Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
3
1 Általános biztonsági óvintézkedések
VESZÉLY: ÉGÉSI SÉRÜLÉS VESZÉLYE
Szélsőségesen magas vagy alacsony hőmérséklet, fennáll
az égési sérülés veszélye.
FIGYELMEZTETÉS: TŰZVESZÉLYES ANYAG
FIGYELEM
Súlyos vagy halálos sérülés veszélye.
VIGYÁZAT
Enyhe vagy közepesen súlyos sérülés veszélye.
TÁJÉKOZTATÁS
Berendezések vagy vagyontárgyak sérülésének veszélye.
INFORMÁCIÓ
Hasznos tipp vagy további információ.
1.2A felhasználónak
▪ Ha nem biztos abban, miként kell működtetni az egységet, lépjen
kapcsolatba szerelőjével.
▪ A berendezést használhatják 8 év feletti gyermekek, valamint
csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális képességű személyek,
illetve a kezeléshez megfelelő alapismeretekkel és gyakorlattal
nem rendelkező személyek, ha olyan személy felügyel rájuk, aki
felelni tud a berendezés biztonságos használatáért, és megérti a
kezelésből fakadó veszélyeket. Gyermekek ne játsszanak a
készülékkel. A tisztítást és a felhasználói karbantartást felügyelet
nélkül gyermekek nem végezhetik.
FIGYELEM
Az áramütés vagy tűz megelőzése érdekében:
▪ Az egységet NEM szabad bő vízzel lemosni!
▪ NE működtesse az egységet nedves kézzel.
▪ Az egységre NE helyezzen semmilyen vizet tartalmazó
tárgyat.
▪ Az elemeken az alábbi jel található:
Ez azt jelzi, hogy az elem nem kerülhet a nem szelektíven gyűjtött
háztartási hulladékok közé. Ha a jel alatt egy kémiai jel is látható,
akkor az elem egy bizonyos koncentrációt meghaladó nehézfémtartalommal bír.
Lehetséges kémiai jelek: Pb: ólom (>0,004%).
Az elhasználódott elemeket csak speciális berendezésekkel és
üzemekben lehet újrahasznosításra alkalmassá tenni. Az
elhasználódott elemek előírás szerinti elhelyezésével egyben
megelőzheti a környezetre és emberi egészségre gyakorolt káros
hatásokat.
1.3A szerelőnek
1.3.1Általános
Ha nem biztos abban, miként szerelje fel vagy működtesse az
egységet, lépjen kapcsolatba forgalmazójával.
TÁJÉKOZTATÁS
A helytelen üzembe helyezés, illetve a berendezés vagy
kiegészítők helytelen csatlakoztatása áramütést,
rövidzárlatot, szivárgást, tüzet vagy a berendezés egyéb
károsodását okozhatja. Kizárólag a Daikin által gyártott
vagy jóváhagyott tartozékokat, opcionális berendezéseket
és pótalkatrészeket használjon.
FIGYELEM
Győződjön meg róla, hogy a szerelés, a tesztelés és a
felhasznált alapanyagok kiválasztása a vonatkozó törvényi
előírások szerint történik (a Daikin dokumentációban leírt
útmutatások betartása mellett).
VIGYÁZAT
A rendszer szerelése, karbantartása és szervizelése során
viseljen megfelelő védőfelszerelést (védőkesztyűt és szemüveget stb.).
TÁJÉKOZTATÁS
▪ NE tegyen semmilyen tárgyat vagy készüléket a
berendezés tetejére.
▪ NEM szabad a berendezésre felmászni, felülni vagy
felállni.
▪ Az egységeken az alábbi jel található:
Azt jelzi, hogy az elektromos és elektronikai készülékeket nem
szabad a háztartási hulladék közé elhelyezni. NE próbálja saját
kezűleg szétszedni a rendszert: a készülék szétszerelését, a
hűtőközeg, az olaj és egyéb alkatrészek kezelését a vonatkozó
jogszabályoknak megfelelően, képesített szerelőnek kell
végeznie.
A berendezések alkatrészeit és anyagait csak speciális
berendezésekkel és üzemekben lehet szétszerelni és
újrahasznosításra alkalmassá tenni. A feleslegessé vált
berendezés előírás szerinti elhelyezésével egyben megelőzheti a
környezetre és emberi egészségre gyakorolt káros hatásokat.
További információkkal a szerelő és a helyi hatóságok
szolgálhatnak.
FIGYELEM
A műanyag csomagoló tasakokat kidobás előtt szét kell
tépni, hogy a gyermekek véletlenül se játszhassanak
velük. Lehetséges kockázat: fulladás.
VESZÉLY: ÉGÉSI SÉRÜLÉS VESZÉLYE
▪ Működés közben vagy közvetlenül utána NE érintse
meg a hűtő- és vízcsöveket vagy a belső alkatrészeket.
Azok hőmérséklete túlságosan magas vagy alacsony
lehet. Várjon, amíg az alkatrészek ismét megfelelő
hőmérsékletűek lesznek. Ha mindenképpen meg kell
érintenie azokat, viseljen védőkesztyűt.
▪ NE érintse meg az esetleg kiszivárgó hűtőfolyadékot.
FIGYELEM
Akadályozza meg, hogy az egységbe kisebb termetű
állatok fészkeljék be magukat. Az elektromos alkatrészekre
mászó kis élőlények működészavarokat, füstölést vagy
tüzet is okozhatnak.
VIGYÁZAT
NE érjen a levegőbemeneti nyíláshoz és az egység
alumínium ventilátorszárnyaihoz.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
4
REYQ8~20+REMQ5T7Y1B
VRVIV rendszerű klímaberendezés
4P353997-1B – 2016.02
1 Általános biztonsági óvintézkedések
TÁJÉKOZTATÁS
▪ NE tegyen semmilyen tárgyat vagy készüléket a
berendezés tetejére.
▪ NEM szabad a berendezésre felmászni, felülni vagy
felállni.
TÁJÉKOZTATÁS
A kültéri egységen végzett munkákat ajánlott száraz
időjárási körülmények között végezni, hogy ne jusson víz
az egységbe.
A vonatkozó jogszabályoknak megfelelően szükséges lehet
jegyzőkönyvet biztosítani a termékhez, amely legalább a következő
információkat tartalmazza: karbantartási információ, javítási munkák,
tesztek eredményei, készenléti időszakok stb.
Emellett legalább a következő információt is biztosítani kell a termék
egy hozzáférhető részén:
▪ Útmutatás a rendszer kikapcsolásához vészhelyzet esetén
▪ A tűzoltóság, rendőrség és kórház neve és címe
▪ A szerviz neve, címe, valamint éjjeli és nappali telefonszáma
Európában az EN378 tartalmazza a jegyzőkönyvre vonatkozó
útmutatásokat.
1.3.2Felszerelés helye
▪ Az egység körül legyen elegendő tér a szereléshez és
szellőzéshez.
▪ Bizonyosodjon meg róla, hogy a felszerelés helye elbírja az
egység súlyát és rezgését.
▪ Válasszon megfelelően szellőző területet. NE fedje le a
szellőzőnyílásokat.
▪ Győződjön meg róla, hogy az egység vízszintesen áll.
NEM szabad az egységet az alábbi helyeken felszerelni:
▪ Robbanásveszélyes környezetben.
▪ Elektromágneses hullámokat kibocsátó gépek közelében. Az
elektromágneses hullámok megzavarhatják a vezérlőrendszert, a
berendezés hibáját okozva.
▪ Tűzveszélyes környezetben, ahol fennáll a gyúlékony anyagok
(például hígító vagy üzemanyag) szivárgásának veszélye, illetve
ahol szénszálak vagy gyúlékony por található.
▪ Olyan térbe, ahol korrozív gázok (például kénsavas gáz)
termelődik. A rézcsövek és a forrasztások korróziója a hűtőközeg
szivárgását okozhatja.
1.3.3Hűtőközeg
Ha alkalmazható. További információkért tekintse meg alkalmazása
szerelési kézikönyvét vagy szerelői referencia-útmutatóját.
FIGYELEM
A hűtőfolyadék szivárgása esetén tegye meg a megfelelő
óvintézkedéseket. Ha hűtőközeggáz-szivárgást észlel,
azonnal szellőztesse ki a területet. Lehetséges
kockázatok:
▪ A túl magas hűtőközeg-koncentráció zárt térben
oxigénhiányt okozhat.
▪ Ha a hűtőközeggáz tűzzel érintkezik, mérgező gáz
termelődhet.
FIGYELEM
A hűtőfolyadékot mindig gyűjtse össze. NE engedje, hogy
az a környezetbe jusson. Vákuumszivattyúval szivattyúzza
ki a felszerelést.
TÁJÉKOZTATÁS
Miután minden csövet csatlakoztatott, ellenőrizze, hogy
nincs-e gázszivárgás. Nitrogénnel hajtson végre
gázszivárgás-ellenőrzést.
TÁJÉKOZTATÁS
▪ A kompresszor meghibásodásának elkerülése
érdekében NE töltsön a megadott mennyiségnél több
hűtőközeget.
▪ A hűtőközeg-rendszer kinyitásakor a vonatkozó
jogszabályoknak megfelelően kell kezelni a
hűtőközeget.
FIGYELEM
Ellenőrizze, hogy nincs-e oxigén a rendszerben. A
hűtőközeg feltöltése csak a szivárgásteszt és a
vákuumszivattyús szárítás végrehajtása után végezhető el.
▪ Ha újratöltésre van szükség, az egység adattábláján talál további
információt. Ezen látható a hűtőközeg típusa és a szükséges
mennyiség.
▪ Az egység gyárilag fel van töltve hűtőközeggel. A csőméretektől
és -hosszaktól függően egyes rendszerek további hűtőközegfeltöltést igényelhetnek.
▪ Csak a kifejezetten a rendszerben használatos hűtőközeghez
megfelelő eszközök használatával biztosítsa a nyomásellenállást,
és akadályozza meg az idegen anyagok bejutását a rendszerbe.
▪ A hűtőközeg-folyadék feltöltése:
HaEzután
Egy szifoncső van jelen
(például: a hengeren a “folyadék
feltöltéséhez szükséges szifonnal
ellátva” felirat olvasható)
Töltéskor fordítsa felfelé a
hengert.
TÁJÉKOZTATÁS
Győződjön meg róla, hogy a hűtőközeget szállító csövek
felszerelése a törvényi előírásoknak megfelelően történt-e.
Európában az EN378 szabvány van érvényben.
TÁJÉKOZTATÁS
Győződjön meg róla, hogy a helyszíni csövek és a
csatlakozások nincsenek nyomásnak kitéve.
FIGYELEM
A tesztelés során SOHA ne helyezze a terméket a
maximális engedélyezett nyomásnál (amely az egység
adattábláján látható) nagyobb nyomás alá.
Egy szifoncső NINCS jelenTöltéskor fordítsa lefelé a
hengert.
