Daikin ERQ125A7W1B, ERQ200A7W1B, ERQ250A7W1B Installation manuals [cs]

Instalační návod
Kondenzační jednotka typu invertoru
ERQ125A7W1B ERQ200A7W1B ERQ250A7W1B
1
ERQ200+250ERQ125
2
1
b
ac
d
a e
2
b
e
c a ce
d
3
b
f
d
A+B+C+D
1 21+2
1
3
8
5
7
3 2
2 3
1500
1
1000
1000
1000
4
1000
6
1000
1500
1500
(mm)
3
4
3 5
1
3
5
5
1
1
2
3
4
2
a 10 mm b 300 mm c 10 mm d 500 mm
a 10 mm b 300 mm c 10 mm d 500 mm e 20 mm
a 10 mm b 300 mm c 10 mm d 500 mm e 20 mm f 600 mm
a 10 mm b 300 mm c 10 mm d 500 mm e 20 mm
3
5
1
a 50 mm b ≥100 mm c 50 mm d ≥500 mm
a 50 mm b ≥100 mm c 50 mm d ≥500 mm e 100 mm
a 50 mm b ≥100 mm c 50 mm d ≥500 mm e 100 mm f 500 mm
a 50 mm b ≥100 mm c 50 mm d ≥500 mm e 100 mm
5
5 3
A+B
a 200 mm b 300 mm
a 200 mm b 300 mm
e ≥400 mm
h
2
1500
ERQ125 ERQ200+250
a ce
h
1
500
4
b
d
b
2
4
6
7
24
5
A
B
8
6767
6767
100100
6
10
9
3 2
4
2
4 1
A
1
8 4
7
B
2 3
8 6
1
8 5
1 5
B
9
98
722-737
3 2
8 7 8
11 10
8
12456
765
3
7
8
11
1
A
A
9
12
10
10
9
8 7
1
14 15 16
11
4
2
90
150
25
1
AB
D
C
3
4
12
2
3
5
12
136
11
ERQ125A7W1B ERQ200A7W1B ERQ250A7W1B
Kondenzační jednotka typu invertoru
Instalační návod
Obsah
Strana
1. Úvod...........................................................................................2
1.1. Kombinace ...................................................................................2
1.2. Standardně dodávané příslušenství............................................. 2
1.3. Technické specifikace a elektrické parametry ..............................2
2. Hlavní součásti...........................................................................2
3. Volba místa instalace................................................................. 2
4. Kontrola jednotky a manipulace s ní..........................................3
5. Vybalení a umístění jednotky..................................................... 3
6. Potrubí s chladivem ...................................................................4
6.1. Nástroje k instalaci.......................................................................4
6.2. Volba materiálu potrubí................................................................4
6.3. Připojení potrubí........................................................................... 4
6.4. Připojení potrubí na chladivo........................................................ 5
6.5. Ochrana proti znečištění při instalaci potrubí ...............................6
7. Zkouška těsnosti a vakuování....................................................7
8. Elektrická instalace .................................................................... 7
8.1. Vnitřní zapojení – přehled dílů .....................................................8
8.2. Volitelně dodávaný volič ohřevu/chlazení ....................................8
8.3. Požadavky na elektrický obvod a kabely .....................................9
8.4. Obecná bezpečnostní opatření....................................................9
8.5. Příklady systému........................................................................ 10
8.6. Vedení napájecí kabelové přípojky a přenosového vedení........ 10
8.7. Zapojení vedení: volba chlazení/topení .....................................10
8.8. Zapojení vedení: zapojení napájení........................................... 11
8.9. Příklad zapojení vedení uvnitř jednotky .....................................12
9. Izolace potrubí .........................................................................12
10. Kontrola jednotky a podmínek instalace .................................. 12
11. Naplnění chladiva ....................................................................12
11.1. Důležité informace ohledně použitého chladiva.........................12
11.2. Bezpečnostní opatření při doplňování R410A............................13
11.3. Ovládání uzavíracího ventilu......................................................13
11.4. Další náplň chladiva................................................................... 14
11.5. Kontrola po doplnění chladiva....................................................14
12. Před zahájením provozu..........................................................15
12.1. Preventivní opatření při servisu.................................................. 15
12.2. Kontroly před prvním spuštěním ................................................15
12.3. Nastavení provozu .....................................................................15
12.4. Zkušební provoz......................................................................... 17
13. Servisní provozní režim ...........................................................18
14. Upozornění pro případ úniku chladiva ..................................... 19
15. Požadavky na likvidaci............................................................. 20
Chladivo R410A vyžaduje striktní bezpečnostní opatření zaměřené na čistotu systému, jeho těsnost a udržení v suchu.
