Snímač INTELLIGENT EYE zisťuje pohyb osôb v miestnosti.
Ak je miestnosť prázdna viac ako 20 minút, prevádzka sa
automaticky zmení na režim úspory energie.
Strana 16
TÝŽDENNÝ ČASOVAČ
Podľa životného štýlu vašej rodiny možno pre každý deň v týždni
uložiť až 4 nastavenia časovača. Funkcia TÝŽDENNÝ ČASOVAČ
umožňuje nastaviť čas zapnutia/vypnutia a požadovanú teplotu.
Strana 23
Ďalšie funkcie
POHODLNÉ PRÚDENIE
VZDUCHU
Vzduch bude v režime CHLADENIA
prúdiť nahor a v režime OHREVU nadol.
Táto funkcia zabráni priamemu prúdeniu
chladného alebo teplého vzduchu
na telo.
1
Strana 15
TICHÝ REŽIM VONKAJŠEJ
JEDNOTKY
V TICHOM REŽIME VONKAJŠEJ
JEDNOTKY sa znižuje úroveň hluku
vonkajšej jednotky. Táto funkcia je užitočná
vtedy, keď potrebujete znížiť úroveň hluku
s ohľadom na susedov.
VZDUCHU ......................................... 15
Snímač INTELLIGENT EYE .............. 16
Režim SILNÉHO VÝKONU ................18
TICHÁ PREVÁDZKA VONKAJŠEJ
JEDNOTKY ........................................19
ÚSPORNÝ REŽIM ............................. 20
ČASOVAČ VYPNUTIA .......................21
ČASOVAČ ZAPNUTIA ....................... 22
TÝŽDENNÝ ČASOVAČ .....................23
■
Starostlivosť
Údržba a čistenie ......................................... 29
ÚSPORNÝ REŽIM
Táto funkcia umožňuje efektívnu
prevádzku obmedzením maximálnej
spotreby elektrickej energie. Užitočná
je vtedy, keď súčasne používate
klimatizáciu a ďalšie elektrické
zariadenia.
Strana 20
■
Odstraňovanie problémov
Odstraňovanie problémov ........................... 34
Originálny návod je v angličtine. Ostatné jazyky sú preklady
originálneho návodu.
2
Page 4
Bezpečnostné opatrenia
Pred spustením prevádzky jednotky si
dôkladne prečítajte tieto bezpečnostné opatrenia.
Táto jednotka je naplnená chladivom R32.
• Tento návod uchovávajte na mieste, kde k nemu bude mať operátor jednoduchý prístup.
• Pred spustením prevádzky jednotky si dôkladne prečítajte tieto bezpečnostné opatrenia.
• Toto zariadenie je určené pre odborníkov alebo vyškolených používateľov v obchodoch, v odvetví svietidiel a na farmách,
prípadne pre začiatočníkov na komerčné používanie.
• Úroveň akustického tlaku je nižšia ako 70 dB (A).
• Opísané bezpečnostné opatrenia sú klasikované ako VAROVANIE a UPOZORNENIE. Obidve obsahujú dôležité informácie
týkajúce sa bezpečnosti. Ubezpečte sa, že ste dodržali všetky bezpečnostné opatrenia.
VAROVANIE
Nedodržanie týchto inštrukcií môže mať za následok zranenie
osôb alebo straty na životoch.
O toto sa nikdy nepokúšajte.Ubezpečte sa, že sa riadite pokynmi.Zabezpečte uzemnenie.
• Po prečítaní tento návod uschovajte na bezpečnom mieste, aby ste sa k nemu mohli v prípade potreby vrátiť. Ak sa zariadenie
prepravuje novému používateľovi, nezabudnite mu tiež odovzdať tento návod.
VAROVANIE
• Jednotka sa musí nachádzať v miestnosti bez neustále používaných zdrojov zapaľovania (napríklad zdroje
s otvoreným plameňom, používané plynové zariadenie alebo elektrický ohrievač).
• S cieľom predísť požiaru, výbuchu alebo zraneniu osôb jednotku nepoužívajte, keď sa v blízkosti jednotky zistí
prítomnosť škodlivých plynov (napr. horľavých alebo korozívnych plynov).
• Nezabudnite, že dlhodobé priame pôsobenie studeného alebo teplého vzduchu z klimatizácie alebo vzduchu,
ktorý je príliš studený alebo príliš teplý môže ohroziť váš fyzický a zdravotný stav.
• Nedávajte predmety vrátane tyčiek, prstov atď. do prívodu alebo vývodu vzduchu. Kontakt s lopatkami
vysokorýchlostného ventilátora klimatizácie môže mať za následok poškodenie produktu alebo zranenie osôb.
• Klimatizáciu sa nepokúšajte sami opravovať, demontovať, znova inštalovať ani upravovať. Môže dôjsť k úniku vody,
zásahu elektrickým prúdom alebo vzniku požiaru.
• V blízkosti klimatizácie nepoužívajte horľavý sprej. V opačnom prípade môže dôjsť k požiaru.
• Pri inštalácii, presúvaní alebo oprave používajte výlučne chladivo označené na vonkajšej jednotke (R32). Používanie
iného chladiva by mohlo spôsobiť problémy alebo poškodenie jednotky a poranenie osôb.
• Aby sa zabránilo úrazom v dôsledku elektrického prúdu, neprevádzkujte zariadenie mokrými rukami.
• Klimatizáciu neumývajte vodou, pretože môže dôjsť k zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru.
• Nad jednotku neklaďte nádoby s vodou (vázy atď.), pretože to môže spôsobiť zásah elektrickým prúdom alebo požiar.
• Chráňte sa pred požiarom v prípade úniku chladiacej zmesi. Ak klimatizácia nepracuje správne, t.j. nevyrába studený
alebo teplý vzduch, príčinou môže byť únik chladiacej zmesi. Ak potrebujete pomoc, informujte sa u svojho predajcu.
Chladiaca zmes v klimatizácii je bezpečná a bežne nedochádza k jej úniku.
Avšak v prípade úniku, kontaktu s obnaženým horákom, ohrievačom alebo sporákom môže dôjsť k tvorbe škodlivého
plynu. Klimatizáciu nepoužívajte dovtedy, kým kvalikovaný servisný pracovník nepotvrdí, že únik bolo opravený.
• Nikdy sa nesnažte klimatizačnú jednotku sami inštalovať alebo opravovať. Nesprávna inštalácia môže mať za
následok únik vody, zásah elektrickým prúdom alebo požiar. Ak chcete vykonať inštalačné a údržbárske práce,
požiadajte o to prosím miestneho predajcu alebo kvalikovaného pracovníka.
• Ak má klimatizácia poruchu (vychádza z nej zápach ako po spálení atď.), vypnite elektrické napájanie jednotky
a obráťte sa na miestneho predajcu. Pokračujúca prevádzka za takýchto okolností môže mať za následok zlyhanie,
zásahy elektrickým prúdom alebo riziko požiaru.
• Ubezpečte sa, že ste namontovali prúdový chránič. Keď nenainštalujete prúdový chránič, môže to mať za následok
zásah elektrickým prúdom alebo požiar.
• Ubezpečte sa, že je jednotka uzemnená. Jednotku uzemnite k úžitkovému potrubiu, bleskozvodu alebo
uzemnenému telefónnemu vedeniu. Nedokonalé uzemnenie môže mať za následok zásah elektrickým prúdom.
Nedodržanie týchto inštrukcií môže spôsobiť škodu na majetku
a zranenie osôb, ktoré môže byť vážne v závislosti od okolností.
UPOZORNENIE
3
Page 5
UPOZORNENIE
• Klimatizačné zariadenie používajte len na účely, na ktoré je určené. Klimatizáciu nepoužívajte na chladenie
precíznych prístrojov, potravín, rastlín, zvierat alebo umeleckých diel, pretože toto môže nepriaznivo ovplyvniť výkon,
kvalitu a/alebo životnosť príslušných predmetov.
• Rastliny ani zvieratá nevystavujte priamemu prúdeniu vzduchu z jednotky, lebo by to na ne mohlo mať nepriaznivý
účinok. Spotrebiče, ktoré produkujú otvorené plamene, nedávajte na miesta vystavené prúdeniu vzduchu zo
zariadenia, pretože to môže zhoršiť spaľovanie horáka.
•
Neblokujte prívody ani vývody vzduchu. Znížené prúdenie vzduchu môže spôsobiť nedostatočný výkon alebo problémy.
• Nesadajte si na vonkajšiu jednotku, neklaďte na ňu žiadne predmety ani ju neťahajte. V opačnom prípade môže
dôjsť k nehode, napríklad k spadnutiu alebo prevráteniu, čo môže mať za následok zranenie osôb alebo poruchu či
poškodenie produktu.
• Neklaďte na zariadenie predmety, ktoré môžu spôsobiť vytváranie vlhkosti priamo pod vnútornou alebo vonkajšou
jednotkou. Za určitých podmienok sa môže vyskytnúť kondenzácia na hlavnej jednotke alebo potrubí s chladiacou
zmesou, znečistenie ltra alebo blokovanie odvodnenia môže spôsobiť odkvapkávanie, čo môže mať za následok
znečistenie alebo zlyhanie príslušného predmetu.
• Po dlhšom používaní skontrolujte jednotku a jej uchytenie, či nie je poškodené. Ak ste jednotku nechali
v poškodenom stave, môže spadnúť a spôsobiť zranenie osôb.
• Ak chcete predísť zraneniu osôb, nedotýkajte sa prívodu vzduchu ani hliníkových rebier na vnútornej či vonkajšej
jednotke.
• Zariadenie nie je určené na používanie deťmi bez dozoru ani zdravotne nespôsobilými osobami. Môže dôjsť
k zhoršeniu telesných funkcií a poškodeniu zdravia.
• Deti musia byť pod dozorom, aby sa zabezpečilo, že sa nehrajú s jednotkou alebo jej diaľkovým ovládačom.
Náhodná prevádzka deťmi môže mať za následok zhoršenie telesných funkcií a poškodenie zdravia.
• Neudierajte do vnútornej ani vonkajšej jednotky. V opačnom prípade môže dôjsť k poškodeniu produktu.
• Neumiestňujte horľavé predmety, napríklad plechovky sprejov, do vzdialenosti menšej ako 1 m od vývodu vzduchu.
Teplý vzduch z vnútornej alebo vonkajšej jednotky môže spôsobiť výbuch plechoviek sprejov.
• Zabráňte tomu, aby na klimatizáciu močili domáce zvieratá. Močenie na klimatizáciu môže mať za následok zásah
elektrickým prúdom alebo požiar.
• Aby nedochádzalo k vyčerpaniu kyslíka, zabezpečte, aby miestnosť bola dostatočne vetraná, ak sa spolu
s klimatizáciou používa zariadenie ako je napr. horák.
