Daikin FBA35A2VEB, FBA50A2VEB, FBA60A2VEB, FBA71A2VEB, FBA100A2VEB Installer reference guide [lt]

...
Trumpasis montuotojo
vadovas
Padalintosios sistemos oro kondicionieriai
FBA35A2VEB FBA50A2VEB FBA60A2VEB FBA71A2VEB FBA100A2VEB FBA125A2VEB FBA140A2VEB
FBA35A2VEB9 FBA50A2VEB9 FBA60A2VEB9 FBA71A2VEB9
Trumpasis montuotojo vadovas
Padalintosios sistemos oro kondicionieriai
Lietuvių

Turinys

Turinys

1 Bendrosios atsargumo priemonės 2

1.1 Apie dokumentaciją ................................................................... 2
1.1.1 Įspėjimų ir simbolių reikšmės...................................... 2
1.2 Montuotojui................................................................................ 3
1.2.1 Bendroji informacija .................................................... 3
1.2.2 Montavimo vieta.......................................................... 3
1.2.3 Aušalas ....................................................................... 5
1.2.4 Druskos tirpalas .......................................................... 5
1.2.5 Vanduo........................................................................ 5
1.2.6 Elektra......................................................................... 6
2 Apie dokumentaciją 6
2.1 Apie šį dokumentą..................................................................... 6
2.2 Montuotojo informacinis vadovas trumpai ................................. 7
3 Apie dėžę 7
3.1 Apžvalga: apie dėžę .................................................................. 7
3.2 Patalpose naudojamas įrenginys .............................................. 7
3.2.1 Kaip išpakuoti ir tvarkyti bloką..................................... 7
3.2.2 Kaip nuimti priedus nuo patalpos bloko ...................... 7
4 Apie blokus ir parinktis 7
4.1 Apžvalga: apie įrenginius ir priedus........................................... 7
4.2 Sistemos išdėstymas................................................................. 8
4.3 Papildomai prijungiami įrenginiai ir priedai ................................ 8
4.3.1 Galimi patalpose naudojamo įrenginio priedai............ 8
5 Pasiruošimas 8
5.1 Apžvalga: parengimas............................................................... 8
5.2 Įrengimo vietos paruošimas ...................................................... 8
5.2.1 Patalpose naudojamo įrenginio montavimo vietos
reikalavimai ................................................................. 8
5.3 Aušalo vamzdelių paruošimas................................................... 9
5.3.1 Reikalavimai šaltnešio vamzdynui .............................. 9
5.3.2 Aušalo vamzdelių izoliacija ......................................... 9
5.4 Elektros instaliacijos paruošimas .............................................. 9
5.4.1 Apie elektros laidų paruošimą..................................... 9
6 Įrengimas 10
6.1 Apžvalga: montavimas .............................................................. 10
6.2 Patalpose naudojamo įrenginio tvirtinimas................................ 10
6.2.1 Atsargumo priemonės montuojant patalpose
naudojamą įrenginį...................................................... 10
6.2.2 Patalpos bloko įrengimo rekomendacijos ................... 10
6.2.3 Kanalų įrengimo rekomendacijos................................ 12
6.2.4 Drenažo vamzdyno įrengimo rekomendacijos............ 12
6.3 Aušalo vamzdžių prijungimas.................................................... 14
6.3.1 Apie aušalo vamzdelių prijungimą .............................. 14
6.3.2 Atsargumo priemonės prijungiant aušalo vamzdelius. 14
6.3.3 Gairės prijungiant aušalo vamzdelius ......................... 14
6.3.4 Vamzdelių lankstymo gairės ....................................... 15
6.3.5 Vamzdelio galo platinimas .......................................... 15
6.3.6 Aušalo vamzdžių prijungimas prie patalpose
naudojamo įrenginio.................................................... 15
6.3.7 Nuotėkio tikrinimas...................................................... 15
6.4 Elektros laidų prijungimas ......................................................... 16
6.4.1 Apie elektros laidų prijungimą..................................... 16
6.4.2 Atsargumo priemonės jungiant elektros laidus ........... 16
6.4.3 Rekomendacijos jungiant elektros laidus.................... 16
6.4.4 Standartinių laidų komponentų specifikacijos ............. 16
6.4.5 Kaip prijungti elektros laidus prie patalpos bloko........ 16
7 Konfigūracija 18
7.1 Vietinės nuostatos ..................................................................... 18
8 Paruošimas naudoti 19
8.1 Apžvalga: paruošimas naudoti .................................................. 19
8.2 Kontrolinis sąrašas prieš eksploatacijos pradžią........................ 19
8.3 Eksploatacijos bandymas........................................................... 19
8.4 Klaidų kodai eksploatacijos bandymo metu ............................... 20
9 Perdavimas vartotojui 20 10 Išmetimas 20 11 Techniniai duomenys 20
11.1 Instaliacijos schema ................................................................... 21
12 Žodynas 21
1 Bendrosios atsargumo
priemonės

1.1 Apie dokumentaciją

▪ Originali dokumentacija yra anglų kalba. Dokumentai visomis
kitomis kalbomis yra vertimai.
▪ Šiame dokumente aprašytos atsargumo priemonės yra labai
svarbios, todėl jų būtina paisyti.
▪ Sistemos įrengimo darbus ir visus veiksmus, aprašytus įrengimo
vadove bei montuotojo trumpajame vadove, TURI atlikti įgaliotasis montuotojas.

1.1.1 Įspėjimų ir simbolių reikšmės

PAVOJUS
Nurodo situaciją, dėl kurios galima žūti arba sunkiai susižaloti.
PAVOJUS: GALIMA MIRTIS NUO ELEKTROS SROVĖS
Nurodo situaciją, dėl kurios galima mirtis nuo elektros srovės.
PAVOJUS: GALIMA NUSIDEGINTI
Nurodo situaciją, dėl kurios galimi labai aukštos arba labai žemos temperatūros sukelti nudegimai.
PAVOJUS: GALIMAS SPROGIMAS
Nurodo situaciją, dėl kurios galimas sprogimas.
ĮSPĖJIMAS
Nurodo situaciją, dėl kurios galima žūti arba sunkiai susižaloti.
ĮSPĖJIMAS: LIEPSNIOJI MEDŽIAGA
DĖMESIO
Nurodo situaciją, dėl kurios galima lengvai arba vidutiniškai susižaloti.
PASTABA
Nurodo situaciją, dėl kurios galimas įrangos arba turto sugadinimas.
INFORMACIJA
Nurodo naudingus patarimus arba papildomą informaciją.
Ženklas Paaiškinimas
Prieš įrengdami perskaitykite įrengimo ir eksploatacijos vadovą bei elektros instaliacijos instrukcijų lapą.
Trumpasis montuotojo vadovas
2
FBA35~140A2VEB9+FBA35~71A2VEB9+ADEA35~125A2VEB
Padalintosios sistemos oro kondicionieriai
4P550955-2 – 2018.08
1 Bendrosios atsargumo priemonės
Ženklas Paaiškinimas
Prieš pradėdami vykdyti techninės ir bendrosios priežiūros darbus, perskaitykite priežiūros vadovą.
Papildomos informacijos rasite montuotojo ir naudotojo nuorodų vadove.

1.2 Montuotojui

1.2.1 Bendroji informacija

Jei NEŽINOTE, kaip įrengti ar eksploatuoti bloką, susisiekite su savo įgaliotuoju atstovu.
PASTABA
Netinkamai sumontavus ar prijungus įrangą ar priedus, gali ištikti elektros smūgis, įvykti trumpasis jungimas, nuotėkis, kilti gaisras ar kitaip būti sugadinta įranga. Naudokite tik Daikin pagamintus arba patvirtintus priedus, papildomą įrangą ir atsargines dalis.
ĮSPĖJIMAS
Montavimas, bandymas ir naudojamos medžiagos turi atitikti taikomus teisės aktus (viršesni už Daikin dokumentacijoje aprašytas instrukcijas).
DĖMESIO
Montuodami, atlikdami techninę ar kitokią sistemos priežiūrą, būtinai dėvėkite atitinkamas asmeninės apsaugos priemones (apsaugines pirštines, akinius ir kt.).
ĮSPĖJIMAS
Suplėšykite ir išmeskite plastikinius pakavimo maišus, kad vaikai su jais nežaistų. Galimas pavojus: uždusimas.
PAVOJUS: GALIMA NUSIDEGINTI
▪ Eksploatuojant įrenginį arba iš karto jį išjungę
NELIESKITE aušalo, vandens vamzdžių arba vidinių dalių. Vamzdžiai ir dalys gali būti per karšti arba per šalti. Palaukite, kol jie pasieks normalią temperatūrą. Jei reikia liesti, mūvėkite apsaugines pirštines.
▪ NELIESKITE netikėtai ištekėjusio aušalo.
ĮSPĖJIMAS
Imkitės atitinkamų priemonių, kad įrenginys netaptų prieglobsčiu mažiems gyvūnėliams. Mažiems gyvūnėliams palietus elektrines dalis gali sutrikti veikimas, įrenginys gali imti rūkti ar užsidegti.
DĖMESIO
NELIESKITE įrenginio oro įleidimo angos arba aliumininių sparnuotės menčių.
PASTABA
▪ Ant įrenginio viršaus NEDĖKITE jokių objektų ar
įrangos.
▪ NELIPKITE ant įrenginio, ant jo NESĖDĖKITE ar
NESTOVĖKITE.
PASTABA
Lauke naudojamas įrenginys turėtų būti eksploatuojamas esant sausam orui, kad būtų išvengta vandens patekimo.
Vadovaujantis galiojančiais teisės aktais, gali reikėti vesti žurnalą, kuriame būtų registruojama bent informacija apie techninę priežiūrą, remontą, bandymų rezultatus, budėjimo laikotarpius ir kt.
Be to, ant gaminio (pasiekiamoje vietoje) TURI būti pateikta bent tokia informacija:
▪ sistemos išjungimo avarinėje situacijoje instrukcijos; ▪ gaisrinės, policijos ir ligoninės pavadinimai ir adresai; ▪ priežiūrą vykdančios įmonės pavadinimas, adresas, dieninis ir
naktinis telefono numeriai.
Europoje reikiamos informacijos apie šį žurnalą rasite standarte EN378.