Čistý a suchý Do systému nesmějí vniknout cizí materiály (včetně minerálních olejů jako je například olej SUNISO nebo vlhkosti), ani se nesmějí do systému přimísit.
Těsnost Přípravek R410A neobsahuje žádný chlor, neničí ozónovou vrstvu a nesnižuje ochranu Země proti škodlivému ultrafialovému záření. Přípravek R410A může v případě úniku nepatrně přispět ke skleníkovému efektu. Proto je třeba věno­vat mimořádnou pozornost kontrole těsnosti instalace.
Pozorně si přečtěte "6. Potrubí s chladivem" na straně 4 a správně dodržujte popsané postupy.
Protože konstrukční tlak činí 4,0 MPa neboli 40 bar (pro jednotky R407C: 3,3 MPa neboli 33 bar), může být třeba použít potrubí s větší tloušťkou stěny. Tloušťka stěny potrubí musí být pečlivě volena, podrobnější informace viz odstavec "6.2. Volba materiálu potrubí" na straně 4.
Tento systém NEPŘIPOJUJTE k zařízením DIII-net:
To by mohlo mít za následek poruchu nebo zhroucení celého systému.
PŘED SPUŠTĚNÍM JEDNOTKY SI POZORNĚ PŘE­ČTĚTE TUTO PŘÍRUČKU. NEZAHAZUJTE JI. ULOŽTE SI JI K POZDĚJŠÍMU POUŽITÍ.
NESPRÁVNÁ INSTALACE NEBO PŘIPOJENÍ ZAŘÍZENÍ ČI PŘÍSLUŠENSTVÍ MOHOU ZPŮSOBIT ÚRAZ ELEK­TRICKÝM PROUDEM, ZKRAT, NETĚSNOSTI, POŽÁR NEBO JINÉ POŠKOZENÍ ZAŘÍZENÍ. POUŽÍVEJTE VÝHRADNĚ PŘÍSLUŠENSTVÍ VYROBENÉ SPOLEČ­NOSTÍ DAIKIN URČENÉ SPECIÁLNĚ PRO POUŽITÍ S TÍMTO ZAŘÍZENÍM. INSTALACI SI ZAJISTĚTE OD ODBORNÍKA.
VYBAVENÍ DAIKIN JE URČENO K VYTVÁŘENÍ TEPELNÉ POHODY. PŘI POUŽITÍ V JINÝCH APLIKA­CÍCH SE OBRAŤTE NA MÍSTNÍHO PRODEJCE PRODUKTŮ DAIKIN.
NEJSTE-LI SI JISTI S POSTUPEM INSTALACE NEBO POUŽITÍM ZAŘÍZENÍ, RADU ČI INFORMACE SI VŽDY VYŽÁDEJTE OD SVÉHO PRODEJCE.
TOTO KLIMATIZAčNÍ ZAŘÍZENÍ SE DODÁVÁ ZA POD­MÍNKY "ZAŘÍZENÍ NEPŘÍSTUPNÉ ŠIROKÉ VEŘEJNOSTI".
Originální návod je v angličtině. Ostatní jazyky jsou překladem originálního návodu.
ERQ125~250A7W1B
Kondenzační jednotka typu invertoru
4PW51323-2
Instalační návod
1
1
2
4
3
11
1. Úvod
1.1. Kombinace
Jednotka na úpravu vzduchu mohou být instalovány za následujících podmínek.
