Les instructions d'origine sont écrites en anglais.
Toutes les autres langues sont les traductions
des instructions d'origine.
* Uniquement applicable si cet appareil est raccordé aux
modèles suivants d'unités extérieures: RZAG71~140,
RZASG71~140, RXM35~60, 3MXM40~68,
4MXM68~80, 5MXM90
Information importante relative
1.PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
Veuillez lire attentivement ce manuel d'utilisation avant
utilisation afin de bénéficier de tous les avantages fonctionnels
du climatiseur et d'éviter tout dysfonctionnement dû à une
erreur de manipulation.
Ce produit est classé sous l'expression "les appareils ne
sont pas accessibles au public".
Cet appareil est conçu pour être utilisé par des
utilisateurs expérimentés ou formés, dans des ateliers,
dans l'industrie légère et dans les exploitations
agricoles, ou par des non spécialistes, dans un cadre
commercial ou domestique.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés
de 8 ans et plus, ainsi que par des personnes dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales sont
réduites ou des personnes dénuées d'expérience ou
de connaissance, s'ils sont surveillés ou ont reçu des
consignes quant à l'utilisation sécurisée de l'appareil
et comprennent les risques liés à celle-ci.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas être
effectués par des enfants sans surveillance.
L'appareil n'est pas conçu pour être utilisé par de
jeunes enfants ou des personnes qui ne disposent
pas des compétences suffisantes pour utiliser un
climatiseur.
Cela peut occasionner des blessures ou des décharges
électriques.
•
Ce manuel répartit les précautions en deux catégories:
les AVERTISSEMENTS et les ATTENTION. Veillez à bien
prendre les précautions indiquées ci-de ssous : elles sont
importantes pour garantir la s écurité.
A VERTISS EMENT
.... Indique une situation potentiellement
dangereuse qui, si elle n'est pas
évitée, pourrait entraîner des
blessures graves voire la mort.
être exigées en fonction de la législation européenne ou locale.
Veuillez contacter votre distributeur local pour plus
A TTENT IO N
.............. Indique une situation potentiellement
dangereuse qui, si elle n'est pas
évitée, pourrait entraîner des
blessures mineures ou modérées.
Elle peut également servir à mettre
en garde contre des pratiques non
sécurisées.
• Après l'avoir lu, garder ce manuel dans un endroit
ou tout utilisateur peut le consulter à n'importe
quel moment. De plus, s'assurer que ce manuel
d'instructions soit passé au nouvel utilisateur lorsqu'il
prend le fonctionnement en charge.
Si le climatiseur présente une condition anormale
(odeur de brûlé, etc.), éteignez-le et contactez le
revendeur le plus proche.
Continuer le fonctionnement dans de telles circonstances
peut provoquer une panne, des décharges électriques ou
un incendie.
Demandez à votre revendeur d'effectuer les
améliorations, les réparations et la maintenance.
Toute amélioration, réparation et tout entretien incomplets
peuvent se traduire par une fuite d'eau, une électrocution
ou un incendie.
1Français
Ne pas utiliser de fusible de la mauvaise capacité.
ATTENTION
Ne pas utiliser de fusibles, de câbles en cuivre ou d'autres
types de câble, ils pourraient entraîner une électrocution,
un incendie, des blessures corporelles ou des dommages
sur le climatiseur.
Consultez votre revendeur local si le climatiseur est
touché par une catastrophe naturelle telle qu'une
inondation ou un typhon.
Le cas échéant, ne pas mettre le climatiseur en fonction
sous peine de détérioration, de risque d'électrocution ou
d'incendie.
Mettez le climatiseur en MARCHE ou à l'ARRÊT avec la
commande à distance. N'utilisez jamais le disjoncteur
du circuit électrique dans ce but.
Vous risqueriez de générer un incendie ou une fuite d'eau.
En outre, si une commande de redémarrage automatique
est prévue contre les coupures de courant, une fois le
courant rétabli, le ventilateur se remettra à tourner, ce
qui pourrait entraîner des blessures.
Ne pas utiliser le climatiseur en atmosphère contenant
du brouillard d'huile du type huile de cuisson ou huile
industrielle.
Le brouillard d'huile risque de provoquer des fissures sur le
climatiseur et présente des risques d'électrocution ou
d'incendie.
Ne pas utiliser de produits inflammables (du type
vaporisateur de laque ou insecticide) à proximité
du climatiseur.
