4.2.2Знаки стану .................................................................................................................................................... 14
4.3Основне використання ................................................................................................................................................. 15
4.3.2Використання структури меню .................................................................................................................... 16
4.3.3Вмикання/вимикання функцій управління................................................................................................. 16
4.4Управління обігрівом приміщення .............................................................................................................................. 17
4.4.1Про управління опаленням приміщення ................................................................................................... 18
4.4.2Налаштування режиму роботи в приміщенні ............................................................................................ 18
4.4.3Визначення того, яке управління температурою застосовується ............................................................ 18
4.4.4Управління за кімнатним термостатом – про управління за кімнатним термостатом ......................... 19
4.4.5Управління за кімнатним термостатом – користування домашніми сторінками температури в
приміщенні .................................................................................................................................................... 20
4.4.6Управління за кімнатним термостатом – користування домашніми сторінками температури води
на виході ........................................................................................................................................................ 24
4.4.7Управління температурою води на виході – про управління температурою води на виході .............. 26
4.4.8Управління температурою води на виході – використання управління температурою води на
виході за розкладом..................................................................................................................................... 27
4.4.9Управління температурою води на виході – використання управління температурою води на
виході НЕ за розкладом................................................................................................................................ 27
4.4.10Управління за зовнішнім кімнатним термостатом – про управління за зовнішнім кімнатним
4.5Управління гарячою водою для побутових потреб ................................................................................................... 28
4.5.1Інформація про управління гарячою водою для побутових потреб........................................................ 28
4.5.2Постачання негайно доступної ГВПП (за відсутності бака)....................................................................... 28
4.6Застосування розширених функцій ............................................................................................................................. 34
4.6.1Інформація про спосіб зміни рівня дозволу користувача......................................................................... 34
4.6.2Застосування тихого режиму ....................................................................................................................... 34
4.6.3Застосування режиму відпустки .................................................................................................................. 36
4.6.4Перегляд інформації ..................................................................................................................................... 39
4.6.5Налаштування дати, часу, одиниць вимірювання, контрастності та підсвічування............................... 40
4.6.6Установка профілю користувача й домашніх сторінок ............................................................................. 40
4.6.7Блокування й розблокування кнопок і функцій ......................................................................................... 41
4.7Попередньо задані значення й розклади................................................................................................................... 42
4.7.2Використання й програмування розкладів ................................................................................................ 43
4.7.3Розклади: приклад ........................................................................................................................................ 45
4.7.4Стандартні розклади: температура в приміщенні + температура води на виході (основна зона) ...... 46
4.7.5Стандартні розклади: температура бакаГВПП .......................................................................................... 46
4.8Робота в режимі метеозалежності .............................................................................................................................. 47
4.9Структура меню: загальний огляд користувацьких налаштувань ............................................................................ 49
4.10 Налаштування монтажника: таблиці, які повинні заповнюватися монтажником.................................................. 50
4.10.1Швидкий майстер ......................................................................................................................................... 50
4.10.3Управління гарячою водою для побутових потреб [A.4] .......................................................................... 51
4.10.4Контактний номер/номер служби технічної підтримки [6.3.2]................................................................ 51
Довідковий посібник користувача
2
5 Настройка вартості енергії52
5.1Настройка вартості палива........................................................................................................................................... 52
EJHA04AAV3 + EHY2KOMB28+32AA
Daikin Altherma Гібридна система hydrosplit Тепловий насос
4P531181-1A – 2020.10
Page 3
Зміст
5.2Настройка вартості електроенергії.............................................................................................................................. 52
5.3Налаштування таймера розкладу для вартості електроенергії................................................................................ 53
5.4Про ціни на енергію в разі пільги на кВт·год відновлюваної енергії ....................................................................... 53
5.4.1Настройка вартості палива в разі заохочення за використання поновлюваних джерел енергії ......... 53
5.4.2Настройка вартості електроенергії в разі заохочення за використання поновлюваних джерел
6.1Перегляд статистики з енергії ...................................................................................................................................... 55
7 Поради щодо енергозбереження56
8 Регламентне та технічне обслуговування57
8.1Загальні відомості: Регламентне та технічне обслуговування.................................................................................. 57
8.2Пошук контактного номера/номера служби технічної підтримки........................................................................... 58
9.2Перевірка журналу помилок........................................................................................................................................ 59
9.3Перевірка журналу попереджень................................................................................................................................ 59
9.4Ознака: повітря в кімнаті сприймається занадто холодним (гарячим). .................................................................. 60
9.5Ознака: Вода у водопроводі занадто холодна........................................................................................................... 61
9.7Ознака: Система створює звуки булькання після введення в експлуатацію .......................................................... 62
10 Переміщення63
10.1 Загальні відомості: Переміщення ................................................................................................................................ 63
Діти віком від 8 років і особи з обмеженими фізичними,
сенсорними і розумовими здібностями, або особи з
недостатніми досвідом і знаннями, можуть
користуватися даним приладом лише під наглядом
особи, відповідальної за їх безпеку, або отримавши від
такої особи інструктаж з безпечного користування
приладом.
НЕ ДОЗВОЛЯЙТЕ дітям гратися з приладом.
Дітям ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ виконувати чищення або
обслуговування приладу без нагляду.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Для запобігання ураженню електричним струмом або
пожежі:
▪ ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ промивати пристрій водою.
▪ ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ тримати пристрій вологими руками.
▪ ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ ставити на пристрій будь-які речі,
які містять воду.
ОБЕРЕЖНО
▪ ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ ставити на пристрій будь-які речі
або обладнання.
▪ ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ сидіти, стояти на пристрої або
підніматися на нього.
▪ Пристрої позначені наступним символом:
Це означає, що електричні та електронні пристрої ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ
утилізувати разом із загальними побутовими відходами. ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ
розбирати пристрій власноруч: демонтаж системи й роботу з
холодоагентом, мастилом та іншими вузлами повинен виконувати спеціаліст
з встановлення згідно з відповідним законодавством.
Довідковий посібник користувача
6
Повторне застосування, утилізація та відновлення пристроїв здійснюються у
спеціалізованому закладі з обробки. Правильна утилізація даного пристрою
дозволить запобігти можливим шкідливим наслідкам для навколишнього
середовища та здоров'я людей. За більш докладною інформацією
звертайтеся до вашого спеціаліста з встановлення або місцевих органів
влади.
EJHA04AAV3 + EHY2KOMB28+32AA
Daikin Altherma Гібридна система hydrosplit Тепловий насос
4P531181-1A – 2020.10
Page 7
1 | Загальні заходи безпеки
▪ Батареї позначені наступним символом:
Це означає, що батареї ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ утилізувати разом із загальними
побутовими відходами. Якщо під цим символом знаходиться символ хімічної
речовини, це означає, що батарея містить важкий метал понад певної
концентрації.
Можливі хімічні символи: Pb: свинець (>0,004%).
Переробка відпрацьованих батарей повинна виконуватися у
спеціалізованому закладі з обробки. Забезпечивши правильну утилізацію
батарей, ви допоможете запобігти можливим шкідливим наслідкам для
навколишнього середовища та здоров'я людей.
Останні версії документації з комплекту поставки можуть бути доступними на
регіональному веб‑сайті Daikin, або ж їх можна отримати за посередництвом
вашого монтажника.
EJHA04AAV3 + EHY2KOMB28+32AA
Daikin Altherma Гібридна система hydrosplit Тепловий насос
4P531181-1A – 2020.10
Page 9
2 | Про цей документ
1
20.0°C >
18.0°C >
7.4.1.1Room temperature (Температура в приміщенні)
Comfort (heating) (Комфорт (обігрів))
Eco (heating) (Екологія (обігрів))
Select (Обрати)
Scroll (Прокрутити)
Оригінальну документацію складено англійською мовою. Документація будьякими іншими мовами є перекладом.
Доступні екрани
Залежно від схеми системи та конфігурації установника на інтерфейсі
користувача можуть бути доступні не всі екрани, наведені в даному документі.
Навігаційні ланцюжки
Навігаційні ланцюжки допомагають визначити місцезнаходження в структурі
меню інтерфейсу користувача. У цьому документі також вказуються дані
навігаційні ланцюжки.
Приклад: Перейдіть до [7.4.1.1]: > User settings (Настройки
користувача) > Preset values (Значення за замовчуванням) > Room
temperature (Температура в приміщенні) > Comfort (heating)
(Комфорт (обігрів))
▪ нагрівати приміщення;
▪ Виробляти гарячу воду для побутових потреб
УВАГА
Заповнення водного контуру. Виконується установником, щоб гарантувати
можливість холодного запуску системи.
УВАГА
Під час вихідних. НЕ відключайте від джерела живлення. Живлення потрібне
для роботи функцій захисту від замерзання зовнішнього блока. Натомість
використовуйте режим вихідних.
Замерзання може призвести до пошкодження системи. Щоб запобігти
замерзанню компонентів гідравлічної системи, в програмному забезпеченні
теплового насоса передбачені спеціальні функції для захисту від замерзання.
Ці функції забезпечують активацію насоса, теплового насоса й газового котла,
коли температура стає надто низькою.
Втім, у випадку переривання електроживлення ці функції не можуть
гарантувати захисту. Тому установник ужив додаткових захисних заходів,
виконавши наступне:
▪ Установник додав гліколь у водний контур. Гліколь знижує температуру
Експлуатація системи виконується через інтерфейс користувача. У даному
розділі описується робота через інтерфейс користувача:
ЧастинаОпис
Загальний огляд▪ Кнопки
▪ Знаки стану
Основне використанняІнформація про:
▪ Домашні сторінки, на яких можна прочитати та
змінити настройки, призначені для щоденного
користування
▪ Структура меню, де можна прочитати та
налаштувати настройки, НЕ призначені для
щоденного користування
Управління обігрівом
приміщення
Управління гарячою водою
для побутових потреб
Застосування розширених
функцій
▪ Управління вмиканням/вимиканням
Способи управління обігрівом приміщень:
▪ Налаштування режиму роботи в приміщенні
▪ Управління температурою
▪ Способи управління гарячою водою для
побутових потреб з постачанням негайно
доступної ГВПП
▪ Способи управління гарячою водою для
побутових потреб за наявності бака:
- Режим повторного нагріву
- Режим розкладу
- Режим розкладу з режимом повторного
нагріву
Інформація про:
▪ Зміна рівня дозволу користувача
▪ Тихий режим
▪ Режим вихідних
▪ Читання інформації
Довідковий посібник користувача
12
Попередньо задані
значення й розклади
▪ Дата, час, одиниці вимірювання, контрастність і
підсвічування
▪ Профіль користувача й домашні сторінки
▪ Блокування й розблокування кнопок і функцій
▪ Спосіб використання попередньо заданих
значень
▪ Спосіб вибору й програмування розкладів
▪ Огляд стандартних розкладів
EJHA04AAV3 + EHY2KOMB28+32AA
Daikin Altherma Гібридна система hydrosplit Тепловий насос
4P531181-1A – 2020.10
Page 13
ЧастинаОпис
a
ef
b
d
c
4 | Експлуатація
Робота в режимі
Спосіб налаштування метеозалежності
метеозалежності
Структура менюОгляд структури меню
Таблиця настройок
Огляд настройок установника
установника
4.2 Загальний огляд інтерфейсу користувача
4.2.1 Кнопки
a ДОМАШНІ СТОРІНКИ
▪ Перемикання між домашніми сторінками (при знаходженні на
домашній сторінці).
