Daikin REYQ8U7Y1B, REYQ10U7Y1B, REYQ12U7Y1B, REYQ14U7Y1B, REYQ16U7Y1B Installer reference guide [sk]

...
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
VRV IV+ rekuperácia tepla
REYQ8U7Y1B REYQ10U7Y1B REYQ12U7Y1B REYQ14U7Y1B REYQ16U7Y1B REYQ18U7Y1B REYQ20U7Y1B
REMQ5U7Y1B

Obsah

Obsah
1 O dokumentácii 6
1.1 Informácie o tomto dokumente ..................................................................................................................................... 6
1.2 Význam varovaní a symbolov ......................................................................................................................................... 6
2 Všeobecné bezpečnostné opatrenia 8
2.1 Pre inštalatéra................................................................................................................................................................. 8
2.1.1 Všeobecné ...................................................................................................................................................... 8
2.1.2 Miesto inštalácie............................................................................................................................................. 9
2.1.3 Chladivo — vprípade R410A alebo R32 ........................................................................................................ 9
2.1.4 Elektrické ........................................................................................................................................................ 11
3 Špecifické bezpečnostné pokyny inštalatéra 14
Pre používateľa 17
4 Bezpečnostné pokyny používateľa 18
4.1 Všeobecne....................................................................................................................................................................... 18
4.2 Pokyny pre bezpečnú prevádzku.................................................................................................................................... 19
5 O systéme 23
5.1 Zloženie systému............................................................................................................................................................. 23
6 Ovládací panel 25
7 Pred spustením do prevádzky 26
8 Prevádzka 27
8.1 Rozsah prevádzky............................................................................................................................................................ 27
8.2 Obsluha systému............................................................................................................................................................. 27
8.2.1 O prevádzke systému ..................................................................................................................................... 27
8.2.2 O režime prevádzky klimatizácia, vykurovanie, len ventilátor a automatický .............................................. 28
8.2.3 O režime prevádzky vykurovanie ................................................................................................................... 28
8.2.4 Obsluha systému (BEZ prepínača zmeny režimu klimatizácia/vykurovanie na diaľkovom ovládači) ........... 29
8.2.5 Obsluha systému (S prepínačom zmeny režimu klimatizácia/vykurovanie na diaľkovom ovládači)............ 29
8.3 Použitie programu sušenie ............................................................................................................................................. 30
8.3.1 O programe sušenie ....................................................................................................................................... 30
8.3.2 Použitie programu sušenie (BEZ prepínača zmeny režimu klimatizácia/vykurovanie na diaľkovom
ovládači).......................................................................................................................................................... 30
8.3.3 Použitie programu sušenie (S prepínačom zmeny režimu klimatizácia/vykurovanie na diaľkovom
ovládači).......................................................................................................................................................... 30
8.4 Nastavenie smeru prúdenia vzduchu............................................................................................................................. 31
8.4.1 O pohybe klapky prúdenia vzduchu ............................................................................................................... 31
8.5 Nastavenie hlavného nadriadeného užívateľského rozhrania (master)........................................................................ 32
8.5.1 Nastavenie hlavného nadriadeného užívateľského rozhrania (master)........................................................ 32
8.5.2 Označenie hlavného užívateľského rozhrania (VRV DX a Hydrobox) ............................................................ 33
8.6 O riadiacich systémoch................................................................................................................................................... 33
9 Úsporná aoptimálna prevádzka 34
9.1 Prístupné hlavné metódy režimu prevádzky.................................................................................................................. 35
9.2 Prístupné nastavenia pohodlia ....................................................................................................................................... 35
10 Údržba a servis 36
10.1 Údržba po dlhom zastavení ............................................................................................................................................ 36
10.2 Údržba pred zastavením na dlhé obdobie ..................................................................................................................... 37
10.3 Ochladive........................................................................................................................................................................ 37
10.4 Popredajný servis a záruka ............................................................................................................................................. 38
10.4.1 Záručná doba.................................................................................................................................................. 38
10.4.2 Odporúčaná údržba a kontrola ...................................................................................................................... 38
10.4.3 Odporúčané cykly údržby a kontroly ............................................................................................................. 38
10.4.4 Skrátené cykly údržby a výmeny .................................................................................................................... 39
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
2
11 Odstraňovanie problémov 41
11.1 Kódy chýb: Prehľad ......................................................................................................................................................... 43
11.2 Symptómy, ktoré NIE sú poruchami systému ................................................................................................................ 45
11.2.1 Symptóm: Systém nebeží............................................................................................................................... 45
11.2.2 Symptóm: Nedá sa zmeniť režim prevádzky chladenie/kúrenie................................................................... 45
4P561154-1A – 2020.10
Obsah
11.2.3 Symptóm: Prevádzka ventilátora je možná, ale režim chladenia alebo kúrenia nefunguje......................... 45
11.2.4 Symptóm: Otáčky ventilátora nekorešpondujú snastavením ...................................................................... 45
11.2.5 Symptóm: Smer ventilátora nekorešponduje snastavením ......................................................................... 46
11.2.6 Symptóm: Z jednotky vychádza biela hmla (vnútorná jednotka).................................................................. 46
11.2.7 Symptóm: Z jednotky vychádza biela hmla (vnútorná jednotka, vonkajšia jednotka).................................. 46
11.2.8 Symptóm: Užívateľské rozhranie zobrazuje "U4" alebo "U5" a zastaví sa, ale potom sa znova spustí po
niekoľkých minútach ...................................................................................................................................... 46
11.2.9 Symptóm: Hlučnosť klimatizácie (vnútorné jednotky) .................................................................................. 46
11.2.10 Symptóm: Hlučnosť klimatizácií (vnútorná jednotka, vonkajšia jednotka) ................................................... 47
11.2.11 Symptóm: Hlučnosť klimatizácií (vonkajšia jednotka) ................................................................................... 47
11.2.12 Symptóm: Zjednotky vychádza prach ........................................................................................................... 47
11.2.13 Symptóm: Jednotky môžu vydávať zápach.................................................................................................... 47
11.2.14 Symptóm: Ventilátor vonkajšej jednotky sa neotáča .................................................................................... 47
11.2.15 Symptóm: Displej zobrazuje "88"................................................................................................................... 47
11.2.16 Symptóm: Kompresor vo vonkajšej jednotke sa po krátkej prevádzke kúrenia nezastaví ........................... 47
11.2.17 Symptóm: Vnútro vonkajšej jednotky je rovnomerne teplé, aj keď sa jednotka zastavila........................... 47
11.2.18 Symptóm: Keď sa vnútorná jednotka zastaví, je cítiť horúci vzduch............................................................. 47
12 Premiestnenie 48
13 Likvidácia 49
14 Technické údaje 50
14.1 Informačné požiadavky pre Eco Design.......................................................................................................................... 50
Pre inštalatéra 51
15 Informácie o balení 52
15.1 O LOOP BY DAIKIN........................................................................................................................................................... 52
15.2 Prehľad: Informácie obalení .......................................................................................................................................... 52
15.3 Odbalenie vonkajšej jednotky......................................................................................................................................... 53
15.4 Vybratie príslušenstva zvonkajšej jednotky................................................................................................................... 54
15.5 Prídavné potrubia: Priemery........................................................................................................................................... 54
15.6 Demontáž prepravnej výstuhy (len u 14+16 HP) ........................................................................................................... 55
15.7 Demontáž prepravnej výstuhy (len u 18+20 HP) ........................................................................................................... 56
16 Informácie ojednotkách avoliteľnom príslušenstve 57
16.1 Prehľad: Informácie ojednotkách avoliteľnom príslušenstve ...................................................................................... 57
16.2 Výrobný štítok: vonkajšia jednotka................................................................................................................................. 57
16.3 O vonkajšej jednotke ...................................................................................................................................................... 58
16.4 Zloženie systému............................................................................................................................................................. 58
16.5 Kombinácie jednotiek a možností .................................................................................................................................. 59
16.5.1 O kombinácii jednotiek a nadaštandardnej výbavy....................................................................................... 59
16.5.2 Možné kombinácie vnútorných jednotiek ..................................................................................................... 60
16.5.3 Možné kombinácie vonkajších jednotiek....................................................................................................... 60
16.5.4 Možnosti pre vonkajšiu jednotku................................................................................................................... 61
17 Inštalácia jednotky 63
17.1 Príprava miesta inštalácie ............................................................................................................................................... 63
17.1.1 Požiadavky vonkajšej jednotky na miesto inštalácie ..................................................................................... 63
17.1.2 Ďalšie požiadavky vonkajšej jednotky na miesto inštalácie vstudenom podnebí........................................ 65
17.1.3 Zabezpečte bezpečnosť proti úniku chladiva................................................................................................. 67
17.2 Otvorenie jednotky ......................................................................................................................................................... 68
17.2.1 Otvorenie jednotiek........................................................................................................................................ 68
17.2.2 Pre otvorenie k vonkajšej jednotke................................................................................................................ 69
17.2.3 Pre otvorenie skrine elektrických komponentov vonkajšej jednotky ........................................................... 69
17.3 Montáž vonkajšej jednotky ............................................................................................................................................. 70
17.3.1 Na prípravu inštalačnej konštrukcie............................................................................................................... 70
18 Inštalácia potrubia 72
18.1 Príprava potrubia chladiva .............................................................................................................................................. 72