▪ Lassan nyissa ki a hűtőközeghengereket.
▪ A hűtőközeget folyadék állapotban töltse fel. Ha gáz állapotban
adja hozzá, az megakadályozhatja a megfelelő működést.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
5
1 Általános biztonsági óvintézkedések
VIGYÁZAT
Amikor a hűtőközeg-feltöltési folyamat befejeződött vagy
fel lett függesztve, azonnal zárja el a hűtőközegtartály
szelepét. Ha nem zárja el azonnal a szelepet, a
megmaradó nyomás további hűtőközeget tölthet fel.
Lehetséges következmény: Nem megfelelő hűtőközegmennyiség.
1.3.4Sós víz
Ha alkalmazható. További információkért tekintse meg alkalmazása
szerelési kézikönyvét vagy szerelői referencia-útmutatóját.
FIGYELEM
A sós víz kiválasztásának összhangban KELL lennie a
vonatkozó jogszabályokkal.
FIGYELEM
A sós víz szivárgása esetén tegye meg a megfelelő
óvintézkedéseket. Ha sósvízszivárgást észlel, azonnal
szellőztesse ki a területet, és értesítse a helyi
márkaképviseletet.
FIGYELEM
A környezeti hőmérséklet az egység belsejében sokkal
magasabb lehet, mint a szoba hőmérséklete (például
70°C). Sós víz szivárgása esetén az egység belsejében
található forró alkatrészek veszélyes helyzetet idézhetnek
elő.
FIGYELEM
Az egység telepítésének és használatának meg KELL
felelnie a vonatkozó jogszabályokban foglalt biztonsági és
környezetvédelmi előírásoknak.
1.3.5Víz
Ha alkalmazható. További információkért tekintse meg alkalmazása
szerelési kézikönyvét vagy szerelői referencia-útmutatóját.
TÁJÉKOZTATÁS
Kizárólag a 98/83 EK EU-irányelvnek megfelelő minőségű
vizet használjon.
1.3.6Elektromos
FIGYELEM
Ha a termék gyárilag NEM tartalmazza, a rögzített
vezetékekbe be kell építeni egy főkapcsolót, vagy más
olyan megszakítót, amellyel minden pólus csatlakozása
bontható, amennyiben III-as kategóriájú túlfeszültség lépne
fel.
FIGYELEM
▪ CSAK réz vezetékeket használjon.
▪ Ügyeljen rá, hogy a helyszíni huzalozás megfeleljen a
vonatkozó jogszabályoknak.
▪ A helyszíni huzalozási munkálatokat a termékhez
mellékelt huzalozási rajz szerint kell végrehajtani.
▪ NE gyömöszöljön összetekert kábeleket az egységbe,
és ügyeljen arra, hogy a kábelek ne érjenek a
csövekhez vagy az éles szélekhez. Ellenőrizze, hogy a
csatlakozásokra nem hat-e külső nyomás.
▪ Gondoskodjon megfelelő földelésről. NE földelje az
egységet gázcsövekhez, vízcsövekhez, túlfeszültséglevezetőhöz, és ne kösse telefonföldelésre. A helytelen
földelés áramütést eredményezhet.
▪ Csak külön áramkört szabad használni. TILOS egy
másik készülékkel közös áramellátásról üzemeltetni.
▪ Gondoskodjon róla, hogy be legyenek építve a
szükséges biztosítékok és megszakítók.
▪ Mindenképpen szereljen fel földzárlat-megszakítót.
Ennek elmulasztása áramütéshez vagy tűzhöz
vezethet.
▪ A földzárlat-megszakító beszerelésekor ellenőrizze,
hogy kompatibilis-e az inverterrel (vagyis ellenáll-e a
nagyfrekvenciás elektromos zajnak). Ha nem
kompatibilis, a földzárlat-megszakító feleslegesen
kioldhat.
TÁJÉKOZTATÁS
A tápfeszültség bekötésére vonatkozó előírások:
▪ Ne csatlakoztasson eltérő keresztmetszetű vezetékeket
a tápfeszültség csatlakozóblokkjára (ha a
tápvezetékekben egy csatlakozás laza, az
túlmelegedést okozhat).
▪ Ha kettő vezetéket köt be, az alábbi ábra szerint
csatlakoztassa őket.
VESZÉLY: ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
▪ Kapcsoljon KI minden áramforrást, mielőtt eltávolítaná
a kapcsolódoboz fedelét, elektromos kábeleket
csatlakoztatna, vagy megérintené az elektromos
alkatrészeket.
▪ Szüntesse meg a tápellátást, várjon legalább 1 percet,
majd a szervizelés megkezdése előtt mérje meg a
feszültséget a főáramkör kondenzátorainak és
elektromos alkatrészeinek kivezetésein. CSAK akkor
érintse meg az elektromos alkatrészeket, ha a
feszültség kisebb, mint 50 V (egyenáram). A
kivezetések pontos helyét a huzalozási rajz
segítségével határozhatja meg.
▪ Vizes kézzel NE érintse meg az elektromos
alkatrészeket.
▪ A szervizfedél eltávolítása után NE hagyja felügyelet
nélkül az egységet.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
6
▪ A huzalozásnál csak az előírt típusú vezetéket szabad
használni, a csatlakozásokat jól meg kell húzni, és
figyelni kell arra, hogy külső erő ne hasson a
csatlakozópanelre.
▪ A csatlakozók csavarjainak meghúzásához használjon
megfelelő csavarhúzót. Ha a csavarhúzó feje túl kicsi,
akkor elroncsolja a csavarfejet, emiatt a csavar
megfelelő meghúzása lehetetlenné válik.
▪ Ugyanakkor a csatlakozócsavarok menete túlhúzásra
megszakadhat.
Az interferencia elkerülése érdekében a tápkábelek legyenek
legalább 1 méter távolságra a televízió- vagy rádiókészülékektől. A
rádiójel hullámhosszától függően elképzelhető, hogy 1 méter
távolság sem elégséges.
REYQ8~20+REMQ5T7Y1B
VRVIV rendszerű klímaberendezés
4P353997-1B – 2016.02
2 A dokumentum bemutatása
d
d
b
b
d
c
a
c
FIGYELEM
▪ Az elektromos szerelési munka végén ellenőrizze, hogy
az elektromos dobozban minden elektromos alkatrész
és csatlakozó jól csatlakozik-e.
▪ Az egység elindítása előtt ellenőrizze, hogy alaposan
lezárta-e a fedeleket.
TÁJÉKOZTATÁS
Csak abban az esetben érvényes, ha a tápellátás
háromfázisú, és a kompresszor BE/KI kapcsolóval
indítható.
Ha fennáll az ellenfázis lehetősége egy pillanatnyi
áramszünet után, és a termék működése közben
megszűnik, majd helyreáll a tápellátás, csatlakoztasson
helyben egy ellenfázisvédő áramkört. A termék
ellenfázisban való működtetése a kompresszor és más
alkatrészek meghibásodásához vezethet.
2A dokumentum bemutatása
2.1A dokumentum bemutatása
Célközönség
Üzembe helyezésre jogosult személyek + végfelhasználók
INFORMÁCIÓ
A készülék tapasztalt vagy képzett felhasználók általi
áruházi, könnyűipari vagy mezőgazdasági, illetve nem
szakemberek általi kereskedelmi használatra lett tervezve.
Dokumentációkészlet
Ez a dokumentum egy dokumentációkészlet része. A teljes
dokumentációkészlet a következőkből áll:
▪ Általános biztonsági előírások:
▪ Biztonsági utasítások, melyeket üzembe helyezés előtt el kell
olvasni
▪ Formátum: Papír (a kültéri egység dobozában)
▪ Kültéri egység szerelési és üzemeltetési kézikönyve:
▪ Szerelési és üzemeltetési utasítások
▪ Formátum: Papír (a kültéri egység dobozában)
▪ Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz:
▪ Üzembe helyezés előkészítése, műszaki adatok, referencia
adatok…
▪ Részletes lépésről-lépésre bemutatott utasítások és
háttéronformációk az alapszintű és haladó használathoz
▪ Digitális formában is elérhető: http://www.daikineurope.com/
support-and-manuals/product-information/
A mellékelt dokumentáció legújabb verzióját a regionális Daikin
webhelyen vagy forgalmazójától szerezheti be.
Az eredeti dokumentum angol nyelven íródott. A más nyelvű
kiadások ennek fordításai.
A szerelőnek
3A doboz bemutatása
3.1Áttekintés: A doboz bemutatása
Ez a fejezet ismerteti, hogy mi a teendő azt követően, hogy a kültéri
egységet tartalmazó doboz megérkezett a helyszínre.
Az alábbi teendőkről kap tájékoztatást:
▪ Kültéri egység kicsomagolása és kezelése
▪ Tartozékok leszerelése a kültéri egységről
▪ Szállítási rögzítés eltávolítása
Tartsa szem előtt az alábbiakat:
▪ Átvételkor az egységet ellenőrizni kell, hogy nem sérült-e.
Bármilyen sérülést azonnal jelezni kell a szállítmányozó
reklamációs ügyintézőjének.
▪ A becsomagolt egységet vigye minél közelebb a végleges
üzembe helyezési helyhez, hogy megelőzze a szállítás során
okozott sérüléseket.
▪ A berendezés kezelésekor figyeljen az alábbiakra:
Törékeny, az egységet óvatosan kell kezelni.
Az egység maradjon álló helyzetben, hogy a kompresszor
ne sérüljön meg.
▪ Tervezze meg előre, hogy milyen útvonalon kerül a berendezés a
felszerelési helyére.
▪ Ha lehet, daruval emelje az egységet, és 2 db., legalább 8 m
hosszú hevedert használjon a lenti ábrán látható módon. Mindig
használjon élvédőket, hogy a heveder meg ne sérüljön, és
figyeljen az egység tömegközéppontjára.
a Csomagolóanyag
b Heveder
c Nyílás
d Védő
TÁJÉKOZTATÁS
Használjon egy ≤20mm széles hevedert, amely megfelelő
a berendezés súlyának megtartásához.
▪ Targoncával csak akkor szabad szállítani, ha a berendezés a
Total indoor unit capacity
when piping length <30m
Total indoor unit capacity
when piping length >30m
kg
1.3
1.1
0.9
RYYQ18-20
RYYQ14-16
RYYQ8~12
kg
ONLY FOR RYYQ8~20 MODELS
DATE
AMOUNT
CALCULATE THE ADDITIONAL REFRIGERANT CHARGING AMOUNT BASED ON THE FORMULA BELOW BEFORE CHARGING.
