15. Uwagi dotyczące ulatniania się czynnika chłodniczego...........29
16. Wymagania dotyczące utylizacji ..............................................29
PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO ROZRUCHU URZĄDZENIA NALEŻY DOKŁADNIE ZAPOZNAĆ SIĘ Z NINIEJSZĄ
INSTRUKCJĄ. INSTRUKCJI NIE NALEŻY WYRZUCAĆ.
POWINNA ONA ZNALEŹĆ SIĘ W ARCHIWUM, ABY
MOŻNA Z NIEJ BYŁO KORZYSTAĆ W PRZYSZŁOŚCI.
NIEPRAWIDŁOWY MONTAŻ LUB PODŁĄCZENIE
URZĄDZENIA I AKCESORIÓW MOŻE SPOWODOWAĆ
PORAŻENIE PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, ZWARCIA,
WYCIEKI, POŻAR LUB INNE USZKODZENIA SPRZĘTU.
NALEŻY STOSOWAĆ WYŁĄCZNIE AKCESORIA FIRMY
DAIKIN, ZAPROJEKTOWANE SPECJALNIE Z MYŚLĄ O
WYKORZYSTANIU Z OPISYWANYMI URZĄDZENIAMI;
AKCESORIA POWINNY BYĆ INSTALOWANE PRZEZ
OSOBĘ WYKWALIFIKOWANĄ.
URZĄDZENIA FIRMY DAIKIN SĄ PRZEZNACZONE DO
STOSOWANIA W KLIMATYZACJI. W PRZYPADKU
INNYCH ZASTOSOWAŃ NALEŻY SKONTAKTOWAĆ SIĘ
Z LOKALNYM DEALEREM FIRMY DAIKIN.
W PRZYPADKU WĄTPLIWOŚCI CO DO PROCEDURY
MONTAŻU LUB EKSPLOATACJI, NALEŻY ZAWSZE
ZWRACAĆ SIĘ DO DEALERA.
TEN KLIMATYZATOR NALEŻY DO KATEGORII
"PRODUKTÓW NIE BĘDĄCYCH URZĄDZENIAMI
OGÓLNODOSTĘPNYMI".
Oryginał instrukcji opracowano w języku angielskim. Instrukcje
w pozostałych językach są tłumaczeniami instrukcji oryginalnej.
Z czynnikiem chłodniczym R410A należy obchodzić się ze
szczególną ostrożnością, aby utrzymać układ w czystości,
uniknąć zawilgoceń i rozszczelnień.
■Czystość i brak wilgoci
Nie należy dopuścić, by do układu dostały się czynniki
obce (w tym oleje mineralne, np. olej SUNISO, i
woda).
■Szczelność
Czynnik chłodniczy R410A nie zawiera chloru, nie
niszczy warstwy ozonowej i nie narusza naturalnej
ochrony Ziemi przed szkodliwym promieniowaniem
ultrafioletowym.
W przypadku przedostania się do atmosfery, czynnik
R410A może nieznacznie przyczynić się do powstawania efektu cieplarnianego. Dlatego należy
szczególnie uważnie sprawdzać szczelność instalacji.
Należy dokładnie zapoznać się z punktem "6. Przewody
czynnika chłodniczego" na stronie 5 i prawidłowo wykonać
opisane tam procedury.
REYQ8+12P9Y1B + REYQ10-14-16P8Y1B
Klimatyzator typu VRVIII
4PW48462-1B – 07.2010
Ponieważ ciśnienie obliczeniowe wynosi 4,0 MPa lub
40 bary (w przypadku urządzeń na R407C: 3,3 MPa lub
33 bar), konieczne może być zastosowanie przewodów o
grubszych ściankach. Należy zwrócić szczególną uwagę
na dobór grubości ścianki; więcej informacji zawiera punkt
"6.2. Wybór materiału, z jakiego wykonane są przewody"
na stronie 6.