▪ Перехід на домашню сторінку за замовчуванням (при знаходженні в
структурі меню).
b ІНФОРМАЦІЯ ПРО НЕСПРАВНОСТІ
У випадку несправності на домашніх сторінках відображається .
Натисніть , щоб відобразити більше відомостей про несправність.
c Увімк./вимк.
Вмикання або вимикання однієї з функцій управління (температура в
приміщенні, температура води на виході, температура бака ГВПП).
d СТРУКТУРА МЕНЮ/НАЗАД
▪ Відкриття структури меню (при знаходженні на домашній сторінці).
▪ Перехід вгору на один рівень (при переміщенні структурою меню).
▪ Повернення на 1 крок (приклад: при програмуванні розкладу в
структурі меню).
e НАВІГАЦІЯ/ЗМІНА НАСТРОЙОК
▪ Переміщення курсору на дисплеї.
▪ Навігація структурою меню.
▪ Зміна настройок.
▪ Вибір режиму.
▪ Підтвердження вибору.
▪ Вхід у підменю в структурі меню.
▪ Перемикання між відображенням фактичних і потрібних значень або
між відображенням фактичних значень і значень корекції (при їх
застосуванні) на домашніх сторінках.
▪ Перехід на наступний крок (при програмуванні розкладу в структурі
меню).
▪ Можливість активації або деактивації режиму блокування кнопок при
натисканні більше ніж на 5 секунд на домашній сторінці.
▪ Можливість активації або деактивації режиму блокування функції при
натисканні більше ніж на 5 секунд в головному меню структури меню.
ІНФОРМАЦІЯ
За натисканням або під час зміни налаштувань зміни НЕ будуть
застосовані.
ЗнакОпис
Режим роботи в приміщенні = обігрів.
Недоступно.
Робота теплового насоса (компресора) або робота котла. Це
позначення відноситься до домашньої сторінки.
Потрібна температура в приміщенні = попередньо задане
значення (Comfort (Комфорт); денний час).
Потрібна температура в приміщенні = попередньо задане
значення (Eco (Екол.); нічний час).
▪ На домашній сторінці температури в приміщенні: потрібна
температура в приміщенні = відповідно до обраного
розкладу.
▪ На домашній сторінці температури бака ГВПП: режим бака
ГВПП = режим розкладу.
Режим бака ГВПП = режим повторного нагріву.
Режим бака ГВПП = режим розкладу з режимом повторного
нагріву.
Робота в режимі гарячої води для побутових потреб.
Фактична температура.
Потрібна температура.
Довідковий посібник користувача
14
У наступній дії за розкладом потрібна температура
підвищиться.
У наступній дії за розкладом потрібна температура НЕ
підвищиться.
У наступній дії за розкладом потрібна температура знизиться.
Попередньо задане значення (Comfort (Комфорт) або Eco(Екол.)) або значення за розкладом тимчасово недійсне.
EJHA04AAV3 + EHY2KOMB28+32AA
Daikin Altherma Гібридна система hydrosplit Тепловий насос
4P531181-1A – 2020.10
Page 15
ЗнакОпис
Режим допоміжного нагрівача бака ГВПП активний або
готовий до активації.
Тихий режим активний.
Режим вихідних активний або готовий до активації.
Режим блокування кнопок і/або режим блокування функції
активний.
Робота котла.
Робота теплового насоса (компресора).
Робота котла й теплового насоса (компресора).
Режим дезінфекції активний.
Трапився збій. Натисніть , щоб відобразити більше
відомостей про несправність.
Режим метеозалежності активний.
Рівень дозволу користувача = Installer (Установник).
4 | Експлуатація
Режим розморожування/повернення мастила активний.
Режим гарячого запуску активний.
Режим аварійної роботи активний.
ІНФОРМАЦІЯ
Коли газовий котел перебуває в режимі обслуговування, виконується тестовий
запуск газового котла або були збережені зміни в установках, на інтерфейсі
користувача відображається Busy (Зайнято).
У цьому випадку інтерфейс користувача тимчасово вимикається, щоб виключити
втручання в дії, які система виконує в даний момент.
ІНФОРМАЦІЯ
Робота котла НЕ обов'язково передбачає роботу пальника. Коли запит нагріву
надходить у котел, котел працює ( ) безперервно, але пальник працює ТІЛЬКИ
періодично.
4.3 Основне використання
4.3.1 Використання домашніх сторінок
Інформація про домашні сторінки
Домашні сторінки можна використовувати для читання й зміни настройок,
призначених для щоденного користування. Там, де застосовується, на
домашніх сторінках описано, що можна побачити й що можна зробити.
Залежно від схеми системи можливі наступні домашні сторінки:
▪ Температура в приміщенні (Room (Приміщення))
▪ Температура води на виході основної зони (LWT main (ТВВ осн.))
▪ Температура бакаГВПП (Tank (Бак))
▪ Негайно доступна ГВПП (DHW (ГВПП))
Set time/date (Налаштувати час/дату)
Holiday (Вихідний)
Quiet mode (Режим тиші)
Select schedules (Обрати розклади)
Information (Інформація)
Auto (Авто)
4.3.2 Використання структури меню
Перехід на домашню сторінку
1Натисніть .
Результат: З'явиться одна з домашніх сторінок.
2Натисніть ще раз для відображення наступної домашньої сторінки (за її
наявності).
Інформація про структуру меню
Структуру меню можна використовувати для читання й налаштування
настройок, НЕ призначених для щоденного користування. Там, де
застосовується, у структурі меню описано, що можна побачити й що можна
зробити. Огляд структури меню знаходиться в розділі "4.9 Структура меню:
загальний огляд користувацьких налаштувань"[449].
Перехід до структури меню
1З домашньої сторінки натисніть .
Результат: З'явиться структура меню.
Навігація в структурі меню
Користуйтеся , , , , і .
4.3.3 Вмикання/вимикання функцій управління
Інформація про вмикання/вимикання функцій управління
Перед управлінням…Необхідно ввімкнути…
Температура в приміщенніУправління температурою в
Температура води на виході основної
зони
Температура бакаГВППУправління гарячою водою для
Температура негайно доступної ГВПП Управління температурою негайно
При ввімкненні…Тоді…
Управління температурою в
приміщенні
приміщенні (Room (Приміщення))
Управління температурою води на
виході основної зони (LWT main(ТВВ осн.))
побутових потреб (Tank (Бак))
доступної ГВПП (DHW (ГВПП))
Управління температурою води на
виході основної зони автоматично
вмикається.
Довідковий посібник користувача
16
Управління температурою води на
виході основної зони
Управління температурою в
приміщенні НЕ вмикається
автоматично.
Daikin Altherma Гібридна система hydrosplit Тепловий насос
EJHA04AAV3 + EHY2KOMB28+32AA
4P531181-1A – 2020.10
Page 17
4 | Експлуатація
При вимкненні…Тоді…
Управління температурою в
приміщенні
Управління температурою води на
виході основної зони НЕ вмикається
автоматично.
Управління температурою води на
виході основної зони
Управління температурою в
приміщенні вимикається
автоматично.
Перевірити, чи функція управління ввімкнена або вимкнена
1Перейдіть на домашню сторінку функції управління. Приклад: Домашня
сторінка температури в приміщенні (Room (Приміщення)).
2Перевірте, чи світлодіод ввімкнений або вимкнений. Примітка: Якщо
функція управління вимкнена, на екрані також відображається OFF(ВИМ).
Увімкнути або вимкнути управління температурою в приміщенні
1Перейдіть на домашню сторінку температури в приміщенні (Room
(Приміщення)).
2Натисніть .
Увімкнути або вимкнути управління температурою води на виході основної
зони
1Перейдіть на домашню сторінку температури води на виході основної
зони ()
2Натисніть .
Увімкнути або вимкнути управління гарячою водою для побутових потреб
1Перейдіть на домашню сторінку температури бака ГВПП (Tank (Бак)).
2Натисніть .
Увімкнути або вимкнути управління негайно доступною гарячою водою для
побутових потреб
1Перейдіть на домашню сторінку температури негайно доступної ГВПП
(DHW (ГВПП)).
2Натисніть .
4.4 Управління обігрівом приміщення
УВАГА
Захист приміщення від замерзання. Навіть якщо ВИМКНУТИ управління
температурою води на виході (основна й додаткова зони) на домашніх сторінках
(LWT main (ТВВ осн.) + LWT add (ТВВ дод.)), захист приміщення від
замерзання залишиться активним, якщо ввімкнений.
Запобігання замерзанню трубопроводу води. Навіть якщо ВИМКНУТИ
управління температурою води на виході (основна й додаткова зони) на
домашніх сторінках (LWT main (ТВВ осн.) + LWT add (ТВВ дод.)), захист
трубопроводу води від замерзання залишиться активним, якщо ввімкнений.
Довідковий посібник користувача
17
Page 18
4 | Експлуатація
4.4.1 Про управління опаленням приміщення
4.4.2 Налаштування режиму роботи в приміщенні
4.4.3 Визначення того, яке управління температурою застосовується
Управління опаленням приміщення, як правило, складається з таких етапів.
1Налаштування режиму обслуговування приміщення
2Управління температурою
Залежно від конфігурації системи та конфігурації монтажу застосовується різне
управління температурою.
▪ Управління за допомогою кімнатного термостата (зв'язаного або НЕ
зв'язаного з температурою води на виході)
▪ управління температурою води на виході
▪ Управління за допомогою зовнішнього кімнатного термостата
Інформація про режими роботи в приміщенні
Модель теплового насоса – тільки для обігріву. Система може здійснювати
обігрів, але НЕ охолоджування приміщення.
Визначення використовуваного способу управління температурою
(метод1)
Зчитати потрібну температуру води на виході.Домашня сторінка
Відрегулювати температуру води на виході.
температури води на
виході (основна зона)
Умова: уставка температури води на виході НЕ
пов'язана з температурою в приміщенні.
Змінюйте лише за неможливості досягти потрібної
температури в приміщенні.
Визначити попередньо задані значення.
Структура меню
Умова: уставка заданої температури води на виході
пов'язана з температурою в приміщенні.
Змінюйте лише за неможливості досягти потрібної
температури в приміщенні.
Також див.:
▪ "Управління за кімнатним термостатом – користування домашніми
сторінками температури води на виході"[424]
▪ "4.7Попередньо задані значення й розклади"[442]
4.4.5 Управління за кімнатним термостатом – користування домашніми сторінками
температури в приміщенні
Типові домашні сторінки температури в приміщенні
Залежно від профілю користувача на інтерфейсі користувача відображається
основна або детальна домашня сторінка. Налаштування профілю користувача
описане в розділі "Установка профілю користувача й домашніх
сторінок"[440].
Профіль користувача = Basic
(Спрощена)
Профіль користувача = Detailed
(Детальна)
Для зчитування фактичної й потрібної температури в приміщенні
Тимчасово скасувати розклад температури в приміщенні
Довідковий посібник користувача
20
1Перейдіть на домашню сторінку температури в приміщенні (Room
(Приміщення)).
Результат: Можна зчитати фактичну температуру.
