Daikin FXZQ20M9V1B Operation manuals [hu]

Page 1
Szerelési és üzemeltetési
kézikönyv
rendszerű légkondicionálók
FXZQ20M9V1B FXZQ25M9V1B FXZQ32M9V1B FXZQ40M9V1B FXZQ50M9V1B
Page 2
10
11
1
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
12 3 4 5 6 7 8 9 10 11
11
1x 1x 1x8x 4x 1x 1x 1x 1x 2x 1x
1
2 3
123
1 2
45
2
6 7 8
295
1500* 1500*
2500
12 2
1500
3
2
2
1
1
3
3
4
700
5754533
585~660
45
533
575
585~660
1500*
1500*
700
4 5
22
1
3
4
5
4
5
6
4
4 3
3
2
2
1
1
2
8
9
50~100
1 2
3 4
5
1 2
585~660*
2
2
1
8
180
1500*
6
10
1500*
7
20
13
7
20
100
2
9
1
1
12
54
3 6
100
1
2
12
15
300
11
1-1.5 m
2
13
16
750
205 545
2
3
1
2
11
F2 T1 T2
FORCED OFF
1
14
14
17
S
2
M
1
S
3
M
15
3456
16
17
Page 3
18
12
3
8
7
44
555
5
666
18
22 20
REMOTE
TRANSMISSION
CONTROL
4
WIRING
FORCED
OFF
19
1
L N
2
3
Control box
IN/D OUT/D
1 F2 F1 F2
F
LN
L NL N
P1P
2
F1F2T1T
2
P1P
2
F1F2T1T
2LN
P1P
2
F1F2T1T
N
L
2LN LNP1P2
F1F2T1T
2
4
P1P
2
P1P
2
P1P
2
P1P
2
19
1
L N
Control box
IN/D OUT/D
F1 F2 F1 F2
5
2
3
LN
P1P
2
F1F2T1T
2 LNP1P2F1F2T1T2 LNP1P2F1F2T1T2 LNP1P2F1F2T1T2
P1P
2
5
P1P
2
4
P1P
2
20
1
212
21
1
L N
Control box
IN/D OUT/D
F1 F2 F1 F2
LN
P1P2F1F2T1T
Control box
IN/DOUT/D
F1 F2 F1 F2
2
6
2
P1P
3
2
21
3
LN
24
2 1
3 4
22
23
3
21
SETTING
4
23 24
5+6+7 8
9 10 11
12 13
13
Page 4
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
FXZQ20M9V1B FXZQ40M9V1B FXZQ25M9V1B FXZQ50M9V1B FXZQ32M9V1B
Tartalomjegyzék
VRV rendszerű légkondicionálók
Oldal
Előkészületek üzembe helyezés előtt ............................................... 1
Fontos információk a használt hűtőközeggel kapcsolatban.............. 2
A berendezés helyének megválasztása ............................................ 2
Előkészületek üzembe helyezés előtt ............................................... 2
A beltéri egység üzembe helyezése.................................................. 3
Hűtőközegcsövek szerelése ............................................................. 3
Kondenzvíz elvezetés .......................................................................4
Elektromos kábelezés ....................................................................... 5
Kábelezési példa és példa a távirányító beállítására ........................ 6
Kábelezési példa............................................................................... 7
Helyszíni beállítások ......................................................................... 7
A légrács felszerelése ....................................................................... 8
Tesztüzem......................................................................................... 8
Karbantartás...................................................................................... 9
Hulladékelhelyezési követelmények ................................................. 9
Kábelezési rajz................................................................................ 10
OLVASSA EL FIGYELMESEN AZ ALÁBBI UTASÍTÁSOKAT ÜZEMBE HELYEZÉS ELŐTT. A KÉZIKÖNYV LEGYEN KÉZNÉL, KÉSŐBB MÉG SZÜKSÉG LEHET RÁ.
A BERENDEZÉS VAGY TARTOZÉKAI NEM MEGFELELŐ ÜZEMBE HELYEZÉSE VAGY CSATLAKOZTATÁSA ÁRAMÜTÉST, RÖVIDZÁRLATOT, SZIVÁRGÁST VAGY TÜZET OKOZHAT, ILLETVE A BERENDEZÉS EGYÉB KÁROSODÁSÁT. CSAK DAIKIN GYÁRTMÁNYÚ TARTOZÉKOKAT HASZNÁLJON, MELYEKET A BERENDEZÉSHEZ TERVEZTEK, ÉS A BESZERELÉST BÍZZA SZAKEMBERRE.
HA KÉTELYEI VANNAK AZ ÜZEMBE HELYEZÉSSEL VAGY A HASZNÁLATTAL KAPCSOLATBAN, KÉRJEN TANÁCSOT VAGY INFORMÁCIÓT A DAIKIN FORGALMAZÓTÓL.
Előkészületek üzembe helyezés előtt
Amikor az egységet kiemelik a kartondobozból, a négy emelőfület fogva kell emelni vigyázva, hogy ne hasson a berendezés más részére erő, illetve ne ütődjön semmihez. Különösen figyelni kell a legyezőszárnyra, a hűtőközegcsövekre, a kondenzvízcsövekre és minden műanyag alkatrészre.
Az üzembe helyezés helyén vegye csak ki az egységet a csoma­golásból. Ha a kicsomagolás a szállítás közben elkerülhetetlen, puha anyagú pántokkal és védőlemezekkel együtt mozgassa, hogy elkerülje a készülék sérüléseit.
Az egység felfüggesztése előtt semmi esetre se vegye le a kapcsolódobozt védő csomagolást.
Az ebben a kézikönyvben nem tárgyaltakat lásd a kültéri egység szerelési kézikönyvében.
Figyelmeztetés az R410A sorozatú hűtőközeggel kapcsolatban: A csatlakoztatott kültéri egységek kizárólag az R410A-hez tervezett egységek lehetnek.
Szerelési és üzemeltetési
kézikönyv
Ne legyen semmilyen tárgy a kültéri egység közvetlen közelében,
és nem szabad megengedni, hogy falevelek vagy egyéb szemét gyűljön fel az egység környezetében. A falevelek melegágyai a rovaroknak, amelyek azután bejuthatnak a berendezésbe. Ha bejutnak a berendezésbe, akkor ezek az élőlények működészavarokat okozhatnak, sőt füstölést vagy tüzet is, ha eljutnak az elektromos alkatrészekig.
Biztonsági előírások
Ne szerelje vagy üzemeltesse az egységet az alábbi helyekre:
• Ásványolajos környezetben, vagy ahol tömény olajpermet vagy olajos gőz van jelen, pl. konyhákban. (A műanyagalkatrészek károsodhatnak.)
• Ahol korrozív gázok, pl. kéngázok vannak. (A rézcsövek és a forrasztások korrodálódhatnak.)
• Ahol illékony tűzveszélyes anyagot, pl. hígítót vagy benzint használnak.
• Ahol elektromágneses hullámokat keltő berendezések működnek. (A vezérlésben zavar keletkezhet.)
• Ahol a levegő sok sót tartalmaz, pl. tengerparton, és ahol a feszültség erősen ingadozik (pl. gyárakban). Gépjárművekre vagy hajókra se.
Az berendezés helyének kijelölésekor használja a mellékelt papírsablont.
Ne szerelje fel a házra közvetlenül a tartozékokat. A házon ejtett furatok megsérthetik az elektromos kábeleket, így tüzet okozhatnak.
Tartozékok
Ellenőrizze, hogy az alábbi tartozékok mellékelve vannak-e az egységhez.
Lásd 1. ábra
Kondenzvíztömlő Fémbilincs Alátét a függesztőkarhoz Papírsablon az üzembe helyezéshez Csavarok (M5) az üzembe helyezéshez való papírsablonhoz Gázcsőcsatlakozás-szigetelés Folyadékcsőcsatlakozás-szigetelés Nagy szigetelőlemez Kis szigetelőlemez Szigetelőanyag Szerelési és üzemeltetési kézikönyv
Külön rendelhető tartozékok
A távirányítóknak két típusa van: vezetékes és vezeték nélküli. Válasszon ki egy távirányítót az ügyfél igényei alapján, és helyezze üzembe egy megfelelő helyen. A távirányítók alkalmassága felől a katalógusok és a műszaki leírások adnak felvilágosítást.