Instrukcja montażu
1
1.Wstęp
Ta instrukcja montażu dotyczy inwerterów VRV z rodziny Daikin
REYQ-P. Urządzenia te są przeznaczone do instalacji na zewnątrz i
do zastosowania w chłodnictwie oraz pompach ciepła. REYQ8~16P
to układ z jednym urządzeniem zewnętrznym i nie może
w połączeniu z innymi urządzeniami zewnętrznymi tworzyć układu
z wieloma urządzeniami. Znamionowa wydajność chłodnicza tego
urządzenia mieści się w zakresie od 22,4 do 45,0 kW, a znamionowa
wydajność grzewcza w zakresie od 25,0 do 50,0 kW.
W celu zmiany kierunku przepływu czynnika chłodniczego do
urządzeń wewnętrznych system REYQ-P można połączyć z jednostkami BS typu BSVQ100P, BSVQ160P i BSVQ250P. Połączenie
systemu REYQ-P z innymi typami jednostek BS może powodować
nieprawidłowe działanie.
Urządzenia REYQ-P mogą być używane razem z urządzeniami
wewnętrznymi na czynnik R410A z rodziny Daikin VRV w zastosowaniach klimatyzacyjnych.
W niniejszej instrukcji montażu opisano procedury rozpakowywania,
montażu i podłączania urządzeń REYQ-P. Ta instrukcja nie zawiera
opisu montażu urządzeń wewnętrznych. Podczas montażu takich
urządzeń należy zawsze korzystać z dołączonej do nich instrukcji.
1.2.Standardowo dołączone akcesoria
Informacje dotyczące poniżej wymienionych akcesoriów dołączonych
do urządzenia zawiera punkt 1 (rysunek 18).
chłodniczego
Nalepka zawierająca informacje dotyczące montażu1x
Etykieta informująca o fluorowanych gazach
cieplarnianych
Wielojęzyczna etykieta informująca o fluorowanych
gazach cieplarnianych
Informacje dotyczące poniżej wymienionych akcesoriów dołączonych
do urządzenia zawiera punkt 2 (rysunek 18).
8 10 12 14 16
Przewód po stronie cieczowej (1)1x 1x 1x 1x 1x
Przewód po stronie cieczowej (2)1x 1x 1x 1x 1x
1x
1x
1x
REYQ
1.1.Zakres wydajności urządzenia wewnętrznego
Urządzenia wewnętrzne można instalować po spełnieniu następujących warunków.
■Należy zawsze stosować odpowiednie urządzenia wewnętrzne
zgodne z czynnikiem R410A.
Informacje dotyczące modeli urządzeń wewnętrznych zgodnych
z czynnikiem R410A można znaleźć w katalogach produktów.
■Jeśli łączna wydajność podłączonych urządzeń
przekracza wydajność urządzenia zewnętrznego,
może dojść do spadku wydajności chłodniczej/
grzewczej w przypadku uruchomienia urządzeń
wewnętrznych.
Szczegółowe informacje dotyczące wydajności
zawierają Dane techniczne.
■Istnieją ograniczenia dotyczące przyłączy
przewodów czynnika chłodniczego między
urządzeniami zewnętrznymi podczas instalacji
w przypadku układu z wieloma urządzeniami
zewnętrznymi.
Podczas instalacji należy przestrzegać
następujących ograniczeń.
Wydajności urządzeń zewnętrznych A, B i C
muszą spełniać następujące ograniczenia:
A≥B≥C.
123
1Do urządzeń wewnętrznych
2Zestaw przewodów łączących wiele
urządzeń zewnętrznych (pierwsze
rozgałęzienie)
3Zestaw przewodów łączących wiele
urządzeń zewnętrznych (drugie
rozgałęzienie)
wewnętrznych
ABC
Przewód po stronie gazowej
ssawnej (1)
Przewód po stronie gazowej
ssawnej (2)
Przewód wysokiego/niskiego
ciśnienia (1)
Przewód wysokiego/niskiego
ciśnienia (2)
Złącze dodatkowe (kąt 90°) (1)1x 1x 1x 1x 1x
Złącze dodatkowe (kąt 90°) (2)1x 1x 1x 1x 1x
Złącze dodatkowe1x————
Ø22.2
Ø22.2
Ø28.6
Ø19.1
Ø22.2
Ø28.6
Ø15.9
Ø19.1
Ø19.1
Ø15.9
Ø19.1
Ø22.2
1x————
—1x———
— — 1x 1x 1x
1x————
—1x———
— — 1x 1x 1x
1x————
—1x1x——
— — — 1x 1x
1x————
1x 1x — —
— — — 1x 1x
Ø25.4
Ø19.1
1.3.Akcesoria opcjonalne
Aby można było zainstalować powyższe urządzenie zewnętrzne,
wymagane są następujące elementy opcjonalne.