2Натисніть .
Результат: Можна зчитати потрібну температуру.
1Перейдіть на домашню сторінку температури в приміщенні (Room
(Приміщення)).
EJHA04AAV3 + EHY2KOMB28+32AA
Daikin Altherma Гібридна система hydrosplit Тепловий насос
4P531181-1A – 2020.10
Page 21
4 | Експлуатація
2Перейдіть на детальну домашню сторінку (профіль користувача =
Detailed (Детальна)), оберіть температуру в приміщенні за
розкладом () за допомогою кнопок і .
Результат: Температура в приміщенні буде відповідати значенню в
розкладі.
3Для настройки температури використовуйте кнопки і .
Результат: Температура в приміщенні відповідатиме заданому вручну
значенню ( ), але повернеться до значення за розкладом при наступній дії
за розкладом.
Змінити режим з режиму розкладу на режим попередньо заданого значення
Необхідні умови: Профіль користувача = Detailed (Детальна).
1Перейдіть на домашню сторінку температури в приміщенні (Room
(Приміщення)).
2Натисніть або для вибору попередньо заданого значення ( або ).
Результат: Температура в приміщенні відповідатиме попередньо
заданому значенню (Comfort (Комфорт) або Eco (Екол.)), але
повернеться до значення за розкладом після періоду скасування
(= Temperature lock (Блокування температури): 2/4/6/8 годин
або постійне).
3За необхідності, можна скасувати попередньо задане значення,
відрегулювавши температуру кнопками і .
Результат: Температура в приміщенні відповідатиме заданому вручну
значенню ( ), але повернеться до значення за розкладом після закінчення
періоду скасування (= Temperature lock (Блокуваннятемператури): 2/4/6/8 годин або постійне).
Приклад: тимчасове скасування розкладу І зміна на режим попередньо заданого
значення
▪ Застосовується наступний розклад температури в приміщенні:
- 17:00 попередньо задане значення (Comfort (Комфорт)) = 20°C
- 23:00 попередньо задане значення (Eco (Екол.)) = 18°C
▪ Увечері прийдуть гості, і потрібно використати попередньо задане значення
(Comfort (Комфорт)) до 02:00.
Тоді можна зробити наступне:
1Установіть період скасування (Temperature lock (Блокування
температури)) на 6hours (годин).
2О 20:00 перейдіть на домашню сторінку температури в приміщенні (Room
(Приміщення)).
3Натисніть для вибору .
Результат: Попередньо задане значення (Comfort (Комфорт)) буде
застосовуватися до 02:00. Після цього розклад буде застосований знову.
Приклад використання: вийти на пару годин
Якщо ви в наступній ситуації:
▪ Застосовується наступний розклад температури в приміщенні:
- 08:00 попередньо задане значення (Comfort (Комфорт)) = 20°C
- 23:00 попередньо задане значення (Eco (Екол.)) = 18°C
▪ О 14:00 ви йдете на 3 години.
Тоді можна зробити наступне:
1Установіть період скасування (Temperature lock (Блокування
температури)) на 2hours (годин).
2Перейдіть на домашню сторінку температури в приміщенні (Room
(Приміщення)).
3Натисніть для вибору .
Результат: Наступні 2 години приміщення буде нагріватися НЕ до
передбачених за розкладом 20°C, а до попередньо заданого значення (Eco
(Екол.) = 18°C). За 2 години приміщення знову буде нагріватися до
передбачених за розкладом 20°C.
Переваги:
Економія енергії завдяки відсутності необхідності обігріву приміщення, а після
повернення в приміщенні знову тепло.
4.4.6 Управління за кімнатним термостатом – користування домашніми сторінками
температури води на виході
Типові домашні сторінки температури води на виході
Довідковий посібник користувача
24
ІНФОРМАЦІЯ
Вода на виході — це вода, яка подається на нагрівальні прилади. Потрібна
температура води на виході встановлюється установником відповідно до
застосованого типу нагрівального приладу. Приклад: Підігрів підлоги
розрахований на більш низьку температуру води на виході, ніж радіатори,
конвектори теплового насоса та/або блоки фанкойла. При виникненні проблем
потрібно лише відрегулювати значення температури води на виході.
Основна зона:
EJHA04AAV3 + EHY2KOMB28+32AA
Daikin Altherma Гібридна система hydrosplit Тепловий насос
4P531181-1A – 2020.10
Page 25
4 | Експлуатація
15:20
35°C
LWT main (ТВВ осн.)
Desired temperature (Бажана температура)
Mon (Пн)
15:20
35°C
17:30
Mon (Пн)
Mon (Пн)
Desired temperature (Бажана температура)
LWT main (ТВВ осн.)
35°C 37°C
Профіль користувача = Basic
(Спрощена)
Профіль користувача = Detailed
(Детальна)
Зчитати потрібну температуру води на виході основної зони
Перейдіть на домашню сторінку температури води на виході ().
Регулювати/скасувати температуру води на виході (НЕ пов'язана з уставкою температури в
приміщенні)
ІНФОРМАЦІЯ
Щоб побачити, чи уставка температури води на виході пов'язана з уставкою
температури в приміщенні, див. "Визначення того, яке управління температурою
застосовується"[418].
Регулювати температуру води на виході (основна зона)
1Перейдіть на домашню сторінку температури води на виході основної
зони (LWT main (ТВВ осн. зона)).
2Для регулювання натисніть або . Приклад:
ІНФОРМАЦІЯ
У випадку метеозалежності значення корекції може бути змінене.
Регулювати/скасувати температуру води на виході (пов'язана з уставкою температури в
приміщенні)
ІНФОРМАЦІЯ
Щоб побачити, чи уставка температури води на виході пов'язана з уставкою
температури в приміщенні, див. "Визначення того, яке управління температурою
застосовується"[418].
Установити попередньо задані значення температури води на виході
(основна зона)
ІНФОРМАЦІЯ
Неможливо відрегулювати/скасувати температуру води на виході (основна зона)
при управлінні за кімнатним термостатом з пов'язаними температурами води на
виході. Однак, за необхідності можна відрегулювати потрібну температуру води
на виході (основна зона), змінивши попередньо задані значення.
Настройка температури води на виході залишається незмінною, поки значення
температури води на виході не буде встановлене за розкладом. У цьому випадку
скасування залишається чинним до наступної дії за розкладом.
Довідковий посібник користувача
25
Page 26
4 | Експлуатація
T
l
T
r
4.4.7 Управління температурою води на виході – про управління температурою води на
виході
1Перейдіть до [7.4.2]: > User settings (Настройки користувача)
> Preset values (Значення за замовчуванням) > LWT main (ТВВосн. зона).
2Установіть Preset values (Значення за замовчуванням) згідно з
наступним графіком.
Приклад: Комфортна температура кімнатного термостата буде відповідати
комфортній температурі води на виході.
▪ Tr: Температура в приміщенні
▪ Tl: Температура води на виході
3Для регулювання/скасування натисніть або .
Управління температурою води на виході означає, що можна управляти лише
температурою води на виході. Управління температурою води на виході
здійснюється наступним чином:
Можна…Розташування
Зчитати потрібну температуру води на виході
(основна зона).
Регулювати/скасуватитемпературу води на
Домашні сторінки
температури води на
виході (основна зона)
виході (основна зона).
Обрати, який розклад температури води на виході
Структура меню
(основна зона) використовувати.
Запрограмуватирозклад температури води на
виході (основна зона).
Визначити попередньо задані значення,
використовувані в розкладі температури води на
виході (основна зона).
Також див.:
▪ "Управління за кімнатним термостатом – користування домашніми
сторінками температури води на виході"[424]
▪ "4.7Попередньо задані значення й розклади"[442]
Довідковий посібник користувача
26
Daikin Altherma Гібридна система hydrosplit Тепловий насос
EJHA04AAV3 + EHY2KOMB28+32AA
4P531181-1A – 2020.10
Page 27
4 | Експлуатація
35°C 37°C
35°C 37°C
35°C 37°C
4.4.8 Управління температурою води на виході – використання управління температурою
води на виході за розкладом
Установити попередньо задані значення температури води на виході (основна зона)
ІНФОРМАЦІЯ
Настройка температури води на виході залишається незмінною, поки значення
температури води на виході не буде встановлене за розкладом. У цьому випадку
скасування залишається чинним до наступної дії за розкладом.
1Перейдіть до [7.4.2]: > User settings (Настройки користувача)
> Preset values (Значення за замовчуванням) > LWT main (ТВВосн. зона).
2Для регулювання натисніть або . Приклад:
4.4.9 Управління температурою води на виході – використання управління температурою
води на виході НЕ за розкладом
Регулювати температуру води на виході (основна зона)
1Перейдіть на домашню сторінку температури води на виході основної
зони (LWT main (ТВВ осн. зона)).
2Для регулювання натисніть або . Приклад:
4.4.10 Управління за зовнішнім кімнатним термостатом – про управління за зовнішнім
кімнатним термостатом
Управління за зовнішнім кімнатним термостатом означає управління
наступними функціями:
▪ Температура в приміщенні при управлінні за зовнішнім термостатом
▪ Температури води на виході на інтерфейсі користувача (Daikin)
Управління температурою води на виході здійснюється наступним чином:
Можна…Розташування
Зчитати потрібну температуру води на виході.Домашня сторінка
Регулювати потрібну температуру води на виході.
Змінюйте лише за неможливості досягти потрібної
температури в приміщенні.
Також див.: "Управління за кімнатним термостатом – користування домашніми
4.4.11 Управління за зовнішнім кімнатним термостатом – користування управлінням за
зовнішнім кімнатним термостатом
Регулювати температуру води на виході (основна зона)
1Перейдіть на домашню сторінку температури води на виході основної
зони (LWT main (ТВВ осн. зона)).
2Для регулювання натисніть або . Приклад:
Довідковий посібник користувача
27
Page 28
4 | Експлуатація
44°C
01:03
Tue (Вт)
DHW (ГВПП)
Desired temperature (Бажана температура)
01:03
44°C
Tue (Вт)
DHW (ГВПП)
Desired temperature (Бажана температура)
4.5 Управління гарячою водою для побутових потреб
4.5.1 Інформація про управління гарячою водою для побутових потреб
УВАГА
Режим дезінфекції. Навіть якщо ВИМКНУТИ вироблення гарячої води для
побутових потреб на домашній сторінці температури бака ГВПП (Tank (Бак)),
режим дезінфекції залишиться активним.
Бак гарячої води для побутових потреб може бути як наявний, так і відсутній у
схемі системі. Якщо бак не встановлено, негайно доступна гаряча вода для
побутових потреб постачається із котла. Якщо ж навпаки, бак установлений, то
залежно від режиму бака ГВПП, налаштованого установником, застосовується
різне управління гарячою водою для побутових потреб:
▪ Режим повторного нагріву
▪ Режим розкладу
▪ Режим розкладу з режимом повторного нагріву
4.5.2 Постачання негайно доступної ГВПП (за відсутності бака)
Не застосовується для Швейцарії
Коли є запит на відбір гарячої води, котел постачає ГВПП негайно.
Користування домашньою сторінкою постачання негайно доступної ГВПП
Не застосовується для Швейцарії
Залежно від профілю користувача на інтерфейсі користувача відображається
основна або детальна домашня сторінка.