• Pred čistením jednotku vypnite. Vypnite istič alebo vytiahnite napájací kábel zo zásuvky. V opačnom prípade môže
dôjsť k zásahu elektrickým prúdom a zraneniu osôb.
• Klimatizáciu zapájajte len do špecikovaného elektrického obvodu. Iný ako špecikovaný elektrický obvod môže
spôsobiť zásah elektrickým prúdom, prehrievanie a požiar.
• Zabezpečte vypúšťaciu hadicu, aby sa zabezpečilo plynulé odvodnenie. Slabé odvodnenie môže spôsobiť vlhnutie
budovy, nábytku atď.
• Nedávajte predmety do priamej blízkosti vonkajšej jednotky a nedovoľte, aby sa okolo jednotky hromadilo lístie ani
iné nečistoty. Lístie predstavuje lôžko pre malé zvieratá, ktoré sa môžu dostať do jednotky. Keď sú v jednotke takéto
zvieratá, môže to spôsobiť poruchu, dym alebo požiar pri kontakte s elektrickými časťami.
• Okolo vnútornej jednotky neumiestňujte žiadne predmety.
Môže to mať negatívny vplyv na výkon, kvalitu a životnosť klimatizácie.
• Toto zariadenie nie je určené na používanie osobami vrátane detí s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo
mentálnymi schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí s výnimkou prípadov, keď sú pod dozorom alebo
dostávajú pokyny na používanie spotrebiča od osoby, ktorá je zodpovedná za ich bezpečnosť.
Malé deti nepúšťajte k zariadeniu, aby sa s ním hrali.
Miesto inštalácie
■
Ak chcete klimatizáciu inštalovať v nasledujúcich typoch prostredí, poraďte sa s predajcom.
• Miesta s výskytom mastnoty, pary či sadzí.
• Slané prostredia, napríklad pobrežné oblasti.
• Miesta, na ktorých sa tvorí sírovodík, napríklad pri horúcich prameňoch.
• Miesta, na ktorých môže vonkajšiu jednotku blokovať sneh.
•
Vnútorná jednotka sa nachádza minimálne 1 m od televízora či rádia (jednotka môže spôsobovať rušenie obrazu alebo zvuku).
• Odtokové potrubie z vonkajšej jednotky musí viesť na miesto s dobrým odtokom.
Zvážte, či hlučnosť prevádzky nebude obťažovať susedov.
■
Miesto na inštaláciu vyberte podľa opisu nižšie.
• Miesto dostatočne pevné na udržanie hmotnosti jednotky, na ktorom sa nezosilňuje prevádzkový hluk ani vibrácie.
• Miesto, na ktorom nebude vzduch vypúšťaný z vonkajšej jednotky ani prevádzkový hluk rušiť susedov.
Elektroinštalácia a zmena umiestnenia systému
• Dbajte na to, aby ste na napájanie používali samostatný elektrický obvod vyhradený pre klimatizáciu.
• Zmena miesta inštalácie klimatizácie vyžaduje špeciálne vedomosti a zručnosti. V prípade potreby premiestnenia alebo
úpravy sa poraďte s predajcom.
4
Page 6
Názvy súčastí
Vnútorná jednotka
Predný panel
Vývod vzduchu
Smerovacie mriežky
(zvislé lopatky)
• Smerovacie mriežky sa nachádzajú vnútri
vývodu vzduchu.
Klapka (vodorovná lopatka)
Strana 13
Strana 13
Prívod vzduchu
Štítok
s názvom
modelu
Snímač
INTELLIGENT EYE
• Zisťuje pohyb osôb
a automaticky prepína
medzi normálnym režimom
a režimom úspory energie.
Strana 16
Snímač izbovej
teploty
• Zisťuje teplotu vzduchu okolo
jednotky.
Prijímač signálu
• prijíma signály z diaľkového ovládača.
• Keď jednotka prijme signál, budete
počuť pípnutie.
SituáciaTyp zvuku
Spustenie prevádzkypíp-píp
Zmena nastaveniapíp
Zastavenie prevádzkypíííp
Zobrazenie
Dióda PREVÁDZKY
(zelená)
Dióda ČASOVAČA (žltá)
Dióda snímača
INTELLIGENT EYE
(zelená)
Tlačidlo ZAP./VYP. vnútornej jednotky
• Jedným stlačením tohto tlačidla spustíte prevádzku.
Opätovným stlačením prevádzku zastavíte.
• Nastavenie prevádzkového režimu nájdete v nasledujúcej tabuľke.
RežimNastavenie teplotyRýchlosť prúdenia vzduchu
AUTOMATICKY25°CAUTOMATICKY
• Toto tlačidlo možno používať, keď nemáte diaľkový ovládač.
Strana 16
Strana 21
5
Page 7
■
Otvorenie predného panela
Vzduchový lter
Vonkajšia jednotka
• Vzhľad vonkajšej jednotky sa môže pri niektorých modeloch líšiť.
Prívod vzduchu
(zadná a bočná strana)
Vývod vzduchu
Titánovo apatitový
fotokatalytický lter
na čistenie vzduchu
Snímač vonkajšej
teploty (zadná strana)
Vypúšťacia hadica
Uzemňovacia svorka
• nachádza sa vnútri tohto krytu.
Štítok s názvom modelu
Potrubie s chladivom
a prepájací kábel
6
Page 8
Názvy súčastí
Diaľkový ovládač
Vysielač signálov
Prijímač
• Ak chcete používať diaľkový
ovládač, namierte vysielač na
vnútornú jednotku. Ak niečo medzi
jednotkou a diaľkovým ovládačom
blokuje signály, napríklad záclona,
jednotka sa nespustí.
•
Dávajte pozor, aby diaľkový ovládač
nespadol. Zabráňte obliatiu ovládača.
• Maximálna vzdialenosť komunikácie
je približne 7 m.
Tlačidlo na nastavenie
VENTILÁTORA
• Slúži na výber nastavenia rýchlosti
prúdenia vzduchu.
Strana 14
Tlačidlo SILNÉHO VÝKONU
• Slúži na spustenie prevádzky
SILNÉHO VÝKONU.
Strana 18
Displej (LCD)
• zobrazujú sa na ňom aktuálne
nastavenia.
(Na tomto obrázku sú pre vysvetlenie
zobrazené jednotlivé časti
s príslušnými obrazovkami.)
Tlačidlá na nastavenie
TEPLOTY
• slúžia na zmenu nastavenia teploty.
Strana 12
Tlačidlo ZAP./VYP.
• jedným stlačením tohto tlačidla
spustíte prevádzku.
Opätovným stlačením prevádzku
zastavíte.
Strana 11
Predný kryt
• Slúži na otvorenie predného krytu.
Strana 8
7
ModelARC466A6
Page 9
■
Otvorenie predného krytu
Tlačidlo výberu
REŽIMU
• slúži na výber prevádzkového
režimu.
(AUTOMATICKY/
ODVLHČOVANIE/
CHLADENIE/OHREV/
VENTILÁCIA)
Strana 11
Tlačidlo ÚSPORNÉHO
REŽIMU
•
ÚSPORNÝ REŽIM.
Strana 20
Tlačidlo TICHEJ
PREVÁDZKY
• TICHÁ PREVÁDZKA
VONKAJŠEJ JEDNOTKY.
Strana 19
Tlačidlo POHODLIE
• Režim POHODLNÉHO
PRÚDENIA VZDUCHU.
Strana 15
Tlačidlo ČASOVAČA
VYPNUTIA
(režim NOČNÉHO
NASTAVENIA)
Strana 21
Tlačidlo ZRUŠIŤ
ČASOVAČ
• slúži na zrušenie nastavenia
časovača.
• Nemožno ho používať
v prevádzke TÝŽDENNÝ
ČASOVAČ.
Strany 21, 22
Tlačidlo POHYBU
•
Nastavenie smeru prúdenia
vzduchu
Strana 13
.
Snímač INTELLIGENT
EYE – tlačidlo
•
Používanie snímača
INTELLIGENT EYE
:
tlačidlo TÝŽDENNE
:
tlačidlo PROGRAM
:
tlačidlo KOPÍROVAŤ
: tlačidlo SPÄŤ
: tlačidlo ĎALEJ
• Slúži na spustenie prevádzky
TÝŽDENNÉHO ČASOVAČA.
.
Strana 16
Strana 23
Tlačidlo VYBRAŤ
• Slúži na zmenu nastavení
ČASOVAČA ZAPNUTIA/
VYPNUTIA a TÝŽDENNÉHO
ČASOVAČA.
Strany 21, 22, 23
Tlačidlo ČASOVAČA
ZAPNUTIA
Tlačidlo HODÍN
Strana 22
Strana 10
8
Page 10
Príprava pred prevádzkou
ovládača
■
2
Správne
umiestnite
póly + a – .
3
1
Diaľkový ovládač
Vloženie batérií
1. Posunutím zložte predný kryt.
2. Vložte dve suché batérie typu AAA.LR03
(alkalické).
3. Vráťte predný kryt na miesto.
■
Montáž držiaka diaľkového ovládača na stenu
1. Vyberte miesto, z ktorého sa signály
vysielajú do jednotky.
2. Pomocou skrutiek zakúpených vo vašej
lokalite namontujte držiak na stenu, stĺp
alebo na podobné miesto.
Skrutky
Držiak
diaľkového
POZNÁMKA
■
Poznámky týkajúce sa batérií
• Pri výmene batérií používajte batérie rovnakého typu a vymieňajte obe naraz.
• Ak sa systém dlhšie nepoužíva, vyberte batérie.
• Životnosť batérií je približne 1 rok. Ak však už v priebehu roka začne jas displeja diaľkového ovládača slabnúť a začne sa zhoršovať príjem
signálu, vymeňte obe batérie za nové batérie typu AAA.LR03 (alkalické).
• Dodané batérie sú určené na prvé používanie systému.
Životnosť batérií sa môže skrátiť v závislosti od dátumu výroby klimatizácie.
■
Poznámky týkajúce sa diaľkového ovládača
• Diaľkový ovládač nikdy nevystavujte priamemu pôsobeniu slnečného žiarenia.
• Prach na vysielači alebo prijímači signálov zníži jeho citlivosť. Prach utrite mäkkou tkaninou.
• Komunikácia prostredníctvom signálov sa môže prerušiť, ak sa v miestnosti nachádza uorescenčné svietidlo s elektronickým štartérom.
V takom prípade sa obráťte na predajňu.
• Ak signály z diaľkového ovládača spúšťajú iné zariadenie, presuňte zariadenie na iné miesto, príp. sa poraďte s pracovníkom servisnej
predajne.