Zestaw odgałęzień (dotyczy wyłączenie czynnika R410A: Należy
zawsze używać odpowiedniego zestawu przeznaczonego dla
układu).
Aby wybrać optymalny komplet odgałęzień czynnika, należy zapoznać się z informacjami, które zawiera punkt "6. Przewody czynnika
chłodniczego" na stronie 5.
Instrukcja montażu
2
REYQ8+12P9Y1B + REYQ10-14-16P8Y1B
Klimatyzator typu VRVIII
4PW48462-1B – 07.2010
1.4.Parametry techniczne i elektryczne
Szczegółowe dane techniczne można znaleźć w dokumencie Dane
techniczne.
2.Główne elementy
Opis głównych elementów oraz ich działania można znaleźć
w Danych technicznych.
3.Wybór miejsca montażu
Urządzenie – zarówno jednostka wewnętrzna, jak i zewnętrzna –
nadaje się do montażu w obiektach użytkowych i przemysłowych
(przemysł lekki).
Jest to produkt klasy A. W otoczeniu domowym produkt ten może
powodować zakłócenia radiowe, w przypadku których użytkownik
może być zmuszony do podjęcia stosownych środków zaradczych.
■Aby zapobiec wykorzystywaniu przez zwierzęta
urządzenia zewnętrznego jako schronienia, należy
podjąć odpowiednie środki ostrożności.
■Kontakt małych zwierząt z częściami elektrycznymi
może doprowadzić do uszkodzeń, powstania dymu
lub pożaru. Należy poinformować użytkownika, aby
obszar wokół urządzenia był utrzymywany
w czystości.
5Długości przewodów między jednostką zewnętrzną a
wewnętrzną nie mogą być większe od dopuszczalnych. (Patrz
"6.6. Przykład połączenia" na stronie 9)
6Wybierając miejsce instalacji urządzenia należy zwrócić uwagę,
by wydmuchiwane powietrze ani hałas wytwarzany przez
urządzenie nikomu nie przeszkadzały.
7Należy upewnić się, że wlot ani wylot urządzenia nie jest
ustawiony pod wiatr. Wiatr wiejący bezpośrednio w kierunku
urządzenia będzie zakłócał jego pracę. W razie potrzeby należy
zastosować wiatrochron.
8Urządzenia nie należy montować ani eksploatować w miejscach,
w których powietrze jest silnie zasolone, np. w pobliżu oceanu.
(Więcej informacji zawierają dane techniczne).
9W trakcie instalacji nie należy dopuszczać, by dzieci wspinały
się na urządzenie lub kładły na nim jakiekolwiek przedmioty.
Upadek może być przyczyną obrażeń.
10 W przypadku instalowania urządzenia w niewielkim pomiesz-
czeniu należy podjąć środki ostrożności zabezpieczające przed
przekroczeniem dopuszczalnych stężeń na wypadek wycieku
czynnika chłodniczego.
Nadmierne stężenie czynnika w zamkniętej przestrzeni może doprowadzić do niedoboru tlenu.
11 Aby zapobiegać skapywaniu wody i tworzeniu kałuży pod urządze-
niem, zamontuj tacę na skropliny (dostępna jako zestaw opcjonalny).
12 Nie należy używać urządzenia w atmosferze wybuchowej.
Przed przystąpieniem do instalacji należy uzyskać zgodę klienta.
Urządzenia powinny być montowane w miejscach spełniających
poniższe wymagania.
