Daikin FTXB20C2V1B, FTXB25C2V1B, FTXB35C2V1B Operation manuals [ro]

Page 1
DAIKIN ROOM AIR CONDITIONER
MANUAL DE EXPLOATARE
MODELE
FTXB20C2V1B FTXB25C2V1B
FTXB35C2V1B
Page 2
Page 3
CUPRINS
CITIŢI ÎNAINTE DE PUNEREA ÎN FUNCŢIUNE
Denumirea componentelor ............................. 4
Pregătire înainte de funcţionare ..................... 7
FUNCŢIONAREA
Funcţionarea în mod AUTOMAT · USCARE ·
RĂCIRE · ÎNCĂLZIRE · VENTILATOR .......... 9
Reglarea direcţiei uxului de aer .................. 11
Funcţionarea FLUXULUI DE AER
Funcţionarea la CAPACITATEA MAXIMĂ..... 14
Funcţionare ECONOMICĂ ........................... 15
Funcţionarea TEMPORIZATORULUI
DE OPRIRE .................................................. 16
Funcţionarea TEMPORIZATORULUI
DE PORNIRE ............................................... 17
ÎNGRIJIREA
DEPANAREA
1
Page 4

Măsuri de siguranţă

Păstraţi acest manual la îndemâna operatorului.
Citiţi cu atenţie acest manual înainte de a pune în funcţiune unitatea.
Din motive de siguranţă, operatorul trebuie să citească cu atenţie aceste precauţii.
Acest manual clasică atenţionările în AVERTIZĂRI şi PRECAUŢII. Respectaţi toate
precauţiile de mai jos: sunt importante pentru siguranţă.
Textul în limba engleză este instrucţiunea originală. Celelalte limbi sunt traducerile instrucţiunilor originale.
AVERTIZARE PRECAUŢIE
Dacă nu respectaţi întocmai aceste instrucţiuni, unitatea poate provoca distrugerea bunurilor, vătămarea corporală sau decesul.
Interzis. Asiguraţi-vă că respectaţi instrucţiunile.
Asiguraţi-vă că aţi împământat unitatea de aer condiţionat.
Nu atingeţi cu mâinile ude aparatul de aer condiţionat (şi telecomanda).
AVERTIZARE
Pentru a evita incendiile, exploziile sau accidentarea, nu exploataţi unitatea atunci când în apropiere s-au detectat gaze periculoase (de ex., gaze inamabile sau corozive).
Nu este sănătos să vă expuneţi la un curent de aer pentru o perioadă lungă de timp.
Nu introduceţi degetele, tije sau alte obiecte în admisia sau evacuarea aerului. Deoarece ventilatorul
se roteşte la viteză mare, acesta va provoca rănirea.
Nu încercaţi să reparaţi, să mutaţi, să modicaţi sau să reinstalaţi de unul singur instalaţia de aer condiţionat. Lucrările efectuate incorect vor provoca electrocutarea, incendii etc.
Pentru reparaţii şi reinstalare, consultaţi distribuitorul Daikin pentru a benecia de consultanţă şi informaţii.
Agentul frigoric utilizat în aparatul de aer condiţionat nu este periculos. Deşi nu ar trebui să apară scurgeri,
dacă se întâmplă să apară scurgeri în încăpere dintr-un motiv oarecare, asiguraţi-vă că nu intră în contact cu acăra deschisă de la un arzător cu gaz sau kerosen.
Dacă aerul condiţionat nu răceşte (încălzeşte) corespunzător, este posibil să existe o scurgere a agentului frigoric; în acest caz, apelaţi reprezentantul. Dacă efectuaţi reparaţii şi adăugaţi agent frigoric, vericaţi reparaţiile împreună cu personalul nostru de service.
Nu încercaţi să instalaţi de unul singur instalaţia de aer condiţionat. Lucrările executate incorect pot duce la scurgeri, electrocutare sau incendiu. Pentru instalare, consultaţi reprezentantul sau un tehnician calicat.
Pentru a evita electrocutarea, incendiile sau vătămarea corporală, dacă detectaţi o anomalie, cum ar  mirosul de ars, opriţi funcţionarea şi deconectaţi disjunctorul. Apoi apelaţi distribuitorul pentru instrucţiuni.
În funcţie de mediu, se va instala un disjunctor pentru scurgerea la pământ. Lipsa unui disjunctor pentru scurgerea la pământ poate duce la electrocutare sau incendiu.
Aparatul de aer condiţionat trebuie împământat. Împământarea incompletă poate duce la electrocutare. Nu conectaţi linia de împământare la conducte de gaz sau de apă, la tija paratrăsnetului, sau la o linie de împământare telefonică.
Dacă nu respectaţi întocmai aceste instrucţiuni, unitatea poate provoca daune minore sau medii asupra bunurilor sau vătămarea corporală.
Nu udaţi aparatul de aer condiţionat (şi telecomanda).
PRECAUŢIE
Pentru a evita orice deteriorare a calităţii, nu folosiţi unitatea pentru a răci instrumente de precizie, alimente, plante, animale sau lucrări de artă.
Nu expuneţi niciodată copii mici, plante sau animale în bătaia directă a uxului de aer.
Nu aşezaţi aparate care produc foc deschis în locuri expuse la uxul de aer de la unitate sau sub unitatea
interioară. Există riscul producerii unei combustii incomplete sau al deformării unităţii din cauza căldurii.
2
Page 5
Nu blocaţi admisia şi evacuarea aerului. Un ux de aer neuniform poate duce la defectare sau la un
randament scăzut.
Nu staţi pe unitatea exterioară. Nu aşezaţi obiecte pe unitate pentru a evita vătămarea corporală; nu scoateţi protecţia ventilatorului.
Nu aşezaţi obiecte sub unitatea interioară sau exterioară care trebuie protejată împotriva umidităţii. În anumite condiţii, umiditatea din aer se poate condensa şi picură.
După o utilizare de lungă durată, vericaţi dacă suportul unităţii şi racordurile nu prezintă semne de deteriorare.
Nu atingeţi admisia aerului sau nervurile de aluminiu ale unităţii exterioare. Vă puteţi răni.
Unitatea nu este concepută pentru a  utilizată de către copii sau persoane inrme fără supraveghere.
Supravegheaţi copiii pentru a vă asigura că nu se joacă cu aparatul.
Acest aparat este destinat utilizării de către utilizatori instruiţi sau experţi în magazine, în industria
uşoară sau în ferme sau utilizării în scop comercial sau privat de către persoane nespecializate.
Nivelul presiunii zgomotului este mai mic de 70 dB(A).
Pentru a evita decienţele de oxigen, aerisiţi încăperea sucient în cazul utilizării unor
echipamente cu arzător împreună cu instalaţia de aer condiţionat.
Înainte de curăţare, asiguraţi-vă că oprit unitatea, aţi decuplat întreruptorul sau aţi scos cordonul de alimentare din priză.
Nu conectaţi aparatul de aer condiţionat la o altă sursă de alimentare decât cea specicată. În caz contrar, există riscul unor defecţiuni sau incendii.
Aranjaţi furtunul de evacuare pentru a asigura o evacuare lipsită de dicultăţi. Evacuarea incompletă a condensului poate provoca umezirea clădirii, a mobilierului etc.
Nu aşezaţi obiecte foarte aproape de unitatea exterioară şi nu lăsaţi să se adune în jurul unităţii frunze sau alte resturi. Frunzele formează un aşternut pentru animalele mici care pot pătrunde în unitate. În unitate, aceste animale pot provoca funcţionarea defectuoasă, fum sau incendiu prin contactul cu piesele electrice.
Nu manevraţi aparatul de aer condiţionat cu mâinile ude.
Nu spălaţi unitatea interioară cu apă în acces, utilizaţi numai o lavetă puţin umezită.
Nu aşezaţi obiecte pe unitate, cum ar  vase care conţin apă. Apa
poate pătrunde în unitate şi poate deteriora izolaţia electrică, ceea ce duce la electrocutare.
Locul instalării.
Pentru a instala aparatul de aer condiţionat în următoarele tipuri de mediu, consultaţi reprezentantul.
Medii cu ulei, vapori sau funingine.
Medii sărate, cum ar  zonele de coastă.
Medii în care există gazele sulfuroase, cum ar  izvoarele termale.
Locuri în care zăpada poate bloca unitatea exterioară.
Evacuarea apei din unitatea exterioară se va face într-un loc cu drenaj bun.
Ţineţi cont de faptul că zgomotul poate deranja vecinii.
Pentru instalare, alegeţi un loc conform descrierii de mai jos.
Un loc sucient de rezistent pentru a suporta greutatea unităţii şi care nu amplică zgomotul sau vibraţiile
din timpul funcţionării.
Un loc în care aerul evacuat din unitatea exterioară sau zgomotul produs în timpul funcţionării nu va deranja vecinii.
Lucrarea la instalaţia electrică.
Pentru alimentarea cu energie, asiguraţi-vă că utilizaţi un circuit electric special pentru aparatul de aer condiţionat.
Mutarea instalaţiei.
Mutarea aparatului de aer condiţionat presupune competenţă şi cunoştinţe specializate. Consultaţi reprezentantul dacă este necesară mutarea sau recongurarea.
3
Page 6

