Fiche technique du câblage ............................................................10
LIRE ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT
L'INSTALLATION. CONSERVER CE MANUEL A
PROXIMITE POUR UNE UTILISATION ULTERIEURE.
UNE INSTALLATION OU UNE FIXATION INCORRECTE
DE L'EQUIPEMENT OU DES ACCESSOIRES PEUT
PROVOQUER UN CHOC ELECTRIQUE, UN COURTCIRCUIT, DES FUITES, UN INCENDIE OU D'AUTRES
DOMMAGES DE L'EQUIPEMENT. N'UTILISER QUE LES
ACCESSOIRES FABRIQUES PAR DAIKIN, QUI SONT
SPECIFIQUEMENT CONÇUS POUR ETRE UTILISES
AVEC L'EQUIPEMENT ET LES FAIRE INSTALLER PAR
UN PROFESSIONNEL.
EN CAS DE DOUTE SUR LES PROCEDURES
D'INSTALLATION OU SUR L'UTILISATION, PRENDRE
CONTACT AVEC VOTRE REVENDEUR DAIKIN POUR
OBTENIR DES CONSEILS ET DES INFORMATIONS.
Précautions
■Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes, y
compris les enfants, souffrant de capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites, ou accusant un manque
d'expérience et de connaissances, sauf si elles sont supervisées ou ont reçu des instructions concernant l'emploi de cet
appareil d'une personne responsable de leur sécurité.
Les enfants doivent être supervisés pour s'assurer qu'ils ne
jouent pas avec l'appareil.
■Ne pas installer ou utiliser l'unité dans les pièces mentionnées
ci-dessous.
• Lieux comportant de l'huile minérale ou des vapeurs d'huile ou
des sprays comme une cuisine (les pièces en plastique
pourraient être endommagées).
• Lieu dans lesquels se trouvent des gaz corrosifs comme du gaz
sulfureux. (Les tubes en cuivre et les points brasés pourraient
être corrodés.)
• Lieu où des gaz inflammables volatiles, comme des diluants ou
de l'essence, sont utilisés.
• L'équipement n'est pas destiné à une utilisation dans une
atmosphère potentiellement explosive.
• Lieu où se trouvent des machines générant des ondes
électromagnétiques. (Le système de commande risque de mal
fonctionner.)
• Lieu où l'air contient des niveaux élevés de sel, comme près de
l'océan et où la exemple dans les usines). Egalement dans les
véhicules ou les navires.
■Lors du choix du lieu d'installation, utiliser le modèle papier
fourni pour l'installation.
■Ne pas installer d’accessoires directement sur le boîtier. Percer des
trous dans le boîtier peut endommager les câbles électriques et
provoquer, par conséquent, un incendie.
Accessoires
Vérifier si les accessoires suivants sont joints à l'unité.
Utilisé également
comme garniture
Le texte anglais correspond aux instructions d'origine. Les autres
langues sont les traductions des instructions d'origine.
AVANTL'INSTALLATION
■Laisser l'unité dans son emballage jusqu'à ce qu'elle se trouve
sur le lieu d'installation. Lorsqu'un déballage est inévitable,
utiliser une élingue constituée d'un matériau doux ou des
plaques de protection avec une corde pour le levage, cela
permet d'éviter d'endommager ou de rayer l'unité.
■Se reporter au manuel d'installation de l'unité extérieure pour les
points non décrits dans le présent manuel.
■Prudence concernant les séries de réfrigérant R410A:
Les unités extérieures connectables doivent être conçues
exclusivement pour R410A.
■Ne placez pas d'objets à proximité directe de l'unité extérieure et
ne laissez pas les feuilles ou d'autres débris s'accumuler autour
de l'unité.
Les feuilles constituent un foyer pour les petits animaux qui
peuvent ensuite pénétrer dans l'unité. Une fois entrés, ces
animaux peuvent provoquer des dysfonctionnements, de la
fumée ou un incendie lorsqu'ils entrent en contact avec des
pièces électriques.
Manuel d'installation et d'utilisation
1
Collier de serrage
1 pièce
Vis M5
Pour modèle papier
pour l'installation
4 pièces
Autres: manuel d'installation et d'utilisation
Modèle papier pour
l'installation 1 pièce
grande
bride de fixation
suspendue 8 pièces.
Tu yau de
purge 1 pièce
Isolation pour raccord
1 pour chaque
pour tuyau de gaz
pour tuyau de
liquide
Accessoires en option
■Il existe deux types de dispositif de régulation à distance: à fil et
sans fil. Choisir le dispositif de régulation à distance qui
correspond aux exigences du client et l'installer dans un endroit
adéquat.
Se reporter aux catalogues et à la documentation technique
pour choisir un dispositif de régulation à distance approprié.
■Panneau décoratif.
FXCQ20~125M8V3B
Conditionneur d'air VRV System
4PW25081-1D
Page 5
Pour les points suivants, faire particulièrement
attention lors de la construction et vérifier une fois
l'installation terminée
Cocher ✓
après
vérification
L'unité intérieure est-elle fixée solidement?
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
L'unité peut tomber, vibrer ou faire du bruit.
Le test de fuite de gaz a-t-il été effectué?
Cela peut entraîner un refroidissement insuffisant.
L'unité est-elle entièrement isolée?
De l'eau de condensation peut s'égoutter.
L'écoulement se fait-il régulièrement?
De l'eau de condensation peut s'égoutter.
La tension d'alimentation correspond-elle à celle indiquée sur la
plaque signalétique?
L'unité risque de ne pas fonctionner correctement ou des
composants peuvent griller.
Le câblage et la tuyauterie sont-ils corrects?
L'unité risque de ne pas fonctionner correctement ou des
composants peuvent griller.