Používejte výhradně odpovídající jednotky na úpravu vzduchu, které jsou kompatibilní s chladivem R410A. Informace o modelech jednotek na úpravu vzduchu kompatibil­ních s chladivem R410A jsou uvedeny v katalozích produktů.
Výrobce této venkovní jednotky omezil odpovědnost za celkovou kapacitu systému, protože výkon závisí na celém systému. Teplota vypouštěného vzduchu může kolísat podle vybrané jednotky na úpravu vzduchu a podle konfigurace dané instalace.
Jednotka na úpravu vzduchu a software a hardware digitální řídící jednotky jsou běžně dodávané položky a rozhoduje o nich osoba provádějící instalaci. Podrobnosti naleznete v příručce "Volitelná sada pro kombinaci kondenzačních jednotek Daikin s běžně dodávanými výparníky". Doporučené nastavení teploty ovladače (běžná dodávka) je mezi 16°C a 25°C.
Povolené kombinace tepelného výměníku viz instalační návod a návod k obsluze řídicí skříňky nebo viz technické údaje.
1.2. Standardně dodávané příslušenství
Informace o tom, kde se s jednotkou dodává dané příslušenství, viz umístění 1 (obrázek 1).
Instalační návod 1 Návod k obsluze 1 Štítek o fluorovaných skleníkových
plynech Vícejazyčný štítek o fluorovaných
skleníkových plynech
1
1
Informace o tom, kde se s jednotkou dodává dané příslušenství, viz umístění 2 (obrázek 1).
Plynové potrubí - příslušenství
Položka Množství
1
1
Kapalinové potrubí – příslušenství
Položka Množství
1
1
1.3. Technické specifikace a elektrické parametry
Úplný přehled specifikací viz technická příručka zařízení.
2. Hlavní součásti
Hlavní komponenty a funkce hlavních komponent viz technická příručka zařízení.
3. Volba místa instalace
Vždy realizujte odpovídající opatření tak, aby se ven­kovní jednotka nemohla stát úkrytem malých zvířat.
Jestliže se malá zvířata dotknou elektrických součástí jednotky, může dojít k poruše, může se objevit kouř nebo dojít k požáru. Instruujte laskavě zákazníka, aby udržoval okolí jednotky čisté.
Před instalací si vyžádejte souhlas zákazníka.
Jednotky převodníku by měly být instalovány v místě, jež vyhovuje následujícím požadavkům:
Základy jsou dostatečně pevné, aby mohly nést hmotnost jednotky, a podlaha je plochá, aby nedocházelo k vibracím a nevznikal hluk.
V opačném případě jednotka mohla spadnout a způsobit škody nebo úraz.
Prostor kolem jednotky odpovídá potřebám údržby a k dispozici je i minimální prostor pro přívod a vypouštění vzduchu. (Viz
obrázek 2; vyberte jednu z možností).
A B C D Strany s překážkami v místě instalace
Strana sání
Při instalaci v místě, kde jsou překážky na stranách
A+B+C+D , nemá výška stěny u stran A+C žádný vliv na
uvedený potřebný servisní prostor. Vliv na výšku stěn na stranách B+D a rozměrech servisníhon prostoru viz
obrázek 2.
Při instalaci v místě, kde jsou překážky pouze na stranách
A+B , nemá výška stěny žádný vliv na uvedený potřebný
servisní prostor.
POZNÁMKA
Ověřte si, že nevzniká nebezpečí požáru následkem netěsností a přítomnosti hořlavých plynů.
Únik vody nebo voda odkapávající z jednotky nesmí způsobit poškození daného místa (například při ucpaného odtokového potrubí).
5
Délka potrubí nesmí přesáhnout povolenou délku potrubí (viz
"4 Omezení délky potrubí" na straně 6)
6
Místo instalace jednotky je třeba volit tak, aby vypouštěný vzduch ani hluk jednotky nikoho nerušily.