Профіль користувача = Basic
(Спрощена)
Регулювати температуру негайно доступної ГВПП
1Перейдіть на домашню сторінку постачання негайно доступної ГВПП.
2Натисніть або для регулювання температури постачання негайно
доступної ГВПП (DHW (ГВПП)).
Профіль користувача = Detailed
(Детальна)
4.5.3 Бак
Довідковий посібник користувача
28
Уставка температури постачання негайно доступної ГВПП НЕ може бути нижче
40°C.
Якщо бак установлений і налаштований установником, доступні тільки такі
режими.
Визначити, який режим бака ГВПП використовується (спосіб 1)
Daikin Altherma Гібридна система hydrosplit Тепловий насос
4P531181-1A – 2020.10
Page 29
4 | Експлуатація
t
60°C
00:0007:00
50°C
15°C
40°C
14:0021:00
1
2
3
4
T
t
Визначити, який режим бака ГВПП використовується (спосіб 2)
Необхідні умови: Профіль користувача = Detailed (Детальна).
1Перейдіть на домашню сторінку температури бака ГВПП (Tank (Бак)).
2Перевірте, які знаки відображаються:
Якщо відображається…То режим бака ГВПП =…
Режим повторного нагріву
Режим розкладу
Режим повторного нагріву
У режимі повторного нагріву ( ) бак ГВПП безперервно нагрівається до
температури, яка відображається на домашній сторінці температури бака
ГВПП (приклад: 50°C).
TtТемпература бака гарячої водопровідної води
Режим розкладу з режимом повторного
нагріву
t Час
ІНФОРМАЦІЯ
Існує ризик недостатньої потужності для обігріву приміщення/проблеми з
комфортом при виборі налаштування [6‑0D]=0 ([A.4.1] Гаряча вода для
побутових потреб Type (Тип)=Reheat only (Лише повт. наг.)).
У разі частого нагріву гарячої води для побутових потреб будуть часті й тривалі
перебої в обігріві приміщення.
У режимі повторного нагріву можна зробити наступне:
▪ "Користування домашньою сторінкою температури бака ГВПП"[432]
▪ "Використання режиму допоміжного нагрівача бака ГВПП"[433]
▪ "4.7Попередньо задані значення й розклади"[442]
Режим розкладу
У режим розкладу ( ) бак ГВПП виробляє гарячу воду за розкладом.
Найкращим часом для вироблення гарячої води є нічний час, оскільки в цей
час потреба в обігріві приміщення нижча.
Приклад:
(Тільки для придбаного на місці насоса гарячої води
для побутових потреб для вторинного використання)
Запрограмувати розклад насоса гарячої води для
побутових потреб для визначення часу вмикання й
вимикання насоса.
Після вмикання насос працює й забезпечує постачання
негайно доступної гарячої води в кран. Щоб заощадити
енергію, вмикайте насос тільки в час доби, коли може
бути потрібним постачання негайно готової доступної
води.
Структура меню
Довідковий посібник користувача
30
TtТемпература бака гарячої водопровідної води
t Час
▪ Спочатку температура в баку ГВПП така сама, як і температура води для
побутових потреб, що надходить в бак ГВПП, (наприклад: 15°C).
▪ О 00:00 бак ГВПП програмується на нагрів води до попередньо заданого
значення (наприклад: Storage comfort (Комфорт зберігання) = 60°C).
▪ Вранці відбувається споживання гарячої води й температура бака ГВПП
знижується.
▪ О 14:00 бак ГВПП програмується на нагрів води до попередньо заданого
значення (наприклад: Storage eco (Еколог. зберігання)= 50°C).
Гаряча вода знову доступна.
▪ Вдень і ввечері знову відбувається споживання гарячої води, і температура в
баку ГВПП знову знижується.
▪ Наступного дня о 00:00 цикл повторюється.
У режимі розкладу можна зробити наступне:
EJHA04AAV3 + EHY2KOMB28+32AA
Daikin Altherma Гібридна система hydrosplit Тепловий насос
4P531181-1A – 2020.10
Page 31
4 | Експлуатація
t
T
t
60°C
00:0007:00
50°C
45°C
15°C
14:0021:00
35°C
1
2
4
5
3
Можна…Розташування
Зчитати активну або наступну потрібну температуру за
розкладом.
Скасувати активну або наступну температуру за
Домашня сторінка
температури бака
ГВПП
розкладом.
Умова: на домашній сторінці температури бака ГВПП
відображається .
Активувати режим допоміжного нагрівача бака ГВПП.
Обрати розклад температури бакаГВПП.Структура меню
Запрограмувати розклад температури бакаГВПП.
Визначити попередньо задані значення,
використовувані в розкладі температури бака ГВПП
(основна зона).
(Тільки для придбаного на місці насоса гарячої води
для побутових потреб для вторинного використання)
Запрограмувати розклад насоса гарячої води для
побутових потреб для визначення часу вмикання й
вимикання насоса.
Після вмикання насос працює й забезпечує постачання
негайно доступної гарячої води в кран. Щоб заощадити
енергію, вмикайте насос тільки в час доби, коли може
бути потрібним постачання негайно готової доступної
води.
Також див.:
▪ "Користування домашньою сторінкою температури бака ГВПП"[432]
▪ "Використання режиму допоміжного нагрівача бака ГВПП"[433]
▪ "4.7Попередньо задані значення й розклади"[442]
Режим розкладу з режимом повторного нагріву
У режимі розкладу з режимом повторного нагріву ( ) контроль гарячої води
для побутових потреб відбувається так само, як в режимі розкладу. Однак
якщо температура в баку ГВПП падає нижче попередньо заданого значення
(=температура повторного нагріву бака – значення гістерезису; приклад: 35°C),
бак ГВПП нагрівається до досягнення уставки повторного нагріву (приклад:
45°C). Це забезпечує доступність мінімальної кількості гарячої води у будь‑який
час.
t Час
60°C Storage comfort (Комфорт зберігання)
50°C Storage eco (Еколог. зберігання)
Довідковий посібник користувача
31
Page 32
4 | Експлуатація
15:20
60°C
Storage comfort (Комфорт зберігання)
Tank (Бак)
Mon (Пн)
15:20
60°C
00:00
Mon (Пн)
Tue (Вт)
Tank (Бак)
Storage comfort (Комфорт зберігання)
60°C
t
a
b
T
t
A1
A2B1B2A1A1 A2B1B2A1
T
t
45°C Reheat (Повторний нагрів)
35°C Температура повторного нагріву бака – значення гістерезису
У режимі розкладу з режимом повторного нагріву можна зробити наступне:
Можна…Розташування
Те саме, що й в режимі розкладу.—
Регулювати попередньо задане значення (Reheat
(Повторний нагрів)).
Також див.:
▪ "Режим розкладу"[430]
▪ "4.7Попередньо задані значення й розклади"[442]
Користування домашньою сторінкою температури бака ГВПП
Типові домашні сторінки температури бака ГВПП
Залежно від профілю користувача на інтерфейсі користувача відображається
основна або детальна домашня сторінка. Приклади на ілюстраціях нижче
наведені для режиму бака ГВПП = режим розкладу.
Профіль користувача = Basic
Профіль користувача = Detailed
(Спрощена)
Структура меню
(Детальна)
Зчитування й регулювання потрібної температури повторного нагріву (у
режимі розкладу й повторного нагріву)
1Перейдіть до [7.4.3.3]: > User settings (Настройки
користувача) > Preset values (Значення за замовчуванням) >
Tank temperature (Темп. в баку) > Reheat (Повторний
нагрів).
Результат: Можна зчитати потрібну температуру повторного нагріву.
2Для регулювання натисніть або .
Для зчитування й скасування активної або наступної запланованої потрібної
температури (в режимі розкладу з режимом повторного нагріву)
1Перейдіть на домашню сторінку температури бака ГВПП (Tank (Бак)).
Результат:
відображається.
Довідковий посібник користувача
32
TtТемпература бакаГВПП
t Час
EJHA04AAV3 + EHY2KOMB28+32AA
Daikin Altherma Гібридна система hydrosplit Тепловий насос
4P531181-1A – 2020.10
Page 33
4 | Експлуатація
Під час періоду…Можна зчитати…
A1Наступна дія за розкладом (a)
A2Активна дія (a)
B1Наступна дія за розкладом (b)
B2Активна дія (b)
2Для скасування натисніть або .
Примітка: Якщо потрібна температура залежить від погоди, її неможливо
змінити на домашній сторінці.
Приклад використання: потрібно більше гарячої води, ніж заплановано
Якщо ви в наступній ситуації:
▪ Поточний час = 10:30
▪ Наступна подія за розкладом бака ГВПП = нагрів до попередньо заданого
значення (Eco (Екол.); наприклад: 55°C, що достатньо для 2 осіб) о 14:00
▪ Увечері потрібна гаряча вода для 3 осіб
Тоді можна зробити наступне:
1Перейдіть на домашню сторінку температури бака ГВПП (Tank (Бак)).
2Скасуйте наступну дію за розкладом, замінивши значення 55°C на 60°C.
Переваги:
▪ Досить гарячої води (=комфорт).
▪ НЕ потрібно міняти розклад (=простота).
▪ НЕ потрібно активувати режим допоміжного нагрівача бака ГВПП (= економія
енергії).
Використання режиму допоміжного нагрівача бака ГВПП
Інформація про режим допоміжного нагрівача бака ГВПП
Режим допоміжного нагрівача бака ГВПП можна використовувати для
негайного початку нагріву води до попередньо заданого значення (Storagecomfort (Комф. зберіг.)). Однак, це пов'язано з додатковим
енергоспоживанням.
Перевірити, чи активний режим допоміжного нагрівача бака ГВПП
1Перейдіть на домашню сторінку температури бака ГВПП (Tank (Бак)).
2Перевірте наступне:
▪ У профілі користувача = Basic (Спрощена): Якщо відображається ,
режим допоміжного нагрівача бака ГВПП активний.
▪ У профілі користувача = Detailed (Детальна): Якщо обрано , режим
допоміжного нагрівача бака ГВПП активний.
Активувати режим допоміжного нагрівача бака ГВПП (профіль користувача
= Базовий)
1Перейдіть на домашню сторінку температури бака ГВПП (Tank (Бак)).
2Натисніть більш ніж на 5 секунд.
Активувати режим допоміжного нагрівача бака ГВПП (профіль користувача
= Детальний)
1Перейдіть на домашню сторінку температури бака ГВПП (Tank (Бак)).
Приклад використання: негайно потрібно більше гарячої води
Якщо ви в наступній ситуації:
▪ Більшу частину гарячої води вже спожито.
▪ Немає можливості чекати наступної дії за розкладом для нагріву бака ГВПП.
Тоді можна активувати режим допоміжного нагрівача бака ГВПП.
Перевага: Бак ГВПП негайно починає нагрів води до попередньо заданого
значення (Storage comfort (Комф. зберіг.)).
ІНФОРМАЦІЯ
Коли активний режим допоміжного нагрівача бака ГВПП, існує значний ризик
браку потужності для обігріву приміщення й виникнення проблем з комфортом.
У разі частого нагріву гарячої води для побутових потреб будуть часті й тривалі
перебої в обігріві приміщення.
