Daikin CTXA15A2V1BW, FTXA20A2V1BW, FTXA25A2V1BW, FTXA35A2V1BW, FTXA42A2V1BW Installation manuals [sl]

...
Page 1
Priročnik za montažo
Sobna klimatska naprava Daikin
CTXA15A2V1BW FTXA20A2V1BW FTXA25A2V1BW FTXA35A2V1BW FTXA42A2V1BW FTXA50A2V1BW
CTXA15A2V1BS FTXA20A2V1BS FTXA25A2V1BS FTXA35A2V1BS FTXA42A2V1BS FTXA50A2V1BS
CTXA15A2V1BT FTXA20A2V1BT FTXA25A2V1BT FTXA35A2V1BT FTXA42A2V1BT FTXA50A2V1BT
Priročnik za montažo
Sobna klimatska naprava Daikin
Slovenščina
Page 2

Kazalo

edba c f g
j kh i
Kazalo

1 O dokumentaciji 2

1.1 O tem dokumentu...................................................................... 2

2 O škatli 2

2.1 Notranja enota........................................................................... 2
2.1.1 Odstranjevanje opreme z notranje enote.................... 2
3 O enoti 3
3.1 Razpostavitev sistema .............................................................. 3
3.2 Razpon delovanja...................................................................... 3
3.3 O brezžičnem prilagojevalniku .................................................. 3
3.3.1 Varnostni ukrepi pri uporabi brezžičnega
prilagojevalnika ........................................................... 3
3.3.2 Osnovni parametri....................................................... 3
4 Priprava 3
4.1 Priprava mesta namestitve........................................................ 3
4.1.1 Zahteve za namestitveno mesto za notranje enoto .... 3
4.2 Priprava cevi za hladivo ............................................................ 4
4.2.1 Zahteve za cevi za hladivo.......................................... 4
4.2.2 Izolacija cevi za hladivo .............................................. 4
5 Montaža 4
5.1 Odpiranje notranje enote........................................................... 4
5.1.1 Odpiranje notranje enote ............................................ 4
5.2 Nameščanje notranje enote ...................................................... 6
5.2.1 Da bi namestili pritrdilno ploščo .................................. 6
5.2.2 Da bi izvrtali luknjo v steno ......................................... 7
5.2.3 Da bi odstranili pokrov priključka cevi......................... 7
5.2.4 Da bi poskrbeli za odtok.............................................. 7
5.3 Povezovanje cevi za hladivo ..................................................... 9
5.3.1 Navodila pri priključevanju cevi za hladivo.................. 9
5.3.2 Da bi priključili cevi za hladivo na notranjo enoto ....... 9
5.4 Priključevanje električnega ožičenja.......................................... 9
5.4.1 Priključevanje električnega ožičenja na notranjo
enoto ........................................................................... 9
5.4.2 Da bi priključili opcijsko dodatno opremo (ožičeni uporabniški vmesnik, osrednji uporabniški vmesnik
itd.) .............................................................................. 10
5.5 Zaključevanje montaže notranje enote...................................... 10
5.5.1 Da bi izolirali cev za odvod kondenzata, cevi za
hladivo in kabel za medsebojno povezavo ................. 10
5.5.2 Da bi potegnili cevi skozi odprtino v steni ................... 10
5.5.3 Da bi pritrdili enoto na pritrdilno ploščo....................... 11
1 O dokumentaciji

1.1 O tem dokumentu

INFORMACIJE
Prepričajte se, da ima uporabnik natisnjeno dokumentacijo in ga prosite, naj jo shrani.
Ciljni prejemniki
Pooblaščeni monterji
INFORMACIJE
Uporaba naprave je predvidena za strokovnjake oziroma usposobljene uporabnike v delavnicah, v manj zahtevnem industrijskem okolju ter na kmetijah oziroma za nestrokovnjake v poslovnem okolju in gospodinjstvih.
Komplet dokumentacije
Ta dokument je del kompleta dokumentacije. Celotno dokumentacijo sestavljajo:
Splošni varnostni ukrepi:
▪ Varnostna navodila, ki jih morate prebrati pred montažo ▪ Format: Papirni izvod (v škatli notranje enote)
Priročnik za montažo notranje enote:
▪ Navodila za montažo ▪ Format: Papirni izvod (v škatli notranje enote)
Vodnik za monterja:
▪ Priprava za montažo, dobre prakse, referenčni podatki… ▪ Format: Digitalne datoteke na naslovu http://
www.daikineurope.com/support-and-manuals/product­information/
V območnem spletnem mestu Daikin ali pri vašem prodajalcu so morda na voljo najnovejše posodobitve priložene dokumentacije.
Izvorna dokumentacija je pisana v angleščini. Dokumentacija v drugih jezikih je prevod.
Tehnično-inženirski podatki
Povzetek najnovejših tehničnih podatkov je na voljo na regionalni
Daikin spletni strani (javno dostopna).
Popolni tehnični podatki so na voljo na Daikin ekstranetu
(zahtevana avtentikacija).
6 Konfiguracija 11
6.1 Da bi nastavili drugi naslov........................................................ 11
7 Zagon 11
7.1 Seznam preverjanj pred začetkom uporabe.............................. 11
7.2 Izvedite preizkus delovanja ....................................................... 12
7.2.1 Da bi izvedli preizkus delovanja z uporabniškim
vmesnikom.................................................................. 12
8 Odlaganje 12 9 Tehnični podatki 13
9.1 Vezalna shema.......................................................................... 13
Priročnik za montažo
2
2 O škatli

