Daikin FHA35AVEB, FHA50AVEB, FHA60AVEB, FHA71AVEB, FHA100AVEB Operation manuals [pl]

...
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Klimatyzator typu Split
FHA35AVEB FHA50AVEB FHA60AVEB FHA71AVEB FHA100AVEB FHA125AVEB FHA140AVEB

SPIS TREŚCI

7RXU]ąG]HQLHMHVWZ\SHáQLRQH5
(1)
$E\X]\VNDüLQIRUPDFMĊRXĪ\ZDQ\PF]\QQLNXFKáRGQLF]\P
 ]REDF]WDEOLF]NĊ]QDPLRQRZąMHGQRVWNL]HZQĊWU]QHM
(2)
*:3 SRWHQFMDáRFLHSODQLDNOLPDWX
:]DOHĪQRĞFLRGRERZLą]XMąF\FKSU]HSLVyZ8(OXE ORNDOQ\FKPRĪHE\üNRQLHF]QHSU]HSURZDG]DQLH RNUHVRZ\FKNRQWUROLSRGNąWHPV]F]HOQRĞFL :LĊFHMLQIRUPDFMLPRĪQDX]\VNDüNRQWDNWXMąFVLĊ ]ORNDOQ\PGHDOHUHP
XĪ\ZDQHJRF]\QQLNDFKáRGQLF]HJR
1LQLHMV]\SURGXNW]DZLHUDIOXRURZDQHJD]\FLHSODUQLDQH *D]yZW\FKQLHZROQRXZDOQLDüGRDWPRVIHU\
5RG]DMF]\QQLNDFKáRGQLF]HJR
(1)
:
:DUWRĞü*:3
(2)
R410AZ\QRVL2087,5
:DUWRĞü*:3
(2)
R32Z\QRVL675
5$OXE5
8:$*$GRW\F]ąFDW&22HT
:(XURSLHGRRNUHĞODQLDRNUHVyZNRQVHUZDF\MQ\FK XĪ\ZDQDMHVWHPLVMDJD]yZFLHSODUQLDQ\FKáąF]QHM LORĞFLF]\QQLNDFKáRGQLF]HJRZZ\UDĪRQDZWRQDFK HNZLZDOHQWX&2
2
1DOHĪ\SRVWĊSRZDü]JRGQLH
]ZáDĞFLZ\PLSU]HSLVDPL
:]yUQDREOLF]DQLHHPLVMLJD]yZFLHSODUQLDQ\FK
ZDUWRĞü*:3F]\QQLNDFKáRGQLF]HJRîáąF]QD LORĞüF]\QQLNDFKáRGQLF]HJR>ZNJ@
PRZESTROGA
OSTRZEŻENIE
1. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI............................... 1
DO EKSPLOATACJI....................................... 4
3. ZAKRES PRACY............................................ 5
4. MIEJSCE MONTAŻU ..................................... 6
5. OBSŁUGA URZĄDZENIA .............................. 6
6. CHARAKTERYSTYKA PRACY...................... 7
7. OPTYMALNA EKSPLOATACJA .................... 9
8. KONSERWACJA (DLA PERSONELU
SERWISU).................................................... 10
9. OBJAWY, KTÓRE NIE ŚWIADCZĄ
O USZKODZENIU ........................................ 13
10. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW .............. 16
11. WYMAGANIA DOTYCZĄCE UTYLIZACJI ... 17

Oryginał instrukcji opracowano w języku angielskim. Instrukcje we wszystkich pozostałych językach są tłumaczeniami instrukcji oryginalnej.

* Dotyczy tylko wtedy, gdy urządzenie jest połączone z następującymi modelami jednostek zewnętrznych: RZAG71~140, RZASG71~140, RXM35~60, 3MXM40~68, 4MXM68~80, 5MXM90

1. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI

W celu uniknięcia błędów w obsłudze, przed rozpoczęciem korzystania z klimatyzatora zalecane jest dokładne zapoznanie się z tą instrukcją obsługi. Ten produkt należy do kategorii "produktów nie będących urządzeniami ogólnodostępnymi".

