Daikin FXZQ20M9V1B, FXZQ25M9V1B, FXZQ32M9V1B, FXZQ40M9V1B, FXZQ50M9V1B Operation manuals [sk]

Návod na inštaláciu
a použitie
Klimatizačné zariadenia systému
FXZQ20M9V1B FXZQ25M9V1B FXZQ32M9V1B FXZQ40M9V1B FXZQ50M9V1B
10
11
1
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
12 3 4 5 6 7 8 9 10 11
11
1x 1x 1x8x 4x 1x 1x 1x 1x 2x 1x
1
2 3
123
1 2
45
2
6 7 8
295
1500* 1500*
2500
12 2
1500
3
2
2
1
1
3
3
4
700
5754533
585~660
45
533
575
585~660
1500*
1500*
700
4 5
22
1
3
4
5
4
5
6
4
4 3
3
2
2
1
1
2
8
9
50~100
1 2
3 4
5
1 2
585~660*
2
2
1
8
180
1500*
6
10
1500*
7
20
13
7
20
100
2
9
1
1
12
54
3 6
100
1
2
12
15
300
11
1-1.5 m
2
13
16
750
205 545
2
3
1
2
11
F2 T1 T2
FORCED OFF
1
14
14
17
S
2
M
1
S
3
M
15
3456
16
17
18
12
3
8
7
44
555
5
666
18
22 20
REMOTE
TRANSMISSION
CONTROL
4
WIRING
FORCED
OFF
19
1
L N
2
3
Control box
IN/D OUT/D
1 F2 F1 F2
F
LN
L NL N
P1P
2
F1F2T1T
2
P1P
2
F1F2T1T
2LN
P1P
2
F1F2T1T
N
L
2LN LNP1P2
F1F2T1T
2
4
P1P
2
P1P
2
P1P
2
P1P
2
19
1
L N
Control box
IN/D OUT/D
F1 F2 F1 F2
5
2
3
LN
P1P
2
F1F2T1T
2 LNP1P2F1F2T1T2 LNP1P2F1F2T1T2 LNP1P2F1F2T1T2
P1P
2
5
P1P
2
4
P1P
2
20
1
212
21
1
L N
Control box
IN/D OUT/D
F1 F2 F1 F2
LN
P1P2F1F2T1T
Control box
IN/DOUT/D
F1 F2 F1 F2
2
6
2
P1P
3
2
21
3
LN
24
2 1
3 4
22
23
3
21
SETTING
4
23 24
5+6+7 8
9 10 11
12 13
13
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
FXZQ20M9V1B FXZQ40M9V1B
Obsah
FXZQ25M9V1B FXZQ50M9V1B FXZQ32M9V1B
Klimatizačné zariadenia systému VRV
Strana
Pred inštaláciou................................................................................. 1
Dôležité informácie týkajúce sa použitého chladiva.......................... 2
Voľba miesta inštalácie .....................................................................2
Prípravy pred inštaláciou................................................................... 2
Inštalácia vnútornej jednotky............................................................. 3
Chladiace potrubie ............................................................................3
Inštalácia vypúšťacieho potrubia....................................................... 4
Elektrické zapojenie ..........................................................................5
Príklad zapojenia a ako nastaviť diaľkový ovládač ........................... 6
Príklad zapojenia............................................................................... 7
Nastavenia na mieste inštalácie........................................................ 7
Inštalácia dekoračného panelu ......................................................... 8
Skúšobná prevádzka......................................................................... 9
Údržba............................................................................................... 9
Požiadavky na likvidáciu odpadu .................................................... 10
Schéma zapojenia............................................................................11
PRED INŠTALÁCIOU SI DÔKLADNE PREČÍTAJTE TENTO NÁVOD. TENTO NÁVOD USCHOVAJTE VO VAŠOM DOSAHU PRE NESKORŠIE POUŽITIE.
NESPRÁVNA INŠTALÁCIA ALEBO PRIPOJENIE ZARIADENIA POPRÍPADE PRÍSLUŠENSTVA MÔŽU SPÔSOBIŤ ZASIAHNUTIE ELEKTRICKÝM PRÚDOM, SKRAT, VZNIK NETESNOSTÍ, POŽIARU ALEBO INÉ POŠKODENIE ZARIADENIA. POUŽÍVAJTE LEN PRÍSLUŠENSTVO VYROBENÉ SPOLOČNOSŤOU DAIKIN, KTORÉ JE ŠPECIÁLNE URČENÉ PRE POUŽITIE S TÝMTO ZARIADENÍM. NECHAJTE HO NAINŠTALOVAŤ ODBORNÍKOM.
POKIAĽ MÁTE NEJAKÉ POCHYBNOSTI TÝKAJÚCE SA INŠTALÁCIE ALEBO POUŽITIA, JE NUTNÉ SA VŽDY SPOJIŤ S VAŠIM PREDAJCOM SPOLOČNOSTI DAIKIN, ABY VÁM PORADIL A POSKYTOL INFORMÁCIE.