7
Přívod a výstup vzduchu jednotky nesmějí směřovat shodně s převládajícím směrem proudění vzduchu. čelní vítr by rušil provoz jednotky. Je-li to třeba, použijte kryt chránící jednotku před větrem.
8
Jednotku neinstalujte na místech, kde vzduch obsahuje velké množství soli - například v blízkosti oceánu. (Podrobnější informace viz technická příručka zařízení).
9
Během instalace zabraňte jakékoliv možnosti, že by kdokoliv lezl po jednotce nebo na ni pokládal jakékoliv předměty.
Pád by mohl způsobit úraz.
10
Při instalaci jednotky do malé místnosti realizujte potřebná opatření, aby v případě úniku chladiva zůstala koncentrace chladiva pod povolenými bezpečnostními limity.
Rozměry servisního prostoru v obrázku 2 jsou založeny na chlazení při 35°C.
Instalační návod
2
Nadměrné koncentrace chladiva v uzavřeném prostoru mohou způsobit nedostatek kyslíku.
Toto zařízení není určeno k použití v potenciálně výbušné atmosféře.
Kondenzační jednotka typu invertoru
ERQ125~250A7W1B
4PW51323-2
X Není dovoleno (s výjimkou provedení ERQ125) O Je dovoleno (jednotky: mm)
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
Zařízení popsané v této příručce může způsobit elek­tronický šum generovaný energií s rádiovými frekven­cemi. Zařízení odpovídá specifikacím, jež jsou navrženy tak, aby poskytovaly přiměřenou ochranu proti takovému rušení. Přesto neexistuje záruka, že se u určité instalace nevyskytne rušení. Proto se doporučuje instalovat toto zařízení a elek­trická vedení v dostatečné vzdálenosti od stereofon­ních zařízení, osobních počítačů atd.
(Viz obrázek 3).
Osobní počítač nebo rádio
1
Pojistka
2
Jistič unikajícího zemnícího proudu
3
Dálkový ovladač
4
Volič ohřevu/chlazení
5
Jednotka na úpravu vzduchu
6
Řídící skříňka
7
Sada expanzního ventilu
8
V místech se slabým příjmem je třeba zachovat vzdálenost 3 m a více, aby nedocházelo k elektro­magnetickému rušení jiných zařízení a k vedení napájení a přenosových linek je třeba použít instalační potrubí.
V oblastech se silným sněžením zvolte takové místo instalace, kde sníh nijak neovlivní provoz jednotky.
Samotné chladivo R410A je nejedovaté, nehořlavé a je bezpečné. Pokud však bude chladivo unikat, jeho koncentrace může podle velikosti místnosti překročit přípustnou mez. Proto je třeba zavést odpovídající opatření proti vzniku netěsností. Viz kapitola
"14. Upozornění pro případ úniku chladiva" na straně 19.
Zařízení neinstalujte na místa s následujícími vlastnostmi:
• Místa s možným výskytem sirných kyselin nebo jiných korosivních plynů v atmosféře.
Měděné potrubí a svařované spoje by mohly korodovat a způsobit tak únik chladiva.
• Místa s možným výskytem mlhy, sprejů nebo par minerálních olejů v atmosféře.
Plastové díly by se mohly poškodit a vypadnout nebo způsobit únik vody.
• Místa, kde je instalováno zařízení, jež produkuje elektromagnetické vlnění.
Elektromagnetické vlny mohou rušit řídicí systém a způsobit poruchu řídicího systému i funkce zařízení.
•V místech s únikem hořlavých plynů, v místech, kde se manipuluje s těkavými kapalinami (například ředidla nebo benzin) nebo v místech s uhlíkovými vlákny a dalšími hořlavými látkami rozptýleným ve vzduchu.
Unikající plyn se může hromadit kolem jednotky a způsobit výbuch.
Při instalaci vezměte v úvahu silný vítr, větrné smršti nebo zemětřesení. Nesprávně provedená instalace může způsobit pád jednotky.