Niniejsze urządzenie przeznaczone jest do użytku przez ekspertów lub przeszkolonych użytkowników w warsztatach, placówkach przemysłu lekkiego lub na farmach, bądź do użytku komercyjnego i w gospodarstwach domowych przez osoby niewykwalifikowane.
To urządzenie może być obsługiwane przez dzieci w wieku lat 8 i więcej oraz osoby o obniżonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub umysłowej, atakże przez osoby bez specjalnej wiedzy idoświadczenia, pod warunkiem, że nad ich bezpieczeństwem będzie czuwała osoba za nie odpowiedzialna lub zostaną one poinstruowane w zakresie bezpiecznego korzystania z urządzenia i powiadomione o związanych z tym zagrożeniach.
Należy dopilnować, aby dzieci nie bawiły się urządzeniem.
Czyszczenie i konserwacja nie może być wykonywana przez dzieci bez nadzoru.
Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez dzieci i osoby bez pełni władz umysłowych bez nadzoru.
Może to spowodować obrażenia lub porażenie prądem elektrycznym.
:DĪQHLQIRUPDFMHGRW\F]ąFH
Informacje te zaklasyfikowane są jako OSTRZEŻENIA i PRZESTROGI. Należy stosować się do podanych niżej zaleceń: są one ważne ze względów bezpieczeństwa.
OSTRZEŻENIE ... Wskazuje na sytuację potencjalnie
niebezpieczną, której zaistnienie może spowodować zgon lub poważne obrażenia ciała.
PRZESTROGA
Po przeczytaniu instrukcję obsługi należy przechowywać w łatwo dostępnym miejscu, aby było możliwe korzystanie z niej w razie potrzeby. Jeśli urządzenie zostanie przekazane nowemu użytkownikowi, należy przekazać również instrukcję obsługi.
Jeśli klimatyzator jest uszkodzony (wydobywa się z niego zapach spalenizny itp.), należy wyłączyć zasilanie klimatyzatora i skontaktować się z lokalnym dealerem.
Kontynuowanie pracy w takich okolicznościach może być przyczyną problemów, porażenia prądem elektrycznym lub pożaru.
Jeżeli konieczna jest modyfikacja instalacji, naprawa lub konserwacja klimatyzatora, należy skontaktować się z lokalnym dealerem.
Wykonanie instalacji w sposób nieprawidłowy może powodować wycieki wody, porażenie prądem elektrycznym lub pożar.
.....Wskazuje na sytuację potencjalnie
niebezpieczną, której zaistnienie mogłoby spowodować niewielkie lub umiarkowane obrażenia ciała. Ten symbol może być także stosowany jako ostrzeżenie przed niebezpiecznymi sposobami postępowania.
1 Polski
Należy użyć bezpieczników o prawidłowej wielkości.
PRZESTROGA
Nie wolno używać niewłaściwych bezpieczników, drutu miedzianego ani innego w zastępstwie, gdyż może to doprowadzić do porażenia prądem elektrycznym, pożaru, obrażeń lub uszkodzenia klimatyzatora.
W przypadku wystąpienia katastrofy naturalnej zudziałem tego klimatyzatora, takiej jak powódź lub tajfun, należy skontaktować się z lokalnym dealerem.
W takim przypadku nie wolno włączać klimatyzatora, gdyż grozi to porażeniem prądem elektrycznym, uszkodzeniem urządzenia lub pożarem.
Włączaj lub wyłączaj klimatyzator za pomocą pilota zdalnego sterowania. Nigdy nie używaj do tego celu głównego wyłącznika zasilania.
W przeciwnym wypadku może dojść do pożaru lub wycieku wody. Co więcej, jeśli dostę sterowanie resetowaniem na wypadek przerw w zasilaniu, to po jego przywróceniu wentylator może nieoczekiwanie zacząć się obracać, co może spowodować obrażenia.
Nie należy używać tego klimatyzatora w atmosferze zanieczyszczonej parami oleju, np. oleju spożywczego lub maszynowego.
Opary oleju mogą być przyczyną pękania podzespołów klimatyzatora, porażenia prądem elektrycznym lub pożaru.
