18.1.9 Pazīme: gaisa kondicionētājs trokšņo (ārējais bloks) . 32
18.1.10 Pazīme: no bloka nāk ārā putekļi................................ 32
18.1.11 Pazīme: no blokiem var izdalīties smaka .................... 32
18.1.12 Pazīme: negriežas ārējā bloka ventilators .................. 32
18.1.13 Pazīme: displejā parādās „88” .................................... 32
18.1.14 Pazīme: ārējā bloka kompresors nepārtrauc
darboties uzreiz pēc neilgas sildīšanas ...................... 32
19 Pārvietošana32
20 Likvidēšana32
21 Glosārijs32
1Vispārīgas drošības
piesardzības pasākumi
1.1Informācija par dokumentāciju
▪ Oriģinālā dokumentācija ir rakstīta angļu valodā. Pārējās valodās
ir oriģinālo dokumentu tulkojumi.
▪ Šajā dokumentā aprakstītie drošības pasākumi attiecas uz ļoti
svarīgām tēmām un ir rūpīgi jāievēro.
▪ Sistēmas uzstādīšana un visas darbības, kas aprakstītas
uzstādīšanas rokasgrāmatā un uzstādītāja uzziņu rokasgrāmatā,
ir JĀVEIC pilnvarotam uzstādītājam.
PAZIŅOJUMS
Norāda situāciju, kas var izraisīt aprīkojuma vai īpašuma
bojājumus.
INFORMĀCIJA
Norāda noderīgus padomus vai papildinformāciju.
SimbolsPaskaidrojums
Pirms uzstādīšanas izlasiet uzstādīšanas un
ekspluatācijas rokasgrāmatu, kā arī elektriskās
shēmas instrukciju.
Pirms apkopes un servisa darbu veikšanas izlasiet
apkopes rokasgrāmatu.
Plašāku informāciju skatiet uzstādītāja un lietotāja
uzziņu rokasgrāmatā.
1.2Informācija lietotājam
▪ Ja NEPROTAT lietot iekārtu, tad vērsieties pie uzstādītāja.
▪ Šo ierīci drīkst lietot bērni, kas vecāki par 8 gadiem, kā arī
personas ar fiziskās, motoriskās vai garīgās attīstības
traucējumiem un cilvēki, kuriem trūkst atbilstošu zināšanu vai
pieredzes, bet tikai tad, ja šos cilvēkus rūpīgi uzrauga vai arī par
šo cilvēku drošību atbildīgā persona ir sniegusi viņiem skaidri
saprotamus norādījumus par iekārtas lietošanas riskiem.
NEĻAUJIET bērniem rotaļāties ar šo elektroierīci. Bērniem bez
pieaugušo uzraudzības AIZLIEGTS veikt iekārtas tīrīšanu un
apkopi.
BRĪDINĀJUMS
Lai novērstu elektrošoku vai aizdegšanos, rīkojieties, kā
aprakstīts tālāk.
▪ NESKALOJIET iekārtu.
▪ NEPIESKARIETIES iekārtai ar mitrām rokām.
▪ Uz iekārtas virsmas NENOVIETOJIET nekādus
priekšmetus, kas satur ūdeni.
1.1.1Brīdinājumu un simbolu nozīme
BĪSTAMI!
Norāda situāciju, kas izraisa nāvi vai nopietnu
savainošanos.
BĪSTAMI! ELEKTROTRIECIENA SAŅEMŠANAS RISKS
Norāda situāciju, kas var izraisīt elektrotrieciena
saņemšanu.
BĪSTAMI! APDEGUMU GŪŠANAS RISKS
Norāda situāciju, kas var izraisīt apdegumu gūšanu ļoti
augstas vai zemas temperatūras iedarbības rezultātā.
BĪSTAMI! EKSPLOZIJAS IZRAISĪŠANAS RISKS
Norāda iespējami sprādzienbīstamu situāciju.
BRĪDINĀJUMS
Norāda situāciju, kas var izraisīt nāvi vai nopietnu
savainošanos.
BRĪDINĀJUMS: VIEGLI UZLIESMOJOŠS MATERIĀLS
UZMANĪBU!
Norāda situāciju, kas var izraisīt nāvi vai arī vieglu vai
vidēji smagu savainošanos.
PAZIŅOJUMS
▪ Uz iekārtas augšējās virsmas NENOVIETOJIET
nekādus objektus un aprīkojumu.
▪ NESĒDIET, NEKĀPIET un NESTĀVIET uz iekārtas.
▪ Bloki ir marķēti ar šādu simbolu:
Tas nozīmē, ka elektriskos un elektroniskos produktus NEDRĪKST
sajaukt kopā ar nešķirotiem mājsaimniecības atkritumiem.
NEMĒĢINIET pats demontēt sistēmu: sistēmas demontāža,
aukstumaģenta, eļļas un citu daļu apstrādi drīkst veikt tikai
sertificēts uzstādītājs saskaņā ar attiecīgo likumdošanu.
Bloki ir jāpārstrādā specializētā pārstrādes rūpnīcā, lai to
sastāvdaļas atkārtoti izmantotu. Nodrošinot pareizu atbrīvošanos
no šī produkta, jūs palīdzēsiet novērst iespējamo negatīvo ietekmi
uz apkārtējo vidi un cilvēku veselību. Lai saņemtu plašāku
informāciju, lūdzam sazināties ar uzstādītāju vai vietējām varas
iestādēm.
FCAG35~140BVEB
Dalītās sistēmas gaisa kondicionētāji
4P561448-1 – 2018.12
Uzstādītāja un lietotāja uzziņu grāmata
3
1 Vispārīgas drošības piesardzības pasākumi
▪ Baterijas ir marķētas ar šādu simbolu:
Tas nozīmē, ka baterijas NEDRĪKST sajaukt kopā ar nešķirotiem
mājsaimniecības atkritumiem. Ja zem šī simbola atrodas ķīmiskā
elementa simbols, tad tas nozīmē, ka norādītā smagā metāla
koncentrācija baterijā pārsniedz noteiktu robežlielumu.
Iespējamie ķīmisko elementu simboli: Pb: svins (>0,004%).