18.1.1 Požiadavky na potrubie chladiva.................................................................................................................... 72
18.1.2 Izolácia potrubia chladiva............................................................................................................................... 73
18.1.3 Pre výber veľkosti potrubia ............................................................................................................................ 73
18.1.4 Pre výber súprav vetvenia potrubia chladiva................................................................................................. 76
18.1.5 O dĺžke potrubia ............................................................................................................................................. 77
18.1.6 Kombinácie samostatných vonkajších jednotiek a štandardných viacnásobnej vonkajšej jednotky >20
HP.................................................................................................................................................................... 79
18.1.7 Kombinácie štandardných viacnásobných vonkajších jednotiek ≤20 HP a voľné kombinácie
viacnásobných vonkajších jednotiek.............................................................................................................. 82
18.1.8 Viacnásobné vonkajšie jednotky: Možné uloženia........................................................................................ 85
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
3
Obsah
18.2 Pripojenie potrubia chladiva........................................................................................................................................... 86
18.2.1 O pripojení potrubia chladiva......................................................................................................................... 86
18.2.2 Predbežné opatrenia pri pripojovaní potrubia s chladivom.......................................................................... 87
18.2.3 Viacnásobné vonkajšie jednotky: Vylamovacie otvory.................................................................................. 88
18.2.4 Pre nasmerovanie potrubia chladiva ............................................................................................................. 88
18.2.5 Pripojenie potrubia chladiva kvonkajšej jednotke........................................................................................ 89
18.2.6 Pre pripojenie súpravy viacnásobného pripojenia potrubí ........................................................................... 89
18.2.7 Pripojenie súpravy vetvenia chladenia .......................................................................................................... 90
18.2.8 Na ochranu proti znečisteniu......................................................................................................................... 90
18.2.9 Letovanie konca potrubia............................................................................................................................... 91
18.2.10 Použitím uzatváracieho ventilu a servisnej prípojky...................................................................................... 92
18.2.11 Odstránenie stočených potrubí ..................................................................................................................... 94
18.3 Kontrola potrubia chladiva ............................................................................................................................................. 96
18.3.1 O kontrole potrubia chladiva.......................................................................................................................... 96
18.3.2 Kontrola chladiaceho potrubia: Všeobecné pokyny...................................................................................... 97
18.3.3 Kontrola chladiaceho potrubia: Nastavenie .................................................................................................. 97
18.3.4 Na vykonanie skúšky tesnosti......................................................................................................................... 98
18.3.5 Na vykonanie vákuového sušenia .................................................................................................................. 99
18.3.6 Pre izolovanie potrubia chladiva.................................................................................................................... 99
18.4 Plnenie chladiva .............................................................................................................................................................. 100
18.4.1 Predbežné opatrenia pri doplňovaní chladiva............................................................................................... 100
18.4.2 O doplňovaní chladiva.................................................................................................................................... 101
18.4.3 Určenie množstva chladiva na doplnenie...................................................................................................... 101
18.4.4 Na doplnenie chladiva: Vývojový diagram..................................................................................................... 104
18.4.5 Doplnenie chladiva ......................................................................................................................................... 106
18.4.6 Krok 6a: Pre automatické doplňovanie chladiva............................................................................................ 109
18.4.7 Krok 6b: Pre ručné doplňovanie chladiva ...................................................................................................... 110
18.4.8 Kódy chyby pri doplňovaní chladiva............................................................................................................... 111
18.4.9 Kontroly po doplnení chladiva........................................................................................................................ 112
18.4.10 Pripevnenie štítka ofluorizovaných skleníkových plynoch............................................................................ 112
19 Elektroinštalácia 113
19.1 Zapojenie elektroinštalácie ............................................................................................................................................. 113
19.1.1 Bezpečnostné opatrenia pri zapájaní elektroinštalácie................................................................................. 113
19.1.2 Elektrická inštalácia: Prehľad.......................................................................................................................... 115
19.1.3 O elektrickom napájaní................................................................................................................................... 115
19.1.4 Pokyny kvylamovaniu vylamovacích otvorov................................................................................................ 116
19.1.5 Zhoda elektrického systému .......................................................................................................................... 117
19.1.6 Požiadavky na bezpečnostné zariadenie........................................................................................................ 118
19.2 Uloženie a upevnenie prenosového vedenia ................................................................................................................. 120
19.3 Pripojenie prenosového vedenia .................................................................................................................................... 122
19.4 Pripojenie prenosového vedenia .................................................................................................................................... 122
19.5 Uloženie a upevnenie elektrického napájania ............................................................................................................... 123
19.6 Pripojenie elektrického vedenia ..................................................................................................................................... 123
19.7 Na kontrolu izolačného odporu kompresora ................................................................................................................. 125
20 Konfigurácia 126
20.1 Prehľad: Konfigurácia...................................................................................................................................................... 126
20.2 Nastavenia na mieste inštalácie ..................................................................................................................................... 126
20.2.1 O nastaveniach na mieste inštalácie.............................................................................................................. 126
20.2.2 Komponenty nastavenia na mieste inštalácie ............................................................................................... 127
20.2.3 Pre prístup ku komponentom nastavenia na mieste inštalácie .................................................................... 128
20.2.4 Pre prístup do režimu 1 alebo 2..................................................................................................................... 129
20.2.5 Použitie režimu 1............................................................................................................................................ 130
20.2.6 Použitie režimu 2............................................................................................................................................ 130
20.2.7 Režim 1: Monitorovanie nastavení ................................................................................................................ 131
20.2.8 Režim 2: Nastavenia na mieste inštalácie...................................................................................................... 134
20.2.9 Pripojenie konfigurátora PC k vonkajšej jednotke......................................................................................... 141
20.3 Úsporná aoptimálna prevádzka ..................................................................................................................................... 141
20.3.1 Prístupné hlavné metódy režimu prevádzky ................................................................................................. 142
20.3.2 Prístupné nastavenia pohodlia....................................................................................................................... 143
20.3.3 Príklad: Automatický režim počas klimatizácie.............................................................................................. 145
20.3.4 Príklad: Automatický režim počas vykurovania ............................................................................................. 146
20.4 Použitie funkcie detekcie úniku ...................................................................................................................................... 147
20.4.1 O automatickej detekcii úniku........................................................................................................................ 147
20.4.2 Na ručné vykonanie skúšky tesnosti .............................................................................................................. 148
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
4
21 Uvedenie do prevádzky 149
21.1 Prehľad: Uvedenie do prevádzky .................................................................................................................................... 149
21.2 Predbežné opatrenia pri uvádzaní do prevádzky ........................................................................................................... 149
4P561154-1A – 2020.10
Obsah
21.3 Kontrolný zoznam pred uvedením do prevádzky........................................................................................................... 150
21.4 O skúšobnej prevádzke ................................................................................................................................................... 151
21.5 Vykonanie skúšobnej prevádzky ..................................................................................................................................... 152
21.6 Oprava po nenormálnom ukončení skúšobnej prevádzky............................................................................................. 153
21.7 Obsluha jednotky ............................................................................................................................................................ 153
22 Odovzdanie používateľovi 154
23 Údržba a servis 155
23.1 Bezpečnostné opatrenia pri údržbe ............................................................................................................................... 155
23.1.1 Aby sa zabránilo zasiahnutiu elektrickým prúdom........................................................................................ 155
23.2 O prevádzke servisného režimu...................................................................................................................................... 156
23.2.1 Použitie režimu vákua..................................................................................................................................... 156
23.2.2 Doplnenie chladiva ......................................................................................................................................... 156
24 Odstránenie porúch 158
24.1 Problémy riešenia na základe chybových kódov ............................................................................................................ 158
24.2 Kódy chýb: Prehľad ......................................................................................................................................................... 158
25 Likvidácia 167
26 Technické údaje 168
26.1 Priestor pre údržbu: Vonkajšia jednotka ........................................................................................................................ 168
26.2 Schéma potrubia: vonkajšia jednotka ............................................................................................................................ 170
26.3 Schéma zapojenia: vonkajšia jednotka ........................................................................................................................... 172
27 Slovník 179
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
5
1 | O dokumentácii