4. Kontrola jednotky a manipulace s ní
Při dodání je třeba balení zkontrolovat a eventuální poškození ihned ohlásit reklamačnímu pracovníkovi dopravce.
Při manipulaci s jednotkou je třeba dbát následujících zásad:
Jde o křehké zboží; s jednotkou jednejte opatrně.
Jednotku nepřeklápějte, aby nedošlo k poškození kompresoru.
Předem si promyslete cestu, kterou bude jednotka přinesena dovnitř.
Jednotku v původním balení dopravte ke konečnému místu instalace, aby nedošlo k poškození jednotky při dopravě. (Viz
obrázek 4)
Balicí materiál Otvor (velký) Smyčka lana Otvor (malý) (40x45) Chránič
Jednotku zvedejte přednostně jeřábem a dvěma lany o délce nejméně 8 m. (Viz obrázek 4)
Vždy používejte chrániče, aby nedošlo k poškození lana. Věnujte dostatečnou pozornost těžišti jednotky.
POZNÁMKA
Použijte závěsné lano o průměru ≤20 mm, které snadno unese hmotnost jednotky.
Je-li třeba použít vysokozdvižný vozík, přednostně dopravujte jednotku nejdříve na paletě, poté prostrčte ramena vidlí vysoko­zdvižného vozíku obdélníkovými otvory ve dně jednotky. (Viz
obrázek 5)
5.1 V okamžiku, kdy použijete vysokozdvižný vozík k přemístění
jednotky do místa její instalace, zvedejte jednotku za paletu.
5.2
Jakmile je jednotka v cílovém místě, jednotku vybalte ramena vidlí vysokozdvižného vozíku prostrčte obdélníkovými otvory ve dně jednotky.
POZNÁMKA
Aby nedošlo k poškození jednotky, používejte na ramenech vysokozdvižného vozíku obal z látky. Pokud by se oloupal ochranný nátěr na dolním rámu jednotky, jeho antikorozní účinek by klesal.
5. Vybalení a umístění jednotky
Vyšroubujte čtyři šrouby, jež upevňují jednotku k paletě. Zkontrolujte, zda je jednotka postavena na vodorovnou a
dostatečně pevnou základnu, aby nevznikaly vibrace ani hluk.
K podepření rohů nepoužívejte stojany. (Viz obrázek 6)
Zkontrolujte, zda základna pod jednotkou je větší než 765 mm hloubky jednotky. (Viz obrázek 7)
Výška základů musí být nejméně 150 mm nad podlahou. Jednotka musí být instalována na pevnou podlouhlou základnu
(ocelový rám nebo beton) podle schématu na obrázku 7.
Model A B
ERQ125 635 497 ERQ200+250 930 792
ERQ125~250A7W1B
Kondenzační jednotka typu invertoru
4PW51323-2
Instalační návod
3
1.
2.
Ø
Ø
3.
Jednotku postavte na základy široké nejméně 67 mm. (Opěrný podstavec jednotky je široký 67 mm, viz obrázku 7).
Jednotku upevněte na jejím místě pomocí čtyř základových šroubů M12. Kotevní šrouby je nejvhodnější zašroubovat natolik, aby vystupovaly zhruba 20 mm nad povrch základny.
Kolem základů připravte kanálek pro odvod vody, který bude odvádět odpadní vodu z okolí jednotky.
Má-li být jednotka instalována na střeše, je třeba nejdříve zkontrolovat pevnost střechy a jejích odtoků.
Má-li být jednotka instalována na rámu, je třeba ve vzdálenosti 150 mm pod jednotku instalovat vodotěsnou desku, aby se předešlo unikání vody vycházející zpod jednotky.
Při instalaci v korozívním prostředí použijte matici s umělohmotnou podložkou (1). Ta chrání dotahovací část matice před rezivěním.
6. Potrubí s chladivem
Do nasávání a výstupu vzduchu nikdy nestrkejte prsty, tyčky ani jiné předměty. Ventilátor otáčející se vysokou rychlostí může způsobit úraz.
