Daikin FXDQ15A3VEB, FXDQ20A3VEB, FXDQ25A3VEB, FXDQ32A3VEB, FXDQ40A3VEB Operation manuals [pl]

...
Page 1
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Klimatyzatory typu Inverter
FXDQ15A3VEB FXDQ20A3VEB FXDQ25A3VEB FXDQ32A3VEB FXDQ40A3VEB FXDQ50A3VEB FXDQ63A3VEB
Page 2
Dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na zakup klimatyzatora firmy Daikin. Prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi przed przystąpieniem do eksploatacji klimatyzatora. Ta instrukcja dotyczy wyłącznie urządzeń wewnętrznych. Aby zrozumieć w pełni zasad y ob sługi, należy zapoznać się ztreścią niniejszej instrukcji oraz instrukcji obsługi urządzenia zewnętrznego. W instrukcji obsługi urządzenia zewnętrznego zostały opisane następujące elementy:
• Nazwy i funkcje elementów pilota zdalnego
•Obsługa urządzenia
•Rozwiązywanie problemów Należy zwrócić się do dealera o wydanie karty gwarancyjnej i zachować ją wraz z instrukcją obsługi.
Page 3
Nazwy i funkcje elementów
W przypadku ssania od spodu
Kanał nawiewu
(lokalne
zaopatrzenie)
Przewody czynnika chłodniczego
Okablowanie zasilające
Przewód połączeniowy
Przewód uziemiający
Rura odprowadzenia
Wylot powietrza
(lokalne
zaopatrzenie)
W przypadku zasysania powietrza od tyłu
Kanał przepływu powietrza
(do przygotowania na miejscu)
Przewód na skropliny
skroplin
Filtr powietrza
Przewody czynnika chłodniczego
Przewód połączeniowy
Pilot zdalnego sterowania
Można wybrać szybkość nawiewu (H, M, L)
Przewody zasilające
Filtr powietrza
Przewód uziemiający
Wylot powietrza
(do przygotowania na miejscu)
Pilot zdalnego sterowania
Możliwy wybór obrotów wentylatora (H, M, L)
polski 1
Page 4
Oryginał instrukcji opracowano w języku
OSTRZEŻENIE
(1)
*:3 SRWHQFMDáRFLHSODQLDNOLPDWX
:]DOHĪQRĞFLRGRERZLą]XMąF\FKSU]HSLVyZ8(OXE ORNDOQ\FKPRĪHE\üNRQLHF]QHSU]HSURZDG]DQLH RNUHVRZ\FKNRQWUROLSRGNąWHPV]F]HOQRĞFL:LĊFHM
dealerem.
QHJRF]\QQLNDFKáRGQLF]HJR
Niniejszy produkt zawiera fluorowane gazy cieplarni-
DQH*D]yZW\FKQLHZROQRXZDOQLDüGRDWPRVIHU\
5RG]DMF]\QQLNDFKáRGQLF]HJR :DUWRĞü*:3
(1)
: 2087,5
R410A
8:$*$GRW\F]ąFDW&22eq
:(XURSLHGRRNUHĞODQLDRNUHVyZNRQVHUZDF\­MQ\FKXĪ\ZDQDMHVWHPLVMDJD]yZFLHSODUQLDQ\FK áąF]QHMLORĞFLF]\QQLNDFKáRGQLF]HJRZZ\UDĪRQD
w tonach ekwiwalentu CO
21DOHĪ\SRVWĊSRZDü
]JRGQLH]ZáDĞFLZ\PLSU]HSLVDPL
:]yUQDREOLF]DQLHHPLVMLJD]yZ FLHSODUQLDQ\FK
ZDUWRĞü*:3F]\QQLNDFKáRGQLF]HJRîáąF]QD LORĞüF]\QQLNDFKáRGQLF]HJR>ZNJ@
angielskim. Instrukcje we wszystkich pozostałych językach są tłumaczeniami instrukcji oryginalnej.
:DĪQHLQIRUPDFMHGRW\F]ąFHXĪ\ZD-
LQIRUPDFMLPRĪQDX]\VNDüNRQWDNWXMąFVLĊ]ORNDOQ\P
Środki ostrożności
W celu uniknięcia błędów w obsłudze, przed roz­poczęciem korzystania z klimatyzatora zalecane jest zapoznanie się z tą instrukcją obsługi.
• T en klimatyzator należy do kategorii „produktów nie będących urządzeniami ogólnodostępnymi”.
