Daikin EKSV21P, EKSV26P, EKSH26P Installation manuals [sl]

Page 1
Navodila za načrtovanje in
namestitev
DAIKIN Solarni sistem DrainBack
EKSV21P EKSV26P EKSH26P Solar-montažni paketi
Navodila za načrtovanje in namestitev
DAIKIN Solarni sistem DrainBack
Page 2
Kazalo
1 Splošne informacije. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.1 Upoštevajte navodila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2 Varnost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2.1 Opozorila in pojasnitev simbolov . . . . . . . . . . . . . 4
2.1.1 Pomen opozorilnih simbolov . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
2.1.2 Navodila za ravnanje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
2.2 Izogibanje nevarnostim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2.3 Uporaba v skladu s pravili . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2.4 Napotki za varno delo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2.4.1 Dela na strehi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
2.4.2 Pred deli na ogrevalni napravi. . . . . . . . . . . . . . . . . .5
2.4.3 Električna napeljava . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
2.4.4 Postavitveni prostor, kakovost vode, ogrevalni in
sanitarni priključek. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
2.4.5 Uvajanje upravljavca. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
2.4.6 Relevantni nacionalni predpisi . . . . . . . . . . . . . . . . .5
3 Opis izdelka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
3.1 Sestava in sestavni deli napraveSolar (breztlačni
sistem) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
3.2 Kratek opis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3.3 Sistemske komponente za breztlačne sisteme . . 7
3.3.1 Sistemske komponente za vse sisteme . . . . . . . . . .7
3.3.2 Sistemske komponente za sisteme na strehi (ADM) 9
3.3.3 Sistemske komponente za sisteme v strehi (IDM) .11
3.3.4 Sistemske komponente za ploske strešne sisteme
(FDM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
4 Montaža . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
4.1 Transport in skladiščenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
4.1.1 Transport. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
4.1.2 Skladiščenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
4.2 Koncepti sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
4.2.1 Vzporedno vezje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
4.2.2 Zaporedno vezje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
4.3 Polaganje vezne napeljave . . . . . . . . . . . . . . . . 18
4.4 Montaža ploskih kolektorjev. . . . . . . . . . . . . . . . 20
4.5 Hidravlični priklop breztlačne naprave Solar . . . 23
4.6 Namestitev izravnave potenciala . . . . . . . . . . . . 24
4.7 Namestitev temperaturnega tipala kolektorja. . . 24
5 Zagon in izklop. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
5.1 Zagon. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
5.2 Izklop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
5.2.1 Začasna zaustavitev . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
5.2.2 Dokončna zaustavitev. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
6 Tehnični podatki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
6.1 Product Fiche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
6.2 Splošne tehnične informacije . . . . . . . . . . . . . . . 27
6.3 Sistem na strehi – maks. dovoljena obremenitev zaradi snega (montaža na strehi)
po EN 1991-1-3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
6.4 Ploski strešni sistem – potrebna je obtežitev (ploska strešna montaža) v skladu
z EN 1991-1-4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
6.5 Ploski strešni sistem – zasenčenje . . . . . . . . . . 30
7 Stvarno kazalo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Navodila za načrtovanje in namestitev
2
EKSV21P + EKSV26P + EKSH26P
DAIKIN Solarni sistem DrainBack
008.1629486_02 – 07/2020
Page 3
1 Splošne informacije
1.1 Upoštevajte navodila
Ta priročnik je >> prevod izvirne različice << v vaš jezik. V teh navodilih in pripadajoči dokumentaciji so opisana vsa
opravila za montažo, zagon, upravljanje in nastavitev sistema. Za podrobne informacije o priključenih komponentah vaše ogre­valne naprave glejte njihova navodila.
● Dela na napravi DAIKIN Solar (kot so npr. hidravlični in električni priklop ter prvi zagon) lahko izvajajo samo osebe, ki so pooblaščene in imajo potrebno strokovno-tehnično ali obrtno izobrazbo za izvajana dela ter so se udeležile priznanih prireditev za nadaljevalno izobraževanje pristojnih oblasti. To so predvsem strokovnjaki za ogrevalno tehniko, ki imajo na podlagi svoje izobrazbe in strokovnega znanja izkušnje s strokovno namestitvijo in vzdrževanjem ogrevalnih in solarnih naprav.
● Pred začetkom montaže in zagona ali posegov v napravo, pozorno preberite ta navodila.
● Brezpogojno upoštevajte opozorilne simbole!
Spremni dokumenti
Dokumenti, navedeni v nadaljevanju, so del tehnične dokumen­tacije solarne naprave DAIKIN in jih je prav tako treba upoštevati. Dokumenti so vključeni v obseg dobave posameznih komponent. – DAIKIN Solar EKSRPS4A: Navodila za obratovanje in name-
stitev
– Zbiralnik tople vode DAIKIN (EKHWP ali Altherma
EHS(X/H)): Navodila za obratovanje in namestitev
– Kratka navodila za montažo kolektorja in za to potreben mon-
tažni material, ki je priložen posameznim sestavnim delom, za montažo na streho, v streho in za plosko strešno montažo
1 x Splošne informacije
Pri priklopu na zunanjo ogrevalno napravo ali posodo zbiralnika, ki ni vključena v obseg dobave, veljajo za posamezen primer ustrezna navodila za namestitev in obratovanje.
EKSV21P + EKSV26P + EKSH26P DAIKIN Solarni sistem DrainBack
008.1629486_02 – 07/2020
Navodila za načrtovanje in namestitev
3
Page 4
2 x Varnost
2 Varnost
2.1 Opozorila in pojasnitev simbolov
2.1.1 Pomen opozorilnih simbolov
Opozorila v teh navodilih so razvrščena glede na stopnjo nevarnosti in verjetnosti pojavitve.
NEVARNOST!
Opozarja na neposredno nevarnost. Neupoštevanje tega simbola vodi do resnih te-
lesnih poškodb ali do smrti.
OPOZORILO!
Opozarja na potencialno nevarno situacijo. Neupoštevanje tega simbola lahko vodi do
resnih telesnih poškodb ali do smrti.
POZOR!
Opozarja na potencialno škodljivo situacijo.
2.1.2 Navodila za ravnanje
● Navodila za ravnanje so prikazana v obliki seznama. Navodila za postopke, pri katerih je upoštevanje vrstnega reda obvezno, so oštevilčena.
Rezultati teh postopkov so označeni s
puščico.
2.2 Izogibanje nevarnostim
Solarne naprave DAIKIN so zgrajene po najno­vejši tehniki in po priznanih tehničnih pravilih. Kljub temu pa lahko pri nestrokovni uporabi pride do nevarnosti za telo in življenje oseb, prav tako lahko pride do poškodb predmetov. V izogib nevarnosti solarne naprave DAIKIN inštalirajte in uporabljajte le: – v skladu z namenom in v brezhibnem stanju, – zavedajoč se varnostnih zahtev in nevarnosti. Pogoj za to je poznavanje in uporaba vsebine teh navodil, zadevnih predpisov za prepreče­vanje nesreč ter veljavnih varnostno-tehničnih predpisov in predpisov za varnost in zdravje pri delu.