Nie należy używać materiałów palnych (np. lakierów do włosów ani środków owadobójczych) w pobliżu klimatyzatora. Nie czyścić klimatyzatora rozpuszczalnikami organicznymi takimi jak rozcieńczalniki do farb.
Korzystanie z rozpuszczalników organicznych może powodować uszkodzenie klimatyzatora, porażenie prądem elektrycznym lub pożar.
Nie należy używać klimatyzatora w miejscach zadymionych, takich jak kuchnia, ani w miejscach gromadzenia się gazów palnych, żrących lub pyłów metalicznych.
Korzystanie z klimatyzatora w tego typu miejscach może spowodować pożar lub problemy z produktem.
W wypadku wycieku czynnika chłodniczego należy dołożyć wszelkich starań, aby nie doszło do pożaru.
Jeśli klimatyzator nie działa prawidłowo, tj. nie wytwarza chłodu lub ciepła, przyczyną może być ubytek czynnika chłodniczego. W celu uzyskania pomocy należy skontaktować się z lokalnym dealerem. Czynnik chłodniczy używany w klimatyzatorze jest bezpieczny i w normalnych warunkach nie wycieka z urządzenia. Jednak w razie wycieku kontakt zpłomieniem pieca, grzałką lub kuchenką może skutkować wytworzeniem toksycznego gazu. Wyłącz klimatyzator i skontaktuj się z lokalnym dealerem. Niezwłocznie przewietrz pomieszczenie. Do momentu potwierdzenia przez wykwalifikowanego specjalistę faktu zakończenia napraw elementów, z których nastąpił wyciek, nie należy korzystać z klimatyzatora.
Nie wolno wkładać palców, prętów ani innych przedmiotów do wlotu lub wylotu powietrza.
Dotknięcie szybko obracających się łopatek wentylatora może być przyczyną obrażeń.
W przypadku konieczności przeprowadzenia czyszczenia wnętrza klimatyzatora należy skontaktować się z lokalnym dealerem.
Czyszczenie urządzenia w niewłaściwy sposób może spowodować uszkodzenie plastikowych podzespołów, wycieki wody i inne szkody oraz może spowodować porażenie prądem elektrycznym.
Długotrwałe, bezpośrednie oddziaływanie zimnego lub ciepłego powietrza z klimatyzatora może spowodować osłabienie organizmu i przeziębienie.
Wykonanie prac instalacyjnych należy zlecić lokalnemu dealerowi.
Samodzielne wykonanie instalacji przez użytkownika może powodować lub pożar.
wycieki wody, porażenie prądem elektrycznym
pne jest automatyczne
W przypadku instalacji akcesoriów należy skontaktować się z wykwalifikowanym personelem; należy zwrócić uwagę, aby stosować wyłącznie akcesoria zalecane przez producenta.
W przypadku powstania wad wskutek wykonania prac instalacyjnych na własną rękę może dojść do wycieków wody, porażenia prądem elektrycznym lub pożaru.
Jeżeli konieczna jest ponowna instalacja lub zmiana położenia klimatyzatora, należy skontaktować się z lokalnym dealerem.
Wykonanie instalacji w sposób nieprawidłowy może powodować wycieki, porażenie prądem elektrycznym lub pożar.
Klimatyzator musi być koniecznie uziemiony.
Uziemienia nie wolno wykonywać za pośrednictwem rury, przewodu piorunochronu lub uziemienia instalacji telefonicznej. Nieprawidłowe uziemienie może skutkować porażeniem prądem elektrycznym lub pożarem. Przepi
ęcia pochodzące od wyładowań atmosferycznych
lub z innych źródeł mogą uszkodzić klimatyzator.
Należy zainstalować detektor prądu upływowego.
Brak detektora prądu upływowego może być przyczyną porażenia prądem elektrycznym lub pożaru.
Należy upewnić się, że zasilanie klimatyzatora odbywa się za pośrednictwem osobnego, dedykowanego obwodu.
Korzystanie z innych źródeł zasilania może powodować gromadzenie się ciepła, pożar lub uszkodzenie klimatyzatora.