1Fundament musi być na tyle wytrzymały, by utrzymać ciężar
urządzenia i zapobiec powstawaniu wibracji oraz hałasu.
Powierzchnia fundamentu musi być płaska.
W przeciwnym razie może nastąpić upadek
urządzenia, co może spowodować uszkodzenia lub
obrażenia.
2Wokół urządzenia musi być wystarczająco dużo wolnego
miejsca, by możliwe było wykonanie czynności serwisowych i
dość miejsca na wlot i wylot powietrza. (Alternatywne
możliwości przedstawiono na rysunku – patrz rysunek 1).
A B C DStrony przyległe do miejsca montażu z przeszkodami
Strona ssawna
■ W przypadku miejsca montażu z przeszkodami tylko po
stronach A+B+C+D wysokość ścian A+C nie ma wpływu na
wymiary przestrzeni serwisowej. Informacje o wpływie
wysokości ścian B+D na wymiary przestrzeni serwisowej
zawiera rysunek 1.
■ W przypadku miejsca montażu z przeszkodami tylko po
stronach A+B wysokość ścian nie ma wpływu na podane
wymiary przestrzeni serwisowej.
■ Wymagana przestrzeń montażowa przedstawiona na
rysunku 1 obowiązuje w przypadku trybu chłodzenia, gdy
temperatura na zewnątrz wynosi 35°C.
Jeśli temperatura na zewnątrz jest wyższa niż 35°C lub
obciążenie cieplne przekracza maksymalną wydajność
urządzenia zewnętrznego, należy zwiększyć odległości po
stronie wlotu powietrza.
3W miejscu instalacji nie może występować ryzyko pożaru
spowodowanego wyciekiem palnego gazu.
4Woda wypływająca z urządzenia (np. w razie zatkania przewodu
odprowadzającego skropliny) nie może spowodować szkód
w miejscu instalacji.
REYQ8+12P9Y1B + REYQ10-14-16P8Y1B
Klimatyzator typu VRVIII
4PW48462-1B – 07.2010
Instrukcja montażu
3
■Urządzenia opisywane w tej instrukcji mogą
wytwarzać zakłócenia w widmie energii o częstotliwościach radiowych. Urządzenie spełnia wymagania
odpowiednich norm w zakresie ochrony przed takimi
zakłóceniami. Nie ma jednak gwarancji, że w konkretnej instalacji zakłócenia nie wystąpią.
Dlatego zaleca się instalowanie urządzeń i przewodów elektrycznych w odpowiedniej odległości od
urządzeń audio, komputerów osobistych itp.
(Patrz rysunek 2).
1Komputer osobisty lub radioodbiornik
2Bezpiecznik
3Detektor prądu upływowego z wyłącznikiem
4Pilot zdalnego sterowania
5Selektor trybu chłodzenia/ogrzewania
6Urządzenie wewnętrzne
W miejscach trudnodostępnych należy zachować
odległość nie mniejszą niż 3 m w celu uniknięcia
zakłóceń elektromagnetycznych i prowadzić przewody
zasilające oraz transmisyjne w rurach kablowych.
■W rejonach, w których występują obfite opady śniegu,
należy wybierać takie miejsce instalacji, w którym
śnieg nie będzie zakłócał działania urządzenia.
■Sam czynnik chłodniczy R410A jest nietoksyczny, niepalny i bezpieczny. Jednak w przypadku uwolnienia
czynnika chłodniczego w niewielkim pomieszczeniu
jego stężenie może przekroczyć dopuszczalną
wartość. Dlatego konieczne może okazać się podjęcie
działań mających na celu zagwarantowanie szczelności. Patrz rozdział "15. Uwagi dotyczące ulatniania
się czynnika chłodniczego" na stronie 29.
■Nie należy instalować w warunkach podanych poniżej.
• W miejscach, gdzie możliwa jest obecność
w atmosferze kwasu siarkowego i innych gazów o
właściwościach korozyjnych.
Przewody miedziane i spawane mogą korodować,
powodując wycieki czynnika.
• W miejscach występowania w atmosferze mgły
olejowej, oparów lub pary wodnej.