Denumirea componentelor

 Unitate interioară
4
Page 7
Unitatea exterioară
Aspectul unităţii exterioare poate să difere faţă de unele modele.
 Unitate interioară
1a. Filtru de aer 1b. Filtru fotocatalitic din apatit de titan
pentru puricarea aerului:
Aceste ltre sunt xate în interiorul ltrelor de aer.
2. Placa de identicare a modelului
3. Admisie aer
4. Panou frontal
5. Ureche panou
6. Senzorul temperaturii încăperii:
Detectează temperatura aerului în jurul unităţii.
7. Aşaj
8. Evacuare aer
9. Clapetă (lamelă orizontală): (pagina 11)
10. Fante de ventilaţie (lamele verticale):
Fantele de ventilaţie se aă în interiorul prizei de evacuare a aerului. (pagina 12)
11. Receptor de semnal:
Primeşte semnale de la telecomandă.
Atunci când unitatea primeşte un semnal,
veţi auzi un bip.
Punere în funcţiune ......bip-bip
Setări modicate ..........bip
Oprire funcţionare ........bip lung
12. Indicator luminos FUNCŢIONARE (verde)
13. Indicator luminos TEMPORIZATOR (galben): (pagina 16)
14. Întrerupător PORNIRE/OPRIRE unitate interioară:
Apăsaţi o dată pe acest întrerupător pentru punerea în funcţiune. Apăsaţi încă o dată pentru oprire.
Pentru modurile de funcţionare, consultaţi tabelul următor.
Mod
AUTOMAT 25°C AUTOMAT
Acest întrerupător este util atunci când lipseşte telecomanda
Setare
temperatură
Debit aer
 Unitatea exterioară
15. Admisie aer (spate şi lateral)
16. Evacuare aer
17. Tubulatura agentului frigoric şi cablurile de conectare între unităţi
18. Furtun de evacuare
19. Bornă de împământare:
Se aă în interiorul acestui capac.
5
Page 8
Denumirea componentelor
1
13
12
10
Telecomandă
2
4
7
3
<ARC470A1>
1. Emiţător de semnal:
Trimite semnale către unitatea interioară.
2. Aşaj (ecran cu cristale lichide - LCD):
Aşează setările curente. (În această ilustraţie, ecare secţiune este prezentată cu aşajul propriu pentru explicaţii.)
3. Butonul ECONOMIE:
Funcţionare ECONOMICĂ (pagina 15)
4. Butonul CAPACITATE MAXIMĂ:
Funcţionare la CAPACITATE MAXIMĂ (pagina 14)
5. Buton de reglare a TEMPERATURII:
Modică setarea temperaturii.
6. Butonul PORNIT/OPRIT:
Apăsaţi o dată pe acest buton pentru punerea în funcţiune. Apăsaţi încă o dată pentru oprire.
6
5 8
9
11
7. Butonul de selectare a MODULUI:
Selectează modul de funcţionare. (AUTOMAT/USCARE/RĂCIRE/ ÎNCĂLZIRE/VENTILATOR) (pagina 9)
8. Butonul de setare a VENTILATORULUI:
Selectează setarea debitului de aer.
9. Butonul OSCILAŢIE:
Reglează direcţia uxului de aer. (pagina 11)
10. Butonul FLUXULUI DE AER PENTRU CONFORT:
Funcţionarea FLUXULUI DE AER PENTRU CONFORT (pagina 13)
11. Butonul TEMPORIZATOR DE PORNIRE:
(pagina 17)
12. Butonul TEMPORIZATOR DE OPRIRE:
(pagina 16)
13. Butonul REVOCARE TEMPORIZATOR:
Revocă setarea temporizatorului.
6
Page 9