L'unité est-elle mise à la terre en toute sécurité?
Danger en cas de fuite de courant.
La taille du câblage correspond-elle aux spécifications?
L'unité risque de ne pas fonctionner correctement ou des
composants peuvent griller.
Il y a-t-il des objets bouchant l'arrivée ou la sortie d'air des
unités intérieure et extérieure?
Cela peut entraîner un refroidissement insuffisant.
La longueur de la conduite de réfrigérant et la charge
supplémentaire de réfrigérant ont-elles été notées?
La charge de réfrigérant dans le système peut ne pas être
claire.
Remarques destinées à l'installateur
■Lire attentivement ce manuel pour garantir une installation correcte.
Ne pas oublier d'apprendre au client à utiliser correctement le
système et lui montrer le manuel d'utilisation joint.
■Expliquer au client le type de système qui est installé sur le site.
Ne pas oublier de remplir les spécifications d'installation
appropriées, données au chapitre "Que faire avant l'utilisation"
du manuel d'utilisation de l'unité extérieure.
INFORMATIONIMPORTANTERELATIVEAU
RÉFRIGÉRANTUTILISÉ
Ce produit contient des gaz à effet de serre fluorés encadrés par le
protocole de Kyoto.
Type de réfrigérant:R410A
Valeur GWP
(1)
GWP = potentiel de réchauffement global
Des inspections périodiques de fuites de réfrigérant peuvent être
exigées en fonction de la législation européenne ou locale. Veuillez
contacter votre distributeur local pour plus d'informations.
(1)
:1975
CHOIXDULIEUD'INSTALLATION
1Choisir un lieu d'installation qui remplit les conditions suivantes
et qui a obtenu l'approbation du client.
• Où une répartition optimale de l'air peut être assurée.
• Où rien ne bouche le passage de l'air.
• Où l'eau de condensation peut être correctement purgée.
• Où le faux-plafond n'est apparemment pas en pente.
• Où un dégagement suffisant pour la maintenance et l'entretien
est assuré.
• Où la tuyauterie entre les unités intérieure et extérieure est
possible dans la limite admise. (Se reporter au manuel
d'installation de l'unité extérieure.)
• Il s'agit d'un produit de classe A. Dans un environnement
domestique, ce produit peut provoquer des interférences radio.
Dans ce cas, l'utilisateur sera invité à prendre les mesures
adéquates.
• L'unité intérieure, l'unité extérieure, le câble d'alimentation et le
câble de transmission doivent se trouver à au moins un mètre
des postes de télévision et de radio. Cela afin d'éviter toute
interférence d'image et tout bruit dans ces appareils électriques.
(Un bruit peut se faire entendre en fonction des conditions dans
lesquelles l'onde électrique est générée, même si la distance
d'un mètre est respectée.)
2Hauteur du plafond
Cette unité intérieure peut être installée sur des plafonds d'une
hauteur maximale de 3 m. Pour éviter tout contact accidentel, il est
recommandé d'installer l'unité à une hauteur supérieure à 2,5 m.
3Utiliser des boulons de suspension pour l'installation. Vérifier si
le plafond est suffisamment résistant pour supporter le poids de
l'unité intérieure. En cas de risque, renforcer le plafond avant
d'installer l'unité.
(L'écartement est marqué sur le modèle papier pour
l'installation. S'y reporter pour vérifier les points devant être
renforcés.)
Espace requis pour l'installation, voir la figure 1.
PRÉPARATIONAVANTL'INSTALLATION
1.Relation entre l'ouverture du plafond et l'unité et la position des
boulons de suspension. (Voir la figure 2)
3Unité intérieure
4Boulon de suspension (x4)
5Ecartement entre les suspensions
6Dimensions extérieures de l'unité
7Dimensions extérieures du panneau
2.Effectuer l'ouverture de plafond requise pour l'installation
lorsque cela est possible (pour plafond existant).
• Se reporter au modèle papier pour l'installation pour les
dimensions de l'ouverture du plafond.
• Créer l'ouverture du plafond requise pour l'installation. Du côté de
l'ouverture vers la sortie du boîtier, mettre en place les conduites
de réfrigérant et de purge, ainsi que le câblage du dispositif de
régulation à distance (inutile pour dispositif sans fil) et la sortie de
boîtier unités intérieure-extérieure. Se reporter aux sections des
conduites et câbles.
• Après avoir fait l'ouverture dans le plafond, il peut être nécessaire
de renforcer les poutres de plafond pour que le plafond reste à
niveau et ne vibre pas. Consulter le constructeur pour plus de
détails.
3.Installer les boulons de suspension. (Utiliser des boulons de
taille W3/8 ou M10.)
Utiliser des ancrages pour les plafonds existants et un insert noyé,
des ancrages noyés ou autres pièces non fournies pour les
nouveaux plafonds afin de les renforcer pour qu'ils supportent le
poids de l'unité. Ajuster l'écartement par rapport au plafond avant de
continuer.
Exemple d'installation, voir la figure 3.
1Dalle de plafond
2Ancrage
3Ecrou long ou manchon de serrage
4Boulon de suspension
5Faux plafond
NOTE
Toutes les pièces susmentionnées doivent être
fournies par l'installateur.
Pour des installations autres que les installations
standard, prendre contact avec votre revendeur Daikin
pour plus de détails.
FXCQ20~125M8V3B
Conditionneur d'air VRV System
4PW25081-1D
Manuel d'installation et d'utilisation
2
Page 6
INSTALLATIONDEL'UNITÉINTÉRIEURE
TUYAUTERIEDERÉFRIGÉRANT
Pour l'installation des accessoires optionnels (sauf pour le panneau
décoratif), lire également le manuel d'installation de ces accessoires.
