Daikin EWYQ080DAYN, EWYQ100DAYN, EWYQ130DAYN, EWYQ150DAYN, EWYQ180DAYN Operation manuals [pl]

...
Instrukcja obsługi
Kompaktowe wytwornice wody lodowej
chłodzone powietrzem
EWYQ080DAYN EWYQ100DAYN EWYQ130DAYN EWYQ150DAYN EWYQ180DAYN EWYQ210DAYN EWYQ230DAYN EWYQ250DAYN
EWYQ080DAYN EWYQ180DAYN EWYQ100DAYN EWYQ210DAYN EWYQ130DAYN EWYQ230DAYN EWYQ150DAYN EWYQ250DAYN
Spis treści
Kompaktowe wytwornice wody lodowej
Strona
Wstęp ................................................................................................ 1
Dane techniczne........................................................................................ 1
Parametry elektryczne............................................................................... 2
Ważne informacje dotyczące używanego czynnika chłodniczego............. 3
Opis................................................................................................... 3
Funkcje głównych elementów.................................................................... 4
Urządzenia zabezpieczające..................................................................... 5
Okablowanie wewnętrzne – spis elementów............................................. 6
Przed rozpoczęciem eksploatacji...................................................... 7
Kontrola przed pierwszym uruchomieniem................................................ 7
Napełnianie wodą ......................................................................................8
Podłączanie zasilania i podgrzewanie karteru sprężarki ...........................8
Zalecenia ogólne ....................................................................................... 8
Obsługa............................................................................................. 8
Cyfrowy panel sterowania.......................................................................... 8
Eksploatacja urządzenia............................................................................ 9
Zaawansowane funkcje cyfrowego panelu sterowania............................ 12
Rozwiązywanie problemów............................................................. 20
Konserwacja.................................................................................... 24
Czynności konserwacyjne ....................................................................... 24
Wymagania dotyczące utylizacji.............................................................. 25
PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO ROZRUCHU URZĄDZE­NIA NALEŻY DOKŁADNIE ZAPOZNAĆ SIĘ Z NINIEJSZĄ INSTRUKCJĄ. INSTRUKCJI NIE NALEŻY WYRZUCAĆ. POWINNA ONA ZNALEŹĆ SIĘ W ARCHIWUM, ABY MOŻNA Z NIEJ BYŁO KORZYSTAĆ W PRZYSZŁOŚCI.
Wstęp
Niniejsza instrukcja obsługi dotyczy kompaktowych wytwornic wody lodowej chłodzonych powietrzem z rodziny Daikin EWYQ-DAYN. Urządzenia te są przeznaczone do instalacji na zewnątrz i do zastosowania w chłodnictwie i ogrzewnictwie. W zastosowaniach klimatyzacyjnych urządzenia EWYQ mogą być używane razem z jednostkami wewnętrznymi i centralami klimatyzacyjnymi firmy Daikin. W zastosowaniach przemysłowych mogą pełnić rolę źródła wody.
Niniejszą instrukcję opracowano w celu zapewniania odpowiedniej obsługi i konserwacji urządzeń. Instrukcja zawiera informacje na temat prawidłowego korzystania z urządzenia i może być pomocna w przypadku wystąpienia problemów. Urządzenie jest wyposażone w mechanizmy zabezpieczające, które jednak mogą nie zapobiec wszystkim problemom spowodowanym nieprawidłową obsługą lub niewłaściwą konserwacją.
W przypadku problemów, których nie będzie można rozwiązać samo­dzielnie, należy skontaktować się z lokalnym dealerem firmy Daikin.
Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy sprawdzić, czy zostało prawidłowo zainstalowane. Konieczne jest zatem dokładne zapoznanie się z instrukcją montażu dołączoną do urządzenia oraz z zaleceniami podanymi w rozdziale "Kontrola przed pierwszym
uruchomieniem" na stronie 7.
chłodzone powietrzem
Dane techniczne
Dane ogólne EWYQ
Wymiary W x Sz x Gł
(1)
(mm)
Instrukcja obsługi
080 100 130
2311x2000x2631
Masa
• samego urządzenia
• urządzenia gotowego do pracy
(kg)
1400 1450 1550
(kg)
1415 1465 1567
Króćce przyłączeniowe
• wlot i wylot wody lodowej
• odprowadzenie skroplin z parownika
Objętość wody w urządzeniu
śr. zewn.
3 cale 1/2" G 1/2" G 1/2" G
15 15 17
(l)
śr. zewn.
3 cale
śr. zewn.
3 cale
Zbiornik rozprężny (tylko OPSP, OPTP i OPHP)
• pojemność
• ciśnienie wstępne
Zawór bezpieczeństwa obiegu wody
(bary) (bary)
(l)
35 35 35
1,5 1,5 1,5
3,0 3,0 3,0
Pompa (tylko OPSP)
• typ
• model (standard)
Sprężarka
Typ
Pompa pionowa z przyłączami w jednej
osi (in-line)
TP 50-240/2 TP 50-240/2 TP 65-230/2
półhermetyczna sprężarka śrubowa Szt. x model 2x SJ180-4 2x SJ240-4 4x SJ161-4 Prędkość
(obr./min)
2900 2900 2900
Rodzaj oleju FVC68D FVC68D FVC68D
(l)
Ilość oleju
Skraplacz
Nominalny przepływ powietrza
Liczba silników x moc
Parownik
Model
Dane ogólne EWYQ
Wymiary W x Sz x Gł
(m
2x 6,2 2x 6,2 4x 3,3
3
/min)
780 780 800
(W)
4x 500 4x 500 4x 600
P120TH P120TH DV47HP
(mm)
150 180 210
2311x2000x2631
2311x2000x3081
Masa
• samego urządzenia
• urządzenia gotowego do pracy
(kg)
1600 1850 1900
(kg)
1619 1875 1927
Króćce przyłączeniowe
• wlot i wylot wody lodowej
• odprowadzenie skroplin z parownika
Objętość wody w urządzeniu
śr. zewn.
3 cale 1/2" G 1/2" G 1/2" G
19 25 27
(l)
śr. zewn.
3 cale
śr. zewn.
3 cale
Zbiornik rozprężny (tylko OPSP, OPTP i OPHP)
• pojemność
• ciśnienie wstępne
Zawór bezpieczeństwa obiegu wody
(bary) (bary)
(l)
35 35 35
1,5 1,5 1,5
3,0 3,0 3,0
Pompa (tylko OPSP)
• typ
• model (standard)
Sprężarka
Pompa pionowa z przyłączami w jednej
osi (in-line)
TP 65-230/2 TP 65-260/2 TP 65-260/2
Typ półhermetyczna sprężarka śrubowa
Szt. x model 4x SJ180-4
Prędkość
(obr./min)
2900 2900 2900
2x SJ180-4 +
2x SJ240-4
4x SJ240-4
Rodzaj oleju FVC68D FVC68D FVC68D
(l)
Ilość oleju
Skraplacz
Nominalny przepływ powietrza
Liczba silników x moc
Parownik
Model
2x 6,2
3
(m
/min)
860 1290 1290
4x 1000 6x 1000 6x 1000
(W)
2x 6,2 + 2x 6,2
DV47HP DV58HP DV58HP
4x 6,2
1
(1) Szczegółowe dane techniczne można znaleźć w dokumentacji serwisowej.