1.2.2 Montavimo vieta

▪ Aplink įrenginį turi būti pakankamai vietos techninei priežiūrai ir
oro cirkuliacijai.
▪ Pasirūpinkite, kad montavimo vieta išlaikytų įrenginio svorį ir
vibraciją.
▪ Pasirūpinkite, kad zona būtų gerai vėdinama. NEUŽBLOKUOKITE
jokių ventiliacijos angų.
▪ Pasirūpinkite, kad įrenginys būtų sumontuotas lygiai.
NEMONTUOKITE įrenginio šiose vietose: ▪ Vietose, kur yra galimai sprogių dujų. ▪ Vietose, kur yra elektromagnetines bangas skleidžiančių įrenginių.
Elektromagnetinės bangos gali sugadinti valdymo sistemą ir neleisti įrangai normaliai veikti.
▪ Vietose, kur galimas gaisras dėl degių dujų nuotėkio (pvz.,
skiediklio arba benzino), anglies pluošto arba degių dulkių.
▪ Vietose, kur išsiskiria koroziją sukeliančių dujų (pvz., sieros
rūgšties dujos). Dėl varinių vamzdžių arba suvirintų dalių korozijos gali ištekėti aušalas.
Įrangos su šaltnešiu R32 instrukcijos
Jei taikoma.
ĮSPĖJIMAS
▪ NEBADYKITE ir nedeginkite. ▪ NENAUDOKITE priemonių, skirtų atitirpinimo procesui
ar įrangos valymui spartinti, išskyrus rekomenduojamas gamintojo.
▪ Atminkite: šaltnešis R32 yra bekvapis.
ĮSPĖJIMAS
Prietaisą būtina sandėliuoti taip, kad būtų išvengta mechaninių pažeidimų. Sandėliuokite gerai vėdinamoje patalpoje, kur nebūtų nuolat veikiančių uždegimo šaltinių (pvz., atviros liepsnos, veikiančių dujinių prietaisų ar elektrinių šildytuvų). Patalpos dydis turi atitikti toliau nurodytas rekomendacijas.
PASTABA
▪ NENAUDOKITE lankstų pakartotinai. ▪ Techninei priežiūrai bus pasiekiami įrengimo metu tarp
šaltnešio sistemos dalių sumontuoti lankstai.
ĮSPĖJIMAS
Užtikrinkite, kad įrengimo, bendrosios ir techninės priežiūros bei remonto darbai būtų vykdomi pagal "Daikin" instrukcijas, laikantis galiojančių teisės aktų (pvz., nacionalinio dujų reglamento). Juos turi vykdyti tik įgalioti asmenys.
FBA35~140A2VEB9+FBA35~71A2VEB9+ADEA35~125A2VEB Padalintosios sistemos oro kondicionieriai 4P550955-2 – 2018.08
Trumpasis montuotojo vadovas
3
1 Bendrosios atsargumo priemonės
Contains fluorinated greenhouse gases
2
1
1
1
2
2
kg
tCO2eq
1000
GWP × kg
=
=
+
kg
=
kg
=
GWP: xxx
R32
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
110
120
130
140
150
160
170
180
190
200
210
220
230
240
250
260
270
280
290
300
310
320
330
340
350
360
370
380
390
400
410
420
430
440
450
460
470
480
490
500
510
520
530
540
550
1.822.2
2.4
2.6
2.833.2
3.4
3.6
3.844.2
4.4
4.6
4.855.2
5.4
5.6
5.866.2
6.4
6.6
6.877.2
7.4
7.6
7.8
1.843 7.956
8.0
A
min
(m2)
Floor-standing unit
(c)
Wall-mounted unit
(b)
Ceiling-mounted unit
(a)
m (kg)
Ceiling-mounted
unit
(a)
4.6 13.4
4.6 180
4.8 14.6
4.8 196
5.0 15.8
5.0 213
≤1.842
5.2 17.1
≤1.842
5.2 230
1.843 3.64
5.4 18.5
1.843 28.9
5.4 248
2.0 3.95
5.6 19.9
2.0 34.0
5.6 267
2.2 4.34
5.8 21.3
2.2 41.2
5.8 286
2.4 4.74
6.0 22.8
2.4 49.0
6.0 306
2.6 5.13
6.2 24.3
2.6 57.5
6.2 327
2.8 5.53
6.4 25.9
2.8 66.7
6.4 349
3.0 5.92
6.6 27.6
3.0 76.6
6.6 371
3.2 6.48
6.8 29.3
3.2 87.2
6.8 394
3.4 7.32
7.0 31.0
3.4 98.4
7.0 417
3.6 8.20
7.2 32.8
3.6 110
7.2 441
3.8 9.14
7.4 34.7
3.8 123
7.4 466
4.0 10.1
7.6 36.6
4.0 136
7.6 492
4.2 11.2
7.8 38.5
4.2 150
7.8 518
4.4 12.3
7.956 40.1
4.4 165
7.956 539
m (kg)
A
min
(m2)
4.6 20.0
4.8 21.8
5.0 23.6
≤1.842
5.2 25.6
1.843 4.45
5.4 27.6
2.0 4.83
5.6 29.7
2.2 5.31
5.8 31.8
2.4 5.79
6.0 34.0
2.6 6.39
6.2 36.4
2.8 7.41
6.4 38.7
3.0 8.51
6.6 41.2
3.2 9.68
6.8 43.7
3.4 10.9
7.0 46.3
3.6 12.3
7.2 49.0
3.8 13.7
7.4 51.8
4.0 15.1
7.6 54.6
4.2 16.7
7.8 57.5
4.4 18.3
7.956 59.9
Wall-mounted
unit
(b)
m (kg)
A
min
(m2)
Floor-standing
unit
(c)
m (kg)
A
min
(m2)
Reikalavimai įrengimo erdvei
PASTABA
▪ Vamzdynas turi būti apsaugotas nuo fizinių pažeidimų. ▪ Vamzdynas turi būti kiek įmanoma mažesnis.
ĮSPĖJIMAS
Jei prietaisuose yra šaltnešio R32, patalpos, kurioje įrengiami, eksploatuojami ir sandėliuojami prietaisai, grindų plotas TURI būti didesnis nei minimalus grindų plotas, nurodytas toliau pateikiamoje Alentelėje (m2). Tai taikoma:
▪ patalpos blokams be šaltnešio nuotėkio jutiklio. Jei
patalpos blokas turi šaltnešio nuotėkio jutiklį, žr. įrengimo vadovą;
▪ lauko blokams, įrengtiems arba sandėliuojamiems
patalpoje (pvz., žiemos sode, garaže, techninėje patalpoje ir pan.);
▪ vamzdynams nevėdinamose vietose.
Kaip nustatyti minimalų grindų plotą
1 Nustatykite bendrąją sistemos šaltnešio įkrovą (= gamyklinė
šaltnešio įkrova + papildomas įleistas šaltnešio kiekis).
2 Nustatykite, kurią diagramą arba lentelę reikia taikyti.
▪ Patalpos blokams: ar įrenginys montuojamas ant lubų
(sienos), ar stovi ant grindų?
▪ Jei lauko blokai įrengiami arba sandėliuojami patalpoje ir
lauko vamzdžiai įrengiami nevėdinamose vietose, tai priklauso nuo įrengimo aukščio:
Jei įrengimo aukštis yra… Tada reikia naudoti diagramą
arba lentelę, skirtą
<1,8m Ant grindų pastatytiems blokams 1,8≤x<2,2m Sieniniams blokams ≥2,2m Ant lubų sumontuotiems blokams
3 Nustatykite minimalų grindų plotą, vadovaudamiesi diagrama
arba lentele.
Trumpasis montuotojo vadovas
4
m Bendroji sistemos šaltnešio įkrova
A
Minimalus grindų plotas
min
(a) Ceiling-mounted unit (= ant lubų sumontuotas blokas) (b) Wall-mounted unit (= sieninis blokas)
FBA35~140A2VEB9+FBA35~71A2VEB9+ADEA35~125A2VEB
Padalintosios sistemos oro kondicionieriai
4P550955-2 – 2018.08
1 Bendrosios atsargumo priemonės
(c) Floor-standing unit (= ant grindų stovintis blokas)

1.2.3 Aušalas

Jei taikoma. Žr. įrengimo vadovą arba montuotojo nuorodų vadovą, kur rasite daugiau informacijos.
PASTABA
Pasirūpinkite, kad aušalo vamzdžiai būtų sumontuoti laikantis taikomų teisės aktų. Europoje taikomas standartas EN378.
PASTABA
Pasirūpinkite, kad vietinis vamzdynas ir jungtys NEBŪTŲ įtemptos.
ĮSPĖJIMAS
Atlikdami bandymus NIEKADA įrenginyje nepadidinkite slėgio, kad jis viršytų maksimalų leidžiamą slėgį (jis nurodytas ant gaminio informacinės lentelės).
ĮSPĖJIMAS
Atsiradus aušalo nuotėkiui, imkitės tinkamų priemonių. Atsiradus aušalo dujų nuotėkiui, nedelsdami išvėdinkite vietą. Galima rizika:
▪ Dėl per didelės aušalo koncentracijos uždaroje
patalpoje gali atsirasti deguonies trūkumas.
▪ Atsiradus aušalo dujų sąlyčiui su ugnimi, gali susidaryti
toksinės dujos.
PAVOJUS: GALIMAS SPROGIMAS Slėgio mažinimas – šaltnešio nuotėkis. Jie norite
sumažinti slėgį sistemoje ir šaltnešio kontūre yra nuotėkis:
▪ NENAUDOKITE bloko automatinio slėgio mažinimo
funkcijos, kuri leidžia surinkti visą šaltnešį iš sistemos į lauko bloką. Galima pasekmė: Kompresoriaus savaiminis užsiliepsnojimas ir sprogimas dėl oro patekimo į veikiantį kompresorių.
▪ Naudokite atskirą rekuperacijos sistemą, kad bloko
kompresorius NEVEIKTŲ.
ĮSPĖJIMAS
VISADA rekuperuokite šaltnešį. NEIŠLEISKITE jo į aplinką. Įrengčiai ištuštinti naudokite vakuumo siurblį.
▪ Naudokite tik sistemoje naudojamo aušalo tipui skirtus įrankius.
Tai užtikrins atsparumą slėgiui ir apsaugos, kad į sistemą nepatektų pašalinių medžiagų.
▪ Skysto aušalo įleiskite, kaip aprašyta toliau.
Jei Tada
Yra sifoninis vamzdis (t. y., cilindras pažymėtas
“Prijungtas skysčio pildymo sifonas”)
Sifoninio vamzdžio NĖRA Pildydami cilindrą laikykite
▪ Aušalo cilindrus atidarykite lėtai. ▪ Įpilkite skysto aušalo. Jei įleisite aušalo dujų pavidalu, įrenginio
veikimas gali sutrikti.
DĖMESIO
Pildami šaltnešį arba pristabdę pildymą, nedelsdami uždarykite šaltnešio baliono vožtuvą. Jei vožtuvo iškart NEUŽDARYSITE, dėl likutinio slėgio į sistemą gali būti įpilta papildomo šaltnešio. Galima pasekmė: netinkamas šaltnešio kiekis.
Pildydami cilindrą laikykite vertikalioje padėtyje.
apverstą.

1.2.4 Druskos tirpalas

Jei taikoma. Žiūrėkite montavimo vadovą ar programos diegimo vadovą, kur pateikiama daugiau informacijos.
ĮSPĖJIMAS
Druskos tirpalas TURI būti pasirinktas, atsižvelgiant į taikomus teisės aktus.
ĮSPĖJIMAS
Atsiradus druskos tirpalo nuotėkiui, imkitės tinkamų priemonių. Atsiradus druskos tirpalo nuotėkiui, nedelsdami išvėdinkite vietą ir kreipkitės į vietinį pardavėją.
PASTABA
Prijungę visus vamzdžius patikrinkite, ar nėra dujų nuotėkio. Dujų nuotėkiui nustatyti naudokite azotą.
PASTABA
▪ Tam, kad nesulūžtų kompresorius, NEPILKITE
šaltnešio daugiau, nei nurodytas kiekis.
▪ Kai reikia atidaryti šaltnešio sistemą, šaltnešį BŪTINA
sutvarkyti vadovaujantis taikomais teisės aktais.
ĮSPĖJIMAS
Užtikrinkite, kad sistemoje nebūtų deguonies. Aušalą galima pilti tik atlikus patikrinimą dėl nuotėkio ir vakuuminį džiovinimą.
▪ Jei reikia atlikti pakartotinį papildymą, žr. gaminio informacinę
lentelę. Joje nurodytas aušalo tipas ir reikiamas kiekis.
▪ Įrenginys gamykloje užpildomas šaltnešiu ir, atsižvelgiant į
vamzdžių dydį ir ilgį, kai kurias sistemas gali reikėti papildyti šaltnešiu.
FBA35~140A2VEB9+FBA35~71A2VEB9+ADEA35~125A2VEB Padalintosios sistemos oro kondicionieriai 4P550955-2 – 2018.08
ĮSPĖJIMAS
Temperatūra įrenginio viduje gali pakilti aukščiau už patalpos temperatūrą, pvz., iki 70°C. Atsiradus druskos tirpalo nuotėkiui dėl įkaitusių dalių įrenginio viduje gali susidaryti pavojinga situacija.
ĮSPĖJIMAS
Įrenginys TURI būti naudojamas ir montuojamas, laikantis saugumo ir aplinkosaugos priemonių, nurodytų taikomuose teisės aktuose.