Pred inštaláciou
Pri preprave jednotky po jej vybratí z lepenkovej krabice ju zaistite pri zdvíhaní jej upevnením v štyroch závesoch bez pôsobenia tlaku na iné diely, hlavne výklopnú klapku, chladiace potrubie, vypúšťacie potrubie a iné diely z plastu.
Jednotku ponechajte vo vnútri obalu, až kým ju nedopravíte na miesto inštalácie. Pokiaľ je nevyhnutné jednotku vybaliť, použite pri zdvíhaní pruh jemného materiálu alebo ochranné doštičky spolu s lanom, aby nedošlo k poškodeniu alebo poškriabaniu jednotky.
Hlavne je potrebné neuvoľňovať (hornú) časť obalu chrániacu spínaciu skriňu, až kým jednotku nezavesíte.
Viď návod na inštaláciu vnútornej jednotky, kde nájdete položky, ktoré nie sú popísané v tomto návode.
Pozor pre chladivo série R410A: Pripojené vonkajšie jednotky musia byť skonštruované výhradne pre R410A.
Predmety neklaďte do priamej blízkosti vonkajšej jednotky a zabráňte tomu, aby sa okolo jednotky hromadilo lístie a iné nečistoty. Lístie je teplým úkrytom malých živočíchov, ktoré môžu vniknúť do jednotky. Ak vniknú do jednotky a ak prídu do styku s elektrickými súčiastkami, môžu spôsobiť vznik porúch, dymu alebo požiaru.
Návod na inštaláciu a použitie
1
Návod na inštaláciu
a použitie
Predbežné opatrenia
Jednotku neinštalujte ani neprevádzkujte v miestnostiach uvedených nižšie.
• Miesta uskladňujúce minerálne oleje alebo obsahujúce olejové výpary popr. striekajúci olej napr. kuchyne. (Plastové diely môžu byť poškodené.)
• Kde sú prítomné korozívne plyny ako sú sírnaté plyny. (Medené potrubia a spájkované spoje môžu korodovať.)
• Kde sa používajú prchavé horľavé plyny ako je riedidlo alebo benzín.
• Kde sú stroje vytvárajúce elektromagnetické vlny. (Riadiaci systém sa môže poškodiť.)
• Kde vzduch obsahuje vysoké úrovne soli ako sú miesta v blízkosti oceánov a kde napätie veľmi kolíše ako sú napr. závody. Vo vozidlách alebo na lodiach.
Pri výbere miesta inštalácie použite pri inštalácii dodanú papierovú šablónu.
Príslušenstvo neinštalujte priamo na skriňu. Vŕtaním otvorov v skrini zariadenia by mohlo dôjsť k poškodeniu elektrických vedení a následkom toho ku vzniku požiaru.
Príslušenstvo
Skontrolujte, či je vo vašej jednotke zahrnuté nasledovné príslušenstvo.
Viď obrázok 1.
Vypúšťacia hadica Kovová spona Podložka pre závesnú konzolu Papierová šablóna pre inštaláciu Skrutka (M5) pre papierové šablóny k inštalácii Izolácia prípojok plynového potrubia Izolácia prípojok kvapalinového potrubia Veľké tesnenie Malé tesnenie Tesniaci materiál Návod na inštaláciu a použitie
Voliteľné príslušenstvo
Existujú dva typy diaľkových ovládačov: drôtový a bezdrôtový. Zvoľte diaľkový ovládač podľa požiadaviek zákazníka a nainštalujte ho na vhodnom mieste. Pri výbere vhodného diaľkového ovládača viď katalógy a technická literatúra.
Pre túto vnútornú jednotku je tiež potrebný dekoračný panel.
Klimatizačné zariadenia systému VRV
FXZQ20~50M9V1B
4PW45002-2
1
2
3
1
2
1
2
3
4
5
6
7
8
U nasledovných položiek je nutné dávať špeciálny pozor počas konštrukcie a kontroly po ukončení inštalácie
Odfajknite
ak bolo
skontrolované
Je vnútorná jednotka pevne upevnená?
Jednotka by mohla spadnúť, vibrovať alebo robiť hluk.
Je skúška utesnenia plynu ukončená?
Môže to mať za následok nedostatočné chladenie.
Je jednotka dostatočne izolovaná?
Kondenzovaná voda môže kvapkať.
Je odtok plynulý?
Kondenzovaná voda môže kvapkať.
Je napájacie napätie rovnaké, ako je to zobrazené na výrobnom štítku?
Jednotka sa môže poškodiť alebo môžu vyhorieť jednotlivé komponenty.
Je elektrické zapojenie a pripojenie potrubí správne?
Jednotka sa môže poškodiť alebo môžu vyhorieť jednotlivé komponenty.
Je jednotka bezpečne uzemnená?
Nebezpečné pri nesprávnom elektrickom uzemnení.
Súhlasí elektrické zapojenie podľa špecifikácií?
Jednotka sa môže poškodiť alebo môžu vyhorieť jednotlivé komponenty.
Blokuje niečo výstup alebo vstup vzduchu vnútornej alebo vonkajšej jednotky?
Môže to mať za následok nedostatočné chladenie.
Je zaznamenaná dĺžka chladiaceho potrubia a dodatočné doplnenie chladiva?