3. Umiestnite diaľkový ovládač do držiaka
diaľkového ovládača.
9
Page 11
■
Zapnutie ističa
• Po zapnutí napájania sa raz otvorí a zatvorí klapka vnútornej jednotky, čím sa nastaví
referenčná poloha.
■
Nastavenie hodín
1. Stlačte tlačidlo .
• Na displeji LCD sa zobrazí symbol "".
• Symboly "" a " " blikajú.
2. Aktuálny deň v týždni nastavíte stlačením
tlačidla
.
3. Stlačte tlačidlo .
• Symbol " " bliká.
4. Aktuálny čas na hodinách nastavíte stlačením
tlačidla
• Stlačením a podržaním tlačidla alebo sa rýchlo zvyšuje alebo znižuje hodnota
zobrazovaného času.
.
5. Stlačte tlačidlo .
• Pri stláčaní tlačidiel mierte diaľkovým ovládačom na vnútornú jednotku.
• Symbol " " bliká.
POZNÁMKA
■
Poznámka týkajúca sa nastavenia hodín
• Ak nie je na interných hodinách vnútornej jednotky nastavený správny čas, funkcie ČASOVAČ ZAPNUTIA, ČASOVAČ VYPNUTIA
a TÝŽDENNÝ ČASOVAČ nebudú fungovať načas.
10
Page 12
AUTOMATICKY · ODVLHČOVANIE ·
CHLADENIE · OHREV · VENTILÁCIA
Klimatizácia funguje vo vybratom prevádzkovom režime.
Klimatizácia bude po ďalšom zapnutí fungovať v rovnakom prevádzkovom režime.
■
Spustenie prevádzky
1. Stlačte tlačidlo a vyberte prevádzkový
režim.
• Po každom stlačení tlačidla prejdete na ďalšie nastavenie režimu v poradí.
AUTOMATICKY ODVLHČENIE CHLADENIEOHREVVENTILÁCIA
2. Stlačte tlačidlo .
• Na displeji LCD sa zobrazí symbol "".
• Dióda PREVÁDZKY sa rozsvieti nazeleno.
Zobrazenie
■
Zastavenie prevádzky
Znova stlačte tlačidlo .
• Symbol "" z displeja LCD zmizne.
• Dióda PREVÁDZKY zhasne.
POZNÁMKA
REŽIMPoznámky týkajúce sa jednotlivých prevádzkových režimov
• Keďže táto klimatizácia ohrieva miestnosť tým, že privádza teplo z vonkajšieho vzduchu dovnútra, kapacita ohrevu sa
pri nižšej vonkajšej teplote znižuje. Ak nie je ohrev dostatočný, odporúča sa spolu s klimatizáciou použiť ďalšie
ohrievacie zariadenie.
OHREV
CHLADENIE
ODVLHČENIE
AUTOMATICKY
VENTILÁCIA• Tento režim sa používa len na ventiláciu.
• Systém tepelného čerpadla ohrieva miestnosť cirkuláciou teplého vzduchu po celej miestnosti. Po spustení režimu
OHREVU chvíľu trvá, kým sa miestnosť ohreje.
• V režime OHREVU sa môže na vonkajšej jednotke vytvoriť námraza, čím sa zníži kapacita ohrevu. V takom prípade
systém prepne na režim odmrazovania, aby sa námraza odstránila.
• Počas prevádzky odmrazovania neprúdi z vnútornej jednotky teplý vzduch.
• Táto klimatizácia chladí miestnosť uvoľňovaním tepla z miestnosti smerom von.
V prípade vysokej vonkajšej teploty môže byť preto výkon chladenia klimatizácie nižší.
• Integrovaný obvod počítača zbavuje miestnosť vlhkosti, pričom sa snaží udržiavať príslušnú teplotu. Automaticky
kontroluje teplotu a rýchlosť prúdenia vzduchu, preto nie je dostupná možnosť manuálnej úpravy týchto funkcií.
• V AUTOMATICKEJ prevádzke systém vyberá vhodný prevádzkový režim (CHLADENIE alebo OHREV) na základe
teploty v miestnosti a vonkajšej teploty a spúšťa prevádzku.
• Systém v pravidelnom intervale automaticky mení výber nastavenia, vďaka čomu sa zachováva teplota v miestnosti
podľa nastavenia používateľa.
11
Page 13
■
Zmena nastavenia teploty
Stlačte tlačidlo .
• Položky zobrazené na displeji LCD sa zmenia po stlačení jedného z tlačidiel.
Prevádzka
CHLADENIA
18 – 32°C10 – 30°C18 – 30°C
Stlačením tlačidla
ju znížite.
Prevádzka
OHREVU
teplotu zvýšite a stlačením tlačidla
AUTOMATICKÁ
prevádzka
Prevádzka ODVLHČOVANIA
Nastavenie teploty sa
nemôže meniť.
alebo VENTILÁCIE
■
Prevádzkové podmienky
■
Odporúčané nastavenie teploty
• Pre režim chladenia: 26 – 28°C
• Pre režim ohrevu: 20 – 24°C
■
Tipy na úsporu energie
• Vyhýbajte sa nadmernému chladeniu alebo ohrevu miestnosti.
Udržiavanie nastavenia teploty na strednej úrovni pomáha šetriť energiu.
• Okná zastrite žalúziami alebo záclonami.
Zabránenie prenikaniu slnečného žiarenia a vzduchu zvonku zvyšuje účinok chladenia alebo ohrevu.
• Upchaté vzduchové ltre znižujú prevádzku a plytvajú energiou. Čistite ich približne raz za 2 týždne.
■
Poznámky týkajúce sa prevádzkových podmienok
• Vonkajšia jednotka spotrebúva určité množstvo elektrickej energie, aj keď nie je v prevádzke, aby fungovali jej elektrické súčasti.
Pripojenie vonkajšej jednotky: 1 – 15 W
Vonkajšia jednotka spotrebúva v režime predhrevu kompresora 40 až 55 W elektrickej energie.
• Ak klimatizáciu nebudete dlhší čas používať, napríklad na jar alebo na jeseň, vypnite istič.
• Klimatizáciu používajte v nasledujúcich podmienkach.
• Prevádzka mimo tohto rozsahu vlhkosti alebo teploty opísaného v tejto tabuľke môže spôsobiť, že poistné zariadenie vypne systém.
REŽIMPrevádzkové podmienkyAk prevádzka pokračuje mimo tohto rozsahu
• Na vnútornej jednotke môže dochádzať ku kondenzácii
a kvapkaniu vody.
• Poistné zariadenie môže zastaviť prevádzku.
• Poistné zariadenie môže zastaviť prevádzku.
• Na vnútornej jednotke môže dochádzať ku kondenzácii
a kvapkaniu vody.
12
Page 14
Nastavenie smeru a rýchlosti
prúdenia vzduchu
Na zvýšenie pohodlia môžete upraviť smer prúdenia vzduchu.
■
Spustenie automatického pohybu
Smer prúdenia vzduchu nahor a nadol
Stlačte tlačidlo .
• Na displeji LCD sa zobrazí symbol " ".
• Klapka (vodorovná lopatka) sa začne pohybovať.
■
Nastavenie požadovanej polohy klapky
• Táto funkcia je účinná vtedy, keď je klapka v režime automatického pohybu.
Keď bude klapka v požadovanej polohe,
stlačte tlačidlo .
• Symbol " " z displeja LCD zmizne.
■
Úprava požadovanej polohy smerovacích mriežok
Podržte gombík a pohybujte smerovacími mriežkami.
• Gombík sa nachádza na lopatkách na ľavej a pravej
strane.
• Ak je jednotka nainštalovaná v rohu miestnosti,
smerovacie mriežky (zvislých klapiek) by mali byť
otočené smerom od steny.
Ak sú otočené k stene, stena bude brániť prúdeniu
vzduchu, čím sa zníži účinok chladenia (alebo ohrevu).
• Ak prúdenie blokuje klapka, stlačením tlačidla
polohu klapky a potom upravte smerovacie mriežky.
na diaľkovom ovládači zmeňte
13
Page 15
■
StrednáStredne vysokáVysoká
VENTILÁCIAOHREVCHLADENIE a ODVLHČOVANIE
Zastavenie prevádzky
POHODLNÉ
PRÚDENIE VZDUCHU
Nastavenie rýchlosti prúdenia vzduchu
Stlačte tlačidlo .
• Po každom stlačení tlačidla prejdete na ďalšie nastavenie rýchlosti prúdenia
vzduchu v poradí.
AutomatickyTichý režim
• Keď je prúdenie vzduchu nastavené na hodnotu "", spustí sa tichá prevádzka
vnútornej jednotky a zníži sa hluk vychádzajúci z jednotky.
• Pri tichej prevádzke vnútornej jednotky je rýchlosť prúdenia vzduchu nastavená na
nízku úroveň.
• Ak teplota pri tichej prevádzky vnútornej jednotky nedosiahne požadovanú úroveň,
zmeňte nastavenie rýchlosti prúdenia vzduchu.
• V režime ODVLHČOVANIA nemožno meniť nastavenie rýchlosti prúdenia vzduchu.
POZNÁMKA
■
Poznámky týkajúce sa uhlov klapky
• Rozsah pohybu klapky závisí od prevádzky. (Pozrite si obrázok.)
vnútornej jednotky
NízkaStredne nízka
■
Poznámka týkajúca sa nastavenia rýchlosti prúdenia vzduchu
• Na úpravu uhlov klapky vždy používajte diaľkový ovládač. Ak sa pokúsite pohybujúcu sa klapku a smerovacie mriežky posunúť nasilu rukou,
mechanizmus sa môže zlomiť.
• Pri nastavovaní smerovacích mriežok buďte opatrní, pretože ventilátor vnútri vývodu vzduchu sa pohybuje vysokou rýchlosťou.
Zastavenie prevádzkyZastavenie prevádzky
Horný limit
Dolný limit
0°
15°
45°
50°
0°
Horný limit
• Ak je klimatizácia v režime CHLADENIA alebo ODVLHČOVANIA a ak ste klapku zastavili otočenú smerom nadol, klapka sa automaticky
začne pohybovať približne o hodinu, aby sa zabránilo kondenzovaniu vody.
• Pri nižšej rýchlosti prúdenia vzduchu je zároveň nižší účinok chladenia alebo ohrevu.
5°
Dolný limit
45°
POHODLNÉ
PRÚDENIE VZDUCHU
Horný limit
Dolný limit
0°
5°
45°
UPOZORNENIE
14
Page 16
POHODLNÉ PRÚDENIE
CHLADENIEOHREV
VZDUCHU
Vzduch bude v režime CHLADENIA prúdiť nahor a v režime OHREVU nadol,
čím sa dosiahne pohodlné prúdenie bez priameho kontaktu s osobami
v miestnosti.