1.2.5 Vanduo

Jei taikoma. Žiūrėkite montavimo vadovą ar programos diegimo vadovą, kur pateikiama daugiau informacijos.
PASTABA
Pasirūpinkite, kad vandens kokybė atitiktų ES direktyvą 98/83EB.
Trumpasis montuotojo vadovas
5

2 Apie dokumentaciją

1.2.6 Elektra

PAVOJUS: GALIMA MIRTIS NUO ELEKTROS SROVĖS
▪ Prieš nuimdami jungiklių dėžutės dangtelį, atlikdami
sujungimus arba liesdami elektrines dalis visiškai IŠJUNKITE maitinimą.
▪ Atjunkite maitinimą ilgiau negu 1 minutę ir prieš
atlikdami techninę priežiūrą išmatuokite pagrindinės grandinės kondensatorių arba elektrinių dalių gnybtų įtampą. Kad galėtumėte liesti elektrines dalis, įtampa TURI būti mažesnė negu 50 V nuolatinės srovės. Gnybtų padėtis nurodyta elektros instaliacijos
schemoje. ▪ NELIESKITE elektrinių dalių šlapiomis rankomis. ▪ Kai nuimtas techninės priežiūros dangtis, NEPALIKITE
įrenginio be priežiūros.
ĮSPĖJIMAS
Jei NESUMONTUOTAS gamykloje, maitinimo tinklo jungiklis arba kitos visiško išjungimo pagal viršįtampio kategorijos III sąlygą priemonės su atskirais kontaktais kiekviename poliuje turi būti prijungtos prie stacionarios instaliacijos kabelių.
ĮSPĖJIMAS
▪ Naudokite TIK varinius laidus. ▪ Patikrinkite, ar išoriniai elektros laidai atitinka taikomų
teisės aktų reikalavimus. ▪ Visi vietiniai elektros laidai TURI būti sujungti pagal
instaliacijos schemą, pridedamą prie gaminio. ▪ NIEKADA neprispauskite kabelių pynės ir užtikrinkite,
kad jie NESILIESTŲ su vamzdžiais ir aštriais kraštais.
Stebėkite, kad gnybtų jungčių neveiktų iorinis slėgis. ▪ Nepamirškite įrengti įžeminimo laido. NESUJUNKITE
įrenginio įžeminimo laido su inžinerinių tinklų vamzdžiu,
viršįtampių ribotuvu arba telefono įžeminimo laidu.
Netinkamai įžeminus sistemą, galimas elektros smūgis. ▪ Naudokite tam skirtą maitinimo grandinę. NIEKADA
nenaudokite maitinimo šaltinio, kurį naudoja ir kitas
prietaisas. ▪ Būtinai įrenkite reikalingus saugiklius ar grandinės
pertraukiklius. ▪ Nepamirškite įrengti apsaugą nuo nuotėkio į žemę.
Netinkamai sumontavę galite gauti elektros smūgį arba
gali kilti gaisras. ▪ Montuodami apsaugą nuo nuotėkio į žemę įsitikinkite,
ar ji suderinama su inverteriu (atspariu aukšto dažnio
elektriniam triukšmui), kad nebūtų be reikalo įjungiama
apsauga nuo nuotėkio į žemę.
DĖMESIO
Jungiant maitinimą, reikia pirmiausia prijungti įžeminimo jungtį, o po to– srovės jungtis. Atjungiant maitinimą, reikia pirmiausia atjungti maitinimo jungtis, o po to – įžeminimo jungtį. Laidininkų, jungiančių maitinimo įtempio atleidimo bloką su kontaktų bloku, ilgis turi būti toks, kad srovės laidai būtų įtempiami prieš įžeminimo laidą (jei kartais maitinimo laidai atsijungtų nuo įtempio atleidimo bloko).
PASTABA
Atsargumo priemonės tiesiant elektros laidus:
▪ Prie maitinimo šaltinio gnybtų bloko NEJUNKITE
skirtingo storio laidų (kabantys maitinimo laidai gali sukelti per didelį kaitimą).
▪ Vienodo storio laidus junkite, kaip parodyta pirmiau
esančiame paveikslėlyje.
▪ Naudokite nurodytą maitinimo laidą ir jį tvirtai prijunkite
bei pritvirtinkite, kad apsaugotumėte nuo išorinio spaudimo, veikiančio gnybtų skydą.
▪ Gnybtų varžtus priveržkite atitinkamu atsuktuvu.
Atsuktuvas su maža galvute pažeis varžto galvutę, todėl bus neįmanoma tinkamai priveržti.
▪ Perveržus gnybtų varžtus, jie gali lūžti.
ĮSPĖJIMAS
▪ Sujungę elektros prietaisus patikrinkite, ar visos
elektros sistemos dalys ir gnybtai elektros instaliacijos dėžutėje saugiai sujungti.
▪ Prieš įjungdami įrenginį būtinai uždarykite visus
dangčius.
PASTABA
Taikoma tik tuo atveju, jeigu yra trijų fazių maitinimo įvadas ir kompresorius gali veikti ĮJUNGTI/IŠJUNGTI paleidimo metodu.
Jei yra fazių svyravimo galimybė po trumpalaikio elektros srovės nutrūkimo ir maitinimo įsijungimo ir išsijungimo gaminiui veikiant, prijunkite vietinę apsaugos nuo fazių svyravimo grandinę. Gaminį eksploatuojant esant fazių svyravimui gali sugesti kompresorius ir kitos dalys.
2 Apie dokumentaciją

2.1 Apie šį dokumentą

INFORMACIJA
Įsitikinkite, kad naudotojas turi spausdintą dokumentaciją ir paprašykite jo pasilikti ją ateičiai.
Tikslinė auditorija
Įgaliotieji montuotojai
INFORMACIJA
Šis prietaisas yra skirtas naudoti specialistams bei parengtiems vartotojams parduotuvėse, lengvosios pramonės įmonėse ir žemės ūkiuose arba ne specialistams – komerciniais bei buitiniais tikslais.
Dokumentacijos rinkinys
Šis dokumentas yra dokumentacijos rinkinio dalis. Toliau apibūdinama viso rinkinio sandara:
Bendrosios saugos atsargumo priemonės:
▪ Saugos instrukcijos, kurias jums BŪTINA perskaityti prieš
įrengiant
▪ Formatas: popierius (patalpos bloko dėžėje)
Trumpasis montuotojo vadovas
6
FBA35~140A2VEB9+FBA35~71A2VEB9+ADEA35~125A2VEB
Padalintosios sistemos oro kondicionieriai
4P550955-2 – 2018.08

3 Apie dėžę

40×
ed
ba
c
f g
h
i j k l
Patalpos bloko įrengimo vadovas:
▪ Įrengimo instrukcijos ▪ Formatas: popierius (patalpos bloko dėžėje)
Trumpasis montuotojo vadovas:
▪ Pasiruošimas įrengti, gera praktika, nuorodos… ▪ Formatas: Skaitmeniniai failai pasiekiami adresu http://
www.daikineurope.com/support-and-manuals/product­information/
Naujausių pateiktos dokumentacijos redakcijų galite rasti regioninėje Daikin interneto svetainėje arba kreipkitės į savo įgaliotąjį atstovą.
Originali dokumentacija parašyta anglų kalba. Visos kitos kalbos – vertimai.
Techniniai inžineriniai duomenys
▪ Naujausių techninių duomenų dalinį rinkinį galima rasti
regioninėje Daikin svetainėje (prieinamoje viešai).
Visas naujausių techninių duomenų rinkinys yra Daikin
ekstranete (būtinas autentifikavimas).

2.2 Montuotojo informacinis vadovas trumpai

Skyrius Aprašas
Bendrosios saugos atsargumo priemonės
Apie dokumentaciją Montuotojui skirta dokumentacija Apie dėžę Kaip išpakuoti blokus ir išimti jų priedus Apie blokus ir parinktis ▪ Sistemos išdėstymas
Pasiruošimas Ką reikia atlikti ir sužinoti prieš vykstant į
Įrengimas Ką reikia atlikti ir sužinoti prieš įrengiant
konfigūracija Ką reikia atlikti ir žinoti siekiant
Atidavimas eksploatuoti Ką reikia atlikti ir sužinoti siekiant
Perdavimas naudotojui Ką reikia perduoti ir paaiškinti
Utilizavimas Kaip utilizuoti sistemą Techniniai duomenys Sistemos specifikacijos Žodynėlis Terminų apibrėžimas
Saugos instrukcijos, kurias jums BŪTINA perskaityti prieš įrengiant
▪ Blokų ir parinkčių derinimas
vietą
sistemą
sukonfigūruoti įrengtą sistemą
atiduoti eksploatuoti sukonfigūruotą sistemą
naudotojui
3 Apie dėžę

3.1 Apžvalga: apie dėžę

Šiame skyriuje rašoma, ką turite daryti priėmę vietoje dėžę su patalpos bloku.
Atminkite, kad: ▪ Pristatytą įrenginį BŪTINA patikrinti, ar jis nepažeistas. Apie bet
kokius pažeidimus BŪTINA iš karto informuoti vežėją.
▪ Neišpakuotą įrenginį reikia prinešti kuo arčiau montavimo vietos,
kad nepažeistumėte įrenginio transportuodami.
▪ Iš anksto pasiruoškite kelią, kuriuo planuojate atgabenti bloką
vidun.

3.2 Patalpose naudojamas įrenginys

ĮSPĖJIMAS: LIEPSNIOJI MEDŽIAGA
Šiame bloke naudojamas R32 tipo šaltnešis (jei yra) yra šiek tiek liepsnus. Žr. lauko bloko specifikacijas, kur pateikiamas naudotinas šaltnešio tipas.

3.2.1 Kaip išpakuoti ir tvarkyti bloką

Blokui kelti naudokite minkštos medžiagos juostas arba apsaugines plokštes ir virvę. Taip išvengsite bloko subraižymų ir pažeidimų.
Pakelkite bloką, laikydami už kabinimo gembių. Nespauskite kitų dalių, ypač– šaltnešio vamzdyno, drenažo vamzdyno ir kitų guminių komponentų.

3.2.2 Kaip nuimti priedus nuo patalpos bloko

a Įrengimo vadovas
b Eksploatacijos vadovas
c Bendrosios saugos atsargumo priemonės
d Pakabos gembės poveržlės
e Kanalų jungių sraigtai
f Metalinis veržiklis
g Sandarinimo padai: didysis (drenažo vamzdis), 1vidutinis
(dujų vamzdis), 2vidutinis (skysčio vamzdis)
h Drenažo žarna
i Ilgasis sandariklis j Izoliacinė detalė: mažoji (skysčio vamzdžiui)
k Izoliacinė detalė: didžioji (dujų vamzdžiui)
l Sąvaržos

4 Apie blokus ir parinktis

4.1 Apžvalga: apie įrenginius ir priedus

Šiame skyriuje pateikiama informacija apie: ▪ patalpos bloko identifikavimas; ▪ lauko ir patalpos blokų jungimas; ▪ patalpos bloko su parinktimis jungimas. ▪ Lauko ir patalpos blokų derinimas ▪ Lauko bloko derinimas su parinktimis
FBA35~140A2VEB9+FBA35~71A2VEB9+ADEA35~125A2VEB Padalintosios sistemos oro kondicionieriai 4P550955-2 – 2018.08
Trumpasis montuotojo vadovas
7

5 Pasiruošimas

b
f
a
h
c
d
e
g

4.2 Sistemos išdėstymas

5.2.1 Patalpose naudojamo įrenginio montavimo vietos reikalavimai

INFORMACIJA
Taip pat perskaitykite šiuos reikalavimus:
▪ Bendrieji reikalavimai montavimo vietai. Žr. skyrių
“Bendrosios atsargumo priemonės”.
▪ Reikalavimai montavimo vamzdeliams (ilgis, aukščių
skirtumas). Žr. toliau šiame skyriuje “Parengimas”.
INFORMACIJA
Garso slėgio lygis mažesnis nei 70dBA.
PASTABA
Šiame vadove aprašoma įranga gali sukelti elektromagnetinius radijo ryšio trukdžius. Įranga atitinka specifikacijas, skirtas užtikrinti pagrįstą apsaugą nuo tokių
a Patalpos blokas b Lauko blokas c Naudotojo sąsaja d Oro įleidimas e Oro išleidimas
f Šaltnešio vamzdynas + jungiamasis kabelis g Drenažo vamzdis h Įžeminimo laidas

4.3 Papildomai prijungiami įrenginiai ir priedai

4.3.1 Galimi patalpose naudojamo įrenginio priedai

Būtinai parenkite šias privalomąsias parinktis: ▪ Naudotojo sąsaja: laidinė arba belaidė ▪ Oro įleidimo skydas ir šio brezentinė jungtis (jei siurbiama iš
apačios).
5 Pasiruošimas

5.1 Apžvalga: parengimas

Šiame skyriuje nurodoma, ką reikia atlikti ir žinoti prieš vykstant į objektą.
Jame nagrinėjamos tokios temos: ▪ Įrengimo vietos paruošimas ▪ Šaltnešio vamzdyno paruošimas ▪ Elektros instaliacijos paruošimas