Selon les conditions locales, il peut être plus facile d'installer les
accessoires optionnels avant l'unité intérieure. Néanmoins, pour les
plafonds existants, installer le kit d'arrivée d'air frais et brancher la
conduite avant d'installer l'unité.
1.Installer provisoirement l'unité intérieure.
• Fixer le crochet de suspension au boulon de suspension. Le fixer
solidement en plaçant un écrou et une rondelle sur les côtés
supérieur et inférieur du crochet. La plaque de fixation de
rondelle empêche la rondelle de tomber.
Fixation du crochet de suspension, voir la figure 4.
1Non fourni
2Rondelle (fournie avec l'unité)
3Crochet de suspension
4Serrage (double écrou)
2.Fixer le modèle papier pour l'installation. (Pour nouveaux
plafonds uniquement.)
• Le modèle papier pour l'installation correspond aux dimensions
de l'ouverture dans le plafond. Consulter le constructeur pour
plus de détails.
• Le centre de l'ouverture dans le plafond est indiqué sur le modèle
papier pour l'installation. Le centre de l'unité est indiqué sur
l'étiquette fixée à l'unité et sur le modèle papier pour l'installation.
• Après avoir découpé une fente pour l'unité au centre du modèle
papier d'installation (fourni avec l'unité), installer à l'aide des 4 vis
fournies.
• Plier la section de guidage du modèle papier d'installation et
ajuster la hauteur de l'unité afin que l'encoche du guide se trouve
là où vous souhaitez que se trouve la surface du plafond. Voir la
figure 5.
1Plafond
2Partie inférieure du plafond
3Modèle papier d'installation (fourni avec l'unité)
4Section de guidage (4 coins)
5Section à découper
6Vis (4 vis fournies avec l'unité)
3.Ajuster la hauteur de l'unité. (Pour les plafonds existants
uniquement.)
Découper la section de guidage du modèle papier d'installation, le
placer sur la surface inférieure de l'unité et ajuster la hauteur de
l'unité pour que l'encoche du guide corresponde à la surface
inférieure du plafond. Voir la figure 6.
1Plafond
2Corps de l'unité
3Section de guidage
4Ajustement de la hauteur de l'unité
5Surface inférieure du plafond
4.Ajuster l'unité pour l'amener dans la position correcte d'installation.
(Se reporter au chapitre "Préparation avant l'installation" à la
page 2.)
5.Vérifier que l'unité est à niveau horizontalement.
• Ne pas installer l'unité en position inclinée. L'unité intérieure est
équipée d'une pompe de purge intégrée avec interrupteur à
flotteur.
(Si l'unité est inclinée par rapport à l'écoulement de l'eau de
condensation, l'interrupteur à flotteur risque de mal fonctionner et
l'eau peut s'égoutter.)
• Vérifier que l'unité est à niveau aux quatre coins à l'aide d'un
niveau à bulle d'air ou d'un tube en vinyle rempli d'eau comme
sur la figure 7.
1Niveau à bulle d'air
2Tube en vinyle
Pour la tuyauterie de réfrigérant de l'unité extérieure, se reporter au
manuel d'installation fourni avec l'unité extérieure.
Avant l'installation des tuyauteries, vérifiez le type de fluide de
refroidissement qui est utilisé.
Tous les tuyaux non fournis avec l'unité doivent être fournis
par un technicien agréé spécialisé dans la réfrigération et
doivent être conformes aux codes locaux et nationaux
correspondants.
■Utilisez un coupe-tubes et un raccord approprié pour le fluide
R410A.
■Appliquez de l'huile volatile autour du raccord avant de procéder
à la connexion.
■Pour éviter l'infiltration de poussière, d'humidité ou d'autres
matières étrangères dans le tube, pincez-en l'extrémité ou
couvrez-la de ruban isolant.
■L'unité extérieure contient du réfrigérant.
■S'assurer de bien utiliser une clé à vis et une clé dynamo-
métrique pour la connexion et la déconnexion des tuyaux sur
l'unité.
1Clé dynamométrique
2Clé à vis
3Raccord de tuyaux
4Ecrou évasé
12
3
4
■Ne pas introduire de substances autres que le réfrigérant
spécifié, comme de l'air, etc. dans le circuit de réfrigérant.
■Se reporter au tableau 1 pour les dimensions des espacements
de l'écrou évasé et le couple de serrage approprié. (Un serrage
excessif peut endommager le bord évasé et provoquer des
fuites.)
■Au moment de placer le boulon du raccord, enduire sa surface
interne d'huile volatile (éther ou ester), puis donner 3 ou 4 tours
à la main avant de le serrer fermement.
■Vérifier le raccord de tuyau pour s'assurer qu'il n'y a pas de fuite
de gaz.
1Conduite de liquide
2Conduite de gaz
3
Isolation pour raccord de conduite
de liquide (fournie avec l'unité)
4
Isolation pour raccord de conduite
de gaz (fournie avec l'unité)
5Colliers (utilisez 2 colliers par
isolement)
5
3
1
2
4
■En cas de fuite du gaz réfrigérant pendant l'installation, aérer la
pièce. Un gaz toxique est généré par le gaz réfrigérant lorsqu'il
est exposé à une flamme.
■S'assurer qu'il n'y a pas de fuite de gaz réfrigérant. Un gaz
toxique peut être dégagé en cas de fuite de gaz réfrigérant dans
une pièce et d'exposition aux flammes provenant d'un
chauffage, d'une cuisinière, etc.
6.Retirer le modèle papier pour l'installation. (pour nouveaux
plafonds uniquement)
Garnir la tuyauterie de purge comme sur la figure et prendre des
mesures pour éviter la condensation. Une tuyauterie incorrectement
garnie peut fuir et éventuellement mouiller les meubles et autres
objets.
m
1Barre de suspension
1.Installer les tuyaux de purge.