K doplnění chladiva používejte výhradně R410A. Veškeré potrubí musí instalovat koncesovaný technik
chladících zařízení a instalace musí odpovídat příslušným místním a národním předpisům.
Při tvrdém pájení chladícího potrubí dodržujte následující pravidla:
Při pájení měděných dílů chladícího potrubí nepoužívejte tavidla. (To platí zejména u potrubí HFC s chladivem.) Proto používejte pájecí kov s plnivem z fosforové mědi (BCuP), který nevyžaduje tavivo.
Tavivo má mimořádně nebezpečný vliv na systémy chladicích potrubí. Použije-li se například tavivo obsahující chlór, způsobí korozi potrubí, nebo pokud tavivo obsahuje fluor, zničí samotné chladivo.
Při tvrdém pájení je třeba zajistit vhánění dusíku. Pájení natvrdo bez dusíkové náhrady nebo uvolňující dusík dovnitř potrubí způsobuje vytváření velkého množství zoxidovaného materiálu ve vrstvě na vnitřní straně potrubí. Tato vrstva nepříznivě ovlivňuje funkci ventilů a kompre­soru chladicího systému a brání normálnímu provozu.
Po skončení instalačních prací zkontrolujte, zda někde neuniká plynné chladivo.
Pokud by plynné chladivo unikalo do místnosti a dostalo se do styku se zdrojem požáru, mohly by se tvořit jedovaté plyny.
V případě úniku plynů prostory ihned vyvětrejte. V případě úniku chladiva se nedotýkejte chladiva přímo.
Chladivo může způsobit omrzliny.
6.1. Nástroje k instalaci
Při instalaci používejte výhradně nástroje a pomůcky (hadice pro připojení tlakoměru atd.) používané pro instalace R410A, jež jsou
20 mm
schopny odolávat potřebnému tlaku a zamezte cizím materiálům (například minerálním olejům jako SUNISO a vlhkosti) v pronikání do systému.
Používejte 2stupňové vakuové čerpadlo se zpětným ventilem schopné vyvinout podtlak –100,7 kPa (5 Torr, –755 mm Hg).
POZNÁMKA
Není-li čerpadlo v činnosti, olej čerpadla nesmí proudit zpět do systému.
6.2. Volba materiálu potrubí
Množství cizích materiálů uvnitř potrubí (včetně olejů používaných při výrobě) musí být nižší než 30 mg/10 m.
Na chladicí potrubí používejte následující specifikace materiálu:
Konstrukční materiál: na chladivo bezešvé měděné potrubí odkysličené kyselinou fosforečnou.
1
Stupeň pnutí: použijte potrubí se stupněm pnutí, který je funkcí průměru potrubí – viz tabulka dole.
potrubí Stupeň pnutí materiálu potrubí
≤15,9 O ≥19,1 1/2H
O = žíhané 1/2H = polotvrdé
Tloušťka chladicího potrubí musí odpovídat příslušným místním a národním předpisům. Minimální tloušťka potrubí u potrubí chladiva R410A musí odpovídat tabulce dole.
Minimální
potrubí
9,5 0,80 15,9 0,99 19,1 0,80 22,2 0,80
tloušťka t (mm)
Nejsou-li k dispozici potřebné rozměry potrubí (rozměry uve­dené v palcích), lze použít také jiné průměry (rozměry v mm); v takovém případě je ovšem třeba dbát následujících pravidel:
volit rozměry potrubí co nejbližší požadovaným rozměrům; k přechodu mezi potrubím s rozměry v palcích a potrubím
s rozměry v milimetrech používat vhodné přípojky (běžně dostupné).
6.3. Připojení potrubí
Při tvrdém pájení je třeba zajistit vhánění dusíku. Nejdříve si prostudujte odstavec "Při tvrdém pájení chladícího potrubí dodržujte
následující pravidla:" na straně 4.
POZNÁMKA
Regulátor tlaku dusíku používaného při tvrdém pájení by měl být nastaven na hodnotu 0,02 MPa nebo méně.