Pregătire înainte de funcţionare

 Pentru a introduce bateriile
1. Scoateţi capacul din spate glisându-l şi ridicându-l puţin.
2. Introduceţi două baterii cu electrolit uscat AAA.LR03 (alcaline).
3. Readuceţi capacul din spate în poziţia anterioară.
 Funcţionarea telecomenzii
Pentru a utiliza telecomanda, îndreptaţi emiţătorul către unitatea interioară. Dacă semnalul între unitate şi telecomandă este blocat, de ex. de o draperie, unitatea nu va funcţiona.
Nu lăsaţi telecomanda să cadă. Nu o udaţi.
Distanţa maximă de comunicare este de aproximativ 7 m.
1
2
Poziţionaţi corect
3
şi !
Receptor
Pentru a xa suportul telecomenzii
Telecomandă
pe perete
1.
Alegeţi un loc în care semnalul ajunge la unitate.
2. Fixaţi suportul pe perete, pe un stâlp sau într-un loc asemănător cu două şuruburi procurate la faţa locului.
3. Agăţaţi telecomanda în suport.
Şuruburi
NOTĂ
 Note despre baterii
Pentru înlocuirea bateriilor, utilizaţi baterii de acelaşi tip şi înlocuiţi-le simultan pe cele două vechi.
Dacă nu utilizaţi instalaţia pentru o perioadă îndelungată, scoateţi bateriile.
Bateriile vor dura aproximativ 1 an. Dacă, în decurs de un an, aşajul telecomenzii începe
să dispară şi nivelul recepţiei semnalului scade, înlocuiţi ambele baterii cu altele noi, de tip AAA.LR03 (alcaline).
Bateriile ataşate sunt furnizate pentru utilizarea iniţială a instalaţiei. Perioada de utilizare a bateriilor poate  mai scurtă în funcţie de data de fabricaţie a instalaţiei de aer condiţionat.
Note despre telecomandă
Nu expuneţi niciodată telecomanda la lumina solară directă.
Praful depus pe emiţătorul sau receptorul de semnal va reduce sensibilitatea. Ştergeţi praful cu o lavetă.
Comunicarea semnalului poate  dezactivată dacă în încăpere se aă o lampă uorescentă cu starter electronic (cum ar  lămpile cu invertor). Consultaţi reprezentanţa în acest caz.
Dacă, întâmplător, telecomanda acţionează alt aparat, mutaţi aparatul în alt loc sau consultaţi reprezentanţa.
Suport telecomandă
7
Page 10
Pregătire înainte de funcţionare
 Cuplaţi întrerupătorul
După cuplarea alimentării, clapeta unităţii interioare se deschide şi se închide o dată pentru a stabili poziţia de referinţă.
NOTĂ
 Sfaturi pentru economisirea energiei
Aveţi grijă să nu răciţi (încălziţi) prea mult încăperea. Menţinând reglajul temperaturii la un nivel moderat economisiţi energie.
Acoperiţi ferestrele cu jaluzele sau cu o draperie. Blocând lumina solară şi aerul din exterior creşte efectul de răcire (încălzire).
Filtrele de aer înfundate duc la o funcţionare inecientă şi la risipă de energie. Curăţaţi-le o dată la ecare 2 săptămâni.
Reţineţi
Aparatul de aer condiţionat consumă întotdeauna 15-35 W, chiar şi atunci când nu funcţionează.
Dacă nu utilizaţi aparatul de aer condiţionat pentru o perioadă îndelungată, de exemplu primăvara sau toamna, decuplaţi întrerupătorul.
Utilizaţi aparatul de aer condiţionat în condiţiile următoare.
Mod Condiţii de funcţionare Dacă funcţionarea continuă în afara intervalului RĂCIRE Temperatură exterioară: între -10 şi 46°C
ÎNCĂLZIRE Temperatură exterioară: între -15 şi 24°C
USCARE Temperatură exterioară: între -10 şi 46°C
Temperatura interioară: între 18 şi 32°C Umiditate în interior: max. 80%
Temperatura interioară: între 10 şi 30°C
Temperatura interioară: între 18 şi 32°C Umiditate în interior: max. 80%
Funcţionarea în afara acestui interval de umiditate sau temperatură poate duce la intervenţia unui dispozitiv de umiditate care va dezactiva instalaţia.
Reglaj de temperatură recomandat
Pentru răcire: 26
28°C
Pentru încălzire: 20 – 24°C
Poate interveni un dispozitiv de siguranţă pentru a opri funcţionarea.
La unitatea interioară poată să apară condens şi fenomenul de picurare.
Poate interveni un dispozitiv de siguranţă pentru a opri funcţionarea.
Poate interveni un dispozitiv de siguranţă pentru a opri funcţionarea.
La unitatea interioară poată să apară condens şi fenomenul de picurare.
8
Page 11