Izlietotās baterijas ir jāpārstrādā specializētā pārstrādes rūpnīcā,
lai to sastāvdaļas atkārtoti izmantotu. Nodrošinot pareizu izlietoto
bateriju utilizāciju, jūs palīdzēsiet novērst šo atkritumu iespējamo
negatīvo ietekmi uz apkārtējo vidi un cilvēku veselību.
1.3Informācija uzstādītājam
1.3.1Vispārīgi
Ja neprotat uzstādīt vai lietot iekārtu, tad vērsieties pie izplatītāja.
PAZIŅOJUMS
Nepareiza aprīkojuma vai piederumu uzstādīšana var
izraisīt elektrotriecienu, īssavienojumu, noplūdes,
aizdegšanos vai citādi bojāt aprīkojumu. Izmantojiet tikai
piederumus, papildaprīkojumu un rezerves daļas, kuras
ražojis vai apstiprinājis uzņēmums Daikin.
BRĪDINĀJUMS
Nodrošiniet, lai uzstādīšana, pārbaudes un izmantotie
materiāli atbilstu piemērojamo likumdošanas aktu
prasībām (papildus Daikin dokumentācijā aprakstītajām
instrukcijām).
UZMANĪBU!
Veicot ierīces uzstādīšanu, apkopi vai remontu, izmantojiet
atbilstošu personas aizsargaprīkojumu (aizsargcimdus,
aizsargbrilles utt.).
BRĪDINĀJUMS
Noplēsiet un izmetiet plastmasas iepakojuma maisiņus, lai
ar tiem neviens nespēlētos, it īpaši bērni. Pretējā gadījumā
iespējams nosmakšanas risks.
BĪSTAMI! APDEGUMU GŪŠANAS RISKS
▪ Darbības laikā un uzreiz pēc tās neskarieties pie
dzesētāja caurulēm, ūdens caurulēm un iekšējām
daļām. Tās var būt pārāk karstas vai pārāk aukstas.
Nogaidiet, līdz to temperatūra atgriezīsies normas
robežās. Ja tomēr nepieciešams tām pieskarties,
valkājiet aizsargcimdus.
▪ NEPIESKARIETIES noplūdušam dzesētājam.
BRĪDINĀJUMS
Veiciet atbilstošus pasākumus, lai nepieļautu to, ka iekārtu
kā patvērumu izmanto nelieli dzīvnieki. Nelieli dzīvnieki,
saskaroties ar elektriskajām daļām, var izraisīt nepareizu
darbību, dūmošanu vai aizdegšanos.
UZMANĪBU!
NEAIZTIECIET iekārtas gaisa ievadu un alumīnija ribas.
PAZIŅOJUMS
▪ Uz iekārtas augšējās virsmas NENOVIETOJIET
nekādus objektus un aprīkojumu.
▪ NESĒDIET, NEKĀPIET un NESTĀVIET uz iekārtas.
PAZIŅOJUMS
Lai ārpus telpām uzstādāmajā iekārtā neiekļūtu ūdens,
darbus ir ieteicams veikt sausā un skaidrā laikā.
Saskaņā ar attiecīgiem likumdošanas aktiem var būt nepieciešams
līdz ar izstrādājumu piegādāt žurnālu, kas satur vismaz šādas ziņas:
informāciju par apkopi, remontu, pārbaudes rezultātiem, dīkstāves
periodiem utt.
Pieejamā vietā uz izstrādājuma JĀBŪT sniegtai arī šādai
informācijai:
▪ Instrukcija par sistēmas izslēgšanu ārkārtas gadījumos.
▪ Ugunsdzēsēju, policijas un slimnīcas nosaukums un adrese.
▪ Pakalpojuma kontaktdati— nosaukums, adrese, diena sun nakts
tālruņa numuri.
Instrukcija par šāda žurnāla sastādīšanu ir iekļauta Eiropas
standartāEN378.
1.3.2Uzstādīšanas vieta
▪ Ap iekārtu atstājiet pietiekami daudz brīvas vietas, lai nodrošinātu
gaisa cirkulāciju un varētu veikt iekārtas remontu.
▪ Pārliecinieties, ka virsma uz kuras veic uzstādīšanu, izturēs
iekārtas svaru un vibrāciju.
▪ Gādājiet, lai telpā būtu laba ventilācija. NEDRĪKST aizsegt
ventilācijas atveres.
▪ Nodrošiniet, lai iekārta būtu nolīmeņota.
NEUZSTĀDIET iekārtu tālāk minētajās vietās.
▪ Vietās, kur pastāv potenciāli sprādzienbīstama atmosfēra.
▪ Vietās, kur atrodas mašinērija, kas izdala elektromagnētiskos
viļņus. Elektromagnētiskie viļņi var traucēt vadības sistēmai un
izraisīt aprīkojuma darbības traucējumus.
▪ Vietās, kur pastāv aizdegšanās risks uzliesmojošu gāzu noplūdes
(piemēram, krāsas šķīdinātāja vai benzīna iztvaikojumi), oglekļa
šķiedru un uzliesmojošu putekļu klātbūtnes dēļ.
▪ Vietās, kur rodas korozīvas gāzes (piemēram, sērskābes gāze).
Vara cauruļu vai lodēto savienojumu korozija var izraisīt dzesētāja
noplūdes.
Instrukcija iekārtai ar aukstumaģentuR32
Ja tiek izmantots.
BRĪDINĀJUMS
▪ Nedurt un nededzināt.
▪ Atkausēšanas procesa paātrināšanai neizmantojiet
nekādus citus līdzekļus, izņemot ražotāja ieteiktos.
▪ Ņemiet vērā, ka aukstumaģentsR32 ir BEZ smaržas.
BRĪDINĀJUMS
No mehāniskiem bojājumiem pasargātu iekārtu uzglabā
labi vēdināmā telpā, kur nav aizdegšanās avotu
(piemēram, atklātas liesmas, gāzes iekārtas vai elektriskā
sildītāja, kas pastāvīgi darbojas); telpas izmēriem jābūt
atbilstošiem tālāk minētajiem.
PAZIŅOJUMS
▪ NEDRĪKST otrreiz izmantot iepriekš lietotus
savienojumus.
