Daikin FCAHG71FVEB, FCAHG100FVEB, FCAHG125FVEB, FCAHG140FVEB Installer reference guide [it]

Guida di riferimento per

l'installatore e l'utente

Climatizzatori serie Split

FCAHG71FVEB

 

 

FCAHG100FVEB

Guida di riferimento per l'installatore e l'utente

 

 

FCAHG125FVEB

Italiano

FCAHG140FVEB

Climatizzatori serie Split

 

Indice

Indice

1 Precauzioni generali di sicurezza

3

1.1

Note relative alla documentazione ............................................

3

 

1.1.1 Significato delle avvertenze e dei simboli ...................

3

1.2

Per l'utente ................................................................................

3

1.3

Per l'installatore .........................................................................

3

 

1.3.1

Generale .....................................................................

3

 

1.3.2

Luogo d'installazione...................................................

4

 

1.3.3

Refrigerante ................................................................

4

 

1.3.4

Salamoia .....................................................................

5

 

1.3.5

Acqua..........................................................................

5

 

1.3.6

Circuiti elettrici.............................................................

5

2 Note relative alla documentazione

6

 

2.1

Informazioni su questo documento ...........................................

6

 

 

Per l'installatore

7

3

Informazioni relative all'involucro

7

 

3.1

Panoramica: operazioni sulla scatola di consegna ...................

7

 

3.2

Unità interna ..............................................................................

7

 

 

3.2.1 Disimballaggio e movimentazione dell'unità ...............

7

 

 

3.2.2 Rimozione degli accessori dall'unità interna ...............

7

4 Note sulle unità ed opzioni

7

 

4.1

Panoramica: note sulle unità ed opzioni....................................

7

 

4.2

Identificazione ...........................................................................

7

 

 

4.2.1 Etichetta di identificazione: Unità interna ....................

8

 

4.3

Informazioni sull'unità interna ....................................................

8

 

4.4

Layout sistema ..........................................................................

8

 

4.5

Unità combinatrici e opzioni ......................................................

8

 

 

4.5.1 Opzioni possibili per l'unità interna..............................

8

 

 

4.5.2 Possibili combinazioni di unità interna e unità

 

 

 

esterna ........................................................................

8

5

Preparazione

8

 

5.1

Panoramica: preparazione ........................................................

8

 

5.2

Preparazione del luogo d'installazione ......................................

8

 

 

5.2.1 Requisiti per il luogo d'installazione dell'unità interna .

9

 

5.3

Preparazione delle tubazioni del refrigerante............................

10

 

 

5.3.1 Requisiti delle tubazioni del refrigerante .....................

10

 

 

5.3.2 Isolante per le tubazioni del refrigerante.....................

10

 

5.4

Preparazione del cablaggio elettrico .........................................

10

 

 

5.4.1 Note relative alla preparazione del cablaggio

 

 

 

elettrico .......................................................................

10

6.4.2

Precauzioni durante il collegamento dei fili elettrici .....

16

6.4.3

Linee guida per il collegamento dei fili elettrici.............

16

6.4.4Specifiche dei componenti dei collegamenti standard . 16

6.4.5 Collegamento del cablaggio elettrico all'unità interna.. 16

7

Configurazione

17

 

7.1

Impostazioni in loco....................................................................

17

8

Messa in funzione

18

 

8.1

Panoramica: Messa in funzione .................................................

18

 

8.2

Precauzioni durante la messa in esercizio .................................

18

 

8.3

Elenco di controllo prima della messa in esercizio.....................

19

 

8.4

Per eseguire una prova di funzionamento..................................

19

 

8.5

Codici di errore durante la prova di funzionamento....................

20

9

Consegna all'utente

20

10

Smaltimento

20

11

Dati tecnici

21

 

11.1

Panoramica: dati tecnici .............................................................

21

 

11.2

Dimensioni: Unità interna ...........................................................

21

 

11.3

Spazio di servizio: Unità interna .................................................

22

 

11.4

Componenti: Unità interna..........................................................

22

 

11.5

Schema delle tubazioni: Unità interna........................................

22

 

11.6

Schema dell'impianto elettrico: Unità interna .............................

23

 

11.7

Specifiche tecniche: Unità interna ..............................................

25

 

 

Per l'utente

26

12

Informazioni sul sistema

26

 

12.1

Layout sistema ...........................................................................

26

13

Interfaccia utente

26

14

Prima dell'uso

26

15

Funzionamento

26

 

15.1

Portata di funzionamento ...........................................................

26

 

15.2

Utilizzo del sistema.....................................................................

27

 

 

15.2.1 Informazioni sull'utilizzo del sistema ............................

27

 

 

15.2.2 Informazioni su raffreddamento, riscaldamento, solo

 

 

 

ventola e funzionamento automatico ...........................

27

 

 

15.2.3 Informazioni sul funzionamento di riscaldamento ........

27

 

 

15.2.4 Per utilizzare il sistema ................................................

27

 

15.3

Utilizzo del programma di deumidificazione ...............................

27

 

 

15.3.1 Informazioni sul programma di deumidificazione.........

27

 

 

15.3.2 Per utilizzare il programma di deumidificazione...........

27

 

15.4

Impostazione della direzione di mandata dell'aria......................

27

 

 

15.4.1 Informazioni sul deflettore del flusso d'aria..................

27

6 Installazione

10

16 Risparmio energetico e funzionamento

 

6.1

Panoramica: installazione .........................................................

10

ottimale

28

6.2

Montaggio dell'unità interna.......................................................

11

17 Manutenzione e assistenza

28

 

6.2.1

Precauzioni da osservare durante il montaggio

 

 

 

dell'unità interna..........................................................

11

17.1

Pulizia del filtro dell'aria, della griglia di aspirazione, dell'uscita

 

 

6.2.2

Linee guida per l'installazione dell'unità interna..........

11

 

dell'aria e dei pannelli esterni ....................................................

29

 

6.2.3

Linee guida per l'installazione delle tubazioni di scolo

12

 

17.1.1 Pulizia del filtro dell'aria................................................

29

6.3

Collegamento delle tubazioni del refrigerante ...........................

14

 

17.1.2 Pulizia della griglia di aspirazione ................................

29

 

6.3.1

Informazioni sul collegamento delle tubazioni del

 

 

17.1.3 Pulizia dell'uscita dell'aria e dei pannelli esterni ..........

29

 

 

refrigerante..................................................................