Ehhez a beltéri egységhez egy légrácsra is szükség van.
Szerelési és üzemeltetési kézikönyv
1
VRV rendszerı légkondicionálók
FXZQ20~50M9V1B
4PW45002-2
Page 5
1
2
3
1
2
1
2
3
4
5
6
7
8
Az alábbi dolgokra különösen figyeljen az üzembe helyezés során, és a munka végén ezeket ellenőrizze
Pipa
ha rendben
Biztonságosan van a beltéri egység rögzítve?
Az egység leeshet, rezonálhat vagy zajt okozhat.
Megvolt a gáz-tömítettségvizsgálat?
Elégtelen hűtést eredményezhet.
Szigetelve van az egység, ahogy kell?
A kondenzvíz csöpöghet.
Akadálytalan a kondenzvíz elfolyása?
A kondenzvíz csöpöghet.
Megfelel a tápfeszültség az adattáblán feltüntetett feszültségnek?
Az egység hibásan működhet, alkatrészek leéghetnek.
A kábelezés és a csövek rendben vannak?
Az egység hibásan működhet, alkatrészek leéghetnek.
Megfelelő az egység földelése?
Egy elektromos zárlat esetén veszélyes.
A kábelek mérete előírás szerinti?
Az egység hibásan működhet, alkatrészek leéghetnek.
Nem akadályozza valami az áramlást a beltéri vagy a kültéri egység levegőbemeneténél vagy -kimeneténél?
Elégtelen hűtést eredményezhet.
Fel van jegyezve a hűtőközegcső hossza és a kiegészítő hűtőközegtöltet?
A rendszerben a hűtőközegtöltet mennyiségét nem lehet követni.
Megjegyzések az üzembe helyező szerelőnek
A helyes üzembe helyezés érdekében olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet. Feltétlenül tájékoztassa az ügyfelet a rendszer helyes üzemeltetéséről, és mutassa meg neki a mellékelt üzemeltetési kézikönyvet.
Magyarázza el az ügyfélnek, hogy milyen rendszer lesz felszerelve. Ne feledje a megfelelő üzembe helyezési adatokat kitölteni a kültéri egység üzemeltetési kézikönyvének "Üzemeltetés előtti teendők" fejezetében.
Fontos információk a használt hűtőközeggel kapcsolatban
• Ahol a beltéri és a kültéri egységek közötti csövek hossza a megengedett határon belül tartható. (Lásd a kültéri egység szerelési kézikönyvét.)
•A termék "A" osztályú. Egy lakásban a termék rádióinterferenciát okozhat, és ilyen esetben a felhasználónak meg kell tennie a szükséges elhárító intézkedéseket.
•A beltéri egység, a kültéri egység, a tápkábelek és a jelátviteli kábelek legalább 1 méterre legyenek a televízió- és rádió­készülékektől. Ezzel megelőzhető a kép- vagy hanginterferencia ezekben az elektromos készülékekben. (Zaj akkor is keletkezhet, ha az 1 méter távolság meg van tartva, ez az elektromos hullámok keletkezésének körülményeitől függ.)
2 Mennyezet magassága
Olyan helyre szerelje az egységet, ahol az alsó panel legalább 2,5 m magasan van, hogy ne lehessen könnyen elérni kézzel.
3 Levegőfúvási irányok
Válassza ki a szobának és a felszerelés helyének legjobban megfelelő levegőfúvási irányokat. (Ha 2 vagy 3 irányba történik levegőfúvás, akkor el kell végezni a helyszíni beállításokat a távirányítóval, és le kell zárni a levegőkimenet(ek)et). Lásd: a külön rendelhető levegőelzáró készlet szerelési kézikönyve;
7. oldal, "Helyszíni beállítások".) (Lásd: 2. ábra ( =
levegőfúvás iránya))
Levegőfúvás 4 irányban Levegőfúvás 3 irányban Levegőfúvás 2 irányban
4A szereléshez használjon függesztőcsavarokat. A mennye-
zet elég erős legyen a beltéri egység súlyának magtar­tásához. Ha ez nem biztos, akkor a mennyezetet meg kell erősíteni.
(A csavarillesztés helye jelölve van az üzembe helyezéshez való papírsablonon. Ez felhasználható a szükséges megerő­sítés helyének meghatározásához.) Üzembe helyezéshez szükséges hely, lásd: 6. ábra ( = levegőfúvás iránya)
Levegőbemenet Levegőkimenet
Ez a készülék fluortartalmú, üvegházhatást okozó gázokat tartalmaz, melyekre a Kiotói Jegyzőkönyv vonatkozik.
Hűtőközeg típusa: R410A
(1)
GWP
érték: 1975
(1)
GWP = globális felmelegedési potenciál (Global Warming
Potential)
Európai uniós és helyi jogszabályok a hűtőközeg-szivárgás rendszeres időközönkénti ellenőrzését tehetik kötelezővé. További információkért forduljon a helyi márkaképviselethez.
A berendezés helyének megválasztása
Ha a mennyezetnél a hőmérséklet meghaladja a 30°C-ot, vagy a relatív páratartalom a 80%-ot, vagy ha a mennyezetbe friss levegő van bevezetve, akkor további szigetelés szükséges (legalább 10 mm vastagságú polietilénhab).
Ennél az egységnél különböző levegőfúvási irányokat lehet választani. Ha a levegőfúvás irányát 2 vagy 3 irányúra akarja állítani, akkor egy külön rendelhető levegőelzáró készletet kell venni.
1 Válasszon olyan helyet, amely megfelel az alábbi
feltételeknek, és az ügyfél is jóváhagyja.
• Ahol a szoba legjobb légátjárása biztosított.
• Ahol semmi nem gátolja a levegő mozgását.
• Ahol a kondenzvizet megfelelően el lehet vezetni.
• Ahol az álmennyezetnek nincs észrevehető lejtése.
• Ahol a munkához és a karbantartáshoz elegendő hely van.
MEGJEGYZÉS
Hagyjon legalább 200 mm teret a *-gal jelölt helyeken azokon az oldalakon, ahol a levegőkimenet le van zárva.
Előkészületek üzembe helyezés előtt
1. A mennyezeti lyukak, az egység és a függesztőcsavarok helyzete. (Lásd: 7. ábra)
A díszítőpanel méretei A mennyezetnyílás méretei A beltéri egység méretei A függesztőcsavar-illesztés távolságok Hűtőközegcsövek Függesztőcsavar (x4) Álmennyezet Függesztőkar
FXZQ20~50M9V1B VRV rendszerı légkondicionálók 4PW45002-2
Szerelési és üzemeltetési kézikönyv
2
Page 6
1
2
3
4
5
1
2
3
4
MEGJEGYZÉS
A felszerelés akkor lehetséges, ha a mennyezetnyílás mérete 660 mm (*-gal jelölve). Ahhoz azonban, hogy a mennyezeti panelen a 20 mm-es túlfedés meglegyen, a mennyezet és az egység közötti távolság legfeljebb 45 mm lehet. Ha a mennyezet és az egység közötti rés 45 mm feletti, akkor a színnel jelzett részre helyezzen fel szigetelőanyagot, vagy az illesztést fedje le a mennyezet anyagával.
(Lásd: 3. ábra)
1 Szigetelőanyag 2 Álmennyezet
2. Ahol lehetséges, próbáljon egy olyan nyílást keresni, ami pont jó a felszereléshez. (Meglévő mennyezeteknél.)
•A papírsablonon megtalálhatók a mennyezeti nyílás méretei.
• Készítse el a felszereléshez szükséges mennyezetnyílást. A
házkimenet felőli oldalról szerelje fel a hűtőközeg- és kondenzvízcsöveket, a távirányító vezetékeit, a távirányító vezetékeit (a vezeték nélküli típusnál nem kell) és a beltéri egység –kültéri egység vezetékeket. Lásd az egyes fejezeteknél.
•A mennyezeti nyílás elkészítése után szükség lehet a mennyezet
hossztartóinak megerősítésére a magasság szintjének megtartása és a vibráció kiküszöbölése céljából. Az építő adhat részletes felvilágosítást.