5.2 Įrengimo vietos paruošimas

▪ Aplink įrenginį turi būti pakankamai vietos techninei priežiūrai ir
oro cirkuliacijai.
▪ Pasirinkite įrengimo vietą. Įsitikinkite, kad bus pakankamai vietos
įrenginiui įnešti ir išnešti.
ĮSPĖJIMAS
NEMONTUOKITE oro kondicionieriaus tokioje vietoje, kur gali nutekėti liepsniųjų dujų. Jei nutekėjusios dujos liktų aplink oro kondicionierių, gali įvykti gaisras.
trukdžių. Vis dėlto nėra garantijos, kad konkrečioje įrengtyje trukdžių nebus.
Taigi, rekomenduojama sumontuoti įrangą ir elektros laidus paliekant tinkamus atstumus nuo garso aparatūros, asmeninių kompiuterių ir pan.
Fluorescencinės lempos. Įrengiant belaidę naudotojo sąsają
patalpoje su fluorescencinėmis lempomis, reikia stengtis išvengti trukdžių:
▪ Sumontuokite belaidę naudotojo sąsają kaip įmanoma arčiau
patalpos bloko.
▪ Sumontuokite patalpos bloką kaip įmanoma toliau nuo
fluorescencinių lempų.
▪ Pasirūpinkite, kad įvykus vandens nuotėkiui vanduo nesugadintų
įrengimo erdvės ir aplinkos.
▪ Pasirinkite vietą, kurioje bloko skleidžiamas karštas/ šaltas oras ir
triukšmas niekam NETRUKDYTŲ.
ĮSPĖJIMAS
NEDĖKITE daiktų po patalpos ar lauko bloku, kuris gali sušlapti. Priešingu atveju ant pagrindinio bloko arba šaltnešio vamzdžių gali susidaryti kondensato ir dėl oro filtro nešvarumų arba drenažo linijoje atsiradusių kamščių kondensatas gali pradėti lašėti ir sugadinti arba suteršti po įrenginiu esančius objektus.
Oro srautas. Pasirūpinkite, kad oro srauto niekas neblokuotų. ▪ Drenažas. Užtikrinkite tinkamą kondensato nutekėjimą. ▪ Lubų izoliacija. Kai temperatūra ties lubomis viršija 30°C, o
santykinis drėgnumas– 80% arba į lubas įtraukiamas grynas oras, reikalinga papildoma izoliacija (bent 10mm storio porolonas).
Apsaugai. Įleidimo ir išleidimo pusėse būtinai sumontuokite
apsaugus, kad kas nors nepaliestų ventiliatoriaus menčių arba
šilumokaičio. NEMONTUOKITE įrenginio šiose vietose: ▪ Vietose, kur atmosferoje gali būti mineralinės alyvos rūko, purslų
arba garų. Plastikinės dalys gali būti sugadintos, nukristi arba
sukelti vandens nuotėkį. NEREKOMENDUOJAMA montuoti įrenginio šiose vietose, nes gali
sutrumpėti jo eksploatavimo laikas: ▪ kur stipriai svyruoja įtampa; ▪ transporto priemonėse ir laivuose; ▪ kur yra rūgščių arba šarminių garų. ▪ Įrengimui naudokite pakabos varžtus. ▪ Tarpai. Atsižvelkite į šiuos reikalavimus:
Trumpasis montuotojo vadovas
8
FBA35~140A2VEB9+FBA35~71A2VEB9+ADEA35~125A2VEB
Padalintosios sistemos oro kondicionieriai
4P550955-2 – 2018.08
5 Pasiruošimas
500
a
e dbc
fg
680
a cdb
680
200<45
a b
680
a
e
g
b
A
B
C
c
c
dde
f
t
Ø
ØiØ
i
t
ØpØ
p
a Priežiūros erdvė b Drenažo vamzdis c Maitinimo laidų anga d Informacijos perdavimo laidų anga e Techninės priežiūros drenažo išleidimo anga
f Dujų vamzdis
g Skysčio vamzdis
Įrengimo parinktys:
Klasė L1 skysčio
L1 dujų vamzdynas
vamzdynas
35 Ø6,4 Ø9,5 50+60 Ø6,4 Ø12,7 71~140 Ø9,5 Ø15,9
Šaltnešio vamzdyno medžiaga
Vamzdelių medžiaga: fosforo rūgštimi deoksiduotas besiūlis
varis.
Platėjimo jungtys: naudokite tik grūdintą medžiagą. ▪ Vamzdyno grūdinimo rūšis ir storis:
Išorinis
Grūdinimo rūšis Storis (t)
(a)
skersmuo (Ø)
6,4mm (1/4col.) Grūdinta (O) ≥0,8mm 9,5mm (3/8col.) 12,7mm
(1/2col.) 15,9mm
(5/8col.)
(a) Atsižvelgiant į galiojančius teisės aktus ir įrenginio
maksimalų darbinį slėgį (žr. "PS High" bloko vardinėje plokštelėje), gali reikėti storesnio vamzdyno.

5.3.2 Aušalo vamzdelių izoliacija

▪ Kaip izoliacinę medžiagą naudokite polietileno putas, kurių:
▪ šiluminio laidumo koeficientas nuo 0,041 iki 0,052 W/mK (nuo
0,035 iki 0,045kcal/mh°C);
▪ atsparumas kaitrai– mažiausiai 120°C.
▪ Izoliacijos storis
Vamzdžio išorinis
skersmuo (Øp)
Izoliacijos vidinis
skersmuo (Øi)
Izoliacijos storis (t)
6,4mm (1/4col.) 8~10mm ≥10mm 9,5mm (3/8col.) 10~14mm ≥13mm 12,7mm (1/2col.) 14~16mm ≥10mm 15,9mm (5/8col.) 16~20mm ≥13mm
Jei temperatūra yra aukštesnė nei 30°C, o drėgnumas didesnis nei RH 80%, izoliacinės medžiagos turi būti mažiausiai 20 mm storio,
A Standartinis galinis siurbimas B Įrengimas su galiniu kanalu ir kanalo priežiūros anga C Įrengimas su galiniu kanalu, be kanalo priežiūros angos
a Lubų paviršius b Lubų anga c Priežiūros prieigos skydas (pasirinktinis priedas) d Oro filtras e Oro įleidimo angos filtras
f Kanalo priežiūros anga
g Keičiamoji plokštė

5.3 Aušalo vamzdelių paruošimas

kad ant jų paviršiaus nesusidarytų kondensato.

5.4 Elektros instaliacijos paruošimas

5.4.1 Apie elektros laidų paruošimą

INFORMACIJA
Taip pat susipažinkite su atsargumo priemonėmis ir reikalavimais skyriuje “Bendrosios saugos priemonės”.

5.3.1 Reikalavimai šaltnešio vamzdynui

INFORMACIJA
Taip pat susipažinkite su atsargumo priemonėmis ir reikalavimais skyriuje “Bendrosios saugos priemonės”.
Šaltnešio vamzdyno skersmuo
Naudokite to paties skersmens jungtis kaip ir lauko blokų:
FBA35~140A2VEB9+FBA35~71A2VEB9+ADEA35~125A2VEB Padalintosios sistemos oro kondicionieriai 4P550955-2 – 2018.08
Trumpasis montuotojo vadovas
9

6 Įrengimas

1
2
4
3
a
b
c
5 mm
ĮSPĖJIMAS
▪ Jei maitinimo šaltinyje nėra nulinės fazės arba ji
netinkamai prijungta, įranga gali sugesti.
▪ Prijunkite tinkamą įžeminimą. NESUJUNKITE įrenginio
įžeminimo laido su pagalbiniu vamzdžiu, viršįtampio ribotuvu arba telefono įžeminimo laidu. Nevisiškai įžeminta sistema gali sukelti elektros smūgį.
▪ Sumontuokite reikalingus saugiklius arba grandinės
pertraukiklius.
▪ Pritvirtinkite elektros laidus kabelių sąvaržomis, kad jie
NESILIESTŲ prie aštrių briaunų ar vamzdžių, ypač aukšto slėgio pusėje.
▪ NENAUDOKITE izoliacine juosta apvyniotų laidų,
suvytųjų laidų, ilgintuvų ar prijungimų nuo žvaigžde sujungtos sistemos. Jie gali sukelti perkaitimą, elektros smūgį arba gaisrą.
▪ NEMONTUOKITE fazę kompensuojančio
kondensatoriaus, nes šiame įrenginyje įrengtas inverteris. Fazę kompensuojantis kondensatorius sumažins našumą ir gali būti nelaimingo atsitikimo priežastimi.
ĮSPĖJIMAS
▪ Visus elektros laidus PRIVALO sujungti kvalifikuotas
elektrikas ir elektros instaliacija TURI atitikti taikomus
teisės aktus. ▪ Elektros jungtis junkite prie fiksuotos instaliacijos. ▪ Visi atskirai įsigyti komponentai ir elektros instaliacijos
darbai TURI atitikti taikomus teisės aktus.

6.2 Patalpose naudojamo įrenginio tvirtinimas

6.2.1 Atsargumo priemonės montuojant patalpose naudojamą įrenginį

INFORMACIJA
Taip pat susipažinkite su atsargumo priemonėmis ir reikalavimais šiuose skyriuose:
▪ Bendrosios atsargumo priemonės ▪ Parengimas

6.2.2 Patalpos bloko įrengimo rekomendacijos

INFORMACIJA Pasirinktinė įranga. Montuodami pasirinktinę įrangą,
papildomai perskaitykite jos įrengimo vadovą. Atsižvelgiant į situaciją vietoje, gali būti lengviau pirmiausia įrengti pasirinktinę įrangą.
Įrengimas su kanalu, tačiau be kanalo priežiūros angos.
Modifikuokite oro filtrų padėtį.
ĮSPĖJIMAS
VISADA naudokite daugiagyslius maitinimo kabelius.
6 Įrengimas

6.1 Apžvalga: montavimas

Šiame skyriuje rašoma, ką turite daryti ir žinoti, siekdami tinkamai įrengti vietoje sistemą.
Įprastinė darbo eiga
Įrengimą paprastai sudaro tokie etapai: 1 lauko bloko montavimas; 2 patalpos bloko montavimas; 3 šaltnešio vamzdyno prijungimas; 4 šaltnešio vamzdyno patikra; 5 šaltnešio įpylimas; 6 elektros instaliacijos prijungimas; 7 lauko įrengties užbaigimas; 8 patalpos įrengties užbaigimas.
INFORMACIJA
Šiame skyriuje pateikiamos tik su patalpos bloku susijusios įrengimo instrukcijos. Kitų instrukcijų ieškokite:
▪ lauko bloko įrengimo vadove; ▪ naudotojo sąsajos įrengimo vadove; ▪ pasirinktinių priedų įrengimo vadove.
1 Nuimkite oro filtrą (-us) nuo bloko išorinės dalies. 2 Nuimkite keičiamąją plokštę. 3 Sumontuokite oro filtrą(-us) bloko viduje. 4 Sumontuokite atgal keičiamąją plokštę.
▪ Montuodami oro įleidimo kanalą, pasirinkite tokius fiksavimo
sraigtus, kurie išlįstų 5 mm jungės viduje, kad tinkamai apsaugotumėte oro filtrą nuo pažeidimų vykdant jo techninę priežiūrą.
a Oro įleidimo kanalas b Jungės vidus c Fiksavimo sraigtas
Lubų stiprumas. Patikrinkite, ar lubos pakankamai stiprios, kad
atlaikytų bloko svorį. Jei kyla pavojus, prieš montuodami bloką sutvirtinkite lubas.
Įrengimo parinktys:
Trumpasis montuotojo vadovas
10
FBA35~140A2VEB9+FBA35~71A2VEB9+ADEA35~125A2VEB
Padalintosios sistemos oro kondicionieriai
4P550955-2 – 2018.08
a
c e
b
125
460
160
(160~300)
375
a
c
b
460
d
d
f
f
125
300
A
B
Klasė f(mm)
a
a
b
800
630
A
B
b
a
d
c
d
a1 b1
b1 a2
c1
b a
c
e
d
b
a
35+50 760 60+71 1060 100~140 1460
6 Įrengimas
A Oro įleidimo angos montavimas su brezentine jungtimi B Oro įleidimo skydo montavimas tiesiogiai
a Lubų paviršius b Lubų anga c Oro įleidimo skydas (pasirinktinis priedas) d Patalpos blokas (galinė pusė) e Oro įleidimo skydo brezentinė jungtis (pasirinktinis priedas)
PASTABA
Bloką galima naudoti su apatine įleidimo anga, pakeičiant keičiamąją plokštę oro filtro fiksavimo plokšte.
Klasė A(mm) B(mm)
35+50 700 738 60+71 1000 1038 100~140 1400 1438
a1 Veržlė (vietinis tiekimas) a2 Dviguba veržlė (vietinis tiekimas)
b1 Poveržlė (priedai)
c1 Pakabos gembė (prijungta prie bloko)
a Patalpos blokas
b Vamzdis
c Pakabos gembės žingsnelis (pakaba)
d Pakabos varžto tarpas
INFORMACIJA
▪ Patalpos bloko ventiliatoriaus apsukos nustatomos iš
anksto, kad būtų užtikrintas standartinis išorinis statinis slėgis.
▪ Norėdami nustatyti aukštesnį arba žemesnį išorinį
statinį slėgį, naudotojo sąsajoje grąžinkite pradinę nuostatą.
Įrengimo pavyzdys:
a Oro filtro fiksavimo plokštė su oro filtru(-ais) b Keičiamoji plokštė
Pakabos varžtai. Įrengimui naudokite M10 pakabos varžtus.
Prijunkite pakabos gembę prie pakabos varžto. Gerai jį užfiksuokite veržle ir poveržle (iš pakabos gembės viršutinės ir apatinės pusių).
Lubų angos dydis. Pasirūpinkite, kad lubų anga atitiktų šiuos
apribojimus:
Laikinai sumontuokite bloką.
5 Prijunkite pakabos gembę prie pakabos varžto. 6 Gerai užfiksuokite.
Išlyginimas. Naudodami gulsčiuką arba vandens pripildytą vinilo
vamzdelį, pasirūpinkite, kad blokas būtų lygus visuose keturiuosekampuose.
a Ankeris
b Lubų plokštė
c Ilgoji veržlė arba suveržiamoji mova
d Pakabos varžtas
e Patalpos blokas
FBA35~140A2VEB9+FBA35~71A2VEB9+ADEA35~125A2VEB Padalintosios sistemos oro kondicionieriai 4P550955-2 – 2018.08
Trumpasis montuotojo vadovas
11
6 Įrengimas
a b b a
eed d
c
1~1.5 m
a
≤625
≤300
0~75
1000~1500
(mm)
ba
ba ddc
≥100≤625
(mm)
a
a Vandens lygis b Vinilo vamzdelis
7 Priveržkite viršutinę veržlę.
PASTABA
NEMONTUOKITE pakreipto bloko. Galima pasekmė: Jei blokas bus pakreiptas kondensato srauto atžvilgiu (viena drenažo vamzdyno pusė bus pakelta), gali sutrikti plūdinio jungiklio veikimas ir gali pradėti lašėti vanduo.

