Daikin FXAQ20MAVE user guide manual

Page 1
INSTALLATION MANUAL
SYSTEM Inverter Air Conditioners
English
Deutsch
MODELS
Wall-mounted type
FXAQ20MAVE FXAQ25MAVE FXAQ32MAVE FXAQ40MAVE FXAQ50MAVE FXAQ63MAVE
READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE INSTALLATION. KEEP THIS MANUAL IN A HANDY PLACE FOR FUTURE REFERENCE.
LESEN SIE DIESE ANWEISUNGEN VOR DER INSTALLATION SORGFÄLTIG DURCH. BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG FÜR SPÄTERE BEZUGNAHME GRIFFBEREIT AUF.
LIRE SOIGNEUSEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT L’INSTALLATION. CONSERVER CE MANUEL A PORTEE DE MAIN POUR REFERENCE ULTERIEURE.
LEA CUIDADOSAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE INSTALAR. GUARDE ESTE MANUAL EN UN LUGAR A MANO PARA LEER EN CASO DE TENER ALGUNA DUDA.
Français
Español
Italiano
Nederlands
Portugues
Русский
PRIMA DELL’INSTALLAZIONE LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTE ISTRUZIONI. TENERE QUESTO MANUALE A PORTATA DI MANO PER RIFERIMENTI FUTURI.
ÄΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟÄΗΓΙΕΣ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΕΧΕΤΕ ΑΥΤΟ ΤΟ ΕΓΧΕΙΡΙÄΙΟ ΕΥΚΑΙΡΟ ΓΙΑ ΝΑ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΕΣΤΕ ΣΤΟ ΜΕΛΛΟΝ.
LEES DEZE INSTRUCTIES ZORGVULDIG DOOR VOOR INSTALLATIE. BEWAAR DEZE HAN­DLEINDING WAAR U HEM KUNT TERUGVINDEN VOOR LATERE NASLAG.
LEIA COM ATENÇÃO ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE REALIZAR A INSTALAÇÃO. MANTENHA ESTE MANUAL AO SEU ALCANCE PARA FUTURAS CONSULTAS.
ПЕРЕД НАЧАЛОМ МОНТАЖА ВНИМАТЕЛЬНО ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ДАННЫМИ ИНСТРУКЦИЯМИ. СОХРАНИТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО В МЕСТЕ, УДОБНОМ ДЛЯ ОБРАЩЕНИЯ В БУДУЩЕМ.
Page 2
CE - DECLARATION OF CONFORMITY CE - CONFORMITEITSVERKLARING CE -
ÄΗΛÙΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦÙΣΗΣ
CE - FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSTÄMMELSE CE - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG CE - DECLARACION DE CONFORMIDAD CE - DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE - ERKLÆRING OM SAMSVAR CE - DECLARATION DE CONFORMITE CE - DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ CE - OPFYLDELSESERKLÆRING CE - ILMOITUS YHDENMUKAISUUDESTA
DAIKIN INDUSTRIES, LTD.
declares under its sole responsibility that the air conditioning models to which this declaration relates: erklärt auf seine alleinige Verantwortung daß die Modelle der Klimageräte für die diese Erklärung bestimmt ist: déclare sous sa seule responsabilité que les appareils d
verklaart hierbij op eigen exclusieve verantwoordelijkheid dat de airconditioning units waarop deze verklaring betrekking heeft: declara baja su única responsabilidad que los modelos de aire acondicionado a los cuales hace referencia la declaración: dichiara sotto sua responsabilità che i condizionatori modello a cui è riferita questa dichiarazione:
δηλþνει ìε αποκλειστικÞ τηò ευθýνη üτι τα ìοντÝλα των κλιìατιστικþν συσκευþν στα oπoßα αναφÝρεται η παροýσα δÞλωση:
declara sob sua exclusiva responsabilidade que os modelos de ar condicionado a que esta declaração se refere: erklærer under eneansvar, at klimaanlægmodellerne, som denne deklaration vedrører:
deklarerar i egenskap av huvudansvarig, att luftkonditioneringsmodellerna som berörs av denna deklaration innebär att: erklærer et fullstendig ansvar for at de luftkondisjoneringsmodeller som berøres av denne deklarasjon innebærer at: ilmoittaa yksinomaan omalla vastuullaan, että tämän ilmoituksen tarkoittamat ilmastointilaitteiden mallit:
air conditionné visés par la présente déclaration:
FXC20LVE, FXC25LVE, FXC32LVE, FXC40LVE, FXC50LVE, FXC63LVE, FXC80LVE, FXC125LVE FXM40LVE, FXM50LVE, FXM63LVE, FXM80LVE, FXM100LVE, FXM125LVE, FXM200LVE, FXM250LVE FXL20LVE, FXL25LVE, FXL32LVE, FXL40LVE, FXL50LVE, FXL63LVE FXN20LVE, FXN25LVE, FXN32LVE, FXN40LVE, FXN50LVE, FXN63LVE FXH32LVE, FXH63LVE, FXH100LVE FXS20LVE, FXS25LVE, FXS32LVE, FXS40LVE, FXS50LVE, FXS63LVE, FXS80LVE, FXS100LVE, FXS125LVE FXK25LVE, FXK32LVE, FXK40LVE, FXK63LVE FXA20LVE, FXA25LVE, FXA32LVE, FXA40LVE, FXA50LVE, FXA63LVE
are in conformity with the following standard(s) or other normative document(s), provided that these are used in accordance with our instructions: der/den folgenden Norm(en) oder einem anderen Normdokument oder -dokumenten entspricht/entsprechen, unter der Voraussetzung, daß sie gemäß unseren Anweisungen eingesetzt werden: sont conformes à la/aux norme(s) ou autre(s) document(s) normatif(s), pour autant qu’ils soient utilisés conformément à nos instructions:
conform de volgende norm(en) of één of meer andere bindende documenten zijn, op voorwaarde dat ze worden gebruikt overeenkomstig onze instructies: están en conformidad con la(s) siguiente(s) norma(s) u otro(s) documento(s) normativo(s), siempre que sean utilizados de acuerdo con nuestras instrucciones: sono conformi al(i) seguente(i) standard(s) o altro(i) documento(i) a carattere normativo, a patto che vengano usati in conformità alle nostre istruzioni:
εßναι σýìφωνα ìε το(α) ακüλουθο(α) πρüτυπο(α) Þ Üλλο Ýγγραφο(α) κανονισìþν, υπü την προϋπüθεση üτι χρησιìοποιοýνται σýìφωνα ìε τιò οδηγßεò ìαò:
estão em conformidade com a(s) seguinte(s) norma(s) ou outro(s) documento(s) normativo(s), desde que estes sejam utilizados de acordo com as nossas instruções: overholder følgende standard(er) eller andet/andre retningsgivende dokument(er), forudsat at disse anvendes i henhold til vore instrukser:
respektive utrustning är utförd i överensstämmelse med och följer följande standard(er) eller andra normgivande dokument, under förutsättning att användning sker i överensstämmelse med våra instruktioner: respektive utstyr er i overensstemmelse med følgende standard(er) eller andre normgivende dokument(er), under forutssetning av at disse brukes i henhold til våre instrukser: vastaavat seuraavien standardien ja muiden ohjeellisten dokumenttien vaatimuksia edellyttäen, että niitä käytetään ohjeidemme mukaisesti:
EN60335-2-40,
following the provisions of: Directives, as amended. gemäß den Vorschriften der: Direktiven, gemäß Änderung. conformément aux stipulations des: Directives, telles que modifiées.
overeenkomstig de bepalingen van: Richtlijnen, zoals geamendeerd. siguiendo las disposiciones de: Directivas, según lo enmendado. secondo le prescrizioni per: Direttive, come da modifica.
ìε τÞρηση των διατÜξεων των: Οδηγιþν, üπωò Ýχουν τροποποιηθεß.
de acordo com o previsto em: Directivas, conforme alteração em. under iagttagelse af bestemmelserne i: Direktiver, med senere ændringer.
enligt villkoren i: Direktiv, med företagna ändringar. gitt i henhold til bestemmelsene i: Direktiver, med foretatte endringer. noudattaen määräyksiä: Direktiivejä, sellaisina kuin ne ovat muutettuina.
*Note as set out in the Technical Construction File DAIKIN.TCF.014 and judged positively by NMi according to the Certificate 9110074503.
*Hinweis wie in der Technischen Konstruktionsakte DAIKIN.TCF.014 aufgeführt und von NMi positiv ausgezeichnet gemäß Zertifikat 9110074503. *Remarque tel que stipulé dans le Fichier de Construction Technique DAIKIN.TCF.014 et jugé positivement par NMi conformément au Certificat 9110074503.
*Bemerk zoals vermeld in het Technisch Constructiedossier DAIKIN.TCF.014 en in orde bevonden door NMi overeenkomstig Certificaat 9110074503. *Nota tal como se expone en el Archivo de Construcción Técnica DAIKIN.TCF.014 y juzgado positivamente por NMi según el Certificado 9110074503. *Nota delineato nel File Tecnico di Costruzione DAIKIN.TCF.014 e giudicato positivamente da NMi secondo il Certificato 9110074503.
Σηìεßωση üπωò προσδιορßζεται στο Αρχεßο ΤεχνικÞò ΚατασκευÞò DAΙΚΙΝ.ΤCF.014 και κρßνεται θετικÜ απü το NMi σýìφωνα ìε το Πιστοποιητικü 9110074503.
* *Nota tal como estabelecido no Ficheiro Técnico de Construção DAIKIN.TCF.014 e com o parecer positivo de NMi de acordo com o Certificado 9110074503. *Bemærk som anført i den Tekniske Konstruktionsfil DAIKIN.TCF.014 og positivt vurderet af NMi i henhold til Certifikat 9110074503.
*Information utrustningen är utförd i enlighet med den Tekniska Konstruktionsfilen DAIKIN.TCF.014 som positivt intygas av NMi vilket också framgår av Certifikat 9110074503. *Merk som det fremkommer i den Tekniske Konstruksjonsfilen DAIKIN.TCF.014 og gjennom positiv bedømmelse av NMi ifølge Sertifikat 9110074503. *Huom jotka on esitetty Teknisessä Asiakirjassa DAIKIN.TCF.014 ja jotka NMi on hyväksynyt Sertifikaatin 9110074503 mukaisesti.
Electromagnetic Compatibility 89/336/EEC*
Low Voltage 73/23/EEC*
Machinery Safety 98/37/EC*
Umeda Center Bldg., 4-12, Nakazaki-Nishi 2-chome, Kita-ku, Osaka, 530-8323 Japan
3P086590-1A
Page 3
FXHQ32MAVE, FXHQ63MAVE, FXHQ100MAVE
FXKQ25MAVE, FXKQ32MAVE, FXKQ40MAVE, FXKQ63MAVE
FXAQ20MAVE, FXAQ25MAVE, FXAQ32MAVE, FXAQ40MAVE
FXAQ50MAVE, FXAQ63MAVE
FXUQ71MAV1, FXUQ100MAV1, FXUQ125MAV1
FXLQ20MHV1, FXLQ25MHV1, FXLQ32MHV1, FXLQ40MHV1, FXLQ50MHV1,
FXMQ40MAVE, FXMQ50MAVE, FXMQ63MAVE, FXMQ80MAVE
FXMQ100MAVE, FXMQ125MAVE, FXMQ200MAVE, FXMQ250MAVE
FXLQ20MAVE, FXLQ25MAVE, FXLQ32MAVE, FXLQ40MAVE
FXLQ50MAVE, FXLQ63MAVE
BEVQ71MAVE, BEVQ100MAVE, BEVQ125MAVE
FXNQ20MAVE, FXNQ25MAVE, FXNQ32MAVE, FXNQ40MAVE
FXNQ50MAVE, FXNQ63MAVE
DAIKIN.TCF.022
TNO
0305020101
Umeda Center Bldg., 4-12, Nakazaki-Nishi 2-chome,
Kita-ku, Osaka, 530-8323 Japan
FXKQ25MVE, FXKQ32MVE, FXKQ40MVE, FXKQ63MVE
FXAQ20MVE, FXAQ25MVE, FXAQ32MVE, FXAQ40MVE, FXAQ50MVE, FXAQ63MVE
FXUQ71MV1, FXUQ100MV1, FXUQ125MV1
BEVQ71MVE, BEVQ100MVE, BEVQ125MVE
FXMQ125MFV1, FXMQ200MFV1, FXMQ250MFV1
FXAQ20MHV1, FXAQ25MHV1, FXAQ32MHV1, FXAQ40MHV1, FXAQ50MHV1
BEVQ50MVE
Noboru Murata
Manager Quality Control Department
1st of November 2005
DAIKIN INDUSTRIES, LTD.
FXZQ20MVE, FXZQ25MVE, FXZQ32MVE, FXZQ40MVE, FXZQ50MVE
FXCQ20MVE, FXCQ25MVE, FXCQ32MVE, FXCQ40MVE, FXCQ50MVE, FXCQ63MVE, FXCQ80MVE, FXCQ125MVE
FXMQ40MVE, FXMQ50MVE, FXMQ63MVE, FXMQ80MVE, FXMQ100MVE, FXMQ125MVE, FXMQ200MVE, FXMQ250MVE
FXLQ20MVE, FXLQ25MVE, FXLQ32MVE, FXLQ40MVE, FXLQ50MVE, FXLQ63MVE
FXNQ20MVE, FXNQ25MVE, FXNQ32MVE, FXNQ40MVE, FXNQ50MVE, FXNQ63MVE
FXHQ32MVE, FXHQ63MVE, FXHQ100MVE
FXSQ20MVE, FXSQ25MVE, FXSQ32MVE, FXSQ40MVE, FXSQ50MVE, FXSQ63MVE, FXSQ80MVE, FXSQ100MVE, FXSQ125MVE
EN60335-2-40,
3P109591-1E
Page 4
FXAQ20MAVE FXAQ25MAVE FXAQ32MAVE
1. SAFETY CONSIDERATIONS........................................................................................ 1
2. BEFORE INSTALLATION.............................................................................................. 2
3. SELECTING INSTALLATION SITE ...............................................................................4
4. INDOOR UNIT INSTALLATION..................................................................................... 5
5. REFRIGERANT PIPING WORK ....................................................................................9
6. DRAIN PIPING WORK................................................................................................. 11
7. ELECTRIC WIRING WORK......................................................................................... 12
8. HOW TO CONNECT WIRINGS AND WIRING EXAMPLE .......................................... 13
9. FIELD SETTINGS ........................................................................................................16
10. TEST OPERATION......................................................................................................18
FXAQ40MAVE FXAQ50MAVE FXAQ63MAVE