▪ Dzesēšanas sistēmas uzstādīšanas laikā izveidotajiem
savienojumiem ir jābūt pieejamiem apkopei.
Uzstādītāja un lietotāja uzziņu grāmata
4
Dalītās sistēmas gaisa kondicionētāji
FCAG35~140BVEB
4P561448-1 – 2018.12
BRĪDINĀJUMS
Contains fluorinated greenhouse gases
2
1
1
1
2
2
kg
tCO2eq
1000
GWP × kg
=
=
+
kg
=
kg
=
GWP: xxx
R32
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
110
120
130
140
150
160
170
180
190
200
210
220
230
240
250
260
270
280
290
300
310
320
330
340
350
360
370
380
390
400
410
420
430
440
450
460
470
480
490
500
510
520
530
540
550
1.822.2
2.4
2.6
2.833.2
3.4
3.6
3.844.2
4.4
4.6
4.855.2
5.4
5.6
5.866.2
6.4
6.6
6.877.2
7.4
7.6
7.8
1.8437.956
8.0
A
min
(m2)
Floor-standing unit
(c)
Wall-mounted unit
(b)
Ceiling-mounted unit
(a)
m (kg)
Ceiling-mounted
unit
(a)
4.613.4
4.6180
4.814.6
4.8196
5.015.8
5.0213
≤1.842—
5.217.1
≤1.842—
5.2230
1.8433.64
5.418.5
1.84328.9
5.4248
2.03.95
5.619.9
2.034.0
5.6267
2.24.34
5.821.3
2.241.2
5.8286
2.44.74
6.022.8
2.449.0
6.0306
2.65.13
6.224.3
2.657.5
6.2327
2.85.53
6.425.9
2.866.7
6.4349
3.05.92
6.627.6
3.076.6
6.6371
3.26.48
6.829.3
3.287.2
6.8394
3.47.32
7.031.0
3.498.4
7.0417
3.68.20
7.232.8
3.6110
7.2441
3.89.14
7.434.7
3.8123
7.4466
4.010.1
7.636.6
4.0136
7.6492
4.211.2
7.838.5
4.2150
7.8518
4.412.3
7.95640.1
4.4165
7.956539
m (kg)
A
min
(m2)
4.620.0
4.821.8
5.023.6
≤1.842—
5.225.6
1.8434.45
5.427.6
2.04.83
5.629.7
2.25.31
5.831.8
2.45.79
6.034.0
2.66.39
6.236.4
2.87.41
6.438.7
3.08.51
6.641.2
3.29.68
6.843.7
3.410.9
7.046.3
3.612.3
7.249.0
3.813.7
7.451.8
4.015.1
7.654.6
4.216.7
7.857.5
4.418.3
7.95659.9
Wall-mounted
unit
(b)
m (kg)
A
min
(m2)
Floor-standing
unit
(c)
m (kg)
A
min
(m2)
Pārliecinieties, ka uzstādīšana, apkope un remonts atbilst
Daikin instrukcijām un attiecīgiem tiesību aktiem
(piemēram, valsts noteikumiem par gāzes izmantošanu) un
ka šos darbus veic tikai pilnvarots personāls.
Uzstādīšanas vietas prasības
PAZIŅOJUMS
▪ Caurulēm jābūt aizsargātām pret mehāniskiem
bojājumiem.
▪ Jāuzstāda pēc iespējas īsāki cauruļvadi.
BRĪDINĀJUMS
Ja iekārtā ir aukstumaģents R32, tad telpā, kur iekārta ir
uzstādīta, tiek ekspluatēta un uzglabāta, grīdas platībai
JĀBŪT lielākai par minimālo grīdas platību, kāda norādīta
tabulā zem A (m2). Tas attiecas uz:
▪ Iekšējiem blokiem bez aukstumaģenta noplūdes
devēja; ja iekšējie bloki ir ar aukstumaģenta noplūdes
devēju, tad sk.uzstādīšanas rokasgrāmatu.
▪ Ārējo bloku, kas uzstādīts vai glabājas telpā (piem.,
ziemas dārzā, garāžā, mašīntelpā).
▪ Cauruļvadiem vietās, kur trūkst ventilācijas.
1 Vispārīgas drošības piesardzības pasākumi
Minimālās grīdas platības noteikšana
1 Nosakiet kopējo aukstumaģenta daudzumu sistēmā (= rūpnīcā
uzpildītais aukstumaģents + papildus uzpildītais
aukstumaģents).
2 Nosakiet attiecīgo grafiku vai tabulu.
▪ Iekšējam blokam: Vai iekārta uzstādīta pie griestiem, pie
sienas vai uz grīdas?
▪ Ārējam blokam, kas uzstādīts vai glabājas telpā, un ārējam
cauruļvadam vietās bez ventilācijas tas ir atkarīgs no
uzstādīšanas augstuma:
Ja uzstādīšanas augstums
ir…
<1,8mBloks uzstādīts uz grīdas
1,8≤x<2,2mBloks uzstādīts pie sienas
≥2,2mBloks uzstādīts pie griestiem
3 Izmantojiet grafiku vai tabulu, lai noteiktu minimālo grīdas
platību.
FCAG35~140BVEB
Dalītās sistēmas gaisa kondicionētāji
4P561448-1 – 2018.12
Tad izmantojiet grafiku vai
tabulu…
m Kopējais aukstumģenta daudzums sistēmā
A
Minimālā grīdas platība
min
(a) Ceiling-mounted unit (= bloks uzstādīts pie griestiem)
(b) Wall-mounted unit (= bloks uzstādīts pie sienas)
Uzstādītāja un lietotāja uzziņu grāmata
5
1 Vispārīgas drošības piesardzības pasākumi
(c) Floor-standing unit (= bloks uzstādīts uz grīdas)
1.3.3Dzesējošā viela
Ja tiek izmantots. Plašāku informāciju skatiet uzstādīšanas
rokasgrāmatā vai attiecīgā lietojuma uzstādītāja uzziņu
rokasgrāmatā.
PAZIŅOJUMS
Nodrošiniet, lai dzesējošās vielas cauruļu uzstādīšana tiktu
veikta saskaņā ar piemērojamo likumdošanu. Eiropā
piemērojamais standarts ir EN378.