■
Spustenie režimu POHODLNÉHO PRÚDENIA VZDUCHU
Stlačte tlačidlo .
• Na displeji LCD sa zobrazí symbol " ".
• Rýchlosť prúdenia vzduchu je nastavená na možnosť Automaticky.
CHLADENIE/ODVLHČOVANIE: klapka sa posunie nahor.
OHREV: klapka sa posunie nadol.
■
Zrušenie POHODLNÉHO PRÚDENIA VZDUCHU
.
Znova stlačte tlačidlo .
• Pred prechodom do režimu POHODLNÉHO PRÚDENIA VZDUCHU sa klapka vráti do
zapamätanej polohy.
• Symbol "
" z displeja LCD zmizne.
POZNÁMKA
■
Poznámky týkajúce sa prevádzky POHODLNÉHO PRÚDENIA VZDUCHU
• Poloha klapky sa zmení, čím sa zabráni priamemu fúkaniu vzduchu na osoby v miestnosti.
• Prevádzkové režimy SILNÉHO VÝKONU a POHODLNÉHO PRÚDENIA VZDUCHU nemožno používať súčasne.
Prioritu má funkcia, ktorej tlačidlo stlačíte ako posledné.
• Rýchlosť prúdenia vzduchu sa nastaví na hodnotu Automaticky. Po výbere vrchného a spodného smeru prúdenia vzduchu sa prevádzka
POHODLNÉHO PRÚDENIA VZDUCHU zruší.
15
Page 17
Snímač INTELLIGENT EYE
INTELLIGENT EYE je infračervený snímač zisťujúci pohyb osôb. Ak je miestnosť
prázdna viac ako 20 minút, prevádzka sa automaticky zmení na režim úspory
energie.
■
Spustenie funkcie snímača INTELLIGENT EYE
Stlačte tlačidlo .
• Na displeji LCD sa zobrazí symbol "".
• Dióda snímača INTELLIGENT EYE sa rozsvieti nazeleno.
Zobrazenie
■
Zrušenie funkcie snímača INTELLIGENT EYE
Znova stlačte tlačidlo .
• Symbol "" z displeja LCD zmizne.
• Dióda snímača INTELLIGENT EYE zhasne.
16
Page 18
[Príklad]
Snímač INTELLIGENT EYE
Keď je niekto v miestnosti
Normálna prevádzka
Klimatizácia je v normálnej
prevádzke a snímač zisťuje
pohyb osôb.
Keď nie je v miestnosti nikto
20 minút po spustení
prevádzky úspory energie.
Nastavená teplota sa upravuje
v intervale ±2°C.
Niekto sa vrátil do miestnosti
Návrat k normálnej
prevádzke
Klimatizácia sa vráti do normálnej
prevádzky, keď snímač znova zistí
pohyb osôb.
■
Používanie snímača INTELLIGENT EYE je užitočná na šetrenie
elektrickej energie
■
Prevádzka úspory energie
• Ak sa v miestnosti v priebehu 20 minút nezistia žiadne osoby, spustí sa prevádzka úspory energie.
• Pri tejto prevádzke sa nastavená teplota v režime OHREVU zmení o -2°C, v režime CHLADENIA o +2°C a v režime ODVLHČOVANIA
o +1°C.
Ak teplota v miestnosti prekročí 30°C, pri tejto prevádzke sa nastavená teplota v režime CHLADENIA zmení o +1°C a v režime
ODVLHČOVANIA o +1°C.
• Pri tejto prevádzke sa nepatrne zníži rýchlosť prúdenia vzduchu, no len v prevádzke VENTILÁCIA.
POZNÁMKA
■
Poznámky týkajúce sa prevádzky snímača INTELLIGENT EYE
• Používa sa nasledujúci rozsah.
Zvisle – uhol 90°
(pohľad zboku)
90°
7 m
• Snímač nemusí zistiť pohybujúce sa objekty vzdialené viac ako 7 m. (Pozrite si prevádzkový rozsah.)
• Citlivosť snímača sa mení v závislosti od umiestnenia vnútornej jednotky, rýchlosti pohybu okoloidúcej osoby, rozsahu teploty a pod.
• Snímač tiež za okoloidúce osoby mylne považuje domáce zvieratá, slnečné žiarenie, vejúce záclony a svetlo odrážajúce sa v zrkadlách.
• Prevádzka snímača INTELLIGENT EYE sa nespustí v režime SILNÉHO VÝKONU.
• Pri používaní snímača INTELLIGENT EYE sa neaktivuje režim NOČNÉHO NASTAVENIA
Vodorovne – uhol 110°
(pohľad zhora)
55°
55°
7 m
Strana 21
.
UPOZORNENIE
• Do blízkosti snímača neumiestňujte žiadne veľké predmety.
Zároveň zo snímanej oblasti snímača odstráňte všetky ohrievacie zariadenia či zvlhčovače. Tento snímač môže zisťovať nežiaduce objekty.
• Do snímača INTELLIGENT EYE neudierajte ani ho nasilu nestláčajte. Môže dôjsť k poškodeniu a poruche.
17
Page 19
Režim SILNÉHO VÝKONU
Režim SILNÉHO VÝKONU rýchlo maximalizuje účinok chladenia alebo ohrevu
v ľubovoľnom prevádzkovom režime. Môžete tak dosiahnuť maximálnu kapacitu.
■
Spustenie režimu SILNÉHO VÝKONU
Počas prevádzky stlačte tlačidlo .
• Režim SILNÉHO VÝKONU skončí o 20 minút. Systém potom automaticky znova
funguje s predchádzajúcimi nastaveniami používanými pred prechodom do režimu
SILNÉHO VÝKONU.
• Na displeji LCD sa zobrazí symbol "
■
Zrušenie režimu SILNÉHO VÝKONU
Znova stlačte tlačidlo .
".
• Symbol "" z displeja LCD zmizne.
[Príklad]
■
Normálna prevádzka
• Keď chcete rýchlo
dosiahnuť účinok
chladenia, spustite režim
SILNÉHO VÝKONU.
■
Režim SILNÉHO
VÝKONU
• Režim SILNÉHO VÝKONU
bude aktívny 20 minút.
■
Návrat k normálnej
prevádzke
POZNÁMKA
■
Poznámky týkajúce sa režimu SILNÉHO VÝKONU
• Pri používaní režimu SILNÉHO VÝKONU nie sú niektoré funkcie dostupné.
• Režim SILNÉHO VÝKONU nemožno používať spolu s ÚSPORNÝM REŽIMOM, režimom POHODLNÉHO PRÚDENIA VZDUCHU ani
režimom TICHEJ PREVÁDZKY VONKAJŠEJ JEDNOTKY.
Prioritu má funkcia, ktorej tlačidlo stlačíte ako posledné.
• Režim SILNÉHO VÝKONU možno nastaviť iba vtedy, keď je jednotka spustená. Stlačením tlačidla
LCD zmizne symbol "".
• Režim SILNÉHO VÝKONU nezvýši kapacitu klimatizácie, ak je už klimatizácia spustená s nastavenou maximálnou kapacitou.
•
V režimoch CHLADENIA a OHREVU
Ak chcete maximalizovať účinok chladenia (ohrevu), kapacita vonkajšej jednotky sa zvýši a rýchlosť prúdenia vzduchu sa nastaví na maximum.
Nastavenia teploty a prúdenia vzduchu nemožno meniť.
•
V režime ODVLHČOVANIA
Nastavenie teploty sa zníži o 2,5°C a rýchlosť prúdenia vzduchu sa o niečo zvýši.
•
V režime VENTILÁCIE
Rýchlosť prúdenia vzduchu je nastavená na maximum.
•
V režime AUTOMATICKY
Ak chcete maximalizovať účinok chladenia alebo ohrevu, kapacita vonkajšej jednotky sa zvýši a rýchlosť prúdenia vzduchu sa nastaví na
maximum.
sa nastavenia zrušia a z displeja
18
Page 20
TICHÁ PREVÁDZKA
VONKAJŠEJ JEDNOTKY
TICHÁ PREVÁDZKA VONKAJŠEJ JEDNOTKY znižuje úroveň hluku vonkajšej
jednotky zmenou frekvencie a rýchlosti ventilátora vonkajšej jednotky. Táto
funkcia je vhodná na používanie v noci.
■
Spustenie TICHEJ PREVÁDZKY VONKAJŠEJ JEDNOTKY
Stlačte tlačidlo .
• Na displeji LCD sa zobrazí symbol "".
■
Zrušenie TICHEJ PREVÁDZKY VONKAJŠEJ JEDNOTKY
Znova stlačte tlačidlo .
• Symbol "" z displeja LCD zmizne.
[Príklad] TICHÁ PREVÁDZKA VONKAJŠEJ JEDNOTKY v noci.
• Úroveň hluku vonkajšej jednotky bude nižšia.
Táto funkcia je užitočná vtedy, keď potrebujete znížiť úroveň hluku s ohľadom na susedov.
POZNÁMKA
■
Poznámky týkajúce sa TICHEJ PREVÁDZKY VONKAJŠEJ JEDNOTKY
•
Táto funkcia je dostupná v režimoch CHLADENIA, OHREVU a AUTOMATICKY.
Nie je dostupná v režimoch VENTILÁCIE a ODVLHČOVANIA.
•
Prevádzkové režimy SILNÉHO VÝKONU a TICHEJ PREVÁDZKY VONKAJŠEJ JEDNOTKY nemožno používať súčasne.
Prioritu má funkcia, ktorej tlačidlo stlačíte ako posledné.
•
Aj po zastavení prevádzky pomocou diaľkového ovládača alebo tlačidla ZAP./VYP. vnútornej jednotky v režime TICHEJ PREVÁDZKY
VONKAJŠEJ JEDNOTKY sa na displeji diaľkového ovládača stále zobrazuje symbol "".
• Režim TICHEJ PREVÁDZKY VONKAJŠEJ JEDNOTKY nezníži frekvenciu ani rýchlosť ventilátora, ak už bola dostatočne nízka
19
.
Page 21
ÚSPORNÝ REŽIM
v ÚSPORNOM REŽIME
Od spustenia po dosiahnutie nastavenej teploty
Aktuálny prúd a spotreba
ÚSPORNÝ REŽIM je funkcia umožňujúca efektívnu prevádzku obmedzením
maximálnej hodnoty spotreby elektrickej energie.
Táto funkcia je užitočná v situáciách, v ktorých by ste mali venovať pozornosť
tomu, aby sa istič nezapol pri používaní produktu spolu s ďalšími zariadeniami.
■
Spustenie ÚSPORNÉHO REŽIMU
Počas prevádzky stlačte tlačidlo .
• Na displeji LCD sa zobrazí symbol "".