Funcţionarea în mod AUTOMAT · USCARE · RĂCIRE · ÎNCĂLZIRE · VENTILATOR

Aparatul de aer condiţionat funcţionează în modul dorit de dvs. Începând de data viitoare, aparatul de aer condiţionat va funcţiona în acelaşi mod.
 Pentru punerea în funcţiune
1. Apăsaţi pe şi selectaţi un mod de funcţionare.
Cu ecare apăsare pe buton avansaţi, în ordine, la setarea modului.
: AUTOMAT : ÎNCĂLZIRE
: USCARE : VENTILATOR : RĂCIRE
2. Apăsaţi pe .
Pe LCD se aşează " ".
Se aprinde Indicatorul luminos de FUNCŢIONARE.
 Pentru a opri funcţionarea
3. Apăsaţi din nou pe .
• " " dispare de pe LCD.
Indicatorul luminos de FUNCŢIONARE se stinge.
 Pentru a modica setarea temperaturii
4. Apăsaţi pe .
Funcţionarea în modul AUTOMAT, RĂCIRE sau ÎNCĂLZIRE
Apăsaţi pe pentru a creşte temperatura şi apăsaţi pe pentru a scădea temperatura.
Setaţi la temperatura dorită.
Funcţionarea în modul USCARE sau VENTILATOR
Setarea temperaturii nu este variabilă.
9
Page 12
Funcţionarea în mod AUTOMAT · USCARE · RĂCIRE · ÎNCĂLZIRE · VENTILATOR
 Pentru a modica setarea debitului de aer
5. Apăsaţi pe .
Funcţionarea în modul AUTOMAT, RĂCIRE, ÎNCĂLZIRE sau VENTILATOR
Sunt disponibile 5 niveluri se setare a debitului de aer, de la
" la " " plus " " " ".
"
Funcţionarea silenţioasă a unităţii interioare Dacă debitul de aer este setat la " Utilizaţi dacă doriţi un nivel redus al zgomotului.
", zgomotul unităţii interioare se va reduce.
Funcţionare în modul USCARE
Setarea debitului de aer nu este variabilă.
NOTĂ
 Note despre funcţionarea în modul ÎNCĂLZIRE
Deoarece aparatul de aer condiţionat încălzeşte încăperea preluând în interior căldura aerului din exterior, capacitatea de încălzire se diminuează la temperaturi exterioare scăzute. Dacă efectul de încălzire este insucient, vă recomandăm să utilizaţi alt aparat de încălzire în combinaţie cu aparatul de aer condiţionat.
Instalaţia pompei de căldură încălzeşte încăperea împingând aerul cald în toate colţurile încăperii. După pornirea ÎNCĂLZIRII, durează până la încălzirea încăperii.
La ÎNCĂLZIRE, pe unitatea exterioară poată să apară un strat de gheaţă care diminuează capacitatea de încălzire. În acest caz, sistemul trece la faza de dezgheţare pentru a îndepărta stratul de gheaţă.
În timpul dezgheţării, nu iese aer cald din unitatea interioară.
În timpul dezgheţării se pot auzi pocnete, dar acest lucru nu înseamnă că aparatul de aer
condiţionat este defect.
Notă despre funcţionarea în modul RĂCIRE
Acest aparat de aer condiţionat răceşte încăperea eliberând căldura în exteriorul încăperii. Prin urmare, randamentul de răcire a aparatului de aer condiţionat se poate diminua dacă temperatura exterioară este ridicată.
Notă despre funcţionarea în modul USCARE
Pe cât posibil, procesorul lucrează pentru a elimina umiditatea din încăpere menţinând temperatura. Acesta comandă în mod automat temperatura şi debitul de aer, deci nu este posibilă reglarea manuală a acestor funcţii.
Note despre funcţionarea în modul AUTOMAT
În modul de funcţionare automat, instalaţia alege un mod de funcţionare corespunzător (RĂCIRE sau ÎNCĂLZIRE) în funcţie de încăpere şi de temperaturile exterioare şi pune aparatul în funcţiune.
Instalaţia alege din nou setarea în mod automat, la intervale regulate, pentru a aduce temperatura încăperii la nivelul setat de utilizator.
Notă despre funcţionarea în modul VENTILATOR
Acest mod este valabil numai pentru ventilator.
Notă despre setarea debitului de aer
La un debit de aer mai mic, efectul de răcire (încălzire) este, de asemenea, mai mic.
10
Page 13
Reglarea direcţiei uxului de aer
Puteţi regla direcţia uxului de aer pentru a spori confortul.
 Pentru a porni oscilaţia automată
Direcţia uxului de aer în sus şi în jos
Apăsaţi pe
Pe LCD se aşează " ".
Clapeta (lamela orizontală) va începe să oscileze.
.
 Pentru a regla clapeta în poziţia
dorită
Această funcţie este ecientă atunci când clapeta este în modul de oscilare automată.
Apăsaţi pe atunci când clapeta a ajuns în poziţia dorită.
Clapeta se va opri.
• "
" dispare de pe LCD.
11
Page 14
Reglarea direcţiei uxului de aer
 Pentru a regla fantele (lamelele
verticale)
Ţineţi de protuberanţă şi mişcaţi fantele de ventilaţie. (Veţi găsi o protuberanţă pe lamelele, în stânga şi în dreapta.)
Dacă unitatea este instalată într-un colţ al încăperii, direcţia fantelor de ventilaţie trebuie să e opusă peretelui. Dacă este spre perete, acesta va bloca uxul de aer, ducând la reducerea randamentului la răcire (sau încălzire).
PRECAUŢIE
Utilizaţi întotdeauna o telecomandă pentru a regla unghiurile clapetei. Dacă încercaţi să forţaţi cu mâna mişcarea clapetei sau a fantelor de ventilaţie, mecanismul se poate defecta.
Aveţi grijă la reglarea fantelor de ventilaţie. În priza de evacuare a aerului există un ventilator care se roteşte la turaţie mare.
NOTĂ
 Note despre unghiurile clapetei
Intervalul oscilaţiei clapetelor depinde de modul de funcţionare. (A se vedea gura.)
Dacă aparatul de aer condiţionat este setat să funcţioneze pentru ÎNCĂLZIRE sau USCARE cu clapeta oprită şi orientată în jos, clapeta va intra în funcţiune în mod automat după aproximativ o oră pentru a preveni formarea picăturilor de condens.
În modul de funcţionare pentru USCARE sau RĂCIRE
Oprire funcţionare
FLUX DE AER PENTRU CONFORT
Limită superioară
Limită inferioară
În modul de funcţionare pentru ÎNCĂLZIRE
45°
12
Oprire funcţionare
Limită superioară
FLUX DE AER PENTRU CONFORT
În modul de funcţionare pentru VENTILATOR
Oprire funcţionare
Limită superioară
15°
Limită inferioară
Limită inferioară
45°
45°
50°
Page 15
Funcţionarea FLUXULUI DE AER
PENTRU CONFORT
Fluxul de aer va  orientat în sus pentru RĂCIRE şi în jos pentru ÎNCĂLZIRE, obţinând astfel o adiere plăcută care nu va bate direct în ochii persoanelor.
Pentru a porni funcţionarea
FLUXULUI DE AER PENTRU CONFORT
1. Apăsaţi pe .
Poziţia clapetei se va modica, împiedicând aerul să bată direct spre ocupanţii încăperii.
Pe LCD se aşează "
Debitul de aer este setat la Automat.
RĂCIRE/USCARE: clapeta se merge în sus. ÎNCĂLZIRE: Clapeta va merge în jos.
Pentru a revoca funcţionarea
FLUXULUI DE AER PENTRU CONFORT
2. Apăsaţi din nou pe .
Clapeta va reveni la poziţia memorată, avută înainte de modul FLUXULUI DE AER PENTRU CONFORT.
"
" dispare de pe LCD.
".
Funcţionarea în modul pentru RĂCIRE Funcţionarea în modul pentru ÎNCĂLZIRE
NOTĂ
 Note despre funcţionarea FLUXULUI DE AER PENTRU CONFORT
Poziţia clapetei se va modica, împiedicând aerul să bată direct spre ocupanţii încăperii.
Nu se pot utiliza simultan modul de funcţionare la CAPACITATE MAXIMĂ şi modul
FLUXULUI DE AER PENTRU CONFORT. Are prioritatea funcţia pe al cărui buton s-a apăsat ultima dată.
Debitul de aer se va seta la Automat. Dacă se selectează orientarea în sus sau în jos a uxului de aer, se va anula funcţionarea modului FLUXULUI DE AER PENTRU CONFORT.
13
Page 16