2.1 Notranja enota

2.1.1 Odstranjevanje opreme z notranje enote

a Priročnik za montažo b Priročnik za uporabo c Splošni varnostni ukrepi d Dezodorirni filter iz titanijevega apatita in filter srebrnih
delcev (filter Ag-ion)
e Pritrditveni vijak notranje enote (M4×16L). Glejte "5.5.3Da
bi pritrdili enoto na pritrdilno ploščo"na strani11.
f Suha baterija AAA.LR03 (alkalna) za uporabniški vmesnik g Držalo uporabniškega vmesnika h Uporabniški vmesnik
(C)(F)TXA15~50A2V1B(W)(S)(T)
Sobna klimatska naprava Daikin
3P482320-7H – 2018.02
Page 3

3 O enoti

g
f
h
i
d e
b c
a
i Pritrdilna plošča j Pokrovček vijaka
k Rezervna nalepka SSID z zaščitnim papirjem (pritrjena na
enoto)
Rezervna nalepka SSID. Rezervne nalepke NE zavrzite. Spravite
jo na varno za primer, da jo boste kdaj potrebovali (npr. v primeru da pride do zamenjave čelne rešetke, jo prilepite na novo čelno rešetko).
3 O enoti
OPOZORILO: VNETLJIV MATERIAL
Hladivo v tej enoti je blago vnetljivo.

3.1 Razpostavitev sistema

a Čelna plošča b Servisni pokrov c Nalepka SSID d Zračni filter e Tipalo Intelligent-eye
f S kitom zamašite režo na cevi
g Cevi za hladivo, gibljiva odtočna cev in kabel za
medsebojno povezavo
h Izolacijski trak
i Dezodorirni filter iz titanijevega apatita in filter srebrnih
delcev (filter Ag-ion)
INFORMACIJE
▪ Daikin Industries Czech Republic s.r.o. izjavlja, da je
radijska oprema, vgrajena v napravo, skladna z Direktivo 2014/53/ES.
▪ Ta enota se obravnava kot kombinirana oprema v
skladu z razlago v Direktivi 2014/53/ES.

3.3.1 Varnostni ukrepi pri uporabi brezžičnega prilagojevalnika

NE uporabljajte v bližini: ▪ zdravstvene opreme. Npr. pri osebah s srčnimi spodbujevalniki
ali ob defibrilatorjih. Ta izdelek lahko povzroča elektromagnetno interferenco.
opreme za samodejno krmiljenje. Npr. ob avtomatskih vratih ali
alarmih za javljanje požarov. Ta izdelek lahko povzroči napačno delovanje opreme.
mikrovalovne pečice. Lahko vpliva na brezžična krajevna
omrežja.

3.3.2 Osnovni parametri

Kaj Vrednost
Frekvenčni razpon 2400MHz~2483,5MHz Radijski protokol IEEE 802.11b/g/n Kanal radijske frekvence 1~11 Izhodna moč 0dBm~18dBm Dejanska sevana moč 17dBm (11b) / 13dBm (11g) /
12dBm (11n)
Napajanje DC 14V / 100mA

4 Priprava

4.1 Priprava mesta namestitve

3.2 Razpon delovanja

Sistem uporabljajte v naslednjih temperaturnih in vlažnostnih razponih, tako da bo njegovo delovanje varno in učinkovito.
Način delovanja Razpon delovanja
(a)(b)
Hlajenje
Ogrevanje
Sušenje
(a)
(a)
(a) Varnostna naprava bo morda zaustavila delovanje sistema. (b) V notranji enoti lahko pride do kondenzacije in kapljanja

3.3 O brezžičnem prilagojevalniku

Za podrobno specifikacijo, navodila za montažo, načine nastavitev, odgovore na pogosta vprašanja, izjavo o skladnosti in najnovejšo različico tega priročnika obiščite http://
www.onlinecontroller.daikineurope.com.
▪ Zunanja temperatura: –10~46°C ▪ Temperatura v prostoru: 18~32°C ▪ Vlažnost v prostoru: ≤80%
▪ Zunanja temperatura: –15~24°C ▪ Temperatura v prostoru: 10~30°C
▪ Zunanja temperatura: –10~46°C ▪ Temperatura v prostoru: 18~32°C ▪ Vlažnost v prostoru: ≤80%
Če deluje zunaj razpona delovanja:
kondenzata.
OPOZORILO
Napravo je treba hraniti v prostoru, v katerem ni neprekinjeno delujočih virov vžiga (kot so odprti plameni, delujoča plinska naprava ali delujoči električni grelnik).

4.1.1 Zahteve za namestitveno mesto za notranje enoto

INFORMACIJE
Raven zvočnega tlaka je manj kot 70dBA.
Zračni pretok. Prepričajte se, da ne bo nič preprečevalo
zračnega pretoka.
Kondenzat. Poskrbite za pravilno odvajanje kondenzata. ▪ Izolacija stene. Ko razmere v stenah presežejo 30°C in relativno
vlažnost 80%, ali ko je v steno dovajan svež zrak, je potrebna dodatna izolacija (najmanj 10mm debeline, polietilenska pena).
Trdnost stene. Preverite, ali sta stena ali strop dovolj močna, da
bosta prenesla maso notranje enote. Če obstaja tveganje, ju utrdite, preden namestite enoto.
Namestite napajalne kable vsaj 1 meter stran od televizijskih ali radijskih sprejemnikov, da bi se izognili motnjam. Odvisno od radijskih valov tudi 3metri lahko NISO dovolj, da bi se preprečil šum.
▪ Izberite mesto, kjer izpihovani vroči/hladni zrak ali hrup delovanja
enote NE bo motil nikogar.
(C)(F)TXA15~50A2V1B(W)(S)(T) Sobna klimatska naprava Daikin 3P482320-7H – 2018.02
Priročnik za montažo
3
Page 4