14

17.2

Manutenzione dopo un lungo periodo di arresto ........................

29

 

6.3.2

Precauzioni per il collegamento delle tubazioni del

 

17.3

Manutenzione prima di un lungo periodo di arresto ...................

30

 

 

refrigerante..................................................................

14

17.4

Informazioni sul refrigerante.......................................................

30

 

6.3.3

Linea guida per il collegamento delle tubazioni del

 

17.5

Servizio di assistenza e garanzia post-vendita ..........................

30

 

 

refrigerante..................................................................

14

 

17.5.1 Periodo di garanzia

30

 

6.3.4

Linee guida per curvare i tubi

14

 

 

 

17.5.2 Manutenzione e ispezione consigliate

30

 

6.3.5

Per svasare l'estremità dei tubi

15

 

 

 

17.5.3 Cicli di manutenzione e ispezione consigliati

30

 

6.3.6

Per brasare l'estremità dei tubi

15

 

 

 

17.5.4 Cicli di manutenzione e sostituzione ridotti

31

 

 

 

 

 

6.3.7Collegamento delle tubazioni del refrigerante all'unità

interna .........................................................................

15

18 Individuazione e risoluzione dei problemi

31

6.4 Collegamento del cablaggio elettrico ........................................

16

18.1 Sintomi che non sono indice di problemi al climatizzatore .........

32

6.4.1 Note relative al collegamento del cablaggio elettrico..

16

18.1.1 Sintomo: mancato funzionamento del sistema ............

32

 

 

 

Guida di riferimento per l'installatore e l'utente

 

FCAHG71~140FVEB

2

 

Climatizzatori serie Split

 

4P429475-1 – 2015.12

1 Precauzioni generali di sicurezza

18.1.2Sintomo: la potenza di ventilazione non corrisponde

all'impostazione...........................................................

32

18.1.3Sintomo: la direzione di ventilazione non corrisponde

all'impostazione...........................................................

32

18.1.4Sintomo: della nebbia bianca fuoriesce da un'unità

(unità interna)..............................................................

32

18.1.5Sintomo: della nebbia bianca fuoriesce da un'unità

(unità interna, unità esterna) .......................................

32

18.1.6Sintomo: Il display dell’interfaccia utente indica "U4"

 

o "U5", si arresta e dopo pochi minuti si riavvia..........

32

18.1.7

Sintomo: rumore dei climatizzatori (unità interna).......

32

18.1.8

Sintomo: rumore dei climatizzatori (unità interna,

 

 

unità esterna) ..............................................................

33

18.1.9

Sintomo: rumore dei climatizzatori (unità esterna)......

33

18.1.10

Sintomo: fuoriuscita di polvere dall'unità.....................

33

18.1.11

Sintomo: le unità possono emettere degli odori..........

33

18.1.12

Sintomo: La ventola dell’unità esterna non gira ..........

33

18.1.13

Sintomo: il display mostra "88" ...................................

33

18.1.14Sintomo: il compressore nell'unità esterna non si

arresta dopo una breve operazione di riscaldamento. 33

19

Riposizionamento

33

20

Smaltimento

33

INFORMAZIONI

Indica suggerimenti utili o informazioni aggiuntive.

1.2Per l'utente

In caso di dubbi su come usare l'unità, contattare il proprio installatore.

Questo apparecchio può essere utilizzato dai bambini a partire dagli 8 anni di età e dalle persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, o prive di esperienza e conoscenze, purché abbiano ricevuto assistenza o formazione per l'uso dell'apparecchio in modo sicuro e capiscano i rischi che questo implica. Evitare che i bambini giochino con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione ordinaria possono essere effettuate dai bambini solo sotto la supervisione di un adulto.

AVVERTENZA

Per prevenire il rischio di elettrocuzione o incendi:

NON pulire l'unità con acqua.

NON azionare l'unità con le mani bagnate.

NON posizionare oggetti contenenti acqua sull'unità.

21 Glossario

33

1Precauzioni generali di sicurezza

NOTA

NON posizionare oggetti o apparecchiature sulla parte superiore dell'unità.

NON sedersi, non arrampicarsi né sostare in piedi sopra l'unità.

Le unità sono contrassegnate con il simbolo seguente:

1.1Note relative alla documentazione

La documentazione originale è scritta in inglese. La documentazione in tutte le altre lingue è stata tradotta.

Le precauzioni descritte nel presente documento trattano argomenti molto importanti, si raccomanda di attenervisi scrupolosamente.

L'installazione del sistema e tutte le attività descritte nel manuale d'installazione e nella guida di riferimento per l'installatore devono essere eseguite da un installatore autorizzato.

1.1.1Significato delle avvertenze e dei simboli

PERICOLO

Indica una situazione che provoca lesioni gravi o letali.

PERICOLO: RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA

Indica una situaizone che potrebbe provocare la scossa elettrica.

PERICOLO: RISCHIO DI USTIONI

Indica una situaizone che potrebbe provocare ustioni a causa delle temperature estremamente alte o basse.

AVVERTENZA: MATERIALE INFIAMMABILE

AVVERTENZA

Indica una situazione che potrebbe provocare lesioni gravi o letali.

ATTENZIONE

Indica una situazione che potrebbe provocare lesioni secondarie o moderate.

NOTA

Indica una situazione che potrebbe provocare danni alle apparecchiature o alla proprietà.

Ciò significa che i prodotti elettrici ed elettronici non possono essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici non differenziati. NON cercare di smontare il sistema da soli: lo smontaggio del sistema, nonché il trattamento del refrigerante, dell'olio e di qualsiasi altra parte devono essere eseguiti da un installatore qualificato in conformità alla legislazione applicabile.

Le unità devono essere trattate presso una struttura specializzata nel riutilizzo, riciclaggio e recupero dei materiali. Il corretto smaltimento del prodotto eviterà le possibili conseguenze negative sull'ambiente e sulla salute dell'uomo. Per maggiori informazioni, contattare il proprio installatore o l'ente locale preposto.