(Viz obrázek 8)
1 Chladící potrubí 2 Pájené místo 3 Dusík 4 Upevnění pomocí pásky 5 Ruční ventil 6 Regulátor 7 Dusík
Instalační návod
4
Při tvrdém pájení spojů potrubí nepoužívejte antioxidační činidla.
Jejich zbytky by mohly ucpat potrubí a poškodit zařízení.
Kondenzační jednotka typu invertoru
ERQ125~250A7W1B
4PW51323-2
Tyto plyny nevypouštějte do atmosféry.
1
2
6.4. Připojení potrubí na chladivo
1 Přední přívod nebo boční přívod
Instalace potrubí na chladivo je možná s připojením zepředu nebo ze strany (s vývodem zdola) – viz obrázek.
12 3
Potrubí z levé strany Připojení zepředu
3 Potrubí z pravé strany
POZNÁMKA
Preventivní opatření při vyrážení vyrážecích otvorů
Zajistěte, aby nedošlo k poškození skříně jednotky.
Po vylomení příslušných otvorů se doporučuje odstranit otřepy a použít opravný nátěr na hrany a okolní plochy a povrchy, aby nedocházelo k rezivění.
Při protahování elektrických vedení vyraženými otvory obalte dráty ochrannou páskou, aby nedošlo k jejich poškození.
2 Odstranění uskřípnutého potrubí (Viz obrázek 9)
Pokud by v uzavíracím ventilu zůstal plyn, mohl by z uskřípnutého potrubí vyfukovat. Zanedbání kteréhokoli z pokynů uvedených v následujícím postupu může mít za následek poškození majetku nebo podle okolností vážný úraz.
Uskřípnuté potrubí odstraníte podle následujícího postupu:
1. Odstraňte kryt ventilu a zajistěte, aby
byly uzavírací ventily plně uzavřeny.
2. Připojte plnicí hadici k servisnímu portu všech
uzavíracích ventilů.
3. Z uskřípnutého potrubí odčerpejte plyn a olej
pomocí rekuperační jednotky.
4. Po odčerpání veškerého plynu a oleje z uskříp-
nutého potrubí odpojte vypouštěcí hadici a uzavřete servisní přípojky.
5. Pokud spodní části uskřípnutého potrubí
vypadají jako detail A na obrázku 9, přejděte ke kroku 8 tohoto postupu. Pokud spodní části uskřípnutého potrubí vypadají jako detail B na obrázku 9, přejděte ke krokům 6-7-8 tohoto postupu.
6. Spodní část menšího uskřípnutého potrubí
odřízněte pomocí vhodného nástroje (například řezáku trubek, kleští,...) tak, aby jeho byl průřez volný a zbývající olej mohl v případě neúplného odčerpání vykapat.
7. Počkejte, dokud veškerý olej neodkape.
8. Pomocí hořáku rozpusťte natvrdo pájený spoj a
pomocí řezáku trubek uskřípnuté potrubí odstraňte nebo je odřízněte.
Viz obrázek 9.
1 Smáčknuté potrubí 2 Uzavírací ventil 3 Servisní otvor 4 Místo tavení kovu pájky 5 Malý spodní díl potrubí
Preventivní opatření při připojování potrubí.
Před připájením kapalinového uzavíracího ventilu pomocí tvrdé pájky dokončete pájení na plynovém uzavíracím ventilu.
Pájku přidávejte podle obrázku.
ERQ125~250A7W1B
Kondenzační jednotka typu invertoru
4PW51323-2
Instalační návod
5
Při instalaci potrubí si ověřte, zda používáte potrubí dodávané jako doplňkové potrubí.
Zajistěte také, aby se instalované potrubí nikde nedotýkalo jiných trubek, spodního ani bočního panelu. Zejména v případě připojení potrubí zdola a ze strany zajistěte ochranu potrubí vhodnou izolací, aby se potrubí nedotýkalo nikde skříně jednotky.