5 Montaža

≥50 ≥50
≥30
(mm)
t
Ø
ØiØ
i
t
ØpØ
p
a
d
c
b
a
b c
Fluorescentne luči. Ko nameščate uporabniški vmesnik v prostor
s fluorescentnimi lučmi, upoštevajte naslednje, da ne bi prišlo do motenj:
▪ Brezžični uporabniški vmesnik namestite kolikor mogoče blizu
notranje enote.
▪ Notranjo enoto namestite čim dlje od fluorescentnih luči.
Enote NI priporočljivo nameščati na naslednjih mestih, saj to lahko skrajša življenjsko dobo enote:
▪ Kjer napetost močno niha ▪ V vozilih ali plovilih ▪ Kjer so prisotne kisle ali alkalne pare ▪ Na mestih, kjer so lahko v atmosferi pare mineralnih olj, razpšeno
olje ali oljne pare. Plastični deli lahko propadejo in odpadejo ter povzročijo puščanje vode.
▪ Na mestih, kjer bi bila enota izpostavljena neposredni sončni
svetlobi. ▪ V kopalnicah. ▪ Izogibajte se območjem, ki so občutljiva za zvok (npr. v bližini
spalnice), da hrup delovanja ne bi povzročal težav.
OPOZORILO
Predmetov, ki se ne smejo zmočiti, NE postavljajte pod notranjo in/ali zunanjo enoto. Sicer lahko kondenziranje na enoti ali na ceveh za hladivo, umazanija v zračnem filtru ali zamašitev odvodnih cevi povzročijo kapljanje in se lahko predmeti pod enoto zamažejo ali poškodujejo.
Razmiki. Namestite enoto vsaj 1,8 m od tal in upoštevajte
naslednje razdalje od sten in stropa:
(a) Odvisno od veljavne zakonodaje in maksimalnega
delovnega tlaka enote (glejte "PS High" na identifikacijski ploščici enote) bodo morda potrebne širše cevi.

4.2.2 Izolacija cevi za hladivo

Zunanji premer cevi
(Øp)
6,4mm (1/4") 8~10mm ≥10mm 9,5mm (3/8") 12~15mm 12,7mm (1/2") 14~16mm
Če je temperatura višja od 30°C in je vlažnost višja od RH 80%, mora biti debelina izolativnega materiala vsaj 20mm, da se prepreči nastajanje kondenzata na površju izolacije.
Notranji premer
izolacije (Øi)
Debelina izolacije (t)
5 Montaža

5.1 Odpiranje notranje enote

5.1.1 Odpiranje notranje enote

Da bi odprli čelno ploščo
1 Čelno ploščo držite na obeh straneh in jo odprite.
Opomba: Pazite, da ni ovir v krogu 500 mm pod sprejemnikom
signala. Vplivajo lahko na zmogljivost sprejema na uporabniškem vmesniku.

4.2 Priprava cevi za hladivo

4.2.1 Zahteve za cevi za hladivo

Premer cevi za hladivo
Uporabite cevi z enakim premerom, kot so priključki na zunanjih enotah:
RAZRED L1 cevi za tekočine L1 cevi za plin
15~35 Ø6,4 Ø9,5 42+50 Ø6,4 Ø12,7
Material cevi za hladivo
Material za cevi: Fosforna kislina deoksidira brezšivni baker. ▪ Prirobnični spoji: Uporabljajte le kaljen material. ▪ Stopnja trdote materiala za cevi in debelina sten:
Zunanji premer
(Ø)
6,4mm (1/4") Kaljeno (O) ≥0,8mm 9,5mm (3/8") 12,7mm (1/2")
Priročnik za montažo
4
Stopnja trdote Debelina (t)
2 Oba zaklepa na zadnji strani čelne plošče povlecite navzdol. 3 Odprite čelno ploščo, dokler se nosilec ne prilega v pritrditveni
jeziček.
a Zaklep (1 na vsaki strani) b Zadnja stranica čelne plošče c Pritrditveni jeziček d Podpora
Da bi zaprli čelno ploščo
1 Nekoliko dvignite čelno ploščo in odstranite nosilec s
pritrditvenega jezička.
(a)
a Zadnja stranica čelne plošče b Pritrditveni jeziček
(C)(F)TXA15~50A2V1B(W)(S)(T)
Sobna klimatska naprava Daikin
3P482320-7H – 2018.02
Page 5
5 Montaža
a a
a
c
b
a
c
b
a b
c d
b
a
a
c Podpora
2 Zaprite čelno ploščo.
3 Nežno pritisnite čelno ploščo navzdol, dokler ne klikne.
Da bi odstranili čelno ploščo
INFORMACIJE
Čelno ploščo odstranite le, če jo je TREBA zamenjati.
1 Odprite čelno ploščo. Glejte "Da bi odprli čelno ploščo" na
strani4.
2 Odprite zaklepe plošče na zadnji strani plošče (1 na vsaki
strani).
a Zaklep plošče
3 Desno roko potisnite nekoliko v desno, da odklopite os iz reže
osi na desni strani.
Da bi odprli servisni pokrov
1 Odstranite 1 vijak iz servisnega pokrova. 2 Servisni pokrov vodoravno povlecite stran od enote.
a Vijak servisnega pokrova b Servisni pokrov
OPOMBA
Ko zapirate pokrov, pazite, da pritezni moment NE bo več kot 1,4 (±0,2)N•m.
Da bi odstranili čelno vetrno zaščito
POZOR
Nosite zaščitna rokavice.
1 Odprite čelno ploščo. Glejte "Da bi odprli čelno ploščo" na
strani4.
2 Odstranite servisni pokrov. Glejte "Da bi odprli servisni
pokrov"na strani5.
3 Odstranite priklop vodnikov z žične sponke in priključka. 4 Odstranite loputo, tako da jo potisnete na levo in proti sebi. 5 Odstranite 2 pokrova vijakov z dolgo ploščato ploščico, na
primer z ravnilom, ovitim v krpo, in odvijte 2 vijaka.
a Roka b Os c Reža osi
4 Odklopite os čelne plošče iz reže osi na levi strani.
a Roka b Reža osi c Os
5 Odstranite čelno ploščo. 6 Da bi spet namestili čelno ploščo, korake izvedite v nasprotni
smeri.
(C)(F)TXA15~50A2V1B(W)(S)(T) Sobna klimatska naprava Daikin 3P482320-7H – 2018.02
a Priključek b Žična sponka c Pokrovček vijaka d Dolga ploščata ploščica, ovita v krpo
6 Potisnite čelno rešetko navzgor in proti pritrdilni plošči, da
snamete čelno rešetko s 3 kavljev.
a Kavelj
Predpogoj: Če je delovni prostor omejen.
7 Zataknite ploščati izvijač ob kavelj. 8 Povlecite čelno rešetko navzgor s ploščatim izvijačem in
potisnite proti pritrdilni plošči.
Priročnik za montažo
5
Page 6
5 Montaža
b
a
1
2
b
a
c
c
a Vijak b Omarica za električno ožičenje c Zadnji kavlji
5 Da bi spet namestili pokrov, najprej pritrdite omarico za
električno ožičenje na kavlje, zaprite jo in spet namestite vijak.
OPOMBA
Ko zapirate pokrov električne omarice, pazite, da pritezni moment NE bo več kot 2,0 (±0,2)N•m.
a Kavelj b Ploščati izvijač
Da bi spet namestili čelno vetrno zaščito
1 Namestite čelno vetrno zaščito in trdno zataknite zgornje 3
kaveljčke.
2 Zategnite 2 vijaka in postavite pokrovčka vijakov nazaj na njuni
mesti.
3 Spet namestite loputo. 4 Vstavite priklop vodnikov nazaj v priključek in ga pritrdite z žično
sponko.
5 Zaprite čelno ploščo. Glejte "Da bi zaprli čelno ploščo" na
strani4.
Da bi odstranili pokrov omarice za električno ožičenje
1 Odstranite čelno vetrno zaščito. 2 Odstranite 1 vijak z omarice za električno ožičenje. 3 Odprite pokrov omarice z električnim ožičenjem, tako da ga
potegnete proti sebi.
4 Snemite pokrov omarice za električno ožičenje z 2 zadnjih
kavljev.