PAZIŅOJUMS
Gādājiet, lai ārējie cauruļvadi NEBŪTU noslogoti.
BRĪDINĀJUMS
Pārbaužu laikā NEKAD nelietojiet produktā spiedienu, kas
ir lielāks par maksimālo pieļaujamo spiedienu (kas norādīts
datu plāksnītē uz iekārtas).
BRĪDINĀJUMS
Ja tiek konstatēta dzesētāja noplūde, veiciet visus
nepieciešamos piesardzības pasākumus. Ja tiek
konstatēta dzesētāja gāzes noplūde, nekavējoties
izvēdiniet telpas. Iespējamie riski:
▪ Pārmērīga dzesētāja koncentrācija slēgtā telpā var
radīt skābekļa trūkumu.
▪ Ja dzesētāja gāze nokļūst saskarē ar liesmām, var
rasties toksiska gāze.
BĪSTAMI! EKSPLOZIJAS IZRAISĪŠANAS RISKS
Izsūknēšana — aukstumaģenta noplūde. Ja vēlaties
izsūknēt sistēmu un ir noplūde aukstumaģenta kontūrā:
▪ NEIZMANTOJIET iekārtas automātiskas izsūknēšanas
funkciju, ar kuru varat visu aukstumaģentu no sistēmas
pārsūknēt ārējā blokā. Iespējamās sekas: Iespējama
kompresora aizdegšanās un sprādziens, ja gaiss
ieplūst kompresorā, kad tas darbojas.
▪ Izmantojiet atsevišķu atgūšanas sistēmu, lai
NEDARBINĀTU iekārtas kompresoru.
BRĪDINĀJUMS
VIENMĒR veiciet aukstumaģenta atgūšanu.
NEPIEĻAUJIET aukstumaģenta noplūdi apkārtējā vidē.
Izmantojiet vakuumsūkni, lai atgaisotu iekārtu.
PAZIŅOJUMS
Kad visas caurules ir savienotas, pārbaudiet, vai nav
gāzes noplūdes. Gāzes noplūdes noteikšanai izmantojiet
slāpekli.
PAZIŅOJUMS
▪ Lai novērstu kompresora darbības traucējumus,
NEDRĪKST iepildīt vairāk par norādīto aukstumaģenta
daudzumu.
▪ Kad nepieciešams atvērt aukstumaģenta sistēmu, ar
aukstumaģentu jārīkojas saskaņā ar attiecīgajiem
noteikumiem.
BRĪDINĀJUMS
Nodrošiniet, lai sistēmā nebūtu skābekļa. Dzesētāju drīkst
uzpildīt tikai pēc tam, kad ir veikta noplūdes pārbaude un
vakuumžāvēšana.
▪ Ja ir nepieciešama atkārtota uzpilde, skatiet iekārtas datu
plāksnītē norādīto informāciju. Tajā ir norādīts dzesēšanas
šķidruma veids un vajadzīgais daudzums.
▪ Iekārta fabrikā ir piepildīta ar aukstumaģentu, bet dažām
sistēmām var būt nepieciešama papildu uzpildīšana atkarībā no
cauruļu izmēriem un to garuma.
▪ Lietojiet tikai šajā sistēmā izmantotajam dzesēšanas šķidrumam
paredzētos rīkus, lai nodrošinātu spiedienizturību un novērstu
svešķermeņu iekļūšanu sistēmā.
▪ Dzesēšanas šķidruma uzpildīšana tiek veikta šādi:
JaTad
Tiek lietota sifona caurule
(piemēram, cilindram ir
apzīmējums “Pievienots
šķidruma uzpildīšanas sifons”)
Sifona caurule NETIEK lietotaVeiciet uzpildīšanu ar lejupvērstu
▪ Lēnām atveriet dzesēšanas cilindrus.
▪ Uzpildiet dzesētāju šķidruma veidā. Ja tiks pievienots gāzes veida
dzesētājs, var tikt traucēta darbība.
UZMANĪBU!
Pēc aukstumaģenta iepildīšanas procedūras beigām vai
procedūras pārtraukumā uzreiz noslēdziet aukstumaģenta
tvertnes vārstu. Ja vārstu NENOSLĒDZ uzreiz, tad atlikušā
spiediena ietekmē var tikt iepildīts lieks aukstumaģenta
daudzums. Iespējamās sekas: Nepareizs aukstumaģenta
daudzums.
Veiciet uzpildīšanu ar
augšupvērstu cilindru.
cilindru.
1.3.4Sālsūdens
Ja tiek lietots. Plašāku informāciju skatiet uzstādīšanas
rokasgrāmatā vai attiecīgā lietojuma uzstādītāja uzziņu
rokasgrāmatā.
BRĪDINĀJUMS
Sālsūdens IR jāizvēlas saskaņā ar piemērojamo
likumdošanu.
BRĪDINĀJUMS
Ja tiek konstatēta sālsūdens noplūde, veiciet visus
nepieciešamos piesardzības pasākumus. Sālsūdens
noplūdes gadījumā nekavējoties izvēdiniet telpas un
sazinieties ar vietējo tirgotāju.
BRĪDINĀJUMS
Iekārtā esošā gaisa temperatūra var būt daudz augstāka
par temperatūru telpā, piemēram, 70°C. Sālsūdens
noplūdes gadījumā ierīcē esošās sakarsušās daļas var
izraisīt bīstamu situāciju.
BRĪDINĀJUMS
Instalācija IR jāizmanto un jāuzstāda saskaņā ar
piemērojamajā likumdošanā noteiktajiem drošības un vides
aizsardzības pasākumiem.
1.3.5Ūdens
Ja tiek lietots. Plašāku informāciju skatiet uzstādīšanas
rokasgrāmatā vai attiecīgā lietojuma uzstādītāja uzziņu
rokasgrāmatā.
Uzstādītāja un lietotāja uzziņu grāmata
6
Dalītās sistēmas gaisa kondicionētāji
FCAG35~140BVEB
4P561448-1 – 2018.12
2 Informācija par dokumentāciju
PAZIŅOJUMS
Pārliecinieties, vai ūdens kvalitāte atbilst ES direktīvā
98/83EK noteiktajām prasībām.