Elementy plastikowe mogą ulec uszkodzeniu i
odłamać się lub spowodować wyciek wody.
• W miejscach, gdzie używany jest sprzęt
wytwarzający fale elektromagnetyczne.
Fale elektromagnetyczne mogą zakłócać działanie
systemu sterowania i uniemożliwić poprawne
funkcjonowanie urządzenia.
• W miejscach, gdzie mogą występować wycieki
gazów palnych lub w powietrzu mogą występować
rozpuszczalniki, benzyna, włókna węglowe bądź
pyły palne.
Gaz pochodzący z wycieku może gromadzić się
wokół urządzenia i spowodować wybuch.
■Podczas instalacji należy brać pod uwagę ewentualność występowania silnych wiatrów, tajfunów lub
trzęsień ziemi.
Nieprawidłowa instalacja może skutkować upadkiem
urządzenia.
4.Dokonywanie przeglądu urządzenia i
obchodzenie się z nim
W czasie odbioru należy skontrolować opakowanie i niezwłocznie
zgłosić wszelkie uszkodzenia przewoźnikowi.
Przenosząc urządzenie, należy brać pod uwagę następujące
wskazówki:
1Urządzenie delikatne, należy obchodzić się z nim
ostrożnie.
Utrzymywać urządzenie w pozycji pionowej, aby uniknąć
uszkodzenia sprężarki.
2Przed przystąpieniem do przenoszenia wybrać drogę transportu
urządzenia.
3Urządzenie należy przetransportować możliwie jak najbliżej
docelowego miejsca montażu w oryginalnym opakowaniu, aby
zapobiec uszkodzeniom podczas transportu (patrz rysunek 4).
1Materiał pakunkowy
2Pas
3Otwór
4Zabezpieczenie
4Urządzenie najlepiej jest podnosić w skrzyni za pomocą
2 pasów o długości co najmniej 8 m. (Patrz rysunek 4)
Należy zawsze używać podkładek ochronnych, aby uniknąć
uszkodzenia pasów, a także zwracać uwagę na położenie
środka ciężkości urządzenia.
UWAGA
Wózkiem widłowym można przewozić tylko urządzenie
ustawione na palecie (patrz rysunek 5).
5Do ustawienia urządzenia w miejscu docelowym należy użyć
podnośnika i 2 pasów. Pasy należy przełożyć przez małe otwory
w dolnej części urządzenia (patrz rysunek 4).
Należy użyć pasa o szerokości ≤20 mm, który
wytrzyma ciężar urządzenia.
Instrukcja montażu
4
REYQ8+12P9Y1B + REYQ10-14-16P8Y1B
Klimatyzator typu VRVIII
4PW48462-1B – 07.2010
5.Rozpakowanie i lokalizacja
urządzenia
■Odkręć cztery śruby mocujące urządzenie do palety.
■Sprawdź, czy urządzenie jest montowane poziomo na pod-
stawie o wystarczającej wytrzymałości, tak aby uniknąć wibracji
i hałasu.
6.Przewody czynnika chłodniczego
Nie wolno wkładać palców, prętów ani innych
przedmiotów do wlotu lub wylotu powietrza. Może to
spowodować obrażenia ciała, gdyż wentylator obraca
się z dużą szybkością.
Nie należy używać postumentów do podpierania naroży.
(Patrz rysunek 6)
XNiedopuszczalne
ODopuszczalne (jednostki: mm)
■Wysokość fundamentu musi wynosić co najmniej 150 mm od
podłogi.
■Urządzenie musi być zamontowane na litym, podłużnym
fundamencie (ramie ze stalowych belek lub bloku betonowym).
Należy się upewnić, że podstawa pod urządzeniem jest
wysunięta poza obszar zaznaczony szarym tłem (rysunek 3).
1Otwór na śrubę fundamentową
2Wymiary wewnętrzne podstawy
3Odległość między otworami na śruby fundamentowe
4Głębokość urządzenia
5Wymiary zewnętrzne podstawy
6Wymiar podłużny fundamentu
7Odległość między otworami na śruby fundamentowe
■Zamocuj urządzenie za pomocą czterech
śrub fundamentowych M12. Śruby
fundamentowe najlepiej jest wkręcać
w taki sposób, by wystawały na 20 mm od
powierzchni fundamentu.