Neupoštevanje tega opozorila lahko vodi do po­škodb predmetov ali škode za okolje.
Ta simbol označuje nasvete za uporab­nika, zlasti koristne informacije, vendar ne opozoril za nevarnosti.
Posebne opozorilne oznake
Posamezne vrste nevarnosti so ponazorjene s posebnim simbolom.
Električni tok
Nevarnost opeklin ali oparin
Nevarnost padca
Nevarnost zaradi padajočih delov
2.3 Uporaba v skladu s pravili
Solarna naprava DAIKIN se uporablja izključno za solarno podporo ogrevanju v sistemih za ogrevanje s toplo vodo. Solarno napravo DAIKIN lahko postavite, priključite in upravljate le v skladu s temi navodili za uporabo.
Vsaka drugačna uporaba, oziroma uporaba, ki tukaj ni opisana, velja za neustrezno. Za škodo, nastalo s tako uporabo, je odgovoren izključno upravljavec.
Ustrezna uporaba obsega tudi ravnanje v skladu z navodili za preglede in vzdrževanje. Nado­mestni deli morajo ustrezati vsaj tehničnim zah­tevam, ki jih je določil proizvajalec. To je npr. za­gotovljeno z uporabo originalnih nadomestnih delov.
Navodila za načrtovanje in namestitev
4
EKSV21P + EKSV26P + EKSH26P
DAIKIN Solarni sistem DrainBack
008.1629486_02 – 07/2020
Page 5
2 x Varnost
2.4 Napotki za varno delo
2.4.1 Dela na strehi
● Montažna dela na strehi smejo izvajati izključno pooblaščeni in usposobljeni strokov­njaki (strokovnjak za ogrevalno tehniko, krovec itd.).
● Montažni material in orodje zavarujte pred padcem s strehe.
● Zavarujte območje pod streho, da bi preprečili prehod nepooblaščenim osebam.
2.4.2 Pred deli na ogrevalni napravi
● Dela na ogrevalni napravi (npr. namestitev, priklop in prvi zagon) smejo izvajati poobla­ščeni in usposobljeni strokovnjaki za ogrevalno tehniko.
● Pri vseh delih na ogrevalni napravi izklopite glavno stikalo in ga zavarujte pred nenadzoro­vanim vklopom.
2.4.3 Električna napeljava
● Izvedbo električne napeljave lahko opravi samo strokovno usposobljeno elektrotehnično osebje, pri tem pa je potrebno upoštevati veljavne elektrotehnične smernice in predpise pristojnega podjetja za oskrbo z električno energijo (EVU).
● Omrežni priključek priključite v skladu s standardom IEC 60335-1 prek prekinjala z ločevanjem vsakega pola s širino kontaktne odprtine glede na pogoje III. prenapetostne kategorije za popolno ločevanje in vgradite zaščitno stikalo na okvarni tok (FCD) z odzivnim časom ≤ 0,2 s.
● Pred priklopom na omrežni priključek primer­jajte napetost, navedeno na tipski ploščici (230 V, 50 Hz) z oskrbovalno napetostjo.
● Pred deli na električno prevodnih sestavnih delih, slednje odklopite iz napajalnega omrežja (izklopite varovalko, glavno stikalo) in preprečite nenadzorovani ponovni vklop.
● Ohišje naprave in vzdrževalne zaslone po zaključenih vzdrževalnih delih takoj spet namestite.
2.4.4 Postavitveni prostor, kakovost vode, ogrevalni in sanitarni priključek
Zahteve za postavitev zbiralnika tople vode (EKHWP ali Altherma EHS(X/H)) glede kako­vosti vode ter ogrevalnih in sanitarnih priključkov so izključno opisane v navodilih zbiralnika tople vode. Te morate brezpogojno upoštevati.
2.4.5 Uvajanje upravljavca
● Pred izročitvijo solarne naprave upravljavcu
razložite, kako jo lahko upravlja in nadzoruje.
● Izročitev dokumentirajte tako, da skupaj z
upravljavcem izpolnite in podpišete priloženi obrazec za namestitev in usposabljanje.
2.4.6 Relevantni nacionalni predpisi
● DIN 1055-4: 2005/ EN 1991-1-4 obremenitev
zaradi vetra
● DIN 1055-5: 2005/ EN 1991-1-3 obremenitev
zaradi snega
● DIN 18338 Prekrivanja streh in strešne
zatesnitve
● DIN 18451 Dela z ogrodji
● Informacije DGUV 208-016
● Informacije DGUV 201-054
● Pravila DGUV 112-198
Pri delih na strehi je treba upoštevati predpise za preprečevanje nesreč.
EKSV21P + EKSV26P + EKSH26P DAIKIN Solarni sistem DrainBack
008.1629486_02 – 07/2020
Navodila za načrtovanje in namestitev
5
Page 6
3 x Opis izdelka
3 Opis izdelka
3.1 Sestava in sestavni deli napraveSolar (breztlačni sistem)
7
T
K
≤12 m
A
1
B
T
T
S
R
≥0,5 %
2
>2%
55
66
FLS
T
V
8
4
EKSRPS4A
P
S
3
2
1
T
S
9
T
R
FLS
T
V
B
M
A
AB
AB
A
M
B
T
K
8
4
EKSRPS4A
9
P
S
3
EKHWP
1 Priključni vod za mrzlo vodo 2 Razvod tople vode 3 Pipa za polnjenje in praznjenje (oprema KFE BA) 4 Regulator Solar R4 5 Solarni povratni vod (na spodnjem delu kolektorja) 6 Solarna dovodna napeljava (na zgornjem delu kolektorja) 7 Solarno kolektorsko polje 8Večplastna cev dvižnega voda solarnega sistema 9 Priključek za solarni povratni vod
Slika 3-1 Standardna sestava naprave DAIKIN Solar (DAIKIN priporoča obojestranski priklop)
A Cona s toplo vodo B Solarno območje FLS Solar FlowSensor (merjenje pretoka) PSSolar-delovna črpalka EKSRPS4A
Regulacijska in črpalna enota TKSolar temperaturno tipalo kolektorja TRSolar temperaturno tipalo povratnega toka TSSolar temperaturno tipalo zbiralnika TVSolar temperaturno tipalo dvižnega voda
EHS(X/H)
Solarni zbiralnik z integrirano notranjo enoto toplotne črpalke EKHWP
Zalogovnik EKHWP
EHS(X/H)
Navodila za načrtovanje in namestitev
6
EKSV21P + EKSV26P + EKSH26P
DAIKIN Solarni sistem DrainBack
008.1629486_02 – 07/2020
Page 7
3 x Opis izdelka
3.2 Kratek opis
Solarna naprava DAIKIN je termični solarni sistem za pripravo tople vode in podporo ogrevanju..