1.3.6Elektrība
BĪSTAMI! ELEKTROTRIECIENA SAŅEMŠANAS RISKS
▪ Pirms noņemat slēdžu kārbas vāku,
pievienojat elektriskos vadus vai pieskaraties
elektriskajām daļām, pilnībā ATSLĒDZIET strāvas
padevi.
▪ Pirms apkopes veikšanas strāvas padevei jābūt
atvienotai ilgāk nekā minūti un ir jāveic sprieguma
mērīšana galvenās ķēdes kondensatoru spailēs vai
elektriskajās daļās. Pirms pieskaršanās elektriskajām
daļām līdzstrāvas spriegumam JĀBŪT mazākam par
50 V. Spaiļu atrašanās vietu skatiet elektroinstalācijas
shēmā.
▪ NEPIESKARIETIES elektriskajām daļām ar mitrām
rokām.
▪ NEATSTĀJIET iekārtu bez uzraudzības, ja ir noņemts
apkopes pārsegs.
BRĪDINĀJUMS
Ja rūpnīcā NAV uzstādīts galvenais slēdzis vai cits
atvienošanas līdzeklis, kas kontaktus atvieno visos polos,
nodrošinot pilnīgu atvienošanu atbilstoši pārsprieguma III
kategorijas nosacījumiem, tas ir OBLIGĀTI jāiekļauj
fiksētajā elektroinstalācijā.
BRĪDINĀJUMS
▪ Izmantojiet TIKAI vara vadus.
▪ Gādājiet, lai ārējie vadi atbilstu attiecīgo noteikumu
prasībām.
▪ Ārējā elektroinstalācija ir jāveido atbilstoši iekārtas
▪ NESASPIEDIET saišķī esošos kabeļus un gādājiet, lai
tie nesaskartos ar caurulēm un asām malām.
Nodrošiniet, lai spaiļu savienojumiem netiktu pielietots
ārējs spiediens.
▪ Noteikti ierīkojiet zemējumu. NESAVIENOJIET iekārtas
zemējumu ar komunālā tīkla caurulēm, izlādni vai
tālruņa līnijas zemējumu. Nepilnīgs zemējums var
izraisīt elektriskās strāvas triecienu.
▪ Noteikti izmantojiet atsevišķu energoapgādes avotu.
NEKAD neizmantojiet energoapgādes avotu, kas tiek
koplietots ar citu ierīci.
▪ Noteikti uzstādiet nepieciešamos drošinātājus vai
jaudas slēdžus.
▪ Noteikti ierīkojiet noplūdstrāvas aizsardzību. Ja to
neizdara, tad iespējams elektriskās strāvas trieciens vai
aizdegšanās.
▪ Kad uzstādāt noplūdstrāvas aizsardzību, pārbaudiet,
vai tā ir saderīga ar invertoru (izturīga pret
augstfrekvences elektrisko troksni), lai izvairītos no
nevajadzīgas noplūdstrāvas aizsardzības
nostrādāšanas.
UZMANĪBU!
Kad pieslēdz elektrisko barošanu, pirms tam ir jāizveido
zemējums. Kad atvieno elektrisko barošanu, strāva
jāatvieno pirms zemējuma atvienošanas. Vadu garumam
starp barošanas vada atslogotāju un spaiļu paneli jābūt
tādam, lai strāvas vadus varētu pieslēgt pirms zemējuma
gadījumam, ja strāvas vads tiktu atrauts no atslogotāja.
PAZIŅOJUMS
Piesardzības pasākumi strāvas kabeļu uzstādīšanas laikā:
▪ Strāvas spaiļu blokam NEPIEVIENOJIET dažāda
biezuma vadus (vaļīgs strāvas vads var radīt pārlieku
lielu karšanu).
▪ Pievienojot vienāda diametra vadus, dariet to, kā
un stingri pievienojiet, pēc tam nostipriniet tos, lai
novērstu ārējā spiediena izplešanos ārpus spaiļu
plates.
▪ Lai pievilktu spaiļu skrūves, lietojiet atbilstošu
skrūvgriezi. Skrūvgriezis ar mazu galvu var sabojāt
skrūves galviņu un nenodrošinās pareizu pievilkšanu.
▪ Pārvelkot spaiļu skrūves, tās var salauzt.
BRĪDINĀJUMS
▪ Pēc elektroinstalācijas darbu pabeigšanas
pārliecinieties, vai visas elektriskās daļas un spailes
elektrisko daļu kārbā ir droši savienotas.
▪ Pirms iekārtas iedarbināšanas pārliecinieties, vai visi
pārsegi ir aizvērti.
PAZIŅOJUMS
Attiecināms tikai tad, ja barošanas blokam ir trīs fāzes un
kompresoram ir ieslēgšanas/izslēgšanas iespēja.
Ja pēc īslaicīga elektropadeves traucējuma iespējama
pretfāze un produkta darbības laikā strāvas padeve tiek
ieslēgta un izslēgta, pievienojiet lokālu pretfāzes
aizsardzības ķēdi. Produktu darbinot pretfāzē, var sabojāt
kompresoru un citas daļas.
2Informācija par
dokumentāciju
2.1Par šo dokumentu
Mērķauditorija
Autorizētie uzstādītāji + tiešie lietotāji
INFORMĀCIJA
Ir paredzēts, ka šo iekārtu izmanto speciālisti vai apmācīti
lietotāji veikalos, vieglajā rūpniecībā un zemnieku
saimniecībās, vai arī nelietpratīgas personas uzņēmumos
un mājsaimniecībās.
Dokumentācijas komplekts
Šis dokuments ir daļa no dokumentācijas komplekta. Pilns
komplekts sastāv no tālāk norādītajiem dokumentiem.