5.2 Nameščanje notranje enote

5.2.1 Da bi namestili pritrdilno ploščo

1 Začasno pritrdite pritrdilno ploščo. 2 Pritrdilno ploščo poravnajte. 3 Z metrom določite in označite mesta vrtanja v steno. Konec
metra postavite na oznako " ".
4 Končajte namestitev, tako da pritrdilno ploščo v steno privijete z
vijaki.
INFORMACIJE
Odstranjeni čep priključka cevi lahko namestite v žep na pritrdilni plošči.
Priročnik za montažo
6
(C)(F)TXA15~50A2V1B(W)(S)(T)
Sobna klimatska naprava Daikin
3P482320-7H – 2018.02
Page 7
Ø80
Ø80
605
17
100
798
92
44
44
375
430
490
58.6
52.5
f
j
j
i i
bb c ed
k l m
a
a
g
f
a
hh
aa
aa
a aa
a
a Priporočena mesta za pritrditev pritrdilne plošče
Ø80
a
b
c
b Žepek za pokrov vratc za cev c Uporabite meter, kot je prikazano na sliki d Konec cevi za tekočino e Konec cevi za plin
f Jezički za postavljanje vodne tehtnice g Središče enote h Odprtina za vgrajene cevi Ø80mm
i Vrednost za meter
j Konec metra postavite na oznako " " k Gibljiva odtočna cev
l Cev za hladivo v tekočem stanju
m Cev za hladivo v plinastem stanju
5 Montaža

5.2.2 Da bi izvrtali luknjo v steno

POZOR
Pri stenah s kovinskimi okvirji ali ploščami uporabite v steno vdelano cev in pokrov za luknjo v steni, da preprečite morebitno segrevanje, električni šok ali požar.
OPOMBA
Pazite, da boste zatesnili reže okoli cevi z zatesnitvenim materialom (iz lokalne dobave), da ne bi prišlo do puščanja vode.
1 V steno izvrtajte luknjo s premerom 80mm in naklonom navzdol
proti ven.
2 V luknjo v steni vstavite cev. 3 Na cev v steni namestite pokrov.
a V steno vdelana cev b Kit c Pokrov luknje v steni
Opomba: Ko končate ožičenje, cevi za hladilno sredstvo in odtočne
cevi NE pozabite zatesniti reže s kitom.

5.2.3 Da bi odstranili pokrov priključka cevi

Da bi povezali cevi na desni, desno spodaj, levi, ali levo spodaj, MORATE odstraniti pokrov priključka.
1 Odrežite pokrov priključka cevi v notranjosti čelne vetrne zaščite
z ločno žagico.
2 Odstranite srh z roba odrezanega dela s polkrožno pilo.
OPOMBA
NE uporabljajte klešč ščipalk za odstranjevanje pokrova odprtine za cev, saj bi to poškodovalo čelno vetrno zaščito.