1. SAFETY CONSIDERATIONS

Inverter Air Conditioners

CONTENTS

VRV SYSTEM
Installation manual
Please read these “SAFETY CONSIDERATIONS” carefully before installing air conditioning equipment and be sure to install it correctly. After completing the installation, make sure that the unit operates properly during the start-up operation. Please instruct the customer on how to operate the unit and keep it maintained. Also, inform customers that they should store this installation manual along with the operation manual for future reference. This air conditioner comes under the term “appliances not accesible to the general public”.
Meaning of warning and caution symbols.
WARNING ........Failure to observe a warning may result in death or serious injury.
CAUTION ..........Failure to observe a caution may result in injury or damage to the equipment.
WARNING
Ask your dealer or qualified personnel to carry out installation work. Do not try to install the machine yourself.
Improper installation may result in water leakage, electric shocks or fire.
Perform installation work in accordance with this installation manual. Improper installation may result in water leakage, electric shocks or fire.
When installing the unit in a small room, take measures against to keep refrigerant concentration from exceeding allowable safety limits in the event of refrigerant leakage. Contact the place of purchase for more information. Excessive refrigerant in a closed ambient can lead to oxygen deficiency.
Be sure to use only the specified accessories and parts for installation work. Failure to use the specified parts may result in water leakage, electric shocks, fire or the unit falling.
Install the air conditioner on a foundation strong enough to withstand the weight of the unit. A foundation of insufficient strength may result in the equipment falling and causing injuries.
Carry out the specified installation work after taking into account strong winds, typhoons or earthquakes. Improper installation work may result in the equipment falling and causing accidents.
Make sure that a separate power supply circuit is provided for this unit and that all electrical work is carried out by qualified personnel according to local laws and regulations and this installation manual. An insufficient power supply capacity or improper electrical construction may lead to electric shocks or fire.
1 English
Page 5
Make sure that all wiring is secured, the specified wires are used, and no external forces act on the terminal connections or wires. Improper connections or installation may result in fire.
When wiring the power supply and connecting the wiring between the indoor and outdoor units, position the wires so that the control box cover can be securely fastened. Improper positioning of the control box cover may result in electric shocks, fire or the terminals overheating.
If the refrigerant gas leaks during installation, ventilate the area immediately. Toxic gas may be produced if the refrigerant gas comes into contact with fire.
After completing the installation work, check that the refrigerant gas does not leak. Toxic gas may be produced if the refrigerant gas leaks into the room and comes into contact with a source of fire, such as a fan heater, stove or cooker.
Before touching electrical parts, turn off the unit.
Be sure to establish an earth.
Do not earth the unit to a utility pipe, arrester, or telephone earth. Incomplete earth may cause electrical shock, or fire. A high surge current from lightning or other sources may cause damage to the air conditioner.
Be sure to install an earth leakage breaker. Failure to install an earth leakage breaker may result in electric shocks, or fire.
CAUTION
While following the instructions in this installation manual, install drain piping in order to ensure proper
drainage and insulate piping in order to prevent condensation. Improper drain piping may result in water leakage and property damage.
Install the indoor and outdoor units, power cord and connecting wires at least 1 meter away from televisions or radios in order to prevent image interference or noise. (Depending on the radio waves, a distance of 1 meter may not be sufficient enough to eliminate the noise.)
Remote controller (wireless kit) transmitting distance can result shorter than expected in rooms with electronic fluorescent lamps. (inverter or rapid start types) Install the indoor unit as far away from fluorescent lamps as possible.
Do not install the air conditioner in the following locations: (a) where a mineral oil mist or an oil spray or vapor is produced, for example in a kitchen
Plastic parts may deteriorate and fall off or result in water leakage.
(b) where corrosive gas, such as sulfurous acid gas, is produced
Corroding copper pipes or soldered parts may result in refrigerant leakage.
(c) near machinery emitting electromagnetic waves
Electromagnetic waves may disturb the operation of the control system and result in a malfunction of the equipment.
(d) where flammable gases may leak, where there are carbon fiber or ignitable dust suspensions in the air,
or where volatile flammables such as thinner or gasoline are handled. Operating the unit in such conditions may result in fire.