• Les tuyaux doivent être aussi courts que possible et inclinés vers
le bas afin que l'air ne puisse pas rester piégé dans le tuyau.
• La taille du tuyau doit être supérieure ou égale à celle du tuyau
de raccordement (tuyau en vinyle d'un diamètre nominal de
25 mm et d'un diamètre extérieur de 32 mm).
• Utiliser le tuyau de purge et le collier de serrage fournis. Serrer
fermement le collier de serrage.
• Serrez le collier jusqu'à ce que la tête de la vis se trouve à moins
de 4 mm du tuyau.
1Collier de serrage
métallique
2Tu yau de purge
3Bande blanche (non
fournie)
• Isoler le tuyau de purge à l'intérieur de l'immeuble.
• Si le tuyau de purge ne peut être suffisamment incliné, raccordé
le tuyau à la tuyauterie de montée de purge (non fournie)
3
21
Précautions
■Installer les conduites de purge à une hauteur inférieure à 310 mm.
■Installer les conduites de purge à angle droit de l'unité intérieure
et à moins de 300 mm de celle-ci.
NOTE
■L'inclinaison du tuyau de purge doit être inférieure
ou égale à 75 mm afin que la tubulure de purge
ne soit pas soumise à une force supplémentaire.
■Pour garantir une pente de 1:100, installer des
barres de suspension tous les 1-1,5 m.
■Pour réunir plusieurs conduites de purge, installer
les conduites comme sur la figure 9. Choisir des
conduites de purge convergeantes dont la section
est adaptée à la capacité en service de l'unité.
1Joint en T pour conduites de purge convergeantes
2.Lorsque les conduites sont posées, vérifier que l'eau de purge
s'écoule régulièrement.
• Ouvrir le couvercle d'admission d'eau et ajouter progressivement
environ 2 l d'eau, puis vérifier l'écoulement de l'eau de purge.
En cas d'ajout d'eau par l'admission au niveau du carter du
ventilateur, s'assurer de bien remettre le couvercle en place.
Lorsque le câblage électrique est terminé
Vérifier l'écoulement de l'eau de purge en mode
REFROIDISSEMENT, en suivant les explications données au
chapitre "Essai de fonctionnement" à la page 8.
Lorsque le câblage électrique n’est pas terminé
Comment realiser la tuyauterie (Voir la figure 8)
1Dalle de plafond
2Crochet de suspension
3Ajustable (310 ou moins)
4Conduite de purge
5Tu yau de purge (fourni avec l'unité)
6Collier métallique (fourni avec l'unité)
1Raccorder le tuyau de purge aux conduites de montée de purge
et isoler.
2Raccorder le tuyau de purge à la sortie de purge sur l'unité
intérieure et serrer avec le collier de serrage.
■Retirer le couvercle du coffret électrique et connecter
l'alimentation et le dispositif de régulation à distance aux bornes.
Voir la figure 11.
1Détails des fixations A et B
2Griffe
3Planche à bornes
4Alimentation monophasée 220 V-240 V
5Coffret électrique
6Planche à bornes pour câblage de transmission
7Fixation B
8Câblage de transmission
9Plaque de guidage
10Câblage d'alimentation
11Fixation A
12Planche à bornes pour alimentation
13Couvercle du coffret électrique
FXCQ20~125M8V3B
Conditionneur d'air VRV System
4PW25081-1D
Manuel d'installation et d'utilisation
4
Page 8
• Ensuite, appuyer sur le bouton Inspection/test sur le
dispositif de régulation à distance. L'unité passe en mode essai
de fonctionnement. Appuyer sur le sélecteur de mode pour
sélectionner le mode ventilateur . Appuyer ensuite sur le
bouton marche/arrêt . Le ventilateur de l'unité intérieure et la
pompe de purge démarrent. Vérifier que l'eau est purgée de
l'unité. Appuyer sur pour revenir au mode initial.
TEST
CÂBLAGEÉLECTRIQUE
Instructions générales
TEST
NOTE
■Pour plus de détails, se reporter au chapitre
"Exemple de câblage" à la page 6.
■Les longueurs admises du câble de transmission
entre les unités intérieure et extérieure et entre
l'unité intérieure et le dispositif de régulation à
distance sont les suivantes:
• Unité extérieure - unité intérieure: maxi. 1000 m
(longueur totale du câblage: 2000 m)
• Unité intérieure - dispositif de régulation à
distance: maxi. 500 m
EXEMPLEDECÂBLAGEETCOMMENTRÉGLERLE
DISPOSITIFDERÉGULATIONÀDISTANCE
■Toutes les pièces et matériels non fournis et l'installation
électrique doivent être conformes aux codes locaux.
■Utiliser uniquement des câbles en cuivre.
■Suivre le "Schéma de câblage" joint à l'unité pour câbler l'unité
extérieure, l'unité intérieure et le dispositif de régulation à
distance. Pour plus de détails sur la connexion du dispositif de
régulation à distance, voir le "Manuel d'installation du dispositif
de régulation à distance".
■Tout le câblage doit être réalisé par un électricien agréé.
■Un disjoncteur capable de couper l'alimentation de l'ensemble
du système doit être installé.
■Ce système se compose de plusieurs unités intérieures.
Repérer chaque unité intérieure comme unité A, unité B, etc. et
s'assurer que le câblage de la planche à bornes vers l'unité
extérieure et l'unité BS correspond. Si le câblage et la tuyauterie
entre l'unité extérieure et une unité intérieure ne correspondent
pas, le système risque de mal fonctionner.