W celu uzyskania wskazówek co do postępowania w razie wycieku czynnika chłodniczego należy skonsultować się z lokalnym dealerem.
Jeśli klimatyzator ma być zainstalowany w niewielkim pomieszczeniu, należy podjąć odpowiednie środki zaradcze, aby uniknąć niedoboru tlenu w razie wycieku czynnika chłodniczego.
Nie należy pozostawiać dzieci bez nadzoru ani pozwalać im na zabawy urządzeniem wewnętrznym lub pilotem zdalnego sterowania.
Przypadkowe uruchomienie przez dzieci może spowodować obrażenia lub porażenie prądem elektrycznym.
Nie wolno zezwalać dzieciom na wspinanie się na urządzenie zewnętrzne; nie należy też kłaść na nim innych przedmiotów.
Upadek lub ześlizgnięcie może skutkować obrażeniami.
Nie wolno zezwalać dzieciom bawić się na i wokół urządzenia zewnętrznego.
Nieostrożne dotknięcie urządzenia może powodować obrażenia.
Należy upewnić się, że dzieci, rośliny i zwierzęta nie są wystawione bezpośrednio na oddziaływanie strumienia powietrza z urządzenia wewnętrznego, może to bowiem mieć niepożądane skutki.
W pobliżu klimatyzatora nie należy używać substancji palnych w postaci aerozoli, ponieważ mo prowadzić do pożaru.
Nie zwilżać klimatyzatora ani pilota zdalnego sterowania wodą, ponieważ może to skutkować porażeniem prądem elektrycznym lub doprowadzić do pożaru.
W pobliżu urządzenia wewnętrznego nie należy umieszczać pojemników z wodą (takich jak np. wazony), gdyż grozi to porażeniem prądem elektrycznym lub pożarem.
Nie umieszczać łatwopalnych pojemników, takich jak puszki z aerozolem, w odległości 1 m od otworu wylotu powietrza z urządzenia.
Pojemniki mogą eksplodować wskutek oddziaływania ciepłego powietrza wydobywającego się z urządzenia wewnętrznego lub zewnętrznego.
że to
Polski 2
Jeśli klimatyzator nie będzie używany przez dłuższy
OSTRZEŻENIE
NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM LUB POŻARU
PRZESTROGA! NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM
czas, należy wyłączyć zasilanie głównym wyłącznikiem.
W przeciwnym razie może dojść do jego nadmiernego nagrzania lub pożaru w wyniku nagromadzenia pyłu.
Nie umieszczać obiektów w bezpośrednim sąsiedztwie urządzenia zewnętrznego i nie dopuszczać, aby liście i inne zanieczyszczenia gromadziły się wokół urządzenia.
Liście stanowią schronienie dla małych zwierząt, które mogą wejść do urządzenia. Po wejściu do jednostki w wyniku kontaktu zwierząt z częściami elektrycznymi może dojść do uszkodzeń, powstania dymu lub pożaru.
Przed przystąpieniem do czyszczenia należy wyłączyć klimatyzator i wyłączyć zasilanie wyłącznikiem głównym.
W przeciwnym razie może to skutkować porażeniem prądem elektrycznym i obrażeniami.
Aby uniknąć porażenia prądem, nie należy obsługiwać urządzenia mokrymi rękami.
Nigdy nie należy dotykać wewnętrznych części pilota zdalnego sterowania.
Dotykanie niektórych wewnętrznych podzespołów grozi porażeniem prądem elektrycznym oraz uszkodzeniem pilota. W kwestiach związanych z kontrolą lub regulacją wewnętrznych podzespołów urządzenia należy kontaktować się z lokalnym dealerem.
Aby uniknąć niedoboru tlenu, należy odpowiednio przewietrzać pomieszczenie, jeśli razem z klimatyzatorem używane są urządzenia wyposażone w palniki.
Pilot zdalnego sterowania należy przechowywać w suchym miejscu.
W przypadku przedostania się do pilota zdalnego sterowania wody istnieje ryzyko wystąpienia prądu upływowego i uszkodzenia podzespołów elektronicznych.
Podczas czyszczenia i przeglądów filtru powietrza należy postępować ze szczególną ostrożnością.