6.2.3 Kanalų įrengimo rekomendacijos

ĮSPĖJIMAS
Jei vienas ar daugiau kambarių sujungti su bloku per kanalų sistemą, užtikrinkite, kad:
▪ šalia nebūtų veikiančių uždegimo šaltinių (pvz., atviros
liepsnos, veikiančio dujinio prietaiso ar elektrinio šildytuvo), jei plotas nesiekia A bendrosiose saugos atsargumo priemonėse;
▪ kanalų sistemoje nebūtų įrengta pagalbinių įtaisų, kurie
gali tapti potencialiais uždegimo šaltiniais (pvz., karštų paviršių, kurių temperatūra viršija 700°C, ar elektrinių perjungimo įtaisų);
▪ kanalų sistemoje būtų naudojami tik gamintojo
patvirtinti pagalbiniai įtaisai;
▪ oro įleidimo arba išleidimo kanalas būtų prijungtas
kanalais tiesiogiai prie kambario. Vietoj oro įleidimo ar išleidimo kanalo NENAUDOKITE tarpų, pvz., pakabinamųjų lubų.
ĮSPĖJIMAS
Kanalų sistemoje neįrenkite veikiančių uždegimo šaltinių (pvz., atviros liepsnos, veikiančių dujinių prietaisų ar veikiančių elektrinių šildytuvų).
Kanalai priskirtini vietiniam tiekimui. ▪ Oro įleidimo pusė. Prijunkite kanalą ir įleidimo pusės jungę
(vietinis tiekimas). Jungę prijunkite 7sraigtais (priedai).
, kaip nurodyta
min
▪ drenažo vamzdyno prijungimas prie patalpos bloko; ▪ vandens nuotėkių paieška.
Bendrosios rekomendacijos
Drenažo siurblys. Šio "aukštojo kėlimo tipo" atveju drenažo
triukšmas sumažėja, jei drenažo siurblys įrengiamas aukščiau. Rekomenduojamas aukštis: 300mm.
Vamzdžio ilgis. Stenkitės, kad drenažo vamzdynas būtų kaip
įmanoma trumpesnis.
Vamzdyno dydis. Užtikrinkite, kad vamzdžio dydis būtų lygus
arba viršytų jungiamąjį vamzdį (vinilinio vamzdžio nominalusis skersmuo– 25mm, išorinis– 32mm).
Nuolydis. Pasirūpinkite, kad drenažo vamzdžiai būtų nustatyti
nuolydžiu (bent 1/100), kad vamzdyne nesusidarytų oro kišenės. Naudokite pakabos strypus, kaip parodyta.
a Pakabos strypas
O Leidžiama
X Draudžiama
Kondensacija. Imkitės priemonių dėl kondensacijos. Izoliuokite
visą drenažo vamzdyną, esantį pastato viduje.
Vamzdynas su nuolydžiu. Jei būtina padaryti nuolydį, galite
įrengti vamzdyną su nuolydžiu. ▪ Drenažo žarnos nuolydis: 0~75 mm, kad nebūtų tempiamas
vamzdynas ir nesusidarytų oro burbuliukų.
▪ Vamzdynas su nuolydžiu: ≤300 mm iš bloko, ≤625 mm
statmenai blokui.
a Jungiamasis sraigtas (priedas) b Jungė (vietinis tiekimas) c Pagrindinis blokas d Izoliacija (vietinis tiekimas) e Aliumininė juostelė (vietinis tiekimas)
Filtras. Oro kanale, įleidimo pusėje, būtinai prijunkite oro filtrą.
Naudokite oro filtrą, kurio dulkių surinkimo efektyvumas ≥50% (gravimetrinis metodas). Prijungus įleidimo kanalą, pateiktas filtras nenaudojamas.
Oro išleidimo pusė. Prijunkite kanalą pagal vidinius išleidimo
pusės jungės matmenis.
Oro nuotėkiai. Apvyniokite aliumininę juostelę aplink įleidimo
pusės jungės ir kanalo jungtį. Pasirūpinkite, kad nebūtų oro nuotėkių jokioje kitoje jungtyje.
Izoliacija. Izoliuokite kanalą, kad išvengtumėte kondensacijos.
Naudokite 25mm storio stiklo vatą arba poroloną.

6.2.4 Drenažo vamzdyno įrengimo rekomendacijos

Užtikrinkite tinkamą kondensato nutekėjimą. Akcentai: ▪ bendrosios rekomendacijos;
Trumpasis montuotojo vadovas
12
a Metalinis veržiklis (priedas)
b Drenažo žarna (priedas)
c Drenažo vamzdynas su nuolydžiu (25mm nominaliojo
skersmens ir 32mm išorinio skersmens vinilo vamzdis) (vietinis tiekimas)
d Pakabos strypai (vietinis tiekimas)
Drenažo vamzdžių jungimas. Drenažo vamzdžius galima
sujungti. Būtinai naudokite tinkamo skersmens drenažo vamzdžius ir tėjines jungtis, atsižvelgdami į blokų veikimo pajėgumą.
a Tėjinė jungtis
FBA35~140A2VEB9+FBA35~71A2VEB9+ADEA35~125A2VEB
Padalintosios sistemos oro kondicionieriai
4P550955-2 – 2018.08
Drenažo vamzdyno prijungimas prie patalpos
≤4 mm
A
A'
A-A'
A
A'
f
652
ce
4
ba
d
b a
d c
3
1
2~61
a
a
b
g
h
j
k
f
i
f
L N1 2 3
P1 P2 F1 F2 T1 T2
a
d
b
c
e
c
e
f
8
d
b
a
bloko
PASTABA
Netinkamai prijungus drenažo žarną, galimi nuotėkiai ir žala įrengimo vietai bei aplinkai.
1 Nustumkite drenažo žarną kaip įmanoma toliau ant drenažo
vamzdžio jungties.
2 Priveržkite metalinį veržiklį, kad sraigto galvutė būtų iki 4 mm
atstumu nuo metalinio veržiklio dalies.
3 Patikrinkite, ar nėra vandens nuotėkių (žr. 13. puslapyje
"Vandens nuotėkių paieška").
4 Sumontuokite izoliacinę detalę (drenažo vamzdį). 5 Užvyniokite didįjį sandarinimo padą (izoliaciją) aplink metalinį
veržiklį bei išleidimo žarną ir pritvirtinkite kabelių tvirtinimo dirželiais.
6 Prijunkite drenažo vamzdyną prie drenažo žarnos.
6 Įrengimas
a Drenažo kamštis
b Kryžminis atsuktuvas
Vandens nuotėkių paieška
Procedūra priklauso nuo to, ar jau įrengta elektros instaliacija. Jei elektros instaliacija dar neįrengta, reikia prie bloko laikinai prijungti naudotojo sąsają ir elektros tiekimą.
Jei elektros instaliacija dar neįrengta
1 Laikinai prijunkite elektros laidus. 2 Nuimkite jungiklių dėžutės dangtį (a). 3 Prijunkite vienfazį elektros tiekimą (50Hz, 230 V) prie kontaktų
bloko jungčių Nr. 1 ir Nr. 2 (maitinimas ir įžeminimas).
4 Prijunkite atgal jungiklių dėžutės dangtį (a).
a Drenažo vamzdžio jungtis (prijungta prie bloko) b Drenažo žarna (priedas) c Metalinis veržiklis (priedas) d Didelis sandarinimo padas (priedas) e Izoliacinė detalė (drenažo vamzdis) (priedas)
f Drenažo vamzdynas (vietinis tiekimas)
PASTABA
▪ NENUIMKITE drenažo vamzdžio kamščio. Kitaip gali
ištekėti vandens.
▪ Drenažo angą naudokite tik vandeniui išleisti, kai
nenaudojamas drenažo siurblys arba prieš vykdant techninės priežiūros darbus.
▪ Švelniai įkiškite ir ištraukite drenažo kamštį. Jei
naudosite per daug jėgos, galite deformuoti drenažo rinktuvės lizdą.
5 Įjunkite maitinimą. 6 Paleiskite vėsinimo režimą (žr. 19. puslapyje
Ištraukite kamštį.
▪ NEJUDINKITE kamščio aukštyn-žemyn.
Įkiškite kamštį.
▪ Nustatykite kamštį ir įstumkite jį kryžminiu atsuktuvu.
FBA35~140A2VEB9+FBA35~71A2VEB9+ADEA35~125A2VEB Padalintosios sistemos oro kondicionieriai 4P550955-2 – 2018.08
7 Laipsniškai įpilkite maždaug 1l vandens pro oro išleidimo angą
a Jungiklių dėžutės dangtis
b Informacijos perdavimo laidų anga
c Maitinimo laidų anga
d Instaliacijos schema
e Jungiklių dėžutė
f Plastikinis veržiklis g Naudotojo sąsajos instaliacija h Bloko informacijos perdavimo instaliacijos kontaktų plokštė
i Maitinimo laidas
j Maitinimo kontaktų plokštė
k Informacijos perdavimo tarp blokų instaliacija
"8.3Eksploatacijos bandymas").
ir patikrinkite, ar nėra nuotėkių.
Trumpasis montuotojo vadovas
13
6 Įrengimas
a
b
c
d
a Vandens įleidimo anga b Nešiojamasis siurblys c Vandens įleidimo dangtis d Kibiras (vandens įpylimas pro vandens įleidimo angą) e Techninės priežiūros drenažo išleidimo anga
f Šaltnešio vamzdžiai
8 Išjunkite maitinimą. 9 Atjunkite elektros laidus. 10 Nuimkite valdymo dėžutės dangtį. 11 Atjunkite maitinimą ir įžeminimą. 12 Vėl prijunkite valdymo dėžutės dangtį.
Jei elektros instaliacija jau įrengta
1 Įjunkite vėsinimą (žr. 19. puslapyje "8.3 Eksploatacijos
bandymas").
2 Lėtai įpilkite maždaug 1 l vandens pro oro išleidimo angą ir
patikrinkite, ar nėra nuotėkių (žr. 13. puslapyje "Jei elektros
instaliacija dar neįrengta").

6.3 Aušalo vamzdžių prijungimas

6.3.1 Apie aušalo vamzdelių prijungimą

Prieš prijungiant aušalo vamzdelius
Įsitikinkite, kad sumontuoti lauke ir patalpose naudojami įrenginiai.
Įprastinė darbo eiga
Aušalo vamzdelių prijungimą sudaro šie veiksmai: ▪ Aušalo vamzdelių prijungimas prie lauke naudojamo įrenginio ▪ Aušalo vamzdelių prijungimas prie patalpose naudojamo įrenginio ▪ Aušalo vamzdelių izoliavimas ▪ Būtina atsižvelgti į gaires, taikomas:
▪ vamzdelių lankstymui, ▪ vamzdelių galų platinimui, ▪ litavimui, ▪ stabdymo vožtuvų naudojimui.