■
Zrušenie ÚSPORNÉHO REŽIMU
Znova stlačte tlačidlo .
• Symbol "" z displeja LCD zmizne.
[Príklad]
Normálna prevádzkaÚSPORNÝ režim
POZNÁMKA
■
Poznámky týkajúce sa ÚSPORNÉHO REŽIMU
• ÚSPORNÝ REŽIM možno nastaviť iba vtedy, keď je jednotka spustená. Stlačením tlačidla sa nastavenia zrušia a z displeja LCD
zmizne symbol "
•
ÚSPORNÝ REŽIM je funkcia umožňujúca efektívnu prevádzku obmedzením spotreby elektrickej energie vonkajšou jednotkou (prevádzkovej
frekvencie).
• ÚSPORNÝ REŽIM možno používať v režimoch AUTOMATICKY, CHLADENIE, ODVLHČOVANIE a OHREV.
• Režim SILNÉHO VÝKONU a ÚSPORNÝ REŽIM nemožno používať súčasne.
Prioritu má funkcia, ktorej tlačidlo stlačíte ako posledné.
• Ak je už úroveň spotreby elektrickej energie nízka, ÚSPORNÝ REŽIM viac spotrebu nezníži.
• Ak sa súčasne používajú klimatizácia
a ďalšie zariadenia vyžadujúce vysokú
spotrebu elektrickej energie, istič sa
môže zapnúť pri prevádzke klimatizácie
s maximálnou kapacitou.
elektrickej energie
ÚSPORNÝ
režim
".
Normálna
prevádzka
Maximum pri
normálnej prevádzke
Maximum
Čas
•
Maximálna spotreba elektrickej energie
klimatizácie sa obmedzuje v ÚSPORNOM
REŽIME.
Istič sa nezapne ani vtedy, keď sa
klimatizácia používa súčasne s ďalšími
zariadeniami.
• Táto schéma slúži len na ilustráciu.
Maximálny aktuálny prúd a spotreba
elektrickej energie klimatizácie
v ÚSPORNOM REŽIME sa líšia
v závislosti od pripojenej vonkajšej jednotky.
20
Page 22
ČASOVAČ VYPNUTIA
Funkcie časovača sú užitočné na automatické zapínanie alebo vypínanie
klimatizácie v noci alebo ráno. Zároveň môžete používať ČASOVAČ VYPNUTIA
a ČASOVAČ ZAPNUTIA.
■
Používanie ČASOVAČA VYPNUTIA
• Skontrolujte, či sú správne nastavené hodiny.
Ak nie, nastavte na hodinách aktuálny čas.
1. Stlačte tlačidlo .
• Na displeji LCD sa zobrazí symbol "".
• Symbol "" bliká.
• Symbol " " a deň v týždni z displeja LCD zmiznú.
2. Stláčajte tlačidlo , kým sa nezobrazí
Strana 10
požadované nastavenie času.
• Po každom stlačení príslušného tlačidla sa nastavenie času zvýši alebo zníži
o 10 minút. Stlačením a podržaním týchto tlačidiel sa nastavenie času mení rýchlo.
3. Znova stlačte tlačidlo .
• Na displeji LCD sa zobrazí symbol "" a nastavený čas.
• Dióda ČASOVAČA sa rozsvieti nažlto.
Zobrazenie
■
Zrušenie ČASOVAČA VYPNUTIA
Stlačte tlačidlo .
• Z displeja LCD zmizne symbol "" a nastavený čas.
• Na displeji LCD sa zobrazia symbol "
• Dióda ČASOVAČA zhasne.
Strana 5
" a deň v týždni.
POZNÁMKA
■
Poznámky týkajúce sa používania ČASOVAČA
• Po nastavení ČASOVAČA sa aktuálny čas nezobrazuje.
• Po nastavení ČASOVAČA ZAPNUTIA/VYPNUTIA sa nastavenie času uloží v pamäti. Pamäť sa vynuluje po výmene batérií v diaľkovom
ovládači.
• Pri používaní jednotky s ČASOVAČOM ZAPNUTIA/VYPNUTIA sa môže reálny čas prevádzky líšiť od času zadaného používateľom.
(Maximálne približne 10 minút.)
■
Režim NOČNÉHO NASTAVENIA
• Po nastavení ČASOVAČA VYPNUTIA klimatizácia automaticky upraví nastavenie teploty (o 0,5°C nahor v režime CHLADENIA, o 2,0°C
nadol v režime OHREVU) s cieľom zabrániť nadmernému chladeniu alebo ohrevu a dopriať vám tak príjemný spánok.
21
Page 23
ČASOVAČ ZAPNUTIA
(príklad)
■
Používanie ČASOVAČA ZAPNUTIA
• Skontrolujte, či sú správne nastavené hodiny.
Ak nie, nastavte na hodinách aktuálny čas.
1. Stlačte tlačidlo .
• Na displeji LCD sa zobrazí symbol "".
• Symbol " " bliká.
• Symbol " " a deň v týždni z displeja LCD zmiznú.
2. Stláčajte tlačidlo , kým sa nezobrazí
požadované nastavenie času.
• Po každom stlačení príslušného tlačidla sa nastavenie času zvýši alebo zníži
o 10 minút. Stlačením a podržaním týchto tlačidiel sa nastavenie mení rýchlo.
Strana 10
3. Znova stlačte tlačidlo .
• Na displeji LCD sa zobrazí symbol " " a nastavený čas.
• Dióda ČASOVAČA sa rozsvieti nažlto.
Zobrazenie
■
Zrušenie ČASOVAČA ZAPNUTIA
Stlačte tlačidlo .
• Z displeja LCD zmizne symbol " " a nastavený čas.
• Na displeji LCD sa zobrazia symbol "
• Dióda ČASOVAČA zhasne.
■
Kombinované používanie ČASOVAČA ZAPNUTIA
a ČASOVAČA VYPNUTIA
• Nižšie je zobrazený príklad kombinovaného nastavenia 2 časovačov.
Strana 5
" a deň v týždni.
POZNÁMKA
■
V nasledujúcich prípadoch nastavte časovač znova.
• Po vypnutí ističa.
• Po výpadku elektrického napájania.
• Po výmene batérií v diaľkovom ovládači.
Aktuálny čas: 23:00 (jednotka je v prevádzke)
ČASOVAČ VYPNUTIA o 0:00
ČASOVAČ ZAPNUTIA o 14:00
Kombinované
22
Page 24
TÝŽDENNÝ ČASOVAČ
Program 1Program 2Program 3Program 4
6:008:3017:3022:00
Program 1Program 2Program 3Program 4
Program 1Program 2Program 3Program 4
Pre každý deň v týždni možno uložiť až 4 nastavenia časovača. Pohodlné používanie je zaručené vtedy,
keď je TÝŽDENNÝ ČASOVAČ nastavený pod životného štýlu rodiny.
■
Príklad nastavenia TÝŽDENNÉHO ČASOVAČA
Príklad: Rovnaké nastavenia časovača pre týždeň od pondelka do piatka a rozdielne nastavenia časovača na víkend.
[Pondelok]
Upravte nastavenia časovača použitím programov 1 – 4.
ZAP.VYP.ZAP.VYP.
25°C27°C
6:008:3017:3022:00
ZAP.ZAP.VYP.VYP.
Strana 24
[Utorok]
až
[Piatok]
[Sobota]Žiadne nastavenia časovača
[Nedeľa]
• Vo funkcii TÝŽDENNÉHO ČASOVAČA možno nastaviť až 4 rezervácie na deň a 28 rezervácií na týždeň. Efektívne
využívanie režimu kopírovania zaručuje jednoduché vytváranie rezervácií.
• Použitie nastavení ZAP.-ZAP.-ZAP.-ZAP. napríklad umožňuje naplánovať prevádzkový režim a nastaviť zmeny teploty.
Pomocou nastavení VYP.-VYP.-VYP.-VYP. možno ďalej nastaviť len čas vypnutia pre jednotlivé dni. Ak používateľ
zabudne vypnúť klimatizáciu, pomocou týchto nastavení sa vypne automaticky.
Pomocou režimu kopírovania upravte nastavenia pre utorok až piatok, keďže tieto nastavenia sa
zhodujú s nastaveniami pre pondelok.
ZAP.VYP.ZAP.VYP.
25°C27°C
Upravte nastavenia časovača použitím programov 1 – 4.
ZAP.VYP.VYP.ZAP.
8:0010:0019:0021:00
ZAP.
VYP.
Strana 26
Strana 24
27°C27°C25°C
VYP.
ZAP.
23
Page 25
■
6:008:3017:3022:00
[Pondelok]
Používanie TÝŽDENNÉHO ČASOVAČA
Režim nastavenia
• Skontrolujte, či sú nastavené deň v týždni a čas. Ak nie, nastavte deň v týždni a čas.
Program 1Program 2Program 3Program 4
ZAP.VYP.ZAP.VYP.
25°C27°C
Obrazovky nastavení
Deň a čísloZAP./VYP.ČasTeplota
1. Stlačte tlačidlo .
• Zobrazia sa deň v týždni a číslo rezervácie pre aktuálny deň.
• Pre jeden deň možno upraviť 1 až 4 nastavenia.
Strana 10
2. Stlačením tlačidla vyberte požadovaný deň
v týždni a číslo rezervácie.
• Stláčaním tlačidla sa mení číslo rezervácie a deň v týždni.
3. Stlačte tlačidlo .
• Nastavia sa deň v týždni a číslo rezervácie.
• Symboly "
4.
Stlačte tlačidlo a vyberte požadovaný režim.
• Stlačením tlačidla sa v príslušnom poradí mení symbol " " alebo "".
Stláčaním tlačidla
ČASOVAČ ZAPNUTIA ČASOVAČ VYPNUTIA prázdne
• Ak je už rezervácia nastavená, výberom prázdneho políčka sa rezervácia zruší.
• Po výbere prázdneho políčka prejdite na krok
•
Ak sa chcete vrátiť na nastavenie dňa v týždni a čísla rezervácie, stlačte tlačidlo .
" a " " blikajú.
sa na displeji LCD striedavo zobrazujú nasledujúce položky.
9.
5. Stlačte tlačidlo .
• Nastaví sa režim ČASOVAČA ZAPNUTIA/VYPNUTIA.
• Symbol "
" a príslušný čas blikajú.
24
Page 26
TÝŽDENNÝ ČASOVAČ
6. Stlačte tlačidlo a vyberte požadovaný čas.
• Čas možno nastaviť v rozsahu od 0:00 do 23:50 v intervale 10 minút.
• Ak sa chcete vrátiť na nastavenie režimu ČASOVAČA ZAPNUTIA/VYPNUTIA,
stlačte tlačidlo
• Po nastavení ČASOVAČA VYPNUTIA prejdite na krok
7. Stlačte tlačidlo .
• Čas sa nastaví.