Funcţionarea la CAPACITATEA MAXIMĂ

Funcţionarea la CAPACITATE MAXIMĂ maximizează rapid efectul de răcire (încălzire) în oricare dintre modurile de funcţionare. Puteţi obţine astfel capacitatea maximă.
 Pentru funcţionarea la
CAPACITATE MAXIMĂ
1. Apăsaţi pe .
Funcţionarea la CAPACITATE MAXIMĂ se termină după 20 de minute. Apoi instalaţia trece înapoi la setarea anterioară, cea utilizată înainte de funcţionarea la CAPACITATE MAXIMĂ.
Pe LCD se aşează "
 Pentru a anula funcţionarea
la CAPACITATE MAXIMĂ
2. Apăsaţi din nou pe .
" " dispare de pe LCD.
".
NOTĂ
 Note despre funcţionarea la CAPACITATE MAXIMĂ
Dacă se aplică modul de funcţionare la CAPACITATE MAXIMĂ, unele funcţii nu sunt disponibile.
Funcţionarea la CAPACITATEA MAXIMĂ nu se poate utiliza împreună cu funcţionarea ECONOMICĂ sau a FLUXULUI DE AER PENTRU CONFORT. Are prioritatea funcţia pe al cărui buton s-a apăsat ultima dată.
Funcţionarea la CAPACITATE MAXIMĂ se poate seta numai dacă unitatea este în funcţiune.
Funcţionarea la CAPACITATE MAXIMĂ nu va creşte capacitatea aparatului de aer
condiţionat dacă acesta funcţionează deja la capacitatea maximă posibilă.
În modul de funcţionare pentru RĂCIRE, ÎNCĂLZIRE şi AUTOMAT
Pentru a maximiza efectul de răcire (încălzire), este crescută capacitatea unităţii exterioare, iar debitul de aer este xat la setarea maximă. Temperatura şi setarea uxului de aer nu sunt variabile.
În modul de funcţionare pentru USCARE
Setarea temperaturii este redusă cu 2,5°C, iar debitul de aer este uşor crescut.
În modul de funcţionare pentru VENTILATOR
Debitul de aer este xat la setarea maximă.
14
Page 17

Funcţionare ECONOMICĂ

Funcţionarea ECONOMICĂ este o funcţie care permite funcţionarea ecientă limitând valoarea consumului maxim de energie. Această funcţie este utilă în cazurile în care se urmăreşte ca disjunctorul să nu se declanşeze dacă produsul funcţionează alături de alte aparate.
 Pentru a porni funcţionarea
ECONOMICĂ
1. Apăsaţi pe .
Pe LCD se aşează " ".
 Pentru a revoca funcţionarea
ECONOMICĂ
2. Apăsaţi din nou pe .
" " dispare de pe LCD.
Curentul de regim şi consumul de energie
Funcţionare ECONOMICĂ
Funcţionare normală
Maxim în timpul funcţionării normale
Maxim în timpul funcţionării ECONOMICE
De la pornire până când se ajunge la temperatura dorită
Această diagramă are doar scop ilustrativ. * Curentul maxim de regim şi consumul de energie ale aparatului de aer condiţionat în modul
ECONOMIC variază în funcţie de cuplarea unităţii exterioare.
Oră
NOTĂ
 Note despre funcţionarea ECONOMICĂ
Funcţionarea ECONOMICĂ se poate seta numai dacă unitatea este în funcţiune.
Funcţionarea ECONOMICĂ este o funcţie care permite funcţionarea ecientă prin limitarea
consumului de energie al unităţii exterioare (frecvenţa de funcţionare).
Funcţionarea ECONOMICĂ are loc în modurile AUTOMAT, pentru RĂCIRE, pentru USCARE şi pentru ÎNCĂLZIRE.
Nu se pot utiliza simultan modul de funcţionare la CAPACITATE MAXIMĂ şi modul ECONOMIC. Are prioritatea funcţia pe al cărui buton s-a apăsat ultima dată.
Dacă nivelul consumului de energie este deja scăzut, funcţionarea ECONOMICĂ nu va reduce consumul de energie.
15
Page 18
Funcţionarea TEMPORIZATORULUI
DE OPRIRE
Funcţiile temporizatorului sunt utile pentru pornirea sau oprirea automată pe timpul nopţii sau dimineaţa. De asemenea, puteţi utiliza combinat TEMPORIZATORUL DE PORNIRE şi OPRIRE.
Pentru a utiliza modul de funcţionare a TEMPORIZATORULUI DE OPRIRE
1. Apăsaţi pe .
Pe LCD se aşează " ".
La ecare apăsare pe se avansează durata cu 1 oră. Durata se poate seta între 1 oră şi 9 ore.
Indicatorul luminos al TEMPORIZATORULUI se aprinde.
Pentru a anula modul de funcţionare a TEMPORIZATORULUI DE OPRIRE
2. Apăsaţi pe .
• " " dispare de pe LCD.
Indicatorul luminos al TEMPORIZATORULUI se stinge.
NOTĂ
 Notă despre funcţionarea TEMPORIZATORULUI
După ce setaţi TEMPORIZATORUL DE PORNIRE/OPRIRE, setarea orei rămâne în memorie. Memoria se şterge dacă se înlocuiesc bateriile telecomenzii.
Modul de SETARE PE TIMP DE NOAPTE
Dacă se setează TEMPORIZATORUL DE OPRIRE, aparatul de aer condiţionat reglează automat setarea temperaturii (cu 0,5°C mai mult la RĂCIRE, cu 2,0°C mai puţin la ÎNCĂLZIRE) pentru a împiedica răcirea (încălzirea) excesivă pentru a avea un somn plăcut.
16
Page 19
Funcţionarea TEMPORIZATORULUI
DE PORNIRE
Pentru a utiliza modul de funcţionare a TEMPORIZATORULUI DE PORNIRE
1. Apăsaţi pe .
Pe LCD se aşează " ".
La ecare apăsare pe se avansează durata cu 1 oră. Durata se poate seta între 1 oră şi 12 ore.
Indicatorul luminos al TEMPORIZATORULUI se aprinde.
Pentru a anula modul de funcţionare a TEMPORIZATORULUI DE PORNIRE
2. Apăsaţi pe .
• " " dispare de pe LCD.
Indicatorul luminos al TEMPORIZATORULUI se stinge.
 Pentru a combina TEMPORIZATORUL DE PORNIRE
şi OPRIRE
Mai jos găsiţi un exemplu de setare pentru combinarea celor 2 stări de temporizare.
Pe LCD se aşează "
NOTĂ
 În cazurile următoare, setaţi din nou temporizatorul.
După decuplarea unui întrerupător.
După o pană de curent.
După înlocuirea bateriilor din telecomandă.
" şi " ".
Aşaj
17
Page 20

