Daikin CTXA15A2V1BW, FTXA20A2V1BW, FTXA25A2V1BW, FTXA35A2V1BW, FTXA42A2V1BW Installation manuals [es]

...

Manual de instalación

Equipo de aire acondicionado para habitaciones de

Daikin

CTXA15A2V1BW

FTXA20A2V1BW

FTXA25A2V1BW

FTXA35A2V1BW

FTXA42A2V1BW

FTXA50A2V1BW

CTXA15A2V1BS

FTXA20A2V1BS

FTXA25A2V1BS

FTXA35A2V1BS

FTXA42A2V1BS

FTXA50A2V1BS

CTXA15A2V1BT

FTXA20A2V1BT

FTXA25A2V1BT

FTXA35A2V1BT

FTXA42A2V1BT

FTXA50A2V1BT

Manual de instalación

Español

Equipo de aire acondicionado para habitaciones de Daikin

Tabla de contenidos

Tabla de contenidos 1 Acerca de la documentación

1

Acerca de la documentación

2

 

1.1

Acerca de este documento........................................................

2

2

Acerca de la caja

2

 

2.1

Unidad interior ...........................................................................

2

 

 

2.1.1 Cómo extraer los accesorios de la unidad interior......

2

3

Acerca de la unidad

3

 

3.1

Esquema del sistema ................................................................

3

 

3.2

Rango de funcionamiento .........................................................

3

 

3.3

Acerca del adaptador inalámbrico.............................................

3

 

 

3.3.1 Precauciones al utilizar el adaptador inalámbrico.......

3

 

 

3.3.2 Parámetros básicos ....................................................

3

4

Preparación

3

 

4.1

Preparación del lugar de instalación .........................................

3

4.1.1Requisitos para el emplazamiento de instalación de

 

 

la unidad interior .........................................................

3

4.2

Preparación de las tuberías de refrigerante ..............................

4

 

4.2.1

Requisitos de las tuberías de refrigerante ..................

4

 

4.2.2

Aislamiento de las tuberías de refrigerante ................

4

5 Instalación

4

5.1

Apertura de la unidad interior ....................................................

4

 

5.1.1

Cómo abrir el panel frontal..........................................

4

 

5.1.2

Cómo cerrar el panel frontal .......................................

5

 

5.1.3

Cómo retirar el panel frontal .......................................

5

 

5.1.4

Cómo abrir la tapa de servicio ....................................

5

 

5.1.5

Cómo retirar la rejilla frontal........................................

5

 

5.1.6

Cómo volver a instalar la rejilla frontal ........................

6

 

5.1.7

Cómo retirar la cubierta de la caja de cableado

 

 

 

eléctrico.......................................................................

6

5.2

Instalación de la unidad interior.................................................

6

 

5.2.1

Cómo instalar la placa de montaje..............................

6

 

5.2.2

Cómo perforar un orificio en la pared .........................

7

 

5.2.3

Cómo retirar la cubierta del orificio de la tubería ........

7

 

5.2.4

Cómo habilitar un drenaje adecuado ..........................

8

5.3

Cómo conectar las tuberías de refrigerante ..............................

9

 

5.3.1

Pautas al conectar las tuberías de refrigerante ..........

9

 

5.3.2

Cómo conectar las tuberías de refrigerante a la

 

 

 

unidad interior .............................................................

9

5.4

Conexión del cableado eléctrico ...............................................

9

 

5.4.1

Cómo conectar el cableado eléctrico en la unidad

 

 

 

interior .........................................................................

10

5.4.2Cómo conectar los accesorios opcionales (interfaz de usuario con cable, interfaz de usuario

centralizada, etc.)........................................................

10

5.5 Finalización de la instalación de la unidad interior ....................

11

5.5.1 Cómo aislar la tubería de drenaje, la tubería de

 

refrigerante y el cable de interconexión ......................

11

5.5.2 Cómo pasar las tuberías a través del orificio de la

 

pared...........................................................................

11

5.5.3 Cómo fijar la unidad en la placa de montaje...............

11

6 Configuration

11

1.1Acerca de este documento

INFORMACIÓN

Asegúrese de que el usuario disponga de la documentación impresa y pídale que conserve este material para futuras consultas.

Audiencia de destino

Instaladores autorizados

INFORMACIÓN

Este dispositivo ha sido diseñado para ser utilizado por usuarios expertos o formados en comercios, en la industria ligera o en granjas, o para uso comercial o doméstico por personas no profesionales.