6.3.2 Atsargumo priemonės prijungiant aušalo vamzdelius

INFORMACIJA
Taip pat susipažinkite su atsargumo priemonėmis ir reikalavimais šiuose skyriuose:
▪ Bendrosios atsargumo priemonės ▪ Parengimas
PASTABA
Atsižvelkite į toliau nurodytas atsargumo priemones dėl šaltnešio vamzdyno:
▪ Į šaltnešio kontūrą neįmaišykite kitų medžiagų – tik
nurodytą šaltnešį (pvz., venkite oro).
▪ Pildydami šaltnešio atsargas, naudokite tik R32 arba
R410A. Žr. lauko bloko specifikacijas, kur pateikiamas naudotinas šaltnešio tipas.
▪ Naudokite tik tuos įrengimo įrankius (pvz., e.g.
kolektoriaus matuoklių rinkinį), kurie naudojami išskirtinai R32 arba R410A įrengtyse. Tokie įrankiai atlaiko slėgį ir neleidžia į sistemą patekti pašalinėms medžiagoms (pvz., mineralinei alyvai ir drėgmei).
▪ Sumontuokite vamzdyną taip, kad išplatėjimo
NEVEIKTŲ mechaniniai įtempiai.
▪ Apsaugokite vamzdyną, kaip aprašyta tolesnėje
lentelėje, kad neleistumėte vidun patekti nešvarumams, skysčiui arba dulkėms.
▪ Tiesdami varinius vamzdžius pro sienas, būkite
atsargūs (žr. tolesnę iliustraciją).
Įrenginys Montavimo
laikotarpis
Lauke naudojamas įrenginys
Patalpose naudojamas įrenginys
INFORMACIJA
Prieš tikrindami aušalo vamzdelius NEATIDARYKITE aušalo stabdymo vožtuvo. Kai reikia papildomai įleisti aušalo, užpildžius rekomenduojama atidaryti aušalo stabdymo vožtuvą.
>1mėnuo Užspauskite vamzdelį <1mėnuo Užspauskite vamzdelį Nepriklausomai nuo
laikotarpio
Apsaugos būdas
arba užklijuokite lipnia juosta

6.3.3 Gairės prijungiant aušalo vamzdelius

Jungdami vamzdžius, atsižvelkite į šias rekomendacijas: ▪ Jungdami platinimo veržlę, padenkite išplatėjimo vidinį paviršių
eteriniu arba esterio aliejumi. Ranka priveržkite 3–4apsisukimus ir tada priveržkite smarkiai.
PAVOJUS: GALIMA NUSIDEGINTI
DĖMESIO
▪ Ant platėjančiosios dalies NENAUDOKITE mineralinės
alyvos.
▪ NIEKADA nemontuokite prie šio bloko džiovintuvo, kad
nesutrumpėtų jo eksploatacija. Džiovinimo medžiaga gali ištirpti ir apgadinti sistemą.
Trumpasis montuotojo vadovas
14
▪ Atlaisvindami platinimo veržlę, VISADA naudokite 2veržliarakčius. ▪ Jungdami vamzdyną, platinimo veržlei priveržti VISADA naudokite
veržliaraktį ir dinamometrinį veržliaraktį. Taip išvengsite veržlės trūkinėjimo ir nuotėkių.
a Dinamometrinis veržliaraktis
b Veržliaraktis
c Vamzdžių įmova
d Platinimo veržlė
FBA35~140A2VEB9+FBA35~71A2VEB9+ADEA35~125A2VEB
Padalintosios sistemos oro kondicionieriai
4P550955-2 – 2018.08
6 Įrengimas
R=0.4~0.8
45°
±2
90°
±2
A
a b
A
a b
c
A B
a dc e fb b
a dc e fb b
2
4
3
g
1
23
4
g
AB
1
Vamzdyno
dydis (mm)
Priveržimo
sukimo
momentas
(N•m)
Platėjančiosio
s jungties
matmenys (A)
(mm)
Platėjančiosio
s jungties
forma (mm)
Ø6,4 15~17 8,7~9,1
Ø9,5 33~39 12,8~13,2 Ø12,7 50~60 16,2~16,6 Ø15,9 63~75 19,3~19,7

6.3.4 Vamzdelių lankstymo gairės

Jiems lankstyti naudokite vamzdžių lankstytuvą. Vamzdelius visada lankstykite kaip įmanoma atsargiau (lenkimo spindulys turi būti 30~40mm ar didesnis).

6.3.5 Vamzdelio galo platinimas

DĖMESIO
▪ Nepakankamai praplatinus vamzdelius gali atsirasti
aušalo dujų nuotėkis.
▪ PAKARTOTINAI NENAUDOKITE praplatintų galų. Kad
išvengtumėte dujų nuotėkio, naudokite naujai praplatintus galus.
▪ Naudokite kūgines veržles, pridedamas prie įrenginio.
Naudojant kitokias kūgines veržles gali atsirasti aušalo dujų nuotėkis.
1 Vamzdžių pjovikliu nupjaukite vamzdžio galą. 2 Pašalinkite šerpetas nuo pjovimo paviršiaus, laikydami vamzdį
nukreiptą žemyn, kad dalelės NEPATEKTŲ į vamzdį.
a Pjaukite tiksliai stačiu kampu. b Pašalinkite šerpetas.
3 Nuimkite platinimo veržlę nuo uždarymo vožtuvo ir
sumontuokite ant vamzdžio.
4 Išplatinkite vamzdį. Nustatykite tiksliai toje vietoje, kaip parodyta
tolesnėje iliustracijoje.
R410A arba R32
platinimo įrankis
(sankabos tipo)
A 0~0,5mm 1,0~1,5mm 1,5~2,0mm
5 Patikrinkite, ar gerai išplatinta.
Tradicinis platinimo įrankis
Sankabos tipas
(standusis)
Sparnuotosios
veržlės tipas
(imperinis)

6.3.6 Aušalo vamzdžių prijungimas prie patalpose naudojamo įrenginio

DĖMESIO
Šaltnešio vamzdyną arba komponentus įrenkite tokioje vietoje, kur jų neveiktų jokios šaltnešio perdavimo komponentus ėsdinančios medžiagos, nebent komponentai sudaryti iš medžiagų, kurios yra atsparios ėsdinimui arba tinkamai apsaugotos nuo ėsdinimo.
ĮSPĖJIMAS: LIEPSNIOJI MEDŽIAGA
Šiame bloke naudojamas R32 tipo šaltnešis (jei yra) yra šiek tiek liepsnus. Žr. lauko bloko specifikacijas, kur pateikiamas naudotinas šaltnešio tipas.
Vamzdžio ilgis. Stenkitės, kad šaltnešio vamzdynas būtų kaip
įmanoma trumpesnis.
Platėjimo jungtys. Naudodami platėjimo jungtis, prijunkite
šaltnešio jungtis prie bloko.
Izoliacija. Izoliuokite patalpos bloko šaltnešio vamzdyną:
A Dujų vamzdynas B Skysčio vamzdynas
a Izoliavimo medžiaga (vietinis tiekimas)
b Kabelių tvirtinimo dirželis (priedas)
c Izoliacinės dalys: didžioji (dujų vamzdis), mažoji (skysčio
vamzdis) (priedai)
d Platinimo veržlė (prijungta prie bloko)
e Šaltnešio vamzdžio jungtis (prijungta prie bloko)
f Blokas
g Sandarinimo padai: vidutinis Nr.1 (dujų vamzdis), vidutinis
Nr.2 (skysčio vamzdis) (priedai)
1 Užraitokite izoliacijos detalių siūles. 2 Prijunkite prie bloko pagrindą. 3 Priveržkite kabelių tvirtinimo dirželius ant izoliacijos detalių. 4 Užvyniokite sandarinimo padą nuo bloko pagrindo iki
platinimo veržlės viršaus.
PASTABA
Būtinai izoliuokite visą šaltnešio vamzdyną. Jei bet kuri dalis bus atvira, gali susidaryti kondensato.

6.3.7 Nuotėkio tikrinimas

PASTABA
NEVIRŠYKITE įrenginio maksimalaus darbinio slėgio (žr. “PS High” žr. įrenginio informacinėje lentelėje).
a Išplatėjimo vidinis paviršius TURI būti be trūkumų. b Vamzdžio galas TURI būti išplatintas tolygiai, tobulu
apskritimu.
c Pasirūpinkite, kad būtų sumontuota platinimo veržlė.
FBA35~140A2VEB9+FBA35~71A2VEB9+ADEA35~125A2VEB Padalintosios sistemos oro kondicionieriai 4P550955-2 – 2018.08
PASTABA
Naudokite tik rekomenduojamą didmenininko tiekiamą burbuliukų testo tirpalą. Nenaudokite muilino vandens, nes tai gali sukelti antgalio veržlių trūkimą (muiliname vandenyje gali būti druskos, sugeriančios drėgmę, kuri užšals vamzdynui atšalus) ir (arba) praplatintų jungčių koroziją (muiliname vandenyje gali būti amoniako, sukeliančio korozinį poveikį tarp žalvarinės antgalio veržlės ir varinio antgalio).
1 Įleiskite į sistemą azoto dujų, kad slėgio matuoklis rodytų bent
200 kPa (2 bar). Rekomenduojame didinti slėgį iki 3000 kPa (30bar), kad aptiktumėte nedidelį nuotėkį.
Trumpasis montuotojo vadovas
15
6 Įrengimas
b a
c b
c
aa
A
AA´
c b ba c
a
B
B
1-3
2 Patikrinkite, ar yra nuotėkis, visas jungtis ištepdami burbuliukų
testo tirpalu.
3 Išleiskite visas azoto dujas.

6.4 Elektros laidų prijungimas

6.4.1 Apie elektros laidų prijungimą

Įprastinė darbo eiga
Elektros instaliacijos prijungimo procesas paprastai susideda iš šių etapų:
1 Įsitikinkite, kad elektros tiekimo sistema atitinka blokų elektros
specifikacijas. 2 Prijunkite elektros laidus prie lauko bloko. 3 Prijunkite elektros laidus prie patalpos bloko. 4 Prijunkite maitinimą.
6.4.2 Atsargumo priemonės jungiant elektros
laidus
INFORMACIJA
Taip pat susipažinkite su atsargumo priemonėmis ir reikalavimais šiuose skyriuose:
▪ Bendrosios atsargumo priemonės ▪ Parengimas
Laido tipas Įrengimo metodas
Vytasis laidas su apvaliu prispaudžiamojo tipo kontaktu
a Kontaktas b Sraigtas c Plokščioji poveržlė O Leidžiama X DRAUDŽIAMA
Priveržimo sukimo momentai
Laidas Sraigto dydis Priveržimo sukimo
momentas (N•m)
Jungiamasis kabelis (patalpa↔laukas)
Naudotojo sąsajos kabelis
▪ Jei naudojami vieno laido kabeliai, būtinai susukite laido galą.
Netinkamai įrengus, įranga gali kaisti ir gali kilti gaisras.
▪ Įžeminimo laidas tarp laido fiksatoriaus ir kontakto turi būti ilgesnis
nei kiti laidai.
M4 1,18~1,44
M3,5 0,79~0,97
PAVOJUS: GALIMA MIRTIS NUO ELEKTROS SROVĖS
ĮSPĖJIMAS
VISADA naudokite daugiagyslius maitinimo kabelius.
ĮSPĖJIMAS
Jei pažeidžiamas maitinimo kabelis, siekiant išvengti pavojų jį TURI pakeisti gamintojas, jo priežiūros agentas arba kitas panašią kvalifikaciją turintis asmuo.

6.4.3 Rekomendacijos jungiant elektros laidus

Atminkite: ▪ Jei naudojami vytieji laidai, laido gale įrenkite apvalų
prispaudžiamojo tipo kontaktą. Sumontuokite apvalų prispaudžiamojo tipo kontaktą ant laido iki uždengtos dalies ir pritvirtinkite kontaktą tinkamu įrankiu.
a Vytasis laidas b Apvalus prispaudžiamojo tipo kontaktas
▪ Įrenkite laidus taikydami toliau nurodytus metodus:
Laido tipas Įrengimo metodas
Vienos gyslos laidas

6.4.4 Standartinių laidų komponentų specifikacijos

Komponentas Klasė
Maitinimo kabelis
Jungiamasis kabelis Minimalus kabelio skerspjūvio
Naudotojo sąsajos kabelis Vinilo kabelis su 0,75–1,25mm
Rekomenduojamas vietinis saugiklis
Nuotėkio į įžeminimo grandinę jungtuvas
(a) MCA=minimalus grandinės srovės stipris. Nurodytos vertės
(a)
MCA Įtampa 220~240V Fazė 1~ Dažnis 50/60Hz Laidų dydžiai Turi atitikti galiojančius
yra maksimalios (tikslios vertės pateiktos prie derinio su patalpose naudojamais įrenginiais elektros duomenų).
35+50 60+71 100 125+140
1,4A 1,3A 3,5A 3,9A
reglamentus
plotas: 2,5mm², taikoma
220~240V sistemai
apvalkalu arba kabeliai (2laidų
kabeliai)
Maks. 500m
16A
Turi atitikti galiojančius
reglamentus
2
Trumpasis montuotojo vadovas
16
a Susuktas vienos gyslos laidas b Sraigtas c Plokščioji poveržlė