• Opisane w tym dokumencie środki ostrożności opatrzono słowem OSTRZEŻENIE i PRZESTROGA. W sekcjach oznaczonych w ten sposób znajdują się informacje dotyczące bezpieczeństwa. Należy przestrzegać podanych środków ostrożności.
OSTRZEŻENIE Nieprzestrzeganie tych
instrukcji może spowodować obrażenia ciała lub śmierć.
PRZESTROGA. Nieprzestrzeganie tych
instrukcji może spowodować uszkodzenie mienia lub obrażenia ciała, które mogą, w zależności od
Po przeczytaniu instrukcję obsługi należy przechowywać w łatwodostępnym miejscu,
okoliczn bardzo poważne w skutkach.
ości, okazać się
aby było możliwe korzystanie z niej w razie potrzeby. Jeśli urządzenie zostanie przekazane nowemu użytkownikowi, należy przekazać również instrukcję obsługi.
• Prace instalacyjne należy skonsultować z lokalnym dealerem.
Samodzielne wykonanie instalacji przez użytkownika może powodować wycieki wody, porażenie prądem elektrycznym lub pożar.
Jeżeli konieczna jest modyfikacja instalacji, naprawa lub konserwacja klimatyzatora, należy skontaktować się z lokalnym dealerem.
Wykonanie instalacji w sposób nieprawidłowy może powodować wycieki wody, porażenie prądem elektrycznym lub pożar.
• W wypadku wycieku czynnika chłodniczego należy dołożyć wszelkich starań, aby nie doszło do pożaru.
Jeśli klimatyzator nie działa prawidłowo, tj. nie wytwarza chłodu lub ciepła, przyczyną może być ubytek czynnika chłodniczego. W celu uzyskania pomocy należy skontaktować się z dealerem. Czynnik chłodniczy używany w klimatyzatorze jest bezpieczny i w normalnych warunkach nie wycieka z urządzenia. Jednak w razie wycieku kontakt z płomieniem pieca, grzałką lub kuchenką może skutkować wytworzeniem szkodliwych oparów. Do momentu potwierdzenia przez wykwalifiko­wanego specjalistę faktu zakończenia napraw elementów, z których nastąpił wyciek, nie należy korzystać z klimatyzatora.
•Jeżel
i konieczna jest ponowna instalacja lub zmiana położenia klimatyzatora, należy skontaktować się z lokalnym dealerem.
Wykonanie instalacji w sposób nieprawidłowy może powodować wycieki, porażenie prądem elektrycznym lub pożar.
Te urządzenie może być używane przez
• dzieci w wieku od 8 lat i osoby o obniżonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub umysłowej lub osoby bez odpowiedniej wiedzy i doświadczenia , pod warunkiem że będą nadzorowane lub udzielono im instrukcji dotyczącej bezpiecznej obsług i urządzenia i że rozumieją związane z tym niebezpieczeństwa.
Dzieci nie mogą bawić się tym urządzeniem.
Czyszczenie i konserwacja nie może być wykonywana przez dzieci bez nadzoru.
2 polski
Page 5
PRZESTROGA
• Nie umieszczać obiektów w bezpośrednim
OSTRZEŻENIE
PRZESTROGA
sąsiedztwie urządzenia zewnętrznego i nie dopuszczać, aby liście i inne zanieczysz­czenia gromadziły się wokół urządzenia.
Liście stanowią schronienie dla małych zwierząt, które mogą wejść do urządzenia. Po wejściu do urządzenia w wyniku kontaktu zwierząt z częściami elektrycznymi może dojść do uszkodzeń, powstania dymu lub pożaru.
• Niniejsze urządzenie przeznaczone jest do użycia przez ekspertów lub przeszkolonych użytkowników w sklepach, w przemyśle lekkim lub na farmach, bądź w środowisku handlowym przez osoby niewykwalifikowane.
• Poziom ciśnienia akustycznego nie przekracza 70dB(A).
Wymagania informacyjne dotyczące klimakonwektorów
Element Wydajność
chłodnicza (jawna) Wydajność
chłodnicza (utajona) Wydajność
grzewcza Całkowita pobierana
energia elektryczna Poziom mocy
dźwięku (dla ustawienia prędkości, jeśli dotyczy)
Dane kontaktowe
POWYŻSZA TABELA DOTYCZY MODELI I WARTOŚCI PODANYCH W TEJ TABELI
FXDQ15A3VEB FXDQ20A3VEB FXDQ25A3VEB FXDQ32A3VEB FXDQ40A3VEB FXDQ50A3VEB FXDQ63A3VEB
wentylatorowych
Symbol Wartość
P
rated, c
P
rated, c
P
rated, h
P
elec
L
WA
DAIKIN INDUSTRIES CZECH REPUBLIC s.r.o. U Nové Hospody 1/1155, 301 00 Plzeň Skvrňany, Czechy
ABCDE 1,5 0,2 1,9 0,071 50 1,9 0,3 2,5 0,071 51 2,1 0,7 3,2 0,071 51 2,6 1 4 0,071 51 3,3 1,2 5 0,078 52
4 1,6 6,3 0,099 53
4,9 2,2 8 0,11 54
AkW BkW CkW DkW
EdB
Jednostka
Konserwacja
• Czynności konserwacyjne, oprócz tych wykonywanych codziennie, może wykonywać tylko wykwalifikowany technik.