Ne pas nettoyer le climatiseur avec un solvant
organique du type diluant de peinture.
L'utilisation de solvants organiques risque de résulter
en un fissurage du climatiseur et présente des risques
d'électrocution ou d'incendie.
Ne pas utiliser le climatiseur dans des endroits où l'air
contient un excès de fumées d'huile comme dans les
cuisines ou dans des endroits abritant des gaz
inflammables ou corrosifs, ou contenant des
poussières métalliques.
L'utilisation du climatiseur dans un tel environnement
risque de résulter en un incendie ou en une défaillance
du climatiseur.
Faites attention aux risques d'incendie en cas de fuite
de fluide frigorifique.
Une fuite de fluide frigorifique peut être la cause d'un
mauvais fonctionnement du climatiseur (s'il ne génère pas
d'air frais ou chaud, par exemple). Contactez votre
distributeur le plus proche pour obtenir de l'aide. Le fluide
frigorifique du climatiseur est sûr et ne fuit généralement
pas. Toutefois, si le fluide frigorifique fuit et entre en contact
avec la flamme d'un brûleur, d'un appareil de chauffage ou
d'une cuisinière, des gaz toxiques pourraient être générés.
Éteignez le climatiseur, appelez votre distributeur le plus
proche et ventilez immédiatement la zone. Allumez le
climatiseur après que du personnel d'entretien qualifié s'est
assuré de confirmer la réparation de la fuite.
Ne pas insérer de bâtons, de doigts, etc., dans l'entrée
ou la sortie d'air.
Un ventilateur de climatiseur tournant à haute vitesse peut
provoquer des blessures.
Demandez à votre revendeur le plus proche de nettoyer
les parties intérieures du climatiseur.
Un nettoyage non approprié pourrait casser les parties en
matière plastique ou provoquer des fuites d'eau ou des
décharges électriques.
Une exposition directe prolongée à l'air froid ou chaud
du climatiseur peut être dangereuse pour votre
condition physique et votre santé.
Demandez au revendeur le plus proche d'effectuer
l'installation.
Toute installation effectuée par vous-même peut se traduire
par une fuite d'eau, une électrocution ou un incendie.
Pour l'installation des pièces de composants vendues
séparément, faites appel à un spécialiste.
Toute installation incomplète effectuée par vous-même
peut se traduire par une fuite d'eau, une électrocution ou un
incendie.
Demandez à votre revendeur de déplacer et de
réinstaller le climatiseur.
Toute installation incomplète peut se traduire par une fuite
d'eau, une électrocution ou un incendie.
Veillez à mettre le climatiseur à la terre.
Ne mettez pas le climatiseur à la terre sur un tuyau utilitaire,
un parafoudre ou la terre d'un téléphone.
Une mise à la terre incorrecte peut causer des décharges
électriques ou un incendie.
Un courant de surtension de la foudre ou d'une autre
source peut endommager le climatiseur.
Veiller à installer un disjoncteur de fuite à la terre.
Ne pas installer un disjoncteur de fuite à la terre peut
entraîner des décharges électriques ou un incendie.
Bien utiliser une alimentation électrique réservée au
seul climatiseur.
L'utilisation de toute autre alimentation électrique risque de
résulter en la production de chaleur, un incendie ou d'autres
défaillances du climatiseur.
En cas de fuite de fluide frigorifique, consultez votre
revendeur.
Lorsque le climatiseur doit être installé dans une petite
pièce, il est nécessaire de prendre les mesures
appropriées pour éviter l'épuisement de l'oxygène
en cas de fuite de réfrigérant.
Les jeunes enfants doivent être surveillés de manière
à ce qu'ils ne jouent pas avec l'unité intérieure ou sa
télécommande.
L'utilisation accidentelle par un enfant peut occasionner
des blessures ou des décharges électriques.
Ne pas laisser les enfants grimper sur l'unité extérieure
et éviter de placer des objets dessus.
Les chutes peuvent entraîner des blessures.
Ne pas laisser les enfants jouer sur ou autour de l'unité
extérieure.
Toute interférence avec l'appareil peut résulter en accident.
Ne pas exposer directement des animaux ou des
plantes au flux d'air provenant de l'unité intérieure.
Cela peut avoir un mauvais effet sur les animaux et les
plantes.
Ne pas placer d'aérosol inflammable ni l'utiliser près
du climatiseur car cela peut entraîner un incend ie.