Conjunto de documentos

Este documento forma parte de un conjunto de documentos. El conjunto completo consiste en:

Precauciones generales de seguridad:

Instrucciones de seguridad que DEBE leer antes de la instalación

Formato: Papel (en la caja de la unidad interior)

Manual de instalación de la unidad interior:

Instrucciones de instalación

Formato: Papel (en la caja de la unidad interior)

Guía de referencia del instalador:

Preparativos para la instalación, prácticas recomendadas, datos de referencia,…

Formato: Archivos digitales en http://www.daikineurope.com/ support-and-manuals/product-information/

Las revisiones más recientes de la documentación suministrada pueden estar disponibles en la página Web regional de Daikin o a través de su distribuidor.

La documentación original está escrita en inglés. Los demás idiomas son traducciones.

Datos técnicos

Hay disponible un subconjunto de los datos técnicos más recientes en el sitio web regional Daikin (accesible al público).

Hay disponible un conjunto completo de los datos técnicos más recientes en el sitio web regional Daikin (accesible al público).

2 Acerca de la caja

2.1Unidad interior

 

 

6.1

Cómo establecer una dirección distinta ....................................

11

7

Puesta en marcha

12

 

 

7.1

Lista de comprobación antes de la puesta en servicio..............

12

 

 

7.2

Cómo realizar una prueba de funcionamiento ..........................

12

 

 

 

7.2.1 Cómo realizar una prueba de funcionamiento

 

 

 

 

mediante la interfaz de usuario...................................

12

8

Eliminación

12

 

9

Datos técnicos

13

 

 

 

9.1

Diagrama de cableado ..............................................................

13

 

 

 

 

 

2.1.1Cómo extraer los accesorios de la unidad interior

a

b

c

d

e

f

g

h

i

j

k

aManual de instalación

bManual de funcionamiento

cPrecauciones generales de seguridad

Manual de instalación

(C)(F)TXA15~50A2V1B(W)(S)(T)

2

Equipo de aire acondicionado para habitaciones de Daikin

3P482320-7H – 2018.03

3 Acerca de la unidad

dFiltro desodorizante de apatito de titanio y filtro de partículas de plata (filtro de iones de plata)

eTornillo de fijación de la unidad interior (M4×16L). Consulte "5.5.3 Cómo fijar la unidad en la placa de montaje" en la página 11.

fPila seca AAA.LR03 (alcalina) para la interfaz de usuario

gSoporte de la interfaz de usuario

hInterfaz de usuario

iPlaca de montaje

jTapa para tornillos

kPegatina SSID de repuesto con papel antiadhesivo (fijada a la unidad)

Pegatina SSID de repuesto. NO la pegatina de repuesto. Guárdela en un lugar seguro por si la necesita con posterioridad (p. ej. en caso de que se sustituya la rejilla frontal, péguela en la nueva rejilla frontal).

3 Acerca de la unidad

ADVERTENCIA: MATERIAL INFLAMABLE

El refrigerante dentro de la unidad es ligeramente inflamable.

3.1Esquema del sistema

a b c

d e

f

i

g

h

aPanel frontal

bTapa de servicio

cPegatina SSID

dFiltro de aire

eSensor Intelligent Eye

fTape el orificio para la tubería con masilla

gTubería de refrigerante, tubo flexible de drenaje y cable de interconexión

hCinta aislante

iFiltro desodorizante de apatito de titanio y filtro de partículas de plata (filtro de iones de plata)

3.2Rango de funcionamiento

Utilice el sistema dentro de los siguientes límites de temperatura y

humedad para un funcionamiento seguro y efectivo.

Modo de

 

Rango de funcionamiento

funcionamiento

 

 

Refrigeración(a)(b)

Temperatura exterior: –10~46°C

 

Temperatura interior: 18~32°C

 

Humedad interior: ≤80%

Calefacción(a)

Temperatura exterior: –15~24°C

 

Temperatura interior: 10~30°C

 

 

 

Secado(a)

Temperatura exterior: –10~46°C

 

Temperatura interior: 18~32°C

 

Humedad interior: ≤80%

Si se opera fuera del rango de funcionamiento:

(a)Un dispositivo de seguridad podría detener el funcionamiento del sistema.

(b)Podría producirse condensación en la unidad interior con el consiguiente goteo.

3.3Acerca del adaptador inalámbrico

Para obtener especificaciones detalladas, instrucciones de instalación, métodos de ajuste, preguntas frecuentes, la declaración de conformidad y la última versión de este manual, visite http:// www.onlinecontroller.daikineurope.com.

INFORMACIÓN

Daikin Industries Czech Republic s.r.o. declara que el tipo de radio dentro de esta unidad cumple con la directiva 2014/53/EU.