4.6.1 Інформація про спосіб зміни рівня дозволу користувача
Установити рівень дозволу користувача для просунутого кінцевого
користувача
1Перейдіть у головне меню або в будь-яке підменю: .
2Натисніть більш ніж на 4 секунди.
Результат: Тепер ваш рівень дозволу користувача Adv. end user (Квал
кінц кор). На інтерфейсі користувача відображається додаткова інформація,
а в заголовок меню додається "+". Зберігається рівень дозволу користувача
Adv. end user (Квал кінц кор), поки вручну не буде обраний інший
варіант.
Установити рівень дозволу користувача для кінцевого користувача
1Натисніть більш ніж на 4 секунди.
Результат: Тепер ваш рівень дозволу користувача End user (Кінц.
користув.). На інтерфейсі користувача відображається домашня сторінка за
замовчуванням.
4.6.2 Застосування тихого режиму
Про тихий режим
Довідковий посібник користувача
34
Тихий режим можна застосовувати для зменшення звуку роботи зовнішнього
блока. Однак це також зменшує продуктивність нагрівання за допомогою
системи. Існує кілька рівнів тихого режиму.
Можна:
▪ повністю деактивувати тихий режим;
▪ вручну активувати рівень тихого режиму до здійснення наступної
запланованої дії;
▪ застосовувати й програмувати графік тихого режиму.
EJHA04AAV3 + EHY2KOMB28+32AA
Daikin Altherma Гібридна система hydrosplit Тепловий насос
4P531181-1A – 2020.10
Page 35
4 | Експлуатація
ІНФОРМАЦІЯ
Якщо температура на вулиці нижче нуля, ми рекомендуємо НЕ застосовувати
найтихіший рівень.
Можливі рівні тихого режиму
РівеньОпис
Level 1 (Рівень1)Найменш тихий. За холодних умов експлуатації
можливе зниження продуктивності.
Level 2 (Рівень2)Помірно тихий. За будь-яких обставин можливе
зниження продуктивності.
Level 3 (Рівень3)Найбільш тихий. За будь-яких обставин
продуктивність буде знижена.
Перевірка того, чи активний тихий режим
1Натисніть для переходу на одну з домашніх сторінок.
2Якщо відображається , то тихий режим активований.
Застосування тихого режиму
Необхідні умови: Заданий рівень дозволу користувача "Просунутий кінцевий
користувач".
1Перейдіть до [3]: > Quiet mode (Режим тиші).
2Виконайте одну з наступних дій:
Переваги:
зовнішній блок працює на своєму найтихішому рівні.
Інформація про режим вихідних
Під час вихідних днів даний режим вихідних можна застосовувати з метою
відхилення від звичайного розкладу без необхідності змінювати його. Режим
вихідних можна використовувати тільки якщо управління температурою =
управління за кімнатним термостатом. Також див. "Визначення того, яке
управління температурою застосовується"[418].
Зазвичай режим вихідних включає наступні стадії:
1Налаштування вихідних для однієї з наступних ситуацій:
СитуаціяТоді…
У вихідний можна
залишатися вдома
Необхідно обрати день: обігрів приміщення
буде здійснюватися відповідно до потрібної
температури в приміщенні в обраний день.
У вихідний потрібно пітиНеобхідно налаштувати настройки обігріву
приміщення.
▪ Обігрів приміщення буде здійснюватися
відповідно до цих настройок.
▪ Вироблення гарячої води для побутових
потреб можна ввімкнути або вимкнути.
Якщо воно вимкнене, режим дезінфекції
залишається активним.
2Активація режиму вихідних.
▪ БЕЗ активації налаштовані настройки вихідних НЕ будуть
застосовуватися.
▪ При активації:
ПеріодТоді…
Довідковий посібник користувача
36
До й після вихіднихЗастосовується звичайний розклад.
Під час вихіднихЗастосовуються налаштовані настройки
вихідних.
Перевірити, чи активований режим вихідних та чи він працює
1Натисніть для переходу на одну з домашніх сторінок.
2Перевірте наступне:
EJHA04AAV3 + EHY2KOMB28+32AA
Daikin Altherma Гібридна система hydrosplit Тепловий насос
4P531181-1A – 2020.10
Page 37
4 | Експлуатація
15:20
12.0°C
162013
Holiday (Вихідний)
Mon (Пн)
Feb (Лют)
Until (До)
Actual temp. (Факт. темпер.)
Якщо відображається…Тоді…
Активований один із наступних
режимів вихідних:
▪ Режим вихідних (Away (У
від'їзді)) активований, але
поки НЕ запущений.
▪ Режим вихідних (Home (Вдома))
активований. Неможливо
побачити, чи запущений режим
вихідних.
Режим вихідних (Away (Увід'їзді)) активований і
запущений.
Налаштувати вихідні (при перебуванні вдома)
Необхідні умови: Заданий рівень дозволу користувача "Просунутий кінцевий
користувач".
1Перейдіть до [2.2]: > Holiday (Вихідний) > Holiday mode (Режим
вихідних).
2Оберіть Home (Вдома).
3Налаштуйте настройки режиму вихідних (при перебуванні вдома).
4Активуйте режим вихідних.
Можливі настройки режиму вихідних (при перебуванні вдома)
НастройкаОпис
From (Від) і
Перший і останній день вихідних.
Until (До)
Use day
schedule
Денний розклад, що використовується під час вихідних.
Приклад: субота
(Використати
денний
розклад)
ІНФОРМАЦІЯ
Оберіть Adv. end user (Квал кінц кор), якщо потрібно змінити настройку
Use day schedule (Використати денний розклад).
Необхідні умови: Заданий рівень дозволу користувача "Просунутий кінцевий
користувач".
1Перейдіть до [2.2]: > Holiday (Вихідний) > Holiday mode (Режим
вихідних).
2Оберіть Leave (У від'їзді).
3Налаштуйте настройки режиму вихідних (при перебуванні не вдома).
4Активуйте режим вихідних.
Довідковий посібник користувача
37
Page 38
4 | Експлуатація
Можливі настройки режиму вихідних (при перебуванні не вдома)
НастройкаОпис
From (Від) і
Перший і останній день вихідних.
Until (До)
Operation mode
Режим роботи, який використовується під час вихідних.
(Режим роботи)
Heating
(Обігрів)
Уставка, яка використовується у вихідні, коли прилад
працює в режимі нагріву.
DHW (ГВПП)Увімкніть або вимкніть вироблення гарячої води для
побутових потреб під час вихідних.
ІНФОРМАЦІЯ
Можна змінювати лише настройки From (Від) і Until (До) на рівні End
user (Кінц. користув.). Для зміни інших параметрів слід переключитися нарівень Adv. end user (Квал кінц кор).
Для активації або деактивації режиму вихідних
Необхідні умови: Режим вихідних налаштований.
1Перейдіть до [2.1]: > Holiday (Вихідний) > Holiday (Вихідний).
2Виконайте одну з наступних дій:
▪ Для активації оберіть Yes (Так) та натисніть .
▪ Для деактивації оберіть No (Ні) та натисніть .
Приклад використання: потрібно піти взимку
Якщо ви в наступній ситуації:
▪ Взимку за 2 дні потрібно відлучитися на 2 тижні.
▪ Потрібно заощадити енергію, але й захистити домівку від замерзання.
Тоді можна зробити наступне:
Необхідні умови: Заданий рівень дозволу користувача "Просунутий кінцевий
користувач".
1Налаштуйте режим вихідних. Перейдіть до [2]: > Holiday
(Вихідний) та налаштуйте наступні настройки:
НастройкаЗначення
Holiday mode (Режим
Away (У від'їзді)
вихідних)
From (Від)2 лютого 2014
Until (До)16 лютого 2014
Operation mode (Режим
Heating (Обігрів)
роботи)
Heating (Обігрів)12°C
2Активуйте режим вихідних.
Довідковий посібник користувача
38
▪ Перейдіть до [2.1]: > Holiday (Вихідний) > Holiday
(Вихідний).
▪ Оберіть Yes (Так) і натисніть .
Переваги:
EJHA04AAV3 + EHY2KOMB28+32AA
Daikin Altherma Гібридна система hydrosplit Тепловий насос
4P531181-1A – 2020.10
Page 39
▪ Перед вихідними й після них буде застосовуватися звичайний розклад.
▪ Під час вихідних буде заощаджуватися енергія, а домівка буде захищена від
замерзання.
Приклад використання: повернення додому під час вихідних
Якщо ви в наступній ситуації:
▪ Режим вихідних (Away (У від'їзді)) налаштований та активований.
▪ Під час вихідних ви повернулися на кілька годин додому й хочете
використовувати звичайний розклад.
Тоді можна зробити наступне:
1Деактивуйте режим вихідних.
2Коли знову йдете з дому, повторно активуйте режим вихідних.
Переваги:
НЕ потрібно міняти розклад або налаштування вихідних.
4.6.4 Перегляд інформації
Спосіб перегляду інформації
4 | Експлуатація
Необхідні умови: Заданий рівень дозволу користувача "Просунутий кінцевий
користувач".
1Перейдіть до [6]: > Information (Інформація).
Інформація, доступна для перегляду
У меню…Можна зчитати…
[6.1] Sensor information
(Інформація про датчик)
Приміщення, бак або ГВПП,
температура води на виході. (Якщо
застосовується)
[6.2] Energy metering (Облік
Споживана електрична енергія й газ.
електроенергії)
[6.3] Error handling (Усунення
помилок)
[6.4] User permission level
(Рівень повноважень
Журнал помилок і номер контакту/
служби технічної підтримки.
Поточний рівень дозволу
користувача.
користувача)
[6.5] Actuators (Приводи)Стан/режим кожного приводу.
Приклад: Насос гарячої води для
побутових потреб увімк./вимк.
[6.6] Operation modes (Режими
роботи)
Поточний режим роботи. Приклад:
Режим розморожування/повернення
мастила.
[6.7] Running hours (Кількість
годин роботи)
[6.8] Version (Версія)Інформація про версію системи.
Змінювати установки [7]: > User
settings (Настройки
користувача).
DHW On/OFF (ГВПП увімк./
вимк.)
Вмикати й вимикати управління
постачанням негайно доступної
гарячої води.
Для перевірки активації блокування
1Натисніть для переходу на одну з домашніх сторінок.
2Якщо відображається , режим блокування кнопок активований.
Примітка: При перебуванні на домашній сторінці й спробі використати
заблоковану функцію упродовж 1 секунди буде відображатися .
Для активації або деактивації режиму блокування кнопок
1Натисніть для переходу на одну з домашніх сторінок.
2Натисніть більш ніж на 5 секунд.
Для активації або деактивації режиму блокування функції
1Натисніть для переходу в структуру меню.
2Натисніть більш ніж на 5 секунд.
3Оберіть функцію й натисніть .
4Оберіть Lock (Заблокувати) або Unlock (Розблокувати) і натисніть
.
4.7 Попередньо задані значення й розклади
4.7.1 Використання попередньо заданих значень
Інформація про попередньо задані значення
Попередньо задані значення визначаються для різних функцій управління.
Попередньо задані значення полегшують використання одного й того самого
значення в різних ситуаціях (розклади й домашня сторінка температури в
приміщенні ( і )). Якщо пізніше буде потрібно змінити значення, це необхідно
виконати тільки в одному місці.
