanjimi enotami
5
kompleti EKEXV in
enotami AHU.
zunanja kombinacija >20HP povezane le na notranje
enote VRV DX, je mogoče višinsko razliko med notranjimi
enotami (=H2) povečati s 15 na 30m. Vendar pa to
omejuje maksimalna dolžina cevi (glejte "Povezava samo z
notranjimi enotami VRV DX"na strani16).
nameščena višje od notranje, in 40m, če je zunanja enota
nameščena nižje od notranje enote. Če so uporabljene
samo notranje enote VRV DX, se maksimalna dovoljena
višinska razlika med zunanjimi in notranjimi enotami lahko
poveča na 90m, ne da bi bilo treba namestiti dodatni
komplet. V tem primeru se prepričajte, da so izpolnjeni vsi
naslednji pogoji:
▪ Minimalno razmerje povezav:
80%
▪ Povečajte cev za tekočino
(glejte "5.3.2Da bi izbrali pravi
premer cevi" na strani 14 za
več informacij)
▪ Aktivirajte nastavitev zunanje
enote. Več informacij je v
servisnem priročniku.
▪ Minimalno razmerje povezav
se spreminja v skladu z
višinsko razliko med zunanjimi
in notranjimi enotami:
5.3.5Posamične zunanje enote in standardne
kombinacije multi zunanjih enot >20 HP
Povezava samo z notranjimi enotami VRV DX
a Zunanja enota
b VRV DX notranja enota
c Enota multi BS
d Enota BS
e VRV DX notranja enota
CevMaksimalna dolžina (dejanska/
Najdaljša cev od zunanje enote
ali vsaj od zadnjega razvoda cevi
za več zunanjih enot (1+2, 1+3,
1+5)
Najdaljša cev po prvem razvodu
(2, 3, 5)
V primeru namestitve več
zunanjih enot: najdaljša cev od
zunanje enote do zadnjega
razvoda cevi za več zunanji enot
(4)
Skupna dolžina cevi1000m/—
(a) Če je enakovredna dolžina cevi več od 90m, povečajte
premer glavnih cevi za tekočino v skladu z "5.3.2Da bi
izbrali pravi premer cevi"na strani14.
(b) Če je višinska razlika med notranjimi enotami (=H2) med
15 in 30m, je maksimalna dolžina cevi omejena na
120/165m (dejanska/enakovredna).
enakovredna)
165m/190m
120m/165m
(c)
40m/—
10m/13m
(a)
(b)
Referenčni priročnik za monterja in uporabnika
16
REYQ8~20+REMQ5U7Y1B
VRVIV + trekuperacija
4P561154-1 – 2018.09
5 Priprava
H3
12
H1
H2
35
4
a
b
b
c
d
e
H3
12
H1
H2
H4
3
4
a
b
b
b
c
d
e
d
e
f
f
5
(c) Do 90m podaljšava je mogoča, če so izpolnjeni vsi
naslednji pogoji:
1V primeru enot BS1Q mora biti dolžina cevi med vsemi
notranjimi enotami in najbližjim kompletom za razvod ≤40m.
2V primeru multi enot BS mora biti dolžina cevi med vsemi
notranjimi enotami in multi enoto BS ≤40m.
3Med prvim in zadnjim kompletom za razvod hladiva je treba
povečati premer cevi za tekočino. Pazite, ker za razliko od multi
enot BS enote BS1Q NISO upoštevane kot komplet za razvod.
Če je povečanje premera večje od premera glavne cevi,
povečajte tudi premer glavne cevi.
4Ko povečate premer cevi za tekočino (prejšnji pogoj), podvojite
dolžino cevi v izračunu za skupno dolžino cevi. Pazite, da bo
skupna dolžina cevi znotraj omejitev.
5Razlika v dolžini cevi od najbližje notranje enote do zunanje
enote in od najbolj oddaljene notranje do zunanje enote je
≤40m.
Povezovanje notranjih enot VRV DX in enot
Hydrobox
Povezovanje notranjih enot VRV DX in enot za
obdelavo zraka
a Zunanja enota
b VRV DX notranja enota
c Enota multi BS
d Enota LT Hydrobox
e HT enota Hydrobox
CevMaksimalna dolžina (dejanska/
Najdaljša cev od zunanje enote
ali vsaj od zadnjega razvoda cevi
za več zunanjih enot (1+2, 1+3,
1+5)
Najdaljša cev po prvem razvodu
(2, 3, 5)
V primeru namestitve več
zunanjih enot: najdaljša cev od
zunanje enote do zadnjega
razvoda cevi za več zunanji enot
(4)
(a) Če je enakovredna dolžina cevi več od 90m, povečajte
premer glavnih cevi za tekočino v skladu z "5.3.2Da bi
izbrali pravi premer cevi"na strani14.