5.2.4 Da bi poskrbeli za odtok

Poskrbite za pravilno odvajanje kondenzata. To zajema: ▪ Splošni napotki ▪ Priključevanje cevi za izpust na notranjo enoto
(C)(F)TXA15~50A2V1B(W)(S)(T) Sobna klimatska naprava Daikin 3P482320-7H – 2018.02
Priročnik za montažo
7
Page 8
5 Montaža
Ø16
Ø18
a
a
b c
Ø16
Ø16
a b c
Ø18
≥50
mm
A
B
C
a
b
a
a
b
a
b
▪ Preverjanje, da nikjer ne pušča voda
Splošni napotki
Dolžina cevi. Cev za odvod kondenzata naj bo karseda kratka. ▪ Premer cevi. Če je potrebna uporaba podaljška gibke odtočne
cevi ali vdelana cev za odvod kondenzata, uporabite ustrezne dele, ki se ujemajo s koncem cevi.
OPOMBA
▪ Gibljivo odtočno cev položite z naklonom navzdol. ▪ Pasti NISO dovoljene. ▪ Konca gibljive cevi nikoli NE postavite v vodo.
Da bi povezali cevi na desni strani, desno zadaj ali desno spodaj
INFORMACIJE
Tovarniško privzeto so cevi na desni strani. Če želite cevi na levi strani, jih odstranite z desne in namestite na levo.
1 Gibljivo odtočno cev pritrdite s samolepilnim vinilnim trakom pod
cevi za hladivo.
2 Gibljivo odtočno cev in cevi za hladivo skupaj ovijte z
izolacijskim trakom.
A Cev desno B Cev desno spodaj C Cev desno zadaj
a Odstranite čep priključka cevi za cev na desni. b Odstranite čep priključka cevi za cev desno spodaj.
Da bi priključili cevi na levi strani, levo zadaj, levo spodaj
Podaljšek gibljive odtočne cevi. Da bi podaljšali gibljivo odtočno
cev, uporabite gibljivo cev iz lokalne dobave z notranjim Ø16mm. NE pozabite uporabiti cevi za toplotno izolacijo na notranjem delu podaljška.
a Notranji enoti priložena cev za odvod kondenzata b Cev za toplotno izolacijo (ni priložena) c Podaljšek cevi za odvod kondenzata
Toga cev iz polivinilklorida. Ko povezujete togo cev iz
polivinilklorida (nazivni Ø13 mm) neposredno z gibljivo odtočno cevjo in z obstoječimi cevmi na mestu inštalacije, uporabite odvodno pipo iz lokalne dobave (nazivni Ø13mm).
a Notranji enoti priložena cev za odvod kondenzata b Odvodna pipa z nazivnim Ø13mm (iz lokalne dobave) c Toga cev iz polivinilklorida (iz lokalne dobave)
Kondenzacija. Izvedite varnostne ukrepe proti kondenzaciji.
Izolirajte vse izpustne cevi v stavbi.
1 Vstavite gibljivo odtočno cev v odtočno cev, kot prikazuje
naslednja slika, tako da je NI mogoče izvleči iz odtočne cevi.
INFORMACIJE
Tovarniško privzeto so cevi na desni strani. Če želite cevi na levi strani, jih odstranite z desne in namestite na levo.
1 Odstranite vijak na desni, s katerim je pritrjena izolacija, in
odstranite gibljivo odtočno cev.
2 Odstranite odtočni čep na levi strani in ga prestavite na desno.
OPOMBA
Olja za mazanje (hladilnega olja) ne nanašajte na čep za odvod kondenzata, ko ga vstavljate. Čep za odvod kondenzata lahko razpade in povzroči puščanje odtočne tekočine skozi čep.
a 4mm šestkotni ključ
3 Vstavite gibljivo odtočno cev na levi strani in je ne pozabite
zategniti s pritrditvenim vijakom; sicer lahko pride do puščanja vode.
Priročnik za montažo
8
a Pritrditveni vijak za izolacijo b Gibljiva odtočna cev
4 Pritrdite gibljivo odtočno cev na spodnjo stran cevi za hladivo s
samolepilnim vinilnim trakom.
(C)(F)TXA15~50A2V1B(W)(S)(T)
Sobna klimatska naprava Daikin
3P482320-7H – 2018.02
Page 9
A
B
C
b
a
A Cev levo
a
b
c
d
R=0.4~0.8
45°
±2
90°
±2
A
c
a
b
f
d
g
e
B Cev levo zadaj C Cev levo spodaj
a Odstranite čep priključka cevi za cev na levi. b Odstranite čep priključka cevi za cev levo spodaj.
Preverjanje, da nikjer ne pušča voda
1 Odstranite zračne filtre. 2 Počasi vlijte v zbirno posodo za kondenzat približno 1liter vode
in preverite, ali kje pušča.
5 Montaža

5.3.2 Da bi priključili cevi za hladivo na notranjo enoto

Dolžina cevi. Cev za odvod kondenzata naj bo karseda kratka. ▪ Prirobnični spoji. Priključite cevi za hladivo na enoto s
prirobničnimi spoji.
Izolacija. Izolirajte cevi za hladivo, kabel za medsebojno
povezavo in gibljivo odtočno cev na notranji enoti, kot sledi:
a Cev za hladivo v plinastem stanju b Izolacija cevi za hladivo v plinastem stanju c Kabel za medsebojno povezavo d Cev za hladivo v tekočem stanju e Izolacija cevi za hladivo v tekočem stanju
f Ovojni trak
g Gibljiva odtočna cev
OPOMBA
Zagotovo izolirajte vse cevi za hladivo. Neizolirane cevi lahko povzročijo tvorjenje kondenzata.