Se considera que la unidad es un equipo combinado de acuerdo con la definición que aparece en la directiva 2014/53/EU.

3.3.1Precauciones al utilizar el adaptador inalámbrico

NO lo utilice cerca de:

Equipos médicos. P. ej. personas que utilice marcapasos o desfibriladores. Este producto puede producir interferencias electromagnéticas.

Equipos de control automáticos. P. ej. puertas automáticas o equipos de alarmas de incendios. Este producto puede provocar un comportamiento errático de estos equipos.

Horno microondas. Puede afectar a las comunicaciones LAN inalámbricas.

3.3.2Parámetros básicos

Qué

Valor

Rango de frecuencia

2400 MHz~2483,5 MHz

Protocolo de radio

IEEE 802.11b/g/n

 

 

Canal de frecuencia de radio

1~11

Potencia de salida

0 dBm~18 dBm

Potencia radiada efectiva

17 dBm (11b) / 13 dBm (11g) /

 

12 dBm (11n)

Alimentación eléctrica

CC 3,3 V / 500 mA

 

 

4 Preparación

4.1Preparación del lugar de instalación

ADVERTENCIA

El aparato debe almacenarse en una habitación en la que no haya fuentes de ignición funcionando continuamente (ejemplo: llamas, un aparato a gas funcionando o un calentador eléctrico en funcionamiento).

4.1.1Requisitos para el emplazamiento de instalación de la unidad interior

INFORMACIÓN

El nivel de presión sonora es inferior a 70 dBA.

Flujo de aire. Asegúrese de que nada bloquea el flujo de aire.

Drenaje. Asegúrese de que el agua de condensación pueda evacuarse correctamente.

(C)(F)TXA15~50A2V1B(W)(S)(T)

Manual de instalación

Equipo de aire acondicionado para habitaciones de Daikin

3

3P482320-7H – 2018.03

5 Instalación

Aislamiento de la pared. Si las condiciones de la pared superan

4.2

Preparación de las tuberías de

los 30°C y la humedad relativa es del 80% o bien si por la pared

 

refrigerante

penetra aire fresco, será necesario un aislamiento adicional (con

 

un espesor mínimo de 10 mm de espuma de polietileno).

Resistencia de la pared. Compruebe que la pared o el suelo sean lo suficientemente resistentes para soportar el peso de la unidad. En caso de que exista algún riesgo, refuerce la pared o el suelo antes de instalar la unidad.

Instale los cables de alimentación a 1 metro de distancia como mínimo de televisores o radios para evitar interferencias. En función de las ondas de radio, una distancia de 3 metros podría NO ser suficiente.

Seleccione una ubicación donde el aire caliente/frío que descargue la unidad o el ruido de funcionamiento, NO moleste a nadie.

Lámparas fluorescentes. Cuando instale una interfaz de usuario inalámbrica en una habitación con lámparas fluorescentes, tenga en cuenta lo siguiente para evitar interferencias:

Instale la interfaz de usuario inalámbrica lo más cerca posible de la unidad interior.

Instale la unidad interior lo más lejos posible de las lámparas fluorescentes.

No se recomienda instalar la unidad en los siguientes lugares porque se puede acortar la vida útil de la unidad:

En lugares donde la tensión fluctúe mucho

En vehículos o embarcaciones

Donde haya vapor ácido o alcalino

Lugares con posible presencia de niebla aceitosa, pulverización o vapor mineral en la atmósfera. Las piezas de plástico podrían deteriorarse y desprenderse o provocar fugas de agua.

No instale la unidad en lugares expuestos a la luz directa del sol.

En baños.

Zonas sensibles a ruidos (por ejemplo, cerca de un dormitorio) para que el ruido durante el funcionamiento no provoque problemas.

ADVERTENCIA

NO coloque nada debajo de la unidad interior y/o exterior, ya que el agua podría ocasionar daños. En caso contrario, la condensación en la unidad o las tuberías de refrigerante, la suciedad en el filtro de aire o los atascos de drenaje pueden causar goteo, provocando suciedad o daños en la unidad.

Separación. Instale la unidad a 1,8 m, como mínimo, del suelo y tenga en cuenta los siguientes requisitos en cuanto a distancias desde las paredes y el techo:

 

<![if ! IE]>

<![endif]>≥30

≥50

≥50

 

(mm)

4.2.1Requisitos de las tuberías de refrigerante

Diámetro de la tubería de refrigerante

Utilice los mismos diámetros de las conexiones en las unidades

exteriores:

Clase

Tubería de líquido

Tubería de gas L1

 

L1

 

15~35

Ø6,4

Ø9,5

42+50

Ø6,4

Ø12,7

 

 

 

Material de la tubería de refrigerante

Material de las tuberías: Cobre sin uniones desoxidado con ácido fosfórico.