(b) V tem primeru sta obe dejanski dolžini cevi: zunanje enote
≤20HP / zunanje enote >20HP.
enakovredna)
135m/160m
40m
10m/13m
a Zunanja enota
b VRV DX notranja enota
c Enota multi BS
d Enota BS
e EKEXV komplet
f AHU
CevMaksimalna dolžina (dejanska/
enakovredna)
Najdaljša cev od zunanje enote
165m/190m
(a)
ali vsaj od zadnjega razvoda cevi
za več zunanjih enot (1+2, 1+3,
1+5)
Najdaljša cev po prvem razvodu
40m/—
(2, 3, 5)
V primeru namestitve več
10m/13m
zunanjih enot: najdaljša cev od
zunanje enote do zadnjega
razvoda cevi za več zunanji enot
(4)
Skupna dolžina cevi1000m/—
(a)
(b)
(a) Če je enakovredna dolžina cevi več od 90m, povečajte
premer glavnih cevi za tekočino v skladu z "5.3.2Da bi
izbrali pravi premer cevi"na strani14.
Referenčni priročnik za monterja in uporabnika
17
5 Priprava
H3
15
H1
H2
32
4
a
bb
c
d
e
e
H3
12
H1
H2
35
4
a
b
b
c
d
e
5.3.6Standardne kombinacije multi zunanjih
enot ≤20HP in kombinacije prostostoječih
multi zunanjih enot
Povezava samo z notranjimi enotami VRV DX
a Zunanja enota
b VRV DX notranja enota
c Enota multi BS
d Enota BS
e VRV DX notranja enota
CevMaksimalna dolžina (dejanska/
Najdaljša cev od zunanje enote
ali vsaj od zadnjega razvoda cevi
za več zunanjih enot (1+2, 1+3,
1+5)
Najdaljša cev po prvem razvodu
(2, 3, 5)
V primeru namestitve več
zunanjih enot: najdaljša cev od
zunanje enote do zadnjega
razvoda cevi za več zunanji enot
(4)
Skupna dolžina cevi500m/—
1V primeru enot BS1Q mora biti dolžina cevi med vsemi
2V primeru multi enot BS mora biti dolžina cevi med vsemi
(a) Če je enakovredna dolžina cevi več od 90m, povečajte
premer glavnih cevi za tekočino v skladu z "5.3.2Da bi
izbrali pravi premer cevi"na strani14.
(b) Do 90m podaljšava je mogoča, če so izpolnjeni vsi
naslednji pogoji:
notranjimi enotami in najbližjim kompletom za razvod ≤40m.
notranjimi enotami in multi enoto BS ≤40m.
3Med prvim in zadnjim kompletom za razvod hladiva je treba
povečati premer cevi za tekočino. Pazite, ker za razliko od multi
enot BS enote BS1Q NISO upoštevane kot komplet za razvod.
Če je povečanje premera večje od premera glavne cevi,
povečajte tudi premer glavne cevi.
4Ko povečate premer cevi za tekočino (prejšnji pogoj), podvojite
dolžino cevi v izračunu za skupno dolžino cevi. Pazite, da bo
skupna dolžina cevi znotraj omejitev.
5Razlika v dolžini cevi od najbližje notranje enote do zunanje
enote in od najbolj oddaljene notranje do zunanje enote je
≤40m.
Referenčni priročnik za monterja in uporabnika
18
enakovredna)
135m/160m
40m/—
10m/13m
Povezovanje notranjih enot VRV DX in enot
Hydrobox
a Zunanja enota
b VRV DX notranja enota
c Enota multi BS
d Enota LT Hydrobox
e HT enota Hydrobox
CevMaksimalna dolžina (dejanska/
Najdaljša cev od zunanje enote
ali vsaj od zadnjega razvoda cevi
(a)
za več zunanjih enot (1+2, 1+3,
1+5)
Najdaljša cev po prvem razvodu
(2, 3, 5)
(b)
V primeru namestitve več
zunanjih enot: najdaljša cev od
zunanje enote do zadnjega
razvoda cevi za več zunanji enot
(4)
Skupna dolžina cevi300m/500m
(a) Če je enakovredna dolžina cevi več od 90m, povečajte
premer glavnih cevi za tekočino v skladu z "5.3.2Da bi
izbrali pravi premer cevi"na strani14.