Konieczna jest praca na wysokościach, wymagająca zachowania najwyższej ostrożności. Należy zwrócić uwagę na fakt, że niestabilne rusztowanie może być przyczyną upadku i odniesienia obrażeń.
Nie należy zdejmować kratki wylotowej urządzenia zewnętrznego.
Wentylator urządzenia pracuje na bardzo wysokich obrotach, co w razie kontaktu grozi obrażeniami ciała. Zadaniem kratki jest zabezpieczanie przed dotknięciem wentylatora.
Aby uniknąć obrażeń, nie należy dotykać wlotów powietrza ani żeber aluminiowych klimatyzatora.
Nie umieszczać bezpośrednio pod urządzeniem wewnętrznym ani zewnętrznym przedmiotów wrażliwych na wilgoć.
W pewnych warunkach skraplanie się wilgoci na urządzeniu lub przewodach czynnika chłodniczego, zanieczyszczenie filtru powietrza albo zablokowanie odpływu skroplin może spowodować skapywanie wody, powodując zanieczyszczenie lub uszkodzenie tych przedmiotów.
Nie umieszczać grzejników bezpośrednio pod urządzeniem wewnętrznym, gdyż unoszące się ciepłomoże powodować deformację urządzenia.
Nie należy ustawiać urządzeń z odkrytym płomieniem w miejscach wystawionych na działanie strumienia powietrza z klimatyzatora, ponieważ może on ujemnie wpływać na spalanie w palniku.
Nie należy blokować wlotów ani wylotów powietrza.
Utrudniony przepływ powietrza może być przyczyną niedostatecznej wydajności lub innych problemów.
Klimatyzatora nie należy używać do celów niezgodnych z jego przeznaczeniem.
Klimatyzatora nie należy używać do chłodzenia aparatury precyzyjnej, żywności, roślin, zwierząt ani dzieł sztuki, ponieważ może to niekorzystnie wpł jakość i/lub żywotność.
ynąć na ich wygląd,
Klimatyzatora nie wolno montować w miejscu, w którym istnieje ryzyko wycieków gazów palnych.
W razie wycieku gazu gromadzenie się go w otoczeniu klimatyzatora może stwarzać zagrożenie pożarem.
Instalację odprowadzania skroplin należy wykonać w sposób poprawny, tak aby zapewnić ich właściwe odprowadzenie.
Niewłaściwe poprowadzenie przewodów odprowadzania skroplin może spowodować, że skropliny nie będą wypływać. Może wówczas dojść do gromadzenia się zanieczyszczeń i gruzu w przewodzie odprowadzania skroplin, co może skutkować wyciekiem wody. Jeśli dojdzie do takiej sytuacji, należy zatrzymać klimatyzator i skontaktować się z lokalnym dealerem w celu uzyskania pomocy.
INFORMACJA DLA PERSONELU SERWISU
Podczas sprawdzania podzespołów
elektrycznych (takich jak wnętrze modułu sterującego, silnik wentylatora, pompa skroplin itp.), należy koniecznie wyłączyć zasilanie klimatyzatora (zarówno urządzeń wewnętrznych jak i zewnętrznych).
Podczas czyszczenia wymiennika ciepła należy
koniecznie usunąć powyższe podzespoły elektroniczne (w przypadku kontaktu ze środkiem czyszczącym może dojść do ich spalenia z powodu uszkodzenia izolacji).
Przed przystąpieniem do prac należy zawsze
wyłączać zasilanie.
Otwieranie pokrywy skrzynki elektrycznej przez
pierwsze 10 minut po wyłączeniu zasilania jest zabronione z uwagi na występowanie napięcia resztkowego.
Po otwarciu pokrywy modułu sterującego
należy zmierzyć napięcia w punktach pokazanych na rys. 1 na płytce drukowanej za pomocą próbnika (nie dotykając przy tym części pod napięciem) i potwierdzić, że napięcie resztkowe wynosi nie więcej niż 50 VDC.
Punkty pomiarowe napięcia resztkowego
0
-
+
+
C
C
A1P
Płytka
X1M
A1P
Skrzynka sterująca
drukowana
Rys. 1
Po awarii zasilania praca urządzenia zostanie
automatycznie wznowiona.
X2M
3 Polski
2. PRZED PRZYSTĄPIENIEM
UWAGA
A
1
2
=(:1Ą75= :(:1Ą75=
B
=(:1Ą75= :(:1Ą75=
1
1
UWAGA
DO EKSPLOATACJI