2. BEFORE INSTALLATION

Do not exert pressure on the resin parts when opening the unit or when moving it after opening. Before rigging tubes, check which type of refrigerant is used. Proper operation is not possible if the types of refrigerant are not the same.
Be careful not to bend any of the plastic parts when moving the unit when taking it out of the packing case or
afterwards.
Decide upon a line of transport.
When transporting, transport to the installation location without taking it out of the packing case.
If you have to remove the unit from the packing case when transporting it, be sure not to damage it.
Refer to the installation manual of the outdoor unit for items not described in this manual.
Do not dispose of any parts necessary for installation until the installation is complete.
English 2
Page 6
2-1 PRECAUTIONS
Be sure to read this manual before installing the indoor unit.
Entrust installation to the place of purchase or a qualified serviceman.Improper installation could lead to
leaks and, in worse cases, electric shock of fire.
Use only parts provided with the unit or parts satisfing required specifications. Unspecified parts could cause the unit to fall out of place, or could lead to leaks and, in worse cases, electric shock or fire.
Do not install or operate the unit in rooms mentioned below.
• Laden with mineral oil, or filled with oil vapor or spray like in kitchens. (Plastic parts may
deteriorate which could eventually cause the unit to fall out of place, or could lead to leaks.)
• Where corrosive gas like sulfurous gas exists. (Copper tubing and brazed spots may corrode,
which could eventually lead to refrigerant leaks.)
• Where volatile flammable gas like thinner or gasoline is used.
• Where exposed to combustible gases and where voltatile flammable gas like thinner or gasoline
is used. (Gas in the vicinity of the unit could ignite.)
• Where machines can generate electromagnetic waves. (Control system may malfunction.)
• Where the air contains high levels of salt such as that near the ocean and where voltage
fluctuates greatly such as that in factories. Also in vehicles or vessels.
When selecting installation site, refer to the installation pattern.
This unit, both indoor and outdoor, is suitable for installation in a commercial and light industrial
environment. If installed as a household appliance it could cause electromagnetic interference.
2-2 ACCESSORIES
Check the following accessories are included with your unit.
Name
Quantity 1 set
Shape
Name (5) Clamp (6) Securing screws
Quantity 1 large 3 small 2 pcs.
Shape
(1) Installation
panel
(2) Attachment screws
for the installation panel
8 pcs. FXA(Q)20,25,32 type 9 pcs. FXA(Q)40,50,63 type
M4 × 25L
M4 × 12L
(3) Paper pattern
for installation
1 pc. 1 pc.
(Other)
• Operation manual
• Installation manual
(4) Insulating tape
2-3 OPTIONAL ACCESSORIES
These are two types of remote controllers: wired and wireless. Select a remote controller according to
customer request and install in an appropriate place.
Remote controller type Model
Wired type
Heat pump type BRC7E618
Wireless type
If the customer wishes to use a remote controller that is not listed above, select a suitable remote controller after consulting catalogs and technical materials.
3 English
Cooling only type
BRC1C51 BRC1A61
BRC7E619
Page 7
FOR THE FOLLOWING ITEMS, TAKE SPECIAL CARE DURING CONSTRUCTION AND CHECK AFTER INSTALLATION IS FINISHED.
1. Items to be checked after completion of work
Items to be checked If not properly done, what is likely to occur Check Are the indoor and outdoor unit fixed
firmly? Is the gas leak test finished? It may result in insufficient cooling. Is the unit fully insulated? Condensate water may drip. Does drainage flow smoothly? Condensate water may drip. Does the power supply voltage correspond
to that shown on the name plate?
Are wiring and piping correct?
Is the unit safely grounded? Dangerous at electric leakage.
Is wiring size according to specifications?
Is something blocking the air outlet or inlet of either the indoor or outdoor units?
Are refrigerant piping length and additional refrigerant charge noted down?
The units may drop, vibrate or make noise.
The unit may malfunction or the components burn out.
The unit may malfunction or the components burn out.
The unit may malfunction or the components burn out.
It may result in insufficient cooling.
The refrigerant charge in the system is not clear.
2. Items to be checked at time of delivery
* Also review the “SAFETY CONSIDERATIONS”
Items to be checked Check
Did you explain about operations while showing the operation manual to your customer?
Did you hand the operation manual over to your customer?
Points for explanation about operations
The items with WARNING and CAUTION marks in the instruction manual are the items pertaining to possibilities for bodily injury and material damage in addition to the general usage of the product. Accordingly, it is necessary that you make a full explanation about the described contents and also ask your customers to read the instruction manual.
2-4 NOTE TO THE INSTALLER
Be sure to instruct customers how to properly operate the unit (especially cleaning filters, operating different functions, and adjusting the temperature) by having them carry out operations themselves while looking at the manual.

3. SELECTING INSTALLATION SITE

(1) Select an installation site where the following conditions are fulfilled and that meets with your
customer’s approval.
In the upper space (including the back of the ceiling) of the indoor unit where there is no possible
dripping of water from the refrigerant pipe, drain pipe, water pipe, etc.
Where the wall is strong enough to bear the indoor unit weight.
Where sufficient clearance for installation and maintenance can be ensured. (Refer to Fig. 1 and Fig. 2)
English 4
Page 8
Where optimum air distribution can be ensured.
Where nothing blocks the air passage.
Where condensate can be properly drained.
Where the wall is not significantly tilted.
Where not exposed to combustible gases.
Where pipe between indoor and outdoor units is possible within the allowable limit.
(Refer to the installation manual of the outdoor unit.)
Install the indoor and outdoor units, power cable and transmission wiring, at least 1 m from TVs and radios, to prevent distorted pictures and static. (Depending on the type and source of the electrical waves, static may be heard even when more than 1 m away.)
Install the indoor unit no less than 2.5 m above the floor. Where unavoidably lower, take what measures are necessary to keep hands out of the air inlet.
Where the cool (warm) air reaches all across the room.
[ Space required for installation (mm) ]
50 50
90
Obstruction
30
Fig. 1
(2) Consider whether the place where the unit will be installed can support the full weight of the unit,
and reinforce it with boards and beams, etc. if needed before proceeding with the installation. Also, reinforce the place to prevent vibration and noise before installing. (The installation pitch can be found on the paper pattern for installation (3), so refer to it when con­sidering the necessity for reinforcing the location.)
(3) The indoor unit may not be directly installed on the wall. Use the attached installation panel (1)
before installing the unit.
2500 (from floor) For installation
in high places.
Floor
120
Fig. 2