Le batterie sono contrassegnate con il simbolo seguente:

Ciò significa che le batterie non possono essere smaltite insieme ai rifiuti domestici non differenziati. Se sotto al simbolo figura un simbolo chimico stampato, tale simbolo chimico indica che la batteria contiene un metallo pesante in una concentrazione superiore ad un certo valore.

I simboli chimici che è possibile trovare sono: Pb: piombo

(>0,004%).

Le batterie da gettare via devono essere trattate presso una struttura specializzata nel riutilizzo. Il corretto smaltimento delle batterie da gettare via eviterà le possibili conseguenze negative sull'ambiente e sulla salute dell'uomo.

1.3Per l'installatore

1.3.1Generale

In caso di dubbi su come installare o usare l'unità, contattare il proprio rivenditore.

FCAHG71~140FVEB

Guida di riferimento per l'installatore e l'utente

Climatizzatori serie Split

3

4P429475-1 – 2015.12

1 Precauzioni generali di sicurezza

NOTA

L'installazione o il montaggio impropri dell'apparecchio o dei relativi accessori potrebbero dar luogo a folgorazioni, cortocircuiti, perdite, incendi oppure altri danni all'apparecchio. Utilizzare esclusivamente accessori, apparecchiature opzionali e ricambi approvati da Daikin.

AVVERTENZA

Assicurarsi che l'installazione, il collaudo e i materiali applicati siano conformi alla legislazione applicabile (oltre alle istruzioni descritte nella documentazione Daikin).

ATTENZIONE

Indossare un equipaggiamento personale di protezione adeguato (guanti di protezione, occhiali di sicurezza,…) durante i lavori di installazione, manutenzione o riparazione del sistema.

AVVERTENZA

Lacerare e gettare via i sacchetti degli imballaggi di plastica, in modo che nessuno, in particolare i bambini, li possa utilizzare per giocare. Rischio possibile: soffocamento.

PERICOLO: RISCHIO DI USTIONI

NON toccare le tubazioni del refrigerante, le tubazioni idrauliche o i componenti interni durante e immediatamente dopo il funzionamento. Questi potrebbero essere troppo caldi o troppo freddi. Lasciare loro il tempo di tornare alla normale temperatura. Non toccare questi componenti, indossare i guanti di protezione.

NON toccare direttamente il refrigerante fuoriuscito accidentalmente.

Nome, indirizzo e numeri telefonici sia diurni che notturni per chiamare l'assistenza

In Europa, la norma EN378 offre le necessarie istruzioni per redigere questo registro.

1.3.2Luogo d'installazione

Prevedere uno spazio intorno all'unità sufficiente per gli interventi di riparazione e la circolazione dell'aria.

Assicurarsi che il luogo d'installazione possa sopportare il peso e la vibrazione dell'unità.

Assicurarsi che l'area sia ben ventilata. NON ostruire le aperture di ventilazione.

Assicurarsi che l'unità sia in piano.

NON installare l'unità in luoghi in cui siano presenti le condizioni seguenti:

In atmosfere potenzialmente esplosive.

In presenza di macchine che emettono onde elettromagnetiche. Le onde elettromagnetiche potrebbero disturbare il sistema di controllo e causare un difetto dell'apparecchiatura.

In luoghi in cui esiste il rischio d'incendio dovuto alla perdita di gas infiammabili (esempio: diluenti o benzina), fibre di carbonio, polvere incendiabile.

In luoghi in cui si producono gas corrosivi (esempio: gas di acido solforico). La corrosione delle tubazioni di rame o delle parti saldate può causare perdite di refrigerante.

1.3.3Refrigerante

Se applicabile. Per maggiori informazioni, vedere il manuale d'installazione o la guida di riferimento dell'installatore relativa alla propria applicazione.

AVVERTENZA

Prevedere misure adeguate per impedire che l'unità possa essere usata come riparo da piccoli animali. I piccoli animali che dovessero entrare in contatto con le parti elettriche possono causare malfunzionamenti, fumo o incendi.

ATTENZIONE

NON toccare l'entrata dell'aria o le alette di alluminio dell'unità.

NOTA

NON posizionare oggetti o apparecchiature sulla parte superiore dell'unità.

NON sedersi, non arrampicarsi né sostare in piedi sopra l'unità.

NOTA

I lavori eseguiti sull'unità esterna risultano migliori in condizioni di tempo asciutto, per evitare infiltrazioni di umidità.

Secondo la legislazione applicabile, potrebbe essere necessario fornire un registro insieme al prodotto, contenente almeno: le informazioni sulla manutenzione, sui lavori di riparazione, i risultati delle prove, i periodi di stand-by, ...

Inoltre, dovranno essere tenute a disposizione le seguenti informazioni, in un luogo accessibile presso il prodotto:

Istruzioni per l'arresto del sistema in caso di emergenza

Nome e indirizzo della stazione dei Vigili del Fuoco, della Polizia e dell'ospedale

NOTA

Assicurarsi che l'installazione delle tubazioni di refrigerante sia conforme alla legislazione applicabile. In Europa, la normativa applicabile è la EN378.

NOTA

Assicurarsi che le tubazioni e i collegamenti in loco non siano soggetti a sollecitazioni.

AVVERTENZA

Durante le prove, NON portare MAI il prodotto ad una pressione più alta della pressione massima ammessa (come indicato sulla piastra informativa dell'unità).

AVVERTENZA

Prendere sufficienti precauzioni in caso di perdita di refrigerante. In presenza di perdite di gas refrigerante, ventilare immediatamente l'area. Rischi possibili:

Concentrazioni eccessive di refrigerante in un ambiente chiuso possono causare la riduzione dell'ossigeno nell'ambiente.

Se il gas refrigerante entra in contatto con una fiamma può generare gas tossico.

AVVERTENZA

Recuperare sempre il refrigerante. NON disperderlo direttamente nell'ambiente. Usare una pompa del vuoto per evacuare l'impianto.

Guida di riferimento per l'installatore e l'utente

FCAHG71~140FVEB

4

Climatizzatori serie Split

4P429475-1 – 2015.12

1 Precauzioni generali di sicurezza

NOTA

Dopo che sono state collegate tutte le tubazioni, assicurarsi che non vi siano perdite di gas. Usare l'azoto per verificare l'eventuale presenza di perdite di gas.

NOTA

Per evitare il guasto del compressore, NON superare la quantità di refrigerante specificata per la carica.