5.3 Povezovanje cevi za hladivo

NEVARNOST: NEVARNOST OPEKLIN IN OZEBLIN

5.3.1 Navodila pri priključevanju cevi za hladivo

Pri priključevanju cevi upoštevajte naslednje napotke: ▪ Ko priključujete holandsko matico, premažite razširitev z notranje
strani z etrskim ali esterskim oljem. Privijte jo ročno za 3 ali 4 obrate, preden jo zategnete.
▪ Ko odvijate holandsko matico, VEDNO uporabljajte 2 ključa hkrati. ▪ Ko priključujete cevi, za zategovanje holandske matice vedno
uporabite sočasno viličasti in momentni ključ. S tem boste preprečili pokanje matic in puščanje.
a Momentni ključ b Viličasti ključ c Cevna spojka d Holandska matica
Premer cevi
(mm)
Ø6,4 15~17 8,7~9,1 Ø9,5 33~39 12,8~13,2
Ø12,7 50~60 16,2~16,6
Navojni
moment (N•m)
Premer
razširitve (A)
(mm)
Oblika
razširitve (mm)

5.4 Priključevanje električnega ožičenja

NEVARNOST: SMRTNA NEVARNOST ZARADI ELEKTRIČNEGA UDARA
OPOZORILO
Za napajalne kable VEDNO uporabite večžilni kabel.
OPOZORILO
Če je napajalni kabel poškodovan, ga MORAJO proizvajalec, serviser ali podobno usposobljena oseba zamenjati, da ne bi prišlo do nevarne situacije.
OPOZORILO
NE povezujte napajalnega kabla na notranjo enoto. To lahko povzroči električni udar ali požar.
OPOZORILO
▪ V enoto ne nameščajte električnih delov, kupljenih v
lokalni trgovini.
▪ NE razpeljujte napajanja za odvodno črpalko itd. s
priključnega bloka. To lahko povzroči električni udar ali požar.
OPOZORILO
Pazite, da bodo kabli za medsebojne povezave stran od bakrenih cevi brez termoizolacije, saj se te cevi zelo segrejejo.

5.4.1 Priključevanje električnega ožičenja na notranjo enoto

Električna dela naj se izvajajo v skladu s priročnikom za montažo in nacionalnimi predpisi ali pravili prakse.
1 Obesite notranjo enoto na kljuke pritrdilne plošče. Uporabite
oznake " " kot vodilo.
(C)(F)TXA15~50A2V1B(W)(S)(T) Sobna klimatska naprava Daikin 3P482320-7H – 2018.02
Priročnik za montažo
9
Page 10
5 Montaža
c
a b
d
a b
c
a
d
e
c
bfa
c
c
d
e
a b
a Pritrdilna plošča (pripomoček) b Kos embalaže c Kabel za medsebojno povezavo d Vodilo za kabel
INFORMACIJE
Podprite enoto s kosom embalaže.
2 Odprite čelno ploščo in nato servisni pokrov. Glejte
"5.1.1Odpiranje notranje enote"na strani4.
3 Povlecite kabel za medsebojno povezavo od zunanje enote
skozi odprtino v steni, nato skozi zadnjo stran notranje enote in skozi čelno stran.
Opomba: Če je bil kabel za medsebojno povezavo vnaprej ogoljen, konce zavarujte z izolacijskim trakom.
4 Konec kabla zapognite navzgor.
OPOMBA
▪ Pazite, da bosta napajalni vod in vod za prenos
podatkov ločena. Ožičenje prenosa in napajanje se lahko križata, vendar ne smeta potekati vzporedno.
▪ Da bi preprečili morebitne električne interference, mora
biti razdalja med obema vrstama vodnikov VEDNO najmanj 50mm.
OPOZORILO
Z zagotavljanjem primernih ukrepov preprečite, da bi enota postala zavetišče za majhne živali. Majhne živali, ki se dotaknejo električnih delov, lahko povzročijo okvare, dim ali požar.

5.4.2 Da bi priključili opcijsko dodatno opremo (ožičeni uporabniški vmesnik, osrednji uporabniški vmesnik itd.)

1 Odstranite pokrov omarice za električno ožičenje (glejte "Da bi
odstranili pokrov omarice za električno ožičenje"na strani6).
2 Povežite povezovalni kabel na priključek S21 in povlecite
priklop vodnikov, kot je prikazano na naslednji sliki.
a Priključek S21
3 Postavite pokrov omarice z električnim ožičenjem za njegovo
mesto in povlecite priklop vodnikov, kot je prikazano na zgornji sliki.

5.5 Zaključevanje montaže notranje enote

5.5.1 Da bi izolirali cev za odvod kondenzata, cevi za hladivo in kabel za medsebojno povezavo

1 To naredite, ko so cevi za odvod kondenzata, hladivo in
električno ožičenje položeni. Ovijte cevi za hladivo, povezovalne kable in gibljivo odtočno cev skupaj z izolacijskim trakom. Ovijte, tako da je vsak naslednji ovoj traku vsaj na polovici širine prejšnjega ovoja.
a Priključna sponka b Blok z električnimi komponentami c Držalo žice
5 Ogolite približno 15mm konca kabla. 6 Uskladite barve kablov s številkami priključkov na priključnih
ploščah notranje enote in čvrsto pritrdite vijake kablov na ustrezne priključke.
7 Ozemljitveni vodnik priključite na ustrezno priključno sponko. 8 Dobro pritrdite žice z vijaki na priključkih. 9 Povlecite za žice, da se prepričate, ali so dobro pritrjene, in jih
zavarujte z ustreznimi držali.
10 Žice oblikujte, tako da se servisni pokrov dobro zapira, nato pa
ga zaprite.
Priročnik za montažo
10

5.5.2 Da bi potegnili cevi skozi odprtino v steni

1 Oblikujte cevi za hladivo v skladu z oznakami poti na pritrdilni
a Gibljiva odtočna cev b Kabel za medsebojno povezavo c Pritrdilna plošča (pripomoček) d Cevi za hladivo e Pritrditveni vijak notranje enote M4×12L (dodatek)
f Spodnji okvir
plošči.
a Gibljiva odtočna cev b To luknjo zadelajte s kitom ali podobnim materialom. c Samolepilni vinilni trak d Izolacijski trak e Pritrdilna plošča (pripomoček)
(C)(F)TXA15~50A2V1B(W)(S)(T)
Sobna klimatska naprava Daikin
3P482320-7H – 2018.02
Page 11
OPOMBA
a
a
▪ NE upogibajte cevi za hladivo. ▪ NE potiskajte cevi za hladivo v spodnji okvir čelne
vetrne zaščite.
2 Povlecite gibljivo odtočno cev in cevi za hladivo skozi luknjo v
steni.