SHIPMENT (INDICATED ON THE MACHINE NAMEPLATE) AND THE ADDITIONAL AMOUNT SHOWN AS FOLLOWS :
WHEN RE-CHARGING TOTAL AMOUNT OF REFRIGERANT , CHARGE THE TOTAL OF THE AMOUNT CHARGED AT
RESULT LEAK CHECK
DATE
AMOUNT
RESULT LEAK CHECK
DATE
AMOUNT
RESULT LEAK CHECK
DATE
AMOUNT
RESULT LEAK CHECK
c
1×
b
1×
fg
1×1×
ID Øa
ID Øb
ID Øa
OD Øb
ID Øb
ID Øa
ID Øb
ID Øa
ID Øa
ID Øb
ID Øa
OD Øb
1
3 (12.3 N·m)
2
1
3 (12.3 N·m)
2
a
b
▪ Ügyeljen rá, hogy ne sértse meg az egységet, miközben a
zsugorfóliát átvágja.
▪ Távolítsa el az egységet a raklaphoz rögzítő 4 csavart.
FIGYELEM
A műanyag csomagoló tasakokat kidobás előtt szét kell
tépni, hogy a gyermekek véletlenül se játszhassanak
velük. Lehetséges kockázat: fulladás.
3.3Tartozékok leszerelése a kültéri
egységről
3.4Tartozék csövek: Átmérők
Tartozék csövek (mm)HPØaØb
Gázcső
▪ Elülső csatlakozás
▪ Alsó csatlakozás
Folyadékcső
▪ Elülső csatlakozás
▪ Alsó csatlakozás
Nagynyomású/kisnyomású
gázcső
▪ Elülső csatlakozás
▪ Alsó csatlakozás
525,419,1
8
1022,2
1228,6
14
16
18
20
(a)
18+20
31,841,4
59,59,5
8
10
1212,7
1412,7
16
1815,9
20
519,115,9
8
1019,1
12
1422,2
16
18
2028,6
Ellenőrizze, hogy az egységhez rendelkezésre áll-e az összes
tartozék.
a Általános biztonsági előírások
b Szerelési kézikönyv és üzemeltetési kézikönyv
c Hűtőközeg-utántöltési címke
d Üzembe helyezési tájékoztató matrica
e Címke a fluortartalmú, üvegházhatást okozó gázokról
f Többnyelvű címke a fluortartalmú, üvegházhatást okozó
gázokról
g Csőcsatlakozó tartozékok tasakja
(a) Csak a kültéri egység multi bekötőcső készletével
használva.
3.5A szállítási rögzítés eltávolítása
Csak REMQ5 (1×) + REYQ8 (1×) + REYQ14~20 (2×)
TÁJÉKOZTATÁS
Ha a berendezést a szállítási rögzítéssel üzemeltetik,
abnormális vibráció és zaj jelentkezhet.
El kell távolítani a kompresszor lábáról a rögzítést, amely szállítás
közben védi az egységet a sérüléstől. Ezt az ábra és az alábbi leírás
szerint végezze el.
1 Lazítsa meg kissé a rögzítő anyát (a).
2 Vegye ki a szállítási rögzítést (b) az alábbi ábra szerint.
3 Húzza meg újra a rögzítő anyát (a).
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
8
REYQ8~20+REMQ5T7Y1B
VRVIV rendszerű klímaberendezés
4P353997-1B – 2016.02
4 Egységek és opciók
14~20 HP5~12 HP
k
e
c
kl
e
ee
fh
b
a
k
l
cc
kkk
j
c
e
i
k
k
c
d
1
3
2
5
4
e
g
c
4Egységek és opciók
4.1Áttekintés: Egységek és opciók
A fejezet az alábbiakról ad tájékoztatást:
▪ A kültéri egység azonosítása.
▪ A kültéri egység elhelyezése a rendszerben.
▪ A kültéri egységgel együtt használható beltéri egységek és
beállítási lehetőségek.
▪ A különálló egységként használható kültéri egységek, és az együtt
használható kültéri egységek.
4.2Azonosító címke: Kültéri egység
Helye
Az egységek fűtőteljesítménye (önálló használat esetén) 25-től 63
kW-ig, néveleges hűtőteljesítménye 22,4-től 56 kW-ig terjed. Több
egységes rendszerbe csatlakoztatva a fűtőteljesítmény akár 168
kW-ig, a hűtőteljesítmény 150 kW-ig emelkedhet.
A kültéri egység fűtés üzemmódban –20°C WB és 15,5°C WB
közötti, hűtés üzemmódban –5°CDB és 43°CDB közötti környezeti
hőmérsékleten végzett működésre lett tervezve.
4.4A rendszer elrendezése
INFORMÁCIÓ
FXTQ beltéri egységek használata esetén eltérő
előírásokat kell alkalmazni. Lásd: 16. oldal
"5.3.5Előírások FXTO beltéri egységek esetén".
TÁJÉKOZTATÁS
A rendszer összeállítását –15°C alatti hőmérsékleten tilos
elvégezni.
INFORMÁCIÓ
A beltéri egységek nem használhatók tetszőleges
összeállításban, az útmutatót lásd: 10. oldal "4.5.2 Beltéri
egységek lehetséges kombinációi".
A modellek azonosítása
Példa: R E Y Q 18 T7 Y1 B [*]
KódMagyarázat
RHűtött kültéri levegő
EHővisszanyerés
YY=Különálló vagy multi modul
M=Csak multi modul
QR410A hűtőközeg
18Teljesítményosztály
T7Modellsorozat
Y1Tápfeszültség
BEurópai országok
[*]Kisebb modellmódosítás jelölése
4.3A kültéri egységről
Ez a szerelési kézikönyv a VRV IV, teljes inverteres, hővisszanyerő
rendszerre vonatkozik.
Termékcsalád:
REYQ8~20Hővisszanyerő típus egyedülálló vagy
REMQ5Hővisszanyerő típus csak multiegységes
A választott kültéri egység típusa határozza meg, hogy bizonyos
funkciók működnek-e. A szerelési kézikönyvben ezt mindenütt
feltüntettük, és felhívtuk rá a felhasználó figyelmét. Bizonyos
funkciók kizárólag az adott modellekkel használhatók.
Az egységeket kültéri üzemre, levegő-levegő és levegő-víz
hőszivattyús rendszerekkel végzett fűtési célokra tervezték.
ModellLeírás
multiegységes használatra
használatra
a Kültéri egység
b Hűtőközegcsövek
c BS egység
d Multi BS egységhez
e VRV DX beltéri egység
f LT hidraulikus doboz
g Csak hűtő VRV beltéri egység
h HT hidraulikus doboz
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
9
4 Egységek és opciók
4.5Egységek és opciók együttes
használata
4.5.1Az egységek és beállítások
kombinációjáról
TÁJÉKOZTATÁS
To be sure your system setup (outdoor unit+indoor unit(s))
will work, you have to consult the latest technical
engineering data for VRV IV heat recovery.
A VRV IV hővisszanyerő rendszer különféle típusú beltéri
egységekkel használható, és kizárólag R410A-val végzett
működésre tervezték.
A VRV IV termékkatalógusában megtalálja, hogy mely egységek
használhatók.
Az adatokban áttekintés találhat arról, hogy a beltéri és kültéri
egységek milyen kombinációban használhatók. Nem minden
kombináció engedélyezett. Az összeállítási lehetőségeket szabályok
határozzák meg (kültéri-beltéri egységek kombinációja, egyetlen
kültéri egység használata, több kültéri egység használata, beltéri
egységek kombinációja...stb.), melyeket a műszaki adatok
tartalmaznak.
4.5.2Beltéri egységek lehetséges kombinációi
INFORMÁCIÓ
FXTQ beltéri egységek használata esetén eltérő
előírásokat kell alkalmazni. Lásd: 16. oldal
"5.3.5Előírások FXTO beltéri egységek esetén".
Általánosságban az alábbi beltéri egységek csatlakoztathatók a VRV
IV hővisszanyerő rendszerhez. A felsorolás nem teljes, és a
lehetőségeket a kültéri és beltéri egységek típusa egyaránt
meghatározza.
▪ VRV közvetlen expanziós (DX) beltéri egységek (levegő-levegő
Az elérhető opciók legújabb elnevezéseit a műszaki adatok
tartalmazzák.
Hűtőközeg-leágazókészlet
LeírásModellnév
REFNET fejKHRQ23M29H
KHRQ23M64H
KHRQ23M75H
REFNET idomKHRQ23M20T
KHRQ23M29T9
KHRQ23M64T
KHRQ23M75T
A megfelelő leágazókészlet kiválasztásához lásd: 15. oldal "5.3.3A
hűtőközeg-leágazókészletek kiválasztása".
Kültéri egységek multi bekötőcső készlete
Kültéri egységek számaModellnév
2BHFQ23P907
3BHFQ23P1357
PC-konfiguráló kábel (EKPCCAB)
VRV IV hővisszanyerő rendszereknél számos helyszíni beüzemelési
beállítás is elvégezhető a személyi számítógép kezelőfelületén.
Ehhez a lehetőséghez EKPCCAB szükséges, mely a kültéri
egységgel végzett kommunikációra szolgáló kábel. A http://
Lásd még: 12. oldal "5.2.2 A kültéri egység üzembe helyezései
követelményei hideg éghajlaton".
5Előkészületek
5.1Áttekintés: Előkészítés
Ez a fejezet ismerteti, hogy milyen teendőket kell elvégezni, illetve
mit kell tudni a helyszínre érkezés előtt.
Az alábbi teendőkről kap tájékoztatást:
▪ A berendezés helyének előkészítése
▪ A hűtőközegcsövek előkészítése
▪ A villamos vezetékek előkészítése
5.2A berendezés helyének
előkészítése
5.2.1A kültéri egység üzembe helyezései
követelményei
▪ Az egység körül legyen elegendő tér a szereléshez és
szellőzéshez.
▪ Bizonyosodjon meg róla, hogy a felszerelés helye elbírja az
egység súlyát és rezgését.
▪ Válasszon megfelelően szellőző területet. NE fedje le a
szellőzőnyílásokat.
▪ Győződjön meg róla, hogy az egység vízszintesen áll.
▪ Lehetőleg esőtől mentes helyet válasszon.
▪ Az egység helyét úgy kell kijelölni, hogy az egység által keltett zaj
ne zavarjon senkit, és a helyszín megfeleljen a vonatkozó
előírásoknak.
NEM szabad az egységet az alábbi helyeken felszerelni:
▪ Robbanásveszélyes környezetben.
▪ Elektromágneses hullámokat kibocsátó gépek közelében. Az
elektromágneses hullámok megzavarhatják a vezérlőrendszert, a
berendezés hibáját okozva.
▪ Tűzveszélyes környezetben, ahol fennáll a gyúlékony anyagok
(például hígító vagy üzemanyag) szivárgásának veszélye, illetve
ahol szénszálak vagy gyúlékony por található.
▪ Olyan térbe, ahol korrozív gázok (például kénsavas gáz)
termelődik. A rézcsövek és a forrasztások korróziója a hűtőközeg
szivárgását okozhatja.
▪ Ahol ásványolajpára, olajos permet vagy gőz lehet a levegőben. A
műanyag alkatrészek károsodhatnak és leeshetnek, vagy víz
szivároghat.