Kompaktowe wytwornice wody lodowej chłodzone powietrzem
EWYQ080~250DAYN
4PW35558-3B
± 10
± 10
Dane ogólne EWYQ
Wymiary W x Sz x Gł
(mm)
230 250
2311x2000x4833
Masa
• samego urządzenia
• urządzenia gotowego do pracy
(kg) (kg)
3200 3300 3239 3342
Króćce przyłączeniowe
• wlot i wylot wody lodowej
• odprowadzenie skroplin z parownika
Objętość wody w urządzeniu
(l)
3" 3"
1/2" G 1/2" G
39 42
Zbiornik rozprężny (tylko OPSP, OPTP i OPHP)
• pojemność
• ciśnienie wstępne
Zawór bezpieczeństwa obiegu wody
(bary) (bary)
(l)
50 50
1,5 1,5
3,0 3,0
Pompa (tylko OPSP)
• typ
• model (standard)
Pompa pionowa z przyłączami w jednej
osi (in-line)
TP 65-260/2 TP 65-260/2
Sprężarka
Typ
Szt. x model
Prędkość
(obr./min)
półhermetyczna sprężarka śrubowa
2x SJ240-4 +
2x SJ300-4
4x SJ300-4
2900 2900 Rodzaj oleju FVC68D FVC68D Ilość oleju
(l)
2x 6,2 + 2x 6,2 4x 6,2
Skraplacz
Nominalny przepływ powietrza
Liczba silników x moc
3
(m
/min)
(W)
1600 1600
8x 600 8x 600
Parownik
Model
DV58HP DV58HP
Parametry elektryczne
EWYQ
Zasilanie
• Fazy
• Częstotliwość
• Napięcie
•Tolerancja napięcia
Jednostka
• Nominalny prąd roboczy (A)
• Maksymalny prąd pracy (A)
• Zalecane bezpieczniki, zgodnie z IEC 269-2
Sprężarka
• Obwód 1 Obwód 2
• Fazy
• Częstotliwość
• Napięcie
• Nominalny prąd roboczy
Obwód 1 Obwód 2
Moduł sterowania i silnik wentylatora
• Fazy
• Częstotliwość
• Napięcie
• Maksymalny prąd pracy (A)
Pompa
• Zasilanie
• Nominalny prąd roboczy (A)
Taśma grzejna
• Napięcie zasilania
• Moc (standard)
(OPSP) (OPBT)
• Opcjonalna grzałka (nie należy do wyposażenia)
• Zalecane bezpieczniki
(Hz)
(V)
(%)
(A)
3x 125 gL 3x 160 gL 3x 200 gL 3x 200 gL
(KM) (KM)
(Hz)
(V)
(A) (A)
(Hz)
(V)
(kW)
(V)
(A)
(1)
080 100 130 150
YN
3~ 50
400
60 72 88 113 96 120 160 177
15 + 15—20 + 20—13 + 13
13 + 13
15 + 15
15 + 15 3~ 50
400
39 + 39—51 + 51—35 + 35
35 + 35
39 + 39
39 + 39
1~ 50
230 V
4x 1,5 4x 1,5 4x 1,6 4x 2,3
2,2 2,2 3 3 4,5 4,5 6,3 6,3
(OP10)
230 V ± 10%
1x 300 W 2x 300 W
2x 300 W + 150 W
maksymalnie 1 kW
2x 10
EWYQ
Zasilanie
• Fazy
• Częstotliwość
• Napięcie
•Tolerancja napięcia
Jednostka
• Nominalny prąd roboczy (A)
• Maksymalny prąd pracy (A)
• Zalecane bezpieczniki, zgodnie z IEC 269-2
Sprężarka
• Obwód 1 Obwód 2
• Fazy
• Częstotliwość
• Napięcie
• Nominalny prąd roboczy
Obwód 1 Obwód 2
Moduł sterowania i silnik wentylatora
• Fazy
• Częstotliwość
• Napięcie
• Maksymalny prąd pracy (A)
Pompa
• Zasilanie
• Nominalny prąd roboczy (A)
Taśma grzejna
• Napięcie zasilania
• Moc (standard)
(OPSP) (OPBT)
• Opcjonalna grzałka (nie należy do wyposażenia)
• Zalecane bezpieczniki
180 210 230 250
YN
3~
(Hz)
(V)
(%)
50
400
131 144 162 181 209 233 262 290
(A)
3x 250 gL 3x 250 gL 3x 300 gL 3x 355 gL
(KM) (KM)
20 + 15 20 + 15
20 + 20 20 + 20
25 + 20 25 + 20
3~
(Hz)
(V)
(A) (A)
51 + 39 51 + 39
51 + 51 51 + 51
50
400
65 + 51 65 + 51
1~
(Hz)
(V)
50
230 V
6x 2,3 6x 2,3 8x 1,6 8x 1,6
(kW)
4444
8,0 8,0 8,0 8,0
(OP10)
(V)
230 V ± 10%
1x 300 W 2x 300 W
2x 300 W + 150 W maksymalnie 1 kW
(A)
2x 10
25 + 25 25 + 25
65 + 65 65 + 65
EWYQ080~250DAYN Kompaktowe wytwornice wody lodowej chłodzone powietrzem 4PW35558-3B
2
Ważne informacje dotyczące używanego czynnika chłodniczego
Ten produkt zawiera fluorowane gazy cieplarniane objęte uzgodnieniami Protokołu z Kioto.
Rodzaj czynnika chłodniczego: R410A Wskaźnik GWP
(1)
GWP = wskaźnik odzwierciedlający potencjał tworzenia efektu
(1)
: 1975
cieplarnianego
W zależności od obowiązujących przepisów UE lub lokalnych może być konieczne przeprowadzanie okresowych kontroli pod kątem szczelności. Więcej informacji można uzyskać, kontaktując się z lokalnym dealerem.
Opis
Chłodzone powietrzem wytwornice wody lodowej EWYQ są dostępne w 8 standardowych wielkościach.