▪ Vispārējie drošības noteikumi:
▪ Izlasiet šos drošības noteikumus pirms iekārtas uzstādīšanas
▪ Formāts: uz papīra (iekšējā bloka iepakojumā)
▪ Iekšējā bloka uzstādīšanas un lietošanas rokasgrāmata:
▪ Uzstādīšanas un lietošanas instrukcija
▪ Formāts: uz papīra (iekšējā bloka iepakojumā)
FCAG35~140BVEB
Dalītās sistēmas gaisa kondicionētāji
4P561448-1 – 2018.12
Uzstādītāja un lietotāja uzziņu grāmata
7
3 Informācija par iepakojumu
12
8×4×1×1×1×
a
4×1×
1×
1×
1×
7×
1×
efdcb
hji
g
k
lm
▪ Uzstādītāja un lietotāja uzziņu grāmata:
▪ Uzstādīšanas sagatavošana, labā prakse, atsauces dati…
▪ Sīkas instrukcijas soli pa solim un papildu informācija, kas
Komplektā iekļautās dokumentācijas jaunākās pārskatītās versijas
var būt pieejamas reģionālajā Daikin tīmekļa vietnē vai no jūsu
izplatītāja.
Informācija uzstādītājam
3Informācija par iepakojumu
3.1Pārskats. Informācija par
iepakojumu
Šajā nodaļā ir aprakstīta rīcība pēc iepakota iekšējā bloka
piegādāšanas uzstādīšanas vietā.
Te ir informācija par tālāk uzskaitīto:
▪ Bloka izpakošana un rīkošanās ar bloku
▪ Piederumu izņemšana no bloka
Ņemiet vērā tālāk norādīto:
▪ Pēc piegādes IR JĀPĀRBAUDA, vai iekārta nav bojāta. Par
jebkāda veida bojājumiem nekavējoties JĀZIŅO piegādātāja
pretenziju aģentam.
▪ Iekārtu tās oriģinālajā iepakojumā nogādājiet pēc iespējas tuvāk
tās galīgās uzstādīšanas vietai, lai neradītu no transportēšanas
bojājumiem.
▪ Iepriekš sagatavojiet maršrutu, pa kuru nogādāsiet bloku telpās.
Oriģinālā dokumentācija ir rakstīta angļu valodā. Pārējās valodās ir
oriģinālo dokumentu tulkojumi.
Tehniskie dati
▪ Jaunāko tehnisko datu apskats ir pieejams reģionālajā Daikin
tīmekļa vietnē (publiski pieejama).
▪ Jaunāko tehnisko datu pilns komplekts ir pieejams Daikin ārtīklā
(ir nepieciešama autentifikācija).
3.2.2Piederumu izņemšana no iekšējā bloka
3.2Iekštelpu iekārta
BRĪDINĀJUMS: VIEGLI UZLIESMOJOŠS MATERIĀLS
Aukstumaģents R32 (ja tiek izmantots) šajā blokā ir ar
zemāku uzliesmojamības robežu. Par izmantojamo
aukstumaģentu sk.ārējā bloka specifikācijās.
3.2.1Bloka izpakošana un rīkošanās ar bloku
Lai paceltu bloku, izmantojiet mīksta materiāla cilpu vai
aizsargplāksnes kopā ar virvi. Tā jārīkojas, lai nesabojātu vai
nesaskrāpētu bloku.
Paceliet bloku, turot aiz piekarināmajiem balsteņiem un nesaspiežot
citas bloka daļas, jo īpaši aukstumaģenta cauruļvadus, drenāžas
cauruļvadus un citas kaučuka detaļas.
a Uzstādīšanas šablons no papīra (iepakojuma augšējā daļa)
b Vispārējie drošības noteikumi
c Iekšējā bloka uzstādīšanas un ekspluatācijas
rokasgrāmata
d Uzstādīšanas šablons
e Piekarināmā balsteņa paplāksnes
f Skrūves (lai uz laiku piestiprinātu papīra uzstādīšanas
šablonu pie iekšējā bloka)
g Kabeļu saites
h Metāla skava
i Izolācijas detaļa (drenāžas cauruļvadam)
j Blīvējumi: lielais (drenāžas caurulei), vidējais1 (gāzes
4.1Pārskats. Informācija par iekārtām
un papildaprīkojumu
Šajā nodaļā ietvertā informācija:
▪ Iekšējā bloka identifikācija
▪ Iekšējo un ārējo bloku kombinēšana
▪ Iekšējā bloka kombinēšana ar dažādām iespējām
INFORMĀCIJA
Par visu gadu izmantojamu dzesēšanas iekārtu lietojumu
telpās ar zemu mitruma līmeni, kur tiek veikta, piemēram,
elektroniska datu apstrāde, konsultējieties ar izplatītāju vai
lasiet apkopes rokasgrāmatā.
4.2Identifikācija
PAZIŅOJUMS
Vienlaikus uzstādot vai apkalpojot vairākas iekārtas,
NESAJAUCIET apkalpes paneļus starp dažādiem
modeļiem.
4.2.1Identifikācijas etiķete: Iekšējais bloks
Atrašanās vieta
4.3Par iekšējo bloku
Sistēmu drīkst izmantot šādos gaisa temperatūras un mitruma
apstākļos.