TÁJÉKOZTATÁS
A termék "A" osztályú. Egy lakásban a termék
rádióinterferenciát okozhat, és ilyen esetben a
felhasználónak meg kell tennie a szükséges elhárító
intézkedéseket.
TÁJÉKOZTATÁS
A kézikönyvben leírt berendezés rádiófrekvenciás eredetű
elektromos zajt kelthet. A berendezés megfelel azoknak az
előírásoknak, amelyek jelentős védelmet biztosítanak az
ilyenfajta interferencia ellen. Nincs azonban garancia arra,
hogy az interferenciajelenség nem fog fellépni.
Emiatt ajánlott, hogy a berendezést és az elektromos
vezetékeket megfelelő távolságra szereljék a
szórakoztatóelektronikai készülékektől, személyi
számítógépektől stb.
a Személyi számítógép vagy rádió
b Biztosíték
c Földzárlat-megszakító
d Kezelőfelület
e Beltéri egység
f Kültéri egység
Gyenge vételű helyeken akár 3m-t, vagy nagyobb távolságot is kell
tartani, és a táp- és jelátviteli vezetékeket védőcsőbe kell helyezni a
más készülékek miatti elektromágneses interferencia elkerülése
érdekében.
VIGYÁZAT
A klímaberendezés nem általános célú berendezés, ezért
biztonságos, behatolástól védett helyre kell felszerelni.
A berendezés mind beltéri, mind kültéri használatra
alkalmas háztartási és könnyűipari környezetben.
▪ Az üzembe helyezésnél figyelembe kell venni, ha a területen
előfordulhat erős szél, tájfun vagy földrengés, szakszerűtlen
üzembe helyezés következtében a berendezés leeshet.
▪ Ügyeljen rá, hogy szivárgás esetén a víz ne tehessen kárt az
üzembe helyezés helyén és annak környezetében.
▪ Ha a berendezést kis helyiségbe szerelik be, gondoskodni kell
arról, hogy egy esetleges szivárgás esetén a kiömlött hűtőközeg
mennyisége ne léphesse túl a megengedett koncentrációt, lásd:
12. oldal "A hűtőközeg-szivárgás megelőzéséről".
VIGYÁZAT
Ha a zárt térben kiömlött mennyiség meghaladja a
határértéket, a fellépő oxigénhiány balesetet okozhat.
▪ Figyelni kell, hogy az egység levegőbemenete ne legyen az
uralkodó széliránnyal szemben. A szembeszél zavarja a
berendezés működését. Ha kell, használjon szélterelőt a szél
elleni védelemre.
▪ A kondenzvíz csöpögése az egységből ne okozzon a
környezetben kárt: meg kell oldani a kondenzvíz elvezetését, és
meg kell előzni a vízcsapdák kialakulását.
Tengerpart melletti beszerelés. Ügyeljen rá, hogy a kültéri
egységet NE érje közvetlenül sós levegő. Ez megelőzi a magas
sótartalmú levegő okozta korróziót, ami az egység élettartamának
csökkenéséhez vezethet.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
11
5 Előkészületek
b
c
a
a
b
c
d
c
d
T
AO
(°C WB)
ab
20
15.5
15
10
5
0
–5
–10
–15
–20
10152025
27
30
T
AI
(°C DB)
A kültéri egységet a tengeri széltől védett helyre szerelje fel.
Példa: Épület mögé.
Ha a kültéri egységet közvetlenül eléri a tengeri szél, szereljen fel
szélfogót.
▪ Szélfogó magassága≥1,5×kültéri egység magassága
▪ A szélfogó felszerelésekor ügyeljen a szerelési tér előírásaira.
INFORMÁCIÓ
A hótakaró felszerelésével kapcsolatos útmutatásért
forduljon a márkaképviselethez.
TÁJÉKOZTATÁS
Ha hótakarót szerel fel, ügyeljen rá, hogy NE zárja el az
egységeken a levegő útját.
TÁJÉKOZTATÁS
Ha a kültéri egység alacsony környezeti hőmérsékletű és
magas páratartalmú helyen üzemel, a megfelelő
berendezések használatával gondoskodjon róla, hogy az
egység kondenzvíz-kivezető nyílásai szabadon
maradjanak.
Fűtés üzemmódban:
a Tengeri szél
b Épület
c Kültéri egység
d Szélfogó
5.2.2A kültéri egység üzembe helyezései
követelményei hideg éghajlaton
TÁJÉKOZTATÁS
Ha a berendezés alacsony kültéri környezeti
hőmérsékleten üzemel, akkor az alábbi előírásokat kell
betartani.
Ahol gyakori a havazás, ott a helyet feltétlenül úgy kell
megválasztani, hogy a hó az egység működését NE zavarja. Ha a
hó oldalirányból is eshet, akkor gondoskodni kell róla, hogy NE
eshessen hó a hőcserélő spirálra. Szükség esetén használjon
hótakaró fedelet vagy ponyvát és állványt.
a Felfűtés működési tartománya
b Működési tartomány
TAI Beltéri környezeti hőmérséklet
TAO Kültéri környezeti hőmérséklet
Ha az egységnek 5 napon át kell üzemelni ebben a
környezetben magas páratartalomnál (>90%), Daikin külön
beszerezhető fűtőszalag készlet használata javasolt
(EKBPH012T vagy EKBPH020T) ahhoz, hogy a
kondenzvíz-kivezető nyílásai szabadon maradjanak.
5.2.3Biztonsági intézkedések a hűtőközegszivárgás megelőzése érdekében
A hűtőközeg-szivárgás megelőzéséről
A rendszer üzembe helyezőjének kell arról gondoskodnia, hogy a
szivárgás ellen a rendszer a helyi előírásoknak és a vonatkozó
szabványoknak megfelelően biztosítva legyen. A helyi előírások
hiányában az alábbi szabványok lehetnek irányadók.
A rendszer R410A hűtőközeggel üzemel. Az R410A önmagában egy
teljesen biztonságos, nem mérgező, nem gyúlékony hűtőközeg.
Figyelni kell azonban arra, hogy a klímaberendezést csak olyan
helyiségbe szabad beszerelni, amelynek elég nagy a légtere. Ezzel
biztosítható, hogy a hűtőközeggáz koncentrációja egy nem várt
esemény véletlen bekövetkezésekor ne haladja meg a vonatkozó
helyi előírásokban és szabványokban megszabott határértéket.
A maximális koncentrációszintről
A hűtőközeg maximális töltete és a hűtőközeg maximális
koncentrációjának kiszámítása egyenesen arányos azzal az
emberek lakta térrel, amelybe szivároghat.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
12
REYQ8~20+REMQ5T7Y1B
VRVIV rendszerű klímaberendezés
4P353997-1B – 2016.02
5 Előkészületek
b
a
a
b
A koncentráció mértékegysége kg/m3 (a hűtőközeggáz tömege kgban mérve, 1m3 zárt térben).
A megengedett legnagyobb koncentrációnak meg kell felelnie a
vonatkozó helyi előírásoknak és az érvényes szabványoknak.
A vonatkozó Európai Szabvány értelmében az R410A megengedett
legnagyobb koncentrációja emberi környezetben 0,44 kg/m3.
a A hűtőközeg-áramlás iránya
b A szoba, ahol a hűtőközeg-szivárgás történt (a hűtőközeg
teljes mennyiségének a távozása)
Különös figyelmet kell fordítani az alagsori vagy hasonló
helyiségekre, ahol a hűtőközeg felgyűlhet, mivel a levegőnél
nagyobb a fajsúlya.
A maximális koncentrációszint ellenőrzése
Ellenőrizze az alábbi, 1 - 4 lépés alapján a maximális koncentráció
szintjét, és intézkedjen annak megfelelően.
1 Az egyes rendszerekbe töltött hűtőközeg mennyiségét (kg)
külön kell kiszámítani.
KépletA+B=C
AA hűtőközeg mennyisége egy egységes
rendszerben (az a hűtőközeg-mennyiség,
amivel a rendszert a gyárban feltöltötték)
BHűtőközeg-utántöltés mennyisége (a
helyszínen, a hűtőközegcsövek hossza és
átmérője szerint hozzáadott hűtőközeg
mennyisége)
CA hűtőközeg teljes mennyisége (kg) a
rendszerben
EAhol a légtér meg van osztva ugyan, de a helyiségek
közötti levegőáramlás szabadnak mondható.
a Helyiségek közötti nyílás
b Határoló (Ott, ahol ajtó nélküli nyílás van, vagy az
ajtó alatti és fölötti nyílások mérete megfelel az
alapterület 0,15%-ának.)
3 Számítsa ki a hűtőközeg-térfogatsúlyt a fenti, 1-es és 2-es
számítási lépés eredményének felhasználásával. Ha a fenti
számítás eredménye meghaladja a maximális koncentráció
szintjét, a szomszédos helyiség felé szellőzőnyílást kell
biztosítani.
KépletF/G≤H
FA hűtőközeg teljes mennyisége a
hűtőközegrendszerben
GA legkisebb helyiség mérete (m3), amelyben
beltéri egység található
HMaximális koncentráció szintje (kg/m3)
4 Számítsa ki a hűtőközeg sűrűségét, a beltéri egységet
tartalmazó és a szomszédos helyiség térfogatát figyelembe
véve. Készítsen a szomszédos helyiségek ajtajára
szellőzőnyílásokat, amíg a hűtőközeg sűrűsége nem csökken a
maximális koncentráció szintje alá.
5.3A hűtőközegcsövek előkészítése
5.3.1Hűtőközegcsövekre vonatkozó előírások
TÁJÉKOZTATÁS
Ha egy hűtőközeg töltetű berendezés 2 teljesen független
hűtőközegrendszerrel áll kapcsolatban, akkor használja azt
a hűtőközeg-mennyiséget, amellyel a rendszerek
egyenként fel vannak töltve.
2 Számítsa ki a helyiség térfogatát (m3), amelyben beltéri egység
található. Olyan esetekben, mint az alábbi, a legkisebb helyiség
térfogatát számolja ki úgy, mintha az (D) és a (E) egyetlen
szoba lenne.
DAhol a légtér nincsen kisebb helyiségekre osztva:
TÁJÉKOZTATÁS
Az R410A hűtőközeg szigorú követelményeket támaszt a
rendszer tisztaságával, szárazságával és tömítettségével
szemben.
▪ Tisztaság és szárazság: meg kell előzni, hogy idegen
anyagok (ásványolaj, nedvesség) kerüljenek a
rendszerbe.
▪ Tömítettség: Az R410A hűtőközeg nem tartalmaz klórt,
nem károsítja az ózonréteget, és nem csökkenti a Föld
káros ultraviola sugárzás elleni védelmét. Az R410A
hűtőközeg kis mértékben hozzájárulhat az
üvegházhatáshoz, ha a szabadba jut. Emiatt különösen
kell figyelni az üzembe helyezésnél a tömítettség
ellenőrzésére.