• Symbol "
8. Stlačte tlačidlo a vyberte požadovanú
teplotu.
• Teplotu možno nastaviť v rozsahu od 10°C do 32°C.
CHLADENIE alebo AUTOMATICKY: jednotka funguje pri teplote 18°C, aj keď je
nastavená na rozsah od 10 do 17°C.
OHREV alebo AUTOMATICKY: jednotka funguje pri teplote 30°C, aj keď je nastavená
na rozsah od 31 do 32°C.
• Ak sa chcete vrátiť na nastavenie času, stlačte tlačidlo .
• Nastavená teplota sa zobrazí až po zapnutí príslušného nastavenia režimu.
.
" a príslušná teplota blikajú.
Strana 12
Strana 12
9.
9. Stlačte tlačidlo .
• Nezabudnite diaľkový ovládač namieriť na vnútornú jednotku a skontrolovať, či sa
ozve tón príjmu signálu a či bliká dióda PREVÁDZKY.
• Teplota a čas sa nastavujú v režime ČASOVAČA ZAPNUTIA a čas sa nastavuje
v režime ČASOVAČA VYPNUTIA.
• Zobrazí sa obrazovka ďalšej rezervácie.
• Ak chcete pokračovať a upraviť ďalšie nastavenia, zopakujte celý postup od kroku
• Dióda ČASOVAČA sa rozsvieti nažlto.
Zobrazenie
10.
Stlačením tlačidla dokončite nastavenie.
•
Na displeji LCD sa zobrazí symbol a aktivuje sa režim TÝŽDENNÉHO ČASOVAČA.
• Vytvorenú rezerváciu možno jednoducho kopírovať a rovnaké nastavenia použiť pre
iný deň v týždni. Pozrite si časť o režime kopírovania.
POZNÁMKA
■
Poznámky týkajúce sa používania TÝŽDENNÉHO ČASOVAČA
• Nezabudnite najskôr na diaľkovom ovládači nastaviť hodiny.
• Deň v týždni, režim ČASOVAČA ZAPNUTIA/VYPNUTIA, čas a teplotu (len v režime ČASOVAČA ZAPNUTIA) možno nastaviť v režime
TÝŽDENNÉHO ČASOVAČA.
Ostatné nastavenia ČASOVAČA ZAPNUTIA vychádzajú z nastavení pred prevádzkou.
• Režimy TÝŽDENNÉHO ČASOVAČA a ČASOVAČA ZAPNUTIA/VYPNUTIA nemožno používať súčasne. Ak sa režim ČASOVAČA
ZAPNUTIA/VYPNUTIA nastaví v aktívnom režime TÝŽDENNÉHO ČASOVAČA, režim ČASOVAČA ZAPNUTIA/VYPNUTIA má prioritu.
Režim TÝŽDENNÉHO ČASOVAČA prejde do pohotovostného stavu a z displeja LCD zmizne symbol "
ČASOVAČ ZAPNUTIA/VYPNUTIA, TÝŽDENNÝ ČASOVAČ sa automaticky aktivuje.
• V prípade vypnutia ističa, výpadku elektrického napájania a podobných situácií nebudú interné hodiny vnútornej jednotky fungovať presne.
Znova nastavte hodiny.
Strana 10
Strana 10
Strana 5
Strana 26
". Keď je zapnutý
4.
25
Page 27
Režim kopírovania
Program 1Program 2 Program 3Program 4
• Vytvorenú rezerváciu možno kopírovať pre iný deň v týždni. Skopíruje sa celá rezervácia
vybratého dňa v týždni.
ZAP.VYP.ZAP.VYP.
[Pondelok]
KOPÍROVAŤKOPÍROVAŤ
[Utorok]
až
[Piatok]
Obrazovky nastavení
PotvrdenieKopírovaťPrilepiťNormálny
Program 1Program 2 Program 3Program 4
25°C27°C
6:008:3017:3022:00
ZAP.VYP.ZAP.VYP.
25°C27°C
6:008:3017:3022:00
1. Stlačte tlačidlo .
2. Stlačením tlačidla potvrďte deň v týždni,
ktorý sa má kopírovať.
3. Stlačte tlačidlo .
• Skopíruje sa celá rezervácia vybratého dňa v týždni.
4. Cieľový deň v týždni vyberiete stlačením
tlačidla
.
5. Stlačte tlačidlo .
• Nezabudnite diaľkový ovládač namieriť na vnútornú jednotku a skontrolovať, či sa
ozve tón príjmu signálu a či bliká dióda PREVÁDZKY.
• Rezervácia sa skopíruje pre vybratý deň v týždni. Skopíruje sa celá rezervácia
vybratého dňa v týždni.
• Ak chcete pokračovať a kopírovať nastavenia pre ďalšie dni v týždni, zopakujte
kroky
4 a 5.
• Dióda ČASOVAČA sa rozsvieti nažlto.
6. Stlačením tlačidla dokončite nastavenie.
• Na displeji LCD sa zobrazí symbol "" a aktivuje sa režim TÝŽDENNÉHO
POZNÁMKA
■
Poznámka týkajúca sa režimu kopírovania
• V režime kopírovania sa skopíruje celá rezervácia zdrojového dňa v týždni.
Ak chcete po skopírovaní obsahu týždenných rezervácií samostatne zmeniť rezerváciu pre ľubovoľný deň v týždni, stlačte tlačidlo
a zmeňte nastavenia vykonaním krokov režimu nastavenia.
ČASOVAČA.
Strana 24
26
Page 28
TÝŽDENNÝ ČASOVAČ
■
Potvrdenie rezervácie
• Rezerváciu možno potvrdiť.
Obrazovky nastavení
NormálnyPotvrdenie
1. Stlačte tlačidlo .
• Zobrazia sa deň v týždni a číslo rezervácie pre aktuálny deň.
2. Stlačením tlačidla vyberte príslušný deň
v týždni a číslo rezervácie, ktorá sa má
potvrdiť.
• Stlačením tlačidla sa zobrazia podrobnosti rezervácie.
• Ak chcete zmeniť potvrdené nastavenia rezervácie, vyberte číslo príslušnej rezervácie
a stlačte tlačidlo
Režim sa prepne na režim nastavenia. Prejdite na krok
.
2 režimu nastavenia.
3. Stlačením tlačidla ukončite režim
potvrdenia.
■
Deaktivácia TÝŽDENNÉHO ČASOVAČA
Keď sa na displeji LCD zobrazuje symbol
"
• Z displeja LCD zmizne symbol "".
• Dióda ČASOVAČA zhasne.
• Ak chcete znova aktivovať režim TÝŽDENNÉHO ČASOVAČA, znova stlačte
tlačidlo
• Ak znova aktivujete rezerváciu deaktivovanú pomocou tlačidla
režim poslednej rezervácie.
", stlačte tlačidlo .
.
, použije sa
Strana 24
UPOZORNENIE
• Ak sa nezobrazujú všetky nastavenia rezervácie, raz deaktivujte režim TÝŽDENNÉHO ČASOVAČA. Potom znova stlačte tlačidlo
a znova aktivujte režim TÝŽDENNÉHO ČASOVAČA.
27
Page 29
■
Odstránenie rezervácií
Jednotlivé rezervácie
1. Stlačte tlačidlo .
• Zobrazia sa deň v týždni a číslo rezervácie.
2.
Stlačením tlačidla vyberte príslušný deň
v týždni a číslo rezervácie, ktorá sa má odstrániť.
3. Stlačte tlačidlo .
• Symboly "" a " " alebo "" blikajú.
4. Stlačte tlačidlo a vyberte prázdne políčko.
• Stlačením tlačidla sa zmení režim ČASOVAČA ZAPNUTIA/VYPNUTIA.
Stláčaním tlačidla sa na displeji LCD striedavo zobrazujú nasledujúce položky.
• Výber prázdneho políčka zruší všetky vytvorené rezervácie.
ČASOVAČ ZAPNUTIA ČASOVAČ VYPNUTIA prázdne
5. Stlačte tlačidlo .
• Odstráni sa vybratá rezervácia.
6. Stlačte tlačidlo .
• Ak ešte existujú ďalšie rezervácie, aktivuje sa režim TÝŽDENNÉHO ČASOVAČA.
Rezervácie pre všetky dni v týždni
• Túto funkciu možno použiť na odstraňovanie rezervácií pre všetky dni v týždni.
• Použiť ju možno pri potvrdzovaní aj pri nastavovaní rezervácií.
1. Stlačením tlačidla vyberte deň v týždni,
ktorý sa má odstrániť.
2. Stlačte a na 5 sekúnd podržte tlačidlo .
• Rezervácia vybratého dňa v týždni sa odstráni.
Všetky rezervácie
Na obrazovke normálneho režimu stlačte
a na 5 sekúnd podržte tlačidlo
•
Nezabudnite diaľkový ovládač namieriť na vnútornú jednotku a skontrolovať, či sa ozve tón
príjmu signálu.
• Tento režim nie je aktívny pri nastavovaní režimu TÝŽDENNÉHO ČASOVAČA.
• Všetky rezervácie sa odstránia.
.
28
Page 30
Údržba a čistenie
■
Stručný sprievodca
Otvorenie a zatvorenie predného panela
• Uchopte oba konce predného panela a potom ho potiahnutím otvorte.
• Predný panel zatvoríte zatlačením na bočné strany.
Čistenie súčastí
Predný panel
• Utrite ho mäkkou tkaninou
navlhčenou vodou.
V prípade
znečistenia
Pozrite si časť
Strana 30
Vzduchový lter
•
Povysávajte prach alebo
umyte lter.
Každé 2 týždne
Pozrite si časť
Strana 31
Predný panel
Predný panel
Titánovo apatitový fotokatalytický lter
na čistenie vzduchu
• Povysávajte prach alebo vymeňte lter.
[Čistenie][Výmena]
Každých 6 mesiacovKaždé 3 roky
Pozrite si časť
Strana 32
Pozrite si časť
Strana 32
Poznámky týkajúce sa čistenia
■
Na čistenie nepoužívajte nasledujúce materiály.
• Horúca voda s teplotou vyššou ako 40°C.
• Benzol, benzín, riedidlo, iné prchavé oleje.
• Leštiaca zmes.
• Kefy, iné tvrdé materiály.
UPOZORNENIE
• Pred čistením sa uistite, či sú jednotka a istič vypnuté.
• Nedotýkajte sa hliníkových rebier vnútornej jednotky. V prípade dotyku týchto súčastí sa môžete zraniť.
Vnútorná jednotka
a diaľkový ovládač
• Utrite ich mäkkou tkaninou.