Se si deve aprire il sistema del refrigerante, quest'ultimo dev'essere trattato secondo la legislazione vigente.

AVVERTENZA

Accertarsi che non vi sia ossigeno nel sistema. Il refrigerante può essere caricato solo dopo aver effettuato la prova di tenuta e l'essiccazione sotto vuoto.

Qualora fosse necessario ripetere la carica, consultare la piastra informativa dell'unità. Su di essa sono riportati il tipo di refrigerante e la quantità necessaria.

Quest’unità è stata caricata con il refrigerante alla fabbrica e, a seconda delle dimensioni e delle lunghezze dei tubi, per certi sistemi potrebbe essere necessario caricarne una quantità aggiuntiva.

Utilizzare esclusivamente attrezzi adatti per il tipo di refrigerante utilizzato nel sistema, per assicurare la necessaria resistenza alla pressione e per impedire l'ingresso di materiali estranei nel sistema.

Caricare il refrigerante liquido nel modo seguente:

Se

Allora

È presente un tubo che funge da

Effettuare la carica mantenendo

sifone

la bombola in posizione eretta.

(vale a dire che la bombola è

 

 

 

contrassegnata dalla scritta

 

 

 

 

 

 

“Liquid filling siphon

 

 

 

attached” (Sifone di riempimento

 

 

 

del liquido in dotazione))

 

 

 

NON è presente un tubo che

Effettuare la carica mantenendo

funge da sifone

la bombola in posizione

 

capovolta.

 

 

 

 

 

 

 

 

Aprire le bombole del refrigerante lentamente.

Caricare il refrigerante nello stato liquido. L'aggiunta di refrigerante in forma gassosa può prevenire il normale funzionamento.

ATTENZIONE

Una volta completata la procedura di carica del refrigerante, o in caso di pausa, chiudere immediatamente la valvola del serbatoio del refrigerante. Se non si dovesse chiudere immediatamente la valvola, la pressione residua potrebbe caricare una quantità aggiuntiva di refrigerante.

Conseguenza probabile: Errata quantità di refrigerante.

1.3.4Salamoia

Se applicabile. Per maggiori informazioni, vedere il manuale d'installazione o la guida di riferimento dell'installatore relativa alla propria applicazione.

AVVERTENZA

La selezione della salamoia DEVE avvenire in base alle leggi applicabili.

AVVERTENZA

Prendere sufficienti precauzioni in caso di perdita di salamoia. Se si verifica una perdita di salamoia, aerare immediatamente l'area e contattare il proprio rivenditore di zona.

AVVERTENZA

La temperatura ambiente interna all'unità può essere molto maggiore di quella ambiente, per esempio, 70°C. In caso di perdite di salamoia, le parti interne all'unità potrebbero creare situazioni pericolose.

AVVERTENZA

L'installazione e l'utilizzo delle applicazioni DEVE rispettare le precauzioni ambientali e di sicurezza specificate nelle normative vigenti.

1.3.5Acqua

Se applicabile. Per maggiori informazioni, vedere il manuale di installazione o la guida di riferimento dell'installatore relativa alla propria applicazione.

NOTA

Assicurarsi che la qualità dell'acqua sia conforme alla direttiva UE 98/83 EC.

1.3.6Circuiti elettrici

PERICOLO: RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA

Portare su DISATTIVATO tutte le sorgenti di alimentazione prima di rimuovere il coperchio del quadro elettrico, prima di collegare cavi elettrici o di toccare parti elettriche.

▪ Scollegare la sorgente di alimentazione per più di 1 minuto e misurare la tensione ai terminali dei condensatori del circuito principale o dei componenti elettrici prima di intervenire. La tensione DEVE essere minore di 50 V CC prima che sia possibile toccare i componenti elettrici. Per quanto riguarda l'ubicazione dei terminali, vedere lo schema elettrico.

NON toccare i componenti elettrici con le mani bagnate.

NON lasciare l'unità incustodita se è stato rimosso il coperchio di servizio.

AVVERTENZA

Se NON è già stato installato alla fabbrica, sarà necessario installare nel cablaggio fisso un interruttore generale o altri mezzi per la sconnessione, aventi una separazione dei contatti per tutti i poli, che provveda alla completa sconnessione nella condizione di sovratensione categoria III.

 

 

 

 

 

 

 

 

FCAHG71~140FVEB

Guida di riferimento per l'installatore e l'utente

 

Climatizzatori serie Split

5

 

4P429475-1 – 2015.12

 

2 Note relative alla documentazione

AVVERTENZA

Utilizzare SOLO fili di rame.

Assicurarsi che i collegamenti elettrici in loco siano conformi alla legislazione applicabile.

I collegamenti elettrici in loco devono essere eseguiti conformemente allo schema elettrico fornito insieme al prodotto.

NON stringere MAI assieme i fasci di cavi ed assicurarsi che questi non entrino in contatto con tubazioni e bordi taglienti. Assicurarsi che sui collegamenti dei terminali non gravi alcuna pressione esterna.

Non dimenticare di installare il cablaggio di terra. NON effettuare la messa a terra dell'unità tramite tubi accessori, assorbitori di sovratensione o la messa a terra del telefono. Una messa a terra incompleta può provocare scosse elettriche.

Accertarsi che venga usata un circuito d'alimentazione dedicato. NON alimentare MAI l'apparecchio attraverso una sorgente di alimentazione alla quale sono collegate anche altre utenze.

Accertarsi di installare i fusibili o gli interruttori magnetotermici richiesti.

Non dimenticare di installare un interruttore di dispersione a terra. Il mancato rispetto di questa precauzione può causare scosse elettriche o incendi.

Durante l'installazione dell'interruttore di dispersione a terra, accertarsi della sua compatibilità con l'inverter (resistente ai disturbi elettrici ad alta frequenza), per evitare inutili aperture dell'interruttore di dispersione a terra.

NOTA

Precauzioni per la posa dei cavi di alimentazione:

non collegare cavi di diverso spessore alla morsettiera di alimentazione (la presenza di gioco nei cavi di alimentazione può causare un calore anomalo).

Se si collegano cavi dello stesso spessore, procedere come indicato nella figura seguente.