1 O dokumentácii

V tejto kapitole

1.1 Informácie o tomto dokumente

1.1 Informácie o tomto dokumente............................................................................................................................................. 6
1.2 Význam varovaní a symbolov ................................................................................................................................................. 6
Cieľoví používatelia
INFORMÁCIE
Toto zariadenie je určené pre odborníkov alebo vyškolených používateľov v obchodoch, v odvetví svietidiel a na farmách, prípadne pre začiatočníkov na komerčné používanie.
Dokumentácia
Tento dokument je súčasťou dokumentácie. Celá dokumentácia zahŕňa tieto dokumenty:
Všeobecné bezpečnostné opatrenia:
- Bezpečnostné opatrenia, ktoré sa musia prečítať pred inštaláciou
- Formát: Výtlačok (v balení vonkajšej jednotky)
Návod na inštaláciu a použitie vonkajšej jednotky:
- Návod na inštaláciu a použitie
- Formát: Výtlačok (v balení vonkajšej jednotky)
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov:
- Príprava inštalácie, referenčné údaje,…
- Podrobný návod krok za krokom a základné informácie pre základné a pokročilé
využitie
- Formát: Číslicové súbory na http://www.daikineurope.com/support-and-
manuals/product-information/
Najnovšie zmeny dodanej dokumentácie môžu byť k dispozícii na regionálnej webovej lokalite spoločnosti Daikin alebo u predajcu.
Jazykom pôvodnej dokumentácie je angličtina. Všetky ostatné jazyky sú preklady.
Technické údaje ▪ Podmnožina najnovších technických údajov je k dispozícii na regionálnej webovej
stránke Daikin (verejne prístupnej).

1.2 Význam varovaní a symbolov

Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
6
Úplná sada najnovších technických údajov je k dispozícii na Daikin Business Portal
(požaduje sa prihlásenie).
NEBEZPEČENSTVO
Označuje situáciu, ktorá môže viesť k úmrtiu alebo vážnemu zraneniu.
4P561154-1A – 2020.10
1 | O dokumentácii
NEBEZPEČENSTVO: RIZIKO USMRTENIA ELEKTRICKÝM PRÚDOM
Označuje situáciu, ktorá môže viesť k usmrteniu elektrickým prúdom.
NEBEZPEČENSTVO: POPÁLENIE/OBARENIE
Označuje situáciu, ktorá by mohla viesť k popáleniu/obareniu v dôsledku extrémne vysokých alebo nízkych teplôt.
NEBEZPEČENSTVO: RIZIKO VÝBUCHU
Označuje situáciu, ktorá by mohla viesť k výbuchu.
VAROVANIE
Označuje situáciu, ktorá by mohla viesť k úmrtiu alebo vážnemu zraneniu.
VAROVANIE: HORĽAVÝ MATERIÁL
UPOZORNENIE
Označuje situáciu, ktorá by mohla viesť k menšiemu alebo menej vážnemu zraneniu.
VÝSTRAHA
Označuje situáciu, ktorá by mohla viesť k poškodeniu vybavenia alebo majetku.
INFORMÁCIE
Označuje užitočné tipy alebo doplňujúce informácie.
Symboly použité v jednotke:
Symbol Vysvetlenie
Pred inštaláciou si prečítajte návod na inštaláciu a prevádzku a kartu s pokynmi k zapojeniu.
Pred vykonaním údržby a servisných úloh si prečítajte návod na údržbu.
Viac informácií získate u inštalatéra a vpoužívateľskej referenčnej príručke.
Jednotka obsahuje otáčajúce sa diely. Pri vykonávaní servisu alebo kontroly jednotky postupujte opatrne.
Symboly použité v dokumentácii:
Symbol Vysvetlenie
Zobrazuje názov obrázku alebo odkaz naň. Príklad: " 1–3 Názov obrázku" znamená "Obrázok 3 v
kapitole 1".
Zobrazuje názov tabuľky alebo odkaz na ňu. Príklad: " 1–3 Názov tabuľky" znamená "Tabuľka 3 v
kapitole 1".
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
7
2 | Všeobecné bezpečnostné opatrenia

2 Všeobecné bezpečnostné opatrenia

V tejto kapitole

2.1 Pre inštalatéra......................................................................................................................................................................... 8
2.1.1 Všeobecné .............................................................................................................................................................. 8
2.1.2 Miesto inštalácie .................................................................................................................................................... 9
2.1.3 Chladivo — vprípade R410A alebo R32 ................................................................................................................ 9
2.1.4 Elektrické ................................................................................................................................................................ 11

2.1 Pre inštalatéra

2.1.1 Všeobecné

Ak si NIE ste istí, ako jednotku nainštalovať alebo používať, obráťte sa na svojho predajcu.
NEBEZPEČENSTVO: POPÁLENIE/OBARENIE
Počas prevádzky a krátko po jej skončení sa NEDOTÝKAJTE potrubia na chladiacu
zmes, vodovodného potrubia ani vnútorných častí. Potrubie by mohlo byť príliš horúce alebo studené. Počkajte, kým nevychladne na bežnú teplotu. Ak sa ho musíte dotknúť, noste ochranné rukavice.
NEDOTÝKAJTE sa žiadnej náhodne uniknutej chladiacej zmesi.
VAROVANIE
Nesprávna inštalácia alebo zapojenie zariadenia, príp. príslušenstva môže mať za následok zásah elektrickým prúdom, skrat, úniky, požiar alebo iné škody na zariadení. Používajte len príslušenstvo, voliteľné príslušenstvo a náhradné diely vyrobené alebo schválené spoločnosťou Daikin.
VAROVANIE
Zabezpečte, aby inštalácia, testovanie a použité materiály spĺňali platné právne predpisy (navyše k pokynom opísaným v dokumentácii spoločnosti Daikin).
UPOZORNENIE
Pri inštalácii a vykonávaní údržby alebo servisu systému noste primerané ochranné pomôcky (ochranné rukavice, bezpečnostné okuliare atď.).
VAROVANIE
Roztrhajte a vyhoďte plastové obalové vrecia, aby sa s nimi nikto nemohol hrať, zvlášť deti. Možné riziko: udusenie.
VAROVANIE
Prijmite primerané opatrenia, aby jednotka nemohla slúžiť ako úkryt pre malé živočíchy. Kontakt malých živočíchov s elektrickými časťami môže spôsobiť poruchu, dymenie alebo požiar.
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
8
UPOZORNENIE
NEDOTÝKAJTE sa prívodu vzduchu ani hliníkových rebier jednotky.
4P561154-1A – 2020.10
2 | Všeobecné bezpečnostné opatrenia
UPOZORNENIE
Na hornú časť jednotky NEKLAĎTE žiadne predmety ani zariadenia.NEVYLIEZAJTE, NESADAJTE a ani NESTÚPAJTE na jednotku.
VÝSTRAHA
Práce na vonkajšej jednotke sa najlepšie vykonávajú v suchých poveternostných podmienkach, aby sa predišlo prieniku vody.
V súlade s príslušnými právnymi predpismi bude možno potrebné zaviesť denník pre daný produkt. Denník bude obsahovať minimálne informácie o údržbe, opravách, výsledkoch testov, pohotovostných obdobiach atď.
V blízkosti produktu tiež bude POTREBNÉ mať k dispozícii prinajmenšom tieto informácie:
pokyny na zastavenie systému v prípade núdze,názov a adresa požiarnej jednotky, policajného útvaru a zdravotnej služby,názov, adresa a denné a nočné telefónne čísla servisných oddelení.
V Európe pokyny na vedenie denníka určuje norma EN378.