Kombinācijā ar R410A ārējiem blokiem
Ārējie blokiDzesēšanaSildīšana
RR71~125–15~46°C ar sauso
termometru
12~28°Car mitro
termometru
RQ71~125–5~46°Car sauso
termometru
12~28°Car mitro
termometru
RXS35~60–10~46°C ar sauso
termometru
14~28°C ar mitro
termometru
3MXS40~68
4MXS68~80
5MXS90
–10~46°C ar sauso
termometru
14~28°C ar mitro
termometru
—
—
–10~15°C ar mitro
termometru
10~27°Car sauso
termometru
–15~18°Car mitro
termometru
10~30°Car sauso
termometru
–15~18°Car mitro
termometru
10~30°Car sauso
termometru
Kombinācijā ar R410A ārējiem blokiem
Ārējie blokiDzesēšanaSildīšana
RZQG71~140–15~50°C ar sauso
termometru
12~28°Car mitro
termometru
RZQSG71~140–15~46°C ar sauso
termometru
14~28°C ar mitro
termometru
RZQ200~250–5~46°Car sauso
termometru
14~28°C ar mitro
termometru
AZQS71–15~46°C ar sauso
termometru
14~28°C ar mitro
termometru
AZQS100~140–5~46°Car sauso
termometru
14~28°C ar mitro
termometru
Telpu gaisa mitrums≤80%
Kombinācijā ar R32 ārējiem blokiem
Ārējie blokiDzesēšanaSildīšana
RXM35~60–10~46°C ar sauso
14~28°Car sauso
3MXM40~68
4MXM68~80
5MXM90
RZAG35~60–20~52°C ar sauso
RZAG71~140–20~52°C ar sauso
–10~46°C ar sauso
18~37°C ar sauso
14~28°C ar mitro
17~38°Car sauso
12~28°Car mitro
17~38°Car sauso
12~28°Car mitro
(a)
termometru
termometru
termometru
termometru
termometru
termometru
termometru
termometru
termometru
termometru
termometru
–20~15,5°C ar mitro
termometru
10~27°Car sauso
termometru
–15~15,5°Car mitro
termometru
10~27°Car sauso
termometru
–15~15°C ar mitro
termometru
10~27°Car sauso
termometru
–15~15,5°Car mitro
termometru
10~27°Car sauso
termometru
–15~15,5°Car mitro
termometru
10~27°Car sauso
termometru
Telpu gaisa mitrums
–15~24°C ar sauso
termometru
–15~18°Car mitro
termometru
10~30°Car sauso
termometru
–15~24°C ar sauso
termometru
–15~18°Car mitro
termometru
10~30°Car sauso
termometru
–20~24°C ar sauso
termometru
–21~18°C ar mitro
termometru
10~27°Car sauso
termometru
–20~24°C ar sauso
termometru
–20~18°Car mitro
termometru
10~27°Car sauso
termometru
FCAG35~140BVEB
Dalītās sistēmas gaisa kondicionētāji
4P561448-1 – 2018.12
Uzstādītāja un lietotāja uzziņu grāmata
9
5 Sagatavošanās
a
b
c
d
e
i
f
g
h
Kombinācijā ar R32 ārējiem blokiem
Ārējie blokiDzesēšanaSildīšana
RZASG71~140–15~46°Car sauso
termometru
20~38°Car sauso
termometru
14~28°C ar mitro
termometru
AZAS71~140–5~46°Car sauso
termometru
20~38°Car sauso
termometru
14~28°C ar mitro
termometru
Telpu gaisa mitrums≤80%
SimbolsPaskaidrojums
Āra temperatūra
Telpu temperatūra
(a) Lai novērstu kondensāciju un ūdens pilēšanu no bloka. Ja
temperatūra vai gaisa mitrums ir ārpus šīm robežām, tad
var iedarboties drošības ierīces un var rasties gaisa
kondicionētāja darbības traucējumi.
–15~21°Car sauso
termometru
–15~15,5°Car mitro
termometru
10~27°Car sauso
termometru
–15~21°Car sauso
termometru
–15~15,5°Car mitro
termometru
10~27°Car sauso
termometru
(a)
4.5Iekārtu un papildaprīkojumu
kombinēšana
4.5.1Pieejamais iekštelpu iekārtas
papildaprīkojums
Pārliecinieties, ka jums ir šādas obligātās opcijas:
▪ Lietotāja saskarne: Ar vadiem vai bezvadu
▪ Dekoratīvais panelis: Standarta, pašattīrošs vai dizaina
5Sagatavošanās
5.1Pārskats: sagatavošana
Šajā nodaļā aprakstīts, kas jums jādara un jāzina par uzstādīšanas
vietu.
Te ir informācija par tālāk uzskaitīto:
▪ Uzstādīšanas vietas sagatavošana
▪ Aukstumaģenta cauruļvadu sagatavošana
▪ Elektroinstalācijas sagatavošana
5.2Uzstādīšanas vietas sagatavošana
NEUZSTĀDIET ierīci vietās, kas bieži tiek izmantota kā darba vieta.
Būvdarbu (piemēram, slīpēšanas darbu) gadījumā, kad tiek rādīts
liels daudzums putekļu, ierīce ir JĀAPSEDZ.
Izvēlieties tādu uzstādīšanas vietu, kurā var ienest un iznest ierīci.
4.4Sistēmas shēma
PAZIŅOJUMS
Sistēmu nedrīkst uzstādīt, kad temperatūra ir zemāka par
–15°C.
a Iekšējais bloks
b Ārējais bloks
c Lietotāja saskarnes ierīce
d Gaisa iesūkšana
e Gaisa izplūde
f Aukstumaģenta cauruļvads + savienotājkabelis
g Drenāžas caurule
h Zemējuma vads
i Iesūkšanas režģis un gaisa filtrs
BRĪDINĀJUMS
Ierīce ir jāglabā telpā, kurā nav pastāvīgi strādājošu
aizdegšanās avotu (piemēram: atklāta liesma, strādājoša
gāzes ierīce vai strādājošs elektriskais sildītājs).
5.2.1Iekštelpās ievietojamās iekārtas
uzstādīšanas vietas prasības
Iekārta nav pieejama vispārējai publikai, uzstādiet to drošā
vietā, kurai nevar viegli piekļūt.
Šī iekārta gan telpās, gan ārpus telpām ir piemērota
uzstādīšanai komercvidē un vieglās industrijas vidē.
NEUZSTĀDIET iekārtu tālāk minētajās vietās.
▪ Vietās, kura atmosfērā ir minerāleļļas migliņa, izsmidzinājums vai
tvaiki. Plastmasas detaļas nolietojas un nokrīt vai rada ūdens
noplūdi.
NAV ieteicams uzstādīt ierīci šādās vietās, jo tas var saīsināt
iekārtas kalpošanas laiku:
▪ vietās, kur ir ievērojamas sprieguma svārstības,
▪ transportlīdzekļos un kuģos,
▪ vietās, kur ir skābju vai sārmu tvaiki.
Uzstādītāja un lietotāja uzziņu grāmata
10
Dalītās sistēmas gaisa kondicionētāji
FCAG35~140BVEB
4P561448-1 – 2018.12
5 Sagatavošanās
b
a
c
df e
(mm)
≥
1500
≥
1500
≥
1000≥1000
≥
1000≥1000
1
2
3
4
1
2
3
4
1
2
3
abc
(mm)
≥1500
≥
2000
≥
4000
≥1500
A
B
C
badac
≥1500≥500≥200
a
AAA
bc
PAZIŅOJUMS
Šajā rokasgrāmatā aprakstītais aprīkojums var izraisīt
radio uztveršanas un pārraides traucējumus. Aprīkojums
atbilst specifikācijām, kas ieviestas, lai nodrošinātu
pietiekamu aizsardzību pret šādiem traucējumiem. Tomēr
nav garantijas, ka noteiktas instalācijas gadījumā
neparādīsies traucējumi.