3.
Szerelje fel a függesztőcsavarokat. (Használjon M8 vagy M10 méretű csavart.
A meglévő mennyezeteknél használjon kőhorgonyt, az új mennye­zeteknél pedig mélyített betétet, kőhorgonyt vagy egyéb keres­kedelmi forgalomban kapható eszközt a mennyezet megerősítésére. A továbblépés előtt állítsa be a mennyezettől való távolságot.
Példa a felszerelésre: 4. ábra.
Födém anyaga Kőhorgony Hosszú anya vagy feszítőcsavar Függesztőcsavar Álmennyezet
MEGJEGYZÉS
A fenti alkatrészek nem tartozékok.
)
A különleges módú beszereléssel kapcsolatban vegye fel a kapcsolatot a Daikin viszonteladóval.
A beltéri egység üzembe helyezése
A külön rendelhető tartozékok beszerelésekor olvassa el a külön rendelhető tartozékhoz mellékelt szerelési kézikönyvet is. A helyszíni feltételek függvényében néha egyszerűbb lehet előbb a külön rendelhető tartozékokat felszerelni, és csak utána a beltéri egységet (kivéve a légrácsot). A meglévő mennyezeteknél azonban először a friss levegő bevezetést és a leágazó csövet kell felszerelni, és csak utána felerősíteni az egységet.
1. Szerelje fel ideiglenesen a beltéri egységet.
• Illessze a függesztőkart a függesztőcsavarra. Rögzítse bizton-
ságosan csavarokkal és alátétkarikákkal a függesztőkar felső és alsó oldalán.
A függesztőkar felerősítését lásd: 5. ábra.
Anya (nem tartozék) Függesztőkar Alátét (az egységhez mellékelve) Rögzítés dupla anyával (nem tartozék)
2. Rögzítse a papírsablont. (Csak új mennyezeteknél.)
•A papírsablon a mennyezetnyílás méreteit mutatja. Az építő adhat részletes felvilágosítást.
•A mennyezetnyílás középpontja jelölve van az üzembe helyezéshez való papírsablonon. A készülék középpontja jelölve van az üzembe helyezéshez való papírsablonon.
• Miután eltávolította a csomagolóanyagot a papírsablonról, erősítse a papírsablont az egységhez a mellékelt csavarokkal (8. ábra).
1
Papírsablon (az egységhez mellékelve)
2
Csavarok (az egységhez mellékelve)
3. Az egységet a felszerelési helyzetbe kell állítani.
(Lásd 2. oldal, "Előkészületek üzembe helyezés előtt".)
4. Ellenőrizze, hogy az egység vízszintesen szintben van-e.
• Ne szerelje fel ferdén az egységet. A beltéri egység egy beépített kondenzvízszivattyúval és folyadékszint-kapcsolóval van ellátva. (Ha az egység a kondenzvíz folyásával ellentétesen döntött, a folyadékszint-kapcsoló hibásan működhet, és kondenzvíz csöpöghet.)
• Ellenőrizze vízmértékkel vagy vízzel telt műanyagcsővel, hogy az egységnek mind a négy sarka egy szintben van-e (lásd: 9. ábra).
1
Vízszint
2
Műanyagcső
5. Vegye le a papírsablont. (Csak új mennyezeteknél.)
Hűtőközegcsövek szerelése
A helyszíni csőszerelést egy képesített hűtéstechnikusnak kell elvégeznie, a vonatkozó helyi és nemzeti előírásoknak megfelelően.
A kültéri egység hűtőközegcsöveivel kapcsolatban a kültéri egységhez mellékelt szerelési kézikönyv ad felvilágosítást.
A hőszigetelést a gázcsövek és a folyadékcsövek mindkét oldalán, teljesen el kell végezni. Ellenkező esetben vízszivárgás léphet fel. (Hőszivattyús rendszerek esetében a gázcsövek körülbelül 120°C-ra melegedhetnek fel, ezért megfelelően hőálló szigetelést kell alkalmazni.)
Ha a hűtőközegcsövek környezetében a hőmérséklet és a relatív páratartalom meghaladhatja a 30°C-ot, illetve a 80%-ot, akkor a hűtőközegcsövek szigetelését meg kell erősíteni (20 mm vagy vastagabb). A szigetelőanyag felületén pára csapódhat le.
A csövek összeszerelése előtt ellenőrizze, hogy milyen típusú
hűtőközeg van az egységben. Használjon csővágót, és peremezze a használt hűtőközegnek
megfelelően. Használjon éter- vagy észterolajat a hollandival csatlakozó
végeken. A por, nedvesség és egyéb idegen anyag csőbe kerülésének
megelőzése érdekében lapítsa el a végét, vagy fedje be szalaggal. Használjon varratmentes ötvözött rézcsöveket (ISO 1337). A kültéri egység fel van töltve hűtőközeggel.
Szerelési és üzemeltetési kézikönyv
3
VRV rendszerı légkondicionálók
FXZQ20~50M9V1B
4PW45002-2
Page 7
m
1
2
3
4
1
2
3
4
5
6
A csövek egységhez való csatlakoztatásakor vagy leszerelésekor feltétlenül használjon nyomatékkulcsot és villáskulcsot is.
Nyomatékkulcs Villáskulcs Csőcsatlakozó Hollandi anya
12
4
A hűtőközegcsövekbe ne legyen semmi más anyag (pl. levegő), csak a megfelelő hűtőközeg.
Az alábbi táblázat tájékoztat a hollandi anyás kötés méreteiről és a meghúzónyomatékokról. (A túlhúzáskor a perem megsérülhet, és szivároghat a kötés.)
Peremátmérő A
Csőátmérő Meghúzónyomaték
Ø6,4
Ø12,7
MEGJEGYZÉS
14,2~17,2 N•m
(144~176 kgf•cm)
49,5~60,3 N•m
(504~616 kgf•cm)
Csak kényszerhelyzetben alkalmazható.
(mm)
8,7~9,1
16,2~16,6
Perem rajza
±2
90°
45°
A
A berendezés szereléséhez nyomatékkulcsot kell használni. Ha ennek ellenére mégis nyomatékkulcs nélkül kénytelen üzembe helyezni a rendszert, akkor az alábbiak szerint járjon el.
Ha az üzembe helyezés kész, ellenőrizze, hogy a hűtőközeggáz nem szivárog-e sehol.
Ha elkerülhetetlen, hogy csak villáskulccsal húzza meg a hollandi anyát, akkor figyeljen arra a pontra, amikor az ellenállás hirtelen megnövekszik (megszorul az anya). Abból az állásból húzza tovább a hollandi anyát, az alábbi szögértékkel:
Csőméret
Ø6,4 (1/4") 60~90° ±150 mm
Ø12,7 (1/2") 30~60° ±250 mm
Továbbhúzás
szöge
A szerszám ajánlott
szárhossza
A hollandi anya csatlakoztatásakor kenje be a peremet kívülről és belülről is éter vagy észter hűtőgépolajjal, és először csak kézzel húzza meg 3-4 fordulatot. Itt bekenni éter- vagy észterolajjal
Ellenőrizze, hogy nem szivárog-e gáz a csatlakozásnál, majd szigetelje le az 12. ábra szerint.
Folyadékcső Gázcső Szigetelés a folyadékcső csatlakozására
(az egységhez mellékelve) Szigetelés a gázcső csatlakozására
(az egységhez mellékelve) Bilincsek (használjon 2 bilincset szigetelésenként) Kis szigetelőlemez (az egységhez mellékelve)
3
±2
R0.4~0.8
Ha munka közben a hűtőközeggáz szivárgását észleli, szellőztessen ki. A hűtőközeggázból egy mérgező, tűzveszélyes gáz szabadul fel.
Végül ellenőrizze, hogy nem szivárog-e hűtőközeggáz. A beltéren szivárgó hűtőközeggázból egy mérgező gáz válhat ki, és egy szobai melegítő vagy egy tűzhely stb. belobbanthatja.
Kondenzvíz elvezetés
Szerelje fel a kondenzvízcsövet az ábrán látható módon, és véde­kezzen a páralecsapódás ellen. A nem megfelelően felszerelt csövek szivárgást, és a bútorok és egyéb holmik elázását okozhatják.