2.1.2 Miesto inštalácie

Okolo jednotky vytvorte dostatočný priestor na vykonávanie servisu a na
Skontrolujte, či miesto inštalácie odolá hmotnosti a vibráciám jednotky.Zabezpečte, aby bol priestor dostatočne vetraný. NEUPCHÁVAJTE žiadne vetracie
Zabezpečte, aby bola jednotka vo vodorovnej polohe.
Jednotku NEINŠTALUJTE na nasledujúce miesta:
V potenciálne výbušnom prostredí.Na miestach, na ktorých sa nachádzajú zariadenia vyžarujúce elektromagnetické
Na miestach, na ktorých hrozí riziko požiaru z dôvodu úniku horľavých plynov
Na miestach, kde vzniká korozívny plyn (napríklad plyn kyseliny sírovej). Korózia
zabezpečenie obehu vzduchu.
otvory.
vlny. Elektromagnetické vlny by mohli rušiť riadiaci systém a spôsobiť poruchu funkcie zariadenia.
(napríklad riedidla alebo benzínu), na miestach s uhlíkovými vláknami alebo horľavým prachom.
medených potrubí alebo spájkovaných dielov môže spôsobiť únik chladiacej zmesi.
2.1.3 Chladivo — vprípade R410A alebo R32
Ak sa používa. Ďalšie informácie nájdete v návode na inštaláciu alebo referenčnej príručke ku konkrétnej aplikácii pre inštalatéra.
VÝSTRAHA
Zabezpečte, aby inštalácia potrubia na chladiacu zmes spĺňala platné právne predpisy. V Európe platí norma EN378.
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
9
2 | Všeobecné bezpečnostné opatrenia
VÝSTRAHA
Zabezpečte, aby potrubie a pripojenia na miestne inštalácie NEBOLI vystavené napätiu.
VAROVANIE
Počas testov NIKDY nenatlakujte zariadenie tlakom vyšším, ako je maximálny povolený tlak (tak, ako je uvedené na výrobnom štítku na jednotke).
VAROVANIE
V prípade úniku chladiacej zmesi prijmite dostatočné opatrenia. Ak plyn chladiva uniká, priestory ihneď vyvetrajte. Možné riziká:
Veľké množstvo chladiva v malom uzavretom priestore môže viesť k nedostatku
kyslíka.
Ak sa dostane plyn chladiva do styku sohňom, môžu vznikať jedovaté plyny.
NEBEZPEČENSTVO: RIZIKO VÝBUCHU
Odčerpanie – únik chladiacej zmesi. Ak chcete odčerpať systém, a je netesnosť v
okruhu chladiacej zmesi:
NEPOUŹÍVAJTE funkciu automatického odčerpania jednotky, pri ktorej sa vo
vonkajšej jednotke zhromaždí všetka chladiaca zmes zo systému. Možný výsledok: Samospaľovanie a výbuch kompresora z dôvodu vzduchu vnikajúceho
do kompresora, ktorý je v činnosti.
Použite samostatný systém obnovy tak, že kompresor jednotky nemusí byť v
činnosti.
VAROVANIE
VŽDY zachyťte chladivo. NEVYPÚŠŤAJTE ich priamo do okolitého prostredia. Použite vákuové čerpadlo na vyprázdnenie inštalácie.
VÝSTRAHA
Po zapojení celého potrubia skontrolujte, či nikde neuniká plyn. Na kontrolu úniku plynu použite dusík.
VÝSTRAHA
Aby nedošlo k poruche kompresora, do systému NEDOPLŇUJTE viac chladiva, ako
je určené množstvo.
Ak sa vyžaduje otvorenie systému chladiva, je NUTNÉ s chladivom manipulovať
vsúlade splatnými predpismi.
VAROVANIE
Uistite sa, či nie je v systéme kyslík. Chladiaca zmes sa môže doplniť len po vykonaní testu únikov a po sušení vo vákuu.
Možný výsledok: Samovznietenie a výbuch kompresora pre kyslík vháňaný do kompresora v prevádzke.
V prípade, že je potrebné úplné doplnenie, pozrite si výrobný štítok na jednotke.
Na výrobnom štítku je uvedený typ chladiva ajeho požadované množstvo.
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
10
Jednotka je vo výrobe naplnená chladivom a v závislosti od veľkosti a dĺžky rúr
môžu niektoré systémy vyžadovať doplnenie ďalšieho chladiva.
4P561154-1A – 2020.10
2 | Všeobecné bezpečnostné opatrenia
Používajte nástroje výlučne určené pre typ chladiva v systéme, aby sa zabezpečil
požadovaný tlakový odpor azabránilo sa vniknutiu cudzích látok do systému.
Chladivo dopĺňajte nasledujúcim spôsobom:
Ak Potom
Je namontovaná sifónová trubica (t. j. valec je označený nápisom v znení
Pri dopĺňaní chladiva by mal byť valec vo zvislej polohe.
“pripojený kvapalinový plniaci sifón”)
Sifónová trubica NIE JE namontovaná Pri dopĺňaní chladiva valec otočte hore
dnom.
Pomaly otvorte valec schladivom.Chladivo plňte v kvapalnej forme. Pridávanie v plynnej forme môže brániť
normálnej prevádzke.
UPOZORNENIE
Po ukončení doplňovania chladiva alebo počas jeho prerušenia okamžite uzavrite ventil nádrže chladiva. Ak ventil NIE je okamžite uzavretý, zvyšný tlak môže priviesť prídavné chladivo. Možný výsledok: Nesprávne množstvo chladiva.

2.1.4 Elektrické

NEBEZPEČENSTVO: RIZIKO USMRTENIA ELEKTRICKÝM PRÚDOM
Pred zložením krytu rozvodnej skrine, pripojením elektrického vedenia alebo
dotykom elektrických častí vypnite všetky zdroje napájania.
Pred vykonávaním servisu odpojte zdroj napájania minimálne na 10 minút a
zmerajte napätie na koncovkách kondenzátorov hlavného obvodu alebo v elektrických súčiastkach. Skôr ako sa budete môcť dotknúť elektrických súčastí, napätie NESMIE presahovať 50 V jednosmerného prúdu. Poloha koncoviek je zobrazená na schéme zapojenia.
Elektrických súčastí sa NEDOTÝKAJTE mokrými rukami.Po zložení servisného krytu NENECHÁVAJTE jednotku bez dozoru.
VAROVANIE
Ak NIE SÚ hlavný vypínač alebo iné prostriedky na odpojenie, ktoré majú oddelené kontakty na všetkých póloch a zaisťujú úplné odpojenie v prípade prepätia kategórieIII, nainštalované vo výrobe, MUSIA sa nainštalovať do pevného zapojenia.
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
11
2 | Všeobecné bezpečnostné opatrenia
VAROVANIE
Používajte LEN medené vodiče.Zabezpečte, aby zapojenie na mieste inštalácie spĺňalo platné právne predpisy.Celá elektrická inštalácia na mieste sa MUSÍ inštalovať v súlade so schémou
zapojenia dodanou s produktom.
NIKDY nestláčajte zväzky káblov a zabráňte kontaktu káblov s potrubím a ostrými
hranami. Zabezpečte, aby na prípojky svorkovnice nepôsobil žiadny vonkajší tlak.
Nezabudnite nainštalovať uzemňovacie vodiče. NEUZEMŇUJTE jednotku
k verejnému potrubiu, prepäťovej poistke ani uzemneniu telefónnej linky. Nedokonalé uzemnenie môže spôsobiť zásah elektrickým prúdom.
Zabezpečte použitie samostatného elektrického obvodu. NIKDY nepoužívajte
zdroj napájania spoločný s iným zariadením.
Zabezpečte inštaláciu potrebných poistiek alebo ističov.Ubezpečte sa, že ste nainštalovali prúdový chránič. V opačnom prípade hrozí
riziko zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru.
Pri inštalácii skontrolujte, či je prúdový chránič kompatibilný s invertorom (odolný
proti vysokofrekvenčnému elektrickému šumu), aby nedochádzalo k nepotrebnému otváraniu prúdového chrániča.
UPOZORNENIE
Pri pripojení elektrického napájania: pred pripojením prípojok, ktoré vedú
elektrický prúd, pripojte najprv uzemňovací vodič.
Pri odpojení elektrického napájania: pred odpojením uzemnenia najprv odpojte
vodiče, ktoré vedú elektrický prúd.
Dĺžka vodičov medzi ukotvením vedenia elektrického napájania a samotnou
svorkovnicou musí byť taká, aby boli vodiče vedenia elektrického prúdu upnuté pred vodičom uzemnenia, ktorý je vprípade vedenia elektrického napájania voľne vytiahnutý zukotvenia vedenia.
VÝSTRAHA
Opatrenia týkajúce sa kladenia elektrických káblov:
NEPRIPÁJAJTE k svorkovnici káble rôznej hrúbky (pokles v kábli elektrického
napájania môže spôsobiť nadmernú teplotu).
Pri pripájaní káblov rovnakej hrúbky postupujte podľa obrázka vyššie.Pri zapájaní káblov použite na to určený elektrický kábel a pevne ho pripojte,
potom zabezpečte, aby vonkajší tlak pôsobil na dosku svorkovnice.
Použite vhodný skrutkovač na utiahnutie svorkových skrutiek. Skrutkovač s malou
hlavicou poškodí hlavicu a znemožní správne utiahnutie.
Príliš silné uťahovanie môže poškodiť svorkové skrutky.
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
12
Elektrické káble inštalujte minimálne 1m od televízorov alebo rádií, aby ste predišli rušeniu. V závislosti od dĺžky rozhlasových vĺn môže byť vzdialenosť 1 m nedostatočná.
4P561154-1A – 2020.10
2 | Všeobecné bezpečnostné opatrenia
VAROVANIE
Po ukončení elektrickej inštalácie sa uistite, či je každá elektrická časť a koncovka
vo vnútri elektrickej skrine správne pripojená.
Pred spustením jednotky skontrolujte, či sú všetky kryty zatvorené.
VÝSTRAHA
Platí len v prípade trojfázového napájania, a ak sa kompresor spúšťa metódou ZAPNUTIE/VYPNUTIE.
Ak existuje možnosť výskytu reverznej fázy po krátkodobom výpadku prúdu a napájanie sa zapne a vypne, keď je produkt v prevádzke, pripojte lokálne okruh ochrany reverznej fázy. Chod produktu v reverznej fáze môže poškodiť kompresor a iné súčiastky.
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
13
3 | Špecifické bezpečnostné pokyny inštalatéra