• Przed kontaktem z przewodami połączeniowymi należy wyłączyć wszystkie wyłączniki zasilania.
• Nie należy używać materiałów palnych (np. lakierów do włosów ani środków owadobójczych) w pobliżu produktu. Nie czyścić produktu rozpuszczalnikami
organicznymi takimi jak rozpuszczalniki do farb.
Korzystanie z rozpuszczalników organicznych może powodować uszkodzenie produktu, porażenie prądem elektrycznym lub pożar.
• W przypadku instalacji akcesoriów należy skontaktować się z wykwalifikowanym personelem; należy zwrócić uwagę, aby stosować wyłącznie akcesoria zalecane przez producenta.
W przypadku powstania wad wskutek wykonania prac instalacyjnych na własną rękę może dojść do wycieków wody, porażenia prądem elektrycznym lub pożaru.
• Przed przystąpieniem do czyszczenia należy koniecznie wyłączyć urządzenie za pomocą pilota i wyłącznikiem głównym albo wyciągnąć wtyczkę z gniazdka sieciowego.
W przeciwnym razie może to skutkować poraże­niem prądem elektrycznym i obrażeniami.
• Nie myć klimatyzatora wodą, ponieważ może to skutkować porażeniem elektrycznym lub doprowadzić do pożaru.
W przypadku konieczności przeprowadzenia czyszczenia wnętrza klimatyzatora należy skontaktować się z dealerem.
Czyszczenie urządzenia w niewłaściwy sposób może spowodować uszkodzenie plastikowych podzespołów , wycieki wody i inne szkody, oraz może wywołać zwarcie elektryczne.
• Podczas czyszczenia i przeglądów filtru powietrza należy postępować ze szczególną ostrożnością.
Konieczna jest praca na wysokościach, wyma­gająca zachowania na jwyższej ostrożności. Należy zwrócić uwagę na fakt, że niestabilne rusztowanie może być przyczyną upadku i odniesienia obrażeń.
Konserwacja i kontrola
• Okresowo czyścić tacę na skropliny. Zabloko­wanie przewodów skroplin zanieczyszczeniami może być przyczyną wycieków wody.
• W celu uzyskania szczegółowych informacji na temat czyszczenia należy skontaktować się z dealerem firmy Daikin. (Przed każdym sezonem chłodzenia lub ogrzewania należy wyczyścić klimatyzator.)
•Jeśli obszar wokół urządzenia wewnętrznego jest bardzo zakurzony, należy użyć pokrywy przeciwkurzowej (do przygotowania na miejscu).
Czyszczenie wnętrza urządzenia wewnętrznego
polski 3
Page 6
•Należy okresowo czyścić wnętrze urządzenia
PRZESTROGA
PRZESTROGA
OSTRZEŻENIE
wewnętrznego. Ponieważ czyszczenie wymaga specjalnego postępowania, należy skontaktować się w tym celu z dealerem firmy Daikin.
Codzienna konserwacja:
Czyszczenie filtra powietrza
(1) Użyj odkurzacza (A) lub umyj filtr powietrza
wodą (A), aby usunąć kurz i odpadki.
(A) Usuń kurz i odpadki za pomocą odkurzacza.
Wyjaśnienie
• Wyjmowanie filtru powietrza, poza okolicz­nością czyszczenia klimatyzatora, może być przyczyną wypadku.
• Filtr należy wyczyścić, gdy na pilocie zostanie wyświetlony symbol .
• Gdy czas pracy przekroczy czas wyznaczony, zostanie wyświetlony symbol.
• W przypadku eksploatacji klimatyzatora w środowisku o dużym zapyleniu należy zwiększyć częstotliwość czyszczenia filtru powietrza.
• Aby zmienić ustawienie czasu, po upływie którego wyświetlany jest symbol , należy
skontaktować się z dealerem. (Wartość domyślna to 2500 godzin.)