Ne pas rincer le climatiseur ou la commande à distance
à l'eau. Cela peut entraîner des décharges électriques
ou un incendie.
Ne pas poser de récipients contenant de l'eau (vases
et autres) sur l'unité intérieure sous peine de risque
d'électrocution ou d'incendie.
Français2
Ne stockez pas de produits inflammables du type en
AVERTISSEMENT
RISQUE D’ÉLECTROCUTION OU D’INCENDIE
A TTENTION ! DANGER D’ÉLECTROCUTION
atomiseur à moins de 1 m de la sortie d'air.
Les atomiseurs risquent d'exploser à cause de la chaleur
de l'air provenant de l'unité intérieure ou extérieure.
Mettez le climatiseur hors tension si vous ne l'utilisez
pas pendant de longues périodes de temps.
Sinon, le climatiseur peut chauffer ou s'enflammer en
raison de l'accumulation de poussière.
Ne placez pas d'objets à proximité directe de l'unité
extérieure et ne laissez pas les feuilles ou d'autres
débris s'accumuler autour de l'unité.
Les feuilles constituent un foyer pour les petits animaux qui
peuvent ensuite pénétrer dans l'unité. Une fois entrés, ces
animaux peuvent provoquer des dysfonctionnements, de la
fumée ou un incendie lorsqu'ils entrent en contact avec des
pièces électriques.
Avant de procéder au nettoyage, veillez à arrêter le
fonctionnement du climatiseur et à désactiver le
disjoncteur du circuit électrique.
Sinon, cela peut entraîner des décharges électriques et des
blessures.
Ne pas faire fonctionner le climatiseur avec les mains
mouillées. Cela peut entraîner des décharges
électriques.
Ne jamais toucher aux pièces internes de la
télécommande.
Tout contact avec certaines pièces internes va résulter
en électrocution et en détérioration de la télécommande.
Pour tout contrôle et réglage des pièces internes, voir
un revendeur local.
Pour éviter tout manque d'oxygène, veillez à ce que la
pièce soit suffisamment aérée si un appareil tel qu'un
brûleur est utilisé avec le climatiseur.
Conservez votre commande à distance dans un
endroit sec.
Si de l'eau pénètre dans la télécommande, il y a risque de
fuite électrique et de détérioration des composants
électroniques.
Faire bien attention au moment du nettoyage ou de
l'inspection du filtre à air.
Le travail à un endroit élevé est nécessaire. Faire donc
extrêmement attention.
Si l'échafaudage est instable, cela peut provoquer une
chute ou il peut se renverser, entraînant des blessures.
Ne pas retirer la grille côté sortie de l'unité extérieure.
La grille protège contre le ventilateur de l'unité tournant à
grande vitesse et susceptible de provoquer des blessures.
Ne touchez pas l'entrée d'air ou les ailettes en
aluminium du climatiseur afin d'éviter les blessures.
Ne pas placer d'objets craignant l'humidité sous l'unité
intérieure qui peut être endommagée par de l'eau.
Dans certaines conditions, la condensation présente sur
l'unité ou les tuyaux de fluide frigorifique, la saleté du filtre
à air ou une obstruction de l'évacuation peut entraîner un
suintement, ce qui a pour conséquence l'engorgement ou
la panne de l'élément concerné.
Ne pas installer d'appareil de chauffage directement
sous l'unité intérieure, la chaleur dégagée pouvant
résulter en une déformation.
Ne placez pas d' appareils produi sant des flammes à un
endroit exposé au flux d'air du climatiseur car cela peut
nuire à la combustion du brûleur.
Ne pas obstruer les bouches d'entrée et de sortie d'air.
Toute obstruction au niveau du flux d'air peut entraîner des
performances insuffisantes ou des problèmes de
fonctionnement.
Ne pas utiliser le climatiseur pour d'autres raisons.
Ne pas utiliser le climatiseur pour des applications
particulières telles que l'entreposage de nourriture,
d'animaux ou de plantes, de machines de précision et
d'objets d'art, cela pourrait entraîner une détérioration de la
qualité.
Ne pas installer le climatiseur dans un endroit où des
gaz inflammables peuvent fuir.
Si du gaz fuit et reste aux alentours du climatiseur,
un incendie peut se déclarer.
Installez la tuyauterie d'évacuation correctement
de manière à garantir une évacuation complète.