3 Špecifické bezpečnostné pokyny inštalatéra

Vždy dodržiavajte nasledujúce bezpečnostné pokyny a predpisy.
VAROVANIE
Roztrhajte a vyhoďte plastové obalové vrecia, aby sa s nimi nikto nemohol hrať, zvlášť deti. Možné riziko: udusenie.
UPOZORNENIE
Zariadenie nemá byť prístupné verejnosti. Nainštalujte ho v zabezpečenom priestore, ktorý nie je jednoducho prístupný.
Táto jednotka, vnútorná avonkajšia, je vhodná na inštaláciu v komerčnom prostredí aprostredí ľahkého priemyslu.
UPOZORNENIE
Veľké množstvo chladiva v malom uzavretom priestore môže viesť k nedostatku kyslíka.
NEBEZPEČENSTVO: RIZIKO USMRTENIA ELEKTRICKÝM PRÚDOM
Po zložení servisného krytu NENECHÁVAJTE jednotku bez dozoru.
NEBEZPEČENSTVO: POPÁLENIE/OBARENIE
NEBEZPEČENSTVO: RIZIKO USMRTENIA ELEKTRICKÝM PRÚDOM
VAROVANIE
V prípade úniku chladiacej zmesi prijmite dostatočné opatrenia. Ak plyn chladiva uniká, priestory ihneď vyvetrajte. Možné riziká:
Veľké množstvo chladiva v malom uzavretom priestore môže viesť k nedostatku
kyslíka.
Ak sa dostane plyn chladiva do styku sohňom, môžu vznikať jedovaté plyny.
VAROVANIE
VŽDY zachyťte chladivo. NEVYPÚŠŤAJTE ich priamo do okolitého prostredia. Použite vákuové čerpadlo na vyprázdnenie inštalácie.
VAROVANIE
Počas testov NIKDY nenatlakujte zariadenie tlakom vyšším, ako je maximálny povolený tlak (tak, ako je uvedené na výrobnom štítku na jednotke).
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
14
UPOZORNENIE
Plyny nevypúšťajte do ovzdušia.
4P561154-1A – 2020.10
3 | Špecifické bezpečnostné pokyny inštalatéra
VAROVANIE
Ľubovoľný plyn alebo olej, ktorý zostal vo vnútri uzatváracieho ventilu, môže uniknúť cez stočené potrubie.
Ak NEDODRŽÍTE tieto pokyny, môže to mať za následok vznik škôd na majetku alebo zranenie osôb, ktoré môžu byť vážne v závislosti od okolností.
VAROVANIE
NIKDY nedemontujte stočené potrubie spájkovaním. Ľubovoľný plyn alebo olej, ktorý zostal vo vnútri uzatváracieho ventilu, môže uniknúť
cez stočené potrubie.
VAROVANIE
Používajte IBA chladivo R410A. Iné látky môžu spôsobiť výbuchy anehody.R410A obsahuje fluórované skleníkové plyny. Má hodnotu potenciálu globálneho
otepľovania 2087,5. Tieto plyny NEVYPÚŠŤAJTE do ovzdušia.
Pri plnení chladiva VŽDY používajte ochranné rukavice abezpečnostné okuliare.
UPOZORNENIE
Nadbytočnú dĺžku kábla do jednotky NEVTLÁČAJTE ani nevkladajte.
VAROVANIE
Ak má elektrické napájanie chýbajúcu alebo chybnú nulovú fázu, zariadenie sa
môže poškodiť.
Určenie vhodného uzemnenia. NEUZEMŇUJTE jednotku k verejnému potrubiu,
prepäťovej poistke ani uzemneniu telefónnej linky. Nedokonalé uzemnenie môže spôsobiť zásah elektrickým prúdom.
Inštalujte požadované poistky alebo prúdové ističe.Elektrické káble zabezpečte pomocou káblových spojok, aby sa NEDOSTALI do
kontaktu sostrými hranami ani potrubím, a to najmä na vysokotlakovej strane.
NEPOUŽÍVAJTE páskové vodiče, lankové splietané vodiče, predlžovacie káble ani
prepojenia z hviezdicovej sústavy. Mohlo by to spôsobiť prehrievanie, úraz elektrickým prúdom alebo požiar.
NEINŠTALUJTE kondenzátor s fázový predstihom, pretože táto jednotka je
vybavená invertorom. Kondenzátor sfázovým posunom znižuje výkonnosť amôže spôsobiť nehody.
VAROVANIE
Celú elektrickú inštaláciu MUSÍ inštalovať autorizovaný elektrotechnik aMUSÍ byť
vsúlade splatnými predpismi.
Všetky elektrické spojenia sa musia inštalovať ako pevné prepojenie.Všetky súčasti obstarané na mieste inštalácie acelá elektroinštalačná konštrukcia
MUSIA byť vsúlade splatnými predpismi.
VAROVANIE
VŽDY používajte viacžilové elektrické napájacie káble.
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
15
3 | Špecifické bezpečnostné pokyny inštalatéra
UPOZORNENIE
Pri pripojení elektrického napájania: pred pripojením prípojok, ktoré vedú
elektrický prúd, pripojte najprv uzemňovací vodič.
Pri odpojení elektrického napájania: pred odpojením uzemnenia najprv odpojte
vodiče, ktoré vedú elektrický prúd.
Dĺžka vodičov medzi ukotvením vedenia elektrického napájania a samotnou
svorkovnicou musí byť taká, aby boli vodiče vedenia elektrického prúdu upnuté pred vodičom uzemnenia, ktorý je vprípade vedenia elektrického napájania voľne vytiahnutý zukotvenia vedenia.
UPOZORNENIE
Počas práce na vnútorných jednotkách NEVYYKONÁVAJTE skúšobnú prevádzku.
Pri uskutočňovaní skúšobnej prevádzky bude vprevádzke NIE len vonkajšia jednotka, ale aj pripojená vnútorná jednotka. Práca na vnútornej jednotke pri vykonávaní skúšobnej prevádzky je nebezpečná.
UPOZORNENIE
Do vstupu alebo výstupu vzduchu NEVKLADAJTE prsty, tyčky alebo iné predmety. NEODSTRAŇUJTE ochranný kryt ventilátora. Keďže sa ventilátor otáča veľkou rýchlosťou, mohol by spôsobiť úraz.
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
16
4P561154-1A – 2020.10

Pre používateľa

Pre používateľa
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
17
4 | Bezpečnostné pokyny používateľa

4 Bezpečnostné pokyny používateľa

Vždy dodržiavajte nasledujúce bezpečnostné pokyny a predpisy.