•Dostęp
ne są następujące wartości:
1250, 2500, 5000, 10000
1. Wyjmij filtr powietrza.
Jednostka
główna
Przymocuj filtr do
Siła
jednostki głównej, popychając w dół
Filtr
Siła
w miejscach wygięcia.
(B) Następnie wypłucz w wodzie. Jeśli filtr powietrza jest bardzo brudny, użyj miękkiej szczotki i obojętnego detergentu.
Usuń wodę i wysusz filtr w miejscu zacienionym.
3. Załóż filtr powietrza.
4. Naciśnij przycisk zerowania wskaźnika filtru na pilocie zdalnego sterowania.
Wskaźnik „ ” zniknie z wyświetlacza.
Czyszczenie wylotów powietrza i zewnętrznej strony urządzenia
• Nie należy używać benzyny, benzenu, rozcieńczalnika, proszków ściernych, ani płynnych środków owadobójczych.
• Nie należy używać wody o temperaturze 50°C ani wyższej, gdyż może to skutkować odbarwieniem lub deformacją podzespołów.
W przypadku spodu
W przypadku tyłu
2. Wyczyść filtr.
• Nie należy myć klimatyzatora powietrza gorącą wodą o temperaturze wyższej niż 50°C, ponieważ może to spowodować przebarwienia i/lub jego deformację.
• Nigdy nie należy suszyć filtru bezpośrednio nad płomieniem. Postępowanie takie może spowodować pożar.
• W celu uzyskania szczegółowych informacji na temat czyszczenia na miejscu należy skontaktować się z lokalnym dealerem.
(1) Do czyszczenia należy używać suchej
miękkiej ściereczki. (W przypadku trudności z usunięciem plam, należy użyć wody lub obojętnego detergentu.)
W przypadku wystąpienia poniższego zjawiska należy skontaktować się z dealerem.
•Jeśli klimatyzator jest uszkodzony (wydobywa się z niego zapach spalenizny itp.), należy wyłączyć zasilanie urządzenia i skontaktować się z lokalnym dealerem.
Kontynuowanie pracy w takich okolicznościach może być przyczyną problemów, porażenia prądem elektrycznym lub pożaru.
•Należy skontaktować się z dealerem.
Zjawisko
4 polski
Page 7
• W razie częstej aktywacji urządzeń
OSTRZEŻENIE
Nr modelu
Model
zabezpieczających takich jak bezpiecznik, wyłącznik czy wyłącznik prądu upływowego;
Przed kontaktem z przedstawicielem wykonaj poniższe czynności.
Nie włączaj zasilania głównego.
• Gdy nie działa wyłącznik urządzenia;
Przed kontaktem z przedstawicielem wykonaj poniższe czynności.
Wyłącz zasilanie wyłącznikiem głównym.
Zjawisko
• Wycieki z klimatyzatora.
Przed kontaktem z przedstawicielem wykonaj poniższe czynności.
Wyłącz urządzenie.
Zjawisko
•Na wyświetlaczu pulsuje lampka PRACY, „KONTROLA” lub „Nr URZĄDZENIA” i wyświetlany jest „KOD USTERKI”.
Lampka KONTROLNA PRACY
Głośność podczas pracy dB (A) (wartości konwersji dla pomieszczenia bez dźwięku)
32 33 33 33 34 35 36
Wyjaśnienie
• Rzeczywista wartość podczas eksploatacji jest wyższa, niż wartość podana, ze względu na wpływ hałasu otoczenia i echo.
•Powyższe dane mogą ulec zmianom związanym z postępem technologicznym.
•Poziom hałasu podano dla pomiaru przy wlocie z tyłu, przy sprężu dyspozycyjnym równym 10 Pa. Poziom hałasu przy wlocie u dołu urządzenia: [poziom hałasu przy wlocie z tyłu urządzenia] +5 dB. Jednak w przypadku instalacji, w której spręż dyspozycyjny jest niższy, może nastąpić zwiększenie o 5 dB lub więcej.
Posprzedażne czynności konserwacyjne i serwisowe
UNIT No.
C
L H
Nr urządzenia wewn. Wskaźnik KONTROLI
w którym pojawia się usterka
KOD USTERKI
Przed kontaktem z przedstawicielem wykonaj poniższe czynności.
Należy przekazać dealerowi informacje wyświetlane na pilocie.