TÁJÉKOZTATÁS
A hűtőközeghez alkalmas csővezetékeket és az egyéb
nyomástartó alkatrészeket kell használni. A
hűtőközegcsövek előírt anyaga a hűtőközeghez való,
foszforsavval dezoxidált varratmentes rézcső.
▪ A csöveken belüli idegen anyag mennyisége – beleértve a gyári
olajszennyeződést – legfeljebb 30 mg/10 m lehet.
▪ Keménységi fok: a csőátmérő és a használandó cső keménységi
▪ Folyásirányú teljesítmény E-hez=az 1. egység teljesítménye
▪ Folyásirányú teljesítmény D-hez=az 1. egység teljesítménye+a 2.
egység teljesítménye
A cső külső átmérője (mm)
Folyadékcső Gáz szívócső Nagynyomás
ú/
kisnyomású
gázcső
E: A hűtőközeg-leágazókészlet vagy a BS egység
és a beltéri egység közötti csövek
A beltéri egységhez menő közvetlen becsatlakozás csőméretének a
beltéri egység bekötési méretével kell egyeznie (ha a beltéri egység
VRVDX vagy Hidrobox).
Beltéri egység
összteljesítmény
15~5012,76,4
63~14015,99,5
20019,1
25022,2
▪ Ha nagyobb átmérőjű csöveket kell alkalmazni, lásd az alábbi
táblázatot.
A cső külső átmérője (mm)
GázcsőFolyadékcső
Kültéri egység
teljesítményosztálya
(HP)
5~89,519,115,9
109,522,219,1
1212,728,619,1
14~1612,728,622,2
1815,928,622,2
20~2215,928,628,6
2415,934,928,6
26~3419,134,928,6
3619,141,328,6
38~5419,141,334,9
A cső külső átmérője (mm)
Folyadékcső Gáz szívócső Nagynyomás
D: A hűtőközeg-leágazókészletek vagy a
hűtőközeg-leágazókészlet és BS egység közötti
csövek
Keresse ki az alábbi táblázatból a folyásirányba eső beltéri
egységek összteljesítménye alapján. Ügyeljen arra, hogy a
bekötőcsövek hossza nem haladhatja meg az adott rendszertípus
alapján kiszámított hűtőközegcső hosszt.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
14
ú/
kisnyomású
gázcső
a Kültéri egység
b Főcsövek
c Növelés
d Első hűtőközeg-leágazókészlet
e Beltéri egység
Növelt méret
HP osztályA folyadékcső külső átmérője (mm)
5~89,5 → 12,7
10
12+1412,7 → 15,9
16
18~2215,9 → 19,1
24
26~3419,1 → 22,2
36~54
▪ A hűtőközegcsövek vastagságának meg kell felelnie a vonatkozó
előírásoknak. Az R410A hűtőközeget vezető csövek előírt
minimális falvastagságát az alábbi táblázat mutatja.
Csőátmérő (mm)Minimális falvastagság (mm)
6,4/9,5/12,70,80
15,90,99
19,1/22,20,80
REYQ8~20+REMQ5T7Y1B
VRVIV rendszerű klímaberendezés
4P353997-1B – 2016.02
5 Előkészületek
Csőátmérő (mm)Minimális falvastagság (mm)
28,60,99
34,91,21
41,31,43
▪ Ha a megadott méretű csövek (hüvelykben megadva) nem állnak
rendelkezésre, akkor más méretűeket is lehet használni (mm
méretezéssel), figyelembe véve az alábbiakat:
▪ A szükséges mérethez legközelebb eső csőméretet kell
választani.
▪ A hüvelyk-milliméter csőméret-átmeneteknél megfelelő
szűkítőket kell használni (nem tartozék).
▪ Az utántöltött hűtőközeg mennyiségét a 30. oldal "6.7.3 Az
utántöltött hűtőközeg-mennyiség meghatározása" részben
ismertetett módon kell újraszámolni.
5.3.3A hűtőközeg-leágazókészletek
kiválasztása
INFORMÁCIÓ
FXTQ beltéri egységek használata esetén eltérő
előírásokat kell alkalmazni. Lásd: 16. oldal
"5.3.5Előírások FXTO beltéri egységek esetén".
Hűtőközeg REFNET elemek
A csővezetékek esetében lásd: 14. oldal "5.3.2 A csőméretek
kiválasztása".
▪ Ha a kültéri egységtől számított első leágazásnál használ
REFNET idomokat, keresse ki az alábbi táblázatból a kültéri
egység teljesítménye alapján (példa: "A" REFNET idom).
Kültéri egység
teljesítményosztálya (HP)
8~10KHRQ23M29T9
12~22KHRQ23M64T
24~54KHRQ23M75T
▪ Az első leágazás utáni REFNET idomok esetében a megfelelő
leágazókészletet a hűtőközeg-ág (példa: "B" REFNET idiom) után
csatlakoztatott beltéri egységek összteljesítménye alapján kell
kiválasztani.
Beltéri egység
összteljesítmény
<200KHRQ23M20T
200≤x<290KHRQ23M29T9
290≤x<640KHRQ23M64T
≥640KHRQ23M75T
▪ REFNET fejek esetében keresse ki az alábbi táblázatból a
REFNET fej alatt bekötött beltéri egységek összteljesítménye
alapján.
Beltéri egység
összteljesítmény
<200KHRQ23M29H
200≤x<290
290≤x<640KHRQ23M64H
≥640KHRQ23M75H
(a) Ha a REFNET fej feletti cső átmérője Ø34,9 vagy több,
akkor szükséges a KHRQ23M75H.
INFORMÁCIÓ
Legfeljebb 8 leágazás csatlakoztatható egy fejhez.
▪ Hogyan kösse be a kültéri egységek multi bekötőcső készletét.
Keresse ki az alábbi táblázatból a kültéri egységek száma alapján.
3 cső
3 cső
3 cső
(a)
Kültéri egységek számaA leágazókészlet típusa
2BHFQ23P907
3BHFQ23P1357
INFORMÁCIÓ
A szűkítők vagy T idomok nem tartozékok.
TÁJÉKOZTATÁS
A hűtőközeg-leágazókészletek csak R410A hűtőközeggel
használhatók.
5.3.4A teljes csőhosszról
INFORMÁCIÓ
FXTQ beltéri egységek használata esetén eltérő
előírásokat kell alkalmazni. Lásd: 16. oldal
"5.3.5Előírások FXTO beltéri egységek esetén".
Ügyeljen rá, hogy csőszerelésnél betartsa a megengedett
legnagyobb csőhosszra, a megengedett szintkülönbségre és a
leágazás utáni megengedett hosszra vonatkozó előírásokat. Az
előírt csőhosszúság illusztrálására az alábbiakban hat példát
mutatunk be. Ezek a fejezetek leírják a kültéri egységek szabványos
és nem szabványos kombinációját VRV DX beltéri egységekkel,
hidraulikus dobozokkal és/vagy légkezelő egységekkel (AHU).
Fogalommeghatározások
FogalomMeghatározás
Tényleges csőhosszCsőhossz a kültéri és beltéri
egységek között
Egyenértékű csőhosszA kültéri és beltéri egységek
közötti csőhossz, beleértve a
csőszerelvények egyenértékű
csőhosszát is
Teljes csőhosszTeljes csőhossz a kültéri és az
összes beltéri egység között
Csőszerelvények egyenértékű csőhossza
TartozékEgyenértékű hossz (m)
REFNET idom0,5
REFNET fej1
Önálló BS1Q100~1604
Önálló BS1Q256
Multi BS4~16Q144
Megengedett legnagyobb szintkülönbség
FogalomMeghatározásSzintkülönbség (m)
H1Kültéri és beltéri
egységek
szintkülönbsége
H2Beltéri egységek
szintkülönbsége
H3Kültéri egységek
szintkülönbsége
H4EKEXV‑készletek és
AHU egységek
szintkülönbsége.
(a) Ha akülönálló kültéri egységek és szabványos multi-kültéri
egység kombinációja >20HP csak VRV DX beltéri
egységekhez csatlakozik, a beltéri egységek
szintkülönbsége (=H2) 15-ről 30m-re növelhető. Ezek a
korlátozások azonban a leghosszabb csőre érvényesek
(lásd 17. oldal "Csak VRV DX beltéri egységekhez
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
15
5 Előkészületek
4
23
4
1
1234
3
2
1
1.2.
C
B
A
AB
BC
b
a1
a2
a2
12 HP FXTQ80 FXTQ80 FXTQ80 FXTQ80
14 HP FXTQ100 FXTQ80 FXTQ100 FXTQ80
16 HP FXTQ100 FXTQ100 FXTQ100 FXTQ100
10 HP FXTQ63 FXTQ63 FXTQ63 FXTQ63
8 HP FXTQ50 FXTQ50 FXTQ50 FXTQ50
c
cccc
c
c
c
(b) A megengedett szintkülönbség 50m, amennyiben a kültéri
egység magasabban van, mint a beltéri egység, és 40m,
amennyiben a kültéri egység alacsonyabban van, mint a
beltéri egység. Ha kizárólag VRV DX beltéri egységeket
használ, a kültéri és beltéri egységek közötti megengedett
szintkülönbség kiegészítő készlet használata nélkül is
90m-ig kiterjeszthető. Ebben az esetben ellenőrizze, hogy
az alábbi feltétekek mindegyike teljesüljön:
HaAkkor…
A kültéri egység magasabban
van, mint a beltéri egységek
A kültéri egység alacsonyabban
van, mint a beltéri egységek
5.3.5Előírások FXTO beltéri egységek esetén
FXTQ beltéri egységek használata esetén az alábbi előírásokat
alkalmazza.
Lehetséges kombinációk
FXTQ beltéri egységek nem kombinálhatók a kültéri egységgel
kompatibilis, egyéb típusú beltéri egységekkel. Az alábbi beltérikültéri egységek kombinációja engedélyezett:
Kültéri egységFXTQ50FXTQ63FXTQ80 FXTQ100
REYQ84× O———
REYQ10—4× O——
REYQ12——4× O—
REYQ14——2× O2× O
REYQ16———4× O
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
16
▪ Minimális csatlakoztatási
arány: 80%
▪ Nagyobb méretű
folyadékcsövek használata
(további ismertetést lásd: 14.
oldal "5.3.2 A csőméretek
kiválasztása")
▪ Aktiválja a kültéri egység
beállítását. A további
tájékoztatást lásd a szerelési
kézikönyvben.
▪ A minimális csatlakoztatási
arány a kültéri és a beltéri
egység szintkülönbségétől
függően változó lehet:
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
17
5 Előkészületek
H3
12
H1
H2
35
4
a
b
b
c
d
e
H3
12
H1
H2
H4
3
4
a
b
b
b
c
d
e
d
e
f
f
5
(c) 90m-ig bővíthető, amennyiben az alábbi feltételek
mindegyike teljesül:
1BS1Q egységek esetében az összes beltéri egység és a
legközelebbi leágazókészlet közötti csőhossz ≤40m.