Conexiones abocardadas: Utilice solo material recocido.

Grado de temple y espesor de pared de la tubería:

Diámetro

Grado de

Grosor (t)(a)

 

exterior (Ø)

temple

 

 

6,4 mm (1/4

Recocido (O)

≥0,8 mm

Ø

pulgadas)

 

 

t

9,5 mm (3/8 pulgadas)

12,7 mm (1/2 pulgadas)

(a)En función de la normativa en vigor y de la máxima presión de funcionamiento de la unidad (consulte "PS High" en la placa de identificación de la unidad), puede que sea necesario un mayor grosor de tubería.

4.2.2Aislamiento de las tuberías de refrigerante

Diámetro exterior de

Diámetro interior

Grosor del

la tubería (Øp)

del aislamiento (Øi)

aislamiento (t)

6,4 mm (1/4

8~10 mm

≥10 mm

pulgadas)

 

 

 

 

9,5 mm (3/8

12~15 mm

 

pulgadas)

 

 

 

 

12,7 mm (1/2

14~16 mm

 

pulgadas)

 

 

 

 

Øi

 

 

 

 

Øp

t

 

 

 

 

 

 

Si la temperatura asciende por encima de los 30°C y la humedad relativa es superior al 80%, el espesor del material de aislamiento deberá ser de al menos 20 mm para evitar que se forme condensación sobre la superficie de aislamiento.

Nota: Asegúrese de que no haya obstáculos a menos de 500 mm del receptor de señal. Pueden afectar al rendimiento de recepción de la interfaz de usuario.

5 Instalación

5.1Apertura de la unidad interior

5.1.1 Cómo abrir el panel frontal

1 Sujete el panel frontal por ambos lados y ábralo.

Manual de instalación

(C)(F)TXA15~50A2V1B(W)(S)(T)

4

Equipo de aire acondicionado para habitaciones de Daikin

3P482320-7H – 2018.03

Daikin CTXA15A2V1BW, FTXA20A2V1BW, FTXA25A2V1BW, FTXA35A2V1BW, FTXA42A2V1BW Installation manuals

5 Instalación

2Tire hacia abajo de los bloqueos en la parte trasera del panel frontal.

3Abra el panel frontal hasta que el soporte encaje en la pestaña de fijación.

b c

a

d

aBloqueo (1 en cada lado)

bParte trasera del panel frontal

cPestaña de fijación

dSoporte

5.1.2Cómo cerrar el panel frontal

a Bloqueo del panel

3Empuje ligeramente el brazo derecho a la derecha para desconectar el pivote de la ranura del pivote en el lado derecho.

b

c

a

aBrazo

bPivote

cRanura del pivote

4Desconecte el pivote del panel frontal de la ranura del pivote en el lado izquierdo.

1Levante ligeramente el panel frontal y retire el soporte de la pestaña de fijación.

a

b c

aParte trasera del panel frontal

bPestaña de fijación

cSoporte

2 Cierre el panel frontal.

3Presione suavemente el panel frontal hacia abajo hasta que haga clic.

5.1.3Cómo retirar el panel frontal

INFORMACIÓN

Retire el panel frontal solo en caso de que DEBA sustituirse.

1Abra el panel frontal. Consulte "5.1.1 Cómo abrir el panel frontal" en la página 4.

2Abra los bloqueo del panel situados en la parte trasera del panel (1 en cada lado).

b c a

aBrazo

bRanura del pivote

cEje

5Retire el panel frontal.

6Para volver a instalar el panel frontal, siga os pasos en el orden inverso.

5.1.4Cómo abrir la tapa de servicio

1Retire 1 tornillo de la tapa de servicio.

2Extraiga la tapa de servicio horizontalmente y sepárela de la unidad.

a b

aTornillo de la tapa de servicio

bTapa de servicio

AVISO

Cuando cierre la tapa de servicio, asegúrese de que el par de apriete NO sobrepase 1.4 (±0.2) N•m.

5.1.5 Cómo retirar la rejilla frontal

a

a

PRECAUCIÓN

Utilice guantes protectores de seguridad.

1 Abra el panel frontal. Consulte "5.1.1 Cómo abrir el panel frontal" en la página 4.

(C)(F)TXA15~50A2V1B(W)(S)(T)

Manual de instalación

Equipo de aire acondicionado para habitaciones de Daikin

5

3P482320-7H – 2018.03

Loading...
+ 11 hidden pages