V tejto kapitole

4.1 Všeobecne .............................................................................................................................................................................. 18
4.2 Pokyny pre bezpečnú prevádzku............................................................................................................................................ 19

4.1 Všeobecne

VAROVANIE
Ak si NIE ste istí, ako jednotku používať, obráťte sa na svojho inštalatéra.
VAROVANIE
Tento spotrebič môžu používať deti od 8 rokov a osoby s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí s výnimkou prípadov, iba keď sú pod dozorom alebo dostávajú pokyny týkajúce sa používania spotrebiča od osoby, ktorá je zodpovedná za ich bezpečnosť.
Deti sa NESMÚ hrať so spotrebičom. Čistenie a údržbu NESMÚ vykonávať deti bez dozoru.
VAROVANIE
Ak chcete predísť zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru:
Jednotku NEVYPLACHUJTE.Jednotku NEPOUŽÍVAJTE mokrými rukami.Na jednotku NEKLAĎTE žiadne predmety naplnené
vodou.
UPOZORNENIE
Na hornú časť jednotky NEKLAĎTE žiadne predmety ani
zariadenia.
NEVYLIEZAJTE, NESADAJTE a ani NESTÚPAJTE na
jednotku.
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
18
4P561154-1A – 2020.10
4 | Bezpečnostné pokyny používateľa
Jednotky sú označené týmto symbolom:
To znamená, že elektrické a elektronické produkty NIE je možné likvidovať s netriedeným odpadom z domácností. Systém sa NEPOKÚŠAJTE demontovať sami. Demontáž systému, likvidáciu chladiacej zmesi, oleja a ostatných častí zariadenia musí vykonávať len kvalifikovaný inštalatér a musí prebiehať v súlade s platnými právnymi predpismi.
Jednotky je nutné likvidovať v špeciálnych zariadeniach na spracovanie odpadu, čím je možné dosiahnuť jeho opätovné využitie, recykláciu a obnovu. Tým, že zabezpečíte, aby tento výrobok bol správne likvidovaný do odpadu, napomôžete zabrániť prípadným negatívnym vplyvom na životné prostredie a ľudské zdravie. Ďalšie informácie vám poskytne váš inštalatér alebo miestny úrad.
Batérie sú označené týmto symbolom:
To znamená, že batérie NIE je možné likvidovať s netriedeným odpadom z domácností. Ak je pod týmto symbolom vytlačená chemická značka, znamená to, že batéria obsahuje ťažký kov nad určitú úroveň koncentrácie.
Možné chemické symboly sú: Pb: olovo (>0,004%). Staré batérie sa musia likvidovať v špeciálnych zariadeniach na spracovanie
odpadu, čím je možné dosiahnuť ich opätovné využitie. Zabezpečením správnej likvidácie starých batérií pomôžete zabrániť prípadným negatívnym vplyvom na životné prostredie a ľudské zdravie.

4.2 Pokyny pre bezpečnú prevádzku

UPOZORNENIE
NIKDY sa nedotýkajte vnútorných častí ovládača.NEODOBERAJTE predný panel. Niektoré časti vo vnútri
sú nebezpečné na dotyk a môže dôjsť kvzniku poruchy na zariadení. V prípade potreby skontrolovať alebonastaviť vnútorné časti je nutné sa skontaktovať s predajcom vášho zariadenia.
UPOZORNENIE
Pri použití dezinfekčného insekticídu v miestnosti systém NEPOUŽÍVAJTE. Toto by mohlo spôsobiť rozptýlenie chemických látok v jednotke, čo by malo za následok ohrozenie zdravia tých osôb, ktoré sú alergické voči chemickým látkam.
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
19
4 | Bezpečnostné pokyny používateľa
UPOZORNENIE
Nie je zdravé na dlhší čas vystavovať svoj organizmus priamemu prúdeniu vzduchu.
UPOZORNENIE
Pokiaľ sa používa spolu so systémom zariadenie vybavené horákom, miestnosť je nutné dostatočne vetrať, aby v nej nevznikal nedostatok kyslíka.
VAROVANIE
Táto jednotka obsahuje elektrické ahorúce diely.
VAROVANIE
Pred začatím prevádzky jednotky sa uistite, že inštalatér správne vykonal inštaláciu.
VAROVANIE
Pri vyklopení klapky nikdy nevkladajte ruky a nedotýkajte sa výstupu vzduchu alebo vodorovných lamiel. Môže mám zachytiť prsty alebo môžete poškodiť jednotku.
UPOZORNENIE
Do vstupu alebo výstupu vzduchu NEVKLADAJTE prsty, tyčky alebo iné predmety. NEODSTRAŇUJTE ochranný kryt ventilátora. Keďže sa ventilátor otáča veľkou rýchlosťou, mohol by spôsobiť úraz.
UPOZORNENIE: Dávajte pozor na ventilátor!
Je nebezpečné kontrolovať jednotku, pričom ventilátor beží.
Pred vykonaním každej úlohy údržby nezabudnite vypnúť hlavný vypínač.
UPOZORNENIE
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
20
Po dlhšom používaní skontrolujte podložky jednotky ajej inštalácie, či nie sú poškodené. Keď sú poškodené, jednotka by mohla spadnúť aspôsobiť úraz.
4P561154-1A – 2020.10
4 | Bezpečnostné pokyny používateľa
VAROVANIE
Po vypálení poistky NIKDY nevymeňte poistku za takú, ktorá je určená pre iný prúd alebo nepoužívajte nejaké iné zapojenie poistky. Používanie drôtu alebo medeného drôtu môže spôsobiť poškodenie jednotky alebo spôsobiť vznik požiaru.
VAROVANIE
Jednotku sami nemodifikujte, nedemontujte,
neodstraňujte, opätovne neinštalujte alebo neopravujte, keďže demontáž alebo inštalácia môže spôsobiť zasiahnutie elektrickým prúdom alebo vznik požiaru. Skontaktujte sa svašim predajcom.
V prípade náhodných únikov chladiva sa presvedčte, že
vblízkosti nie je otvorený plameň. Samotné chladivo je celkom bezpečné, netoxické a nehorľavé, ale pri náhodnom úniku do miestnosti vytvára toxický plyn tam, kde je prítomný horľavý vzduch z ventilátorov ohrievačov, plynových varičov atď. Vždy nechajte potvrdiť kvalifikovaným servisným personálom, že pred obnovením prevádzky bolo miesto úniku opravené.
VAROVANIE Ak dôjde k niečomu nezvyčajnému (je cítiť zápach po
horení atď.), zastavte prevádzku jednotky a vypnite elektrické napájanie.
Ponechanie jednotky vprevádzke za takých okolností môže spôsobiť poruchu, zasiahnutie elektrickým prúdom alebo vznik požiaru. Skontaktujte sa svašim predajcom.
VAROVANIE
Chladivo v systéme je bezpečné a v normálnom prípade neuniká. Ak chladivo uniká vo vnútri miestnosti, kontakt s plameňom horáka, ohrievačom alebo varičom môže mať za následok tvorbu škodlivého plynu.
Vypnite všetky horľavé vykurovacie zariadenia, miestnosť vyvetrajte a skontaktujte sa s predajcom, u ktorého ste jednotku kúpili.
Klimatizačné zariadenie nepoužívajte, kým servisná osoba nepotvrdí ukončenie opravy časti, kde uniká chladivo.
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
21
4 | Bezpečnostné pokyny používateľa
UPOZORNENIE
NIKDY nevystavujte malé deti, rastliny alebo zvieratá priamemu prúdeniu vzduchu.
UPOZORNENIE
NEDOTÝKAJTE sa rebier výmenníka tepla. Tieto rebrá sú ostré amôžu mať za následok vznik úrazu porezaním.
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
22
4P561154-1A – 2020.10

5 O systéme

Časť vnútornej jednotky systému rekuperácie tepla VRV IV sa môže použiť pre aplikácie vykurovania alebo klimatizácie. Typ vnútornej jednotky, ktorá sa môže použiť v závislosti od sérii vonkajších jednotiek.
Vo všeobecnosti je možné k systému rekuperácie tepla VRV IV pripojiť nasledujúci typ vnútorných jednotiek (nie je to vyčerpávajúci zoznam, ale závisí od kombinácie modelov vonkajších a vnútorných jednotiek):

V tejto kapitole

5.1 Zloženie systému .................................................................................................................................................................... 23
5 | O systéme
VÝSTRAHA
Pre budúce zmeny alebo rozšírenia vášho systému: Úplný prehľad dovolených kombinácií (pre budúce rozšírenia systému) je k dispozícii
v technických údajoch a je nutné ho dodržiavať. Viac informácií a profesionálnych rád získate uvášho inštalatéra.