4. INDOOR UNIT INSTALLATION

Use only accessories and parts which are of the designated specification when installing.
CAUTION
Install so that the unit does not tilt to either side or forward.
Do not hold the unit by the horizontal flaps when lifting it. (This may damage the horizontal flaps.)
(1) Open the piping through-hole.
The refrigerant pipe and drain pipe can be passed out in one of 6 directions: left, bottom-left, back-left,
right, bottom-right, and back-right. (Refer to Fig. 3)
5 English
Page 9
Using the paper pattern for installation (3), choose where to pass the piping out and open a through-hole
(φ80) in the wall. Open the hole so that there is a downward slope for the drain piping. (See “ 6.DRAIN PIPING WORK ”)
(2) Remove the installation panel (1) from the unit and attach to the wall.
(The installation panel is temporarily attached to the unit with screw. (In case of 20-32 type))
(Refer to Fig. 3)
(a) Check the location for the hole using the included paper pattern for installation (3).
Choose a location so that there is at least a 90 mm gap between the ceiling and the main unit.
(b) Temporarily attach the installation panel (1) at the temporary-securing position on the paper pattern for
installation (3) and use a level to make sure the drain hose is either level or tilted slightly downward.
(c) Secure the installation panel (1) to the wall using either screws or bolts.
If using the attachment screws for the installation panel (2), attach using at least 4 screws on either side (for a total of 8 screws (20-32 type), 9 screws (40-63 type)) of the recommended installation cleat position on the included paper pattern for installation (3).
If using bolts, attach using a M8 - M10 bolt (for a total of 2 bolts) on either side.
If dealing with concrete, use commercially available foundation bolts (M8 - M10).
(3) If using the left, bottom-left, right, or bottom-right positions for the piping, cut out the through-hole
for the piping in the front grill. (Refer to Fig. 4)
Installation panel (1)
Temporary screw (In case of 20-32 type)
Front grill
Left pipe
Back-left pipe
Bottom-left pipe
Back-right pipe
Right pipe
Fig. 3
(4) Remove the front panel and the service lid. (Refer to Fig. 5)
< How to remove the front panel and service lid >
(1) Open the front panel to the point where it stops.
(2)
Push the axes on either side of the front panel towards the center of the main unit and remove. (You can also remove it by sliding the front panel either to the left or right and pulling it forward.)
(3)
Remove the screw from the service lid and pull the handle forward.
Bottom-right pipe
Axis
(1)
Front panel
(2) (2)
Axis
Cut out along the groove.
Cut away
Fig. 4
Service lid
(3)
Handle
Axis
Fig. 5
English 6
Screw
Page 10
(5) Point the pipe in the direction it will be passed out.
For right, bottom-right, and back-right piping (Refer to Fig. 6)
Wrap the drain hose and the refrigerant piping together with the insulat-
ing tape (4) so that the drain hose is below the refrigerant piping.
Insulating tape (4)
Refrigerant piping
For left, bottom-left, and left-back piping
Remove the front grill. (Refer to Fig. 7) < How to remove the front grill >
Remove the front grill as described below when securing the indoor unit with screws or when attaching Optional Accessories (wireless remote controller, adapter PC board, etc.).
Fig. 6
Drain hose
(1) Remove the front panel. (2) Remove the screws (2 places in case of FXA(Q)20,25,32 type/3 places in case of FXA(Q)40,50,63
type) securing the front grill. (3) Remove the tabs (3 places) securing the front grill by pushing them in the direction of the arrows. (4)
Making sure not to catch the horizontal flaps, remove the front grill by pulling in the direction of the arrow.
Ta b
(3)
Tab position Tab position
(3) (3)
Front grill
Screw position
(2)
(2) (2)
(4)
Fig. 7
Screw position (In case of FXA(Q)40,50,63 type)
Remove the drain plug, the insulation tubing, and the drain hose from the drain pan and replace.
(Refer to Fig. 8)
Connect the local refrigerant piping ahead of time, matching it to the liquid pipe and gas pipe marks
engraved on the installation panel (1).
< Replacing the drain hose and drain plug >
(1) Remove the drain plug and insulation tubing. (2) Remove the drain hose and replace onto the left side. (3) Replace the drain plug and the insulation tubing onto the right side.
Insulating tube
Make sure there are
Drain plug
Do not place lubricant (refrigerant oil) when inserting. This may cause deterioration and water leaks.
no gaps.
Fig. 8
Insert using a hexagon wrench (4mm).
7 English
Page 11
(6) Hook the indoor unit onto the installation panel. (Refer to Fig. 9)
Placing buffering material between the wall and the indoor unit at this time will make work easier.
Service lid
Front panel
Be sure to pass all wires through
Hook the indoor unit hook onto the installation panel (1).
Front grill
Place buffering material
Wall
the wiring guide.
Refrigerant piping
Ta b
(There are 2 places.)
Wiring (locally procured)
Power supply wiring, Transmission wiring, Ground wiring, Remote controller wiring
For right, bottom-right, and back-right piping
Pass the drain hose and the refrigerant piping to the wall.
(7) Pass power supply wiring, transmission wiring, ground wiring, and remote controller wiring
through the wiring guide in through the back of the indoor unit and to the front.
Fig. 9
Installation panel (accessory) (1)
(8) Connect the piping. (See “5.REFRIGERANT PIPING WORK” and Fig. 10)
Power supply wiring and ground wiring
Refrigerant piping
Secure with vinyl tape.
Drain hose
Wiring
Refrigerant piping
A
A arrow view
Transmission wiring and remote controller wiring
Wrap the insulating tape overlapping at least half the width with
Seal with putty corking material.
each wrap. Wrap the insulating tape all the way to the L-shaped bend.
Fig. 10
To avoid the influence of noise from the power supply line on the transmission wiring and the remote
controller wiring, these wirings must be kept as far as possible from the power/ground wirings. As shown in the figure, keep the power supply wiring and the ground wiring together. Keep the transmission and remote con­troller wirings together and route them maintaining a good distance from the power supply/ground wirings (that is, on the other side of the power supply/ground wirings). Then, fix them securely on the refrigerant pipe.
Seal the piping through-hole with putty corking material.
(9) Push on both bottom edges of the indoor unit using both hands and hook the tab on the back of
the indoor unit onto the installation panel (1). (Refer to Fig. 9)
At this time remove the buffering material placed in step (6).
English 8
Page 12
Make sure power supply wiring, transmission wiring, ground wiring and remote controller wiring are not
caught inside the indoor unit.
When screwing in the indoor unit
Remove the front grill. (Refer to Fig. 7)
Secure the indoor unit to the installation panel (1) with the securing
screws (6). (Refer to Fig. 11)
Fig. 11
Installation panel (accessory) (1)
Refrigerant piping Insulating tape
(accessory) (4)
M4 × 12L (accessory) (6)