Tādēļ ieteicams, uzstādot aprīkojumu un ievelkot
elektrības vadus, novietot tos pienācīgā attālumā no stereo
iekārtas, personālā datora u.tml.
a Noplūdstrāvas aizsardzība
b Drošinātājs
c Ārējais bloks
d Iekšējais bloks
e Lietotāja saskarne
f Personālais dators vai radiouztvērējs
Vietās, kur ir slikti radio uztveršanas apstākļi, ievērojiet vismaz 3m
atstatumu, lai novērstu elektromagnētiskus traucējumus citām
ierīcēm, elektrības un pārvades vadus ievietojiet kabeļu kanālos.
▪ Luminiscences apgaismojums. Ja lietotāja bezvadu saskarni
uzstāda telpā, kurā atrodas luminiscences gaismas ķermeņi, tad ir
jāievēro tālāk minētie nosacījumi, jo tie ļaus izvairīties no
traucējumiem.
▪ Uzstādiet lietotāja bezvadu saskarni pēc iespējas tuvāk
iekšējam blokam.
▪ Uzstādiet iekšējo bloku pēc iespējas tālāk no luminiscences
gaismas ķermeņiem.
▪ Gādājiet, lai ūdens noplūdes gadījumā ūdens neizraisītu
uzstādīšanas vietas un apkārtnes bojājumus.
▪ Izvēlieties tādu vietu, kur karstā/aukstā gaisa izplūšana no bloka
vai tā darbības troksnis NEVIENAM NETRAUCĒ.
▪ Gaisa plūsma. Pārliecinieties, ka nekas neaizsprosto gaisa
plūsmu.
▪ Drenāža. Pārliecinieties, ka ir nodrošināta pareiza kondensāta
aizplūšana.
▪ Uzstādīšanas šablons no papīra (iepakojuma augšējā daļa)
(piederums). Izvēloties uzstādīšanas vietu, izmantojiet papīra
šablonu. Tas parāda bloka un vajadzīgās griestu atveres izmērus.
▪ Gaisa plūsmas virzieni. Varat izvēlēties dažādus gaisa plūsmas
virzienus. Izraugieties to, kas vislabāk piemērots telpai. Tāpat
pārliecinieties, ka ārējais iestatījums "Air flow direction" (Gaisa
plūsmas virziens) atbilst reālajai situācijai (sk. 19. lappusē
"7.1Ārējie iestatījumi").
Piemērs:
▪ Griestu izolācija. Ja temperatūra griestos pārsniedz 30°C un
relatīvais mitrums— 80% vai tad, ja svaigais gaiss plūst griestos,
ir nepieciešama papildu izolācija (vismaz 10mm biezas polietilēna
putas).
A Minimālais attālums līdz sienai (sk.zemāk)
B Minimālais un maksimālais attālums līdz grīdai (sk.zemāk)
C 35~71 klase:
≥214mm: Ja uzstāda ar standarta paneli
≥256mm: Ja uzstāda ar dizaina paneli
≥294mm: Ja uzstāda ar pašattīrošu paneli
≥263mm: Ja uzstāda ar svaiga gaisa ieplūdes komplektu
100~140 klase:
≥256mm: Ja uzstāda ar standarta paneli
≥298mm: Ja uzstāda ar dizaina paneli
≥306mm: Ja uzstāda ar svaiga gaisa ieplūdes komplektu
≥316mm: Ja uzstāda ar pašattīrošu paneli
a Iekšējais bloks
b Apgaismojums (attēlā lampas uzstādītas pie griestiem, bet
var uzstādīt arī padziļinājumos)
c Ventilators
d Statiskais apjoms (piemērs: tabula)
▪ A: Minimālais attālums līdz sienai. Atkarīgs no gaisa plūsmas
virzieniem uz sienu.
a Gaisa izplūdes atvere un stūri atvērti
b Gaisa izplūdes atvere aizvērta (nepieciešams pēc izvēles
pieejamais bloķētāju komplekts)
c Gaisa izplūdes atvere un stūri aizvērti (nepieciešams pēc
izvēles pieejamais bloķētāju komplekts)
▪ B: Minimālais un maksimālais attālums līdz grīdai:
▪ Minimums: 2,7m, lai novērstu nejaušu pieskaršanos.
▪ Maksimums: atkarīgs no gaisa plūsmas virzieniem un jaudas
klases. Tāpat pārliecinieties, ka ārējais iestatījums "Ceiling
height" (Griestu augstums) atbilst reālajai situācijai. Skatīt 19.
lappusē "7.1Ārējie iestatījumi".
Ja gaisa plūsmas virziens…Tad B
FCAG35~71FCAG100~140
Uz visām pusēm≤3,5m≤4,2m
(a)
4 eju
3 eju
(a)
(a) Nepieciešams pēc izvēles pieejamais bloķētāju komplekts
≤4,0m≤4,5m
≤3,5m≤4,2m
a Gaisa plūsma uz visām pusēm
b 4 eju gaisa plūsma (ar aizvērtiem stūriem) (nepieciešams
pēc izvēles pieejamais bloķētāju komplekts)
c 3 eju gaisa plūsma (nepieciešams pēc izvēles pieejamais
bloķētāju komplekts)
FCAG35~140BVEB
Dalītās sistēmas gaisa kondicionētāji
4P561448-1 – 2018.12
5.3Dzesētāja cauruļu sagatavošana
5.3.1Prasības aukstumaģenta cauruļvadiem
INFORMĀCIJA
Izlasiet arī piesardzības pasākumus un prasības nodaļā
“Vispārīgi piesardzības pasākumi”.
Aukstumaģenta cauruļvada diametrs
Izmantojiet tādu pašu diametru kā ārējā bloka savienojumiem:
Uzstādītāja un lietotāja uzziņu grāmata
11
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.