5.1 Zloženie systému

Vaša vonkajšia jednotka rekuperácie tepla série VRV IV môže byť jedným z nasledovných modelov:
REYQ8~20 Model s rekuperáciou tepla pre samostatné alebo
REMQ5 Model s rekuperáciou tepla len pre viacnásobné
V závislosti od typu vonkajšej jednotky, ktorá sa zvolí, niektorá funkčnosť bude k dispozícii a niektorá nie. Bude označená v celom tomto návode na obsluhu, ak určité funkcie majú alebo nemajú práva exkluzívnych modelov.
Kompletný systém môže byť rozdelený na niekoľko subsystémov. Tieto subsystémy majú 100% nezávislosť ohľadom výberu režimu prevádzky klimatizácia a vykurovanie a každý obsahuje jednu jednotku BS alebo jednu individuálnu sadu vetvenia viacnásobnej jednotky BS a všetky vnútorné jednotky pripojené v smere po prúde. V prípade používania prepínača klimatizácia alebo vykurovanie ju pripojte k jednotke BS.
Model Popis
viacnásobné použitie
použitie
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
23
5 | O systéme
k
e
c
k l
e
e e
f h
b
a
k
l
c c
kkk
j
c
e
i
k
k
c
d
1
3
2
5
4
e
g
c
a Vonkajšia jednotka
b Potrubie s chladivom
c Jednotka výberu vetvy (BS*) d Jednotka výberu viacerých vetiev (BS*) e Vnútorná jednotka VRV DX
f Nízka teplota jednotky hydroskrine (LT) g Vnútorná jednotka len klimatizácia VRV h Vysoká teplota jednotky hydroskrine (HT)
i Súprava EKEXV
j Jednotka na úpravu vzduchu (AHU) k Používateľské rozhranie
l Diaľkové užívateľské rozhranie
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
24
4P561154-1A – 2020.10

6 Ovládací panel

UPOZORNENIE
NIKDY sa nedotýkajte vnútorných častí ovládača.NEODOBERAJTE predný panel. Niektoré časti vo vnútri sú nebezpečné na dotyk
Tento návod na obsluhu vám poskytuje neúplný prehľad hlavných funkcií systému. Podrobné informácie o požadovaných činnostiach pre dosiahnutie určitých funkcií
môžete nájsť v príslušnom návode na inštaláciu a obsluhu vnútornej jednotky. Pozrite návod na obsluhu nainštalovaného užívateľského rozhrania.
6 | Ovládací panel
a môže dôjsť k vzniku poruchy na zariadení. V prípade potreby skontrolovať alebo nastaviť vnútorné časti je nutné sa skontaktovať s predajcom vášho zariadenia.
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
25
7 | Pred spustením do prevádzky

7 Pred spustením do prevádzky

VAROVANIE
Táto jednotka obsahuje elektrické ahorúce diely.
VAROVANIE
Pred začatím prevádzky jednotky sa uistite, že inštalatér správne vykonal inštaláciu.
VÝSTRAHA
NIKDY sami nevykonávajte servis zariadenia. Požiadajte kvalifikovaného servisného pracovníka, aby túto prácu vykonal.
UPOZORNENIE
Nie je zdravé na dlhší čas vystavovať svoj organizmus priamemu prúdeniu vzduchu.
UPOZORNENIE
Pokiaľ sa používa spolu so systémom zariadenie vybavené horákom, miestnosť je nutné dostatočne vetrať, aby v nej nevznikal nedostatok kyslíka.
UPOZORNENIE
Pri použití dezinfekčného insekticídu v miestnosti systém NEPOUŽÍVAJTE. Toto by mohlo spôsobiť rozptýlenie chemických látok v jednotke, čo by malo za následok ohrozenie zdravia tých osôb, ktoré sú alergické voči chemickým látkam.
VÝSTRAHA
Vsnahe nechať elektrické napájanie na ohrievači kľukovej skrine achrániť kompresor nezabudnite zapnúť elektrické napájanie najmenej 6 hodín pred začatím prevádzky.
Tento návod na obsluhu je určený pre nasledovné systémy so štandardným ovládaním. Pred uvedením zariadenia do prevádzky sa skontaktujte s predajcom vášho zariadenia, aby vám poskytol informácie týkajúce sa prevádzky v súlade s typom a značkou vášho systému. Keď vaša inštalácia má nastaviteľný systém ovládania, požiadajte predajcu vášho zariadenia, aby vám poskytol informácie týkajúce sa prevádzky vášho systému.
Režimy prevádzky (v závislosti od typu vnútornej jednotky):
Vykurovanie alebo klimatizácia (vzduch-vzduch).Prevádzka len ventilátor (vzduch-vzduch).Vykurovanie alebo klimatizácia (vzduch-voda).Režim prevádzky Teplá voda pre domácnosť
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
26
Príslušné funkcie existujú v závislosti od typu vnútornej jednotky. Viď príslušný návod na inštaláciu alebo prevádzku, kde nájdete viac informácií.
4P561154-1A – 2020.10

8 Prevádzka

V tejto kapitole

8.1 Rozsah prevádzky ................................................................................................................................................................... 27
8.2 Obsluha systému .................................................................................................................................................................... 27
8.3 Použitie programu sušenie..................................................................................................................................................... 30
8.4 Nastavenie smeru prúdenia vzduchu..................................................................................................................................... 31
8.5 Nastavenie hlavného nadriadeného užívateľského rozhrania (master)................................................................................ 32
8.6 O riadiacich systémoch........................................................................................................................................................... 33
8 | Prevádzka
8.2.1 O prevádzke systému ............................................................................................................................................. 27
8.2.2 O režime prevádzky klimatizácia, vykurovanie, len ventilátor a automatický ...................................................... 28
8.2.3 O režime prevádzky vykurovanie ........................................................................................................................... 28
8.2.4 Obsluha systému (BEZ prepínača zmeny režimu klimatizácia/vykurovanie na diaľkovom ovládači)................... 29
8.2.5 Obsluha systému (S prepínačom zmeny režimu klimatizácia/vykurovanie na diaľkovom ovládači).................... 29
8.3.1 O programe sušenie ............................................................................................................................................... 30
8.3.2 Použitie programu sušenie (BEZ prepínača zmeny režimu klimatizácia/vykurovanie na diaľkovom ovládači) ... 30
8.3.3 Použitie programu sušenie (S prepínačom zmeny režimu klimatizácia/vykurovanie na diaľkovom ovládači) .... 30
8.4.1 O pohybe klapky prúdenia vzduchu....................................................................................................................... 31
8.5.1 Nastavenie hlavného nadriadeného užívateľského rozhrania (master) ............................................................... 32
8.5.2 Označenie hlavného užívateľského rozhrania (VRV DX a Hydrobox) .................................................................... 33

8.1 Rozsah prevádzky

Systém používajte vnasledovných rozsahoch teploty alebo vlhkosti pre bezpečnú aúčinnú prevádzku.
Vonkajšia teplota –5~43°CDB –20~20°CDB
Vnútorná teplota 21~32°CDB
Vnútorná vlhkosť ≤80%
(a)
Aby nedošlo ku kondenzácii akvapkaniu vody zjednotky. Ak teplota alebo vlhkosť je mimo rozsahu týchto podmienok, poistné zariadenia môžu byť aktivované aklimatizačné zariadenie nebude vprevádzke.
Vyššie uvedený rozsah prevádzky je platný len v prípade, že sú systému VRV IV pripojené vnútorné jednotky s priamym rozšírením.
V prípade použitia jednotiek Hydrobox alebo AHU sú platné špeciálne rozsahy prevádzky. Môžete ich nájsť v návode na inštaláciu alebo obsluhu príslušnej jednotky. Najnovšie informácie môžete nájsť v technických údajoch.
Klimatizácia Vykurovanie
–20~15,5°C WB
15~27°CDB
14~25°C WB
(a)

8.2 Obsluha systému

8.2.1 O prevádzke systému

Postup pri prevádzke sa mení podľa kombinácie vonkajšej jednotky
aužívateľského rozhrania.
Aby ste chránili jednotku, zapnite hlavný vypínač 6 hodín pred začatím prevádzky.Ak sa počas prevádzky vypne elektrické napájanie, prevádzka sa opäť
automaticky spustí po opätovnom zapnutí.
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
27
8 | Prevádzka