Breztlačni sistem (DrainBack) se lahko uporablja samo s krmilno in črpalno enoto EKSRPS4A.
Pogoj za nemoteno delovanje v sistemu DrainBack s povratnim pretokom je polaganje vezne napeljave s padcem (najmanj 2 %) na celotni dolžini. Tudi spodnji vogali kolektorjev pri izmenljivem priključku (z dveh strani) oz. pri enostranskem priključku morajo biti montirani s konstantnim padcem proti pri­ključku povratnega voda.
Način delovanja
Visoko zmogljivi ploski kolektorji Solar EKSV21P, EKSV26P in EKSH26P z visoko učinkovitostjo pretvarjajo sončne žarke v to­ploto. Sredstvo za prenos toplote je voda, s katero je napolnjena posoda zbiralnika v skladu s pripadajočimi navodili za name­stitev.
Ko kolektorji dosežejo uporabno raven temperature, se neposredno preko kolektorjev shranjena voda v zbiralniku črpa brez tlaka. V nasprotnem se potisna črpalka izklopi, sistem pa se samodejno izprazni. Tak način delovanja ima več prednosti: – Visoka obratovalna varnost brez sestavnih delov, občutljivih
na poškodbe ali motnje (kot so npr. raztezna posoda, varno­stni ventil, odzračevalni ventil)
– Dober prenos toplote in zmogljivost toplotnega zbiralnika
(deluje brez sredstva proti zmrzovanju) – Nizki stroški vzdrževanja – Zaščita pred zmrzovanjem – Dodaten solarni izmenjevalnik toplote ni potreben – Ni težav z mirovanjem
Modularna zgradba
Napeljavo sestavlja več, večinoma vnaprej montiranih kom­ponent. Vtična tehnika in stopnja vnaprejšnje izdelave omo­gočata hitro in preprosto montažo sistema.
3.3 Sistemske komponente za breztlačne sisteme
3.3.1 Sistemske komponente za vse sisteme
Visoko zmogljivi ploski kolektorji
EKSV21P
V x Š x G: 2000 x 1006 x 85 mm, teža: pribl. 35 kg EKSV26P
V x Š x G: 2000 x 1300 x 85 mm, teža: pribl. 42 kg EKSH26P
V x Š x G: 1300 x 2000 x 85 mm, teža: pribl. 42 kg
B
1a
V21P
H
V26P
T
1a Visokozmogljivi ploski kolektor EKSV21P/EKSV26P 1b Visokozmogljivi ploski kolektor EKSH26P
Slika 3-2 Ploščati kolektor
Tirnice za montažo kolektorjev FIX MP
FIX MP100 za en ploski kolektor EKSV21P FIX MP130 za en ploski kolektor EKSV26P FIX MP200 za en ploski kolektor EKSH26P
2a (2x)
B
H26P
H
1b
Posoda zbiralnika
Kot posodo zbiralnika solarne naprave DAIKIN se lahko uporablja: – DAIKIN EKHWP: visoko toplotno izolativen, breztlačni solarni
plastni hranilnik (z možnostjo priklopa toplotne črpalke zrak­voda DAIKIN).
– Daikin Altherma integrated solar unit : solarni zbiralnik tople
vode z vgrajeno notranjo enoto toplotne črpalke zrak-voda.
Sestava, način delovanja, zagon in delovanje posode zbiralnika in drugih sestavnih delov Solar, ki niso nave­deni v pogl 3.3, v teh navodilih niso opisani. Za podrobne informacije o teh sestavnih delih glejte nji-
hova navodila za obratovanje in namestitev. Napotki in opisi, podani v teh navodilih, praviloma veljajo za vse
posode zbiralnika DAIKIN, ki jih je moč uporabiti s to solarno na­pravo, tudi kadar je za potrebe ponazoritve opisana samo ena vrsta. V primeru odstopanj pri drugih posodah zbiralnika je na razlike posebej opozorjeno.
Elektronska regulacija
Popolnoma elektronska regulacija DAIKIN Solar R4 je name­njena optimalni uporabi solarne toplote (priprava tople vode, podpora ogrevanju) in uveljavljanju vseh varnostnih vidikov obra­tovanja. Parametri, potrebni za udobno delovanje, so nastavljeni že tovarniško.
2b (2x)
2a Tirnica za montažni profil 2b Varovalna kljuka za kolektor
Slika 3-3 FIX MP
EKSV21P + EKSV26P + EKSH26P DAIKIN Solarni sistem DrainBack
008.1629486_02 – 07/2020
Navodila za načrtovanje in namestitev
7
Page 8
3 x Opis izdelka
Vezava kolektorja Solar
FIX VBP
3a (2x)
3a Dvojni drsnik sponk za pritrditev kolektorja 3b Profilni montažni spojnik 3c Kompenzator za povezavo kolektorja z montažnim opornikom
Slika 3-4 FIX VBP
3b (2x)
3c (2x)
Vezna napeljava CON 15 in CON 20
CON 15, D=15 m
in CON 20, D=20 m
Vezna napeljava med kolektorskim poljem in EKSRPS4A (to­plotno izolirana napeljava predteka in povratnega toka (večslojna cev Al-PEX) z vgrajenim kablom tipala).
Podaljševalni komplet za napeljavo predteka CON XV
CON XV80, D=8 m
UV-odporna toplotno izolirana napeljava predteka z vgrajenim kablom tipala, cevnimi objemkami, armaturo kabelskih vezic in spojkami za napeljavo.
Slika 3-7 CON XV (dodatno)
Set nosilnih blazinic (TS) za vezno napeljavo CON 15 in CON 20
TS, D=1,30 m
Nosilne blazinice za podporo vezne napeljave CON 15 in CON 20 (za izogibanje vodnim žepom).
L
Slika 3-5 CON 15/CON 20
Podaljševalni kompleti za vezno napeljavo CON X
CON X25, D=2,5 m CON X50, D=5 m CON X100, D=10 m
Toplotno izolirana napeljava predteka in povratnega toka z vgra­jenim kablom tipala, cevnimi objemkami in spojkami za nape­ljavo.
4a (5x)
4b
4a Nosilne blazinice 4b Kratka navodila
Slika 3-8 TS (dodatno)
Slika 3-6 CON X (dodatno)
Navodila za načrtovanje in namestitev
8
EKSV21P + EKSV26P + EKSH26P
DAIKIN Solarni sistem DrainBack
008.1629486_02 – 07/2020
Page 9
3.3.2 Sistemske komponente za sisteme na strehi (ADM)
3 x Opis izdelka
Paketi za strešne odprtine na strehi
EKSRCAP (antracit) EKSRCRP (opečnato rdeča)
Vrstni spojnik kolektorja
CON RVP
Za povezovanje dveh kolektorskih vrst eno nad drugo.