5. REFRIGERANT PIPING WORK

For refrigerant piping of outdoor units, see the installation manual attached to the outdoor unit.〉 〈Execute heat insulation work completely on both sides of the gas piping and the liquid piping. Otherwise, a water leakage can result sometimes.〉 (When using a heat pump, the temperature of the gas piping can reach up to approximately 120°C, so use
insulation which is sufficiently resistant.)
Also, in cases where the temperature and humidity of the refrigerant piping sections might exceed 30°C or RH80 %, reinforce the refrigerant insulation. (20 mm or thicker) Condensation may form on the surface of the insulating material. Before refrigerant piping work, check which type of refrigerant is used. Proper operation is not pos­sible if the types of refrigerant are not the same.
CAUTION
• Use a pipe cutter and flare suitable for the type of refrigerant.
• Apply ester oil or ether oil around the flare section before connecting.
• To prevent dust, moisture or other foreign matter from infiltrating the tube, either pinch the end or cover it with tape.
• Do not allow anything other than the designated refrigerant to get mixed into the refrigerant circuit, such as air, etc. If any refrigerant gas leaks while working on the unit, ventilate the room thoroughly right away.
The outdoor unit is charged with refrigerant.
Use copper alloy seamless pipes (ISO 1337)
Be sure to use both a spanner and torque wrench together, as shown
in the drawing, when connecting or disconnecting pipes to/from the unit. (Refer to Fig. 12)
Refer to “Table 1” for the dimensions of flare nut spaces.
When connecting the flare nut, coat the flare section (both inside and
outside) with ester oil or ether oil, rotate three or four times first, then screw in. (Refer to Fig. 13)
CAUTION
Over-tightening may cause the flare nuts to crack or the refrigerant
to leak.
Use the flare nut included with the unit main body.
Torque wrench
Spanner
Piping union
Flare nut
Fig. 12
Ester oil or ether oil
Fig. 13
9 English
Page 13
Refer to Table 1 for tightening torque.
Ta b l e 1
Pipe size Tightening torque
Flare dimensions A (mm)
Flare
FXA–LVE(C) FXAQ–M(A)VE
φ 6.4 (1/4”) 14.2 – 17.2N·m 8.6 – 9.0 8.7 – 9.1
φ 9.5 (3/8”) 32.7 – 39.9N·m 12.6 – 13.0 12.8 – 13.2
φ 12.7 (1/2”) 49.5 – 60.3N·m 15.8 – 16.2 16.2 – 16.6
0
2
±
0
45
0
2 ±
0
90
R0.4-0.8
A
φ 15.9 (5/8”) 61.8 – 75.4N·m 19.0 – 19.4 19.3 – 19.7
Not recommendable but in case of emergency
You must use a torque wrench but if you are obliged to install the unit without a torque wrench, you may follow the installation method mentioned below.
After the work is finished, make sure to check that there is no gas leak.
When you keep on tightening the flare nut with a spanner, there is a point where the tightening torque suddenly increases. From that position, further tighten the flare nut the angle shown below:
Ta b l e 2
Pipe size Further tightening angle Recommended arm length of tool
φ 6.4 (1/4”) 60 to 90 degrees Approx. 150mm φ 9.5 (3/8”) 60 to 90 degrees Approx. 200mm φ12.7 (1/2”) 30 to 60 degrees Approx. 250mm φ15.9 (5/8”) 30 to 60 degrees Approx. 300mm
CAUTION
CAUTION TO BE TAKEN WHEN BRAZING REFRIGERANT PIPING
“Do not use flux when brazing refrigerant piping. Therefore, use the phosphor copper brazing filler metal (BCuP-2: JIS Z 3264/B-Cu93P-710/795: ISO 3677) which does not require flux.” (Flux has extremely harmful influence on refrigerant piping systems. For instance, if the chlorine based flux is used, it will cause pipe corrosion or, in particular, if the flux contains fluorine, it will damage the refrigerant oil.)
When brazing the refrigerant piping, only begin brazing after having carried out nitrogen substitution (NOTE 1) or while inserting nitrogen into the refrigerant piping (NOTE 2). Once this is done, connect the indoor unit with a flared or a flanged connection.
NOTES
1. Refer to the “Manual for Multi Installation for Buildings” for directions on how to carry out nitrogen
substitution. (Inquire with your dealer.)
2. Nitrogen should be set to 0.02 MPa with a pressure-reducing valve if brazing while inserting nitrogen into
the piping. (Refer to Fig. 14)
Pressure-reducing valve
Refrigerant piping
Part to be brazed
Taping
hands valve
Nitrogen
Nitrogen Fig. 14
CAUTION
Be sure to insulate any field piping all the way to the piping connection inside the unit. Any exposed piping may cause condensation or burns if touched.
English 10
Page 14
After checking for gas leaks, be sure to insulate the pipe connections using the supplementary piping insulation tubing and insulating tape (4). The insulating tape (4) should be wrapped from the L-shaped bend all the way to the end inside the unit. (Refer to Fig. 15)
Clamping material large (accessory) (5)
Insulating tubing tape
Insulating tubing tape
Local piping
Indoor unit piping insulation tubing
Insulating tubing tape
L-shaped
Indoor unit piping
Indoor unit piping insulation tubing
Insulating tape (accessory) (4)
See “ 4.INDOOR UNIT INSTALLATION ”
bend
Start wrapping
Insulation tubing seam
Attach the insulation tubing tape so that there are no gaps in the insulation tubing seam.
Fig. 15

6. DRAIN PIPING WORK

(1) Install the drain piping. (Refer to Fig. 16)
The drain pipe should be short with a downward slope and should prevent air pockets from forming.
Watch out for the points in the figure 16 when performing drain work.
Make sure the drain hose is at a downward slope.
Drain hose Drain hose
(Downward slope)
Make sure the tip does not go underwater even when water is added.
When extending the drain hose, use a commercially available drain extension hose, and be sure to insulate the extended section of the drain hose which is indoors. (Refer to Fig. 17)
Extension drain piping (commercially available)
Insulating tube (commercially available)
Make sure the diameter of the piping is the same as the piping (hard vinyl chloride, nominal diameter 13mm) or bigger.
When directly connecting a hard vinyl chloride pipe joint (nominal diameter 13mm) to the drain hose connected to the indoor unit (i.e. for embedded piping, etc.), use a commercially available hard vinyl chloride pipe joint (nominal diameter 13mm). (Refer to Fig. 18)
Fig. 16
Indoor unit drain hose
Insulating tape (accessory) (4)
( See “4.INDOOR UNIT INSTALLATION” )
Fig. 17
Drain hose connected to the indoor unit
11 English
Commercially available hard vinyl chloride pipe joint (nominal diameter 13mm)
Commercially available hard vinyl chloride pipe (nominal diameter 13mm)
Fig. 18
Page 15
(2) Make sure the drain works properly.
After drain work is complete, perform a drain check by opening the front panel, removing the air filter, pouring water into the drain pan,
and making sure water flows smoothly out of the drain hose. (Refer to Fig. 19)
Plastic container for pouring
Drain pan
Fig. 19
CAUTION
Drain piping connections Do not connect the drain piping directly to sewage pipes that smell of ammonia. The ammonia in the sewage might enter the indoor unit through the drain pipes and corrode the heat exchanger. Keep in mind that it will become the cause of getting drain pipe blocked if water collects on drain pipe.
Make sure not to splash the water.

7. ELECTRIC WIRING WORK

7-1 GENERAL INSTRUCTIONS
All field supplied parts and materials and electric works must conform to local codes.
Use copper wire only.
For electric wiring work, refer to also “WIRING DIAGRAM” attached to the unit body.
For remote controller wiring details, refer to the installation manual attached to the remote controller.
All wiring must be performed by an authorized electrician.
This system consists of multiple indoor units. Mark each indoor unit as unit A, unit B..., and be sure the
terminal board wiring to the outdoor unit and BS unit are properly matched. If wiring and piping between the outdoor unit and an indoor unit are mismatched, the system may cause a malfunction.
A circuit breaker capable of shutting down power supply to the entire system must be installed.
Refer to the installation manual attached to the outdoor unit for the size of power supply wiring connected
to the outdoor unit, the capacity of the circuit breaker and switch, and wiring instructions.
Be sure to ground the air conditioner.
Do not connect the ground wire to gas pipes, water pipes, lightning rods, or telephone ground wires.
Gas pipes: might cause explosions or fire if gas leaks.
Water pipes: no grounding effect if hard vinyl piping is used.
Telephone ground wires or lightning rods: might cause abnormally high electric potential in the ground
during lighting storms.
7-2 ELECTRICAL CHARACTERISTICS
Units Power supply Fan motor
Model Hz Volts Voltage range MCA MFA kW FLA FXA(Q)20LVE(M(A)VE) FXA(Q)25LVE(M(A)VE) FXA(Q)32LVE(M(A)VE) FXA(Q)40LVE(M(A)VE) FXA(Q)50LVE(M(A)VE) FXA(Q)63LVE(M(A)VE) FXA(Q)20LVE(M(A)VE) FXA(Q)25LVE(M(A)VE) FXA(Q)32LVE(M(A)VE) FXA(Q)40LVE(M(A)VE) FXA(Q)50LVE(M(A)VE) FXA(Q)63LVE(M(A)VE)
MCA: Min. Circuit Amps (A); MFA: Max. Fuse Amps (A) kW: Fan Motor Rated Output (kW); FLA: Full Load Amps (A)
English 12
50 220 - 240
60 220
Max. 264 Min. 198
Max. 242 Min. 198
0.3 15 0.04 0.2
0.4 15 0.04 0.3
0.4 15 0.04 0.3
0.4 15 0.043 0.3
0.4 15 0.043 0.3
0.6 15 0.043 0.5
0.3 15 0.04 0.2
0.3 15 0.04 0.2
0.4 15 0.04 0.3
0.4 15 0.043 0.3
0.4 15 0.043 0.3
0.6 15 0.043 0.5
Page 16
7-3 SPECIFICATIONS FOR FIELD SUPPLIED FUSES AND WIRE
Power supply wiring
Model
Field fuses
Wire Size Wire Size
FXA(Q)20LVE(M(A)VE) FXA(Q)25LVE(M(A)VE) FXA(Q)32LVE(M(A)VE) FXA(Q)40LVE(M(A)VE)
15A H05VV - U3G
Wire size must comply with local codes.
FXA(Q)50LVE(M(A)VE) FXA(Q)63LVE(M(A)VE)
Allowable length of transmission wirings and remote controller wiring are as follows. (1) Outdoor unit - Indoor unit: Max. 1000m (Max. wiring length: 2000m) (2) Indoor unit - Remote controller: Max. 500m
Remote controller wiring Transmission wiring
Vinyl cord with sheath or cable
0.75 - 1.25 mm
(2 wire)