2Multi BS egységek esetében az összes beltéri egység és a
multi BS egység közötti csőhossz ≤40m.
3Az első és utolsó leágazókészlet között nagyobb átmérőjű
csöveket kell használni. Ügyeljen rá, hogy a multi BS
egységekkel ellentétben a BS1Q egységekhez NEM szükséges
leágazókészlet. Ha a cső megnövelt mérete nagyobb, mint a fő
vezeték csőmérete, akkor a fő vezeték csőméretét is növelje.
4A folyadékcső méretének növelése után (előző feltétel)
duplázza meg a hosszát a teljes csőhossz számításánál.
Ügyeljen rá, hogy a teljes csőhossz a határértékeken belül
maradjon.
5A legközelebb eső beltéri egységtől a kültéri egységig tartó,
valamint a legtávolabbi beltéri egységtől a kültéri egységig tartó
csőhossz különbsége ≤40m.
Csatlakozás VRV DX beltéri egységekkel és
hidraulikus dobozokkal
Csatlakozás VRV DX beltéri egységekkel és
légkezelő egységekkel
a Kültéri egység
b VRV DX beltéri egység
c Multi BS egységhez
d LT hidraulikus doboz
e HT hidraulikus doboz
CsőMaximális hossz (tényleges/
Leghosszabb cső a kültéri
egységtől vagy az utolsó multikültéri csőleágazótól (1+2, 1+3,
1+5)
Leghosszabb cső az első
csőleágazó után (2, 3, 5)
Multi-kültéri összeállításnál:
leghosszabb cső a kültéri
egységtől az utolsó multi-kültéri
csőleágazóig (4)
Teljes csőhossz300m/600m
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
18
(a) Ha az egyenértékű csőhossz meghaladja a 90m-t,
nagyobb átmérőjű folyadék-főcsöveket kell használni, lásd:
14. oldal "5.3.2A csőméretek kiválasztása".
(b) Ebben az esetben mindkettő az aktuális hossz: kültéri
egységek ≤20HP / kültéri egységek >20HP.
egyenértékű)
135m/160m
10m/13m
40m
a Kültéri egység
b VRV DX beltéri egység
c Multi BS egységhez
d BS egység
e EKEXV készlet
f AHU
CsőMaximális hossz (tényleges/
egyenértékű)
Leghosszabb cső a kültéri
165m/190m
(a)
egységtől vagy az utolsó multikültéri csőleágazótól (1+2, 1+3,
1+5)
Leghosszabb cső az első
40m/—
csőleágazó után (2, 3, 5)
Multi-kültéri összeállításnál:
10m/13m
leghosszabb cső a kültéri
egységtől az utolsó multi-kültéri
csőleágazóig (4)
Teljes csőhossz1000m/—
(a) Ha az egyenértékű csőhossz meghaladja a 90m-t,
nagyobb átmérőjű folyadék-főcsöveket kell használni, lásd:
(a)
(b)
14. oldal "5.3.2A csőméretek kiválasztása".
REYQ8~20+REMQ5T7Y1B
VRVIV rendszerű klímaberendezés
4P353997-1B – 2016.02
5 Előkészületek
H3
15
H1
H2
32
4
a
bb
c
d
e
e
H3
12
H1
H2
35
4
a
b
b
c
d
e
5.3.7Szabványos multi-kültéri egység
kombináció >20 HP és szabad multikültéri egység kombináció
Csak VRV DX beltéri egységekhez csatlakozik
a Kültéri egység
b VRV DX beltéri egység
c Multi BS egységhez
d BS egység
e VRV DX beltéri egység
CsőMaximális hossz (tényleges/
Leghosszabb cső a kültéri
egységtől vagy az utolsó multikültéri csőleágazótól (1+2, 1+3,
1+5)
Leghosszabb cső az első
csőleágazó után (2, 3, 5)
Multi-kültéri összeállításnál:
leghosszabb cső a kültéri
egységtől az utolsó multi-kültéri
csőleágazóig (4)
Teljes csőhossz500m/—
(a) Ha az egyenértékű csőhossz meghaladja a 90m-t,
nagyobb átmérőjű folyadék-főcsöveket kell használni, lásd:
14. oldal "5.3.2A csőméretek kiválasztása".
(b) 90m-ig bővíthető, amennyiben az alábbi feltételek
mindegyike teljesül:
1BS1Q egységek esetében az összes beltéri egység és a
legközelebbi leágazókészlet közötti csőhossz ≤40m.
2Multi BS egységek esetében az összes beltéri egység és a
multi BS egység közötti csőhossz ≤40m.
3Az első és utolsó leágazókészlet között nagyobb átmérőjű
csöveket kell használni. Ügyeljen rá, hogy a multi BS
egységekkel ellentétben a BS1Q egységekhez NEM szükséges
leágazókészlet. Ha a cső megnövelt mérete nagyobb, mint a fő
vezeték csőmérete, akkor a fő vezeték csőméretét is növelje.
4A folyadékcső méretének növelése után (előző feltétel)
duplázza meg a hosszát a teljes csőhossz számításánál.
Ügyeljen rá, hogy a teljes csőhossz a határértékeken belül
maradjon.
5A legközelebb eső beltéri egységtől a kültéri egységig tartó,
valamint a legtávolabbi beltéri egységtől a kültéri egységig tartó
csőhossz különbsége ≤40m.
Csatlakozás VRV DX beltéri egységekkel és
hidraulikus dobozokkal
a Kültéri egység
b VRV DX beltéri egység
c Multi BS egységhez
d LT hidraulikus doboz
e HT hidraulikus doboz
CsőMaximális hossz (tényleges/
egyenértékű)
Leghosszabb cső a kültéri
135m/160m
(a)
egységtől vagy az utolsó multi-
(a)
kültéri csőleágazótól (1+2, 1+3,
1+5)
Leghosszabb cső az első
40m/—
csőleágazó után (2, 3, 5)
(b)
Multi-kültéri összeállításnál:
10m/13m
leghosszabb cső a kültéri
egységtől az utolsó multi-kültéri
csőleágazóig (4)
Teljes csőhossz300m/500m
(a) Ha az egyenértékű csőhossz meghaladja a 90m-t,
nagyobb átmérőjű folyadék-főcsöveket kell használni, lásd:
14. oldal "5.3.2A csőméretek kiválasztása".
(b) Ebben az esetben mindkettő az aktuális hossz: kültéri
egységek ≤20HP / kültéri egységek >20HP.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
(b)
19
5 Előkészületek
H3
12
H1
H2
H4
3
4
a
b
b
b
c
d
e
d
e
f
f
5
a
b
b
a
b
a
a
b
a
b
b
a
a
bbb
a
bbb
a
b
a
b
a
b
a
a
a
≥200 mm
a
b
≤2 m
a
≤2 m≤2 m
≥200 mm
≥200 mm
b
>2 m>2 m
Csatlakozás VRV DX beltéri egységekkel és
légkezelő egységekkel
a A beltéri egységhez
b Kültéri egységek közötti csövek
X Nem szabad
O Szabad
▪ Annak érdekében, hogy a legtávolabbi kültéri egység oldalán ne
maradjon vissza az olaj, az elzárószelepet és a kültéri egységeket
összekötő csöveket az alábbi ábra 4 helyes változata szerint kell
csatlakoztatni.
a Kültéri egység
b VRV DX beltéri egység
c Multi BS egységhez
d BS egység
e EKEXV készlet
f AHU
CsőMaximális hossz (tényleges/
egyenértékű)
Leghosszabb cső a kültéri
135m/160m
egységtől vagy az utolsó multikültéri csőleágazótól (1+2, 1+3,
1+5)
Leghosszabb cső az első
40m/—
csőleágazó után (2, 3, 5)
Multi-kültéri összeállításnál:
leghosszabb cső a kültéri
10m/13m
egységtől az utolsó multi-kültéri
csőleágazóig (4)
Teljes csőhossz500m/—
5.3.8Több kültéri egység: Lehetséges
▪ A kültéri egységek közötti csöveknek vízszintesen vagy enyhén
felfelé kell futniuk, hogy a csövekben ne álljon meg az olaj.
(a) Ha az egyenértékű csőhossz meghaladja a 90m-t,
nagyobb átmérőjű folyadék-főcsöveket kell használni, lásd:
14. oldal "5.3.2A csőméretek kiválasztása".
elrendezések
(a)
a A beltéri egységhez
b A rendszer leállásakor olaj gyűlik fel a legtávolabbi kültéri
egységnél
X Nem szabad
O Szabad
▪ Ha a kültéri egység közötti csőhossz meghaladja a 2 métert,
legalább 200 mm-rel meg kell emelni a gáz szívócsövet és a
nagynyomású/kisnyomású gázcsövet, a készlettől 2m távolságon
belül.
HaAkkor…
≤2m
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
20
1. minta2. minta
>2m
REYQ8~20+REMQ5T7Y1B
VRVIV rendszerű klímaberendezés
4P353997-1B – 2016.02
5 Előkészületek
ABC
a bc
a A beltéri egységhez
b Kültéri egységek közötti csövek
TÁJÉKOZTATÁS
Több kültéri egységes rendszerek üzembe helyezésére elő
van írva, hogy a hűtőközegcsöveket milyen sorrendben
kell csatlakoztatni. Az üzembe helyezésre a következő
előírások vonatkoznak. Az A, B és C kültéri egység
teljesítményére a következő korlátozás érvényes: A≥B≥C.
a A beltéri egységekhez
b Kültéri egységek multi bekötőcső készlete (első
leágazás)
c Kültéri egységek multi bekötőcső készlete (második
leágazás)
5.4Az elektromos huzalozás
előkészítése
5.4.1Az elektromos megfelelőségről
Ez a berendezés megfelel az alábbi szabványoknak:
▪ EN/IEC 61000‑3‑11 szabványnak, ha a közcélú hálózathoz
csatlakozási ponton a hálózati impedencia Z
egyenlő, mint a Z
max
.
▪ EN/IEC 61000‑3‑11 = Európai/nemzetközi műszaki szabvány a
közcélú kisfeszültségű táphálózatokon a feszültségváltozások,
a feszültségingadozások és a villogás (flicker) határértékeiről,
≤75A névleges áramerősségű berendezések esetén.
▪ Az üzembe helyező vagy a felhasználó felelőssége, hogy –
akár az elektromos szolgáltatóval történő egyeztetés útján –
ellenőrizze, hogy a berendezés csak olyan tápellátásra legyen
csatlakoztatva, amelynek a Z
vagy egyenlő, mint a Z
max
hálózati impedanciája kisebb
sys
.
▪ EN/IEC 61000‑3‑12 szabványnak, ha a közcélú hálózathoz
csatlakozási ponton a rövidzárlati áramerősség Ssc nagyobb vagy
egyenlő, mint az Ssc minimumérték.