V prípade
znečistenia
29
Page 31
■
Odstránenie predného panela
1. Zložte predný panel.
• Posuňte predný panel doľava alebo doprava
a potiahnite ho k sebe.
Týmto spôsobom sa odpojí otočný čap na
jednej strane.
• Rovnakým spôsobom odpojte čap predného
panela na druhej strane.
1) Posuňte
2) Potiahnite
2. Vyčistite predný panel.
• Utrite ho mäkkou tkaninou navlhčenou vodou.
• Používať možno len neutrálne čistiace
prostriedky.
• Ak panel umývate vodou, utrite ho dosucha
mäkkou tkaninou a nechajte ho v tieni uschnúť.
3. Znova nainštalujte predný
panel.
• Zarovnajte čapy predného panela na ľavej
a pravej strane s drážkami a potom do nich
čapy úplne zatlačte.
Čap predného
panela
Drážka
• Pomaly zatvorte predný panel.
• Zatlačte predný panel na oboch stranách
a v strede.
UPOZORNENIE
• Pri skladaní alebo inštalácii predného panela používajte silnú a stabilnú stoličku a dávajte si pozor.
• Pri skladaní alebo inštalácii predný panel bezpečne podoprite rukou, aby nespadol.
• Po vyčistení skontrolujte, či je predný panel bezpečne pripevnený.
30
Page 32
Údržba a čistenie
■
Vzduchový lter
1.
Vytiahnite vzduchové ltre.
• Otvorte predný panel.
• Opatrne potiahnite zarážku v strede každého
vzduchového ltra smerom nahor a potom ltre
vytiahnite.
1) Stlačte
Ak prach nemožno jednoducho odstrániť
• Umyte vzduchové ltre v neutrálnom čistiacom
prostriedku zriedenom vlažnou vodou a potom ich
vysušte v tieni.
3. Znova nasaďte ltre
2) Potiahnite nadol
2. Vzduchové ltre umyte
vodou alebo ich vyčistite
vysávačom.
• Nezabudnite zložiť titánovo apatitový
fotokatalytický lter na čistenie vzduchu.
Pozrite si informácie o titánovo apatitovom
fotokatalytickom ltri na čistenie vzduchu
na nasledujúcej strane.
• Vzduchové ltre sa odporúča čistiť každé
2 týždne.
a zatvorte predný panel.
• Zatlačte predný panel na oboch stranách
a v strede.
UPOZORNENIE
• Pri demontáži alebo montáži ltrov sa nedotýkajte hliníkových rebier holou rukou.
31
Page 33
■
Titánovo apatitový fotokatalytický lter na čistenie vzduchu
1. Zložte titánovo apatitový
fotokatalytický lter na
čistenie vzduchu.
• Otvorte predný panel a vytiahnite
vzduchové ltre.
• Stlačte výstupky na ráme a odpojte 4 úchytky.
Úchytka
2. Vyčistite alebo vymeňte
titánovo apatitový
[Výmena]
Vyberte lter z rámu
a založte nový.
• Rám ltra neodhadzujte. Pri výmene titánovo
apatitového fotokatalytického ltra na čistenie
vzduchu rám znova použijete.
• Použitý lter zlikvidujte ako nehorľavý odpad.
3. Znova nasaďte ltre
a zatvorte predný panel.
• Zatlačte predný panel na oboch stranách
a v strede.
fotokatalytický lter
na čistenie vzduchu.
[Údržba]
2-1 Ak je lter výrazne znečistený,
povysávajte prach a namočte
ho približne na 10 až 15 minút
do studenej alebo vlažnej vody
(nepoužívajte teplú ani horúcu
vodu).
• Pri umývaní vodou neskladajte lter z rámu.
2-2 Po umytí z ltra vytraste zvyšnú
vodu a osušte ho v tieni.
• Keďže je lter vyrobený z polyesteru, vodu
z ltra nevytláčajte.
POZNÁMKA
• Prevádzka so znečistenými ltrami:
– vzduch nemožno zbaviť pachu,
– vzduch nemožno vyčistiť,
– slabý výkon pri ohreve alebo chladení,
– jednotka môže zapáchať.
• Použité ltre zlikvidujte ako nehorľavý odpad.
• Ak si chcete objednať titánovo apatitový fotokatalytický
lter na čistenie vzduchu, obráťte sa na servisnú
predajňu, v ktorej ste zakúpili klimatizáciu.
Titánovo apatitový fotokatalytický lter
Položka
Č. súčastiKAF970A46
na čistenie vzduchu (bez rámu),
1 súprava
32
Page 34
Údržba a čistenie
■
Kontrola jednotiek
■
Skontrolujte, či sú základňa, stojan a ďalšie súčasti vonkajšej jednotky poškodené alebo zhrdzavené.
■
Skontrolujte, či nič neblokuje prívody a vývody vzduchu vnútornej a vonkajšej jednotky.
■
Skontrolujte, či v režime CHLADENIA alebo ODVLHČOVANIA odpadová voda voľne vyteká z vypúšťacej hadice.
• Ak nevidno žiadnu odpadovú vodu, z vnútornej jednotky môže unikať voda. V takom prípade zastavte prevádzku a obráťte
sa na servisnú predajňu.
■
Pred dlhým obdobím nečinnosti
1. Počas slnečného dňa na niekoľko hodín spustite len režim
VENTILÁCIE a vysušte vnútro jednotky.
• Stlačte tlačidlo a vyberte režim " ".
• Stlačte tlačidlo
a spustite prevádzku.
2. Po zastavení prevádzky vypnite istič klimatizácie miestnosti.
3. Vyčistite vzduchové ltre a znova ich nasaďte.
4. Vyberte batérie z diaľkového ovládača.
■
Odporúčaná pravidelná údržba
• V určitých prevádzkových podmienkach sa môže vnútro klimatizácie po niekoľkých sezónach používania znečistiť, čo môže
spôsobiť zníženie výkonu. Okrem pravidelného čistenia používateľom sa odporúča, aby tiež odborník vykonával pravidelnú
údržbu.
• Ak chcete, aby odborník vykonal údržbu, obráťte sa na servisnú predajňu, v ktorej ste zakúpili klimatizáciu.
• Náklady na údržbu hradí používateľ.
■
Dôležité informácie o použitom chladive
• Tento produkt obsahuje uorizované skleníkové plyny, ktorých sa týka takzvaný Kjótsky protokol.
Typ chladiva: R32
Hodnota GWP
(1) GWP = global warming potential (potenciál globálneho oteplenia)
• V závislosti od európskej alebo miestnej legislatívy môžu byť potrebné pravidelné kontroly úniku chladiva. Skontaktujte sa
prosím s miestnym predajcom, ktorý Vám poskytne viac informácií.
(1)
: 675
33
Page 35
Odstraňovanie problémov
■
V týchto prípadoch nejde o poruchu.
• V nasledujúcich prípadoch nejde o poruchu klimatizácie, ale ich výskyt má svoje opodstatnenie. Klimatizáciu môžete ďalej
používať.
Vnútorná jednotka
Klapka sa nezačne hneď
pohybovať.
• Klimatizácia nastavuje polohu klapky. Klapka sa
o chvíľu začne pohybovať.
Klimatizácia počas prevádzky
zastavila prúdenie vzduchu.
• Po dosiahnutí nastavenej teploty sa rýchlosť
prúdenia vzduchu zníži a prevádzka sa zastaví,
aby sa predišlo prúdeniu studeného vzduchu (pri
ohreve) alebo aby sa zabránilo zvyšovaniu vlhkosti
(pri chladení). V prípade zvýšenia alebo poklesu
vnútornej teploty sa prevádzka automaticky obnoví.
Spustenie prevádzky chvíľu trvá.
■
Stlačenie tlačidla ZAP./VYP. len chvíľu po
zastavení prevádzky.
■
Po zmene výberu režimu.
• Cieľom je chrániť klimatizáciu.
Mali by ste počkať približne 3 minúty.
Režim OHREVU náhle zastaví
a ozýva sa zvuk prietoku.
• Vonkajšia jednotka odstraňuje námrazu.
Režim OHREVU sa spustí po odstránení námrazy
z vonkajšej jednotky. Mali by ste počkať približne
4 až 12 minút.
Z klimatizácie sa ozýva zvuk.
■
Ozýva sa zvuk tečúcej vody
• Tento zvuk spôsobuje prietok chladiva v klimatizácii.
•
Z klimatizácie sa ozýva zvuk čerpania vody a počuť,
keď sa v režime chladenia alebo odvlhčovania
z klimatizácie odčerpáva voda.
• Chladivo preteká v klimatizácii aj vtedy, keď
nepracuje, no vnútorné jednotky v ostatných
miestnostiach sú spustené.
■
Zvuk fúkania
• Tento zvuk spôsobuje prepínanie prietoku chladiva
v klimatizácii.
■
Tikanie
•
Tento zvuk spôsobuje nepatrné rozťahovanie alebo
zmršťovanie klimatizácie v dôsledku teplotných zmien.
■
Pískanie
• Tento zvuk spôsobuje prietok chladiva v režime
odmrazovania.
■
Klikanie počas prevádzky alebo v čase
nečinnosti
• Tento zvuk vzniká pri prevádzke regulačných
ventilov chladiva alebo elektrických súčastí.
■
Klepot
• Tento zvuk sa ozýva zvnútra klimatizácie po zapnutí
ventilátora vývodu vzduchu, keď sú dvere na
miestnosti zatvorené. Otvorte okno alebo vypnite
ventilátor vývodu vzduchu.
Vonkajšia jednotka
Z vonkajšej jednotky vychádza voda alebo para.
■
V režime OHREVU
• Námraza na vonkajšej jednotke sa topí a v režime odmrazovania klimatizácie
vzniká voda alebo para.
■
V režime CHLADENIA alebo ODVLHČOVANIA
• Vlhkosť zo vzduchu sa kondenzuje, na chladnom povrchu potrubia vonkajšej
jednotky sa tvorí voda a tá potom kvapká.
34
Page 36
Odstraňovanie problémov
• Opatrenia na odstraňovanie porúch sa rozdeľujú na nasledujúce dva typy.
V závislosti od symptómu prijmite príslušné opatrenie.
Nejde o poruchu
• V týchto prípadoch nejde o poruchu.
Kontrola
• Skôr než zavoláte opravára, ešte raz
skontrolujte uvedené skutočnosti.
Klimatizácia nepracuje.
(Dióda PREVÁDZKY nesvieti.)
• Nie je vypnutý istič alebo nie je vypálená poistka?
• Nedošlo k výpadku elektrického napájania?
• Sú v diaľkovom ovládači batérie?
• Je správne nastavený časovač?
Účinnosť chladenia alebo ohrevu je
veľmi nízka.