MCA: Ampérage minimum du circuit (A)
MFA: Ampérage maximum des fusibles (A)
kW: Puissance nominale du moteur du ventilateur (kW)
FLA: Ampérage à pleine charge (A)
NOTE
Pour plus de détails, se reporter aux "Caractéristiques
électriques".
Spécifications pour les fusibles et câbles non fournis
Câblage alimentation
Fusibles non
Modèle
FXCQ20~12516 AH05VV-U3GCodes locaux
ModèleCâbleTaille
FXCQ20~125Câble sous gaine (2)
fournis
CâbleTaille
Câblage de transmission
0,75-1,25 mm
2
Comment connecter les câbles (Voir la figure 11)
■Câblage d'alimentation
Retirer le couvercle du coffret électrique (1) et connecter les
câbles à la planche à bornes d'alimentation placée à l'intérieur.
En même temps, faire passer les câbles à l'intérieur par la
douille en caoutchouc A et les joindre aux autres câbles à l'aide
du collier A, en desserrant l'agrafe du collier A en la pressant.
Après connexion, resserrer le collier A.
■Câblage de l'unité et câblage du dispositif de régulation à
distance
Retirer le couvercle du coffret électrique (2) et faire passer les
câbles à l'intérieur par la douille en caoutchouc B, puis les
connecter à la planche à bornes de câblage de transmission de
l'unité.
Précautions (Voir la figure 12)
1Planche à bornes pour câbles de transmission
2Fixation
3Câblage de transmission entre les unités
4Câblage du dispositif de régulation à distance
5Câblage d'alimentation
6Câbles non fournis
7Planche à bornes d'alimentation
8Borne de terre (fournie avec l'unité)
1Observer les notes mentionnées ci-dessous lors du câblage à la
planche à bornes d'alimentation.
• Ne pas connecter des câbles de sections différentes à la même
borne d'alimentation. (Un desserrage de la connexion peut
provoquer une surchauffe.)
• Lors de la connexion de câbles de même section, les raccorder
selon la figure.
2
L'intensité totale du courant du câblage de jonction entre les
unités intérieures doit demeurer inférieure à 12 A. Brancher la
ligne à l'extérieur de la planche à bornes de l'unité selon les
normes des équipements électriques, en cas d'utilisation de deux
câbles d'alimentation de section supérieure à 2 mm
Le branchement doit être sous gaine afin de fournir un degré
d'isolation supérieur ou égal à celui du câblage d'alimentation luimême.
3Ne pas raccorder des câbles de sections différentes à une
même borne de terre. Le desserrage de la connexion peut
détériorer la protection.
2
(Ø1,6).
Manuel d'installation et d'utilisation
5
FXCQ20~125M8V3B
Conditionneur d'air VRV System
4PW25081-1D
Page 9
4Les câbles et cordons du dispositif de régulation à distance
reliant les unités doivent se trouver à au moins 50 mm du
câblage de l'alimentation. Si cette règle n'est pas respectée, un
dysfonctionnement dû au bruit électrique peut apparaître.
5Pour le câblage du dispositif de régulation à distance, se
reporter au "Manuel d'installation du dispositif de régulation à
distance" fourni avec le dispositif.
6Ne jamais connecter le câblage d'alimentation à la planche à
bornes du câblage de transmission. Cette erreur pourrait
endommager l'ensemble du système.
7Utiliser uniquement les câbles spécifiés et bien serrer les
connexions des câbles sur les bornes. S'assurer que les câbles
n'exercent pas une tension externe sur les bornes. Les câbles
doivent être correctement placés de façon à ne pas obstruer
d'autres équipements comme l'ouverture à ressort du couvercle
de service. S'assurer que le couvercle se ferme correctement.
Des connexions incomplètes pourraient entraîner une
surchauffe et, au pire, un choc électrique ou un incendie
EXEMPLEDECÂBLAGE
Précautions
1.Un interrupteur unique peut être utilisé pour l'alimentation des
unités dans le même système. Néanmoins, les interrupteurs et
les disjoncteurs de branchement doivent être choisis avec soin.
2.Pour un dispositif de régulation à distance à commande de
groupe, choisir le dispositif de régulation à distance qui
correspond à l'unité intérieure qui possède le plus de fonctions.
3.Ne pas mettre l'équipement à la terre sur les tuyaux de gaz, les
tuyaux d'eau, les tiges de paratonnerre ou par une terre croisée
avec des téléphones. Une mise à la terre incorrecte pourrait
provoquer un choc électrique.
RÉGLAGESURPLACE
Le réglage sur place doit s'effectuer sur le dispositif de régulation à
distance en fonction des conditions d'installation.
■Le réglage peut s'effectuer en changeant le "Numéro de mode",
"Premier n˚ de code" et "Second n˚ de code".
■Pour le réglage et le fonctionnement, se reporter à "Réglages
sur place" dans le manuel d'installation du dispositif de
régulation à distance.
■Equiper le câblage d'alimentation de chaque unité d'un
interrupteur et d'un fusible comme le montre la figure 13.
1Alimentation
2Interrupteur principal
3Câblage d'alimentation
4Câblage de transmission
5Interrupteur
6Fusible
7Unité BS REYQ uniquement
8Unité intérieure
9Dispositif de régulation à distance
Exemple de système complet (3 systèmes)
En cas d'utilisation d'un dispositif de régulation à
distance pour une unité intérieure. (fonctionnement
normal.)
(Voir la figure 14).
En cas de commande de groupe ou d'utilisation de deux
dispositifs de régulation à distance
(Voir la figure 15).
En cas d'inclusion de l'unité BS (Voir la figure 16).