Niniejsza instrukcja dotyczy systemów sterowanych w sposób standardowy. Przed rozpoczęciem eksploatacji należy zwrócić się do lokalnego dealera w celu uzyskania instrukcji obsługi odpowiedniej dla używanego systemu.

A System do pracy w parze lub pracy równoczesnej
1 Jednostka z pilotem zdalnego sterowania
Jednostka bez pilota zdalnego sterowania
2
(w systemie pracy jednoczesnej)
Typ z pompą ciepła
Działa w trybie CHŁODZENIA, OGRZEWANIA, AUTOMATYCZNYM, OSUSZANIA i TYLKO NAWIEW
Typ tylko chłodzący
Działa w trybie CHŁODZENIA, OSUSZANIA iNAWIEWU.
INFORMACJE DOTYCZĄCE SYSTEMU STEROWANIA GRUPOWEGO I SYSTEMU STEROWANEGO DWOMA PILOTAMI
Oprócz sterowania niezależnego (jeden pilot steruje jednym urządzeniem wewnętrznym) system oferuje dwa inne systemy sterowania. Jeśli używane urządzenie jest sterowane w opisany sposób, to należy sprawdzić, co następuje.
System sterowania grupowego
Jeden pilot steruje maksymalnie 16 urządzeniami wewnętrznymi. Wszystkie urządzenia wewnętrzne są regulowane jednakowo.
System sterowany dwoma pilotami
Jednym urządzeniem wewnętrznym sterują dwa piloty (w przypadku systemu sterowania grupowego – jedną grupą urządzeń wewnętrznych).
BSystem Multi
1 Jednostka z pilotem zdalnego sterowania
Należy zapoznać się z treścią instrukcji obsługi
dołączonej do używanego pilota zdalnego sterowania.
W przypadku korzystania z bezprzewodowego pilota zdalnego sterowania należy zapoznać się zinstrukcją obsługi dołączoną do zestawu pilota zdalnego sterowania. Jeśli w używanej instalacji stosowany jest niestandardowy system sterowania, należy zwrócić się do lokalnego dealera o instrukcję obsługi właściwą dla tego systemu.
W przypadku zmiany kombinacji lub ustawień
w systemie sterowania grupowego albo w systemie sterowanym dwoma pilotami, należyzwrócić się do lokalnego dealera.
Nie należy zmieniać kombinacji ani ustawień
pracy grupowej, ani też dwu systemów sterowania pilotem na własną rękę —należy
koniecznie zapytać lokalnego dealera.
INFORMACJE IDENTYFIKUJĄCE MODELE,
KTÓRYCH ONE DOTYCZĄ:
Element
Wydajność chłodnicza (jawna)
Wydajność chłodnicza (utajona)
Wydajność grzewcza
Dane kontaktowe
— FHA125AVEB FHA140AVEB
War-
Jed-
Symbol
P
P
P
DAIKIN INDUSTRIES CZECH REPUBLIC s.r.o. U Nové Hospody 1/1155, 301 00 Plzeň Skvrňany, Czechy
tość
rated, c
rated, c
rated, h
AkW
BkW
CkW
POWYŻSZA TABELA DOTYCZY MODELI I WARTOŚCI PODANYCH W TEJ TABELI
ABCDE 7,83 4,27 13,50 0,37 62 8,68 4,72 15,50 0,39 64
nostka
Element
Całkowita pobierana
energia
elektryczna
Poziom mocy
dźwięku (dla
ustawienia
prędkości, jeśli
dotyczy)
Symbol
War-
tość
P
L
elec
WA
DkW
EdB
Jed-
nostka
Polski 4
Nazwy i funkcje elementów
a
1
2
b
cd
e
g
f
a
1 Jednostka wewnętrzna 2 Jednostka zewnętrzna a Wylot powietrza
b Kierownica pozioma (na wylocie powietrza)
Kratka wlotowa
c
(Patrz "8. KONSERWACJA" na stronie 10.) Filtr powietrza (wewnątrz kratki wlotowej)
d
(Patrz "8. KONSERWACJA" na stronie 10.) Pilot zdalnego sterowania (część
opcjonalna)
e
W zależności od konfiguracji systemu pilot zdalnego sterowania może nie być potrzebny.
f Przewody do odprowadzania skroplin
Przewody czynnika chłodniczego Przewody transmisyjne (UWAGA)
g
Są to przewody stanowiące połączenie urządzenia wewnętrznego z uziemieniem w celu ograniczenia ryzyka porażenia prądem elektrycznym lub pożaru.
h Uziemienie