EWYQ080~150 EWYQ180+210
1000
1000
1200 1200
3000
23
17 17
5 6
24
3000
16 19
4
26 31
10001000
1200 1200
41 41202 23 223214 1718
25
7
27
EWYQ230+250
1000
3000
1000
1200 1200
22 11
13 30 37 39
35
33336
Rysunek - Elementy główne
1
Parownik (tryb chłodzenia) lub skraplacz (tryb ogrzewania)
2
Skraplacz (tryb chłodzenia) lub parownik (tryb ogrzewania)
3
Sprężarka
4
Elektroniczny zawór rozprężny + wziernik ze wskaźnikiem wilgotności
5
Zawór odcinający po stronie tłocznej (opcjonalny)20Główny wyłącznik elektryczny
6
Zawór odcinający po stronie ssawnej (opcjonalny)21Belka do transportu
7
Zawór odcinający po stronie cieczowej (opcjonalny)
8
Wlot wody chłodzonej (złączka Victaulic®)
9
Wylot wody chłodzonej (złączka Victaulic®)
10
Parownik z odpływem wody Spust powietrza
11
12
Czujnik temperatury wody na wylocie (R3T)
13
Czujnik temperatury wody na wlocie (R2T)
3
1521 243232
14
Czujnik temperatury otoczenia (R1T)
15
Suszarka + zawór napełniania
16
Doprowadzenie zasilania
17
Skrzynka elektryczna
18
Cyfrowy panel sterowania z wyświetlaczem (za panelem serwisowym)
19
Doprowadzenie okablowania zewnętrznego
22
Czujnik przepływu
23
Wentylator
24
Zawór bezpieczeństwa
25
Czujnik wysokiego ciśnienia
26
Czujnik niskiego ciśnienia
27
Wyłącznik wysokociśnieniowy
28
Wziernik oleju
29
Filtr wody
28 34 21 10 9401
30
Rama
31
Zawór 4-drogowy
32
Zbiornik cieczy
33
Pompa (opcja)
34
Zbiornik buforowy (opcja)
35
Zbiornik rozprężny (opcja)
36
Zawór odcinający układu wodnego (opcjonalny)
37
Zawór spustowy zbiornika buforowego (opcja)
38
Zawór regulacyjny (opcja)
39
Zawór bezpieczeństwa – układu wodnego (opcja)
40
Manometr (opcjonalny)
41
Śruba oczkowa (do podnoszenia urządzenia)
Przestrzeń wokół urządzenia wymagana do wykonania czynności serwisowych i doprowadzenia powietrza
Środek ciężkości
Kompaktowe wytwornice wody lodowej chłodzone powietrzem
38
829 12
EWYQ080~250DAYN
4PW35558-3B
Funkcje głównych elementów
16
M15F
18
R18T
M13F
C
R16T
t >
M14F
15
D
9
Y12E
14
7
12
7
15
D
7
5
11
Y11E
17
t >
Y22E
15
15
14
7 12
7
7
5
14
Y21E
14
7
15
D
11
7
16
M25F
18
R38T
M23F
C
R36T
t >
M24F
15
D
9
66
(*)
R17T
D
8
1515
2
PHE
B1PL
B1PH
p >
19
S1PH
p >
21
R14T
15
20
p <
15
R15T R25T
44
M12CM11C
1313
24
AD D D
10
B
25
1
R3T R2T
t > t >
23
D
8
15
15
(*)
R37T
44
M22C M21C
B2PH
p >
19
S2PH
p >
21
15
R14T
15
R45TR35T
20
B1PL
p <
13 13
22
29
27
23
31
26
31
30
32
3433
3
10
23
28
2435
Rysunek - Schemat funkcjonalny
1 Wylot wody 12 Zawór odcinający po stronie 2 Parownik 25 Zawór regulacyjny
cieczowej (opcjonalny)
3 Wlot wody 13 Wziernik oleju 26 Pompa Kierunek przepływu – 4 Sprężarka 14 Elektroniczny zawór rozprężny + 5 Zbiornik cieczy 28 Króciec spustowy
wziernik ze wskaźnikiem wilgotności
6 Zawór 4-drogowy 15 Zawór zwrotny 29 Zbiornik rozprężny (*) Standardowy (A) lub 7 Zawór zwrotny 16 Skraplacz 30 Manometr
8 Zawór odcinający po stronie
ssawnej (opcjonalny)
9 Zawór odcinający po stronie
tłocznej (opcjonalny)
10 Zawór bezpieczeństwa
obiegu czynnika chłodniczego
17 Czujnik temperatury otoczenia 31 Spust powietrza 18 Wentylator 32 Zbiornik buforowy A Standardowy 19 Czujnik wysokiego ciśnienia 33 Filtr B Podwójny ciśnieniowy zawór 20 Czujnik niskiego ciśnienia 34 Zawór odcinający 21 Wyłącznik wysokociśnieniowy 35 Zawór bezpieczeństwa 22 Czujnik przepływu
11 Suszarka/zawór napełniania 23 Otwór serwisowy D Opcja
24 Zawór opróżniania Kierunek przepływu –
chłodzenie
27 Króciec do napełniania
ogrzewanie
podwójny ciśnieniowy zawór bezpieczeństwa (B)
bezpieczeństwa
C Dotyczy tylko modeli
układu wodnego
EWYQ180+210
Podczas cyrkulacji w urządzeniu czynnik chłodniczy zmienia swój stan. Zmiany stanu wywoływane są przez następujące główne elementy:
Sprężarka Sprężarka (M*C) pełni rolę pompy i wymusza obieg czynnika chłodniczego w układzie chłodzenia. Spręża ona pary czynnika chłodniczego, pochodzące z parownika, do ciśnienia, pod którym mogą one zostać łatwo skroplone w skraplaczu.
Skraplacz (tryb chłodzenia) lub parownik (tryb ogrzewania) Skraplacz zmienia stan czynnika chłodniczego z gazowego na ciekły. Ciepło pobrane przez gaz w parowniku jest oddawane przez skraplacz do otoczenia, a pary skraplają się i przechodzą w stan ciekły.
EWYQ080~250DAYN Kompaktowe wytwornice wody lodowej chłodzone powietrzem 4PW35558-3B
Zbiornik cieczy Zbiornik cieczy zabezpiecza płytowy wymiennik ciepła przed zalaniem cieczą w trybie ogrzewania, spowodowanym zbyt dużą różnicą między objętością wężownicy a objętością płytowego wymiennika ciepła.
Filtr/suszarka Filtr zainstalowany za skraplaczem usuwa małe cząstki zanieczyszczeń z czynnika chłodniczego, zapobiegając uszkodzeniu sprężarki i zaworu rozprężnego. Suszarka usuwa wodę z układu.
4
Zawór rozprężny Ciekły czynnik chłodniczy ze skraplacza wpływa do parownika przez zawór rozprężny. Zawór rozprężny zmienia ciśnienie ciekłego czynnika chłodniczego na takie, pod którym możliwe będzie jego odparowanie w parowniku.
Zawór 4-drogowy Zawór 4-drogowy powoduje odwrócenie kierunku przepływu czynnika w urządzeniu w celu zmiany trybu z chłodzenia na grzanie.
Parownik Głównym zadaniem parownika jest odbieranie ciepła z prze­pływającej przezeń wody. Odbywa się to przez zmianę stanu czynnika chłodniczego pochodzącego ze skraplacza – z ciekłego na gazowy.
Zawór zwrotny Zawór zwrotny chroni przed wystąpieniem przepływu czynnika chłodniczego w niewłaściwym kierunku.
Przyłącze wlotu/wylotu wody Przyłącza wlotu i wylotu wody umożliwiają podłączenie urządzenia do obiegu wody centrali klimatyzacyjnej lub instalacji przemysłowej.
Urządzenia zabezpieczające
Wytwornica wody lodowej jest wyposażona w trzy rodzaje urządzeń zabezpieczających:
1 Zabezpieczenia ogólne
Zabezpieczenia ogólne wyłączają wszystkie obiegi i całe urządzenie. Dlatego po zadziałaniu zabezpieczenia ogólnego konieczne jest ręczne włączenie urządzenia.