■Wokół fundamentu należy przygotować kanał odpływowy, służący do odprowadzania wody ściekającej
z urządzenia.
■Jeśli urządzenie ma być montowane na dachu, należy
uprzednio skontrolować wytrzymałość dachu i
drożność przewodów odpływowych.
■Jeśli urządzenie ma być montowane na ramie, należy
pod nim, w odległości 150 mm, zamontować płytę
wodoszczelną zapobiegającą przeciekaniu do gruntu
wody wypływającej spod urządzenia.
■W przypadku instalacji
w środowisku o właściwościach
żrących stosować nakrętki
z tworzywa sztucznego (1)
w celu zabezpieczenia części
dokręcanej nakrętki przed
korozją.
20 mm
1
Uzupełniać czynnikiem R410A.
Wszystkie przewody zewnętrzne muszą być instalowane
przez wykwalifikowanego technika chłodnictwa oraz
zgodne z odpowiednimi przepisami lokalnymi oraz
krajowymi.
Podczas lutowania przewodów czynnika należy
zachować ostrożność
Podczas lutowania przewodów miedzianych nie wolno
stosować topników. (Dotyczy szczególnie przewodów na
czynnik z grupy HFC) Dlatego do lutowania należy używać
wypełniacza miedziano - fosforowego (BCuP) nie
wymagającego topnika.
Topnik ma niezwykle szkodliwy wpływ na przewody
czynnika chłodniczego. Na przykład, jeśli stosowany jest
topnik na bazie chloru, może to spowodować korozję
przewodów lub, jeśli zawiera on fluor, spowoduje
degradację oleju mineralnego.
Po lutowaniu należy przeprowadzić przedmuch azotem.
Przeprowadzenie lutowania i nieprzedmuchanie azotem
spowoduje utworzenie filmu tlenowego wewnątrz rur, co
wpłynie niekorzystnie na pracę zaworów i sprężarek
systemu chłodniczego i uniemożliwi poprawne działanie
instalacji.
Po zakończeniu montażu należy sprawdzić, czy nie
występują wycieki gazu czynnika chłodniczego.
Nie otwierać zaworów odcinających przed podłączeniem
wszystkich przewodów zgodnie ze specyfikacjami (informacje zawiera punkt "8. Okablowanie w miejscu instalacji"
na stronie 12), sprawdzeniem urządzenia oraz przed
spełnieniem wszystkich warunków dotyczących montażu
(patrz "10. Sprawdzenie urządzenia i instalacji" na
stronie 17).
W wypadku wycieku czynnika chłodniczego do pomieszczenia i jego zetknięcia ze źródłem ognia może wydzielić
się toksyczny gaz.
W razie stwierdzenia nieszczelności natychmiast
przewietrzyć pomieszczenie.
Jeśli doszło do wycieku, nie należy dotykać czynnika
nieosłoniętymi dłońmi. Grozi to odmrożeniem.
6.1.Narzędzia potrzebne do instalacji
Przy montażu należy używać narzędzi (np. węża do napełniania
przewodu wskaźnika) stosowanych wyłącznie w układach na R410A,
co zapewni odporność na wysokie ciśnienie i zapobiegnie przedostaniu się do układu obcych substancji (np. olejów mineralnych,
takich jak SUNISO, lub wilgoci).
(Dane techniczne dotyczące śrub są różne dla czynników R410A i
R407C.)
Należy użyć 2-stopniowej pompy próżniowej z zaworem zwrotnym,
która może wytworzyć podciśnienie –100,7 kPa (5 Torr, –755 mm Hg).
REYQ8+12P9Y1B + REYQ10-14-16P8Y1B
Klimatyzator typu VRVIII
4PW48462-1B – 07.2010
UWAGA
Przy wyłączonej pompie próżniowej olej nie może
wracać do układu.