Si la tuyauterie d'évacuation n'est pas installée
correctement, la vidange ne s'écoulera pas. Il est alors
possible que de la saleté et des débris s'accumulent dans
le tuyau d'évacuation, ce qui peut entraîner des fuites
d'eau. Vous devez alors couper le climatiseur et demander
l'aide de votre distributeur le plus proche.
• REMARQUE DESTINÉE AU PERSONNEL
D'ENTRETIEN
• Lors du contrôle des composants électriques
(tels que ceux situés à l'intérieur du boîtier de
commande, du moteur du ventilateur, de la
pompe d'évacuation, etc.), s'assurer de couper
complètement l'alimentation électrique du
climatiseur (y compris des unités intérieure et
extérieure).
• Lors du nettoyage de l'échangeur thermique,
s'assurer de retirer les composants électriques
indiqués ci-dessus (S'ils entrent en contact avec
le détergent, les composants risquent de griller
en raison de la dégradation de leur isolation.)
• Avant de travailler, couper l'alimentation.
• Ne jamais ouvrir le couvercle du boîtier de
commande au cours des 10 minutes suivant la
coupure de l'alimentation car de la tension
résiduelle subsiste.
• Après avoir ouvert le couvercle du boîtier de
commande, mesurer la tension résiduelle entre
les points indiqués sur la Fig. 1 de la Carte de
circuit imprimé à l'aide du testeur sans toucher
la pièce sous tension, puis vérifier que la
tension résiduelle est de 50 V c.c. ou moins.
3Français
Points de mesure pour
A
1
2
EXTÉRIEURINTÉRIEUR
B
EXTÉRIEURINTÉRIEUR
1
1
REMARQUE
REMARQUE
la tension résiduelle
0
-
+
+
C
C
–
A1P
A1P
Carte de
circuit
imprimé
X2M
X1M
Boîte de
commande
Fig. 1
•
Le fonctionnement redémarre automatiquement
après une coupure d'électricité.
2.AVANT LA MISE EN SERVICE
Ce manuel concerne les systèmes suivants
dotés de commandes standard.
Avant de démarrer le fonctionnement, demandez
à votre revendeur le plus proche quel est le
fonctionnement correspondant à votre système.
ASystème en paire ou système d'exploitation simultané
1Unité munie d'une télécommande
Unité sans commande à distance (en cas de
2
fonctionnement simultané)
• Lisez le manuel de fonctionnement qui
accompagne la télécommande que vous utilisez.
Si vous utilisez une télécommande sans fil, référezvous au manuel de fonctionnement fourni avec le kit
de la télécommande sans fil.
Si votre installation est équipée d'un système
de commande personnalisé, demandez à votre
revendeur le plus proche quel est le fonctionnement
correspondant à votre système.
• Type à pompe à chaleur
Ce système offre cinq modes de fonctionnement:
RAFRAÎCHISSEMENT, CHAUFFAGE,
AUTOMATIQUE, PROGRAMME DE
DÉSHUMIDIFICATION et VENTILATEUR
UNIQUEMENT
• Type à refroidissement seulement
Ce système offre des modes de fonctionnement
suivants: RAFRAÎCHISSEMENT, PROGRAMME
SEC et VENTILATION.
PRÉCAUTIONS À PRENDRE POUR UN
SYSTÈME À COMMANDE DE GROUPE
OU POUR UN SYSTÈME À DEUX
TÉLÉCOMMANDES
Ce système offre deux autres systèmes de
commande en plus de la commande individuelle
(une télécommande commandant une unité
intérieure). Vérifiez les points suivants si votre unité
est de type à système de commande suivant.
• Système à commande de groupe
Une télécommande commandant jusqu'à
16 unités intérieures.
Toutes les unités intérieures sont réglées
de la même façon.
• Système de commande à deux
télécommandes
Deux télécommandes commandant une unité
intérieure (dans le cas d'un système à commande
de groupe, un groupe d'unités intérieures).
BMulti-système
1Unité munie d'une télécommande
Français4
• Contactez votre revendeur local en cas de
modification de la combinaison ou du réglage de
la commande de groupe et des systèmes à deux
télécommandes.
• Veuillez ne pas modifier par vous-même la
combinaison et les réglages du fonctionnement
de groupe et des systèmes à deux
télécommandes, contactez plutôt votre
distributeur le plus proche.