8.2.2 O režime prevádzky klimatizácia, vykurovanie, len ventilátor a automatický

8.2.3 O režime prevádzky vykurovanie

Zmena režimu sa nedá uskutočniť pomocou užívateľského rozhrania, ktorého
displej ukazuje „zmena pri centralizovanom ovládaní“ (viď návod na inštaláciu a obsluhu užívateľského rozhrania).
Keď displej bliká "zmena pri centralizovanom ovládaní", pozri "Nastavenie
hlavného nadriadeného užívateľského rozhrania (master)"[432].
Ventilátor môže bežať aj ďalej asi 1 minútu po zastavení prevádzky vykurovania.Rýchlosť prietoku vzduchu sa dá nastaviť sama v závislosti od izbovej teploty
alebo ventilátor sa môže okamžite zastaviť. To nie je porucha.
Môže trvať dlhšie dosiahnuť nastavenie teploty pre všeobecný režim prevádzky vykurovanie než pre režim prevádzky klimatizácia.
Nasledovná prevádzka sa uskutočňuje v snahe, aby sa zabránilo poklesu výkonu vykurovania alebo vyfukovaniu studeného vzduchu.
Prevádzka rozmrazovania
V režime prevádzky vykurovanie sa zvyšuje možnosť zamrznutia vinutia chladenia vzduchu vonkajšej jednotky, čím sa obmedzí prenos energie na vinutie vonkajšej jednotky. Aby bol dodaný dostatok tepla do vnútorných jednotiek, zníži sa výkon vykurovania a systém musí prejsť do režimu prevádzky rozmrazovanie. Počas rozmrazovania dočasne klesne výkon vykurovania na strane vnútornej jednotky, dokým sa neukončí rozmrazovanie. Po rozmrazení jednotka opätovne získa svoj plný výkon vykurovania.
Vprípade Potom
viacnásobné multi modely REYQ10~54
Vnútorná jednotka bude pokračovať v režime prevádzky vykurovanie so zníženou úrovňou rozmrazovania. Zaručí vo vnútri príjemnú pohodu.
jednotlivé modely REYQ8~20
Vnútorná jednotka zastaví činnosť ventilátora, cyklus chladiva sa otočí a energia zvnútra budovy bude použitá na rozmrazenie vinutia vonkajšej jednotky.
Vnútorná jednotka zobrazuje na displeji režim prevádzky rozmrazovania.
Horúci štart
Vsnahe zabrániť tomu, aby pri spustení režimu prevádzky vykurovanie z vnútornej jednotky nevystupoval studený vzduch, vnútorný ventilátor sa automaticky zastaví. Displej užívateľského rozhrania zobrazuje . Môže trvať určitý čas, kým sa spustí ventilátor. To nie je porucha.
INFORMÁCIE
Ak klesne vonkajšia teplota, klesne aj výkon vykurovania. Ak ktomu dôjde, spolu
s jednotkou použite ďalšie vykurovacie zariadenie. (Ak ho používate spolu so zariadeniami, ktoré vytvárajú otvorený oheň, miestnosť stále vetrajte). Zariadenie s otvoreným ohňom nikdy neklaďte na miesta vystavené prúdeniu vzduchu zjednotky ani pod jednotku.
Kým sa miestnosť zohreje, trvá to určitý čas od spustenia jednotky, keďže
jednotka používa systém cirkulácie horúceho vzduchu na ohrev celej miestnosti.
Ak horúci vzduch stúpa ku stropu aponecháva priestor nad podlahou chladný,
odporúčame použiť cirkulátor (vnútorný ventilátor pre cirkuláciu vzduchu). Podrobnosti sa dozviete od predajcu vášho zariadenia.
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
28
4P561154-1A – 2020.10
8 | Prevádzka
a
b
1
1
1
1
1

8.2.4 Obsluha systému (BEZ prepínača zmeny režimu klimatizácia/vykurovanie na diaľkovom ovládači)

1 Niekoľkokrát stlačte tlačidlo voľby režimu prevádzky a zvoľte režim prevádzky
podľa vašej potreby.
Režim prevádzky Klimatizácia
Režim prevádzky Vykurovanie
Režim prevádzky Len ventilátor
2 Stlačte tlačidlo ON/OFF (ZAP./VYP.) na užívateľskom rozhraní.
Výsledok: Kontrolka prevádzky sa rozsvieti asystém sa spustí.

8.2.5 Obsluha systému (S prepínačom zmeny režimu klimatizácia/vykurovanie na diaľkovom ovládači)

Prehľad prepínačov na diaľkovom ovládači
a PREPÍNAČ VOĽBY LEN VENTILÁTOR ALEBO
KLIMATIZÁCIA VZDUCHU Prepínač nastavte na prevádzku len
ventilátora alebo pre prevádzku kúrenia alebo chladenia.
b PREPÍNAČ ZMENY REŽIMU KLIMATIZÁCIA
ALEBO VYKUROVANIE Prepínač prepnite do režimu pre klimatizáciu
alebo pre vykurovanie
Poznámka: V prípade použitia prepínača diaľkového ovládania klimatizácia/ vykurovanie musí byť poloha spínača DIP 1 (DS1-1) na nadriadenej karte PCB v polohe ON.
Uvedenie do prevádzky
1 Vyberte režim prevádzky s prepínačom režimu klimatizácia/vykurovanie
nasledovne:
Režim prevádzky
Klimatizácia
Režim prevádzky
Vykurovanie
Režim prevádzky Len
ventilátor
2 Stlačte tlačidlo ON/OFF (ZAP./VYP.) na užívateľskom rozhraní.
Výsledok: Kontrolka prevádzky sa rozsvieti asystém sa spustí.
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
29
8 | Prevádzka

8.3 Použitie programu sušenie

8.3.1 O programe sušenie

Zastavenie
3 Ešte raz stlačte tlačidlo ON/OFF (ZAP./VYP.) na užívateľskom rozhraní.
Výsledok: Kontrolka prevádzky sa vypne aprevádzka systému sa zastaví.
VÝSTRAHA
Ihneď potom ako sa jednotka zastaví, nevypínajte elektrické napájanie, ale počkajte najmenej 5 minút.
Nastavenie
Pre programovanie teploty, otáčok ventilátora a smeru prúdenia vzduchu pozrite návod na obsluhu užívateľského rozhrania.
Funkciou tohto programu je znížiť vlhkosť vašej miestnosti pri minimálnom
poklese teploty (minimálne ochladenie miestnosti).
Mikropočítač automaticky určuje teplotu arýchlosť ventilátora (nedá sa nastaviť
pomocou užívateľského rozhrania).
Systém sa neuvedie do prevádzky, keď je izbová teplota príliš nízka (<20°C).

8.3.2 Použitie programu sušenie (BEZ prepínača zmeny režimu klimatizácia/vykurovanie na diaľkovom ovládači)

Uvedenie do prevádzky
1 Stlačte tlačidlo výberu režimu prevádzky na rozhraní používateľa niekoľkokrát
a vyberte (režim prevádzky program sušenie).
2 Stlačte tlačidlo ON/OFF (ZAP./VYP.) na užívateľskom rozhraní.
Výsledok: Kontrolka prevádzky sa rozsvieti asystém sa spustí.
3 Stlačte tlačidlo nastavenia smeru prúdenia vzduchu (len pre dvojité prúdenie,
viacnásobné prúdenie, roh, zavesenie na strope a namontované na stene). Pozri podrobnosti v "8.4Nastavenie smeru prúdenia vzduchu"[431].
Zastavenie
4 Ešte raz stlačte tlačidlo ON/OFF (ZAP./VYP.) na užívateľskom rozhraní.
Výsledok: Kontrolka prevádzky sa vypne aprevádzka systému sa zastaví.

8.3.3 Použitie programu sušenie (S prepínačom zmeny režimu klimatizácia/vykurovanie na diaľkovom ovládači)

Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
30
VÝSTRAHA
Ihneď potom ako sa jednotka zastaví, nevypínajte elektrické napájanie, ale počkajte najmenej 5 minút.
Uvedenie do prevádzky
1 Zvoľte režim prevádzky klimatizácia sprepínačom zmeny režimu klimatizácia/
vykurovanie na diaľkovom ovládači.
4P561154-1A – 2020.10
Loading...
+ 150 hidden pages