Для визначення попередньо заданих значень
Довідковий посібник користувача
42
1Перейдіть до [7.4]: > User settings (Настройки користувача) >
Preset values (Значення за замовчуванням).
2Оберіть функцію управління, для якої буде визначене попередньо задане
значення. Приклад: Room temperature (Температура вприміщенні).
3Оберіть попередньо задане значення й натисніть . Приклад: Comfort
(heating) (Комфорт (обігрів)).
EJHA04AAV3 + EHY2KOMB28+32AA
Daikin Altherma Гібридна система hydrosplit Тепловий насос
4P531181-1A – 2020.10
Page 43
4Оберіть температуру й натисніть .
Можливі попередньо задані значення
4 | Експлуатація
Функція
управління
Room
temperature
(Температура
в приміщенні)
LWT main (ТВВ
осн. зона)
Tank
temperature
(Темп. в
баку)
Попередньо задане
Де застосовується
значення
Comfort (Комфорт)▪ Розклади температури в
Eco (Екол.)
приміщенні
▪ Домашня сторінка
температури в приміщенні ( і
) якщо профіль користувача =
Detailed (Детальна)
Comfort (Комфорт)Розклади температури води на
Eco (Екол.)
Storage comfort
(Комфорт
зберігання)
Storage eco
(Еколог.
зберігання)
Reheat (Повторний
нагрів)
виході основної зони
Розклад температури бакаГВПП
у наступних режимах роботи
бака ГВПП
▪ Режим розкладу
▪ Режим розкладу з повторним
нагрівом
Розклад температури бакаГВПП
у режимі бака ГВПП = Режим
розкладу з повторним нагрівом
Quiet level (Тихий рівень)Використовується при
Elec price
(Тариф на
High (Високий)
Medium (Середній)
електроенергі
ю)
Low (Низький)
Fuel price
(Ціна палива)
4.7.2 Використання й програмування розкладів
Інформація про розклади
Залежно від схеми системи та конфігурації установника можуть бути
доступними розклади (стандартні і/або задані користувачем) для різних
функцій управління.
Можна:
встановленні тихого режиму на
On (Увімк.)
Використовується при
встановленні режиму
енергозбереження (настройка
установника) в Economical(Економний).
Використовується при
встановленні режиму
енергозбереження (настройка
установника) в Economical(Економний).
▪ Обрати розклад, який потрібно застосувати зараз.
▪ Запрограмувати власні розклади, якщо стандартні розклади не підходять. Дії,
які можна запрограмувати, залежать від функцій управління.
Програмування часу вмикання й вимикання насоса
гарячої води для побутових потреб.
насоса гарячої води
для побутових
потреб для
вторинного
використання)
Насос гарячої води
для побутових потреб
Вартість
електроенергії
(a) Починається нагрів до досягнення необхідної уставки (Comfort (Комфорт)/
Eco (Екол.)).
(b) Припиняється нагрів, навіть якщо потрібна температура не досягнута;
наприклад, якщо тариф на електроенергію в денний час підвищується, можна
запрограмувати зупинку на 06:00.
Запрограмувати час дії певного тарифу на
електроенергію.
Обрати розклад, який потрібно застосувати зараз
1Перейдіть до [5]: > Select schedules (Обрати розклади).
2Оберіть функцію управління, до якої буде застосований розклад.
Приклад: [5.1] Room temperature (Температура в приміщенні).
3Оберіть режим роботи, до якого буде застосований розклад. Приклад:
[5.1.1] Heating (Обігрів) .
4Оберіть стандартний або заданий користувачем розклад і натисніть .
Запрограмувати розклад
1Перейдіть до [7.3]: > User settings (Настройки користувача) >
Set schedules (Налаштувати розклади).
Довідковий посібник користувача
44
2Відкрийте порожній, стандартний або заданий користувачем розклад.
EJHA04AAV3 + EHY2KOMB28+32AA
Daikin Altherma Гібридна система hydrosplit Тепловий насос
4P531181-1A – 2020.10
Page 45
4 | Експлуатація
07 :00
-- : -- --
Comfort (Комфорт)
Select (Обрати)
Scroll (Прокрутити)
Delete line (Видалити рядок)
Clear day schedule (Очистити деннийрозклад)
Copy day (Скопіювати день)
Save schedule (Зберегти розклад)
3Змініть його.
4Збережіть його.
Рекомендації при програмуванні
Можна:
▪ Видаляти рядки із розкладу
▪ Очистити розклад на день
▪ Скопіювати з одного дня в інші
Приклад застосування: Робота здійснюється у 3‑змінній системі
При роботі у 3‑змінній системі можна виконати такі дії:
1Запрограмуйте 3 графіки температури в приміщенні та призначте їм
відповідні назви. Приклад: РанняЗміна, ДеннаЗміна і ПізняЗміна
2Виберіть графік, який ви хочете застосувати зараз.
4.7.3 Розклади: приклад
У цьому прикладі:
▪ Розклад температури в приміщенні в режимі обігріву
▪ Понеділок = вівторок = середа = четвер = п'ятниця
▪ Субота = неділя
Запрограмувати розклад
1Перейдіть до [7.3.1.1]: > User settings (Настройки
2Оберіть Empty (Пусто) і натисніть .
3Запрограмуйте розклад на понеділок. Детальні відомості див. нижче.
4Скопіюйте з понеділка на вівторок, середу, четвер і п'ятницю. Детальні
ІНФОРМАЦІЯ
Процедури програмування інших графіків є такими ж.
користувача) > Set schedules (Налаштувати розклади) > Room
temp. (Температура в приміщенні) > Set heating schedule
(Задати розклад обігріву).
1Натисніть , оберіть Save schedule (Зберегти розклад) та
натисніть .
2Оберіть User defined 1 (Уст. корист. 1), User defined 2
(Уст. корист. 2) або User defined 3 (Уст. корист. 3) та
натисніть .
3Змініть назву й натисніть . (Застосовується тільки для розкладів
температури в приміщенні). Приклад: MyWeekSchedule
4.7.4 Стандартні розклади: температура в приміщенні + температура води на виході
(основна зона)
: Потрібна температура = попередньо задане значення (Comfort
(Комфорт))
: Потрібна температура = попередньо задане значення (Eco (Екол.))
Стандартний 1
Mon (Пн) Fri (Пт)
Sat (Сб) Sun (Нд)
Стандартний 2
Mon (Пн) Fri (Пт)
Sat (Сб) Sun (Нд)
Стандартний 3
Mon (Пн) Sun (Нд)
4.7.5 Стандартні розклади: температура бакаГВПП
: Початок нагріву гарячої води для побутових потреб. Потрібна
температура бака ГВПП = попередньо задане значення (Storage comfort(Комф. зберіг.))
Довідковий посібник користувача
46
Daikin Altherma Гібридна система hydrosplit Тепловий насос
EJHA04AAV3 + EHY2KOMB28+32AA
4P531181-1A – 2020.10
Page 47
4 | Експлуатація
b
a
b
:00
a
b
:00:00
a
b
:00
a
b
:00:00
d
c
T
a
T
t
ab
: Початок нагріву гарячої води для побутових потреб. Потрібна
температура бака ГВПП = попередньо задане значення (Storage eco(Еколог. зберіг.))
Стандартний 1
Mon (Пн) Sun (Нд)
Стандартний 2
Mon (Пн) Sun (Нд)
Стандартний 3
Mon (Пн) Fri (Пт)
Sat (Сб) Sun (Нд)
4.8 Робота в режимі метеозалежності
При управлінні обігрівом приміщення доступні наступні режими уставки
температури води на виході:
▪ Фіксована
▪ Метеозалежна (температура води на виході визначається автоматично в
залежності від зовнішньої температури)
Вибір режиму уставки описаний в довідковому посібнику установника.
Налаштування параметрів кривої метеозалежності описано нижче.
4.8.1 Налаштування настройок метеозалежності
Необхідні умови: Заданий рівень дозволу користувача "Просунутий кінцевий
користувач".
1Перейдіть до [7.7]: > User settings (Настройки користувача) >
Set weather dependent (Налаштувати метеозалежність).
2Для основної зони температури води на виході [7.7.1] виконайте зміни за
допомогою кнопок , , , та натисніть для підтвердження.
Set weather-dependent heating (Налашт. метеозалежність
нагріву)
c Потрібна температура води на виході, коли зовнішня температура дорівнює
низькій температурі навколишнього повітря або опускається нижче неї.
Примітка: при нагріві дане значення повинне бути вище (d), оскільки за
низьких зовнішніх температур потрібна тепліша вода.
d Потрібна температура води на виході, коли зовнішня температура дорівнює
високій температурі навколишнього повітря або піднімається вище неї.
Примітка: при нагріві дане значення повинне бути нижче (c), оскільки за
високих зовнішніх температур потрібна менш тепла вода.
Довідковий посібник користувача
48
Daikin Altherma Гібридна система hydrosplit Тепловий насос
EJHA04AAV3 + EHY2KOMB28+32AA
4P531181-1A – 2020.10
Page 49
4.9 Структура меню: загальний огляд користувацьких налаштувань
< >
[1]
[2]
[5]
[6]
[7]
[2]
[6.2]
[6.3]
[6.8]
[7.1]
[7.4]
[7.3]
[3]
Set time/date (Налаштувати час/дату)
Date (Дата)
Time (Час)
Daylight Saving Time (Літній час)
Clock type (Тип годинника)
Holiday (Вихідний)
Holiday (Вихідний)
Holiday (Вихідний)
Holiday (Вихідний)
Holiday mode (Режим вихідних)
Holiday mode (Режим вихідних)
Home (Вдома)
Away (У від'їзді)
From (Від)
Until (До)
Until (До)
From (Від)
Use day schedule (Використати денний розклад)
Operation mode (Режим роботи)
Heating (Обігрів)
Quiet mode (Режим тиші)
Select schedules (Обрати розклади)
Room temperature (Температура в приміщенні)
LWT main (ТВВ осн. зона)
Tank temperature (Темп. в баку)
Information (Інформація)
Sensor information (Інформація про датчик)
Energy metering (Облік електроенергії)
Error handling (Усунення помилок)
User permission level (Рівень повноважень користувача)
Actuators (Приводи)
Operation modes (Режими роботи)
Running hours (Кількість годин роботи)
Version (Версія)
Energy metering (Облік електроенергії)
Consumed elec. (Споживана електроенергія)
Consumed gas (Споживаний об'єм газу)
Error information (Відомості про помилку)
Error history (Журнал помилок)
Contact/helpdesk number (Тел. для зверн./сл. тех. підтр.)
Version (Версія)
User interface (Інтерфейс користувача)
Indoor unit (Внутрішній блок)
Outdoor unit (Зовнішній блок)
User settings (Настройки користувача)
Display (Дисплей)
Temperature lock (Блокування температури)
Set schedules (Налаштувати розклади)
Preset values (Значення за замовчуванням)
Allowed operation mode (Дозволений режим роботи)
Unit of measurement (Одиниця виміру)
Display (Дисплей)
Contrast (Контрастність)
Backlit LCD time (Час підсвічування РК-екрану)
User profile (Профіль користувача)
4.10 Налаштування монтажника: таблиці, які повинні заповнюватися
монтажником
4.10.1 Швидкий майстер
ІНФОРМАЦІЯ
Залежно від вибраних налаштувань монтажника та типу блока налаштування
будуть видимими/невидимими.