2 Zabezpieczenia obiegów
Zabezpieczenia układów wyłączają układ, który chronią, natomiast pozostałe układy pozostają aktywne.
3 Zabezpieczenia elementów
Zabezpieczenie elementu wyłącza element, który chroni.
Poniżej przedstawiono przegląd wszystkich urządzeń zabezpieczających.
Przekaźniki nadmiarowo-prądowe
Przekaźnik nadmiarowo-prądowy sprężarek (tylko SJ161-4)
(zabezpieczenie układu)
Przekaźnik nadmiarowo-prądowy zabezpiecza silnik sprężarki przed przeciążeniem, awarią fazy lub zbyt niskim napięciem.
Przekaźnik nadmiarowo-prądowy wentylatorów
(zabezpieczenie elementu)
Przekaźnik nadmiarowo-prądowy zabezpiecza silniki wentylatorów przed przeciążeniem, awarią fazy lub zbyt niskim napięciem.
Przekaźnik nadmiarowo-prądowy pompy (zabezpieczenie
ogólne)
Przekaźnik nadmiarowo-prądowy zabezpiecza pompę przed przeciążeniem, awarią fazy lub zbyt niskim napięciem.
Przekaźniki nadmiarowo-prądowe należy po uaktywnieniu przywrócić do stanu wyjściowego (w skrzynce elektrycznej), a ponadto konieczne jest ręczne skasowanie alarmu na panelu sterowania.
Przekaźniki nadmiarowo-prądowe są ustawione fabrycznie i nie podlegają regulacji.
Zabezpieczenie termiczne sprężarki SJ161-4 (zabezpieczenie elementu) Sprężarka SJ161-4 wyposażona jest w wewnętrzne zabez­pieczenie przed przeciążeniem silnika chroniące urządzenie przed nadmiernym natężeniem prądu i zbyt wysoką temperaturą wynikającą z przeciążenia, niewystarczającego strumienia przepływu czynnika lub awarii jednej z faz zasilania. Sprężarka wyłączy się i po powrocie temperatury do normy automatycznie uruchomi się ponownie. Nie jest to wykrywane przez sterownik.
Elektroniczny moduł bezpieczeństwa sprężarki SJ180-4 (zabezpieczenie układu) Sprężarka SJ180-4 wyposażona jest w elektroniczny moduł bezpieczeństwa zapewniający skuteczną i niezawodną ochronę przed przegrzaniem, przeciążeniem i brakiem fazy. Sterownik wykrywa wyłączenie sprężarki. Alarm na panelu sterowania należy skasować ręcznie. Sprężarka jest zabezpieczona przed odwróceniem faz.
Elektroniczne moduły bezpieczeństwa sprężarek SJ240-4 i SJ300-4 (zabezpieczenie układu) Sprężarki SJ240-4 i SJ300-4 są wyposażone w elektroniczny moduł bezpieczeństwa zapewniający skuteczną i niezawodną ochronę przed przegrzaniem, przeciążeniem, awarią fazy i odwróceniem faz. Sterownik wykrywa wyłączenie sprężarki. Alarm na panelu sterowania należy skasować ręcznie.
Zabezpieczenie przed odwróceniem faz (zabezpieczenie ogólne). Zabezpieczenie przed odwróceniem faz uniemożliwia pracę urządzenia po odwróceniu faz. Jeśli urządzenie nie uruchamia się, należy odwrócić fazy zasilania.
Czujnik przepływu (zabezpieczenia ogólne) Urządzenie jest zabezpieczone czujnikiem przepływu (S1L). Gdy przepływ wody spadnie poniżej dopuszczalnego minimum, czujnik przepływu powoduje wyłączenie urządzenia. Po przy­wróceniu normalnego przepływu zabezpieczenie automatycznie powraca do stanu wyjściowego, ale alarm na panelu sterowania należy skasować ręcznie.
Zabezpieczenia termiczne wypływu (zabezpieczenia układów) Urządzenie jest wyposażone w zabezpieczenia termiczne na tłoczeniu (R*T). Zabezpieczenia uaktywniają się, gdy tempera­tura czynnika chłodniczego wypływającego ze sprężarki stanie się za wysoka. Po powrocie temperatury do normalnego poziomu alarm na panelu sterowania należy skasować ręcznie.
Zabezpieczenie przed zamarznięciem (zabezpieczenia ogólne) Zabezpieczenie to zapobiega zamarznięciu wody w parowniku podczas pracy.
Jeśli temperatura wody na wylocie stanie się zbyt niska,
sterownik wyłączy sprężarki. Po powrocie temperatury wody na wylocie do normalnego poziomu sterownik automatycznie powraca do stanu wyjściowego.
Jeśli temperatura czynnika chłodniczego stanie się zbyt
niska, sterownik wyłączy urządzenie. Po powrocie tempera­tury czynnika chłodniczego do normalnego poziomu alarm na panelu sterowania należy skasować ręcznie.
Zabezpieczenie niskociśnieniowe (zabezpieczenia układów) Gdy ciśnienie ssania w obiegu jest za niskie, sterownik obiegu wyłącza go. Po przywróceniu normalnego ciśnienia, urządzenie zabezpieczające można wyzerować na panelu sterowania.
Ciśnieniowy zawór bezpieczeństwa (zabezpieczenia ogólne) Zawór bezpieczeństwa uaktywnia się, gdy ciśnienie w obiegu czynnika chłodniczego stanie się za wysokie. W takim wypadku należy wyłączyć urządzenie i skontaktować się z lokalnym dealerem.
Zabezpieczenie wysokociśnieniowe (zabezpieczenie obiegu) Zabezpieczenie wysokociśnieniowe zabezpiecza przed wzrostem wysokiego ciśnienia do poziomu powodującego aktywację wyłącznika wysokiego ciśnienia. Jeśli wysokie ciśnienie jest zbyt wysokie, sterownik wyłącza sprężarkę. Po powrocie ciśnienia do normalnego poziomu sterownik automatycznie powraca do stanu wyjściowego.
Wyłącznik wysokociśnieniowy (zabezpieczenia układów) Każdy z obiegów jest zabezpieczony wyłącznikiem wysoko­ciśnieniowym (S*PH), który mierzy ciśnienie skraplania (ciśnienie na wylocie sprężarki). Gdy ciśnienie zanadto wzrośnie, wyłącznik ciśnieniowy uaktywnia się i obieg zostaje wyłączony. Po przywróceniu normalnego ciśnienie zabezpieczenie automatycznie powraca do stanu wyjściowego, ale alarm na panelu sterowania należy skasować ręcznie. Wyłącznik jest ustawiony fabrycznie i nie podlega regulacji.