Rodzaj produktu i hałas podczas pracy
15 20 25 32
Funkcja Typ z pompą ciepła
Typ
Konfiguracja systemu
Metoda chłodzenia skraplacza
Sposób nadmuchu
Znamionowa wydajność chłodnicza (W)
Znamionowa wydajność grzewcza (W)
1700 2200 2800 3600 4500 5600 7100
1900 2500 3200 4000 5000 6300 8000
Niezależny
Chłodzony powietrzem
Nadmuch bezpośredni
40 50 63
Posprzedażne czynności serwisowe:
•Jeżeli konieczna jest modyfikacja instalacji, naprawa lub konserwacja klimatyzatora, należy skontaktować się z lokalnym dealerem.
Wykonanie instalacji w sposób nieprawidłowy może powodować wycieki wody, porażenie prądem elektrycznym lub pożar.
•Jeżeli konieczna jest ponowna instalacja lub zmiana położenia klimatyzatora, należy skontaktować się z lokalnym dealerem.
Wykonanie instalacji w sposób nieprawidłowy może powodować wycieki, porażenie prądem elektrycznym lub pożar.
W wypadku wycieku czynnika chłodniczego należy dołożyć wszelkich starań, aby nie doszło do pożaru.
Jeśli klimatyzator nie działa prawidłowo, tj. nie wytwarza chłodu lub ciepła, przyczyną może być ubytek czynnika chłodniczego. W celu uzyskania pomocy należy skontaktować się z dealerem. Czynnik chłodniczy używany w klimatyzatorze jest bezpieczny i w normalnych warunkach nie wycieka z urządzenia. Jednak w razie wycieku kontakt z płomieniem pieca, grzałką lub kuchenką może skutkować wytworzeniem szkodliwych oparów. Do momentu potwierdzenia przez wykwalifikowanego specjalistę faktu zakończenia napraw elementów, z których nastąpił wyciek, nie należy korzystać z klimatyzatora.
polski 5
Page 8
• W przypadku zgłoszenia usterki do naprawy przez dealera należy przekazać odpowied­niej osobie następujące informacje:
• Numer produktu (klimatyzatora):
informacje zawiera karta gwarancyjna.
• Data dostawy i data instalacji:
informacje zawiera karta gwarancyjna.
• Usterka:
należy przekazać technikom szczegółowe informacje związane z uszkodzeniami. (Na pilocie powinien być wyświetlany kod usterki.)
• Nazwisko, adres, numer telefonu
• Naprawa wykonywana po upływie okresu gwarancji
Należy skontaktować się z dealerem. W razie potrzeby istnieje możliwość odpłatnego dokonania napraw.
• Minimalny okres przechowywania ważnych części
Nawet w przypadku zaprzestania produkcji pewnego modelu klimatyzatora, w magazynie firmy Daikin odpowiednie ważne części zamienne są dostępne jeszcze przez co najmniej 9 lat. Ważne części to takie, które są konieczne do działania klimatyzatora.
• Konserwacja i kontrola
Ponieważ po upływie kilku lat użytkowania urządzenia w klimatyzatorze gromadzi się kurz, powoduje to pewien spadek wydajności. Zalecane jest skontaktowanie się z technikiem serwisu w celu dokonania niezbędnych czynności konserwacyjnych (usługa odpłatna). W celu uzyskania dalszych informacji należy skontaktować się z dealerem.
Wymagania dotyczące utylizacji
Ten produkt i baterie dostarczone z sterownikiem są oznaczone tym symbolem. Symbol ten oznacza, że urządzenia elektryczne i
elektroniczne oraz baterie powinny być usuwane osobno, nie zaś z niesegregowanymi odpadami z gospodarstw domowych. W przypadku baterii pod każdym symbolem wydrukowany jest symbol pierwiastka. Symbol pierwiastka oznacza, że bateria zawiera metal ciężki w stężeniu przekraczającym określony poziom. Przykładowy symbol pierwiastka to:
Pb: ołów (>0,004%) Nie należy podejmować prób samodzielnego demontażu układu: demontaż produktu, utylizacja czynnika chłodniczego, oleju oraz wszelkich innych elementów powinny przebiegać zgodnie z odpowiednimi przepisami lokalnymi i krajowymi i muszą być przeprowadzone przez wykwalifikowanego montera. Urządzenia i zużyte baterie muszą być poddane obróbce przez wyspecjalizowaną stację w celu ponownego wykorzystania, recyklingu i odzysku. Zapewnienie prawidłowej utylizacji pozwala zapobiec ewentualnym ujemnym dla środowiska i zdrowia ludzi skutkom. Więcej informacji można uzyskać w urzędzie lokalnym lub od montera.
• Gdzie się zwrócić
W celu uzyskania usług posprzedażnych, itp. należy s
6 polski
kontaktować się z dealerem.
Page 9
4P324678-1F 2017.08
Copyright 2012 Daikin
Loading...