6.4.5 Kaip prijungti elektros laidus prie patalpos bloko

PASTABA
▪ Laikykitės instaliacijos schemos nurodymų (ji pateikta
su bloku, ant jungiklių dėžutės dangčio).
▪ Užtikrinkite, kad maitinimo laidai NETRUKDYTŲ
tinkamai prijungti priežiūros dangčio.
FBA35~140A2VEB9+FBA35~71A2VEB9+ADEA35~125A2VEB
Padalintosios sistemos oro kondicionieriai
4P550955-2 – 2018.08
Svarbu, kad maitinimo ir informacijos perdavimo laidai būtų atskirti
1 2 3
a a a
b
c
1 2 3
P1P
2
P1P
2
d
1 2
L N
3
b
c
b
c
1 2 3
P1P
2
P1P
2
d
L N L N
L N
1 2 3
b
c
1 2 3
P
1
P
2
P1P
2
P1P
2
d d
a
L N
b
c
a
L N
b
c
P
1
P
2
d
P1P
2
P
1
P
2
P
1
P
2
a
1 2 3 L N
1 2 3
1 2 3 L N
1 2 3
1 2 3 L N
1 2 3
b
c
a
b
c
a
b
c
a
b
c
a
b
c
a
L N
L N
L N
vieni nuo kitų. Kad išvengtumėte elektrinių trukdžių, atstumas tarp abiejų tipų laidų VISADA turi būti bent 50mm atstumas.
PASTABA
Svarbu, kad maitinimo ir informacijos perdavimo linijos būtų atskirtos viena nuo kitos. Informacijos perdavimo ir maitinimo laidai gali susikirsti, bet NEGALI būti nutiesti lygiagrečiai.
1 Nuimkite priežiūros dangtį. 2 Naudotojo sąsajos kabelis: Prakiškite kabelį pro rėmą,
prijunkite jį prie kontaktų bloko ir užfiksuokite kabelį tvirtinimo dirželiu.
3 Jungiamasis kabelis (patalpa↔laukas): Prakiškite kabelį pro
rėmą, prijunkite jį prie kontaktų bloko (pasirūpinkite, kad skaičiai sutaptų su skaičiais ant lauko bloko ir prijunkite įžeminimo laidą) ir užfiksuokite kabelį tvirtinimo dirželiu.
4 Padalinkite mažąjį sandariklį (priedas) ir apvyniokite jį aplink
kabelius, kad į bloką nepatektų vanduo. Užsandarinkite visus tarpus, kad į sistemą neprasmuktų smulkūs gyvūnai.
ĮSPĖJIMAS
Imkitės atitinkamų priemonių, kad įrenginys netaptų prieglobsčiu mažiems gyvūnėliams. Mažiems gyvūnėliams palietus elektrines dalis gali sutrikti veikimas, įrenginys gali imti rūkti ar užsidegti.
5 Prijunkite atgal priežiūros dangtį.
Jei su 1patalpos bloku naudojama 1naudotojo sąsaja.
Jei naudojama grupinio valdymo sistema
6 Įrengimas
2
Jei naudojamos 2naudotojo sąsajos
a Maitinimas
b Pagrindinis jungiklis
c Saugiklis
d Naudotojo sąsaja
Pagrindinis blokas: grupinio valdymo atveju, derindami su
vienalaikio veikimo daugiatipe sistema, būtinai prijunkite laidus.
▪ Atskirą maitinimą naudokite tik tokiame derinyje:
1×FBA35A + RXS35L arba RXM35M 2×FBA60A + RR100/125B arba RQ100/125B 2×FBA71A + RR100/125B arba RQ100/125B 4×FBA50A + RZQ200C 3×FBA60A + RZQ200C 3×FBA71A + RZQ200C
2
2×FBA100A + RZQ200C 4×FBA60A + RZQ200C 2×FBA125A + RZQ200C
EN/IEC 61000‑3‑12, jei trumpojo jungimo galia Ssc yra didesnė
arba lygi minimaliai Ssc vertei sąsajos taške tarp naudotojo maitinimo ir viešosios sistemos.
▪ EN/IEC 61000‑3‑12 = Europos / tarptautiniame techniniame
standarte nustatyti prie viešojo žemos įtampos tinklo prijungtos įrangos generuojamos harmoninės srovės stiprio apribojimai, kai įvesties srovės stipris >16A ir vienai fazei tenka ≤75A.
▪ Įrangos montuotojas arba naudotojas privalo užtikrinti
(prireikus – pasitarę su elektros paskirstymo tinklų operatoriumi), kad įranga būtų jungiama tik prie tokios grandinės, kurioje trumpojo jungimo galia Ssc būtų didesnė arba lygi minimaliai Ssc vertei.
(2)
FBA35~140A2VEB9+FBA35~71A2VEB9+ADEA35~125A2VEB Padalintosios sistemos oro kondicionieriai 4P550955-2 – 2018.08
Punktyrinė linija reiškia atskirą maitinimą.
Trumpasis montuotojo vadovas
17

7 Konfigūracija

▪ Užtikrinkite, kad įranga būtų jungiama tik prie tokios grandinės,
kurioje trumpojo jungimo galia Ssc būtų didesnė arba lygi Ssc (žr. lentelę toliau).
Derinys FBA35A FBA50A FBA60A FBA71A
RZAG71M 2 (—) 1 (—) RZQG71L RZAG100M 3 (2,31) 2 (1,30) — RZQG100L RZAG125M 4 (3,33) 3 (2,32) 2 (2,05) — RZQG125L RZAG140M 4 (3,33) 3 (2,32) 2 (2,05) RZQG140L RZASG71M 2 (1,10) 1 (1,22) RZQSG71L RZASG100M 2 (1,65) 2 (—) — RZQSG100L RZASG125M 4 (3,33) 3 (2,32) 2 (2,05) — RZQSG125L RZASG140M 4 (3,33) 3 (2,32) 2 (2,05) RZQSG140L
Derinys FBA100A FBA125A FBA140A
RZAG71M — RZQG71L RZAG100M 1 (0,73) — RZQG100L RZAG125M 1 (0,74) — RZQG125L RZAG140M 1 (0,74) RZQG140L RZASG71M — RZQSG71L RZASG100M 1 (—) — RZQSG100L RZASG125M 1 (0,74) — RZQSG125L RZASG140M 1 (0,74) RZQSG140L
INFORMACIJA
Grupinio valdymo atveju nebūtina priskirti adreso patalpos blokui. Adresas automatiškai nustatomas įjungus maitinimą.
7 Konfigūracija

7.1 Vietinės nuostatos

Parinkite toliau nurodytas vietines nuostatas, kad jos sutaptų su faktine įrengimo sąranka ir naudotojo poreikiais:
▪ Išorinio statinio slėgio nuostata naudojant:
▪ Oro srauto automatinio reguliavimo nuostatą ▪ Naudotojo sąsaja
▪ Oro filtro valymo laikas
Kaip nustatyti oro srauto automatinį reguliavimą
▪ Kai oro kondicionierius veikia ventiliatoriaus režimu:
1 Sustabdykite oro kondicionierių. 2 Prilyginkite antrąjį kodinį skaičių 03.
Nuostatos turinys: Tada
M C1 C2
Oro srauto reguliavimas IŠJUNGTAS 11(21) 7 01 Paspauskite ON/OFF, kad grąžintumėte
įprastą veikimo režimą. Galima pasekmė: įsijungs veikimo lemputė ir
blokas paleis oro srauto automatinio reguliavimo ventiliatoriaus režimą.
Po 1–8min. veikimas stabdomas. Galima pasekmė: nustatymas baigiamas,
veikimo lemputė išsijungia.
Jei po oro srauto nustatymo nėra pakeitimų, nustatykite iš naujo.
Naudotojo sąsaja
Patikrinkite patalpos bloko nuostatą: antrasis 11(21) režimo kodinis skaičius turi būti prilygintas 01.
Pakeiskite antrąjį kodinį skaičių pagal išorinį statinį prijungtino kanalo slėgį, kaip parodyta tolesnėjelentelėje.
Išorinis statinis slėgis
M C1 C2 Klasė
35 50 60 71 100 125 140
13(23) 6 01 30 30 30 30 40 50 50
02 — 03 30 30 30 30 — 04 40 40 40 40 40 — 05 50 50 50 50 50 50 50 06 60 60 60 60 60 60 60 07 70 70 70 70 70 70 70 08 80 80 80 80 80 80 80 09 90 90 90 90 90 90 90 10 100 100 100 100 100 100 100 11 110 110 110 110 110 110 110 12 120 120 120 120 120 120 120 13 130 130 130 130 130 130 130 14 140 140 140 140 140 140 140 15 150 150 150 150 150 150 150
Oro filtro valymo laikas
Ši nuostata turi atitikti oro taršą patalpoje. Čia nustatoma, kokiu dažnumu naudotojo sąsajoje pateikiamas pranešimas TIME TO CLEAN AIR FILTER (laikas valyti oro filtrą). Naudojant belaidę naudotojo sąsają, papildomai reikia nustatyti adresą (žr. naudotojo sąsajos įrengimo vadovą).
3
3
03
02
(3)
Vietinės nuostatos apibrėžiamos taip: ▪ M: režimo numeris– pirmasis skaičius: blokų grupė– skaičius tarp skliaustelių: atskiram blokui ▪ C1: pirmojo kodo Nr. ▪ C2: antrojo kodo Nr. ▪ : numatytoji vertė
Trumpasis montuotojo vadovas
18
FBA35~140A2VEB9+FBA35~71A2VEB9+ADEA35~125A2VEB
Padalintosios sistemos oro kondicionieriai
4P550955-2 – 2018.08

8 Paruošimas naudoti

A B
Cool
Set to
28°C
Return Setting
Service Settings 1/3
Test Operation
Maintenance Contact Field Settings Demand Min Setpoints Differential Group Address
Pageidaujamas intervalas…
(oro tarša)
M C1 C2
Tada
3
±2500val. (maža) 10(20) 0 01 ±1250val. (didelė) 02 Pranešimas nerodomas 3 02
2 naudotojo sąsajos: naudojant 2 naudotojo sąsajas, viena turi
būti nustatyta veikti PAGRINDINIU, o kita– ANTRINIU režimu.
8 Paruošimas naudoti

8.1 Apžvalga: paruošimas naudoti

Šiame skyriuje rašoma, ką turite daryti ir žinoti, siekdami tinkamai atiduoti eksploatuoti sumontuotą sistemą.
Įprastinė darbo eiga
Atidavimas eksploatuoti paprastai susideda iš tokių etapų: 1 "Kontrolinio sąrašo prieš atiduodant eksploatuoti" patikra. 2 Sistemos eksploatacijos bandymo vykdymas.

8.2 Kontrolinis sąrašas prieš eksploatacijos pradžią

Sumontavę bloką, pirmiausia patikrinkite toliau nurodytus dalykus. Kai atliksite visas toliau pateiktas patikras, UŽDARYKITE bloką: TIK TADA galima įjungti bloko maitinimą.
Perskaitėte visas montavimo instrukcijas, kaip aprašyta
montuotojo informaciniame vadove. Patalpos blokai sumontuoti tinkamai.
Jei naudojate belaidę naudotojo sąsają: turi būti įrengtas patalpos bloko dekoratyvinis skydelis su infraraudonųjų spindulių imtuvu.
Lauke naudojamas įrenginys tinkamai pritvirtintas.
NETURI būti trūkstamų fazių arba sukeistų fazių.

8.3 Eksploatacijos bandymas

Ši užduotis vykdoma tik esant naudotojo sąsajai BRC1E52 arba BRC1E53. Jei naudojate bet kokią kitą naudotojo sąsają, žr. naudotojo sąsajos įrengimo arba priežiūros vadovą.
PASTABA
Nepertraukite eksploatacijos bandymo.
INFORMACIJA Foninis apšvietimas. Norint įjungti arba išjungti naudotojo
sąsają, foninio apšvietimo įjungti nebūtina. Vis dėlto jį reikia įjungti, norint atlikti bet kokį kitą veiksmą. Paspaudus mygtuką, foninis apšvietimas įsijungia ir veikia maždaug 30sekundžių.
1 Atlikite įvadinius veiksmus.
Nr. Veiksmas
1 Atidarykite skysčio uždarymo vožtuvą (A) ir dujų
uždarymo vožtuvą (B), nuimdami stiebo dangtelį ir šešiabriauniu raktu pasukdami prieš laikrodžio rodyklę, kol sustos.
2 Uždarykite priežiūros dangtį, kad negautumėte elektros
smūgio.
3 Įjunkite maitinimą likus bent 6valandoms iki
eksploatacijos pradžios, kad apsaugotumėte kompresorių.
4 Naudotojo sąsajoje nustatykite bloką veikti vėsinimo
režimu.
2 Paleiskite eksploatacijos bandymą
Nr. Veiksmas Rezultatas
1 Eikite į pradžios meniu.
Sistema tinkamai įžeminta, o įžeminimo gnybtai užveržti.
Saugikliai arba vietiniai apsaugos įtaisai turi būti įrengiami pagal šį dokumentą ir NEAPEITI.
Maitinimo šaltinio įtampa atitinka įrenginio identifikacinėje etiketėje nurodytą įtampą.
2 Paspauskite ir palaikykite
bent 4sekundes.
Jungiklių dėžutėje NĖRA atsilaisvinusių jungčių arba sugedusių elektros komponentų.
Kompresoriaus izoliacijos varža yra tinkama.
3 Pasirinkite Test Operation.
Patalpose ir lauke naudojamų įrenginių viduje NĖRA sugadintų komponentų arba suspaustų vamzdžių.
NĖRA aušalo nuotėkio.
Sumontuoti tinkamo dydžio ir tinkamai izoliuoti vamzdžiai.
Lauke naudojamo įrenginio stabdymo vožtuvai (dujų ir skysčio) visiškai atidaryti.
(3)
Vietinės nuostatos apibrėžiamos taip: ▪ M: režimo numeris– pirmasis skaičius: blokų grupė– skaičius tarp skliaustelių: atskiram blokui ▪ C1: pirmojo kodo Nr. ▪ C2: antrojo kodo Nr. ▪ : numatytoji vertė
Pateikiamas meniu Service Settings.
FBA35~140A2VEB9+FBA35~71A2VEB9+ADEA35~125A2VEB Padalintosios sistemos oro kondicionieriai 4P550955-2 – 2018.08
Trumpasis montuotojo vadovas
19