(b) V tem primeru sta obe dejanski dolžini cevi: zunanje enote
≤20HP / zunanje enote >20HP.
enakovredna)
135m/160m
(a)
40m/—
10m/13m
(b)
REYQ8~20+REMQ5U7Y1B
VRVIV + trekuperacija
4P561154-1 – 2018.09
5 Priprava
H3
12
H1
H2
H4
3
4
a
b
b
b
c
d
e
d
e
f
f
5
a
b
b
a
b
a
a
b
a
b
b
a
a
a
bbb
a
bbb
a
b
a
b
a
b
a
a
a
≥200 mm
a
b
≤2 m
Povezovanje notranjih enot VRV DX in enot za
obdelavo zraka
Vzorec 1
a Do notranje enote
b Cevne povezave med zunanjimi enotami
X Ni dovoljeno (ostanki olja v ceveh)
O Dovoljeno
Vzorec 2
▪ Da bi se izognili tveganju po zastajanju olja pri skrajni zunanji
enoti, vedno povežite zaporni ventil in cevi med zunanjimi
enotami, kot je prikazano v štirih možnih zgledih na spodnji sliki.
a Zunanja enota
b VRV DX notranja enota
c Enota multi BS
d Enota BS
e EKEXV komplet
f AHU
CevMaksimalna dolžina (dejanska/
enakovredna)
Najdaljša cev od zunanje enote
135m/160m
ali vsaj od zadnjega razvoda cevi
za več zunanjih enot (1+2, 1+3,
1+5)
Najdaljša cev po prvem razvodu
40m/—
(2, 3, 5)
V primeru namestitve več
10m/13m
zunanjih enot: najdaljša cev od
zunanje enote do zadnjega
razvoda cevi za več zunanji enot
(4)
Skupna dolžina cevi500m/—
(a) Če je enakovredna dolžina cevi več od 90m, povečajte
premer glavnih cevi za tekočino v skladu z "5.3.2Da bi
izbrali pravi premer cevi"na strani14.
5.3.7Več zunanjih enot: Možne postavitve
▪ Cevi za povezavo zunanjih enot morajo biti usmerjene vodoravno
ali nekoliko navzgor, da ne bi v ceveh zastajalo olje.
(a)
a V notranjo enoto
b Olje se zbere v najbolj zunanji enoti, ko se sistem zaustavi
X Ni dovoljeno
O Dovoljeno
▪ Če dolžina cevi med zunanjimi enotami preseže 2 m, ustvarite
dvig za 200mm ali več na sesalni cevi za plin in cevi za plin za
visoki/nizki tlak, s kosom cevi, dolgim 2 m, ki ga vzamete iz
kompleta.
a Do notranje enote
b Cevne povezave med zunanjimi enotami
OPOMBA
Za povezovalne cevi med zunanjimi enotami med montažo
v primeru sistema z več zunanjimi enotami obstajajo
določene omejitve. Namestite v skladu z naslednjimi
omejitvami. Zmogljivosti zunanjih enot A, B in C morajo
izpolnjevati naslednje omejitve: A≥B≥C.
a Do notranjih enot
b Komplet za priključevanje več cevi za več zunanjih enot
(prvi razvod)
c Komplet za priključevanje več cevi za več zunanjih enot
(drugi razvod)
5.4Priprava električnega ožičenja
5.4.1O pripravi električnega ožičenja
INFORMACIJE
Preberite tudi varnostne ukrepe in zahteve v poglavju
"Splošna varnostna navodila".
OPOZORILO
▪ Če N-faza ni priključena ali pa je napačno priključena,
lahko to povzroči okvaro opreme.
▪ Vzpostavite primerno ozemljitev. Enote NE ozemljujte s
pomočjo komunalne cevi, prenapetostnega odvodnika
ali telefonskega ozemljitvenega kabla. Nepopolna
ozemljitev lahko povzroči električni udar.
▪ Vgradite zahtevane varovalke ali odklopnike.
▪ Pritrdite električno ožičenje z vezicami za kable, tako
da se kabli NE dotikajo ostrih robov ali cevi, zlasti na
strani visokega tlaka.
▪ NE uporabljajte sestavljenih vodnikov, pletenih žičnih
vodnikov, podaljševalnih kablov ali povezav iz
zvezdišča. To lahko povzroči pregrevanje, električni
udar ali požar.
▪ NE nameščajte kondenzatorja za fazni premik, saj je ta
enota opremljena z inverterjem. Kondenzator za fazni
premik bo zmanjšal zmogljivost in lahko povzroči
nesreče.
OPOZORILO
▪ Ožičenje MORA v celoti opraviti pooblaščen električar,
izvedba pa MORA ustrezati veljavni zakonodaji.
▪ Izdelajte električne priključke na fiksno ožičenje.
▪ Vse komponente, ki se priskrbijo na mestu vgradnje, in
vse električne napeljave MORAJO biti skladne z
veljavno zakonodajo.
OPOZORILO
Rezervni grelnik MORA imeti posebno napajanje in MORA
biti zaščiten z varnostnimi napravami v skladu z zahtevami
veljavne zakonodaje.
OPOZORILO
Za napajalne kable VEDNO uporabite večžilni kabel.