1-1.5
1 Tartó 2 ≥1/100 lejtés
1. Szerelje fel a kondenzvízcsöveket.
•A cső legyen a lehető legrövidebb, és legyen lejtése, hogy ne szoruljon meg a csőben levegő.
•A csőméret a becsatlakozó cső méretéhez képest nagyobb vagy egyenlő legyen (PVC cső, 20 mm névleges átmérő, 26 mm külső átmérő).
• Helyezze be a kondenzvíztömlőt a kondenzvízgyűjtőbe ütközésig, és húzza meg jól a bilincset a szürke szalaggal jelzett részen belül.
• Szorítsa meg a bilincset annyira, hogy a csavarfej kevesebb, mint 4 mm-re legyen a tömlőtől.
1 Fémbilincs (az egységhez
mellékelve)
2 Kondenzvíztömlő (az
egységhez mellékelve)
3 Szürke szalag
(nem tartozék)
• Az épületen belül szigetelje le a kondenzvíztömlőt.
• Ha nem lehet megfelelő lejtést adni a kondenzvíztömlőnek, akkor lássa el kondenzvízemelő csővel (nem tartozék).
• Az alábbi két ponton hőszigetelést kell alkalmazni, a páralecsapódásból eredő vízszivárgás megelőzése érdekében.
• Beltéri kondenzvíz-elvezető cső
• Kondenzvízgyűjtő
• Pólyálja be a mellékelt szigetelőlemezzel a bilincset és a kondenzvíztömlőt.
1 Fémbilincs (az egységhez mellékelve) 2 Nagy szigetelőlemez
(az egységhez mellékelve)
A csőszerelés módja
1 Födém anyaga 2 Függesztőkar 3 Kondenzvízemelő cső 4 Kondenzvíz-emelő szakasz 5 Kondenzvíztömlő (az egységhez mellékelve) 6 Fémbilincs (az egységhez mellékelve)
(Lásd: 15. ábra)
3
21
1
4 mm
2
A szigetelőlemezzel csak a gáz oldalon kell a csőszalakozások szigetelését betekerni.
A csöveket teljes hosszukban szigetelni kell, egészen az egységen belüli csőcsatlakozásig. A szabadon hagyott csöveken pára csapódhat le, vagy égési sérülést okozhat, ha hozzáérnek.
FXZQ20~50M9V1B VRV rendszerı légkondicionálók 4PW45002-2
Szerelési és üzemeltetési kézikönyv
4
Page 8
Biztonsági előírások
A kondenzvízemelő csöveket legfeljebb 545 mm magasra szabad szerelni.
A kondenzvízemelő csöveket a beltéri egységhez megfelelő szögben, az egységtől maximum 300 mm távolra szabad felszerelni.
MEGJEGYZÉS
2. Ha végzett a csőszereléssel, ellenőrizze, hogy a kondenzvíz akadálytalanul folyik-e el.
Nyissa ki a vízbemenet kupakot, fokozatosan töltsön be
A felhelyezett kondenzvíztömlő megengedett
legnagyobb lejtése 75 mm azért, hogy a kondenz­vízgyűjtőre ne nehezedjen nagyobb súly.
Az 1:100 arányú lejtés biztosítására, 1-1,5 méteren­ként szereljen fel tartókat.
Több kondenzvízcsövet az ábrán látható módon kell egyesíteni: 10. ábra. Válasszon olyan egyesülő kondenzvízcsöveket, amelyek átmérője elég az egység üzemi teljesítményéhez.
1 A kondenzvízcsöveket egyesítő T idom
körülbelül 2 l vizet, és ellenőrizze az elfolyást.
A víz betöltésének módja. Lásd: 13. ábra.
1 Kondenzvízcső 2 Gumi dugóval zárt karbantartó kondenzvízkifolyó Ezen a
kifolyón keresztül lehet leengedni a vizet a kondenzvízteknőből.
3 Műanyag tartály az öntéshez
Kondenzvízcső-csatlakozások Nem szabad a kondenzvízcsöveket ammóniaszagot
árasztó szennyvízcsövekhez közvetlenül csatlakoztatni! Az ammónia a szennyvízcsőből a beltéri egységbe juthat a kondenzvízcsövön keresztül, és korrodálhatja a hőcserélőt.
Ha a kondenzvízcsőben megáll a víz, akkor ott idővel el fog dugulni a kondenzvízcső.
Elektromos kábelezés
Általános utasítások
Minden helyszínen beszerzett alkatrésznek, anyagnak és az elektromos szerelésnek meg kell felelnie a helyi előírásoknak.
Csak réz vezetékeket használjon.
A kültéri egység, a beltéri egységek és a távirányító kábelezésekor
nézze az egységen feltüntetett kábelezési rajzot. A távirányító felakasztásával kapcsolatban a távirányító szerelési kézikönyve szolgál részletes információkkal.
A kábelezési munkát egy képesített villanyszerelőnek kell elvégeznie.
Fel kell szerelni egy elektromos kapcsolót, amellyel a teljes rendszert áramtalanítani lehet. A működés automatikusan újraindul, ha a tápfeszültséget lekapcsolják, majd visszakapcsolják.
Ez a rendszer több beltéri egységet tartalmaz. Jelölje az egyes beltéri egységeket úgy, hogy A egység, B egység stb., és ellenőrizze, hogy csatlakozópanelből a kültéri egységhez és a BS egységhez futó kábelek megfelelően van-e bekötve. Ha a kültéri egység és a beltéri egység közötti kábelezésben vagy a csővezetésben hiba van, akkor a rendszerben hiba keletkezhet.
A kültéri egységhez csatlakozó elektromos tápvezeték méretével, az elektromos kapcsoló és a kapcsoló kapacitásával, és a huzalozási utasításokkal kapcsolatban a kültéri egységhez mellékelt szerelési kézikönyv ad felvilágosítást.
Ellenőrizze, hogy a klímaberendezés földelve van-e.
Ne földelje a berendezést gázcsövekhez, vízcsövekhez,
villámhárítóhoz, és ne kösse telefonföldelésre.
• Gázcsövek: robbanást vagy tüzet okozhatnak gázszivárgás
esetén.
• Vízcsövek: kemény PVC csövek használatakor nincs
földelőhatás.
•Telefonföldelés és villámhárító: villámláskor abnormálisan magas
elektromos potenciál kerülhet a földelésre.
Elektromos jellemzők
Ha az elektromos kábelezési munka készen van
Ellenőrizze a kondenzvízelfolyást hűtés üzemben: 8. oldal,
"Tesztüzem".
Haaz elektromos kábelezési munka nincs készen
Távolítsa el a kapcsolódoboz fedelét, és csatlakoztassa a tápfeszültséget és a távirányítót a csatlakozókhoz.
Lásd 22. ábra.
1 A kapcsolódoboz fedele
2 Távolítsa el a kapcsolódoboz fedelét (2 csavart ki kell venni).
3 Tápfeszültség csatlakozóblokk
4 Távirányító-csatlakozóblokk
5 Távirányító-vezetékek
Most nyomja meg a vizsgálat/tesztüzem gombot a távirányítón. Az egység teszt üzemmódba kapcsol. Nyomja meg többször az üzemmódválasztás gombot, és válassza ki a ventilátor üzemmódot. Most nyomja meg a ki/be gombot . Bekapcsol a beltéri egység ventilátora és a kondenzvízszivattyú. Ellenőrizze, hogy a kondenzvíz távozik-e az egységből. Nyomja meg a gombot az
TEST
előző módba való visszatéréshez.
A ventilátor forogni kezd.
Tegye vissza a kapcsolódoboz fedelét.