9 Perdavimas vartotojui

Cool
Return Setting
Test Operation
Return Setting
Service Settings 1/3
Test Operation
Maintenance Contact Field Settings Demand Min Setpoints Differential Group Address
Nr. Veiksmas Rezultatas
4 Paspauskite. Pradžios meniu pasirodo
Test Operation.
5 Paspauskite per
10sekundžių.
Paleidžiamas eksploatacijos bandymas.
3 Patikrinkite veikimą 3minutes. 4 Sustabdykite eksploatacijos bandymą.
Nr. Veiksmas Rezultatas
1 Paspauskite ir palaikykite
bent 4sekundes.
Pateikiamas meniu Service Settings.
2 Pasirinkite Test Operation.
Klaidos kodas Galima priežastis
UA Lauko ir patalpos blokai nedera.
9 Perdavimas vartotojui
Jei per bandomąjį paleidimą įrenginys veikia tinkamai, paaiškinkite vartotojui šiuos dalykus:
▪ Pasirūpinkite, kad vartotojas išspausdintų dokumentaciją ir
paprašykite saugoti ją ir naudotis ateityje. Informuokite vartotoją, kad jis gali rasti visus dokumentus šiame vadove nurodytoje svetainėje.
▪ Paaiškinkite vartotojui, kaip tinkamai eksploatuoti sistemą ir ką
daryti kilus problemų.
▪ Parodykite vartotojui, kokius įrenginio priežiūros darbus jis gali
atlikti.

10 Išmetimas

PASTABA
NEBANDYKITE išmontuoti sistemos patys: sistemos išmontavimo, tvarkyti šaltnešio, alyvos ir kitų komponentų tvarkymo darbai TURI būti vykdomi laikantis taikomų teisės aktų. Įrenginius REIKIA pristatyti į specializuotą pakartotinio panaudojimo, perdirbimo ir utilizavimo įstaigą.
3 Paspauskite. Blokas ima veikti įprastai ir
pateikiamas pradžios meniu.

8.4 Klaidų kodai eksploatacijos bandymo metu

Jei lauko blokas NEBUVO tinkamai įrengtas, naudotojo sąsajoje gali būti pateikiami tokie klaidų kodai:
Klaidos kodas Galima priežastis
Nieko nerodoma (nepateikiama šiuo
metu nustatyta temperatūra)
E3, E4 arba L8 ▪ Uždaryti uždarymo vožtuvai.
E7 Trifaziame maitinimo šaltinyje trūksta fazės.
L4 Blokuojama oro įleidimo arba išleidimo
U0 Uždaryti uždarymo vožtuvai. U2 ▪ Įtampos disbalansas.
U4 arba UF Tarpusavyje netinkamai sujungti blokai.
▪ Atjungti laidai arba užregistruota elektros
instaliacijos klaida (tarp maitinimo šaltinio ir lauko bloko, tarp lauko bloko ir patalpos blokų, tarp patalpos bloko ir naudotojo sąsajos).
▪ Perdegė lauko arba patalpos bloko PCB
saugiklis.
▪ Blokuojama oro įleidimo arba išleidimo
anga.
Pastaba: eksploatacija negalima. Išjunkite maitinimą, patikrinkite instaliaciją ir sukeiskite du iš trijų elektros laidų.
anga.
▪ Trifaziame maitinimo šaltinyje trūksta
fazės. Pastaba: eksploatacija negalima. Išjunkite maitinimą, patikrinkite instaliaciją ir sukeiskite du iš trijų elektros laidų.

11 Techniniai duomenys

▪ Naujausių techninių duomenų dalinį rinkinį galima rasti
regioninėje Daikin svetainėje (prieinamoje viešai).
Visas naujausių techninių duomenų rinkinys yra Daikin
ekstranete (būtinas autentifikavimas).
Trumpasis montuotojo vadovas
20
FBA35~140A2VEB9+FBA35~71A2VEB9+ADEA35~125A2VEB
Padalintosios sistemos oro kondicionieriai
4P550955-2 – 2018.08

11.1 Instaliacijos schema

,
A
INDOOR
OUTDOOR
Taikomų dalių ir numeracijos informacijos rasite ant įrenginio pateiktoje elektros instaliacijos schemoje. Visų dalių numeracija vykdoma
arabiškais skaitmenimis didėjančia tvarka, tolesnėje apžvalgoje ji žymima simboliu "*" dalies kode.
Suvienodintos elektros instaliacijos schemos legenda
: JUNGTUVAS
: SUJUNGIMAS
: JUNGTIS
: ĮŽEMINIMAS
: VIETINAI LAIDAI
: SAUGIKLIS
: PATALPOS BLOKAS
: LAUKO BLOKAS
: APSAUGINIS ĮŽEMINIMAS
: APSAUGINIS ĮŽEMINIMAS (SRAIGTAS)
: LYGINTUVAS
: RELĖS JUNGTIS
: TRUMPOJO JUNGIMO JUNGTIS
: KONTAKTAS
: KONTAKTŲ JUOSTA
: LAIDŲ SPAUSTUKAS
WHT : BALTAS
YLW : GELTONAS
PNK : ROŽINIS
PRP, PPL : VIOLETINIS
RED : RAUDONAS
GRN : ŽALIAS
GRY : PILKAS
ORG : ORANŽINIS
BLK : JUODAS
BLU : MĖLYNAS
BRN : RUDAS
A*P : SPAUSDINTINĖS SCHEMOS PLOKŠTĖ BS* : ĮJUNGIMO / IŠJUNGIMO MYGTUKAS, VALDYMO JUNGIKLIS BZ, H*O : ZIRZEKLIS C* : KONDENSATORIUS AC*, CN*, E*, HA*, HE*, HL*, HN*, : SUJUNGIMAS, JUNGTIS HR*, MR*_A, MR*_B, S*, U, V, W, X*A, K*R_* D*, V*D : DIODAS DB* : DIODŲ TILTELIS DS* : "DIP" JUNGIKLIS E*H : ŠILDYTUVAS F*U, FU* (SAVYBES RASITE : SAUGIKLIS PCB, ĮRENGINIO VIDUJE) FG* : JUNGTIS (RĖMO ĮŽEMINIMAS) H* : LAIDŲ PYNĖ H*P, LED*, V*L : KONTROLINĖ LEMPUTĖ, ŠVIESOS DIODAS HAP : ŠVIESOS DIODAS (VEIKIMO STEBĖJIMO, ŽALIAS) HIGH VOLTAGE : AUKŠTOJI ĮTAMPA IES : JUTIKLIS "INTELLIGENT EYE" IPM* : IŠMANUSIS MAITINIMO MODULIS K*R, KCR, KFR, KHuR, K*M : MAGNETINĖ RELĖ L : TEKA SROVĖ L* : RITĖ L*R : REAKTORIUS M* : ŽINGSNINIS VARIKLIS M*C : KOMPRESORIAUS VARIKLIS M*F : VENTILIATORIAUS VARIKLIS M*P : IŠLEIDIMO SIURBLIO VARIKLIS M*S : SUKIOJIMO VARIKLIS MR*, MRCW*, MRM*, MRN* : MAGNETINĖ RELĖ N : NEUTRALUS n=*, N=* : PRAGINŲ PRO FERITO ŠERDĮ SKAIČIUS PAM : MODULIUOJAMOS AMPLITUDĖS IMPULSAS PCB* : SPAUSDINTINĖS SCHEMOS PLOKŠTĖ PM* : MAITINIMO MODULIS
PS : MAITINIMO ŠALTINIO PERJUNGIMAS PTC* : TERMISTORIAUS PTC Q* : IZOLIUOTŲJŲ VARTŲ DVIPOLIS TRANZISTORIUS (IGBT) Q*DI : NUOTĖKIO Į ĮŽEMINIMO GRANDINĘ JUNGTUVAS Q*L : APSAUGA NUO PERKROVOS Q*M : TERMOJUNGIKLIS R* : VARŽAS R*T : TERMISTORIUS RC : IMTUVAS S*C : RIBINIS JUNGIKLIS S*L : PLŪDINIS JUNGIKLIS S*NPH : SLĖGIO JUTIKLIS (AUKŠTAS SLĖGIS) S*NPL : SLĖGIO JUTIKLIS (ŽEMAS SLĖGIS) S*PH, HPS* : SLĖGIO JUNGIKLIS (AUKŠTAS SLĖGIS) S*PL : SLĖGIO JUNGIKLIS (ŽEMAS SLĖGIS) S*T : TERMOSTATAS S*RH : DRĖGNUMO JUTIKLIS S*W, SW* : VALDYMO JUNGIKLIS SA*, F1S : VIRŠĮTAMPIO STABDIKLIS SR*, WLU : SIGNALO IMTUVAS SS* : RINKIKLIS SHEET METAL : KONTAKTŲ JUOSTOS FIKSUOTOJI PLOKŠTĖ T*R : TRANSFORMATORIUS TC, TRC : SIŲSTUVAS V*, R*V : VARISTORIUS V*R : DIODŲ TILTELIS WRC : BELAIDIS NUOTOLINIS VALDIKLIS X* : KONTAKTAS X*M : KONTAKTŲ JUOSTA (BLOKAS) Y*E : ELEKTRONINIO PLĖTIMOSI VOŽTUVO RITĖ Y*R, Y*S : REVERSINIO ELEKTROMAGNETINIO VOŽTUVO RITĖ Z*C : FERITO ŠERDIS ZF, Z*F : TRIUKŠMO FILTRAS

12 Žodynas

12 Žodynas
Pardavėjas
FBA35~140A2VEB9+FBA35~71A2VEB9+ADEA35~125A2VEB Padalintosios sistemos oro kondicionieriai 4P550955-2 – 2018.08
Gaminio platintojas.
Įgaliotasis gaminio montuotojas
Techninių įgūdžių turintis asmuo, kvalifikuotas montuoti gaminį.
Naudotojas
Gaminio savininkas ir (arba) gaminį eksploatuojantis asmuo.
Trumpasis montuotojo vadovas
21
12 Žodynas
Taikomi teisės aktai
Visos tarptautinės, Europos, nacionalinės ir vietinės direktyvos, įstatymai, reglamentai ir (arba) kodeksai taikomi tam tikram gaminiui arba sričiai.
Prižiūrinti įmonė
Kvalifikuota įmonė, galinti atlikti arba organizuoti būtiną gaminio techninę priežiūrą.
Montavimo vadovas
Tam tikram gaminiui arba įrangai skirtas instrukcijų vadovas, paaiškinantis, kaip jį montuoti, konfigūruoti ir prižiūrėti.
Eksploatavimo vadovas
Tam tikram gaminiui arba įrangai skirtas instrukcijų vadovas, paaiškinantis, kaip jį eksploatuoti.
Techninės priežiūros nurodymai
Tam tikram gaminiui arba įrangai skirtas instrukcijų vadovas, paaiškinantis (jei tinkamas), kaip gaminį arba įrangą montuoti, konfigūruoti, eksploatuoti ir (arba) prižiūrėti.
Priedai
Su gaminiu pateikiamos etiketės, vadovai, informaciniai lapai ir įranga, kurią reikia sumontuoti, vadovaujantis pridėtoje dokumentacijoje aprašytomis instrukcijomis.
Pasirinktinė įranga
Daikin pagaminta arba patvirtinta įranga, kurią galima derinti su gaminiu, vadovaujantis pridėtoje dokumentacijoje aprašytomis instrukcijomis.
Įsigyjama atskirai
NE Daikin pagaminta įranga, kurią galima derinti su gaminiu, vadovaujantis pridėtoje dokumentacijoje aprašytomis instrukcijomis.
Trumpasis montuotojo vadovas
22
FBA35~140A2VEB9+FBA35~71A2VEB9+ADEA35~125A2VEB
Padalintosios sistemos oro kondicionieriai
4P550955-2 – 2018.08
4P550955-2 2018.08
Copyright 2017 Daikin
Loading...