5a
5h ( x)2
5w
5i ( x)2
5a
5i Posamezen drsnik sponk 5h Drsniki sponk s sponko izravnave potenciala 5c Zaporni čep 5a Priključno koleno kolektorja 5w 1 m toplotno izolirane Al-PEX-večslojne cevi
Slika 3-10 CON RVP
Paket za montažo na streho
FIX ADDP za strešnike
5c (2x)
5a Priključno koleno kolektorja, povratni tok 5b Priključno koleno kolektorja, predtek 5c Zaporni čep 5e-g Cevne objemke s komb. vijakom 5h Drsniki sponk s sponko izravnave potenciala 5i Posamezen drsnik sponk 5j Vezica za kable 5k Temperaturno tipalo kolektorja 5l-n Orodje za odvijanje z vstavki za Ø 15 mm in Ø 18 mm 5o Navodila za načrtovanje in namestitev 5p Kratka navodila 5q Armatura kabelskih vezic 5r Strešna odprtina 5s Pena 5v HT-armafleks ø22x13 UV-obstojen (2 m)
Slika 3-9 EKSRCAP, EKSRCRP
12a (2x)
12d (4x)
12a Strešni kavelj 12b Podstavek 2 mm 12c Podstavek 5 mm 12d Šestrobi lesni vijaki M8 x100 12e Kratka navodila
Slika 3-11 FIX ADDP
12e
FIX ADS za plosko pokrivanje (npr. skrilavca)
12f (4x)
12g
12b (2x)
12c (2x)
EKSV21P + EKSV26P + EKSH26P DAIKIN Solarni sistem DrainBack
008.1629486_02 – 07/2020
12f Strešni kavelj 12g Kratka navodila
Slika 3-12 FIX ADS
Navodila za načrtovanje in namestitev
9
Page 10
3 x Opis izdelka
FIX WD za valovito pokrivanje
12h
4(x)
12h Montažni profilni nosilec 12i Kratka navodila
Slika 3-13 FIX WD
FIX BD za zgibno pločevinasto pokrivanje
12i
12j
4(x)
12j Montažni profilni nosilec 12k Kratka navodila
Slika 3-14 FIX BD
12k
Navodila za načrtovanje in namestitev
10
EKSV21P + EKSV26P + EKSH26P
DAIKIN Solarni sistem DrainBack
008.1629486_02 – 07/2020
Page 11
3.3.3 Sistemske komponente za sisteme v strehi (IDM)
3 x Opis izdelka
Priključni kolektorski set
RCIP
Vrstni spojnik kolektorja
CON RVP
Za povezovanje dveh kolektorskih vrst eno nad drugo.
5a
5h ( x)2
5w
5i ( x)2
5a
5i Posamezen drsnik sponk 5h Drsniki sponk s sponko izravnave potenciala 5c Zaporni čep 5a Priključno koleno kolektorja 5w 1 m toplotno izolirane Al-PEX-večslojne cevi
Slika 3-16 CON RVP
5c (2x)
5a Priključno koleno kolektorja, povratni tok 5b Priključno koleno kolektorja, predtek 5c Zaporni čep 5e-g Cevne objemke s komb. vijakom 5h Drsniki sponk s sponko izravnave potenciala 5i Posamezen drsnik sponk 5j Vezica za kable 5k Temperaturno tipalo kolektorja 5l-n Orodje za odvijanje z vstavki za Ø 15 mm in Ø 18 mm 5o Navodila za načrtovanje in namestitev 5p Kratka navodila 5q Armatura kabelskih vezic
Slika 3-15 RCIP
EKSV21P + EKSV26P + EKSH26P DAIKIN Solarni sistem DrainBack
008.1629486_02 – 07/2020
Navodila za načrtovanje in namestitev
11
Page 12
3 x Opis izdelka
Paketi za vgradnjo v streho
Osnovni paket IB V21P
za dva ploska kolektorja EKSV21P Osnovni paket IB V26P
za dva ploska kolektorja EKSV26P
10b
10c
10a
10d
10i
10t (2x)
10p (6x)
10m (2x)
10q (14x)
10r
10a Pokrivna pločevina levo zgoraj 10b Pokrivna pločevina desno zgoraj 10c Zgornja prekrivna letev 10d Levi stranski del 10e Desni stranski del 10f Letev vložka 10g Spodnja leva odtočna pločevina 10h Spodnja desna odtočna pločevina 10i Spodnja leva pločevina za omejevanje 10k Spodnja desna pločevina za omejevanje 10l Vrečka z dodatki 10m Vrečka z dodatki 10n Varnostna pločevina 10o Žebelj 10p Držalo za odtočno pločevino 10q Vijak za pločevino 10r Kleparski vijak 10t Lepilni trak 10u Kratka navodila
Slika 3-17 IB V21P/IB V26P
10e
10f
10g
10k
10u
10h
10l
10n (10x)
10o (12x)
Razširitveni paket IE V21P za vsak nadaljnji ploski kolektor EKSV21P (od 3 do 5)
Razširitveni paket IE V26P za vsak nadaljnji ploski kolektor EKSV26P (od 3 do 5)
11a
11c
10t (2x)
11b
10c
10f
10s
10p (3x)
11a Pokrivna srednja pločevina 10c Zgornja prekrivna letev 10f Letev vložka 11b Spodnja srednja odtočna pločevina 11c Spodnja srednja pločevina za omejevanje 10p Držalo za odtočno pločevino 10q Vijak za pločevino 10r Kleparski vijak 10s Vrečka z dodatki 10t Lepilni trak
Slika 3-18 IE V21P/IE V26P
10q (5x)
10r
Razširitveni paket FIX IES za ploska pokrivanja (npr. skrilavca) in dva ploska kolektorja
Navodila za načrtovanje in namestitev
12
Slika 3-19 FIX IES
EKSV21P + EKSV26P + EKSH26P
DAIKIN Solarni sistem DrainBack
008.1629486_02 – 07/2020
Page 13
3.3.4 Sistemske komponente za ploske strešne sisteme (FDM)
3 x Opis izdelka
Kolektorski priključni set in strešne odprtine za obojestranski priključek 2 kolektorjev
RCFP
Strešna odprtina CON FE
za obojestranski priključek (nujno potrebni so najm. 3 kolektorji)
13b
13c
13d
13a
13a Ploska strešna odprtina CON F 13b Tesnilni čep za kabelski spoj M40 13c Tesnilni čep za kabelski spoj M16 13d Tesnilni čep za kabelski spoj M32
Slika 3-21 CON FE
5a Priključno koleno kolektorja, povratni tok 5b Priključno koleno kolektorja, predtek 5c Zaporni čep 5e-g Cevne objemke s komb. vijakom 5h Drsniki sponk s sponko izravnave potenciala 5i Posamezen drsnik sponk 5j Vezica za kable 5k Temperaturno tipalo kolektorja 5l-n Orodje za odvijanje z vstavki za Ø 15 mm in Ø 18 mm 5o Navodila za načrtovanje in namestitev 5p Kratka navodila 5q Armatura kabelskih vezic 13a Ploska strešna odprtina CON F 5u HT-armafleks ø18x13 UV-obstojen (6,5 m) 5v HT-armafleks ø22x13 UV-obstojen (2 m)