INFORMATIONS POUR IDENTIFIER LE(S) MODÈLE(S)
a
1
2
b
cd
e
g
f
AU(X)QUEL(S) LES INFORMATIONS FONT RÉFÉRENCE:
Article
Capacité de
rafraîchissement
(sensible)
Capacité de
rafraîchissement
(latente)
Puissance
de chauffage
Coordonnées
LE TABLEAU CI-DESSUS FAIT RÉFÉRENCE AUX MODÈLES
Modèles
FHA125AVEB
FHA140AVEB
Symbole Valeur Unité
P
rated, c
P
rated, c
P
rated, h
DAIKIN INDUSTRIES CZECH REPUBLIC s.r.o.
U Nové Hospody 1/1155, 301 00 Plzeň Skvrňany,
République tchèque
ET AUX VALEURS INDIQUÉES DANS CE TABLEAU
AkW
BkW
CkW
ABCDE
7.834,2713,500,3762
8.684.7215,500,3964
Nom et fonction des pièces
a
1Unité intérieure
2Unité extérieure
aÉvacuation de l'air
bLame horizontale (lors du refoulement d'air)
Grille d'aspiration
c
(Reportez-vous au chapitre
"8. MAINTENANCE", à la page 10.)
Filtre à air (à l'intérieur de la grille
d'aspiration)
d
(Reportez-vous au chapitre
"8. MAINTENANCE", à la page 10.)
Télécommande (pièce facultative)
Il est possible, selon la configuration du
e
système, que la télécommande ne soit
pas nécessaire.
fTuyauterie d'évacuation
Article
Entrée
électrique
totale
Niveau de
puissance
sonore (par
réglage de
vitesse le cas
échéant)
Symbole
P
elec
L
WA
Valeur Unité
DkW
EdB
Tuyaux de fluide frigorifique
Câblage de transmission
(REMARQUE)
Il s'agit d'un câble destiné à laisser l'électricité
g
circuler de l'unité intérieure vers la terre pour
empêcher tout risque de décharge électrique
/ d'incendie en cas d'urgence.
hCâblage de mise à la terre
3.FONCTIONNEMENT
Lorsque la température ou l'humidité excèdent ces
conditions, les dispositifs de sécurité peuvent
fonctionner et empêcher le fonctionnement du
climatiseur, ou parfois de l'eau peut s'égoutter de
l'unité intérieure.
RAFRAÎCHISSEMENT [°C]*
UNITÉ
EXTÉRIEURE
RN50
RN60
RKS35/50/60
RXS35/50/60
4MKS58/75
3MXS52/68
4MXS68/80
5MXS90
h
5MKS90
RZQ140/200/
250
RZQG71/100/
125/140
RZQSG 71/100/
125 /140
UNITÉ
EXTÉRIEURE
RXM35/50/60
3MXM40/52/68
4MXM68/80
5MXM90
RZAG71/100/
125/140
RZASG71/100/
125/140
* Pour éviter la condensation et que l'eau ne s'écoule de l'unité
intérieure.
DB : Température boule sèche
WB: Température boule humide
La plage de réglage de la température de la commande
à distance s'étend de 16°C à 32°C en fonction du mode
de chauffage/rafraîchissement.
INTÉRIEUR
TEMPÉRA-
TURE
DB 18 à 32
DB 18 à 32
DB 18 à 32
DB 18 à 32
DB 20 à 37
WB 14 à 28
DB 18 à 37
WB 12 à 28
DB 20 à 37
WB 14 à 28
INTÉRIEUR
TEMPÉRA-
TURE
DB 18 à 32
DB 18 à 32
DB 18 à 37
WB 12 à 28
DB 20 à 37
WB 14 à 28
HUMI-
DITÉ
80%* ou
en dessous
80%* ou
en dessous
80%* ou
en dessous
80%* ou
en dessous
80%* ou
en dessous
80%* ou
en dessous
80%* ou
en dessous
HUMI-
DITÉ
80%* ou
en dessous
80%* ou
en dessous
80%* ou
en dessous
80%* ou
en dessous
TEMPÉRATURE
EXTÉRIEURE
DB – 10 à 46
DB – 10 à 46
DB – 10 à 46
DB10 à 46
DB– 5 à 46
DB – 15 à 50
DB – 15 à 46
TEMPÉRATURE
EXTÉRIEURE
DB – 10 à 46
DB – 10 à 46
DB – 20 à 52
DB – 15 à 46
5Français
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.