8. HOW TO CONNECT WIRINGS AND WIRING EXAMPLE

8-1 HOW TO CONNECT WIRINGS
Methods of wiring power supply, units and connecting remote controller wiring
Power supply wiring
Unscrew and remove the service lid. Connect the power supply wiring and ground wiring to the power supply terminal block (3P). When doing this, tie the power supply wiring and the ground wiring using the included clamp (small) (5) and then firmly secure using the included clamp (small) (5) according to the figure.
(Refer to Fig. 20)
Transmission wiring and remote controller wiring
Unscrew and remove the service lid. Connect the remote controller wiring and the transmission wiring to the terminal block (6P). When doing this, tie the remote controller wiring and the transmission wiring using the included clamp (small) (5) and then firmly secure using the included clamp (small) (5) according to the figure.
(Refer to Fig. 20)
2
Power supply terminal block (3P)
In case of using the power supply terminal together with the other connecting wirings
N
L
Make sure to process the insulation at the wire terminal part properly so that the terminals do not get in contact each other.
Terminal block (6P)
Ground terminal
Ground wiring
Power supply wiring
Remote controller wiring
LN
F1 F2 T1 T2P1 P2
REMOTE
TRANSMISSION
CNTRL
WIRING
FORCED
OFF
<
Wiring clamp method
Clamp small (accessory) (5)
Clamp after tying the wiring between the units and the ground
Power supply wiring
Ground wiring
wiring
Transmission wiring
Remote controller wiring
Clamp small (accessory) (5)
Clamp small (accessory) (5)
(3 places)
Cut off any excess material after tightening.
Transmission wiring
>
.
Fig. 20
13 English
Page 17
CAUTION
Be sure to attach the sealing material and putty (field supplied) to hole of wiring to prevent the infiltration of water as well as any insects and other small creatures from outside. Otherwise a short-circuit may occur inside the electric parts box. When clamping the wirings, be sure no pressure is applied to the wire connections by using the included
clamp to make appropriate clamps. Also, when wiring, make sure the lid on the control box fits snugly by arranging the wirings neatly and attaching the service lid firmly. When attaching the service lid, make sure no wirings get caught in the edges. Pass wiring through the wiring through holes to prevent damage to them. Make sure the remote controller wiring, and transmission wire the wiring between the units, and other elec­trical wiring do not pass through the same locations outside the machine, separating them by at least 50mm, otherwise electrical noise (external static) could cause mistaken operation or breakage. Use only specified wire and tightly connect wires to terminals. Be careful wires do not place external stress on terminals. Keep wiring in neat order and so as not to obstruct other equipment such as popping open the service cover. Make sure the cover closes tight. Incomplete connections could result in overheating, and in worse case, electric shock or fire.
[ PRECAUTIONS ]
1. Use round crimp-style terminals for connecting wires to the power supply terminal board. (Refer to Fig. 21)
If unavailable, observe the following points when wiring.
Do not connect wires of different gauge to the same power supply terminal.
(Looseness in the connection may cause overheating.)
When connecting wires of the same gauge, connect them according to Fig. 22.
Use the specified electric wire. Connect the wire securely to the terminal. Lock the wire down without
applying excessive force to the terminal. (Tightening torque: 131N·cm ±10 %)
Attach insulation sleeve
Round crimp-style terminal
Electric wire
Fig. 21
2. Tightening torque for the terminal screws.
Use the correct screwdriver for tightening the terminal screws. If the blade of screwdriver is too small, the
head of the screw might be damaged, and the screw will not be properly tightened.
If the terminal screws are tightened too hard, screws might be damaged.
Refer to the table below for the tightening torque of the terminal screws.
Terminal Size Tightening torque
Remote controller, Transmission wiring and Forced off terminal block (6P)
Power supply and Ground terminal block (3P) M4 1.18 – 1.44N·m
3. Do not connect wires of different gauge to the same ground terminal. Looseness in the connection may deteriorate protection.
4. Keep transmission wiring at least 50mm away from power supply wiring. The equipment may malfunction if subjected to electrical (external) noise.
5. For remote controller wiring, refer to the “INSTALLATION MANUAL OF REMOTE CONTROLLER” attached to the remote controller.
6. Never connect power supply wiring to the terminal block for remote controller. A mistake of the sort could damage the entire system.
M3.5 0.79 – 0.97N·m
English 14
Page 18
8-2 WIRING EXAMPLE
Fit the power supply wiring of each unit with a switch and fuse as shown in the drawing.
COMPLETE SYSTEM EXAMPLE (3 systems)
Power supply Main switch
Outdoor unit
Power supply wiring Transmission and remote controller wiring
Switch Fuse
BS unit (Only for Heat recovery system)
Indoor unit
Remote controller
Fig. 22
1. When using 1 remote controller for 1 indoor unit. (Normal operation)
Power supply
220-240V
50Hz
LN
or
220V
Outdoor unit
Control box
IN/D OUT/D
F
1 F2 F1 F2
No. 1
Power supply
220-240V
50Hz
LN
or
220V
Power supply
220-240V
50Hz
LN
or
220V
Power supply
LN
System
60Hz
60Hz
60Hz
220-240V
50Hz
or
220V
60Hz
LN
P1P
2
F1F2T1T
Indoor unit A
P1P
2
2
P1P
Indoor unit B
2
F1F2T1T
P1P
2LN
2
2. For group control or use with 2 remote controllers
Power supply
220-240V
50Hz
LN
or
220V
60Hz
Indoor unit A
Outdoor unit
Control box
IN/D OUT/D
F
1 F2 F1 F2
No. 2 System
LN
P1P
2
F1F2T1T
P1P
2
Note: It is not necessary to designate indoor unit
address when using group control. The address is automatically set when power is activated.
Indoor unit B
2 LNP1P2F1F2T1T2 LNP1P2F1F2T1T2 LNP1P2F1F2T1T2
Indoor unit C
P1P
Indoor unit C
2
F1F2T1T
2LN LNP1P2
P1P
2
F1F2T1T
2
P1P
2
Most downstream indoor unit
P1P
P1P
2
2
Most downstream Indoor unit
Fig. 23
For use with 2 remote controllers
Fig. 24
15 English
Page 19
3. When including BS unit
Power supply
220-240V
LN
50Hz
or
220V
Outdoor unit
Control box
IN/D OUT/D
1 F2 F1 F2
F
No. 3 System
BS unit
Control box
IN/DOUT/D
F
1 F2 F1 F2
BS unit
Control box
IN/DOUT/D
F
1 F2 F1 F2
60Hz
Indoor unit A
P1P2F1F2T1T
P1P
2
2
Fig. 25
LN
[ PRECAUTIONS ]
1. A single switch can be used to supply power to units on the same system. However, branch switches and
branch circuit breakers must be selected carefully.
2. Do not ground the equipment on gas pipes, water pipes or lightning rods, or crossground with telephones. Improper grounding could result in electric shock.