Slika 3-20 RCFP
EKSV21P + EKSV26P + EKSH26P DAIKIN Solarni sistem DrainBack
008.1629486_02 – 07/2020
Navodila za načrtovanje in namestitev
13
Page 14
3 x Opis izdelka
Paketi za plosko strešno montažo
Osnovni paket FB V26P
za dva ploska kolektorja EKSV26P
6p
6e (8x)
GE1 (3x)
66c+ d
6f (2x)
6b
6a
6g
6h (6x)
6i (4x)
6k (10x)
6m (16x)
6n (6x)
6o (16x)
Razširitveni paket FE V26P za vsak nadaljnji ploski kolektor EKSV26P (od 3 do 5)
7e (x)4
7g
GE1
66c+ d
6b
6a
6h (x)2
6i (x)2
6k (x)4
6m (x)8
6n (x)2
6o (x)8
GE1 Vnaprej montiran osnovni element 6a Osnovna letev EKSV26P 6b Oporna letev EKSV26P 6c Zunanja teleskopska letev EKSV26P 6d Notranja teleskopska letev EKSV26P
6e Prečni opornik EKSV26P 6f Diagonalni opornik EKSV26P 6g Vrečka z dodatki EKSV26P 6h Spončni blok M8 6i Šestrobi vijak M8 6k Šestroba matica M8 6m Šestroba matica M8 z zapornim ozobjem 6n Podložka 6o Ploščati okrogli vijak M8 6p Kratka navodila
Slika 3-22 Podnožje za ravno streho, osnovni paket FB V26P
GE1 Vnaprej montiran osnovni element 6a Osnovna letev EKSV26P 6b Oporna letev EKSV26P 6c Zunanja teleskopska letev EKSV26P 6d Notranja teleskopska letev EKSV26P
7e Prečni opornik EKSV26P, podaljšek 7g Vrečka z dodatki EKSV26P 6h Spončni blok M8 6i Šestrobi vijak M8 6k Šestroba matica M8 6m Šestroba matica M8 z zapornim ozobjem 6n Podložka 6o Ploščati okrogli vijak M8
Slika 3-23 Podnožje za ravno streho, razširitveni paket FE V26P
Navodila za načrtovanje in namestitev
14
EKSV21P + EKSV26P + EKSH26P
DAIKIN Solarni sistem DrainBack
008.1629486_02 – 07/2020
Page 15
3 x Opis izdelka
Osnovni paket FB H26P
za en ploski kolektor EKSH26P
8p
GE2 (2x)
8 +8dc
8f
8b
8a
8e (x)2
8g
6h (x)4
6i (x)3
6k (x)7
6m (x)4
6n (x)4
6o (x)4
Razširitveni paket FE H26P za vsak nadaljnji ploski kolektor EKSH26P (od 2 do 5)
9e
8 +8dc
GE2
(x)2
9f
8b
8g
8a
6h (x)4
6i
(x)3
6k (x)7
6m (x)4
6n (x)4
6o (x)4
GE2 Vnaprej montiran osnovni element 8a Osnovna letev EKSH26P 8b Oporna letev EKSH26P 8c Zunanja teleskopska letev EKSH26P 8d Notranja teleskopska letev EKSH26P
8e Prečni opornik EKSH26P 8f Diagonalni opornik EKSH26P 8g Vrečka z dodatki EKSH26P 6h Spončni blok M8 6i Šestrobi vijak M8 6k Šestroba matica M8 6m Šestroba matica M8 z zapornim ozobjem 6n Podložka 6o Ploščati okrogli vijak M8 6p Kratka navodila
Slika 3-24 Podnožje za ravno streho, osnovni paket FB H26P
GE2 Vnaprej montiran osnovni element 8a Osnovna letev EKSH26P 8b Oporna letev EKSH26P 8c Zunanja teleskopska letev EKSH26P 8d Notranja teleskopska letev EKSH26P
9e Prečni opornik EKSH26P, podaljšek 9f Diagonalni opornik EKSH26P, podaljšek 8g Vrečka z dodatki EKSH26P 6h Spončni blok M8 6i Šestrobi vijak M8 6k Šestroba matica M8 6m Šestroba matica M8 z zapornim ozobjem 6n Podložka 6o Ploščati okrogli vijak M8
Slika 3-25 Podnožje za ravno streho, razširitveni paket FE H26P
EKSV21P + EKSV26P + EKSH26P DAIKIN Solarni sistem DrainBack
008.1629486_02 – 07/2020
Navodila za načrtovanje in namestitev
15
Page 16
4 x Montaža
4 Montaža
Ta navodila opisujejo pritrjevanje kolektorja in hidravlični priklop breztlačnega sistema Solar ter pripadajoče elektrotehnične ukrepe.
Vse informacije o montaži za spodnjo konstrukcijo oz. strešno integracijo ploskih kolektorjev DAIKIN Solar lahko dobite v kratkih navodilih, priloženih
● paketom za montažo na streho
● paketom za montažo v streho
● paketom za plosko strešno montažo.
Vsi delovni koraki v teh navodilih so opisani kot primer za enovrstno kolektorsko polje z obojestranskim pri­ključkom (solarni povratni tok spodaj levo, solarni pred-
tek zgoraj desno). Pri obojestranskem priključku z obr­njeno hidravlično povezavo (solarni povratni tok spodaj desno, solarni predtek zgoraj levo) je delovne korake treba izpeljati na podoben način.
Padec kolektorskega polja mora biti vedno usmerjen proti spo­dnjemu priključku. Pri obojestranskem priključku mora biti kolek­torsko polje (spodnji rob) natančno vodoravno poravnano.
4.1 Transport in skladiščenje
4.1.1 Transport
POZOR!
Ploski kolektorji DAIKIN Solar so odporni na manjše mehanske obremenitve. Kljub temu se izogibajte obremenitvam zaradi udarcev, trkov in hoje.
● Ploske kolektorje DAIKIN Solar prenašajte in skladiščite previdno in samo v originalni embalaži proizvajalca, embalažo pa odstranite šele kratek čas pred montažo.
● Ploske kolektorje DAIKIN Solar za skladi­ščenje in transportiranje položite na ravno in suho podlago. – Transport s helikopterjem ali žerjavom je
dovoljen samo s pomočjo palet.
– Skladiščite in prenašate lahko 10 ploskih
kolektorjev skupaj, enega na drugem.
Ploski kolektorji DAIKIN Solar so zaviti v foliji in dostavljeni na pa­letah. Vse transportne naprave kot sta dvigalo in viličar so pri­merni za transport. Drugi sestavni deli DAIKIN Solar so doba­vljeni ločeno.