TEST
Egységek
Feszültség-
Modell Hz Volt
FXZQ20 FXZQ25 FXZQ32 FXZQ40 FXZQ50
MCA: Min. áramköri áramerősség (A) MFA: Max. biztosíték áramerősség (A) kW: Ventilátormotor névleges teljesítmény (kW) FLA: Teljes terhelési áramerősség (A)
MEGJEGYZÉS
50 220-240
A részleteket lásd az elektromos adatoknál.
tartomány
≤264 ≥198
Tápfeszültség Ventilátor motor
MCA MFA kW FLA
0,8 15 0,055 0,6 0,8 15 0,055 0,6 0,8 15 0,055 0,6 0,8 15 0,055 0,6 0,9 15 0,055 0,7
A külső vezetékek és biztosítékok adatai
A távirányító vezetékei
és a jelátviteli vezetékek
Vezeték Méret
Árnyékolt
vezeték (2 eres)
Modell
FXZQ20 FXZQ25 FXZQ32 FXZQ40 FXZQ50
Tápvezetékek
Külső
biztosí-
tékok
Vezeték
15 A H05VV-U3G
Méret, hossz
A vezeték
méretére és
hosszú-
ságára a
helyi
előírások az
irányadók.
0,75~1,25 mm
2
Szerelési és üzemeltetési kézikönyv
5
VRV rendszerı légkondicionálók
FXZQ20~50M9V1B
4PW45002-2
Page 9
MEGJEGYZÉS
A részleteket lásd a köv. fejezetben: 7. oldal,
"Kábelezési példa".
A jelátviteli vezetékeknek a beltéri és kültéri egységek közötti, illetve a beltéri egység és a távvezérlő közötti legnagyobb megengedett hossza a következő:
• Beltéri egység - kültéri egység: ≤1000 m
(teljes kábelhossz: 2000 m)
• Beltéri egység - távvezérlő: ≤500 m
Kábelezési példa és példa a távirányító beállítására
A vezetékek csatlakoztatása (Lásd: 25. ábra)
A tápvezetékek és a földelővezeték Vegye le a kapcsolódoboz fedelét, és csatlakoztassa a
vezetékeket belül a tápfeszültség csatlakozópanelén (3P) az ugyanolyan számú csatlakozókhoz. (Lásd az "E" pontot.) Kösse be a földelővezetéket a csatlakozóblokkra. Ehhez húzza be a lyukon a vezetékeket, és bent rögzítse őket egy kereskedelmi forgalomban vásárolt bilinccsel. (Lásd a "B" pontot.)
A bilincs és a tápfeszültség csatlakozóblokkja között ne feszüljenek a vezetékek, hagyja lazára.
A jelátviteli vezetékek és a távirányító vezetékei Vegye le a kapcsolódoboz fedelét, húzza át a vezetékeket a
lyukon, és csatlakoztassa őket a távirányító csatlakozó­blokkjához (6P). (Lásd a "C" és "A" pontot.) (Polaritás nincs.) Rögzítse a távirányító-vezetéket egy kereskedelmi forgalomban vásárolt bilinccsel.
A bilincs és a távirányító csatlakozóblokkja között ne feszüljenek a vezetékek, hagyja lazára.
A bekötés után tegye fel a szigetelőanyagot. (Lásd a "D" pontot.)
Feltétlenül fel kell szerelni, hogy kívülről ne juthasson be víz. (Lásd a "D" pontot.)
A A távirányító vezetékei és a jelátviteli vezetékek B Tápvezetékek C A távirányító vezetékeinek és a jelátviteli vezetékeknek a
bekötése a csatlakozóblokkra (6P)
D A mellékelt szigetelőanyagot feltétlenül fel kell szerelni, hogy
kívülről ne juthasson be víz, illetve ne mászhassanak be rovarok. Ellenkező esetben rövidzárlat keletkezhet a kapcsolódobozban.
A földelővezeték bekötésének módja a csatlakozópanelre (3P)
E
1 A kapcsolódoboz fedele 2 Huzalozási rajz (a kapcsolódoboz fedelének hátoldalán) 3 Távirányító-vezetékek 4 Jelátviteli vezetékek 5 A távirányító csatlakozóblokkja (6P) 6 Tápvezetékek 7 Tápfeszültség csatlakozóblokk 8 Bilincs (nem tartozék)
9 Bilincs (nem tartozék) 10 Bilincsek 11 Szigetelőanyag (az egységhez mellékelve) 12 Kivezetett kábel 13 Kívül 14 Belül 15 A szigetelést kell a bilinccsel rögzíteni.
Ha a bilincset a rögzítési ponthoz fogatta, vágjon le róla minden felesleges részt.
Biztonsági előírások
1 Vegye figyelembe az alábbi, a tápfeszültség csatlakozópanelén
való munkára vonatkozó megjegyzéseket.
Ne csatlakoztasson eltérő keresztmetszetű vezetékeket ugyanarra a tápcsatlakozóra. (A gyenge érintkezés túlmelegedést okozhat.)
Ha kettő vezetéket köt be, az ábra szerint csatlakoztassa őket.
Csak a megadott típusú elektromos vezetéket használja. A vezetéket biztonságosan csatlakoztassa a csatlakozóhoz. Csak annyira szorítsa le a vezetéket, hogy a csatlakozó ne sérüljön meg. (Meghúzónyomaték 1,31 N•m±10%)
2 A beltéri egységeket összekötő kábelek összárama ne legyen
több, mint 12 A. Ha két tápvezetéket használ, melyek keresztmetszete nagyobb, mint 2 mm2 (Ø1,6), vezesse el a csatlakozópaneltől a köteget az elektromos berendezésekre vonatkozó szabványok szerint.
A köteg burkolatának nagyobb vagy egyenlő mértékben kell szigeteltnek lennie, mint maguknak a tápkábeleknek.
3 Ne csatlakoztasson eltérő keresztmetszetű vezetékeket ugya-
narra a földeléscsatlakozóra. A gyenge érintkezés elégtelen védelemmel járhat.
4 A távirányító-vezetékeknek és az egységeket összekötő
vezetékeknek legalább 50 mm-re kell lenniük a tápvezetékektől. Ha ezt az előírást nem tartják be, az elektromos zaj miatt zavarok keletkezhetnek.
5 A távirányító kábelezésével kapcsolatban a távirányítóhoz
mellékelt szerelési kézikönyv szolgál részletes információkkal.
6 Ne csatlakoztassa a tápkábeleket a jelátviteli vezetékek
csatlakozópanelére. Ez a tévedés tönkreteheti az egész rendszert.
7 Csak előírt vezetékeket használjon, és biztonságosan rögzítse
őket a csatlakozókhoz. Figyeljen arra, hogy a vezetékek ne húzzák a csatlakozókat. A vezetékek szép rendben álljanak, ne feszüljenek más alkatrészekbe, pl. ne nyomják fel a szervizfedelet. Ellenőrizze, hogy a fedél jól le van-e zárva. A tökéletlen csatlakozások túlmelegedést, sőt akár áramütést vagy tüzet is eredményezhetnek.
FXZQ20~50M9V1B VRV rendszerı légkondicionálók 4PW45002-2
Szerelési és üzemeltetési kézikönyv
6
Page 10
Kábelezési példa
A helyszíni beállítások összefoglalása
Az egyes egységek tápkábeleit lássa el kapcsolóval és biztosítékkal (
18. ábra
).
1 Kültéri egység 2 Tápfeszültség 3 Főkapcsoló 4 BS egység (csak hővisszanyerő rendszer esetén) 5 Beltéri egység 6 Távirányító 7 Kapcsoló 8 Biztosíték
Tápvezetékek A jelátviteli vezetékek és a távirányító vezetékei
Teljes rendszer példa (3 rendszer)
Lásd 19., 20. és 21. ábra.
1 Kültéri egység 2 Beltéri egység 3 Távirányító (külön rendelhető tartozékok) 4 Folyásirányban az első beltéri egység 5 2 távirányítóval való használatra 6 BS egység
Ha 1 távirányító vezérel 1 beltéri egységet. (normál üzem) (Lásd:
19. ábra)
Csoportos vezérlésnél vagy 2 távirányítóval való használatra
(Lásd: 20. ábra)
Ha BS egységet tartalmaz (Lásd: 21. ábra)
MEGJEGYZÉS
Csoportos vezérlésnél nem szükséges egy beltéri egység címet kijelölni. Bekapcsoláskor a címet a rendszer automatikusan kiosztja.
Biztonsági előírások
1. Az egy rendszerhez tartozó egységeket el lehet látni egyetlen
közös tápkapcsolóval. Az ágak kapcsolóit és kioldóit azonban óvatosan kell megválasztani.