9. FIELD SETTINGS

(1) Make sure the service lids are closed on the indoor and outdoor units.
Field settings must be made from the remote controller and in accordance with installation conditions.
(2)
Settings can be made by changing the “Mode No.”, “FIRST CODE NO.” and “SECOND CODE NO.”.
The “Field Settings” included with the remote control lists the order of the settings and method of operation.
*Setting is made in all units in a group. To set for individual indoor units or to check the setting, use the mode
Nos. (with “2” in upper digit) in parentheses ( ).
9-1 SETTING AIR FILTER SIGN
Remoto controllers are equiped with liquid crystal display air filter sighs to display the time to clean air
filters.
Change the SECOND CODE NO. according to Table 3 depending on the amount of dirt or dust in the room.
(SECOND CODE NO. is factory set to “01” for air filter contamination-light)
Ta b l e 3
Setting
Air filter
contamination-light
Air filter
contamination-heavy
9-2 SETTING AIR FLOWRATE INCREASE MODE
It is possible to raise set air flow (HIGH and LOW) from the field. Change the SECOND CODE NO. as
shown in Table 4 to suit your needs. (SECOND CODE NO. is factory set to “01” for Standard.)
Ta b l e 4
Spacing time of display
air filter sign
Mode No. FIRST CODE NO. SECOND CODE NO.
Approx. 200 hrs
10 (20) 0
Approx. 100 hrs 02
01
Setting Mode No. FIRST CODE NO.
Standard
A little increase 02
13 (23) 0
SECOND CODE NO.
01
Increase 03
English 16
Page 20
When using wireless remote controllers
When using wireless remote controllers, wireless remote controller address setting is necessary. Refer to
the installation manual attached to the wireless remote controller for setting instructions.
9-3 CONTROL BY 2 REMOTE CONTROLLERS (CONTROLLING 1 INDOOR UNIT BY
2 REMOTE CONTROLLERS)
When using 2 remote controllers, one must be set to “MAIN” and the other to “SUB”.
MAIN/SUB CHANGEOVER (1) Insert a screwdriver into the recess between the
upper and lower part of remote controller and, working from the 2 positions, pry off the upper part. The remote controller PC board is attached to the upper part of the remote controller. (Refer to Fig. 26)
(2) Turn the main/sub changeover switch on one of the
two remote controller PC boards to “S”. (Leave the switch of the other remote controller set to “M”.) (Refer to Fig. 27)
Wiring Method (See ‘‘7.ELECTRIC WIRING WORK’’)
(3) Remove the service lid.
(4) Add remote control 2 (slave) to the terminal block
(6P) for remote controller (P
, P2) in the control box.
1
(There is no polarity.) (Refer to Fig. 24 and section 7-3 for the wiring size.)
Insert the screwdriver here and gently work off the upper part of the remote controller.
S
(Factory setting)
S
M
(Only one remote controller needs to be changed if
S
M
factory settings have remained untoched.)
Upper part of remote controller
Lower part of remote controller
Fig. 26
Remote controller PC board
Fig. 27
9-4 COMPUTERISED CONTROL (FORCED OFF AND ON/OFF OPERATION)
(1) Wire specifications and how to perform wiring
Connect the input from outside to terminals T1 and T2 of the terminal block (6P).
Input A
F2 T1 T2
FORCED OFF
Fig. 28
(2) Actuation
The following table explains FORCED OFF and ON/OFF OPERATIONS in response to Input A.
FORCED OFF ON/OFF OPERATION
Input “ON” stops operation (impossible by remote controllers). Input OFF ON turns ON unit.
Input OFF enables control by remote controller. Input ON OFF turns OFF unit.
Wire specification Sheathed vinyl cord or cable (2 wire)
Gauge
0.75 - 1.25 mm
2
Length Max. 100 m
External terminal
Contact that can ensure the minimum applicable load of 15V DC, 10 mA.
17 English
Page 21
(3) How to select FORCED OFF and ON/OFF OPERATION
Turn the power on and then use the remote controller to
SECOND CODE NO.
Mode No.
select operation. Set the remote controller to the field set mode. For details,
refer to the “HOW TO SET IN THE FIELD”, in the remote controller manual.
When in the field set mode, select mode No. 12, then set
the first code (switch) No. to “1”. Then set second code
SETTING
(position) No. to “01” for FORCED OFF and “02” for ON/ OFF OPERATION. (FORCED OFF at factory set) (Refer to Fig. 29)
FIRST CODE NO.
FIELD SET MODE
Fig. 29
9-5 CENTRALIZED CONTROL
For centralized control, it is necessary to designate the group No. For details, refer to the manual of each
optional controllers for centralized control.

10. TEST OPERATION

Make sure the service lids are closed on the indoor and outdoor units. Refer to the installation manual of the outdoor unit.
The operation lamp of the remote controller will flash when an malfunction occurs. Check the malfunction
code on the liquid crystal display to identify the point of trouble. An explanation of malfunction codes and the corresponding trouble is provided in “CAUTION FOR SERVICING” of the indoor unit. If any of the items in Table 5 are displayed, there may be a problem with the wiring or power, so check the wiring again.
Ta b l e 5
Remote controller display Content
“Concentrated Management” is lit up • There is a short circuit at the FORCED OFF terminals (T1, T2).
• The power on the outdoor unit is off.
“U4” is lit up “UH” is lit up
• The outdoor unit has not been wired for power supply.
• Incorrect wiring for the transmission wiring and/or FORCED OFF wiring.
• The branch wiring is cut.
• The power on the indoor unit is off.
• The indoor unit has not been wired for power supply.
No display
• Incorrect wiring for the remote controller wiring, the transmission wiring, and/or the FORCED OFF wiring.
• The remote controller wiring is cut.
English 18
Page 22
3P156215-10P EM08A049
(0804) HT
Loading...