Îngrijirea şi curăţarea

PRECAUŢIE
Înainte de curăţare, opriţi funcţionarea şi decuplaţi întrerupătorul.
Unităţi
 Unitate interioară şi telecomanda
1. Ştergeţi-le cu o lavetă moale şi uscată.
 Panou frontal
1. Deschideţi panoul frontal.
Ţineţi panoul frontal de urechile de pe cele două părţi şi deschideţi-l.
2. Scoateţi panoul frontal.
Glisaţi panoul frontal spre stânga sau spre dreapta şi trageţi-l spre dvs. Astfel se va desface axul panoului frontal dintr-o parte.
Desfaceţi axul panoului frontal din cealaltă parte în acelaşi fel.
3. Curăţaţi panoul frontal.
Ştergeţi-l cu o lavetă moale înmuiată în apă.
Se pot utiliza numai detergenţi neutri.
Dacă spălaţi panoul cu apă, ştergeţi-l cu o lavetă moale şi uscată şi uscaţi-l la umbră după
spălare.
4. Fixaţi panoul frontal.
Aliniaţi axul panoului frontal din stânga şi dreapta panoului frontal cu fantele, apoi împingeţi până la capăt.
Închideţi încet panoul frontal. (Presaţi panoul la ambele capete şi la mijloc.)
Ax panou frontal
Ureche panou
PRECAUŢIE
Nu atingeţi piese de metal ale unităţii interioare. Atingerea acestora poate provoca accidente.
Atunci când scoateţi sau xaţi panoul frontal, utilizaţi un taburet rezistent şi stabil şi aveţi grijă
unde puneţi piciorul.
Atunci când scoateţi sau xaţi panoul frontal, susţineţi panoul cu mâna ca să nu cadă.
Pentru curăţare, nu folosiţi apă peste 40°C, neofalină, benzină, diluant sau alte uleiuri volatile,
soluţii de lustruit, perii sau altele.
După curăţare, asiguraţi-vă că panoul frontal este bine xat.
18
Page 21
Îngrijirea şi curăţarea
Filtre
1. Scoateţi ltrele de aer.
Deschideţi panoul frontal.
Împingeţi puţin în sus urechea de la mijlocul ecărui
ltru de aer, apoi trageţi-o în jos.
2. Scoateţi ltrul fotocatalitic din apatit de titan pentru puricarea aerului.
Ţineţi părţile desprinse ale cadrului şi desfaceţi cele 4 gheare.
3. Curăţaţi sau înlocuiţi ltrele.
3-1 Filtru de aer
3-1-1 Spălaţi ltrele de aer cu apă sau
curăţaţi-le cu aspiratorul.
Dacă praful nu se înlătură uşor, spălaţi ltrele de aer cu detergent neutru diluat cu apă călduţă, apoi uscaţi-le la umbră.
Scoateţi ltrul fotocatalitic din apatit de titan pentru puricarea aerului.
Vă recomandăm să curăţaţi ltrele de aer la ecare 2 săptămâni.
Cadru ltru
Gheară
Filtru fotocatalitic din apatit de titan pentru puricarea aerului
Filtru de aer
19
Page 22
Îngrijirea şi curăţarea
3-2 Filtru fotocatalitic din apatit de titan pentru puricarea aerului
Filtrul fotocatalitic din apatit de titan pentru puricarea aerului poate  adus la starea iniţială prin spălare cu apă la ecare 6 luni. Vă recomandăm înlocuirea acestuia o dată la ecare 3 ani.
[Întreţinere]
3-2-1 Aspiraţi praful şi muiaţi în apă rece sau
călduţă timp de circa 10 - 15 minute dacă există multă mizerie.
Nu scoateţi ltrul din cadru atunci când spălaţi cu apă.
3-2-2 După spălare, scuturaţi-l de apă şi
uscaţi-l la umbră.
Deoarece este confecţionat din poliester, nu îl stoarceţi atunci când scoateţi apa din acesta.
[Înlocuire]
3-2-3 Scoateţi urechile de pe cadrul ltrului
şi înlocuiţi-l cu un ltru nou.
Nu aruncaţi cadrul ltrului. Reutilizaţi cadrul ltrului atunci când înlocuiţi ltrul fotocatalitic din apatit de titan pentru puricarea aerului.
Trataţi ltrul vechi la dezafectare ca pe un deşeu neinamabil.
4. Aşezaţi la loc ltrul de aer şi ltrul fotocatalitic din apatit de titan pentru puricarea aerului şi închideţi panoul frontal.
Introduceţi ghearele ltrelor în fantele panoului frontal. Închideţi încet panoul frontal şi apăsaţi pe panou în cele 3 puncte. (Câte unul în ecare parte şi unul în mijloc.)
NOTĂ
Operaţiuni cu ltrele murdare: (1) nu se dezodorizează aerul. (2) nu se curăţă aerul. (3) rezultă un randament scăzut la încălzire sau răcire. (4) poate provoca mirosuri.
Pentru a comanda ltrul fotocatalitic din apatit de titan pentru puricarea aerului, contactaţi atelierul de service de la care aţi cumpărat aparatul de aer condiţionat.
Trataţi ltrul vechi la dezafectare ca pe un deşeu neinamabil.
Articol Nr. de catalog
Filtru fotocatalitic din apatit de titan pentru puricarea aerului (fără cadru) 1 set
20
KAF970A46
Page 23
Îngrijirea şi curăţarea
Vericaţi
Vericaţi dacă baza, suportul sau racordurile unităţii exterioare nu sunt îmbătrânite sau corodate. Vericaţi dacă există obiecte care blochează prizele de admisie şi evacuare a aerului la unitatea
interioară şi la unitatea exterioară. Vericaţi dacă apa se scurge cu uşurinţă prin furtunul de evacuare în timpul RĂCIRII sau ÎNCĂLZIRII.
Dacă nu vedeţi apă evacuată, probabil că există o pierdere la unitatea interioară. Opriţi aparatul şi consultaţi atelierul de service în acest caz.
 Înainte de o perioadă îndelungată de oprire
1. Aplicaţi modul de funcţionare pentru VENTILATOR timp de câteva ore într-o zi senină pentru a usca interiorul.
Apăsaţi pe şi selectaţi modul de funcţionare VENTILATOR.
Apăsaţi pe
şi puneţi în funcţiune.
2. După încetarea funcţionării, decuplaţi întrerupătorul aparatului de aer condiţionat pentru încăpere.
3. Curăţaţi ltrele de aer şi puneţi-le la loc.
4. Scoateţi bateriile din telecomandă.
Vă recomandăm efectuarea întreţinerii periodice.
În anumite condiţii de funcţionare, interiorul aparatului de aer condiţionat poate deveni murdar după ce a fost folosit câteva sezoane, ceea ce duce la un randament redus. Recomandăm efectuarea întreţinerii periodice de către un specialist, pe lângă curăţarea regulată din partea utilizatorului. Pentru întreţinerea efectuată de către un specialist, contactaţi atelierul de service de la care aţi cumpărat aparatul de aer condiţionat. Utilizatorul va suporta costurile întreţinerii.
Informaţii importante privind agentul frigoric utilizat.
Acest produs conţine gaze uorurate cu efect de seră cuprinse în Protocolul de la Kyoto. Tipul de agent frigoric: R410A Valoarea GWP
(1)
GWP = potenţial de încălzire globală Pot  necesare vericări periodice pentru scăpările de agent frigoric în funcţie de legislaţia europeană sau locală. Luaţi legătura cu agentul local pentru informaţii suplimentare.
(1)
: 1975
21
Page 24