Durante la posa dei fili elettrici, utilizzare fili per l'alimentazione specifici e collegarli saldamente, quindi assicurarsi di evitare che sulla morsettiera venga esercitata una pressione esterna.

Utilizzare un apposito cacciavite per serrare le viti dei morsetti. Un cacciavite a testa piccola danneggerebbe la testa e renderebbe impossibile il serraggio.

Un serraggio troppo stretto può danneggiare le viti dei morsetti.

Installare i cavi di alimentazione ad una distanza di almeno 1 metro da televisori o radio, per prevenire le interferenze. A seconda del tipo di onde radio, la distanza di 1 metro potrebbe non essere sufficiente.

AVVERTENZA

Dopo aver completato i collegamenti elettrici, accertarsi che ogni componente elettrico e terminale all'interno del quadro elettrico siano saldamente connessi.

Assicurarsi che tutti i coperchi siano stati chiusi prima di avviare l'unità.

NOTA

Valido in presenza di alimentazione trifase e di compressore dotato di metodo di avviamento ATTIVATO/ DISATTIVATO.

Se esiste la possibilità di fase invertita dopo un black-out momentaneo e l'alimentazione passa da ATTIVATO a DISATTIVATO e viceversa mentre il prodotto è in funzione, attaccare localmente un circuito di protezione da fase invertita. Facendo funzionare il prodotto in fase invertita, il compressore ed altre parti potrebbero danneggiarsi.

2Note relative alla documentazione

2.1Informazioni su questo documento

Pubblico di destinazione

Installatori autorizzati + utenti finali

INFORMAZIONI

Questo apparecchio è destinato ad essere utilizzato da utenti esperti o qualificati nei negozi, nell'industria leggera e nelle fattorie, o per uso commerciale da persone non esperte.

Serie di documentazioni

Questo documento fa parte di una serie di documentazioni. La serie completa è composta da:

Precauzioni generali per la sicurezza:

Istruzioni per la sicurezza da leggere prima dell'installazione

Formato: cartaceo (nella confezione dell'unità esterna)

Manuale d'installazione e d'uso dell'unità interna:

Istruzioni di installazione e d'uso

Formato: cartaceo (nella confezione dell'unità esterna)

Guida di riferimento per l'installatore e l'utente:

Preparazione dell'installazione, specifiche tecniche, dati di riferimento...

Istruzioni dettagliate e informazioni di base per l'utilizzo di base e avanzato

Formato: file digitali all'indirizzo http://www.daikineurope.com/ support-and-manuals/product-information/

Foglio illustrativo del cablaggio

Istruzioni per il collegamento del kit di sensori opzionale e dei pannelli decorativi

Formato: cartaceo (nella confezione dell'unità esterna)

Potrebbe essere disponibile una revisione più recente della documentazione fornita andando sul sito web regionale Daikin oppure chiedendo al proprio rivenditore.

La documentazione originale è scritta in inglese. La documentazione in tutte le altre lingue è stata tradotta.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Guida di riferimento per l'installatore e l'utente

FCAHG71~140FVEB

6

Climatizzatori serie Split

4P429475-1 – 2015.12

Daikin FCAHG71FVEB, FCAHG100FVEB, FCAHG125FVEB, FCAHG140FVEB Installer reference guide

3 Informazioni relative all'involucro

Per l'installatore

3Informazioni relative all'involucro

3.1Panoramica: operazioni sulla scatola di consegna

Questo capitolo descrive le operazioni da eseguire una volta che la scatola contenente l’unità interna è stata consegnata sul posto.

In questo capitolo vengono fornite informazioni su:

Rimozione dell'imballaggio e movimentazione delle unità

Rimozione degli accessori dalle unità

Tenere a mente quanto segue:

Alla consegna, l'unità deve essere controllata per verificare l'eventuale presenza di danni. Eventuali danni debbono essere segnalati immediatamente all'agente addetto ai reclami del trasportatore.

Per evitare danni durante il trasporto, portare l'unità ancora imballata il più vicino possibile al luogo d'installazione definitivo.

3.2Unità interna

3.2.1Disimballaggio e movimentazione dell'unità

Sollevare l'unità utilizzando un'imbracatura di materiale morbido o piastre di protezione insieme a una corda, al fine di evitare danni o graffi all'unità.

Sollevare l'unità agganciandola alle apposite staffe, senza esercitare alcuna pressione su altre parti, in particolare sulle tubazioni del refrigerante, sulla tubazione di scarico e su altre parti in resina.

1

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.2.2Rimozione degli accessori dall'unità interna

a

b

c

d

e

f

g

 

 

h

i

 

j

 

k

 

 

 

 

l

 

m

n

 

o

 

 

 

aModello in carta per l'installazione (parte superiore dell'imballaggio)

bPrecauzioni generali per la sicurezza

cManuale d'installazione e d'uso dell'unità interna

dGuida di installazione

eRondelle per le staffe di sostegno

fViti (per il fissaggio temporaneo del modello in carta per l'installazione all'unità interna)

gFascette fermacavo

hMorsetto in metallo

iElemento isolante (tubo di scarico)

jTamponi sigillanti: grande (tubo di scarico), medio 1 (tubo del gas), medio 2 (tubo del liquido), piccolo (cablaggio elettrico)

kTubo flessibile di scarico

lElemento isolante: piccolo (tubo del liquido)

mElemento isolante: grande (tubo del gas)

nFoglio illustrativo del cablaggio (per il collegamento del kit sensori opzionale e dei pannelli decorativi)

oCablaggio per il pannello decorativo autopulente

4 Note sulle unità ed opzioni

4.1Panoramica: note sulle unità ed opzioni

Le informazioni contenute in questo capitolo riguardano:

Identificazione dell'unità interna

Combinazione di unità esterne e interne

Combinazione dell'unità interna con le opzioni

INFORMAZIONI

Per le applicazioni di raffreddamento durante tutto l'arco dell'anno con condizioni di umidità interna bassa, come ad esempio nei locali adibiti all'elaborazione elettronica dei dati, contattare il proprio rivenditore oppure consultare l'Engineering Data Book o il manuale di manutenzione.

4.2Identificazione

NOTA

Se si devono installare o riparare varie unità contemporaneamente, assicurarsi di NON scambiare i coperchi di servizio tra un modello e l'altro.