3 Připojení potrubí
(Viz obrázek 10)
Připojení zepředu: Sejměte kryt uzavíracího ventilu.
Připojení zdola: odstraňte vyrážecí otvory v dolním rámu a protáhněte spojovací potrubí pod dolním rámem.
A Připojení zepředu
Sejměte kryt uzavíracího ventilu.
B Připojení zdola:
odstraňte vyrážecí otvory v dolním rámu a protáhněte spojovací potrubí pod dolním rámem.
1 Plynový uzavírací ventil 2 Kapalinový uzavírací ventil 3 Servisní vstup k doplňování chladiva 4 Plynové potrubí jako příslušenství (1) 5 Plynové potrubí jako příslušenství (2) 6 Kapalinové potrubí jako příslušenství (1) 7 Kapalinové potrubí jako příslušenství (2) 8 Tvrdé pájení
9 Plynová strana potrubí (běžná dodávka) 10 Kapalinová strana potrubí (běžná dodávka) 11 Proražení vylamovacích otvorů (použijte kladivo)
Zpracování plynové potrubí (2) Při připojování bočního potrubí odřízněte plynové potrubí (2) podle obrázku 11.
1 Plynové potrubí - příslušenství 2 Místo odříznutí 3 Plynová strana potrubí (běžná dodávka) 4 Základna
Model A B C D
ERQ125 ERQ200 ERQ250
POZNÁMKA
Při připojování potrubí v místě instalace použijte
(mm)
166 16 199 246
(mm)
156 17 188 247
(mm)
156 23 192 247
potrubí jako příslušenství.
Zkontrolujte, zda potrubí v místě instalace nedotýká jiného potrubí, dolního rámu ani bočních panelů jednotky.
4 Omezení délky potrubí
4.1 Omezení instalace
3 2
L2
A
1
L1
1 Venkovní jednotka 2 Sada expanzního ventilu 3 Jednotka na úpravu vzduchu
L1 50 5 L2 5
A
B
(a) Pod nebo nad venkovní jednotkou.
B
Max (m) Min (m)
(a)
–5 / +5
(a)
–30 / +30
4.2 Způsob výpočtu nutného množství k doplnění chladiva
Množství doplňovaného chladiva R (kg) R je třeba zaokrouhlit dolů na jednotky 0,1 kg
R= (Celková délka (m) potrubí kapalného
chladiva o průměru Ø9,5)
x0,059
Určete hmotnost chladiva, které se bude dodatečně doplňovat podle položky "Další náplň chladiva" na straně 14 a doplňte množství uvedené na štítku s informacemi o fluorovaném skleníkovém plynu.
4.3 Průměry
Typ venkovní jednotky
125 Ø15,9 Ø9,5 200 Ø19,1 Ø9,5 250 Ø22,2 Ø9,5
Rozměr potrubí (mm)
Plyn Kapalina
6.5. Ochrana proti znečištění při instalaci potrubí
- Realizujte opatření, jež zabrání cizím materiálům (například vlhkost a jiné nečistoty) ve vniknutí do systému.
Doba instalace Metoda ochrany
Více než měsíc Potrubí uzavřete Méně než měsíc Potrubí uzavřete nebo zalepte Bez ohledu na období
- Při protlačování měděných trubek zdmi je třeba postupovat velmi opatrně.
- Všechny otvory určené k průchodu potrubí a vedení utěsněte pomocí vhodného těsnicího materiálu (běžně k dostání). (Klesá kapacita venkovní jednotky a malá zvířata by mohla vniknout do zařízení.)
Příklad: průchod potrubí přední stranou
páskou
Instalační návod
6
1 Utěsněte oblast označenou " ".
(Jestliže potrubí vychází z čelního panelu.)
2 Plynové potrubí 3 Kapalinové potrubí
123
Po připojení veškerého potrubí proveďte zkoušku těsnosti. Ke zkoušce těsnosti použijte dusík.
Kondenzační jednotka typu invertoru
ERQ125~250A7W1B
4PW51323-2
Loading...
+ 16 hidden pages