5.5.3 Da bi pritrdili enoto na pritrdilno ploščo

1 Obesite notranjo enoto na kljuke pritrdilne plošče. Uporabite
oznake " " kot vodilo.

6 Konfiguracija

a Naslovniški mostiček J4
OPOMBA
Pazite, da NE boste poškodovali okoliških sestavnih delov, ko režete naslovniški mostiček.
3 Vključite napajanje.
4 Pritisnite in držite vsaj 5sekund.
5 Pritisnite in izberite .
6 Pritisnite .
Rezultat: Lučka delovanja bo začela utripati.
2 Pritisnite spodnji okvir enote z obema rokama, nato ga obesite
na spodnje kaveljčke pritrdilne plošče. Pazite, da NE boste nikjer pretisnili kablov.
Opomba: Pazite, da se kabel za medsebojno povezavo NE bo ujel v notranjo enoto.
3 Pritisnite spodnji rob notranje enote z obema rokama, tako da
se ujame na kaveljčke pritrdilne plošče.
4 Pritrdite notranjo enoto na pritrditveno ploščo z 2 pritrditvenima
vijakoma za notranjo enoto M4× 12L (dodatek).
6 Konfiguracija

6.1 Da bi nastavili drugi naslov

Če sta v prostoru nameščeni 2 notranji enoti, je mogoče za 2 uporabniška vmesnika nastaviti različna naslova.
1 Odstranite pokrov in baterije iz uporabniškega vmesnika. 2 Prerežite naslovniški mostiček J4.
a Stikalo notranje enote ON/OFF in lučka delovanja
7 Pritisnite stikalo notranje enote ON/OFF, medtem ko lučka
delovanje utripa.
Naslovniški mostiček Naslov
Tovarniška nastavitev 1 Ko odrežete s kleščami
ščipalkami
INFORMACIJE
Če nastavitve NI mogoče izvesti med utripanjem lučke delovanja, postopek ponovite od začetka.
8 Ko je nastavitev popolna, držite pritisnjeno vsaj
5sekund.
Rezultat: Uporabniški vmesnik se bo vrnil na prejšnji zaslon.
2

7 Zagon

OPOMBA
Enota ne sme NIKOLI delovati brez termistorjev in/ali tlačnih tipal/stikal. V nasprotnem lahko kompresor pregori.
(C)(F)TXA15~50A2V1B(W)(S)(T) Sobna klimatska naprava Daikin 3P482320-7H – 2018.02

7.1 Seznam preverjanj pred začetkom uporabe

Sistema NE uporabljajte, dokler ne izvedete naslednjih preverjanj:
Preberite celotna navodila za montažo, kot je opisano v referenčnem vodniku za monterja.
Priročnik za montažo
11
Page 12

8 Odlaganje

Notranje enote so pravilno nameščene.
Zunanja enota je pravilno nameščena.
Vstopna/izstopna zračna odprtina
Preverite, da vstopna in izstopna zračna odprtina enota nista ovirani s papirjem, kartonom ali drugim materialom.
NOBENA faza ni pozabljena in ni zamenjana.
Cevi za hladivo (plinasto in tekoče) so toplotno izolirane.
Kondenzat
Prepričajte se, da kondenzat nemoteno odteka. Možna posledica: Vodni kondenzat bi lahko kapljal.
Sistem je pravilno ozemljen in ozemljitvene priključne sponke so čvrsto pritrjene.
Varovalke ali lokalno nameščene zaščitne naprave so nameščene v skladu s tem dokumentom in NISO premoščene.
Napajalna napetost mora ustrezati napetosti, navedeni na identifikacijski nalepki enote.
Za kabelske povezave med enotami so uporabljeni predpisani kabli.
Notranja enota sprejema signale z uporabniškega
vmesnika. Spoji v stikalni omarici NISO zrahljani in električni
sestavni deli NISO poškodovani.
Izolacijski upor kompresorja je OK.
4 Pritisnite .
Rezultat: Preizkus delovanja se po približno 30minutah samodejno
izklopi.
5 Da zaustavite delovanje, pritisnite .
8 Odlaganje
Razstavljanje enote, obdelava hladiva, olja in drugih delov MORA biti skladna z veljavno zakonodajo.
Sestavni deli v notranji in zunanji enoti NISO poškodovani in cevi NISO stisnjene.
Hladivo NE uhaja.
Montirane so cevi ustrezne velikosti, cevi so tudi primerno izolirane.
Zaporna ventila na zunanji enoti (za plin in tekočino) sta popolnoma odprta.

7.2 Izvedite preizkus delovanja

Predpogoj: Napajanje MORA biti v navedenem območju. Predpogoj: Preizkus delovanja je mogoče izvesti v načinu hlajenja
ali ogrevanja. Predpogoj: Preizkus mora biti izveden v skladu s priročnikom za
delovanje notranje enote, da zagotovite, da pravilno delujejo vse funkcije in vsi deli.
1 V načinu hlajenje izberite najnižjo temperaturo, ki jo lahko
nastavite. V načinu ogrevanje izberite najvišjo temperaturo, ki jo lahko nastavite. Preizkus delovanja je mogoče onemogočiti, če je to potrebno.
2 Ko je preizkus delovanja končan, temperaturo nastavite na
normalno vrednost. V načinu hlajenje: 26~28°C, v načinu ogrevanje: 20~24°C.
3 Sistem neha delovati 3minute po izklopu enote.