▪ EN/IEC 61000‑3‑12 = Európai/nemzetközi műszaki szabvány a
közcélú, kisfeszültségű rendszerekhez csatlakozó, fázisonként
>16 A és ≤75 A bemenőáram-erősségű berendezések által
keltett harmonikus áramok határértékeiről.
▪ Az üzembe helyező vagy a felhasználó felelőssége, hogy –
akár az elektromos szolgáltatóval történő egyeztetés útján –
ellenőrizze, hogy a berendezés csak olyan tápellátásra legyen
csatlakoztatva, amelynek az Ssc rövidzárlati áramerőssége
nagyobb vagy egyenlő, mint az Ssc minimumérték.
5.4.2Biztonsági szerelvényekre vonatkozó
előírások
Az áramkört a szükséges biztonsági eszközökkel kell ellátni, vagyis
egy főkapcsolóval, késleltetett biztosítékkal minden fázison, és egy
földzárlat-megszakítóval, a vonatkozó előírásoknak megfelelően.
Szabványos kombinációkhoz
A huzalozás kiválasztását és méretezését a vonatkozó előírásoknak
megfelelően, az alábbi táblázatban szereplő adatok szerint kell
elvégezni.
Ez a fejezet ismerteti, hogy milyen teendőket kell elvégezni, illetve
mit kell tudni az egység helyszíni beüzemelésekor.
Az alábbi teendőkről kap tájékoztatást:
▪ Az egységek felnyitása
▪ A kültéri egység felszerelése
▪ A hűtőközegcsövek csatlakoztatása
▪ A hűtőközegcsövek ellenőrzése
▪ Hűtőközeg feltöltése
▪ A vezetékek csatlakoztatása
6.2Az egységek felnyitása
6.2.1A kültéri egység felnyitása
VESZÉLY: ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
VESZÉLY: ÉGÉSI SÉRÜLÉS VESZÉLYE
Ahhoz, hogy az egységhez hozzáférhessen, az alábbiak szerint
nyissa fel az első paneleket:
Minden modell esetében:
▪ Fázis és frekvencia: 3N~50Hz
▪ Feszültség: 380-415V
▪ Jelátviteli vezeték keresztmetszete: 0,75~1,25 mm2, a maximális
hossz 1000m. Ha a jelátviteli huzalok teljes hossza meghaladja
ezt a határértéket, az jelátviteli hibát eredményezhet.
Nem szabványos kombinációkhoz
Az ajánlott biztosítékkapacitás kiszámítása
KépletAdja össze az egyes egységek minimális áramköri
PéldaA(z) REYQ30 kombinációja REYQ8, REYQ10 és
áramerősségét (a fenti táblázat alapján), majd
szorozza meg a kapott értéket 1,1-gyel, és válassza ki
a következő magasabb kapacitásértékű ajánlott
biztosítékot.
REYQ12 egységgel.
▪ A(z) REYQ8 minimális áramköri
áramerőssége=15,0A
▪ A(z) REYQ10 minimális áramköri
áramerőssége=22,0A
▪ A(z) REYQ12 minimális áramköri
áramerőssége=24,0A
Ezek szerint a(z) REYQ30 minimális áramköri
áramerőssége=15,0+22,0+24,0=61,0A
Az eredményt meg kell szorozni 1,1-gyel
(61,0A×1,1)=67,1A, tehát az ajánlott
biztosítékkapacitás 80A.
Az első panelek felnyitása után hozzáférhet az elektromos
dobozhoz. Lásd: 22. oldal "6.2.2 A kültéri egység elektromos
dobozának felnyitása".
Szervizfeladatokhoz a fő PCB-panelen található nyomógombokhoz
kell hozzáférni. Ezek a nyomógombok az elektromos doboz
fedelének nyitása nélkül is hozzáférhetők. Lásd: 41. oldal
"7.2.3Hozzáférés a helyszíni beállítás összetevőihez".
6.2.2A kültéri egység elektromos dobozának
felnyitása
TÁJÉKOZTATÁS
Ne próbálja erővel felfeszíteni az elektromos doboz
fedelét. A túlzott erőkifejtés deformálhatja a fedelet, így a
berendezésbe jutó víz károsíthatja az egységet.
TÁJÉKOZTATÁS
Maradékárammal működő hálózati megszakító használata
esetén használjon gyors kioldású, 300 mA névleges
áramerősségű típust.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
22
REYQ8~20+REMQ5T7Y1B
VRVIV rendszerű klímaberendezés
4P353997-1B – 2016.02
6×
14~20 HP
SW8
TÁJÉKOZTATÁS
a
b
c
d
e
≥100 mm
≥100 mm
*
729
≤613
≥929
≥AB
AA
a
(mm)
20 mm
a
Az elektromos doboz fedelének zárásakor ügyeljen rá,
hogy a fedél hátoldalának alján lévő szigetelőanyagot ne
csípje be és ne hajlítsa befelé.
a Elektromos doboz fedele
b Elülső oldal
c Tápfeszültség csatlakozóblokk
d Szigetelőanyag
e Nedvesség és szennyeződés juthat be
X Helytelen
O Helyes
6.3A kültéri egység felszerelése
6.3.1Az üzembe helyezés szerkezetének
létrehozása
A berendezést vízszintesen, kellően erős alapra kell helyezni, amely
megelőzi a vibrációt és a zajt.
6 Felszerelés
Minimális alap
a Rögzítési pont (4×)
HPAAAB
5~12766992
14~2010761302
▪ Rögzítse helyhez az egységet négy darab M12 alapzatcsavarral.
A csavarokat olyan mélyre kell becsavarozni, hogy 20milliméterre
álljanak ki az alap felületéből.
TÁJÉKOZTATÁS
▪ Készítsen egy vízelvezető csatornát az alap körül, mely
a berendezés körül gyűlő vizet elvezeti. Fűtés
üzemmódban, ha a kültéri hőmérséklet fagypont alatt
van, a kültéri egységből leengedett víz megfagy. Ha a
vízelvezetőt nem tartja karban, az egység környéke
nagyon csúszóssá válhat.
a csavarkötés rozsdásodásának megelőzése
érdekében.
TÁJÉKOZTATÁS
Ha az egység szerelési magasságát növelni kell, nem
elegendő csak a sarkokat alátámasztani bakokkal.
X Nem szabad
O Szabad (* = előnyben részesített telepítés)
▪ Az alap magassága legalább 150 mm legyen a padlótól mérve.
Ahol gyakori a havazás, ezt a magasságot a beszerelési hely és
körülmények függvényében növelni kell.
▪ Az egységet szilárd, vízszintes alapra célszerű helyezni (acélkeret
vagy beton). Az alapnak nagyobbnak kell lenni a szürkével jelölt
területnél.
6.4A hűtőközegcsövek
csatlakoztatása
6.4.1A hűtőközegcsövek összekötésével
kapcsolatos biztonsági előírások
TÁJÉKOZTATÁS
Győződjön meg róla, hogy a hűtőközeget szállító csövek
felszerelése a törvényi előírásoknak megfelelően történt-e.
Európában az EN378 szabvány van érvényben.
TÁJÉKOZTATÁS
Győződjön meg róla, hogy a helyszíni csövek és a
csatlakozások nincsenek nyomásnak kitéve.
FIGYELEM
A tesztelés során SOHA ne helyezze a terméket a
maximális engedélyezett nyomásnál (amely az egység
adattábláján látható) nagyobb nyomás alá.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
23
6 Felszerelés
ab
c
c
b
a
1
1
1
1
22
≤Ø25.4>Ø25.4
a
a
AB
7.5°
7.5°
FIGYELEM
A hűtőfolyadék szivárgása esetén tegye meg a megfelelő
óvintézkedéseket. Ha hűtőközeggáz-szivárgást észlel,
azonnal szellőztesse ki a területet. Lehetséges
kockázatok:
▪ A túl magas hűtőközeg-koncentráció zárt térben
oxigénhiányt okozhat.
▪ Ha a hűtőközeggáz tűzzel érintkezik, mérgező gáz
termelődhet.
FIGYELEM
A hűtőfolyadékot mindig gyűjtse össze. NE engedje, hogy
az a környezetbe jusson. Vákuumszivattyúval szivattyúzza
ki a felszerelést.
Kizárólag foszforsavval dezoxidált varratmentes rézcsövet
használjon.
TÁJÉKOZTATÁS
Miután minden csövet csatlakoztatott, ellenőrizze, hogy
nincs-e gázszivárgás. Nitrogénnel hajtson végre
gázszivárgás-ellenőrzést.
6.4.2A hűtőközegcsövek csatlakoztatása
A hűtőközegcsövek csatlakoztatása előtt győződjön meg róla, hogy
a kültéri és beltéri egységek be lettek szerelve.
A hűtőközegcsövek csatlakoztatása az alábbiakat tartalmazza:
▪ Hűtőközegcsövek elvezetése és csatlakoztatása a kültéri
egységhez
▪ A kültéri egység védelme a szennyeződésekkel szemben
▪ Hűtőközegcsövek csatlakoztatása a beltéri egységekhez (lásd a
beltéri egységhez mellékelt üzembe helyezési kézikönyvet)
▪ Többcsatlakozós csőkészlet csatlakoztatása
▪ Hűtőközeg-leágazókészlet bekötése
▪ Ne feledje az alábbiakhot adott útmutatókat:
▪ Keményforrasz
▪ Elzárószelepek használata
▪ Lapított csövek eltávolítása
6.4.3A hűtőközegcsövek elvezetése
A hűtőközegcsöveket lehet elülső vagy oldalsó csatlakozással
szerelni (ha alul vannak kivezetve), ahogy az alábbi ábrán látható.
a Bal oldali csőcsatlakozás
b Elülső csatlakozás
c Jobb oldali csőcsatlakozás
Oldalsó csatlakozáshoz el kell távolítani az alsó lemezen lévő
kilökőlapot:
TÁJÉKOZTATÁS
A kilökőlapok eltávolítására vonatkozó előírások:
▪ A berendezés háza ne sérüljön meg.
▪ A lapok kiütése után a rozsdásodás megelőzése
érdekében ajánlatos a széleket és a szélek körüli
területet lesorjázni, majd javító festékkel lekezelni.
▪ Ha elektromos kábeleket vezet át a nyíláson, a vezeték
sérülésének megelőzésére azokat védőszalaggal be
kell pólyálni.
6.4.4Hűtőközegcsövek csatlakoztatása a
kültéri egységhez
INFORMÁCIÓ
Minden helyszíni egységösszekötő csövet kereskedelmi
forgalomból kell beszerezni, kivéve a tartozék csöveket.
TÁJÉKOZTATÁS
A helyszíni csőszerelésre vonatkozó előírások. A
forrasztófémet az alábbi ábra szerint kell alkalmazni.
TÁJÉKOZTATÁS
▪ A helyszínen végzett csőszereléskor ügyeljen arra,
hogy csak a mellékelt tartozék csöveket használja.