FCAHG71~140FVEB

Guida di riferimento per l'installatore e l'utente

Climatizzatori serie Split

7

4P429475-1 – 2015.12

5 Preparazione

4.2.1Etichetta di identificazione: Unità interna

Ubicazione

Identificazione del modello

Esempio: F C A HG 100 F VE B

Codice

Spiegazione

F

Unità interna serie Split raffreddata ad aria

C

Cassetto (multiflusso)

A

Refrigerante R32

 

 

HG

H=Alte prestazioni

 

G=Serie GQI-Eco

71~140

Classe di capacità

 

 

F

Serie del modello

 

 

VE

Alimentazione

B

Mercato europeo

 

 

Simboli

 

 

 

Simbolo

Spiegazione

 

Prima dell'installazione, leggere il manuale di

 

installazione e d'uso e il foglio illustrativo del

 

cablaggio.

 

Prima di eseguire interventi di manutenzione e

 

riparazione, leggere il manuale di manutenzione.

 

Per ulteriori informazioni, consultare la guida di

 

riferimento per l'installatore e l'utente.

 

 

 

Refrigerante utilizzato: R32

 

 

4.3Informazioni sull'unità interna

Per un funzionamento sicuro ed efficiente, utilizzare il sistema all'interno dei seguenti range di temperatura e umidità.

 

Raffreddamento

Riscaldamento

Temperatura

–15~50°C DB

–19~21°C DB

esterna

 

–20~15,5°C WB

 

 

Temperatura

18~35°C DB

10~27°C DB

interna

12~28°C WB

 

 

 

 

 

 

Umidità interna

≤80%(a)

 

 

 

 

(a)Per evitare la formazione di condensa e il gocciolamento dell'unità. Se la temperatura o l'umidità non soddisfano queste condizioni, potrebbero entrare in funzione i dispositivi di protezione e il climatizzatore potrebbe non funzionare.

f g

a i

d e

b

c

h

aUnità interna

bUnità esterna

cInterfaccia utente

dAria di aspirazione

eAria di scarico

fTubazioni del refrigerante + cavo di interconnessione

gTubo di scarico

hCollegamento a terra

iGriglia di aspirazione e filtro dell'aria

4.5Unità combinatrici e opzioni

4.5.1Opzioni possibili per l'unità interna

Assicurarsi di disporre delle seguenti opzioni obbligatorie:

Interfaccia utente: cablata o wireless

Pannello decorativo: standard o autopulente

4.5.2Possibili combinazioni di unità interna e unità esterna

Unità interna

 

Unità esterna

 

 

RZAG71

RZAG100

RZAG125

RZAG140

FCAHG71

O

FCAHG100

O

 

 

 

 

 

FCAHG125

O

FCAHG140

O

5 Preparazione

5.1Panoramica: preparazione

In questo capitolo è descritto ciò che è necessario fare e sapere prima di portarsi sul luogo d'installazione.

In questo capitolo vengono fornite informazioni su:

Preparazione del luogo di installazione

Preparazione delle tubazioni del refrigerante

Preparazione dell'impianto elettrico

4.4Layout sistema

NOTA

Il sistema non deve essere utilizzato a temperature inferiori

a –15°C.

5.2Preparazione del luogo d'installazione

NON installare l'unità in luoghi che vengono utilizzati spesso come sede di attività lavorative. In caso di lavori di costruzione (ad es. molatura) in cui si genera una grande quantità di polvere, l'unità deve essere coperta.

Guida di riferimento per l'installatore e l'utente

FCAHG71~140FVEB

8

Climatizzatori serie Split

4P429475-1 – 2015.12

Scegliere un luogo d'installazione con spazio a sufficienza per

trasportare l'unità dentro e fuori da questo.

5.2.1Requisiti per il luogo d'installazione dell'unità interna

INFORMAZIONI

Leggere inoltre i seguenti requisiti:

Requisiti generali relativi al luogo d'installazione.

Vedere il capitolo “Precauzioni generali di sicurezza”.

Requisiti relativi alle tubazioni del refrigerante (lunghezza, differenza di altezza). Vedere inoltre la descrizione del presente capitolo “Preparazione”.

INFORMAZIONI

Il livello di pressione sonora è inferiore a 70 dBA.

ATTENZIONE

Dispositivi non accessibili a un pubblico generico.

L'installazione deve avvenire in un luogo sicuro e protetto contro un accesso troppo semplice.

Sia l'unità interna che quella esterna sono adatte per l'installazione in ambienti commerciali o industriali.

NOTA

L'apparecchiatura descritta nel presente manuale potrebbe causare disturbi elettromagnetici generati dall'energia a radio frequenza. L'apparecchiatura è conforme alle specifiche concepite per garantire una protezione ragionevole contro tale interferenza. Ciononostante, non esistono garanzie che escludano tale interferenza in una particolare installazione.

Si consiglia pertanto di installare l'apparecchiatura e i cavi elettrici assicurando una distanza adeguata dalle apparecchiature stereo, dai personal computer, ecc.

f

e

d

a

 

 

 

 

 

 

b

 

<![if ! IE]>

<![endif]>1000

<![if ! IE]>

<![endif]>1000

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>≥

 

c

 

 

≥1500

 

 

≥1500

 

 

 

 

(mm)

aDifferenziale di terra

bFusibile

cUnità esterna

dUnità interna

eInterfaccia utente

fPersonal computer o radio

Nei luoghi in cui la ricezione è debole, mantenere una distanza di almeno 3 m per evitare le interferenze elettromagnetiche di altri apparecchi e utilizzare tubi protettivi per le linee di alimentazione e trasmissione.

Luci a fluorescenza. Durante l'installazione di un'interfaccia utente wireless in una stanza con luci a fluorescenza, tenere presente quanto indicato di seguito per evitare interferenze:

Installare l'interfaccia utente wireless il più vicino possibile all'unità interna.

Installare l'unità interna il più lontano possibile dalle luci a fluorescenza.

In caso di perdite di acqua, assicurarsi che l'acqua non possa danneggiare l'installazione e lo spazio circostante.

Scegliere un luogo in cui l'aria calda/fredda scaricata dall'unità o il rumore dovuto al funzionamento NON possa arrecare disagio a nessuno.