2. A csoportos vezérlést ellátó távirányításnál válassza ki azt a távirányítót, amelyik a legtöbb funkciót tudó beltéri egységhez való.
3. Ne földelje a berendezést gázcsövekhez, vízcsövekhez, villámhárítóhoz, és ne kösse telefonföldelésre. A rossz földelés áramütést eredményezhet.
Helyszíni beállítások
A helyszíni beállításokat az üzembe helyezési feltételeknek megfelelően, a távirányítóval kell végezni.
A beállítás a "Mód szám", az "Első kódszám" és a "Második kódszám" módosításával történik.
A beállítással és a működéssel kapcsolatban lásd a távirányító üzembe helyezési kézikönyvének "Helyszíni beállítások" fejezetét.
Szerelési és üzemeltetési kézikönyv
7
Mód sz.
(1. megj.)
10
(20)
12
(22)
Első kód-
szám
A beállítás leírása
Szűrőszennyezés – Erős/Enyhe = A beállítással adható meg, hogy mennyi idő teljen el 2 "levegőszűrő tisztítása esedékes" jelzés között.
0
(Szennyezett környezetben felére lehet csökkenteni a 2 "levegőszűrő tisztítása esedékes" jelzés közötti időtartamot.)
Hosszú élettartamú szűrő típusa Módosítsa a beállítást, ha ultrahosszú élettartamú szűrő van beszerelve. Ez a beállítás fontos a
1
2 "levegőszűrő tisztítása esedékes" jelzés közötti időtartam szempontjából (lásd 10-0-0X).
Termosztátszenzor-választás
2
A beállítással adható meg a 2 "levegőszűrő tisztítása
3
esedékes" jelzés közötti időtartam kijelzése.
Információ az I-manager
5
I-touch controller
Termosztát-szenzor csoportos
6
vezérléssel
A külön rendelhető KRP1B PCB panel készlet X1-X2
0
kimeneti jele. BE/KI jel kívülről
(T1/T2 bemenet) = Beállítás,
1
ha a gyors be-/kikapcsolás vezérlése kívülről történik.
Termosztát kiegyenlítésének váltása = Beállítás, ha a távoli
2
szenzor van használatban.
Fűtés üzemmódban termosztát
3
KI esetén a ventilátor beállítása
Automatikus kiegyenlítésváltás 0°C 1°C 2°C
4
Automatikus újraindítás
5
áramkimaradás után Rögzített hűtés/fűtés szelektor Tiltott Engedélyezett ——
9
Ultra­hosszú élettar­tamú szűrő
Hosszú élettar­tamú szűrő
Normál szűrő
Második kódszám (2. megjegyzés)
01 02 03 04
±10 000 óra
±2500 óra ±1250 óra
Enyhe
±200 óra ±100 óra
Hosszú élettartamú szűrő
A berendezés szenzora (vagy a távoli szenzor, ha van a rendszerhez) ÉS a távirányító szenzora. (Lásd az
5. és a 6. megjegyzést.)
Megjelenik Elmarad ——
Csak a berendezés szenzorának (vagy a távoli szenzornak, ha van a rendszerhez) az értéke.
Csak a berendezés szenzorának (vagy a távoli szenzornak, ha van a rendszerhez) a használata. (Lásd a 6. megjegyzést.)
Termosztát be + kompresszor be
Gyors KI BE/KI működés ——
1°C 0,5°C ——
LL
Tiltott
±5000 óra
Erős
Ultrahosszú élettartamú szűrő
Csak a berendezés szenzorának (vagy a távoli szenzornak, ha van a rendszerhez) a használata. (Lásd az
5. és a 6. megjegyzést.)
A 10-2-0X vagy 10-6-0X beállítással megadott szenzorérték.
A berendezés szenzora (vagy a távoli szenzor, ha van a rendszerhez) ÉS a távirányító szenzora. (Lásd a 4., 5. és 6. megjegyzést.)
Működés Hiba
Beállított sebesség
Engedélyezett ——
——
——
Csak a távirányító szenzora. (Lásd az
5. és a 6. megjegyzést.)
——
——
KI (Lásd a 3. megjegyzést.)
3°C (Lásd a 7. megj.)
folytatás a következő oldalon
1. megjegyzés : A beállítás csoportos módban történik, de ha a zárójelek közé foglalt mód számot választják,
2. megjegyzés : A második kódszám gyári beállításai szürke háttérrel vannak jelölve.
3. megjegyzés : Csak a külön rendelhető távoli szenzorral használható, vagy a 10-2-03 beállítás esetén.
4. megjegyzés : Csoportos vezérlés és távoli szenzor használata esetén 10-6-02 és 10-2-03 lehet a beállított érték.
5. megjegyzés : 10-6-02 + 10-2-01 vagy 10-2-02 vagy 10-2-03 beállítás esetén a 10-2-01, 10-2-02 vagy
6. megjegyzés : 10-6-01 + 10-2-01 vagy 10-2-02 vagy 10-2-03 beállításnál csoportos vezérlés esetén a 10-6-01
7. megjegyzés : Az automatikus kiegyenlítésváltás hőmérsékleteinek további beállításai:
a beltéri egységeket egyedileg is be lehet állítani.
10-2-03 beállítás kap elsőbbséget.
beállítás kap elsőbbséget, egyedi vezérlés esetén pedig a 10-2-01, 10-2-02 vagy a 10-2-03 beállítás kap elsőbbséget.
Második kódszám 05 C
06 5°C 07 6°C 08 7°C
VRV rendszerı légkondicionálók
FXZQ20~50M9V1B
4PW45002-2
Page 11
Első
Mód sz.
kód-
(1. megj.)
szám
folytatás az előző oldalról
13
(23)
15
(25)
1. megjegyzés : A beállítás csoportos módban történik, de ha a zárójelek közé foglalt mód számot választják,
2. megjegyzés : A második kódszám gyári beállításai szürke háttérrel vannak jelölve.
3. megjegyzés : Csak a külön rendelhető távoli szenzorral használható, vagy a 10-2-03 beállítás esetén.
4. megjegyzés : Csoportos vezérlés és távoli szenzor használata esetén 10-6-02 és 10-2-03 lehet a beállított érték.
5. megjegyzés : 10-6-02 + 10-2-01 vagy 10-2-02 vagy 10-2-03 beállítás esetén a 10-2-01, 10-2-02 vagy
6. megjegyzés : 10-6-01 + 10-2-01 vagy 10-2-02 vagy 10-2-03 beállításnál csoportos vezérlés esetén a 10-6-01
7. megjegyzés : Az automatikus kiegyenlítésváltás hőmérsékleteinek további beállításai:
A beállítás leírása
A levegőkimeneti sebesség beállítása
0
Ezt a beállítást a belmagasság függvényében kell módosítani.
A levegőfúvás irányának kijelölése Külön rendelhető levegőelzáró
1
készlet használata esetén kell beállítani.
A levegőfúvás-irány tartományának beállítása Ezzel a beállítással lehet
4
szükség esetén a legyező szárny mozgását módosítani.
A ventilátorsebesség
5
(fázisszabályozás) beállítása
Kondenzvízszivattyú + párásító
3
reteszelés
a beltéri egységeket egyedileg is be lehet állítani.
10-2-03 beállítás kap elsőbbséget.
beállítás kap elsőbbséget, egyedi vezérlés esetén pedig a 10-2-01, 10-2-02 vagy a 10-2-03 beállítás kap elsőbbséget.
Második kódszám 05 C
06 5°C 07 6°C 08 7°C
Második kódszám (2. megjegyzés)
01 02 03 04
≤2,7 m >2,7 ≤3,0 m >3,0 ≤3,5 m
4 utas áramlás 3 utas áramlás 2 utas áramlás
Felső
Normál 1. opció 2. opció
Fel van szerelve
Normál Alsó
Nincs felszerelve
——
2. Működés
• Az alábbi táblázat megmutatja a "gyors ki" és a "be-/ki működés"
Bemeneten nincs
3. A gyors kikapcsolás és a be-/ki működés megadása
• Kapcsolja be az egységet, és használja a távvezérlőt az üzem-
• Állítsa a távirányítót külső beállítás üzemmódra. Ezzel
• Ha külső beállítás üzemmódban van, válassza a 12. sz. módot,
Központi vezérlés
válaszát az A bemeneten érkező jelre.