5.4.2O skladnosti z lokalnimi predpisi za
električne instalacije
Ta oprema je usklajena z:
▪ EN/IEC 61000‑3‑11, če je impendanca sistema Z
ki predpisujejo omejitve za sprememinjanje napetosti, valovanje
napestosti in utripanje v javnih nizkonapetostnih omrežjih z
nazivnim tokom ≤75A.
▪ Monter ali uporabnik opreme mora zagotoviti, če je to potrebno
s posvetom z operaterjem distribucijskega omrežja, da je
oprema priključena na napajanje z impendanco sistema Z
večjo ali enako Z
max
.
▪ EN/IEC 61000‑3‑12 določa, da mora biti kratkostična moč S
enaka ali večja od minimalne vrednosti Ssc na vmesniški točki med
napajanjem uporabnika in javnim sistemom.
▪ EN/IEC 61000‑3‑12 = evropski/mednarodni tehnični standard, ki
predpisuje omejitve za harmonične tokove, proizvedene z
opremo, povezano v javna nizkonapetostna omrežja z vhodnim
tokom >16A in ≤75A na fazo.
▪ Monter ali uporabnik opreme mora zagotoviti, po potrebi s
posvetom z operaterjem distribucijskega omrežja, da je oprema
priključena na napajanje s kratkostično močjo Ssc, ki je enaka ali
večja od minimalne vrednosti Ssc.
Napajanje mora biti zaščiteno z ustreznimi varovalnimi napravami,
npr. glavnim stikalom, počasno varovalko na vsaki fazi in
odklopnikom za uhajanje ozemljitvenega toka v skladu z veljavno
zakonodajo.
Za standardne kombinacije
Izbiranje in preseki ožičenja morajo biti izbrani v skladu z veljavno
zakonodajo in na podlagi informacij v spodnji tabeli.
Nameščanje običajno obsega naslednje faze:
1Odpiranje enot
2Nameščanje zunanje enote
3Povezovanje cevi za hladivo
4Preverjanje cevi za hladivo
5Izoliranje cevi za hladivo
6Dolivanje hladiva
7Priključevanje električnega ožičenja
6.2Odpiranje enot
6.2.1Da bi odprli zunanjo enoto
NEVARNOST: SMRTNA NEVARNOST ZARADI
ELEKTRIČNEGA UDARA
NEVARNOST: NEVARNOST OPEKLIN IN OZEBLIN
OPOMBA
Ko zapirate pokrov električne omarice s komponentami,
pazite, da se tesnilo na spodnji zadnji strani pokrova ne
preščipne in upogne navznoter.
Da bi dostopali do enote, je treba sprednje plošče odpreti, kot sledi:
Ko so sprednje plošče odprte, je mogoče dostopati do električne
omarice s komponentami. Glejte "6.2.2 Da bi odprli omarica z
električnimi komponentami zunanje enote"na strani22.
Za servis mora biti omogočen dostop do gumbov na glavnem
tiskanem vezju. Za dostop do gumbov ni treba odpirati pokrova
električne omarice s komponentami. Glejte "7.2.3Da bi dostopali do
sestavnih delov nastavitev sistema"na strani40.
6.2.2Da bi odprli omarica z električnimi
komponentami zunanje enote
OPOMBA
NE uporabljajte prevelike sile, ko odpirate pokrov
električne omarice s komponentami. Prevelika sila lahko
povzroči deformiranje pokrova, zaradi česar lahko v
omarico vdre voda in povzroči okvaro opreme.
a Pokrov električne omarice s komponentami
b Čelna stran
c Priključni blok za napajanje
d Zatesnitveni material
e Vstopita lahko vlaga in umazanija
X Ni dovoljeno
O Dovoljeno
6.3Nameščanje zunanje enote
6.3.1Da bi pripravili strukturo za montažo
Pazite, da je enota nameščena vodoravno na dovolj trdne temelje,
da ne bo povzročala vibracij ali hrupa.
OPOMBA
▪ Ko se višina, na kateri mora biti enota nameščena,
poveča, ne uporabljajte stojal, da bi podpirali samo
vogale.
▪ Podstavki pod enoto morajo biti široki vsaj 100mm.
X Ni dovoljeno
O Dovoljeno (* = prednostna namestitev)
▪ Višina temelja mora biti vsaj 150mm od tal. Na območjih z veliko
snega mora biti ta višina višja, odvisna od okolja in pogojev
namestitve.
▪ Prednost ima možnost namestitve na trdnem podolgovatem
temelju (jeklen nosilec ali beton). Temelj mora biti večji od
območja, označenega s sivo barvo.
Referenčni priročnik za monterja in uporabnika
22
REYQ8~20+REMQ5U7Y1B
VRVIV + trekuperacija
4P561154-1 – 2018.09
Loading...
+ 50 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.