Instrukcja montażu
5
6.2.Wybór materiału, z jakiego wykonane są
przewody
1. Zawartość obcych substancji wewnątrz przewodów (w tym
olejów używanych przy produkcji) nie może przekraczać 30 mg/
10 m.
■ Średnica: właściwą średnicę należy określić na podstawie
przykładu – zob. rozdział "6.6. Przykład połączenia" na
stronie 9.
■ Materiał wykonania: rury miedziane bez szwu, z miedzi
beztlenowej odtlenione kwasem fosforowym.
■ Stopień odpuszczenia: należy użyć przewodów o stopniu
odpuszczenia zależnym od średnicy przewodu, podanym
w tabeli poniżej.
Stopień odpuszczenia materiału
Ø
przewodu
na przewody
Minimalna
grubość t (mm)
Ø przewodu
≤15,9O
≥19,11/2H
O = Wyżarzony1/2H = Półtwardy
■ Grubości przewodów czynnika chłodniczego powinny
odpowiadać właściwym przepisom lokalnym i krajowym.
Minimalna grubość przewodów dla czynnika R410A musi być
zgodna z danymi zamieszczonymi w tabeli poniżej.
3. Należy stosować konkretne odgałęzienia wybrane zgodnie
z przykładem – zob. rozdział "6.6. Przykład połączenia" na
stronie 9.
4. Jeśli nie są dostępne przewody o odpowiednich średnicach
(wyrażonych w calach), dopuszczalne jest użycie przewodów o
innych średnicach (wyrażonych w milimetrach), pod warunkiem,
że uwzględnione zostaną następujące zalecenia:
■ należy wybrać przewód o średnicy najbliższej wymaganej.
■ przy połączeniach przewodów o średnicach calowych
z przewodami o średnicach milimetrowych należy używać
odpowiednich przejściówek (nie należą do wyposażenia).
6.4.Podłączanie przewodów czynnika chłodniczego
1Połączenie z przodu lub z boku
Przewody czynnika chłodniczego można podłączyć z przodu lub
z boku (w przypadku wyprowadzenia z dołu) (patrz rysunku 7).
1Połączenie z lewej strony
2Połączenie z przodu
3Połączenie z prawej strony
zadziorów i zamalowanie krawędzi i obszaru
wokół nich farbą zabezpieczającą, aby zapobiec
ich korozji.
■Podczas prowadzenia przewodów elektrycznych
przez wybite otwory należy owinąć je taśmą
ochronną, aby zapobiec ich uszkodzeniu (patrz
rysunku 8).
1Wybity otwór, duży
2Wiertło
3Punkty wiercenia
Nigdy nie należy usuwać zaciśniętych przewodów
przez lutowanie.
Pozostałości gazu lub oleju w zaworze odcinającym mogą
wydostawać się z przewodów zaciskowych.
Nieprzestrzeganie instrukcji zawartych w poniższej
procedurze może spowodować uszkodzenie mienia lub
obrażenia ciała, które mogą, w zależności od okoliczności,
okazać się bardzo poważne w skutkach.
6.3.Podłączanie przewodów
Po lutowaniu należy przeprowadzić przedmuch azotem. Najpierw
zapoznać się z treścią punktu "Podczas lutowania przewodów
czynnika należy zachować ostrożność" na stronie 5.
UWAGA
Regulator ciśnienia azotu uwalnianego podczas
lutowania musi być ustawiony na wartość 0,02 MPa
lub mniejszą. (Patrz rysunek 12)
Podczas lutowania przewodów nie wolno stosować
przeciwutleniaczy.
Pozostałości mogą spowodować zablokowanie przewodów i uszkodzenie urządzeń.
Instrukcja montażu
6
REYQ8+12P9Y1B + REYQ10-14-16P8Y1B
Klimatyzator typu VRVIII
4PW48462-1B – 07.2010
Usuń gaz z przewodów zaciskowych, postępując zgodnie
z poniższą procedurą:
1
Zdejmij pokrywę i upewnij się, że
zawory odcinające są całkowicie
zamknięte.