5
Kompaktowe wytwornice wody lodowej chłodzone powietrzem
EWYQ080~250DAYN
4PW35558-3B
Funkcja zabezpieczająca sprężarkę Funkcja zabezpieczająca sprężarkę zabezpiecza przed uruchomieniem sprężarki (działającej w trybie ogrzewania) poza zakresem roboczym. Jeśli niskie ciśnienie oraz temperatura odpowiadająca wysokiemu ciśnieniu wykraczają poza zakres roboczy, sterownik wyłącza sprężarkę. Po powrocie niskiego ciśnienia oraz temperatury odpowiadającej wysokiemu ciśnieniu do normalnego poziomu sterownik automatycznie powraca do stanu wyjściowego.
Okablowanie wewnętrzne – spis elementów
Należy skorzystać ze schematu okablowania wewnętrznego dostar­czonego z urządzeniem. Poniżej wymieniono stosowane skróty:
A01P...................... Płytka drukowana, obwody dodatkowe
A02P.............**...... Płytka drukowana, obwody komunikacyjne (tylko
opcja EKACPG)
A4P........................ Płytka drukowana, pilot zdalnego sterowania
A5P...............**...... Płytka drukowana, pilot zdalnego sterowania
(tylko opcja EKRUPG)
A11P, A21P............Płytka zdalnego sterowania, obwód 1, obwód 2
sterownika głównego
A13P, A23P...**...... Przemiennik częstotliwości, obieg 1, obieg 2
(tylko opcja OPIF)
A71P,A72P ............ Płytka drukowana, sterownik EEV
A73P...................... Płytka drukowana, sterownik EEV (dotyczy tylko
modeli EWYQ230+250)
B1PH, B2PH..........Czujnik wysokiego ciśnienia, obieg 1, obieg 2
B1PL, B2PL........... Czujnik niskiego ciśnienia, obieg 1, obieg 2
DS1........................ Płytka drukowana, przełącznik DIP
E1HS ............**...... Grzałka skrzynki elektrycznej z wentylatorem
(dotyczy wyłącznie modelu EWYQ130~250
z opcją OPIF)
E3H...............**...... Taśma grzejna (tylko opcja OP10)
E4H...............**...... Taśma grzejna (tylko opcja OP10, OPSP, OPHP
lub OPTP)
E5H...............* ....... Grzałka w miejscu instalacji
E6H...............**...... Grzałka zbiornika buforowego (tylko opcja OP10
lub OPBT)
E7H...............**...... Grzałka skrzynki elektrycznej (dotyczy wyłącznie
modelu EWYQ080+100 z opcją OPIF)
E11HC, E12HC...... Grzałka karteru sprężarki, obieg 1
E21HC, E22HC ..... Grzałka karteru sprężarki, obieg 2 (dotyczy
wyłącznie modelu EWYQ130~250)
F1~F3 ...........# ...... Bezpieczniki główne
F1U............... ........ Bezpiecznik płytki drukowanej
F4, F5 ...........# ...... Bezpiecznik grzałki
F6B........................ Bezpiecznik automatyczny uzwojenia
pierwotnego TR1
F8B...............**...... Bezpiecznik automatyczny grzałki skrzynki
elektrycznej (tylko opcja OPIF)
F9B........................ Bezpiecznik automatyczny uzwojenia wtórnego
TR1
F11B, F12B............ Bezpiecznik automatyczny sprężarek
(M11C, M12C) (dotyczy wyłącznie modelu
EWYQ130~250)
F14B, F24B ........... Bezpiecznik automatyczny silników wentylatora,
obieg 1, obieg 2
F15B, F25B ..**...... Bezpiecznik automatyczny silników wentylatora,
obieg 1, obieg 2 (tylko opcja OPIF)
F16B.............**...... Bezpiecznik automatyczny pompy (K1P)
(tylko opcje OPSP, OPHP, OPSC, OPTC i
OPTP)
F17B.............**...... Bezpiecznik automatyczny pompy (K2P)
(tylko opcje OPTC i OPTP)
F21B, F22B ........... Bezpiecznik automatyczny sprężarek
(M21C, M22C)
H1P~H6P..... * .......Lampka kontrolna konfigurowalnych wyjść
cyfrowych
H11P,H12P... * .......Lampka kontrolna pracy sprężarki, obieg 1
M11C, M12C
H21P,H22P .. * .......Lampka kontrolna pracy sprężarki, obieg 2
M21C, M22C
HAP~HEP ..............Płytka drukowana kontrolki LED
K1A, K2A ...............Przekaźnik pomocniczy zabezpieczeń sprężarki,
obieg 1, obieg 2
K1P .............. ##.....Stycznik pompy (tylko opcje OPSP, OPHP,
OPSC, OPTC i OPTP)
K1R~K22R.............Przekaźnik płytki drukowanej
K1S .............. * .......Przekaźnik nadmiarowo-prądowy pompy
K2P .............. **......Stycznik pompy (tylko opcje OPTC i OPTP)
K3A ........................Przekaźnik pomocniczy taśmy grzejnej
K11M, K12M ..........Stycznik sprężarki, obieg 1
K13F, K14F ............Stycznik wentylatora, obieg 1
K13S, K14S ...........Przekaźnik nadmiarowo-prądowy, obieg 1
K15F ......................Stycznik wentylatora, obieg 1 (dotyczy wyłącznie
modelu EWYQ080+100 i EWYQ180~250)
K15S ......................Przekaźnik nadmiarowo-prądowy wentylatora,
obieg 1 (dotyczy wyłącznie modelu
EWYQ080+100 i EWYQ180~250)
K16F ......................Stycznik wentylatora, obieg 1 (dotyczy wyłącznie
modelu EWYQ080+100 i EWYQ230+250)
K16S ......................Przekaźnik nadmiarowo-prądowy wentylatora,
obieg 1 (dotyczy wyłącznie modelu
EWYQ080+100 i EWYQ230+250)
K21M, K22M ..........Stycznik sprężarki, obieg 2 (dotyczy wyłącznie
modelu EWYQ130~250)
K23F, K24F ............Stycznik wentylatora, obieg 2 (dotyczy wyłącznie
modelu EWYQ130~250)
K23S, K24S ...........Przekaźnik nadmiarowo-prądowy wentylatora,
obieg 2 (dotyczy wyłącznie modelu
EWYQ130~250)
K25F ......................Stycznik wentylatora, obieg 2 (dotyczy wyłącznie
modelu EWYQ180~250)
K25S ......................Przekaźnik nadmiarowo-prądowy wentylatora,
obieg 2 (dotyczy wyłącznie modelu
EWYQ180~250)
K26F ......................Stycznik wentylatora, obieg 2 (dotyczy wyłącznie
modelu EWYQ230+250)
K26S ......................Przekaźnik nadmiarowo-prądowy wentylatora,
obieg 2 (dotyczy wyłącznie modelu
EWYQ230+250)
M1F........................ Wentylator chłodzący skrzynki elektrycznej
M1P.............. **......Silnik pompy 1 (tylko opcja OPSP, OPHP, OPSC,
OPTC i OPTP)
M2P.............. **...... Silnik pompy 2 (tylko opcja OPTC i OPTP)
M11C,M12C........... Silniki sprężarki, obieg 1
M13F,M14F............Silniki wentylatora, obieg 1