▪ Ellenőrizze azt is, hogy a helyszínen beszerelt csövek
nem érnek-e véletlenül másik csőhöz, az alsó vagy az
oldalsó panelhez. Különösen alsó vagy oldalsó
csatlakozásnál kell figyelni, hogy a csövek megfelelően
legyek szigetelve, és ne érjenek a házhoz.
Az elzárószelepek és a külső csövek a tartozékként adott csövekkel
csatlakoztathatók.
A leágazókészletek csatlakozóiról a beüzemelést végző
szakembernek kell gondoskodni (külső csövek).
6.4.5Multi bekötőcső készlet beszerelése
TÁJÉKOZTATÁS
Szakszerűtlen üzembe helyezés esetén a kültéri egység
meghibásodhat.
▪ A kötést vízszintesen kell felszerelni úgy, hogy a kötésen a
figyelmeztető címke (a) felül legyen.
▪ A kötés lejtése nem lehet több, mint 7,5° (lásd az A nézetet).
▪ A kötést nem szabad függőlegesen felszerelni (lásd a B
nézetet).
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
24
a Nagy kilökőlap
b Fúró
c Fúrási pontok
a Figyelmeztető címke
X Nem szabad
REYQ8~20+REMQ5T7Y1B
VRVIV rendszerű klímaberendezés
4P353997-1B – 2016.02
6 Felszerelés
>120 mm
>500 mm
A
B
±
3
0
°
a
b
c
a
a
abcde
f
f
O Szabad
▪ Ellenőrizze, hogy a kötéshez csatlakozó teljes csőhossz legalább
500 mm hosszan teljesen egyenes-e. Csak egy legalább 120 mm
hosszú egyenes külső cső csatlakoztatásával lehet biztosítani a
legalább 500 mm hosszú egyenes szakaszt.
6.4.6Több kültéri egység: Kilökőlap-nyílások
CsatlakozásLeírás
Elülső csatlakozásCsatlakozáshoz vegye ki az előlapról a
kilökőlapot.
Alsó csatlakozásVegye ki a kilökőlapokat az alsó keretből, és
vezesse át alul az összekötő csöveket.
6.4.7A hűtőközeg-leágazókészlet bekötése
A hűtőközeg-leágazókészlet beszerelésével kapcsolatban a
készlethez mellékelt szerelési kézikönyv ad felvilágosítást.
▪ Szerelje fel a REFNET idomot, hogy vízszintesen vagy
függőlegesen ágazzon el.
▪ Szerelje fel a REFNET fejet, hogy vízszintesen ágazzon el.
EgységFelszerelés
Védelmi módszer
időtartama
Kültéri egység>1 hónapSzorítsa el a csövet
<1 hónapSzorítsa el vagy
Beltéri egységAz időtartamtól
ragassza le a csövet
függetlenül
A csövek és a kábelek kivezetésénél tömítsen le minden rést
tömítőanyaggal (nem tartozék). (A berendezés teljesítménye
leromlik, és rovarok vagy kisebb állatok juthatnak be a készülékbe.)
Példa: a csövek kivezetése elöl.
a Zárja le a "" színnel jelzett részeket. (Ha a csövek az
elülső panelen keresztül vannak kivezetve.)
▪ Csak tiszta csöveket használjon.
▪ A sorja eltávolításakor tartsa a cső végét lefelé.
▪ Zárja le a csővéget a falon való átbújtatáskor, hogy ne kerüljön
bele por és/vagy anyagdarabok.
6.4.9A csővég forrasztása
▪ Forrasztásnál fújjon át nitrogént a csövön, mivel ez megelőzi,
hogy a csövek belső felületén kiterjedt oxidréteg alakuljon ki. Ez a
réteg károsan befolyásolja a szelepek és a kompresszorok
működését, és zavarokat okozhat a hűtőkörben.
▪ A nitrogén nyomását egy nyomáscsökkentő szeleppel állítsa 20
kPa-ra (hogy éppen csak érezni lehessen a bőrön).
a Hűtőközegcsövek
b Forrasztandó rész
c Körültekercselés
d Kézi szelep
e Nyomáscsökkentő szelep
f Nitrogén
▪ NE használjon oxidáció gátló szert a csőcsatlakozások
forrasztásához!
A visszamaradt anyag eltömítheti a csöveket, és tönkreteheti a
berendezéseket.
▪ NE használjon forrasztószert a réz hűtőközegcsövek
forrasztásához! A forrasztáshoz használjon foszforréz
forrasztóötvözetet (BCuP), amihez nem kell forrasztószert
használni.
A forrasztószer rendkívül károsan befolyásolja a hűtőközegcsövek
állapotát. Ha például klórtartalmú forrasztószert használnak, az
korrodálja a csöveket, ha pedig fluortartalmú a forrasztóvíz, az a
hűtőközeget károsítja.
a Vízszintes felület
b Függőlegesen szerelt Refnet idom
c Vízszintesen szerelt Refnet idom
6.4.8Védelem a szennyeződések ellen
A csöveket védeni kell az alábbi táblázatban ismertetett módon,
hogy ne kerülhessen beléjük szennyeződés, nedvesség vagy por.
Ügyeljen rá, hogy az említett nyomatéktartományt csak a
Ø19,1~Ø25,4 mm gázcső elzárószelepek nyitásánál
alkalmazza.
Az elzárószelep zárása
1 Vegye le az elzárószelep-kupakot.
2 Helyezzen be egy imbuszkulcsot az elzárószelepbe és forgassa
el az óramutató járásával egyező irányba.
3 Ha az elzárószelep tovább nem forgatható, hagyja abba a
forgatást.
Eredmény: A szelep most el van zárva.
Zárás iránya:
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
26
6.4.11A lapított csövek eltávolítása
FIGYELEM
Ha az elzárószelepben gáz marad, az kifújhat a lapított
csövön.
Az alábbi útmutatás utasításainak figyelmen kívül hagyása
anyagi károkat vagy – a körülményektől függően – akár
súlyos személyi sérülést is okozhat.
Az alábbi eljárás szerint távolítsa el a gázt a lapított csőből:
1 Távolítsa el a szelepfedelet, és ellenőrizze, hogy az
elzárószelepek el vannak-e zárva teljesen.
a Szervizcsatlakozó és szervizcsatlakozó-fedél
b Elzárószelep
REYQ8~20+REMQ5T7Y1B
VRVIV rendszerű klímaberendezés
4P353997-1B – 2016.02
6 Felszerelés
p<p
>
R410AN2
bce
a
f
g
h
d
A
CD
B
Befejezte a hűtőközegcsövek
szerelésését?
A beltéri egységek és/vagy a
kültéri egység áramellátása
BE van kapcsolva?
Eljárás:
"2. módszer: A tápfeszültség
bekapcsolása után".
Fejezze be a szerelést.
Eljárás:
"1. módszer: A tápfeszültség
bekapcsolása előtt (szabályos
eljárás)".
Igen
Nem
Nem
Igen
c Külső csőcsatlakozás
d Elzárószelep kupakja
2 Csatlakoztasson vákuumszivattyú/lefejtő egységet a
csőleágazón keresztül az összes elzárószelep
szervizcsatlakozójára.
a Nyomáscsökkentő szelep
b Nitrogén
c Mérlegbeosztás
d R410A hűtőközegtartály (szifonos rendszer)
e Vákuumszivattyú
f Folyadékcső elzáró szelepe
g Gázcső elzáró szelepe
h Nagynyomású/kisnyomású gázvezeték elzáró szelepe
A "A" szelep
B "B" szelep
C "C" szelep
D "D" szelep
3 Szivattyúzza ki a gázt és olajat a lapított csőből egy lefejtővel.
VIGYÁZAT
Nem szabad a gázokat a légkörbe engedni.
4 Ha a gáz és az olaj teljesen ki lett szivattyúzva a lapított csőből,
vegye le a töltőtömlőt, és zárja el a szervizcsatlakozókat.
5 Vágja le a folyadék-, gáz, a folyadék és a nagynyomású/
kisnyomású gázvezeték elzárószelep-csöveinek alsó részét a
fekete vonal mentén. Ehhez megfelelő szerszámot (például
csővágót vagy fogót) használjon.
6.5A hűtőközegcsövek ellenőrzése
6.5.1A hűtőközegcsövek ellenőrzése
Nagyon fontos, hogy a (kültéri és beltéri) egységek áram alá
helyezése előtt hiánytalanul el kell végezni a hűtőközegcsövek
szerelését.
Az egységek áram alá helyezése inicializálja a
szabályozószelepeket. Ez a szelepek zárását jelenti. Zárt
szelepeknél a külső csövek és a beltéri egységek
tömítettségvizsgálatát és vákuumszárítását nem lehet elvégezni.
Ezért 2 eljárást ismertetünk a beüzemeléshez, a
tömítettségvizsgálathoz és a vákuumszárításhoz.
1. módszer: A tápfeszültség bekapcsolása előtt
Ha a rendszer még nincs áram alá helyezve, a tömítettségvizsgálat
és a vákuumszárítás elvégzése nem igényel külön lépéseket.
2. módszer: A tápfeszültség bekapcsolása után
Ha a rendszer már áram alá van helyezve, aktiválja a [2‑21]
beállításokat (lásd 41. oldal "7.2.4 Hozzáférés az 1. vagy 2.
üzemmódhoz"). Ez a beállítás megnyitja a külső
szabályozószelepeket, biztosítva az R410A csővezeték
átjárhatóságát, így elvégezhető a tömítettségvizsgálat és a
vákuumszárítás.
FIGYELEM
Soha ne távolítsa el a lapított csövet forrasztással.
Ha az elzárószelepben gáz marad, az kifújhat a lapított
csövön.
6 Várja meg, amíg a lefejtés után esetleg visszamaradt összes
olaj kicsöpög, és csak ezt követően folytassa a külső csövek
bekötését.
Ellenőrizze, hogy az összes kültéri egységre csatlakozó
beltéri egység áramellátása be legyen kapcsolva.
TÁJÉKOZTATÁS
A [2‑21] beállítás elvégzésével várja meg, amíg a kültéri
egység inicializálása befejeződik.
Tömítettségvizsgálat és vákuumszárítás
A hűtőközegcsövek ellenőrzése az alábbiakat tartalmazza:
▪ Tömítettségvizsgálat a hűtőközegcsövekben.
▪ Vákuumszárítás elvégzése a nedvesség, a levegő vagy a nitrogén
eltávolításához a hűtőközegcsövekből.
Ha a hűtőközegcsövekben feltehetően nedvesség van (például
amikor a munka során víz juthatott a csövekbe), akkor először az
alább leírt vákuumszárítási eljárással el kell távolítani minden
nedvességet.
A berendezésben lévő csövek tömítettségvizsgálatát a gyárban
elvégezték.
Csak a helyszínen szerelt hűtőközegcsöveket kell ellenőrizni. Ezért
ügyeljen arra, hogy az összes kültéri egység elzárószelepe szorosan
el legyen zárva a tömítettségvizsgálat vagy a vákuumszárítás
megkezdése előtt.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
27
Loading...
+ 61 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.