FCAHG71~140FVEB Climatizzatori serie Split 4P429475-1 – 2015.12

5 Preparazione

Flusso dell'aria. Assicurarsi che il flusso dell'aria non sia ostacolato.

Drenaggio. Assicurarsi che l'acqua della condensa possa essere evacuata adeguatamente.

Modello in carta per l'installazione (parte superiore dell'imballaggio) (accessorio). Durante la scelta della posizione di installazione, utilizzare il modello in carta, contenente le dimensioni dell'unità e l'apertura nel soffitto richiesta.

Direzioni del flusso dell'aria. È possibile selezionare diverse direzioni del flusso dell'aria. Scegliere quella più adatta all'ambiente. Assicurarsi inoltre che l'impostazione in loco "Air flow direction" (Direzione flusso dell'aria) corrisponda alla situazione effettiva (vedere "7.1 Impostazioni in loco" a pagina 17).

Esempio:

 

 

 

 

a

 

b

c

 

3

 

3

3

2

4

2

4

2

 

1

 

1

1

aFlusso dell'aria su tutti i lati

bFlusso dell'aria a 4 direzioni (con angoli chiusi) (è richiesto il kit del tampone di bloccaggio opzionale)

cFlusso dell'aria a 3 direzioni (è richiesto il kit del tampone di bloccaggio opzionale)

Isolamento del soffitto. Se le condizioni di temperatura del soffitto superano i 30°C e l'umidità relativa supera l'80%, oppure se nel soffitto arriva aria esterna, è necessario provvedere a un isolamento aggiuntivo (schiuma di polietilene con spessore minimo di 10 mm).

Ingombri. Tenere presenti i seguenti requisiti:

 

a

b

c

a

d

 

<![if ! IE]>

<![endif]>C

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>≥1500

A

≥1500

 

 

 

 

≥2000

 

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>B

 

 

≥4000

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(mm)

ADistanza minima dalla parete (vedere sotto)

BDistanza minima e massima dal pavimento (vedere sotto)

C≥298 mm: Per l'installazione con il pannello decorativo standard

≥348 mm: Per l'installazione con il kit di aspirazione dell'aria esterna

≥378 mm: Per l'installazione con il pannello decorativo

autopulente

aUnità interna

bIlluminazione (la figura mostra l'illuminazione a soffitto, ma è consentita anche l'illuminazione incassata)

cVentola dell'aria

dVolume statico (esempio: tabella)

A: Distanza minima dalla parete. Dipende dalla direzione del flusso dell'aria verso la parete.

 

a

b

c

≥1500

≥500

 

≥200

A

A

 

A

aUscita dell'aria e angoli aperti

bUscita dell'aria chiusa e angoli aperti (è richiesto il kit del tampone di bloccaggio opzionale)

cUscita dell'aria e angoli chiusi (è richiesto il kit del tampone di bloccaggio opzionale)

Guida di riferimento per l'installatore e l'utente

9

6 Installazione

B: Distanza minima e massima dal pavimento:

Minima: 2,5 m per evitare il contatto accidentale.

Massima: dipende dalla direzione del flusso dell'aria e dalla classe di capacità. Assicurarsi inoltre che l'impostazione in loco "Ceiling height" (Altezza soffitto) corrisponda alla situazione effettiva. Vedere "7.1 Impostazioni in loco" a pagina 17.

Direzione del flusso d'aria…

 

B

 

FCAHG71

FCAHG100~140

Su tutti i lati

≤3,5 m

≤4,2 m

 

 

 

4 direzioni(a)

≤4,0 m

≤4,5 m

3 direzioni(a)

≤3,5 m

≤4,2 m

 

 

 

(a)È richiesto il kit di bloccaggio opzionale

NON installare l'unità in luoghi in cui siano presenti le condizioni seguenti:

In luoghi in cui si può riscontrare la presenza di vapore o nebbia d’olio minerale nell’atmosfera. Le parti in plastica possono deteriorarsi e cadere o provocare perdite d’acqua.

Si SCONSIGLIA di installare l'unità nei luoghi sotto riportati, poiché la durata di vita dell'unità ne potrebbe risentire:

In luoghi soggetti a forti oscillazioni della tensione

In veicoli o navi

Dove sono presenti vapori acidi o alcalini

5.3Preparazione delle tubazioni del refrigerante

5.3.1Requisiti delle tubazioni del refrigerante

INFORMAZIONI

Leggere anche le precauzioni e i requisiti al capitolo

“Precauzioni generali di sicurezza”.

Materiale delle tubazioni del refrigerante

Materiale delle tubazioni: Rame senza saldature disossidato con acido fosforico.

Qualità della tempra e spessore delle tubazioni:

Diametro

Grado di tempra

Spessore (t)(a)

 

esterno (Ø)

 

 

 

9,5 mm (3/8")

Temprato (O)

≥0,8 mm

Ø

15,9 mm (5/8")

Temprato (O)

≥1,0 mm

t

 

(a)A seconda delle leggi applicabili e della pressione di lavoro massima dell'unità (vedere “PS High” sulla targa dati dell'unità), potrebbe essere necessario un maggiore spessore delle tubazioni.

Collegamenti svasati: Utilizzare solo materiale temprato.

Diametro delle tubazioni del refrigerante

Utilizzare lo stesso diametro dei collegamenti sulle unità esterne:

▪ Spessore dell'isolante

Temperatura

Umidità

Spessore minimo

ambiente

 

 

≤30°C

Da 75% a 80% RH

15 mm

 

 

 

>30°C

≥80% RH

20 mm

5.4Preparazione del cablaggio elettrico

5.4.1Note relative alla preparazione del cablaggio elettrico

INFORMAZIONI

Leggere anche le precauzioni e i requisiti al capitolo “Precauzioni generali di sicurezza”.

AVVERTENZA

La fase N dell'alimentazione manca o non è corretta, l'apparecchiatura si potrebbe guastare.

Determinazione della messa a terra adeguata. NON effettuare la messa a terra dell'unità tramite tubi accessori, assorbitori di sovratensione o la messa a terra del telefono. Una messa a terra incompleta può provocare scosse elettriche.

Installare i fusibili o gli interruttori di dispersione a terra necessari.

Assicurare il cablaggio elettrico con delle fascette in modo tale che i cavi NON entrino in contatto con gli spigoli vivi o le tubazioni, in particolare dal lato alta pressione.