M15F...................... Silniki wentylatora, obieg 1 (dotyczy wyłącznie
modelu EWYQ080+100 i EWYQ180~250)
M16F...................... Silniki wentylatora, obieg 1 (dotyczy wyłącznie
modelu EWYQ080+100 i EWYQ230+250)
M21C, M22C.......... Silniki sprężarki, obieg 2 (dotyczy wyłącznie
modelu EWYQ130~250)
M23F, M24F...........Silniki wentylatora, obieg 2 (dotyczy wyłącznie
modelu EWYQ130~250)
M25F...................... Silnik wentylatora, obieg 2 (dotyczy wyłącznie
modelu EWYQ180~250)
M26F...................... Silnik wentylatora, obieg 2 (dotyczy wyłącznie
modelu EWYQ230+250)
PE ..........................Główne złącze uziemienia
Q1T.............. **......Termostat (tylko opcja OP10)
Q11C,Q12C ...........Moduł elektroniczny zabezpieczający sprężarki,
obieg 1 (nie dotyczy modelu EWYQ130)
EWYQ080~250DAYN Kompaktowe wytwornice wody lodowej chłodzone powietrzem 4PW35558-3B
6
Q21C, Q22C ..........Moduł elektroniczny zabezpieczający sprężarki,
obieg 2 (dotyczy wyłącznie modelu
EWYQ150~250)
R1T ........................Czujnik temperatury otoczenia
R2T ........................Czujnik temperatury wody na wlocie
R3T ........................Czujnik temperatury wody na wylocie
R8T ..............*........Czujnik temperatury konfigurowalnego wejścia
analogowego
R14T,R34T .............Czujnik temperatury na ssaniu, obieg 1, obieg 2
R15T, R25T ............Czujnik temperatury na tłoczeniu, obieg 1
R16T,R36T .............Czujnik temperatury wężownicy, obieg 1, obieg 2
R17T,R37T .............Czujnik temperatury w przewodach czynnika
chłodniczego, obieg 1, obieg 2
R18T,R38T .............Czujnik temperatury ssania (ogrzewanie),
obieg 1, obieg 2
R26T ......................Czujnik temperatury wężownicy, obieg 1
(dotyczy tylko modeli EWYQ080+100 i
EWYQ230+250)
R28T,R48T .............Czujnik temperatury ssania (ogrzewanie),
obieg 1, obieg 2 (dotyczy tylko modeli
EWYQ080+100 i EWYQ230+250)
R35T, R45T ............Czujnik temperatury na tłoczeniu, obieg 2
(dotyczy wyłącznie modelu EWYQ130~250)
R37T ......................Czujnik temperatury w przewodach czynnika
chłodniczego, obieg 2 (dotyczy wyłącznie
modelu EWYQ130~250)
R38T ......................Czujnik temperatury ssania (ogrzewanie),
obieg 2 (nie dotyczy modeli EWYQ080+100)
R46T ......................Czujnik temperatury wężownicy, obieg 2
(dotyczy tylko modeli EWYQ230+250)
S1A~S3A................Płytka drukowana, przełącznik DIP
S1L.........................Czujnik przepływu z wyłącznikiem
S1M........................Wyłącznik główny
S1PH,S2PH ...........Wyłącznik wysokociśnieniowy, obieg 1, obieg 2
S1S~S5S...... *........Przełącznik konfigurowalnego wejścia cyfrowego
S1T............... ** ......Styk termiczny (tylko opcja OPIF)
S2M..............#.......Wyłącznik grzałki
T1A............... ** ......Przetwornik prądu (tylko opcja OP57)
T1V............... ** ......Przetwornik napięcia (tylko opcja OP57)
TR1 ........................Transformator obwodu sterowania (400 V/230 V)
TR1A ............ ** ......Przekładnik prądowy (tylko opcja OP57)
V1C ........................Rdzeń ferrytowy
V1F, V2F ......** ......Filtr przeciwzakłóceniowy, obieg 1, obieg 2
(dotyczy wyłącznie modelu EWYQ130~210
z opcją OPIF)
V2C ..............** ......Rdzeń ferrytowy (tylko opcja EKACPG)
X*A .........................Złącze elektryczne płytki drukowanej
X*Y .........................Złącze
X1M........................Listwa zaciskowa płytki drukowanej
Y11E.......................Elektroniczny zawór rozprężny trybu
(chłodzenie), obieg 1
Y12E ......................Elektroniczny zawór rozprężny (ogrzewanie),
obieg 1
Y13E ......................Elektroniczny zawór rozprężny (ogrzewanie),
obieg 1 (dotyczy tylko modeli EWYQ080+100 i
EWYQ230+250)
Y21E ......................Elektroniczny zawór rozprężny trybu
(chłodzenie), obieg 2 (dotyczy tylko modelu
EWYQ130~250)
Y22E ......................Elektroniczny zawór rozprężny (ogrzewanie),
obieg 2 (dotyczy tylko modeli EWYQ130~250)
Y23E ......................Elektroniczny zawór rozprężny (ogrzewanie),
obieg 2 (dotyczy tylko modeli EWYQ230+250)
Y1R,Y2R ................Zawór zmiany kierunku przepływu, obieg 1,
obieg 2
Nie należy do wyp. urządzenia standardowego
Niedostępne jako opcja Dostępne jako opcja
Konieczne # ##
Opcjonalne * **
Przed rozpoczęciem eksploatacji
Kontrola przed pierwszym uruchomieniem
Upewnić się, że wyłącznik główny na tablicy rozdzielczej urządzenia jest wyłączony.
Po zainstalowaniu urządzenia, a przed włączeniem go wyłącznikiem głównym, należy skontrolować, co następuje:
1 Okablowanie w miejscu instalacji
Należy upewnić się, że całe okablowanie pomiędzy lokalną tablicą rozdzielczą zasilania a urządzeniem poprowadzono zgodnie z instrukcją montażu, ze schematami okablowania oraz z uwzględnieniem przepisów europejskich i krajowych.
2 Bezpieczniki lub urządzenia zabezpieczające
Należy sprawdzić, czy typ i parametry bezpieczników lub zainstalowanych lokalnie urządzeń zabezpieczających odpowiadają podanym w instrukcji instalacji. Ponadto należy upewnić się, że żaden bezpiecznik ani żadne urządzenie zabezpieczające nie zostało ominięte.
3 Uziemienie
Należy sprawdzić, czy przewody uziemiające zostały właściwie podłączone i czy zaciski uziemienia nie są poluzowane.
4 Okablowanie wewnętrzne
Należy skontrolować skrzynkę elektryczną w poszukiwaniu ewentualnych luźnych połączeń lub uszkodzonych podzespołów elektrycznych.
5 Mocowanie
Należy sprawdzić, czy urządzenie jest prawidłowo zamoco­wane, aby uniknąć hałasów i wibracji podczas uruchamiania.
6 Uszkodzone podzespoły
Należy skontrolować wnętrze urządzenia pod kątem uszkodzo­nych podzespołów lub zaciśniętych przewodów.