Gyors ki be/ki működés
Bemeneten jel:
a működés leáll
jel: a vezérlést
engedélyezi
bemenet ki be: bekapcsolja az egységet
(a távirányítókkal nem lehet)
bemenet be ki: kikapcsolja az egységet
(távirányítóval)
mód kijelölésére.
kapcsolatban lásd a távirányító szerelési kézikönyvének "Külső beállítás megadása" fejezetét.
majd állítsa az első kódot (kapcsolót) 1-re. Majd a második kódot (hely) állítsa 01-re a gyors kikapcsoláshoz, illetve 02-re a be/ki működéshez. (A gyári beállítás a gyors kikapcsolás.) (Lásd:
23. ábra)
1 Második kódszám 2 Mód 3 Első kódszám 4 Külső beállítás üzemmód
Vezeték nélküli távirányítók használata esetén szükség van a
címbeállítás megadására. A beállítási utasításokat lásd a vezeték nélküli távirányítóhoz mellékelt szerelési kézikönyvben.
Vezérlés 2 távirányítóval (1 beltéri egység vezérlése 2 távirányítóval)
Ha 2 távirányítót használ, az egyiket "MAIN"-re, a másikat pedig "SUB"-ra kell állítani.
Main/sub váltás
1. Helyezzen egy lapos végű csavarhúzót a távirányító alsó és
felső fele közötti bemélyedésbe, és a 2 jelölt helyen pattintsa le a felső részt. (Lásd: 14. ábra) (A távirányító PCB panelje a felső feléhez van erősítve.)
2. Állítsa a main/sub váltó kapcsolót az egyik távirányító PCB
panelén "S" állásba. (Lásd: 17. ábra) (A másik távirányító kapcsolóját hagyja "M" állásban.)
1 Távirányító PCB panel 2 Gyári beállítás 3 Csak az egyik távirányítót kell átállítani
Számítógép-vezérlés (gyors kikapcsolás és be-/ki működés)
1. A vezetékek adatai és a kábelezés módja.
• Csatlakoztassa a kívülről jövő bemenetet a csatlakozópanel T1 és T2 kivezetéséhez (távvezérlő-jelátviteli vezetékek).
A vezeték adatai árnyékolt vinil vezeték vagy kábel (2 eres)
Keresztmetszet 0,75~1,25 mm
Hossz ≤100 m
Külső csatlakozó
Olyan érintkezés, ami alkalmas minimum 15 V
DC, 10 mA áramerősség vezetésére.
Lásd: 11. ábra
1 A bemenet
2
Központi vezérlésnél ki kell jelölni a csoport számát. A részleteket lásd a központi vezérléshez külön rendelhető vezérlőegységek kézikönyvében.
A légrács felszerelése
A díszítőpanel felszerelése nélkül végzett tesztüzemmel kapcsolatban lásd: 8. oldal, "Tesztüzem".
Lásd a légrács szerelési kézikönyvét.
A légrács felszerelése után ellenőrizze, hogy ne legyen hely az egység és a légrács között. Ellenkező esetben levegő szivároghat, és páralecsapódást okozhat. (Lásd: 16. ábra)
Tesztüzem
Lásd a kültéri egység szerelési kézikönyvét.
A távvezérlő működésjelző lámpájának villogása azt jelzi, hogy valami hiba van. A probléma azonosításához nézze meg a hibakódot a folyadékkristályos kijelzőn. A kültéri egységre ragasztott "Szereléssel kapcsolatos tudnivalók" matricán megtalálja a hibakódok magyarázatát.
Ha az alábbi táblázatban szereplő jelzések láthatók a kijelzőn, akkor a vezetékekkel vagy a tápfeszültséggel lehet probléma, ezért ellenőrizze még egyszer a vezetékeket.
Távirányítón a
jelzés
A "Központosított
vezérlés" ikon látszik.
"U4" jelzés látható
Az Az
"UH" jelzés látható
Nincs jelzés
A GYORS KI csatlakozók (T1, T2) rövidzárlatosak.
A kültéri egység nem kap áramot.
A kültéri egységre nem lett bekötve a
tápfeszültség.
A jelátviteli vezetékek és/vagy a GYORS KI vezetékek bekötése rossz.
A beltéri egység nem kap áramot.
A beltéri egységre nem lett bekötve a
tápfeszültség.
A távirányító-vezetékek, a jelátviteli vezetékek és/vagy a GYORS KI vezetékek bekötése rossz.
Jelentés
FXZQ20~50M9V1B VRV rendszerı légkondicionálók 4PW45002-2
Szerelési és üzemeltetési kézikönyv
8
Page 12
Karbantartás
FONTOS
A KARBANTARTÁSI MUNKÁKAT CSAK EGY KÉPESÍTETT SZERELŐ VÉGEZHETI EL.
MIELŐTT A CSATLAKOZÓKHOZ HOZZÁFÉRNE, MINDEN TÁPÁRAMKÖRT MEG KELL SZAKÍTANI.
NE HASZNÁLJON 50°C-NÁL MELEGEBB VIZET A LEVEGŐ­SZŰRŐK VAGY A KÜLSŐ BORÍTÓLEMEZEK TISZTÍTÁSÁRA.
A HŐCSERÉLŐ TISZTÍTÁSAKOR EL KELL TÁVOLÍTANI A KAPCSOLÓDOBOZT, A VENTILÁTOR MOTORJÁT ÉS A KONDENZVÍZSZIVATTYÚT. VÍZ VAGY OLDÓSZER KÁROSÍTJA AZ ELEKTRONIKUS ALKATRÉSZEK SZIGETELÉSÉT, ÉS AZOK LEÉGÉSÉT EREDMÉNYEZHETI.
Lásd 24. ábra
1 Beltéri egység 2 Kondenzvízszivattyú (beépített)
A helyiség levegőjéből hűtés közben kivont vizet távolítja el.
3 Tápvezetékek 4 Kondenzvízcső 5 Szívórács 6 Levegőszűrő (a szívórács mögött) 7 Modellnév címke (a szívórács mögött) 8 Levegőterelő szárny (a levegőkimenetnél)
9 Hűtőközegcső 10 Jelátviteli vezetékek 11 Levegőkimenet 12 Földvezeték
Az áramütések megelőzése érdekében az áramot a berendezésből a földbe vezeti.
13 Távirányító
A levegőszűrő tisztításának módja
6. Bekapcsolás után nyomja meg a SZŰRŐJEL
ALAPHELYZETBE gombot. A "LEVEGŐSZŰRŐ TISZTÍTÁSA ESEDÉKES" jelzés eltűnik. (A részleteket lásd a kültéri egység üzemeltetési kézikönyvében.)
MEGJEGYZÉS
Ne vegye ki a levegőszűrőt, csak tisztításkor. A felesleges mozgatás miatt a szűrő megsérülhet.
A levegőkimeneti és az oldalpanelek tisztítása
Puha ruhával tisztítsa.
Ha a foltokat nehéz eltávolítani, használjon vizet vagy semleges
oldószert.
Ha a terelőlap rendkívül szennyezett, vegye le az alább leírt módon, és tisztítsa meg.
MEGJEGYZÉS
Ne használjon benzint, hígítót, csiszolóport vagy folyékony rovarirtó szert. Elszíneződést vagy vetemedést okozhat.
Vigyázzon, hogy ne érje nedvesség a beltéri egységet. Ez áramütést vagy tüzet okozhat.
A szívórács tisztításának módja
1. Nyissa ki a szívórácsot.
Nyomja meg egyszerre mind a két fogantyút, és óvatosan engedje le a rácsot. (Hasonlóan visszatenni.) (Lásd: 26. ábra)
2. Oldja le a szívórácsot.
Nyissa ki a szívórácsot 45 fokra és emelje fel. (Lásd: 29. ábra)
3. Vegye ki a levegőszűrőt.
Lásd: 9. oldal, "A levegőszűrő tisztításának módja", 2. pont, ábra.
4. Tisztítsa meg a szívórácsot.
Mossa meg puha sörtéjű kefével és semleges oldószerrel, és alaposan szárítsa meg.