Depanarea

Măsurile de depanare sunt catalogate în următoarele două tipuri, în funcţie de soluţii. Luaţi măsura corespunzătoare, în funcţie de simptom.
Nu reprezintă o defecţiune
Aceste cazuri nu reprezintă defecţiuni. Puteţi utiliza aparatul în continuare.
Vericaţi
Vericaţi din nou înainte de a apela la un depanator.
Clapeta nu oscilează imediat.
Aparatul de aer condiţionat reglează poziţia clapetei. Clapeta se va deplasa în curând.
Modul pentru ÎNCĂLZIRE se opreşte brusc şi se aude un zgomot ca de curgere.
Unitatea exterioară îndepărtează stratul de gheaţă. ÎNCĂLZIREA porneşte după îndepărtarea stratului de gheaţă de unitatea exterioară. Aşteptaţi circa 4-12 minute.
Punerea în funcţiune nu are loc imediat.
 Atunci când s-a apăsat pe butonul "PORNIRE/OPRIRE" imediat după oprirea funcţionării.
 Atunci când s-a selectat din nou modul.
Acest lucru are loc pentru a proteja aparatul
de aer condiţionat. Aşteptaţi circa 3 minute.
Se unde un zgomot.
 Un zgomot precum curgerea apei
Acest zgomot se aude din cauza curgerii agentului frigoric prin aparatul de aer condiţionat.
Zgomotul este produs de pomparea apei în aparatul de aer condiţionat şi se aude la pomparea apei din aparat în timpul răcirii sau încălzirii.
Agentul frigoric curge prin aparatul de aer condiţionat chiar dacă aparatul nu funcţionează atunci când sunt în funcţiune unităţile interioare din celelalte încăperi.
Zgomot ca un suu
Acest zgomot se aude din cauza comutării curgerii agentului frigoric prin aparatul de aer condiţionat.
Pocnete
Acest zgomot se aude atunci când aparatul de aer condiţionat se dilată sau se contractă puţin din cauza variaţiilor de temperatură.
 Zgomot ca un declic în timpul funcţionării
sau inactivităţii
Acest zgomot se aude atunci când sunt
acţionate supapele de comandă ale agentului frigoric sau componentele electrice.
Zgomot ca un tropăit
Acest zgomot se aude din interiorul aparatului de aer condiţionat atunci când ventilatorul de evacuare este activat în timp ce uşile încăperii sunt închise. Deschideţi fereastra sau opriţi ventilatorul de evacuare.
22
Page 25
Depanarea
Din unitatea exterioară iese apă sau ies aburi.
 În modul de funcţionare pentru ÎNCĂLZIRE
Gheaţa de pe unitatea exterioară se topeşte, transformându-se în apă sau aburi, atunci când aparatul trece la dezgheţare.
 În modul de funcţionare pentru RĂCIRE sau ÎNCĂLZIRE
Umiditatea din aer se condensează transformându-se în apă pe suprafaţa rece a tubulaturii unităţii exterioare şi picură.
Aparatul de aer condiţionat nu funcţionează. (INDICATORUL LUMINOS DE FUNCŢIONARE este stins.)
Nu a sărit siguranţa sau nu s-a decuplat un întrerupător?
Nu este o cădere de curent?
Telecomanda are baterii?
Temporizatorul este setat corect?
Se opreşte brusc din funcţionare. (INDICATORUL LUMINOS DE FUNCŢIONARE este intermitent.)
Filtrele de aer sunt curate? Curăţaţi ltrele de aer.
Prizele de admisie şi evacuare a aerului de unităţile interioară şi exterioară sunt obturate?
Decuplaţi întrerupătorul şi îndepărtaţi obstacolele. Apoi cuplaţi-l din nou şi încercaţi să acţionaţi aparatul de aer condiţionat utilizând telecomanda. Dacă indicatorul luminos este intermitent în continuare, contactaţi atelierul de service de la care aţi cumpărat aparatul de aer condiţionat.
Se opreşte brusc din funcţionare. (INDICATORUL LUMINOS DE FUNCŢIONARE este aprins.)
Pentru a proteja instalaţia, aparatul de aer condiţionat se poate opri din funcţionare la o variaţie mare şi bruscă de tensiune. Funcţionarea este reluată automat după 3 minute.
Nu iese aer cald imediat după pornirea modului pentru ÎNCĂLZIRE.
• Aparatul de aer condiţionat se încălzeşte. Aşteptaţi circa 1-4 minute. (Aparatul este conceput să înceapă furnizarea aerului numai după ce a ajuns la o anumită temperatură.)
Din unitatea interioară iese o pâclă ceţoasă.
Acest lucru are loc atunci când aerul din încăpere este răcit şi este transformat într-o pâclă ceţoasă de către uxul de aer rece în timpul RĂCIRII.
Acest lucru are loc deoarece aerul din încăpere este răcit de către schimbătorul de căldură şi devine o pâclă ceţoasă în timpul dezgheţării.
23
Page 26
Depanarea
Randamentul la răcire (încălzire) este scăzut.
Filtrele de aer sunt curate?
Prizele de admisie şi evacuare a aerului de
unităţile interioară şi exterioară sunt obturate?
Setarea temperaturii este corectă?
Sunt închise ferestrele şi uşile?
Sunt corect setate debitul de aer şi direcţia
uxului de aer?
Telecomanda nu funcţionează normal.
 Nu se aşează semnalele de la telecomandă.
Sensibilitatea telecomenzii este redusă. Aşajul are un contrast redus sau este
negru.  Aşajul funcţionează controlat.
Bateriile sunt aproape consumate şi telecomanda funcţionează defectuos. Înlocuiţi bateriile cu altele noi, de dimensiunea AAA.LR03 (alcaline). Pentru detalii, consultaţi modul de introducere a bateriilor din acest manual. (pagina 7)
Ventilatorul exterior se roteşte atunci când aparatul de aer condiţionat nu este în funcţiune.
 După oprirea funcţionării
Ventilatorul exterior continuă să se rotească timp de încă 60 de secunde pentru a proteja instalaţia.
 Atunci când aparatul de aer condiţionat
nu este în funcţiune