4.1.2 Skladiščenje
Pri skladiščenju sestavnih delov naprave DAIKIN Solar upošte­vajte naslednje:
● Vse sestavne dele morate skladiščiti izključno v suhih in pred zmrzaljo zaščitenih prostorih.
● Demontirane hidravlične sestavne dele morate pred skladi­ščenjem popolnoma izprazniti.
● Skladiščenje vseh sestavnih delov naj poteka samo v hladnem stanju.
● Sestavni deli pod napetostjo morajo biti pred skladiščenjem trajno ločeni od el. omrežja (varovalka, izklop glavnega stikala, demontaža kabelske napeljave) in zavarovani pred nenadzorovanim ponovnim vklopom.
● Sestavne dele skladiščite tako, da s tem ne morete ogrožati nobene osebe.
Za transport in skladiščenje nadaljnjih ogrevalnih sestavnih delov veljajo predpisi, ki jih vsebuje dokumentacija teh izdelkov.
Navodila za načrtovanje in namestitev
16
EKSV21P + EKSV26P + EKSH26P
DAIKIN Solarni sistem DrainBack
008.1629486_02 – 07/2020
Page 17
4 x Montaža
4.2 Koncepti sistema
Solarni sistemi DAIKIN so praviloma izdelani po enem od nasle­dnjih konceptov sistema.
4.2.1 Vzporedno vezje
T
K
≥2%
98
Slika 4-1 Izmenično priključeno solarno kolektorsko polje
(priporočeno)
T
K
98
Slika 4-2 Enostransko priključeno solarno kolektorsko polje
(najv. 3 solarni kolektorji)
≥0,5%
1 Spojnik kolektorjev 2 Montaža profilne tirnice 2b Varovalna kljuka za kolektor 4 Solarni kolektor 5 Priključno koleno kolektorja, povratni tok 6 Priključno koleno kolektorja, predtek 7 Zaporni čep 8 Solarni povratni vod 9 Solarni vod za predtek 10 Vrstni spojnik kolektorja 11 Solarno kolektorsko polje (2x 2 kolektorja)
Solar-tipalo temperature kolektorja
T
K
Tab. 4-1 Legenda: slika 4-1 do slika 4-3 in slika 4-8
Ploski kolektorji EKSV21P, EKSV26P in EKSH26P se lahko montirajo na strehe s padcem od 15° do 80° (montaža na streho).
Ploski kolektorji EKSV21P in EKSV26P so lahko integrirani v strešno površino, če ima ta padec od 15° do 80° (montaža v streho).
Ploski kolektorji EKSV26P in EKSH26P so lahko montirani na ploskih strehah z manj kot 5° padca (ploska strešna montaža).
Podrobnejše informacije o poravnavi kolektorskega polja in pri­trjevanju na strešno površino oz. o integraciji v strešno kritino lahko pridobite v kratkih navodilih, priloženih montažnim pa­ketom.
4.2.2 Zaporedno vezje
Poleg povsem zaporednega vezja solarnih kolektorjev, opi­sanega v teh navodilih, je mogoče po potrebi enega nad drugim montirati največ 3 vrste kolektorjev. Kolektorje oz. kolektorska polja, ki ležijo eden nad drugim, je treba vezati zaporedno (slika 4-3).
6
9
7
2b
5
T
K
4
12
7
10
11
7
8
Slika 4-3 Alternativna razporeditev solarnih kolektorjev
EKSV21P + EKSV26P + EKSH26P DAIKIN Solarni sistem DrainBack
008.1629486_02 – 07/2020
Navodila za načrtovanje in namestitev
17
Page 18
4 x Montaža
4.3 Polaganje vezne napeljave
POZOR!
Po celotni razdalji napeljave med zbiralnikom tople vode in ploskim kolektorjem ne smejo nikoli izhajati učinki sifona. Temu lahko sledijo okvare delovanja in materialna škoda.
Pri daljših vodoravnih napeljavah z majhnim padcem se lahko zaradi toplotnega raztezanja plastičnih cevi med pritrdilnimi točkami prav tako naredijo vodni žepi z učinkom sifona.
● Napeljav nikoli ne napeljite vodoravno, ampak vedno s stalnim padcem (najm. 2 %).
● DAIKIN pri daljših vodoravnih napeljavah načeloma priporoča uporabo nosilnega seta (TS) ali togo oporno konstrukcijo (npr. profilno tračnico, cev, ipd.).
● Vnaprej izdelane napeljave (predtek in povratni tok) z vgrajenim tipalnim kablom (glejte pogl. 3) položite in pritrdite med načrtovanim mestom namestitve kolektorskega polja na notranji strehi in mestom postavitve zbiralnika tople vode skupaj z regulatorjem in črpalko EKSRPS4A. – Pazite na ustrezno dolžino do priključka na zbiralnik tople
vode in ploske kolektorje. – Pazite na stalen padec napeljave (min. 2 %). – Največje možne skupne dolžine napeljave (glejte tab. 4-2)
ne smete prekoračiti.
Če vezna napeljava CON 15 oz. CON 20 ne zadošča,
DAIKIN priporoča podaljšanje napeljave z vodi CON X25,
CON X50, CON X100 oz. CON XV80.
Če je treba premostiti večje razdalje, je za di­menzije napeljave potreben izračun.
Povprašajte servis DAIKIN.
– Napeljavo za predtek (VA15 Solar) je treba priključiti zgo-
raj, napeljavo za povratni tok (VA18 Solar) pa spodaj na
kolektor (glejte slika 4-1 do slika 4-3 in slika 4-8).
● Če pri obojestranskem priključku kolektorja ni mogoče zagotoviti neprekinjenega padca od druge strešne odprtine do vseh mest vodov, jih lahko k strešni odprtini dovodne napeljave (npr. s strešnikom za prezračevanje) položite navzgor, če: – najvišja točka dovodne napeljave ne leži višje od 12 m
preko ravni namestitve zbiralnika; – notranji premer dovodne napeljave ni večji od 16 mm; – je zagotovljeno stalno zviševanje dovodne napeljave do
najvišje točke ter neprekinjen padec do zbiralnika tople
vode.
● Poti napeljave, pri katerih je mogoč zelo majhen padec, morajo biti na mestu namestitve izvedene iz bakrene cevi. S tem prihranite na togi oporni konstrukciji in se izognete vodnim žepom, ki lahko izhajajo zaradi raztezanja plastičnih cevi.
Napotki za strešno odprtino napeljave
POZOR!
Če parna zapora ne tesni, lahko pride do po­škodb materialov.
● Parno zaporo iz notranje strani zatesnite na mestih napeljave in mestih vstopa kablov.
POZOR!
Če so plastične cevi poškodovane, obstaja mo­žnost zloma.
● Pri rezanju toplotne izolacije nikoli ne poško­dujte površine napeljav VA Solar.