2
Podłącz przewód do napełniania do otworów
serwisowych wszystkich zaworów odcinających.
3
Odessij gaz i olej z przewodów zaciskowych,
korzystając z urządzenia do odzyskiwania.
Gazów tych nie wolno uwalniać do atmosfery.
4
Po odessaniu całego gazu i oleju z zaciśniętych
przewodów odłącz wąż do napełniania i zamknij
otwory serwisowe.
5
W przypadku, jeśli dolna część przewodu zaciskowego wygląda jak szczegół na rysunku 9,
A
należy postępować zgodnie z instrukcjami
w krokach 7+8.
W przypadku, jeśli dolna część przewodu zaciskowego wygląda jak szczegół na rysunku 9,
B
należy postępować zgodnie z instrukcjami
w krokach 6+7+8.
6
Odetnij dolną część przewodów
zaciskowych za pomocą odpowiedniego
narzędzia (np. za pomocą obcinaka do rur,
szczypiec, ...) w celu otwarcia jego
przekroju, co umożliwi ścieknięcie resztek oleju
w przypadku, gdy odzysk nie został ukończony.
Odczekaj, aż cały olej ścieknie.
7
Odetnij zaciśnięte przewody za pomocą obcinaka
do rur tuż ponad punktem lutowania lub tuż nad
oznaczeniem, jeśli brak jest miejsca lutowania.
Nigdy nie należy usuwać
zaciśniętych przewodów
przez lutowanie.
8
Przed kontynuowaniem podłączania przewodów
zewnętrznych, jeśli nie udało się odzyskać oleju
w całości, odczekaj, aż jego resztki wypłyną
z urządzenia.
Patrz rysunek 9.
1Otwór serwisowy
2Zawór odcinający
3Punkt odcięcia przewodu tuż ponad punktem lutowania lub
ponad oznaczeniem
A
Przewody zaciskowe
B
Przewody zaciskowe
Środki ostrożności przy podłączaniu przewodów
w miejscu instalacji.
Lut dodawaj zgodnie z rysunkiem.
■Podczas montażu zewnętrznego należy koniecznie stosować dostarczone dodatkowe przewody.
■Przewody zewnętrzne nie mogą stykać się
z innymi przewodami, panelem dolnym ani
bocznym. Należy zabezpieczyć przewody
odpowiednią izolacją, chroniąc przez
zetknięciem z obudową; dotyczy to szczególnie
połączeń z dołu i z boku.
3Podłączanie przewodów czynnika chłodniczego do
urządzenia zewnętrznego
UWAGA
Wyposażenie nie obejmuje żadnego z przewodów
połączeniowych między urządzeniami z wyjątkiem
przewodów dodatkowych.
■Połączenie z przodu:
Aby podłączyć, zdejmij osłonę zaworu odcinającego.
(Patrz rysunek 11) (A)
■Połączenie od dołu:
Wybij otwory w dolnym stelażu i poprowadź przewody pod
stelażem. (Patrz rysunek 11) (B)
■W przypadku urządzenia REYQ8 do podłączenia przewodu
ssawnego gazowego (2) z zaworem odcinającym przewodu
gazowego ssawnego należy użyć złącza dodatkowego. (Patrz
4Lut
5Przewód po stronie cieczowej (1)
6Przewód po stronie gazowej ssawnej (1)
7Przewód wysokiego/niskiego ciśnienia po stronie gazowej (1)
8Złącze dodatkowe (kąt 90°) (1)
9Złącze dodatkowe (kąt 90°) (2)
10Przewód po stronie cieczowej (2)
11Przewód po stronie gazowej ssawnej (2)
12Przewód wysokiego/niskiego ciśnienia po stronie gazowej (2)
13Złącze dodatkowe
REYQ8+12P9Y1B + REYQ10-14-16P8Y1B
Klimatyzator typu VRVIII
4PW48462-1B – 07.2010
UWAGA
Upewnić się, że przewody w miejscu instalacji nie
stykają się z innymi przewodami, dolną ramą lub
panelami bocznymi urządzenia.
Instrukcja montażu
7
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.