Náplň chladiva v systéme nie je jasná.
• Kde je možné prepojenie vnútornej a vonkajšej jednotky potrubím v povolenom rozsahu. (Pozrite návod na inštaláciu vonkajšej jednotky.)
•Toto je výrobok triedy A. V domácom prostredí môže tento výrobok spôsobiť rušenie rozhlasového vysielania. V tomto prípade musí užívateľ urobiť príslušné opatrenia.
• Vnútornú jednotku, vonkajšiu jednotku, elektrické vedenie sieťového elektrického napájania a prenosové vedenie umiestnite najmenej 1 meter od televízmych a rozhlasových prijímačov. Toto opatrenie je nutné ako prevencia proti rušeniu obrazu a zvuku uvedených prijímačov. (Podľa podmienok, pri ktorých sa generujú elektrické vlny, môže zariadenie generovať elektrický šum aj vo vzdialenosti 1 metra.)
2 Výška stropu
Túto jednotku nainštalujte tam, kde výška spodného panelu je väčšia ako 2,5 m tak, aby sa ho užívateľ nemohol ľahko dotknúť.
3 Smery prúdenia vzduchu
Zvoľte smery prúdenia vzduchu najlepšie vhodné pre miestnosť a miesto inštalácie. (Pre výstup vzduchu v 2 alebo 3 smeroch je potrebné uskutočniť nastavenia na mieste inštalácie pomocou diaľkového ovládača a uzavrieť výstup(y) vzduchu. Viď návod na inštaláciu voliteľnej súpravy upchávok a kapitolu "Nastavenia
na mieste inštalácie" na strane 7.) (Viď obrázok 2 ( = smer
prúdenia vzduchu))
Výstup vzduchu v 4 smeroch Výstup vzduchu v 3 smeroch Výstup vzduchu v 2 smeroch
Poznámky pre inštalatéra
Tento návod si dôkladne preštudujte, aby ste zabezpečili správnu inštaláciu. Nezabudnite poučiť zákazníka o správnej prevádzke systému a ukážte mu priložený návod na obsluhu.
Zákazníkovi vysvetlite, aký systém je nainštalovaný. V návode na obsluhu správne vyplňte príslušné špecifikácie inštalácie v kapitole "Čo robiť pred spustením prevádzky".
Dôležité informácie týkajúce sa použitého chladiva
Tento výrobok obsahuje fluorizované skleníkové plyny, ktorých sa týka takzvaný Kyoto protokol.
Typ chladiva: R410A
(1)
GWP
hodnota: 1975
(1)
GWP = global warming potential (potenciál globálneho oteplenia)
V závislosti od európskej alebo miestnej legislatívy môžu byť potrebné pravidelné kontroly úniku chladiva. Skontaktujte sa prosím s miestnym predajcom, ktorý Vám poskytne viac informácií.
Voľba miesta inštalácie
Ak teplota stropu prekročí 30°C a relatívna vlhkosť 80%, alebo keď sa do stropu privádza čerstvý vzduch, je nutné použiť ďalšiu izoláciu (polyetylénovú penu s hrúbkou minimálne 10 mm).
Pre túto jednotku je nutné zvoliť rôzny smer prúdenia vzduchu. Aby sa vzduch mohol vypúšťať do 2 alebo 3 smerov, je nutné nakúpiť voliteľne dodávanú sadu upchávok.
1 Zvoľte také miesto inštalácie, ktoré spĺňa nasledovné
podmienky a o ktorom ste sa dohodli so zákazníkom.
• Kde je možné zaistiť optimálne rozloženie vzduchu.
• Kde prúdenie vzduchu nie je ničím blokované.
• Kde môže byť kondenzát správne vypustený.
• Kde znížený strop nie je viditeľne sklonený.
• Kde je možné zaistiť dostatočný voľný priestor pre údržbu a servis.
4 Pre inštaláciu použite závesné skrutky. Skontrolujte, či je
alebo nie je strop dostatočne pevný pre unesenie hmotnosti vnútornej jednotky. Ak existuje riziko, pred inštaláciou jednotky zosilnite strop.
(Inštalačné rozmery sú označené na papierových inštalačných šablónach. Pozrite si ich a skontrolujte miesta, ktoré vyžadujú zosilnenie.) Priestor potrebný pre inštaláciu nájdete na obrázku 6 ( = smer prúdenia vzduchu)
Prívod vzduchu Výstup vzduchu
POZNÁMKA
V miestach označených * ponechajte po stranách, kde je uzavretý výstup vzduchu, priestor najmenej 200 mm.
Prípravy pred inštaláciou
1. Vzťah otvoru v strope k polohe jednotky a závesných skrutiek.
(Viď obrázok 7)
Rozmery dekoračného panelu Rozmery stropného otvoru Rozmery vnútornej jednotky Vzdialenosť závesných skrutiek Chladiace potrubie Závesná skrutka (4x) Znížený strop Závesná konzola
FXZQ20~50M9V1B Klimatizačné zariadenia systému VRV 4PW45002-2
Návod na inštaláciu a použitie
2
Loading...
+ 11 hidden pages