Meg kell tisztítani a levegőszűrőt, ha a kijelzőn megjelenik a " " jel (A LEVEGŐSZŰRŐ TISZTÍTÁSA ESEDÉKES).
Gyakrabban kell tisztítani, ha az egység különösen szennyezett helyiségben üzemel.
(A szűrőt általában elég félévente megtisztítani.)
Ha már nagyon elszennyeződött, akkor ki kell cserélni a levegőszűrőt. (A csere levegőszűrőt külön kell rendelni.)
1. Nyissa ki a szívórácsot.
Nyomja meg egyszerre mind a két fogantyút, és óvatosan engedje le a rácsot. (Hasonlóan visszatenni.) (Lásd: 26. ábra)
2. Távolítsa el a levegőszűrőket.
Húzza a levegőszűrő kampóit ferdén lefelé, és vegye ki a szűrőt.
(Lásd: 27. ábra)
3. Tisztítsa meg a levegőszűrőt.
Használjon porszívót, vagy mossa át vízben a levegőszűrőt. Ha a levegőszűrő nagyon koszos, használjon puha kefét és semleges oldószert.
Rázza le a vizet és árnyékos helyen hagyja megszáradni.
4. Rögzítse a levegőszűrőt.
Szerelje a levegőszűrőt a szívórácsra, a szívórács feletti kinyúló részre függesztve. Nyomja meg a levegőszűrő alját a kiemelkedésekkel szembe a rács aljánál, hogy a levegőszűrő a helyére ugorjon. (Lásd:
28. ábra)
5. Csukja le a levegőbemenet rácsát.
Lásd az 1. pontot.
MEGJEGYZÉS
Ha a szívórács nagyon szennyezett, használjon egy általános konyhai tisztítószert, és hagyja a felületen kb. 10 percre. Azután mossa le vízzel.
5. Rögzítse a levegőszűrőt.
Lásd: 9. oldal, "A levegőszűrő tisztításának módja", 4. pont, ábra.
6. Tegye vissza a szívórácsot.
Lásd a 2. lépést.
7. Csukja le a szívórácsot.
Lásd az 1. lépést.
Hulladékelhelyezési követelmények
Az egység szétszerelését, a hűtőközeg, az olaj és egyéb alkatrészek kezelését a vonatkozó helyi és nemzeti előírásoknak megfelelően kell végezni.
Szerelési és üzemeltetési kézikönyv
9
VRV rendszerı légkondicionálók
FXZQ20~50M9V1B
4PW45002-2
Page 13
Kábelezési rajz
: HELYSZÍNI HUZALOZÁS BLK : FEKETE PNK : RÓZSASZÍN : KIVEZETÉS BLU : KÉK RED : PIROS : CSATLAKOZÓ GRN : ZÖLD WHT : FEHÉR
ORG : NARANCSSÁRGA YLW : SÁRGA
A1P........................ NYOMTATOTT ÁRAMKÖRI KÁRTYA
C1.......................... KONDENZÁTOR (VENTILÁTORMOTOR)
F1U........................ BIZTOSÍTÉK (250 V/5 A)
F2U........................ KÜLSŐ BIZTOSÍTÉK
HAP ....................... VILÁGÍTÓ DIÓDA (ÜZEMJELZÉS - ZÖLD)
KPR ....................... ELEKTROMÁGNESES RELÉ (KONDENZVÍZSZIVATTYÚ)
M1F ....................... MOTOR (BELTÉRI VENTILÁTOR)
M1P ....................... MOTOR (KONDENZVÍZSZIVATTYÚ)
M1S ....................... MOTOR (LEGYEZŐ SZÁRNY)
Q1DI ...................... HELYSZÍNI FÖLDZÁRLATJELZŐ
Q1M....................... HŐKAPCSOLÓ (M1F BEÉPÍTVE)
R1T........................ TERMISZTOR (LEVEGŐ)
R2T,R3T ................ TERMISZTOR (HŐCSERÉLŐ)
S1L ........................ FOLYADÉKSZINT-KAPCSOLÓ
T1R........................ TRANSZFORMÁTOR (220-240 V/22 V)
V1TR ..................... FÁZISSZABÁLYZÓ ÁRAMKÖR
X1M,X2M............... CSATLAKOZÓSÁV
Y1E........................ ELEKTRONIKUS SZABÁLYOZÓ ÁRAMKÖR
VEZETÉKES TÁVIRÁNYÍTÓ
R1T........................ TERMISZTOR (LEVEGŐ)
SS1........................ VÁLASZTÓKAPCSOLÓ (MAIN/SUB)
VEVŐ/KIJELZŐ EGYSÉG (A VEZETÉK NÉLKÜLI TÁVIRÁNYÍTÓHOZ MELLÉKELVE)
A3P,A4P ................ NYOMTATOTT ÁRAMKÖRI KÁRTYA
BS1........................ BE/KI GOMB
H1P........................ VILÁGÍTÓ DIÓDA (SZERVIZMONITOR - PIROS)
H2P........................ VILÁGÍTÓ DIÓDA (SZERVIZMONITOR - ZÖLD)
H3P........................ VILÁGÍTÓ DIÓDA (SZERVIZMONITOR - PIROS)
H4P........................ VILÁGÍTÓ DIÓDA (SZERVIZMONITOR - NARANCSSÁRGA)
SS1........................ VÁLASZTÓKAPCSOLÓ (MAIN/SUB)
SS2........................ VÁLASZTÓKAPCSOLÓ (VEZETÉK NÉLKÜLI CÍMBEÁLLÍTÁS)
CSATLAKOZÓ KÜLÖN RENDELHETŐ ALKATRÉSZEKNEK
X16A...................... CSATLAKOZÓ (ADAPTER A KÁBELEKHEZ)
X18A...................... CSATLAKOZÓ (ADAPTER A CSATLAKOZTATOTT ELEKTROMOS ESZKÖZÖKHÖZ)
RECEIVER/DISPLAY UNIT : VEVŐ/KIJELZŐ EGYSÉG WIRED REMOTE CONTROLLER : VEZETÉKES TÁVIRÁNYÍTÓ SWITCH BOX : KAPCSOLÓDOBOZ INPUT FROM OUTSIDE : BEMENET KÍVÜLRŐL TRANSMISSION WIRING : JELÁTVITELI VEZETÉKEK CENTRAL REMOTE CONTROLLER : KÖZPONTI TÁVIRÁNYÍTÓ
MEGJEGYZÉS
1. HA A KÖZPONTI TÁVIRÁNYÍTÓT HASZNÁLJA, A KÉZIKÖNYVBEN NÉZZEN UTÁNA AZ EGYSÉGHEZ CSATLAKOZTATÁSNAK.
2. AZ X23A AKKOR VAN CSATLAKOZTATVA, HA A KÖZPONTI TÁVIRÁNYÍTÓ HASZNÁLATOS.
3. HA A KÍVÜLRŐL ÉRKEZŐ BEMENETI VEZETÉKEK CSATLAKOZTATÁSAKOR A GYORS KIKAPCSOLÁST ÉS A BE-/KI
MŰKÖDÉST A TÁVIRÁNYÍTÓVAL LEHET KIVÁLASZTANI. A RÉSZLETEKET LÁSD A SZERELÉSI KÉZIKÖNYVBEN.
4. A TÁVIRÁNYÍTÓ TÍPUSA A RENDSZER ÖSSZEÁLLÍTÁSÁNAK MEGFELELŐEN VÁLTOZIK. A KIVÁLASZTÁSHOZ A
MŰSZAKI LEÍRÁSOK ÉS KATALÓGUSOK ADNAK SEGÍTSÉGET.
FXZQ20~50M9V1B VRV rendszerı légkondicionálók 4PW45002-2
Szerelési és üzemeltetési kézikönyv
10
Page 14
NOTES NOTES
Page 15
25
A
34
5
D
11
12
13 14
11
12
E
12
10~15 mm
T1
8+15
9+15
10+15
T2
B
8+15
N
L
10~15 mm
C
REMOTE
CONTROL
TRANSMISSION
WIRING
FORCED
OFF
67
LN
10+15
25
26 27
26
28 29
27
2928
Page 16
4PW45002-2
Copyright © Daikin
Loading...