НастройкаЗаповніть…
Настройки режиму обігріву приміщення [A.2.1]
Unit control method (Метод
управління блоком)
Pump operation mode (Режим
роботи насоса)
User interface location
(Розташування контролера)
Glycol present (Присутній
гліколь)
Настройки гарячої води для побутових потреб [A.2.2](*)
DHW operation (Вироблення
ГВПП)(*)
DHW pump (Насос ГВПП)(*)
Термостати [A.2.2]
Contact type main (Тип
контакту осн.)
External sensor (Зовнішній
датчик)
(*) Використовується тільки з газовим котлом EHY2KOMB28+32AA
4.10.2 Управління обігрівом приміщення
НастройкаЗаповніть…
Температура води на виході: основна зона [A.3.1.1]
LWT setpoint mode (Режим
установки ТВВ)
Довідковий посібник користувача
50
Температури води на виході: модуляція [A.3.1.1.5]
Modulated LWT (Модульована
ТВВ)
Температура води на виході: Тип тепловипромінювача [A.3.1.1.7]
Emitter type (Тип
випромінювача)
Режим енергозбереження [A.6.7]
EJHA04AAV3 + EHY2KOMB28+32AA
Daikin Altherma Гібридна система hydrosplit Тепловий насос
4P531181-1A – 2020.10
Page 51
НастройкаЗаповніть…
Savings mode (Режим економії)
Тариф на електроенергію [7.4.5]
4 | Експлуатація
Elec price (Тариф на
електроенергію)
Вартість палива [7.4.6]
Fuel price (Ціна палива)
4.10.3 Управління гарячою водою для побутових потреб [A.4]
НастройкаЗаповніть…
Type (Тип)(*)
Maximum setpoint (Максимальне
задане значення)(*)
(*) Використовується тільки з газовим котлом EHY2KOMB28+32AA
ІНФОРМАЦІЯ
Існує ризик недостатньої потужності для обігріву приміщення/проблеми з
комфортом при виборі налаштування [6‑0D]=0 ([A.4.1] Гаряча вода для
побутових потреб Type (Тип)=Reheat only (Лише повт. наг.)).
У разі частого нагріву гарячої води для побутових потреб будуть часті й тривалі
перебої в обігріві приміщення.
High
(Високий)
Medium
(Середній)
Low
(Низький)
ІНФОРМАЦІЯ
Коли активний режим допоміжного нагрівача бака ГВПП, існує значний ризик
браку потужності для обігріву приміщення й виникнення проблем з комфортом.
У разі частого нагріву гарячої води для побутових потреб будуть часті й тривалі
перебої в обігріві приміщення.
4.10.4 Контактний номер/номер служби технічної підтримки [6.3.2]
НастройкаЗа
замовчуванням
Contact/helpdesk number (Тел.
для зверн./сл. тех. підтр.)
Якщо обрано режим енергозбереження системи Economical (Економний),
то можна задати:
▪ фіксовану вартість газу
▪ 3рівні вартості електроенергії
▪ таймер тижневого розкладу для вартості електроенергії.
Режим енергозбереження задається установником і може бути або
екологічним, або економічним. В екологічному режимі скорочується до
мінімуму використання первинної енергії, в економічному режимі –
експлуатаційні витрати. Обговоріть з установником, який режим
енергозбереження є кращим. Для отримання додаткової інформації зверніться
до посібника зі встановлення.
Приклад: Як налаштувати вартість енергії в інтерфейсі користувача?
1Перейдіть до [7.4.6]: > > > .
2Кнопками і налаштуйте вірну вартість.
3Натисніть для підтвердження.
ІНФОРМАЦІЯ
▪ Діапазон значень вартості: 0,00~290 грошових одиниць/МБТо (з 2
десятковими знаками).
▪ Діапазон значень вартості: 0,00~990 грошових одиниць/кВт.год (з 2
десятковими знаками).
5.2 Настройка вартості електроенергії
1Перейдіть до [7.4.5]: > User settings (Настройки користувача)
> Preset values (Значення за замовчуванням) > Elec price(Тариф на електроенергію).
Довідковий посібник користувача
52
2Кнопками і налаштуйте вірні ціни для High (Високий), Medium
(Середній) і Low (Низький) згідно з вашими тарифами на
електроенергію.
3Натисніть для підтвердження.
ІНФОРМАЦІЯ
Значення ціни коливається у межах 0,00~990 грошових одиниць/кВт·год (з
2десятковими знаками).
EJHA04AAV3 + EHY2KOMB28+32AA
Daikin Altherma Гібридна система hydrosplit Тепловий насос
4P531181-1A – 2020.10
Page 53
5 | Настройка вартості енергії
ІНФОРМАЦІЯ
Якщо розклад не налаштований, використовується вартість Elec price
(Тариф на ел/ен) для High (Висок.).
ІНФОРМАЦІЯ
Сонячні панелі. При використанні сонячних панелей задайте дуже низьке
значення тарифу на електроенергію — це сприяє більш інтенсивному
використанню теплового насоса.
5.3 Налаштування таймера розкладу для вартості електроенергії
1Перейдіть до [7.3.8]: > User settings (Настройки користувача)
> Set schedules (Налаштувати розклади) > Elec price (Тарифна електроенергію).
2Запрограмуйте розклад для кожного часового інтервалу згідно з вартістю
електроенергії High (Високий), Medium (Середній) і Low(Низький).
3Для збереження розкладу натисніть .
ІНФОРМАЦІЯ
Значення для High (Високий), Medium (Середній) і Low (Низький)
відповідають попередньо заданим значенням вартості електроенергії для High(Високий), Medium (Середній) і Low (Низький). Якщо розклад не
налаштований, використовується вартість електроенергії для High (Високий).
5.4 Про ціни на енергію в разі пільги на кВт·год відновлюваної
енергії
Пільга може враховуватися при встановленні цін на енергію. Хоча поточна
вартість може збільшуватися, загальні експлуатаційні витрати з урахуванням
компенсації будуть оптимізованими.
УВАГА
Не забудьте змінити налаштування цін на енергію після закінчення пільгового
періоду.
5.4.1 Настройка вартості палива в разі заохочення за використання поновлюваних джерел
енергії
Необхідні умови: Обчисліть значення вартості палива за такою формулою:
фактична вартість палива + (заохочення/кВт.год×0,9)
1Перейдіть до [7.4.6]: > > > .
2Кнопками і налаштуйте вірну вартість.
3Натисніть для підтвердження.
▪ Переконайтеся, що бажана температура в приміщенні НІКОЛИ не є занадто
високою, але ЗАВЖДИ відповідає дійсним потребам. Кожен заощаджений
градус може зекономити до 6% витрат на опалення.
▪ НЕ підвищуйте бажану температуру у приміщенні, щоб прискорити
нагрівання приміщення. Повітря у приміщенні НЕ буде нагріватися швидше.
▪ Якщо у вашій системі є повільні нагрівальні прилади (приклад: підігрів
підлоги), уникайте великих коливань потрібної температури в приміщенні й
НЕ дозволяйте температурі в приміщенні знижуватися занадто сильно.
Повторний нагрів приміщення потребуватиме більше часу та енергії.
▪ Для організації належного обігріву приміщення використовуйте тижневий
розклад. У разі необхідності від розкладу можна легко відхилитися:
- На короткі періоди: можна скасувати температуру в приміщенні, задану за
розкладом. Приклад: Коли у вас гості або ви відсутні впродовж декількох
годин.
- На довші періоди: можна скористатися режимом вихідних. Приклад: Ви
залишаєтеся вдома на вихідні або від'їжджаєте на вихідні.
Поради щодо температури води на виході
▪ В режимі опалення нижча бажана температура води на виході веде до
меншого споживання електроенергії і кращої ефективності.
▪ Встановіть бажану температуру води на виході відповідно до застосованого
типу випромінювача тепла. Приклад: Система обігріву підлоги, розрахована
на нижчу температуру води на виході, ніж радіатори та конвектори для
тепловогонасоса.
Поради щодо температури в баку дляГВПП
▪ Для організації належної підготовки гарячої води для побутових потреб
використовуйте тижневий графік (тільки у запланованому режимі).
- Запрограмуйте нагрів бака для ГВПП до заздалегідь встановленого
значення (Storage comfort (Комф. зберіг.) = вища температура в
баку для ГВПП) впродовж ночі, оскільки в цей час вимоги до опалення
приміщення нижчі.
- Якщо нагрівання бака для ГВПП один раз впродовж ночі недостатньо,
запрограмуйте додаткове нагрівання бака для ГВПП до встановленого
значення (Storage eco (Еколог. зберіг.) = нижча температура в
баку дляГВПП) впродовж дня.
▪ Впевніться, що бажана температура в баку для ГВПП НЕ занадто висока.
Приклад: після встановлення щоденно знижуйте температуру в баку
дляГВПП на 1°C і перевіряйте, чи такої кількості гарячої води вистачає.
Довідковий посібник користувача
56
▪ Запрограмуйте УВІМКНЕННЯ насоса гарячої води для побутових потреб
тільки впродовж тих періодів дня, коли гаряча вода потрібна негайно.
Приклад: вранці та ввечері.
EJHA04AAV3 + EHY2KOMB28+32AA
Daikin Altherma Гібридна система hydrosplit Тепловий насос
4P531181-1A – 2020.10
Page 57
8 | Регламентне та технічне обслуговування
8 Регламентне та технічне обслуговування
8.1 Загальні відомості: Регламентне та технічне обслуговування
Монтажник повинен проводити щорічне технічне обслуговування. Контактний
номер/номер служби технічної підтримки можна з'ясувати за допомогою
інтерфейсу користувача.
Ви як кінцевийкористувач повинні:
▪ утримувати зону навколо блока чистою;
▪ чистити інтерфейс користувача м'якою вологою тканиною. НЕ МОЖНА
використовувати миючі засоби;
▪ Регулярно перевіряйте, чи показання тиску води на газовому котлі
перевищують 1 бар. Щоб побачити тиск на головному дисплеї газового
котла, вимкніть котел. Проігноруйте помилку, яка виникає на інтерфейсі
користувача. При повторному ввімкненні газового котла помилка зникне.
▪ Переконайтеся, що ціни на газ і електроенергію, задані в інтерфейсі
користувача, є актуальними.
Холодоагент
Цей виріб містить фторовані парникові гази. НЕ дозволяйте газу потрапляти в
атмосферу.
Тип холодоагенту: R32
Значення потенціалу глобального потепління (ПГП): 675
УВАГА
Чинне законодавство щодо фторовмісних парникових газів вимагає, щоб
заправка холодоагенту приладу була вказана як в одиницях ваги, так і в
еквіваленті CO2.
Формула для обрахунку кількості тонн еквіваленту CO2: Значення ПГП
холодоагенту × Повна заправка холодоагенту [у кг] / 1000
За більш докладною інформацією зверніться до вашого установника.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: ЛЕГКОЗАЙМИСТИЙ МАТЕРІАЛ
Холодоагент всередині цього блока є помірно вогненебезпечним.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Обладнання необхідно зберігати у приміщенні без безперервно працюючих
джерел займання (наприклад, відкрите полум'я, працюючий газовий прилад або
електрообігрівач).