1Unité extérieure
2Unité intérieure
3Dispositif de régulation à distance (accessoires en option)
4Unité intérieure la plus en aval
5Pour utilisation avec deux dispositifs de régulation à distance
6Unité BS
NOTE
Il n'est pas nécessaire de désigner l'adresse de l'unité
intérieure lors de l'utilisation d'une commande de
groupe. L'adresse est automatiquement définie lorsque
l'alimentation est activée.
Synthèse des réglages sur place
Pre-
N˚ de
mier
mode
n˚ de
(Note 1)
codeDescription du réglage
Contamination filtre
– Forte/Légère
= Réglage pour
définir le temps
entre 2 indications
d'affichage de
nettoyage de filtre.
0
(Si l'encrassement
est élevé, le réglage
peut être ramené à
la moitié du temps
entre 2 indications
d'affichage de
nettoyage de filtre.)
Type de filtre à longue durée de
vie
Modifier le réglage quand un
10
(20)
Note 1 : Le réglage s'effectue en mode groupe, cependant, si le numéro de mode entre parenthèses est
Note 2 : Les réglages d'usine du second n˚ de code sont marqués sur un fond gris.
Note 3 : A n'utiliser qu'en combinaison avec le capteur distant en option ou lors de l'utilisation du réglage 10-2-03.
Note 4 : Si le contrôle de groupe est sélectionné et que le capteur du dispositif de commande à distance doit être
Note 5 : Si 10-6-02 + 10-2-01 ou 10-2-02 ou 10-2-03 sont réglés en même temps, alors le réglage 10-2-01, 10-2-02
Note 6 : Si 10-6-01 + 10-2-01 ou 10-2-02 ou 10-2-03 sont réglés en même temps, alors 10-6-01 a priorité en cas de
Note 7 : La plupart des réglages des températures de changement automatique différentiel sont:
filtre à ultra longue durée de vie
est installé.
1
Ce réglage est important pour
le temps entre 2 indications
d'affichage de nettoyage de filtre
(se reporter à 10-0-0X).
Choix du capteur de thermostat
2
Réglage de l'affichage du temps
entre 2 indications d'affichage
3
du nettoyage de filtre
sélectionné, les unités intérieures peuvent également être réglées individuellement.
employé, régler 10-6-02 & 10-2-03 dans ce cas.
ou 10-2-03 a priorité.
contrôle de groupe. En cas de connexion indivuelle, le réglage 10-2-01, 10-2-02 ou 10-2-03 a priorité.
Second n˚ de code054°C
Filtre à
ultra longue
durée de
vie
Filtre à
longue
durée de
vie
Filtre
standard
065°C
076°C
087°C
Filtre à longue
durée de vie
Utiliser le
capteur de l'unité
(ou le capteur à
distance le cas
échéant) ET le
capteur du
dispositif de
commande à
distance.
(Voir note 5+6)
AfficherNe pas afficher ——
Second n˚ de code (Note 2)
01020304
±10.000
heures
±2.500
heures
Légère
±200 heures±100 heures
±5.000
heures
±1.250
——
heures
Importante
Filtre à ultra
longue durée
de vie
Utiliser le
capteur de
l'unité
uniquement
(ou le capteur
à distance le
cas échéant).
(Voir note 5+6)
——
Utiliser le
capteur du
dispositif de
commande à
distance
uniquement.
(Voir note 5+6)
suite page suivante
—
FXCQ20~125M8V3B
Conditionneur d'air VRV System
4PW25081-1D
Manuel d'installation et d'utilisation
6
Page 10
Pre-
N˚ de
mier
mode
n˚ de
(Note 1)
codeDescription du réglage
Second n˚ de code (Note 2)
01020304
suite de la page précédente
Uniquement la
valeur du
Information vers le I-manager,
5
I-touch controller
capteur de
l'unité (ou la
valeur du
capteur à
distance le cas
échéant).
10
(20)
Capteur thermostatique dans le
6
contrôle de groupe
Signal de sortie X1-X2 du kit
0
PCB KRP1B en option
Entrée ON/OFF de l'extérieur
(Entrée T1/T2) = Réglage pour
1
quand l'opération ON/OFF doit
être forcée de l'extérieur.
Changement de différentiel de
thermostat = Réglage lorsque le
2
12
(22)
13
(23)
15
(25)
Note 1 : Le réglage s'effectue en mode groupe, cependant, si le numéro de mode entre parenthèses est
Note 2 : Les réglages d'usine du second n˚ de code sont marqués sur un fond gris.
Note 3 : A n'utiliser qu'en combinaison avec le capteur distant en option ou lors de l'utilisation du réglage 10-2-03.
Note 4 : Si le contrôle de groupe est sélectionné et que le capteur du dispositif de commande à distance doit être
Note 5 : Si 10-6-02 + 10-2-01 ou 10-2-02 ou 10-2-03 sont réglés en même temps, alors le réglage 10-2-01, 10-2-02
Note 6 : Si 10-6-01 + 10-2-01 ou 10-2-02 ou 10-2-03 sont réglés en même temps, alors 10-6-01 a priorité en cas de
Note 7 : La plupart des réglages des températures de changement automatique différentiel sont:
capteur à distance est utilisé.
Réglage du ventilateur pendant
l'arrêt du thermostat en mode
3
de chauffage
Changement automatique
4
différentiel
Redémarrage automatique après
5
une coupure d'alimentation
Maître froid/chaud fixeDésactivéActivé——
9
Réglage de la plage de direction
du flux d'air
Ce réglage doit être modifié
4
lorsque la plage de mouvement
du volet pivotant doit être
changée.
Fonctionnement de la pompe
de purge + interverrouillage
3
humidification
sélectionné, les unités intérieures peuvent également être réglées individuellement.
employé, régler 10-6-02 & 10-2-03 dans ce cas.
ou 10-2-03 a priorité.
contrôle de groupe. En cas de connexion indivuelle, le réglage 10-2-01, 10-2-02 ou 10-2-03 a priorité.