7 Wycieki czynnika chłodniczego
Wnętrze urządzenia należy skontrolować pod kątem ewentual­nych wycieków czynnika chłodniczego. W przypadku stwier­dzenia wycieku należy skontaktować się z lokalnym dealerem.
8 Wycieki oleju
Należy sprawdzić, czy ze sprężarki nie wycieka olej. W przy­padku stwierdzenia wycieku należy skontaktować się z lokalnym dealerem.
9 Zawory odcinające
Należy całkowicie otworzyć zawory odcinające na przewodzie cieczowym, na tłoczeniu i po stronie ssawnej (jeśli są zainstalowane).
10 Wlot/wylot powietrza
Należy sprawdzić, czy wlot i wylot powietrza z urządzenia nie jest zatkany arkuszami papieru, kartonem lub innymi materiałami.
11 Napięcie zasilania
Należy sprawdzić napięcie zasilania na lokalnej tablicy rozdzielczej. Napięcie powinno odpowiadać podanemu na tabliczce znamionowej urządzenia.
12 Podłączenie instalacji wodnej
Należy sprawdzić system przewodów wodnych i pompy obiegowe.
7
Kompaktowe wytwornice wody lodowej chłodzone powietrzem
EWYQ080~250DAYN
4PW35558-3B
Napełnianie wodą
Cyfrowy panel sterowania
Układ należy napełnić wodą, pamiętając o uwzględnieniu minimalnej ilości wody wymaganej przez urządzenie. Więcej informacji można znaleźć w instrukcji montażu.
Woda powinna spełniać wymagania jakościowe opisane w instrukcji montażu.
Układ należy odpowietrzyć w najwyższych punktach i sprawdzić działanie pompy obiegowej oraz czujnika przepływu z wyłącznikiem.
Podłączanie zasilania i podgrzewanie karteru sprężarki
Aby uniknąć uszkodzenia sprężarki, należy włączyć grzałkę karteru na co najmniej 6 godzin przed uruchomieniem sprężarki po długim okresie postoju.
Aby włączyć grzałkę karteru sprężarki:
1 Włącz zasilanie na lokalnej tablicy rozdzielczej. Upewnij się, że
urządzenie jest WYŁĄCZONE.
2 Grzałka karteru sprężarki włączy się automatycznie.
3 Skontroluj napięcie zasilania na złączach L1, L2 i L3 za pomocą
woltomierza. Napięcie powinno odpowiadać podanemu na tabliczce znamionowej urządzenia. Jeśli wartości odczytywane na woltomierzu nie mieszczą się w zakresie określonym w danych technicznych, sprawdź okablowanie w miejscu instalacji i w razie potrzeby wymień kable zasilające.
4 Sprawdź, czy grzałki karteru rozgrzewają się.
Po 6 godzinach urządzenie jest gotowe do pracy.
Zalecenia ogólne
Przed włączeniem układu należy zapoznać się z następującymi zaleceniami:
1 Po zakończeniu instalacji i dokonaniu niezbędnych ustawień,
należy zamknąć wszystkie panele serwisowe urządzenia.
2 Panele serwisowe skrzynek elektrycznych mogą być otwierane
wyłącznie przez uprawnionego elektryka na czas konserwacji i naprawy.
3 Jeśli konieczne jest częste uzyskiwanie dostępu do cyfrowego
panelu sterowania, należy zainstalować opcjonalny cyfrowy panel zdalnego sterowania (EKRUPG).
4 Aby zapobiec zamarznięciu parownika (jeśli zainstalowano
OP10) i uniknąć uszkodzenia wyświetlaczy LCD panelu stero­wania, nie należy nigdy wyłączać zasilania w sezonie zimowym.
Obsługa
Urządzenia EWYQ są wyposażone w cyfrowy panel sterowania (za panelem serwisowym), dzięki któremu można w prosty sposób konfigurować i obsługiwać urządzenie oraz przeprowadzać czynności konserwacyjne.
Ta część instrukcji ma strukturę modułową, zorientowaną zadaniowo. Poza pierwszym podrozdziałem, który zawiera krótki opis samego panelu sterowania, wszystkie rozdziały i podrozdziały dotyczą poszczególnych zadań związanych z eksploatacją urządzenia.
W zależności od urządzenia w systemie może występować obieg chłodzenia/ogrzewania albo dwa obiegi. W urządzeniach EWYQ130~250 występują dwa obiegi, a w urządzeniach EWYQ080+100 tylko jeden. W dalszym opisie obiegi oznaczane są symbolami C1 i C2 (od ang. circuit 1/2). A zatem wszystkie informacje dotyczące obiegu 2 (C2) nie mają zastosowania dla urządzeń EWYQ080+100.
Interfejs komunikacji z użytkownikiem
Cyfrowy panel sterowania jest wyposażony w wyświetlacz alfa­numeryczny, przyciski oznaczone piktogramami oraz szereg kontrolek.
Cyfrowy panel sterowania i cyfrowy panel zdalnego sterowania (EKRUPG)
Rysunek - Cyfrowy panel (zdalnego) sterowania
œ służy do uruchamiania i wyłączania urządzenia.
umożliwia przejście do menu zabezpieczeń lub
π
skasowanie alarmu.
ƒ umożliwia przejście do menu głównego
służą do przewijania ekranów menu (tylko wtedy, gdy
widoczny jest symbol ^, v lub ÷) albo do zwiększania/
Ì
zmniejszania ustawienia.
służy do zatwierdzania wyboru lub ustawienia.
UWAGA
Błąd odczytu temperatury: ±1°C. Wyświetlacz może być mniej czytelny w pełnym
słońcu.
Przechodzenie do menu
Przewijaj menu główne za pomocą klawiszy fi i Ì, aby wybrać odpowiednią opcję. Naciśnij klawisz , aby przejść do wybranego menu.
Opcja nie wybrana
º Ò Â µ ® † Ú æ ∂ Ï
Opcja wybrana
ª ∑ Å Ó ‚ ™ Ÿ Æ ∆ Í
ªÒµ® †Úæ∂Ï
Menu
Menu odczytów Menu nastaw Menu ustawień użytkownika Menu zegarów Menu historii Menu informacji Menu wejść/wyjść Menu logowania/wylogowania Menu sieci Menu chłodzenia/ogrzewania
= = = = = = = = = =
Dostęp do menu nastaw (∑) i menu ustawień użytkownika (Å) jest zabezpieczony hasłem, patrz "Zmiana hasła użytkownika"
na stronie 20.
Podłączanie panelu zdalnego sterowania do urządzenia
Maksymalna dopuszczalna długość przewodu między panelem zdalnego sterowania a urządzeniem wynosi 500 metrów. Dzięki temu możliwe jest sterowanie urządzeniem ze znacznej odległości. Parametry przewodu podano w rozdziale "Przewód cyfrowego panelu sterowania" w instrukcji montażu.
Ograniczenia są takie same dla urządzeń w konfiguracji DICN.
UWAGA
Gdy panel zdalnego sterowania jest podłączony do urządzenia działającego samodzielnie, należy za pomocą mikroprzełączników umieszczonych z tyłu panelu wybrać adres podrzędny (SUB). Informacje na temat ustawiania adresu można znaleźć w instrukcji montażu, w punkcie "Ustawianie adresów w cyfrowym panelu zdalnego sterowania".