▪ НЕ допускайте проколювання або обпалювання деталей контуру з
холодоагентом.
▪ НЕ використовуйте матеріали для чищення або засоби для прискорення
процесу відтаювання крім тих, що рекомендовані виробником.
▪ Майте на увазі, що холодоагент всередині системи не має запаху.
Довідковий посібник користувача
57
Page 58
8 | Регламентне та технічне обслуговування
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Холодоагент всередині цього блока є помірно вогненебезпечним, але в
нормальних умовах НЕ витікає. Якщо холодоагент витікає в приміщення і вступає
в контакт з полум'ям від горілки, нагрівача або плити, це може призвести до
пожежі або утворенню шкідливого газу.
Вимкніть будь‑які пожежонебезпечні нагрівальні пристрої, провентилюйте
приміщення та зв'яжіться з дилером, у якого придбали блок.
НЕ використовуйте блок, доки спеціаліст з обслуговування не підтвердить, що
деталь, з якої витік холодоагент, відремонтована.
8.2 Пошук контактного номера/номера служби технічної підтримки
Необхідні умови: Заданий рівень дозволу користувача "Просунутий кінцевий
користувач".
1Перейдіть до [6.3.2]: > Information (Інформація) > Error
handling (Усунення помилок) > Contact/helpdesk number
(Тел. для зверн./сл. тех. підтр.).
Довідковий посібник користувача
58
Daikin Altherma Гібридна система hydrosplit Тепловий насос
EJHA04AAV3 + EHY2KOMB28+32AA
4P531181-1A – 2020.10
Page 59
9 | Пошук та усунення несправностей
9 Пошук та усунення несправностей
У випадку несправності на домашніх сторінках відображається . Натисніть ,
щоб відобразити більше відомостей про несправність.
Несправності, наведені нижче, можна спробувати виправити самостійно. При
виникненні будь-яких інших проблем звертайтеся до установника. Контактний
номер/номер служби технічної підтримки можна з'ясувати за допомогою
інтерфейсу користувача.
9.1 Огляд: Усунення несправностей
У випадку несправності на домашніх сторінках відображається . Натисніть ,
щоб відобразити більше відомостей про несправність.
Несправності, наведені нижче, можна спробувати виправити самостійно. При
виникненні будь-яких інших проблем звертайтеся до установника. Контактний
номер/номер служби технічної підтримки можна з'ясувати за допомогою
інтерфейсу користувача.
9.2 Перевірка журналу помилок
Необхідні умови: Доступно, тільки якщо на домашніх сторінках
відображається .
1Перейдіть до [6.3.1]: > Information (Інформація) > Error
handling (Усунення помилок) > Error history (Журнал
помилок).
9.3 Перевірка журналу попереджень
Необхідні умови: Доступно, тільки якщо на домашніх сторінках
відображається .
1Перейдіть до [6.3.1]: > Information (Інформація) > Error
handling (Усунення помилок) > Warning history (Журнал
попереджень).
9.4 Ознака: повітря в кімнаті сприймається занадто холодним
(гарячим).
Можлива причинаДії з усунення
Потрібна температура в приміщенні
занадто низька (висока).
Потрібна температура в приміщенні
не досягається.
Підвищте (зменште) потрібну
температуру в приміщенні. Див.
"Управління за кімнатним
термостатом – користування
домашніми сторінками температури в
приміщенні"[420].
Якщо проблема виникає щоденно,
виконайте одну із наступних дій:
▪ Підвищте (зменште) уставку
температури в приміщенні. Див.
"Використання попередньо заданих
значень"[442].
▪ Змініть розклад температури в
приміщенні. Див. "Використання й
програмування розкладів" [4 43] і
"Розклади: приклад"[445].
Підвищте потрібну температуру води
на виході відповідно до
застосованого типу нагрівального
приладу. Див. "Управління за
кімнатним термостатом –
користування домашніми сторінками
температури води на виході"[424].
Крива метеозалежності задана
неправильно.
У випадку використання стороннього
газового котла:
Тепловий насос не досягає потрібної
температури в приміщенні, а газовий
котел не має дозволу працювати
через настройки установника.
Скоригуйте криву метеозалежності.
Див. "4.8Робота в режимі
метеозалежності"[447].
Попросіть свого установника
підвищити температуру рівноваги
[5‑01].
Примітка:
▪ Якщо температура зовнішнього
повітря вища за температуру
рівноваги [5‑01], робота газового
котла не дозволяється.
▪ Не встановлюйте температуру
рівноваги [5‑01] занадто високою,
оскільки це призведе до набагато
меншої роботи теплового насоса.
Довідковий посібник користувача
60
Daikin Altherma Гібридна система hydrosplit Тепловий насос
EJHA04AAV3 + EHY2KOMB28+32AA
4P531181-1A – 2020.10
Page 61
9 | Пошук та усунення несправностей
9.5 Ознака: Вода у водопроводі занадто холодна
Можлива причинаДії з усунення
У баку закінчилася гаряча вода для
побутових потреб через надзвичайно
велике споживання.
Потрібна температура бакаГВПП
занадто низька.
Якщо вам негайно потрібна гаряча
вода для побутових потреб, увімкніть
режим допоміжного нагрівача бака
ГВПП. Однак, це пов'язано з
додатковим енергоспоживанням.
Див. "Використання режиму
допоміжного нагрівача бака
ГВПП"[433].
Якщо ви не можете чекати, скасуйте
(підвищте) активну або наступну
заплановану потрібну температуру,
щоб у порядку винятку було нагріто
більше гарячої води. Див. "Для
зчитування й скасування активної або
наступної запланованої потрібної
температури (в режимі розкладу з
режимом повторного нагріву)"[432].
Якщо проблеми виникають щоденно,
виконайте одну із наступних дій:
▪ Підвищте уставку температури
бака ГВПП. Див. "Використання
попередньо заданих
значень"[442].
Температура негайно доступної ГВПП
занадто низька. (Застосовується
тільки за відсутності бака).
9.6 Ознака: несправність теплового насоса
Коли неможлива робота теплового насоса, газовий котел можна
використовувати в якості резервного нагрівача з автоматичним або
неавтоматичним переведенням на нього повного теплового навантаження.
▪ Змініть розклад температури
бакаГВПП. Приклад:
Запрограмуйте додаткове
нагрівання бака ГВПП до заданого
значення (Storage eco (Еколог.зберіг.) = нижча температура
бака) впродовж дня. Див.
"Використання й програмування
розкладів" [4 43] і "Розклади:
приклад"[445].
Підвищте уставку температури
негайно доступної ГВПП. Див.
"Регулювати температуру негайно
доступної ГВПП"[428].
▪ Коли автоматичний аварійний режим активований і виникає несправність
теплового насоса, теплове навантаження автоматично переводиться на
котел.
▪ Коли автоматичний аварійний режим не активований і виникає несправність
теплового насоса, нагрівання гарячої води для побутових потреб і робота в
режимі обігріву приміщення припиняються, і потрібне ручне відновлення. На
інтерфейс користувача видається запит підтвердження переведення повного
теплового навантаження на котел.
При відмові теплового насоса на інтерфейсі користувача відображається .
Можлива причинаДії з усунення
Тепловий насос пошкоджений.▪ Натисніть , щоб побачити опис
ІНФОРМАЦІЯ
Коли газовий котел бере на себе повне теплове навантаження, споживання газу
значно зростає.
проблеми.
▪ Ще раз натисніть .
▪ Оберіть , щоб дозволити
переведення повного теплового
навантаження на газовий котел.
▪ Зверніться до свого місцевого
дилера, щоб відремонтувати
тепловий насос.
9.7 Ознака: Система створює звуки булькання після введення в
експлуатацію
Можлива причинаДії з усунення
У системі присутнє повітря.Видаліть повітря із системи.
Різноманітні несправності.Перевірте, чи відображається на
домашніх сторінках інтерфейсу
користувача. Натисніть , щоб
відобразити більше відомостей про
несправність.
(a)
Ми рекомендуємо випускати повітря за допомогою функції випуску повітря блока (ця
операція повинна виконуватися монтажником). При випуску повітря з випромінювачів
тепла або колекторів слід мати на увазі таке застереження.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Видалення повітря із нагрівальних приладів або колекторів. Перед
видаленням повітря із нагрівальних приладів або колекторів перевірте, чи
відображається на домашній сторінці інтерфейсу користувача помилка або .
▪ Якщо ні, видалення повітря можна здійснити негайно.
▪ Якщо так, переконайтеся, що приміщення, у якому ви бажаєте здійснити
видалення повітря, належним чином вентилюється. Причина: Під час
видалення повітря із нагрівальних приладів або колекторів холодоагент
може витекти у водний контур, а потім у приміщення.
(a)
Довідковий посібник користувача
62
Daikin Altherma Гібридна система hydrosplit Тепловий насос
EJHA04AAV3 + EHY2KOMB28+32AA
4P531181-1A – 2020.10
Page 63
10 Переміщення
10.1 Загальні відомості: Переміщення
Щоб змінити місце розташування частин вашої системи, зверніться до свого
установника. Контактний номер/номер служби технічної підтримки можна
з'ясувати за допомогою інтерфейсу користувача.
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ розбирати систему власноруч: демонтаж системи й робота з
холодоагентом, оливою та іншими вузлами МАЮТЬ виконуватися згідно з
відповідним законодавством. Повторне застосування, утилізація та відновлення
пристроїв здійснюються ЛИШЕ у спеціалізованому закладі з обробки.
Довідковий посібник користувача
64
Daikin Altherma Гібридна система hydrosplit Тепловий насос
EJHA04AAV3 + EHY2KOMB28+32AA
4P531181-1A – 2020.10
Page 65
12 Глосарій
ГВПП = гаряча вода для побутових потреб
LWT = температура води на виході
Дилер
Спеціаліст з монтажу
Користувач
Відповідне законодавство
Компанія з обслуговування
12 | Глосарій
Гаряча вода, що використовується, у будівлях будь‑якого типу, для
побутових потреб.
Температура води на водяному виході блока.
Дистриб'ютор з продажу виробу.
Особа з технічними навичками та кваліфікацією для монтажу виробу.
Особа, яка володіє виробом та/або використовує його.
Всі міжнародні, європейські, національні та місцеві директиви, закони,
норми та/або правила, які поширюються на окремий виріб або
територію.
Кваліфікована компанія, яка може здійснювати або координувати
обслуговування, потрібне для виробу.
Інструкція з встановлення
Інструкція для певного виробу з поясненнями щодо його монтажу,
налаштування та обслуговування.
Інструкція з експлуатації
Інструкція для певного виробу з поясненнями щодо його експлуатації.
Приладдя
Етикетки, інструкції, інформаційні листки та обладнання, яке
постачається у комплекті з виробом і має бути встановлене згідно зі
вказівками в документації, що постачається разом із ним.
Додаткове обладнання
Обладнання, виготовлене або ухвалене компанією Daikin, яке можна
застосовувати разом із виробом згідно із вказівками в документації, що
постачається разом із ним.
Окремо придбане обладнання
Обладнання, НЕ виготовлене компанією Daikin, яке можна
застосовувати разом із виробом згідно із вказівками в документації, що
постачається разом із ним.