Izvedite sledeče delovne korake:
1. Mesta strešnih odprtin določite čim bolj tesno pod priključnimi kolektorskimi mesti. Pri tem pazite, da lahko zagotovite učin­kovito zatesnitev zunanje strešne površine. Posebne strešne odprtine za montažo na streho in plosko strešno montažo so na voljo kot sistemske komponente (glejte pogl. 3.3).
Število kolektorjev
2 45 m 3 30 m 4 17 m 5 15 m
Tab. 4-2 Največje dolžine napeljav DAIKIN
Največje možne skupne dol-
žine napeljave
Dodatni napotki glede napeljave
Če zaradi gradbenih razmer polaganje in priklop napeljave v opisani obliki ni ali je izvedljiva samo pod oteženimi pogoji, je do­voljeno manjše odstopanje od izvedbene različice. Pri tem ima lahko napeljava dovodne napeljave premer cevi največ 18 x 1.
● Če so v hiši že inštalirani dvižni vodi iz bakrenih cevi, lahko uporabite vode, če je zagotovljen neprekinjen padec celotnega povezovalnega voda.
Navodila za načrtovanje in namestitev
18
EKSV21P + EKSV26P + EKSH26P
DAIKIN Solarni sistem DrainBack
008.1629486_02 – 07/2020
Page 19
4 x Montaža
2. Položite in pritrdite vezno napeljavo do strešnega izstopa
(npr. z objemkami).
T
K
5. Toplotno izolacijske cevi vezne napeljave odrežite tako, da napeljavo lahko napeljete skozi vse strešne odprtine.
Slika 4-5 Delovni korak 5
6. Napeljavo za predtek (zgoraj na ploskem kolektorju/VA15 Solar) ter povratni vod (spodaj na ploskem kolektorju/VA18 Solar) potegnite skozi vijačni spoj M32 stre­šne odprtine. Nato izravnavo potencialov oz. kabel tempera­turnega tipala kolektorjev z notranje strani potisnite skozi vijačni spoj M16.
Slika 4-4 Delovni korak 2
Povezovalni kabel za temperaturno tipalo kolektorja je uvlečen v toplotno izolacijsko cev skupaj z vezno napeljavo predteka. Na ločevalnem mestu predteka
in vezne napeljave povratnega toka je treba iz vnaprej izdelane vezne napeljave CON… izvleči in napeljati vzdolž vezne napeljave povratnega toka do spodnjega ko­lektorskega priključka.
Pri ploski strešni montaži:
Ker je treba na območjih z nevarnostjo zmrzovanja
(na prostem) napeljavo ohraniti čim krajšo, DAIKIN priporoča, da pri obojestranskem priključku kolektorskega polja za strešno odprtino za napeljavo predteka in povra­tnega toka inštalirate dve ločeni ploski strešni odprtini.
Pri 3 in več kolektorjih mora biti kolektorsko polje priključeno obojestransko z 2 ploskima strešnima odprtinama. Za to po­trebna strešna odprtina CON FE je opremljena s tesnilnimi zapirali za kabelske vijačne spoje. Te je treba preoblikovati glede na način priključka.
3. Toplotno izolacijo strehe pod strešno odprtino odrežite oz. skrajšajte tako, da napeljavo predteka (VA18 Solar) lahko iz­vlečete in položite z zadostnim nagibom do strešne odprtine.
4. Vezno napeljavo napeljite na za to namenjenih mestih skozi kritino. Za potrebno prehodno toplotno izolacijo (tudi znotraj strehe) zatesnite izolacijo na spojih (npr. z zaključnim tra­kom).
Slika 4-6 Delovni korak 6
7. Pri montaži na streho:
Prekrijte strešne odprtine. – Stranski in zgoraj ležeči strešniki morajo strešne odprtine
prekrivati.
– Zvita varovalna pločevina mora prekrivati spodaj ležeče
strešnike in biti prilagojena obliki strešnikov.
Slika 4-7 Delovni korak 7
EKSV21P + EKSV26P + EKSH26P DAIKIN Solarni sistem DrainBack
008.1629486_02 – 07/2020
Navodila za načrtovanje in namestitev
19
Page 20
4 x Montaža
4.4 Montaža ploskih kolektorjev
POZOR!
Pri posebnem strešnem prekritju, kot so izrazito valoviti strešniki (z velikimi razlikami pri višini), lahko pride do težav pri zatesnitvi z univer­zalnimi strešnimi odprtinami.
● V teh primerih (ter pri drugih nepogostih vrstah kritja) za dodatno mnenje prosite krovca.
Pri ploski strešni montaži:
Plosko strešno odprtino mora v kritino profesionalno vtesniti strokovnjak (npr. s posebno tesnilno strešno plastjo). Po potrebi za dodatno mnenje prosite krovca. Glede na vrsto priključka neporabljene vijačne spoje z ustre­znimi tesnilnimi spoji zatesnite v ploske strešne odprtine.
8. Kabelske vijačne spoje privijte v strešne odprtine (za priključ­ne vode in kable).
Montažo kolektorjev in hidravlični priklop naj bo izveden šele po uspešni namestitvi spodnje konstrukcije. Vse informacije o montaži za spodnjo konstrukcijo oz. strešno integracijo ploskih kolektorjev DAIKIN Solar
lahko dobite v kratkih navodilih, priloženih
● paketom za montažo na streho
● paketom za montažo v streho
● paketom za plosko strešno montažo.
● Zgornji montažni profil pritrdite tako, da lahko stransko poravnavo naknadno popravite.
Izvedite sledeče delovne korake:
1. Obesite varovalno kljuko za kolektor v utor vodila spodnjega montažnega profila in nagnite navzdol. Varovalna kljuka za kolektor se lahko po tem, ko je obešena, stransko pomika (glejte slika 4-8 in tab. 4-3).
(9)
2b
2b
(8)
A
Slika 4-8 Delovni korak 1: Poravnava varovalne kljuke za kolektor (legenda je v tab. 4-1, mere so v tab. 4-3)
A0 100 – 250 A1 650 – 850 800 – 1100 1600 – 1800 A2 240 – 440
Tab. 4-3 Razmiki med varovalno kljuko za kolektor
2. S pomočjo žerjava dvignite ploski kolektor na strešno površi­no. Če žerjava nimate na voljo, potegnite ploski kolektor, pri­trjen na vrv, čez streho prek lestve, naslonjene na rob strehe. Glede na pogoje montaže ploski kolektor razpakirajte pred ali po transportu na strehi in odstranite čep glave cevi.
torja (DB). Čepi za temperaturno tipalo kolektorja in okrogle tesnilke priključka kolektorja morajo biti pri izravnavi ploskega kolektorja spodaj.