3. ZAKRES PRACY

W temperaturze lub wilgotności spoza podanych przedziałów mogą uaktywnić się urządzenia zabezpieczające i klimatyzator może nie działać, lub z urządzenia wewnętrznego może ściekać woda.

CHŁODZENIE [°C]*

URZĄDZENIE
ZEWNĘTRZNE
RN50 RN60
RKS35/50/60 RXS35/50/60
h
4MKS58/75 3MXS52/68 4MXS68/80 5MXS90
5MKS90 RZQ140/200/
250 RZQG 71/100/
125/140
RZQSG 71/100/ 125 /140
URZĄDZENIE
ZEWNĘTRZNE
RXM35/50/60 3MXM40/52/68
4MXM68/80 5MXM90 RZAG71/100/ 125/140
RZASG71/100/ 125/140
* Aby uniknąć kondensacji i wyciekania wody z urządzenia
wewnętrznego. DB: Temperatura termometru suchego WB: Temperatura termometru wilgotnego
Za pomocą pilota można ustawić temperaturę z zakresu od
16°C do 32°C w zależności od trybu ogrzewania/chłodzenia.
WEWNĄTRZ
TEMPERA-
TURA
DB 18 do 32
DB 18 do 32
DB 18 do 32
DB 18 do 32
DB 20 do 37
WB 14 do 28
DB 18 do 37
WB 12 do 28
DB 20 do 37
WB 14 do 28
WEWNĄTRZ
TEMPERA-
TURA
DB 18 do 32
DB 18 do 32
DB 18 do 37
WB 12 do 28
DB 20 do 37
WB 14 do 28
WILGOT-
NOŚĆ
80%* lub
mniej
80%* lub
mniej
80%* lub
mniej
80%* lub
mniej
80%* lub
mniej
80%* lub
mniej
80%* lub
mniej
WILGOT-
NOŚĆ
80%* lub
mniej
80%* lub
mniej
80%* lub
mniej
80%* lub
mniej
TEMPERATURA
ZEWNĘTRZNA
–10 do 46
DB
DB
–10 do 46
–10 do 46
DB
10 do 46
DB
–5 do 46
DB
–15 do 50
DB
DB
–15 do 46
TEMPERATURA
ZEWNĘTRZNA
–10 do 46
DB
–10 do 46
DB
–20 do 52
DB
–15 do 46
DB
5 Polski
Loading...
+ 14 hidden pages