7.2.1 Da bi izvedli preizkus delovanja z uporabniškim vmesnikom

1 Da bi vključili sistem, pritisnite .
2 Sočasno pritisnite in . 3 Pritisnite in izberite " ".
Priročnik za montažo
12
(C)(F)TXA15~50A2V1B(W)(S)(T)
Sobna klimatska naprava Daikin
3P482320-7H – 2018.02
Page 13
9 Tehnični podatki
,
A
INDOOR
OUTDOOR
Za uporabljene dele in oštevilčevanje glejte shemo povezav na enoti. Oštevilčevanje delov se izvede z arabskimi številkami naraščajoče
za vsak del in je v spodnji preglednici predstavljeno s simbolom "*" kot delom kode.
Poenotena legenda za vezalno shemo
: PREKINJALO VEZJA
: POVEZAVA
: PRIKLJUČEK
: OZEMLJITEV
: ZUNANJE OŽIČENJE
: VAROVALKA
: NOTRANJA ENOTA
: ZUNANJA ENOTA
: OZEMLJITVENA ZAŠČITA
: OZEMLJITVENA ZAŠČITA (VIJAK)
: PRETVORNIK
: RELEJSKI KONTAKT
: PRIKLJUČEK KRATKEGA STIKA
: PRIKLJUČNA SPONKA
: POVEZAVNA LETVICA
: ŽIČNA SPONKA
WHT : BELA
YLW : RUMENA
PNK : ROŽNATA
PRP, PPL : VIJOLIČNA
RED : RDEČA
GRN : ZELENA
GRY : SIVA
ORG : ORANŽNA
BLK : ČRNA
BLU : MODRA
BRN : RJAVA
A*P : PLOŠČICA S TISKANIM VEZJEM BS* : GUMB ON/OFF, STIKALO ZA DELOVANJE BZ, H*O : BRENČAČ C* : KONDENZATOR AC*, CN*, E*, HA*, HE*, HL*, HN*, : POVEZAVA, PRIKLJUČEK HR*, MR*_A, MR*_B, S*, U, V, W, X*A, K*R_* D*, V*D : DIODA DB* : PREMOSTITEV DIODE DS* : DIP-STIKALO E*H : GRELNIK F*U, FU* (ZA LASTNOSTI, : VAROVALKA GLEJTE TISKANO VEZJE V ENOTI) FG* : PRIKLJUČEK (OZEMLJITEV OKVIRJA) H* : VAROVALNI PAS H*P, LED*, V*L : PILOTSKA LUČKA, SVETLOBNA DIODA HAP : SVETLOBNA DIODA (SERVISNI MONITOR - ZELENA) HIGH VOLTAGE : VISOKA NAPETOST IES : TIPALO INTELLIGENT EYE IPM* : INTELIGENTNI NAPAJALNI MODUL K*R, KCR, KFR, KHuR, K*M : MAGNETNI RELE L : POD NAPETOSTJO L* : TULJAVA L*R : REAKTANCA M* : KORAČNI MOTOR M*C : MOTOR KOMPRESORJA M*F : MOTOR VENTILATORJA M*P : MOTOR ČRPALKE ZA ODTOK M*S : NIHAJNI MOTOR MR*, MRCW*, MRM*, MRN* : MAGNETNI RELE N : NEVTRALNA n=*, N=* : ŠTEVILO PREHODOV SKOZI FERITNO JEDRO PAM : MODULACIJA AMPLITUDE PULZIRANJA PCB* : PLOŠČICA S TISKANIM VEZJEM PM* : NAPAJALNI MODUL
PS : PREKLOPNO NAPAJANJE PTC* : TERMISTOR PTC Q* : BIPOLARNI TRANZISTOR IZOLIRANIH VRAT (IGBT) Q*DI : ZEMLJOSTIČNI ODKLOPNIK Q*L : PREOBREMENITVENA ZAŠČITA Q*M : TERMIČNO STIKALO R* : UPOR R*T : TERMISTOR RC : SPREJEMNIK S*C : OMEJEVALNO STIKALO S*L : STIKALO S PLOVCEM S*NPH : TLAČNO TIPALO (VISOKI TLAK) S*NPL : TLAČNO TIPALO (NIZKI TLAK) S*PH, HPS* : TLAČNO STIKALO (VISOKI TLAK) S*PL : TLAČNO STIKALO (NIZKI TLAK) S*T : TERMOSTAT S*RH : TIPALO ZA VLAŽNOST S*W, SW* : STIKALO ZA DELOVANJE SA*, F1S : PRETOKOVNI ZAUSTAVLJALNIK SR*, WLU : SPREJEMNIK SIGNALA SS* : IZBIRNO STIKALO SHEET METAL : MONTAŽNA PLOŠČICA POVEZAVNE LETVICE T*R : TRANSFORMATOR TC, TRC : ODDAJNIK V*, R*V : VARISTOR V*R : PREMOSTITEV DIODE WRC : BREZŽIČNI DALJINSKI UPRAVLJALNIK X* : PRIKLJUČNA SPONKA X*M : POVEZAVNA LETVICA (BLOK) Y*E : NAVITJE ELEKTRONSKEGA EKSPANZIJSKEGA VENTILA Y*R, Y*S : TULJAVA OBRAČALNEGA ELEKTROMAGNETNEGA VENTILA Z*C : FERITNO JEDRO ZF, Z*F : PROTIŠUMNI FILTER
Povzetek najnovejših tehničnih podatkov je na voljo na regionalni Daikin spletni strani (javno dostopna). Popolni tehnični podatki so na voljo na Daikin ekstranetu (zahtevana avtentikacija).

9.1 Vezalna shema

9 Tehnični podatki

(C)(F)TXA15~50A2V1B(W)(S)(T) Sobna klimatska naprava Daikin 3P482320-7H – 2018.02
Priročnik za montažo
13
Page 14
Page 15
Page 16
3P482320-7H 2018.02
Copyright 2017 Daikin
Loading...