Second n˚ de code054°C
065°C
076°C
087°C
Utiliser le
capteur de
l'unité
uniquement
(ou le capteur
à distance le
cas échéant).
(Voir note 6)
Thermostat en
marche + cycle
du compresseur
OFF forcé
1°C0,5°C——
LLVitesse réglée
0°C1°C2°C
DésactivéActivé——
Supérieur
EquipéNon équipé——
Valeur du
capteur tel que
réglé par
10-2-0X ou
10-6-0X.
Utiliser le
capteur de
l'unité (ou le
capteur à
distance le cas
échéant) ET le
capteur du
dispositif de
commande à
distance. (Voir
note 4+5+6)
—Fonctionnement
Opération
ON/OFF
NormalInférieur—
——
——
——
ARRÊT
(Voir note 3)
Dysfonctionnement
—
3°C
(Voir
note 7)
2.Placer l'interrupteur principal/secondaire qui se trouve sur l'une
des deux cartes à circuits imprimés du dispositif de régulation à
distance sur "S". (Voir la figure 18)
(Laisser l'interrupteur de l'autre dispositif de régulation à
distance sur "M".)
1Carte à circuits imprimés du dispositif de régulation à distance
2Réglage usine
3Seul le réglage d'un dispositif de régulation à distance doit être
Commande informatisée (arrêt forcé et marche/arrêt)
1.Spécifications des câbles et comment exécuter le câblage.
• Connecter l'entrée de l'extérieur aux bornes T1 et T2 de la
Spécifications des
Longueurmaxi. 100 m
Borne externe
Voir la figure 19.
1Entrée A
2.Activation
• Le tableau suivant explique "arrêt forcé" et "marche/arrêt" en
Entrée arrêt fonctionnement
Entrée “arrêt” active la commande
3.Comment sélectionner l'arrêt forcé et marche/arrêt
• Mettre sous tension, puis utiliser le dispositif de régulation à
• Régler le dispositif de régulation à distance sur le mode réglage
• Lorsque le mode réglage sur site est défini, sélectionner le n° de
1Deuxième n° de code
2N° de mode
3N° de code sur site
Commande par 2 dispositifs de régulation à distance
4Mode réglé sur site
(commande d'une unité intérieure par 2 dispositifs de
régulation à distance)
■Lors de l'utilisation de deux dispositifs de régulation à distance, l'un
doit être réglé sur "PRINCIPAL" et l'autre sur "SECONDAIRE".
Commande centralisée
■Pour la commande centralisée, il faut désigner le n° de groupe.
Pour plus de détails, se reporter au manuel de chaque dispositif
de régulation en option pour commande centralisée.
changé
planche à bornes (dispositif de régulation à distance vers câblage
de transmission)
câbles
Section
Cordon ou câble en vinyle sous gaine (2 câbles)
0,75-1,25 mm
2
contact garantissant la charge minimum applicable de
15 V CC, 10 mA
réponse à l'entrée A.
Arrêt forcéMarche/arrêt
Entrée arrêt ➜ met l'unité en marche
"marche"
(impossible pour dispositifs de
régulation à distance)
Entrée marche ➜ arrête l'unité pour
dispositif de régulation à distance
distance pour choisir le mode.
sur site. Pour plus de détails, se reporter au chapitre "Réglage
sur site" du manuel du dispositif de régulation.
mode 12, puis régler le premier n° de code sur ´1´. Ensuite, régler
le deuxième n° de code (position) sur ´01´ pour arrêt forcé et sur
´02´ pour marche/arrêt. (arrêt forcé est réglé en usine.) (Voir la
figure 20)
Passage principal/secondaire
1.Insérer un tournevis dans l'évidement situé entre la partie
supérieure et la partie inférieure du dispositif de régulation à
distance et, en travaillant à partir de 2 positions, faire levier pour
soulever la partie supérieure. (Voir la figure 17)
(La carte à circuits imprimés du dispositif de régulation à
distance est fixée sur la partie supérieure du dispositif.)
Manuel d'installation et d'utilisation
7
INSTALLATIONDUPANNEAUDÉCORATIF
Se reporter au manuel d'installation joint au panneau décoratif.
Après l'installation du panneau décoratif, assurer qu'il n'y a aucun
espace entre le corps de l'unité et le panneau décoratif.
FXCQ20~125M8V3B
Conditionneur d'air VRV System
4PW25081-1D
Page 11
ESSAIDEFONCTIONNEMENT
1
3
2
Se reporter au manuel d'installation de l'unité extérieure.
■Le voyant de fonctionnement du dispositif de régulation à
distance s'allumera en cas d'erreur. Vérifier alors le code d'erreur
sur l'affichage à cristaux liquides afin d'identifier le problème. Une
explication des codes d'erreur et de la panne correspondante est
donnée sur l'étiquette "Précautions pour l'entretien", placée sur le
coffret électrique des unités intérieures.
Précautions
En cas de problème sur l'unité ou de non-fonctionnement de l'unité,
se reporter à l'étiquette de diagnostic des dysfonction-nements fixée
sur l'unité.
1
2
3
6
5
Si la saleté devient impossible à nettoyer, changer le filtre à air. (Filtre
à air de rechange en option.)
1.Ouvrir la grille d'aspiration.
Saisir la grille d'aspiration d'un côté et l'ouvrir en tirant vers soi
tout en la maintenant.
NOTE
Ne pas laisser échapper la grille d'aspiration en
l'ouvrant ou en la fermant. Si elle est relâchée, la grille
se referme sous l'effet du ressort.
2.Retirer les filtres à air.