Atunci când temperatura exterioară este foarte ridicată, ventilatorul exterior începe să se rotească pentru a proteja instalaţia.
Funcţionarea este anormală.
Aparatul de aer condiţionat poate funcţiona defectuos din cauza fulgerelor sau a undelor radio. Decuplaţi întrerupătorul, apoi cuplaţi-l din nou şi încercaţi să acţionaţi aparatul de aer condiţionat utilizând telecomanda.
Unitatea interioară emană un miros.
Acest lucru are loc atunci când mirosuri din încăpere, de mobilier sau de ţigară sunt absorbite în unitate şi apoi eliminate cu uxul de aer. (În acest caz, vă recomandăm să apelaţi la un tehnician pentru a spăla unitatea interioară. Consultaţi atelierul de service de la care aţi cumpărat aparatul de aer condiţionat.)
24
Page 27
Depanarea
Anunţaţi imediat atelierul de service.
AVERTIZARE
 Dacă apare o stare anormală (cum ar  mirosul de ars), opriţi funcţionarea şi decuplaţi întrerupătorul.
Funcţionarea în continuare în condiţii anormale poate duce la defecţiuni, electrocutare sau incendii. Consultaţi atelierul de service de la care aţi cumpărat aparatul de aer condiţionat.
 Nu încercaţi să reparaţi sau să modicaţi de unul singur instalaţia de aer condiţionat.
Lucrările prost executate pot duce la electrocutare sau incendiu. Consultaţi atelierul de service de la care aţi cumpărat aparatul de aer condiţionat.
Dacă apare unul dintre simptomele următoare, apelaţi imediat atelierul de service.
Cablul de alimentare este deteriorat sau anormal de cald. În timpul funcţionării se aude un sunet anormal. Întrerupătorul de protecţie, o siguranţă sau întrerupătorul
de împământare întrerupe frecvent funcţionarea.
Un comutator sau un buton funcţionează adesea incorect. Se simte un miros de ars. Din unitatea interioară se scurge apă.
Decuplaţi întrerupătorul şi apelaţi atelierul de service.
 După o pană de curent Aparatul de aer condiţionat îşi reia funcţionarea în mod automat după circa 3 minute. Trebuie să aşteptaţi puţin.
 Fulgere
Dacă există pericolul ca fulgerele să lovească în apropiere, opriţi funcţionarea şi decuplaţi întrerupătorul pentru a proteja instalaţia.
Cerinţe privind dezafectarea
Produsul şi bateriile furnizate împreună cu telecomanda sunt marcate cu acest simbol. Acest simbol înseamnă că produsele electrice, electronice şi bateriile nu vor  amestecate cu deşeurile menajere nesortate. La baterii poate exista un simbol chimic imprimat sub simbol. Acest simbol chimic înseamnă că bateriile conţin un metal greu peste o anumită concentraţie. Simbolurile chimice posibile sunt:
 Pb: plumb (>0,004%) Nu încercaţi să dezmembraţi singuri sistemul: dezmembrarea produsului, tratarea agentului frigoric, a uleiului şi a altor componente trebuie executate de un instalator calicat conform legislaţiei locale şi naţionale relevante. Unităţile şi bateriile dezafectate trebuie tratate într-o instalaţie specializată de tratament pentru reutilizare, reciclare şi recuperare. Asigurând dezafectarea corectă, veţi contribui la prevenirea consecinţelor negative pentru mediul înconjurător şi sănătatea oamenilor. Pentru informaţii suplimentare luaţi legătura cu instalatorul sau cu autorităţile locale.
25
Page 28
Depanarea
Diagnosticarea defecţiunilor.
Diagnosticarea defecţiunilor de către telecomandă
Telecomanda poate primi un cod de eroare corespunzător de la unitatea interioară.
1.
Dacă ţineţi apăsat pe timp de 5 secunde, în secţiunea de aşare a temperaturii este intermitentă indicaţia " ".
2. Apăsaţi în mod repetat pe până când se aude un bip continuu.
Indicarea codului se schimbă ca mai jos, anunţându-vă printre-un bip lung.
COD EXPLICAŢIE
00 NORMAL
UA DEFECŢIUNE COMBINAŢIE UNITATE INTERIOARĂ - UNITATE EXTERIOARĂ
SISTEM
UNITATE
INTERIOARĂ
UNITATE
EXTERIOARĂ
U0 AGENT FRIGORIFIC INSUFICIENT U2 CĂDERE DE TENSIUNE SAU SUPRATENSIUNE CIRCUIT PRINCIPAL U4 DEFECŢIUNE LA TRANSMISIE (ÎNTRE UNITATEA EXTERIOARĂ ŞI UNITATEA INTERIOARĂ)
A1 DEFECŢIUNE PLACĂ CIRCUITE IMPRIMATE INTERIOARĂ A5 PROTECŢIE ÎNGHEŢ SAU COMANDĂ PRESIUNE RIDICATĂ A6 DEFECŢIUNE MOTOR VENTILATOR C4 SENZOR DEFECT TEMPERATURĂ SCHIMBĂTOR DE CĂLDURĂ C9 SENZOR DEFECT TEMPERATURĂ ASPIRAŢIE AER EA EROARE COMUTARE RĂCIRE - ÎNCĂLZIRE E1 DEFECŢIUNE PLACĂ CIRCUITE E5 SS PORNIT E6 PORNITE DEFECTUOASĂ COMPRESOR E7 DEFECŢIUNE MOTOR VENTILATOR CURENT CONTINUU E8 INTRARE SUPRACURENT F3 COMANDĂ CONDUCTĂ EVACUARE TEMPERATURĂ RIDICATĂ F6 COMANDĂ PRESIUNE RIDICATĂ (LA RĂCIRE)
H0 SENZOR DEFECT H6 FUNCŢIONARE OPRITĂ DIN CAUZA SENZORULUI DEFECT DE DETECTARE A POZIŢIEI H8 SENZOR DEFECT CURENT CONTINUU H9 SENZOR DEFECT TEMPERATURĂ ASPIRAŢIE AER
J3 SENZOR DEFECT TEMPERATURĂ CONDUCTĂ EVACUARE J6 SENZOR DEFECT TEMPERATURĂ SCHIMBĂTOR DE CĂLDURĂ
L3 DEFECŢIUNE ÎNCĂLZIRE COMPONENTE ELECTRICE L4 TEMPERATURĂ RIDICATĂ LA RADIATORUL CIRCUITULUI INVERTORULUI L5 SUPRACURENT IEŞIRE P4 SENZOR DEFECT TEMPERATURĂ RADIATOR CIRCUIT INVERTOR
NOTĂ
Un bip scurt şi 2 bipuri consecutive indică acele coduri care nu corespund.
Pentru a anula aşarea codurilor, ţineţi apăsat pe
aşarea codului se anulează de la sine dacă nu este apăsat butonul timp de 1 minut.
26
timp de 5 secunde. De asemenea,
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Copyright 2014 Daikin
3P341266-3C
2014.10
Loading...