EWYQ080~250DAYN Kompaktowe wytwornice wody lodowej chłodzone powietrzem 4PW35558-3B
8
Eksploatacja urządzenia
Ten rozdział poświęcony jest codziennej eksploatacji urządzenia. Opisano w nim sposób wykonywania typowych zadań, takich jak:
"Wybór języka" na stronie 9
"Włączanie urządzenia" na stronie 9
"Odczytywanie rzeczywistych wartości parametrów pracy" na
stronie 9
"Regulacja nastawy temperatury" na stronie 10
"Zerowanie urządzenia" na stronie 11
Wybór języka
W razie potrzeby można wybrać jeden z następujących języków menu: angielski, niemiecki, francuski, hiszpański albo włoski.
1 Przejdź do menu ustawień użytkownika Å. Patrz rozdział
"Przechodzenie do menu" na stronie 8.
2 Przejdź do podmenu języka w menu ustawień użytkownika Å
używając klawiszy fi i Ì, a następnie naciśnij klawisz , aby potwierdzić.
3 Naciskaj przycisk ‡, dopóki żądany język menu nie będzie
aktywny. Fabrycznie w panelu sterowania ustawiony jest język angielski.
Włączanie urządzenia
1 Naciśnij przycisk œ na panelu sterowania.
UWAGA
Jeśli włączone jest zabezpieczenie hasłem, należy podać prawidłowe hasło, aby można było wykonać dalsze działania.
W zależności od tego, czy skonfigurowano zdalny wyłącznik (patrz instrukcja montażu), może wystąpić jedna z poniższych sytuacji: Jeśli nie skonfigurowano zdalnego wyłącznika, kontrolka w przycisku œ zacznie świecić i rozpocznie się cykl inicjalizacji. Gdy minie czas określony zdefiniowanymi opóźnieniami, urządzenie uruchomi się. Gdy skonfigurowany jest zdalny wyłącznik, zastosowanie ma poniższa tabela:
Przycisk
lokalny
WŁ. WŁ. WŁ. WŁ.
WŁ. WYŁ. WYŁ. Miga WYŁ. WŁ. WYŁ. WYŁ. WYŁ. WYŁ. WYŁ. WYŁ.
Wyłącznik
zdalny
Urządzenie
œ Kontrolka
2 Jeśli wytwornica wody lodowej nie uruchomi się po kilku
minutach – patrz "Rozwiązywanie problemów" na stronie 20.
Wyłączanie urządzenia
Jeśli nie jest skonfigurowany zdalny wyłącznik:
Naciśnij przycisk œ na panelu sterowania. Kontrolka w przycisku œ zgaśnie.
Jeśli jest skonfigurowany zdalny wyłącznik:
Naciśnij przycisk œ na panelu sterowania albo wyłącz urządzenie za pomocą wyłącznika zdalnego. W pierwszym przypadku kontrolka w przycisku œ zgaśnie, a w drugim – zacznie migać.
UWAGA
Dodatkowe informacje można znaleźć w instrukcji montażu – punkt "Definiowanie konfigurowalnych wejść i wyjść" w rozdziale "Dostosowywanie parametrów w menu serwisowym".
Włączanie/wyłączanie urządzeń w systemie DICN.
Naciśnięcie klawisza œ na urządzeniu ze statusem
STANDBY
pozostałych urządzeń ze statusem
, spowoduje włączenie lub wyłączenie wszystkich
NORMAL
lub
Naciśnięcie klawisza œ na urządzeniu ze statusem
ON/OFF
spowoduje włączenie lub wyłączenie tylko tego urządzenia.
UWAGA
Gdy zdalny wyłącznik jest skonfigurowany, stykiem zdalnego włączania/wyłączania dla wszystkich urządzeń o statusie
NORMAL
lub DICN jest styk podłączony do urządzenia nadrzędnego.
Dla urządzeń o statusie
DISCONNECT ON/OFF
stykiem zdalnego włączania/wyłączania jest styk podłączony do danego urządzenia.
UWAGA
Jeśli użytkownik chce, by na polecenia reagowało tylko 1 urządzenie, urządzenie to musi zostać przestawione w tryb
DISCONNECT ON/OFF
Zaleca się, by urządzeniem tym nie było urządzenie nadrzędne. Pozostałe urządzenia znajdujące się
NORMAL
lub
w trybie
STANDBY
wyłączane stykiem urządzenia nadrzędnego, nawet jeśli urządzenie nadrzędne zostanie przestawione w tryb
DISCONNECT ON/OFF
. Dlatego nie byłoby możliwe zdalne wyłączenie samego tylko urządzenia nadrzędnego.
Aby wyłączyć tylko urządzenie nadrzędne, należałoby w takim przypadku użyć lokalnego wyłącznika tego urządzenia.
NORMAL
STANDBY
.
DISCONNECT
STANDBY
w sieci
.
będą włączane/
lub
Odczytywanie rzeczywistych wartości parametrów pracy
1 Przejdź do menu odczytów. Patrz rozdział "Przechodzenie do
menu" na stronie 8.
Na panelu sterowania wyświetlony zostanie automatycznie pierwszy ekran menu odczytów, zawierający następujące informacje:
_v¶¡ … ≤0U4 ∞11 ∞12 ≠H 012$0¢ ∞21 ∞22 ≠H
tryb chłodzenia
2 Naciśnij przycisk Ì, aby przejść do następnego ekranu menu
odczytów.
013$6¢
§ tryb ogrzewania wentylator (H duża prędkość lub L mała prędkość) ¡ tryb redukcji hałasu aktywowany (dostępny tylko po
pompa włączona …1/2 w przypadku sterowania pracą dwóch pomp: pompa
∞11/12 obieg 1, sprężarka 1/2 wł. ∞21/22 obieg 2, sprężarka 1/2 wł. alarm i kod ostatniej usterki (na przykład 13$6¢ rzeczywista temperatura (temperatura na wlocie lub
12$0¢ nastawa temperatury (temperatura na wlocie lub
MANUAL MODE
lub sterowania ręcznego/automatycznego. Jeśli wybrano tryb sterowania automatycznego, na panelu sterowania widoczna będzie aktywna nastawa temperatury. W zależności od stanu zdalnego styku, aktywna jest nastawa 1 albo nastawa 2.
INL WATER OUTL WATER AMBIENT
zainstalowaniu opcji OPIF)
1/2 wł.
wylocie, w zależności od aktywnego trybu)
wylocie, w zależności od aktywnego trybu)
lub
COOL INLSP1/2
HEAT INLSP1/2
: rzeczywista temperatura wody na wlocie.
: rzeczywista temperatura otoczenia.
lub
HEAT OUTLSP1/2
: rzeczywista temperatura wody na wlocie.
0U4
lub
COOL OUTLSP1/2
: praca w trybie
)
,
9
Kompaktowe wytwornice wody lodowej chłodzone powietrzem
EWYQ080~250DAYN
4PW35558-3B
Loading...
+ 22 hidden pages