Pousser à deux mains la partie de service des filtres à air dans
la direction indiquée par la flèche, retirer les griffes maintenant
les filtres à air et tirer vers le bas.
4
1Dispositif de pompage (intégré) L'eau de purge est évacuée de la
pièce pendant le refroidissement
2Volet d'écoulement d'air (sur la sortie d'air)
3Sortie d'air
4Dispositif de régulation à distance
5Arrivée d'air
6Filtre à air (à l'intérieur de la grille d'aspiration)
MAINTENANCE
IMPORTANT
■SEUL UN TECHNICIEN QUALIFIE EST AUTORISE A
EFFECTUER LA MAINTENANCE.
■AVANT D'ACCEDER AUX BORNES, LES CIRCUITS
D'ALIMENTATION DOIVENT ETRE COUPES.
■NE PAS UTILISER D'EAU OU D'AIR A UNE TEMPERATURE
SUPERIEURE OU EGALE A 50°C POUR LE NETTOYAGE
DES FILTRES A AIR ET DES PANNEAUX EXTERIEURS.
Comment nettoyer le filtre a air
Nettoyer le filtre à air lorsque l'affichage indique "" (MOMENT
DE NETTOYER LE FILTRE A AIR).
Augmenter la fréquence de nettoyage si l'unité est installée dans une
pièce où l'air est extrêmement contaminé.
(Comme règle, considérer que le filtre à air doit être nettoyé tous les
six mois.)
1Griffe
2Partie de service
3Filtre à air
3.Nettoyage du filtre à air.
Utiliser un aspirateur ou laver le filtre à l'eau.
Si le filtre à air est très sale, utiliser une brosse douce et un
détergent neutre.
Retirer l'eau et faire sécher le filtre à l'ombre.
4.Fixer le filtre à air.
Lorsque la flèche, sur les filtres à air, est dirigée vers le haut,
pousser vers le haut le long du guide.
Replacer le filtre à air en inversant la procédure de dépose.
FXCQ20~125M8V3B
Conditionneur d'air VRV System
4PW25081-1D
Manuel d'installation et d'utilisation
8
Page 12
5.Fermer la grille d'arrivée d'air.
Se reporter au point n° 1.
6.Après mise sous tension, appuyer sur le bouton de
REINITIALISATION DU FILTRE.
L'affichage "MOMENT DE NETTOYER LE FILTRE A AIR"
disparaît.
(Pour plus de détails, se reporter au manuel d'utilisation de
l'unité extérieure.)
REMARQUES
NOTE
Ne pas retirer le filtre à air, sauf pour le nettoyer. Toute
manipulation inutile risque d'endommager le filtre.
Comment nettoyer l’arrivee d’air et les panneaux
extérieurs
■Nettoyer avec un chiffon doux.
■Si des taches sont difficiles à éliminer, utiliser de l'eau et un
détergent neutre.
NOTE
■Ne pas utiliser d'essence, de benzène, de diluant,
de poudre à nettoyer, ni d'insecticide liquide. Cela
pourrait provoquer une décoloration ou un
gauchissement.
■Ne pas mouiller l'unité intérieure. Cela pourrait
provoquer un choc électrique ou un incendie.
■Nettoyer la grille d'aspiration d'air lorsqu'elle est
fermée.
INSTRUCTIONSD'ÉLIMINATION
Le démantèlement de l'appareil ainsi que le traitement du réfrigérant,
de l'huile et d'autres composants doivent être effectués en accord
avec les réglementations locales et nationales en vigueur.
Manuel d'installation et d'utilisation
9
FXCQ20~125M8V3B
Conditionneur d'air VRV System
4PW25081-1D
Page 13
FICHETECHNIQUEDUCÂBLAGE
: CABLAGE LOCALBLK: NOIR
: BORNEBLU: BLEU
,
33H........................ INTERRUPTEUR A FLOTTEUR
33S ........................ INTERRUPTEUR DE FIN DE COURSE (VOLET ABATTANT)
A1P........................ PLAQUETTE DE CIRCUITS IMPRIMES
SS2........................ COMMUTATEUR (REGLAGE DE L'ADRESSE SANS CABLE)
RACCORD POUR PIECES EN OPTION
X18A...................... CONNECTEUR (ADAPTATEUR POUR ANNEXES ÉLECTRIQUES)
X23A...................... CONNECTEUR (TÉLÉCOMMANDE SANS FIL)
RECEIVER/DISPLAY UNIT: UNITE RECEPTEUR/AFFICHAGE
WIRED REMOTE CONTROLLER: TELECOMMANDE CABLEE
SWITCH BOX: COFFRET ELECTRIQUE
TRANSMISSION WIRING: CÂBLE DE TRANSMISSION
INPUT FROM OUTSIDE: ENTRÉE DE L’EXTÉRIEUR
CENTRAL REMOTE CONTROLLER: TÉLÉCOMMANDE CENTRALE
NOTE
1.DANS LE CAS DE L'UTILISATION D'UNE TELECOMMANDE CENTRALE, LA RACCORDER A L'UNITE CONFORMEMENT
AUX INSTRUCTIONS D'INSTALLATION JOINTES.
2.X23A EST CONNECTÉ QUAND LA TÉLÉCOMMANDE CENTRALE EST UTILISÉE.
3.LORS DU RACCORDEMENT DES CÂBLES D’ENTRÉE DE L’EXTÉRIEUR, LA FONCTION FORCÉE OFF OU ON/OFF
PEUT ÊTRE SÉLECTIONNÉE PAR LA TÉLÉCOMMANDE. VOIR LE MANUEL D’INSTALLATION POUR PLUS DE DETAILS.
FXCQ20~125M8V3B
Conditionneur d'air VRV System
4PW25081-1D