Prevádzka sa zrazu zastavila.
(Dióda PREVÁDZKY bliká.)
• Sú vzduchové ltre čisté?
Vyčistite vzduchové ltre.
• Neblokuje niečo prívod alebo vývod vzduchu vnútornej
alebo vonkajšej jednotky?
• Vypnite istič a odstráňte všetky prekážky. Potom
klimatizáciu znova zapnite a skúste ju spustiť pomocou
diaľkového ovládača. Ak dióda stále bliká, obráťte sa
na servisnú predajňu, v ktorej ste zakúpili klimatizáciu.
Prevádzka sa zrazu zastavila.
(Dióda PREVÁDZKY svieti.)
• Z dôvodu ochrany systému môže klimatizácia zastaviť
prevádzku v prípade náhleho a výrazného kolísania
napätia. Prevádzka sa automaticky obnoví približne po
3 minútach.
• Sú vzduchové ltre čisté?
• Neblokuje niečo prívod alebo vývod vzduchu vnútornej
alebo vonkajšej jednotky?
• Je správne nastavená teplota?
• Sú zatvorené okná a dvere?
• Sú správne nastavené rýchlosť a smer prúdenia
vzduchu?
Počas prevádzky nefunguje
klimatizácia normálne.
• Poruchu klimatizácie môže spôsobiť blesk alebo
rádiové vlny. Vypnite istič, znova ho zapnite a skúste
klimatizáciu spustiť pomocou diaľkového ovládača.
Z vnútornej jednotky vychádza hmla.
• Stáva sa to v prípadoch, keď v režime CHLADENIA
chladné prúdenie zníži teplotu vzduchu v miestnosti
a zmení ho na hmlu.
• Dochádza k tomu preto, že vzduch v miestnosti chladí
výmenník tepla a počas odmrazovania sa vzduch mení
na hmlu.
35
Page 37
Po spustení režimu OHREVU prúdi
teplý vzduch až po dlhšom čase.
Vonkajší ventilátor sa otáča aj vtedy,
keď nie je klimatizácia spustená.
• Klimatizácia sa zahrieva. Mali by ste počkať približne
1 až 4 minúty. (Systém je navrhnutý tak, aby z neho
začal prúdiť vzduch až po dosiahnutí určitej teploty.)
ČASOVAČ ZAPNUTIA/VYPNUTIA
nefunguje podľa nastavení.
• Skontrolujte, či sú ČASOVAČ ZAPNUTIA/VYPNUTIA
a TÝŽDENNÝ ČASOVAČ nastavené na rovnaký čas.
Zmeňte alebo deaktivujte nastavenia v TÝŽDENNOM
ČASOVAČI.
Strana 23
Diaľkový ovládač nefunguje správne.
■
Po zastavení prevádzky
• Vonkajší ventilátor sa otáča ešte 60 sekúnd z dôvodu
ochrany systému.
■
Keď nie je klimatizácia spustená
• V prípade veľmi vysokej vonkajšej teploty sa začne
vonkajší ventilátor otáčať z dôvodu ochrany systému.
Z vnútornej jednotky vychádza zápach.
• Stáva sa to, keď jednotka absorbuje pachy
z miestnosti, nábytku či cigariet a vypúšťa ich
spolu so vzduchom.
( V takom prípade odporúčame, aby vnútornú jednotku
umyl technik. Obráťte sa na servisnú predajňu,
v ktorej ste zakúpili klimatizáciu.)
■
Nezobrazujú sa žiadne signály diaľkového
ovládača.
■
Citlivosť diaľkového ovládača je slabá.
■
Kontrast displeja je nízky alebo je displej čierny.
■
Displej nemožno ovládať.
• Úroveň nabitia batérií je veľmi nízka a diaľkový
ovládač má poruchu. Vymeňte všetky batérie za nové
batérie typu AAA.LR03 (alkalické). Podrobnosti nájdete
v časti Vloženie batérií v tomto návode.
Strana 9
Nemožno vybrať režim OHREVU,
hoci jednotka obsahuje model
tepelného čerpadla.
• Podľa obrázka posuňte prepínač DIP doľava tak, aby
bolo možné stlačením tlačidla REŽIM vybrať režim
OHREV.
Prepínač DIP
36
Page 38
Odstraňovanie problémov
■
Ihneď zavolajte pracovníkovi servisnej predajne
VAROVANIE
■
V prípade výskytu abnormality (ak napríklad zacítite pach spáleniny), zastavte prevádzku a vypnite istič.
• Pokračovanie v prevádzke v prípade výskytu abnormality môže mať za následok poruchu, zásah elektrickým prúdom
alebo požiar.
• Obráťte sa na servisnú predajňu, v ktorej ste zakúpili klimatizáciu.
■
Nesnažte sa klimatizáciu opravovať ani upravovať sami.
• Nesprávny zásah môže mať za následok zásah elektrickým prúdom alebo požiar.
• Obráťte sa na servisnú predajňu, v ktorej ste zakúpili klimatizáciu.
Ak sa vyskytne jeden z nasledujúcich symptómov, ihneď zavolajte pracovníkovi servisnej
predajne.
• Napájací kábel je neštandardne horúci alebo je
poškodený.
• Počas prevádzky sa z klimatizácie ozýva
neštandardný zvuk.
• Bezpečnostný istič, poistka alebo uzemňovací istič
pravidelne prerušuje prevádzku.
• Prepínač alebo tlačidlo často nefunguje správne.
• Z klimatizácie cítiť zápach spáleniny.
• Z vnútornej jednotky uniká voda.
Vypnite istič a zavolajte pracovníkovi servisnej
predajne.
■
Po výpadku elektrického napájania
• Prevádzka klimatizácie sa automaticky obnoví približne po 3 minútach. Mali by ste chvíľu počkať.
■
Blesk
• Ak v blízkosti hrozí zásah bleskom, zastavte prevádzku a vypnite istič. Tým chránite systém.
■
Požiadavky na likvidáciu do odpadu
Produkt a batérie dodané s ovládačom sú označené týmto symbolom. Tento symbol znamená, že elektrické
a elektronické produkty nie je možné likvidovať s netriedeným odpadom z domácností.
V prípade batérií môže byť pod symbolom vytlačená chemická značka. Táto chemická značka znamená,
že batéria obsahuje ťažký kov prekračujúci určitú koncentráciu. Možné chemické značky:
■
Pb: olovo (> 0,004%)
Systém sa nepokúšajte demontovať sami. Demontáž produktu, likvidáciu chladiva, oleja a ostatných častí zariadenia môže
vykonávať len kvalikovaný inštalatér a musia prebiehať v súlade s príslušnými miestnymi a národnými predpismi.
Jednotky a použité batérie je nutné likvidovať v špeciálnych zariadeniach na spracovanie odpadu, čím je možné dosiahnuť
ich opätovné využitie, recykláciu a obnovu.
Zabezpečením správnej likvidácie pomôžete zabrániť prípadným negatívnym vplyvom na životné prostredie a ľudské zdravie.
Preto sa spojte s inštalatérom alebo miestnym úradom, kde môžete získať viac informácií.
37
Page 39
■
Diagnostika chýb pomocou diaľkového ovládača
• Diaľkový ovládač môže v závislosti od chyby vnútornej jednotky prijať príslušný kód chyby.
1. Po stlačení a podržaní tlačidla na
5 sekúnd v časti zobrazenia teploty bliká
symbol "".
2. Opakovane stláčajte tlačidlo , kým
nebudete počuť súvislé pípanie.
• Označenie kódu sa zmení tak, ako je uvedené nižšie, a zaznie dlhé pípnutie.
SYSTÉM
VNÚTORNÁ
JEDNOTKA
VONKAJŠIA
JEDNOTKA
KÓDVÝZNAM
00
UA
U0
U2
U4
A1
A5
A6
C4
C9
EA
E1
E5
E6
E7
F3
F6
H0
H6
H8
H9
J3
J6
L3
L4
L5
P4
NORMÁLNA PREVÁDZKA
CHYBA KOMBINÁCIE VNÚTORNEJ A VONKAJŠEJ JEDNOTKY
NEDOSTATOK CHLADIVA
POKLES NAPÄTIA ALEBO PREPÄTIE V HLAVNOM OBVODE
CHYBA PRENOSU (MEDZI VNÚTORNOU A VONKAJŠOU JEDNOTKOU)
PORUCHA VNÚTORNEJ DOSKY PLOŠNÝCH SPOJOV
KONTROLA VYSOKÉHO TLAKU ALEBO CHRÁNIČ PROTI ZAMRZNUTIU
PORUCHA MOTORA VENTILÁTORA
PORUCHA SNÍMAČA TEPLOTY VÝMENNÍKA TEPLA
PORUCHA SNÍMAČA TEPLOTY NASÁVANÉHO VZDUCHU
CHYBA PREPÍNANIA CHLADENIA/OHREVU
PORUCHA DOSKY PLOŠNÝCH SPOJOV
SPUSTENÉ OL
CHYBNÉ SPUSTENIE KOMPRESORA
PORUCHA MOTORA VENTILÁTORA (JEDNOSMERNÝ PRÚD)
KONTROLA VYSOKEJ TEPLOTY VO VYPÚŠŤACOM POTRUBÍ
KONTROLA VYSOKÉHO TLAKU (PRI CHLADENÍ)
PORUCHA SNÍMAČA
ZASTAVENIE PREVÁDZKY Z DÔVODU PORUCHY SNÍMAČA ZISŤOVANIA POLOHY
PORUCHA SNÍMAČA JEDNOSMERNÉHO PRÚDU
PORUCHA SNÍMAČA TEPLOTY NASÁVANÉHO VZDUCHU
PORUCHA SNÍMAČA TEPLOTY VO VYPÚŠŤACOM POTRUBÍ
PORUCHA SNÍMAČA TEPLOTY VÝMENNÍKA TEPLA
PORUCHA Z DÔVODU ZAHRIEVANIA ELEKTRICKÝCH SÚČASTÍ
VYSOKÁ TEPLOTA NA ODVODE TEPLA Z OKRUHU INVERTORA
NADPRÚD NA VÝSTUPE
PORUCHA SNÍMAČA TEPLOTY NA ODVODE TEPLA Z OKRUHU INVERTORA
POZNÁMKA
• Krátke pípnutie a dve za sebou nasledujúce pípnutia signalizujú nezhodujúce sa kódy.
• Ak chcete zrušiť zobrazenie kódu, stlačte a na 5 sekúnd podržte tlačidlo
nestlačíte v priebehu 1 minúty.
. Zobrazenie kódu sa zruší samo aj v prípade, ak tlačidlo
38
Page 40
Stručný sprievodca
3P387995-2
2014.09
Copyright 2014 Daikin
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.