NON usare fili nastrati, fili con conduttori a trefolo, cavi di prolunga o connessioni da un sistema a stella. Essi possono provocare surriscaldamento, scosse elettriche o incendi.

NON installare un condensatore per l'anticipo di fase, poiché questa unità è dotata di un inverter. Un condensatore per l'anticipo di fase ridurrà le prestazioni e potrebbe provocare incidenti.

AVVERTENZA

Tutti i cablaggi devono essere eseguiti da un elettricista autorizzato e devono essere conformi con le leggi applicabili.

Eseguire i collegamenti elettrici con il cablaggio fisso.

Tutti i componenti reperiti in loco e tutti i collegamenti elettrici effettuati devono essere conformi alle leggi applicabili.

AVVERTENZA

Per i cavi di alimentazione utilizzare SEMPRE cavi del tipo a più trefoli.

 

 

6

Installazione

Tubazioni del liquido L1

Ø9,5 mm

Tubazioni del gas L1

Ø15,9 mm

 

 

5.3.2Isolante per le tubazioni del refrigerante

▪ Come materiale isolante, utilizzare schiuma di polietilene:

 

con un rapporto di trasferimento termico compreso tra

 

 

 

0,041 e 0,052 W/mK (0,035 e 0,045 kcal/mh°C)

 

con una resistenza al calore di almeno 120 °C

 

 

 

6.1Panoramica: installazione

In questo capitolo è descritto ciò che è necessario fare e sapere sul luogo per installare il sistema.

Flusso di lavoro tipico

L'installazione si compone tipicamente delle fasi seguenti:

▪ Montaggio dell'unità esterna.

Guida di riferimento per l'installatore e l'utente

FCAHG71~140FVEB

10

Climatizzatori serie Split

4P429475-1 – 2015.12

Montaggio dell'unità interna (+ pannello decorativo).

Collegamento delle tubazioni del refrigerante.

Controllo delle tubazioni del refrigerante.

Caricamento del refrigerante.

Collegamento dell'impianto elettrico.

Completamento dell'installazione dell'unità esterna.

Completamento dell'installazione dell'unità interna.

INFORMAZIONI

In questo capitolo sono riportate solamente le istruzioni di installazione specifiche per l'unità interna. Per le altre istruzioni vedere:

Il manuale d'installazione dell'unità esterna

Il manuale d'installazione dell'interfaccia utente

Il manuale d'installazione del pannello decorativo

NOTA

Dopo l'installazione del pannello decorativo:

Accertarsi che non sia rimasto spazio tra il corpo dell'unità e il pannello decorativo. Conseguenza probabile: L'aria potrebbe fuoriuscire e causare la formazione di rugiada.

Accertarsi che le parti in plastica del pannello decorativo non rimangano sporche di olio.

Conseguenza probabile: Degradazione e danneggiamento delle parti in plastica.

6.2Montaggio dell'unità interna

6.2.1Precauzioni da osservare durante il montaggio dell'unità interna

INFORMAZIONI

Leggere inoltre le precauzioni e i requisiti nei seguenti capitoli:

Precauzioni generali per la sicurezza

Preparazione

6.2.2Linee guida per l'installazione dell'unità interna

INFORMAZIONI

Apparecchiature opzionali. Per installare le apparecchiature opzionali, leggere anche il relativo manuale d'installazione. A seconda delle condizioni riscontrate in loco, potrebbe risultare più agevole installare prima le apparecchiature opzionali.

Per l'installazione con un kit di aspirazione dell'aria esterna. Installare il kit di aspirazione dell'aria esterna prima di installare l'unità.

Pannello decorativo. Installare il pannello decorativo dopo aver installato l'unità.

FCAHG71~140FVEB Climatizzatori serie Split 4P429475-1 – 2015.12

6 Installazione

Resistenza del soffitto. Verificare che il soffitto sia sufficientemente robusto per sopportare il peso dell'unità. In caso di dubbi, il soffitto deve essere debitamente rinforzato prima di installare l'unità.

Per i soffitti esistenti, ricorrere all'uso di dispositivi di ancoraggio.

Per i soffitti nuovi, utilizzare tasselli incassati, dispositivi di ancoraggio incassati o altri componenti disponibili in loco.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

b

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>A

 

 

 

 

 

 

 

c

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

d

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

e

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A50~100 mm: per l'installazione con il pannello standard 100~150 mm: per l'installazione con il kit di aspirazione dell'aria esterna

130~180 mm: Per l'installazione con il pannello decorativo

autopulente

aSoletta del soffitto

bDispositivo di ancoraggio

cDado lungo o tenditore girevole

dBullone di sospensione

eControsoffittatura

Bulloni di sospensione. Utilizzare bulloni di sospensione M8~M10 per l'installazione. Montare la staffa di sostegno sul bullone di sospensione. Fissarla saldamente con un dado e una rondella sia dal lato superiore che dal lato inferiore della staffa di sostegno.

a1 b

<![if ! IE]>

<![endif]>780

c

 

b a2

710

(mm)

a1 Dado (da reperire in loco)

a2 Dado doppio (da reperire in loco)

bRondella (accessorio)

cStaffa di sostegno (fissata all'unità)

Modello in carta per l'installazione (parte superiore dell'imballaggio). Utilizzare il modello in carta per determinare il posizionamento orizzontale corretto. Tale modello contiene le dimensioni e i centri necessari. Il modello in carta può essere fissato all'unità.

a

 

 

 

b c

 

d

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

aCentro dell'unità

bCentro dell'apertura nel soffitto

cModello in carta per l'installazione (parte superiore dell'imballaggio)

dViti (accessori)

Apertura nel soffitto e unità:

Accertarsi che l'apertura nel soffitto rientri nei rispettivi limiti:

Minimo: 860 mm per l'inserimento dell'unità.

Massimo: 910 mm per garantire un'adeguata sovrapposizione tra il pannello decorativo e la controsoffittatura. Se l'apertura nel soffitto presenta dimensioni superiori, aggiungere materiale di tamponamento.

Assicurarsi che l'unità e le relative staffe di sostegno

(sospensione) siano centrate nell'apertura nel soffitto.

Guida di riferimento per l'installatore e l'utente

11

Loading...
+ 25 hidden pages