A
0
1
Ploski kolektor transportirajte v pravilni poravnavi glede na streho (izogibajte se napakam pri montaži ali zaple­tenim manevrom spreminjanja smeri). Na zaščitni plasti zasteklitve kolektorjev je označena zgornja stran kolek-
A
2
EKSV21P EKSV26P EKSH26P
A
A
1
0
Navodila za načrtovanje in namestitev
20
EKSV21P + EKSV26P + EKSH26P
DAIKIN Solarni sistem DrainBack
008.1629486_02 – 07/2020
Page 21
3. Pokrit kolektor dvignite nad montažni profil, ga odložite in pre­vidno obesite na varovalne kljuke. Pri delu s kolektorjem ve­dno začnite levo zunaj.
0mm
4 x Montaža
5i
b
c
ADM
a+c+d
IDM / FDM
a+b+c
2b
2b
2b Varovalna kljuka za kolektor
Slika 4-9 Delovni korak 3
4. Ploski kolektor stransko pomaknite in poravnajte do obeh zu­nanjih koncev montažnega profila, tako da je razdalja profila kolektorja do zunanjega roba montažne tračnice pribl. 25 mm.
Po potrebi popravite poravnavo zgornjega montažnega pro­fila in privijte do konca.
POZOR!
5h
a
5h Drsniki sponk s sponko izravnave potenciala 5i Posamezen drsnik sponk
Slika 4-10 Delovni korak 4
5. Pri 2 in več kolektorjih montirajte dvojne drsnike sponk in kompenzatorje.
b
d
c
ADM
b
IDM / FDM
d
!
3c 3a
3c
a
1.
3a
d
Da se izognete torzijskim napetostim in te­žavam pri pritrjevanju pri montaži kolektorjev,
● samovarovalne vijake drsnikov samo narahlo privijte,
● oba montažna profila točno ravno in vzporedno poravnajte. Po potrebi podložite montažni profil na ustrezen način.
Sponka izravnave potenciala je pri sistemu na strehi (ADM) nameščena v bližini priključka za predtek (zgo­raj), pri sistemu v strehi (IDM) in ploskem strešnem sis­temu (FDM) pa v bližini priključka za povratni tok (spo­daj).
Posamezne drsnike sponk stransko potisnite z leve strani v montažne profile (zapiralo poravnano) in privijte (slika 4-10).
2.
3a (2x)
3.
3c (2x)
3a Dvojni drsnik sponk za pritrditev kolektorja 3c Kompenzator za povezavo kolektorja z montažnim opornikom
Slika 4-11 Delovni korak 5 pri 2 in več kolektorjih
Click
Click
EKSV21P + EKSV26P + EKSH26P DAIKIN Solarni sistem DrainBack
008.1629486_02 – 07/2020
Navodila za načrtovanje in namestitev
21
Page 22
4 x Montaža
6. Drug pokriti kolektor dvignite nad montažni profil, ga odložite, previdno obesite na varovalne kljuke in potisnite skupaj.
POZOR!
Če priključkov (FIX VBP, pol. 3c) na ploskem kolektorju ne montirate z največjo previdnostjo, lahko poškodujete tesnilni obroček. Zaradi tega sistem ne bo tesnil.
● Kompenzatorje na ploskih kolektorjih vedno montirajte z največjo previdnostjo.
● Naslednji ploski kolektor skupaj potisnite tako, da ga poravnate s priključnimi cevmi prejšnjega ploskega kolektorja v linijo.
POZOR!
Če se pritrdilna sponka slišno ne zaskoči, lahko zaradi tega sistem DAIKIN Solar ne bo tesnil in tako omejil delovno varnost.
8. Po montaži zadnjega kolektorja vzporedno vezanega kolek­torskega polja posamezne drsnike sponk z desne stransko potisnite v montažne profile in jih privijte.
ADM
a+c+d
IDM / FDM
a+b+c
ADM
b
IDM / FDM
d
5h Drsniki sponk s sponko izravnave potenciala 5i Posamezen drsnik sponk
Slika 4-14 Delovni korak 8
9. Montažni opornik odstranite s kompenzatorjev.
5h
5i
b
a
c
≥0 mm
d
Vzroki za to, da se pritrdilne sponke ne zaskočijo:
● Ploskih kolektorjev niste do konca potisnili skupaj.
● Blažilnik potisnite na svoje mesto (blažilnik na nasprotnih priključkih pritisnite v pravilno lego, pri tem uporabljajte zaščitne delovne rokavice).
3c
3a
Click
3c
3a
Slika 4-12 Delovni korak 6 pri 2 in več kolektorjih
7. Privijte dvojne drsnike sponk med ploskimi kolektorji.
Click
Slika 4-15 Delovni korak 9
Slika 4-13 Delovni korak 7
Navodila za načrtovanje in namestitev
22
EKSV21P + EKSV26P + EKSH26P
DAIKIN Solarni sistem DrainBack
008.1629486_02 – 07/2020
Page 23
4 x Montaža
4.5 Hidravlični priklop breztlačne naprave Solar
V teh navodilih je opisana samo montaža vodov za obo­jestranski priključek z dvema strešnima odprtinama.
Načeloma obstaja tudi možnost obojestranskega pri-
ključka s samo eno strešno odprtino.
● Pri tem nujno pazite, da je dovodna napeljava vedno položena s potrebnim padcem za kolektorsko površino, da jo lahko skozi strešno odprtino položite tudi na strani povra­tnega voda.
OPOZORILO!
Nevarnost opeklin zaradi vročih kolektorskih priključkov in vročih kolektorskih okvirjev.
● Prevleko kolektorjev odstranite šele po zaključku hidravličnega priklopa.
● Ne dotikajte se vročih delov.
● Nosite zaščitne rokavice.
1. Označite in odrežite potrebno dolžino voda za predtek (zgoraj/VA15 Solar) in povratni vod (spodaj/VA18 Solar). Nato posnemite robove koncev cevi.
3. Stisnite toplotno izolacijske cevi in priključna kolena kolektor­ja ter jih vtaknite v ustrezno vezno napeljavo.
Slika 4-18 Delovni korak 3
4. Priključna kolena kolektorja vstavite v priključne cevi kolektor­ja, dokler se držalna sponka slišno ne zaskoči.
Click
Slika 4-16 Delovni korak 1
2. Toplotno izolacijske cevi in vezno napeljavo potisnite in odre­žite na potrebno dolžino.
Slika 4-17 Delovni korak 2
Slika 4-19 Delovni korak 4
5. Stisnjeno toplotno izolacijsko cev potisnite prek priključnega kolena kolektorja.
Slika 4-20 Delovni korak 5
6. Zaporni čep vstavite v še odprte priključne cevi kolektorja, do­kler se držalna sponka slišno ne zaskoči.
Click
EKSV21P + EKSV26P + EKSH26P DAIKIN Solarni sistem DrainBack
008.1629486_02 – 07/2020
Slika 4-21 Delovni korak 6
Navodila za načrtovanje in namestitev
23
Page 24
4 x Montaža
4.6 Namestitev izravnave potenciala
OPOZORILO!
Izravnava potenciala ne nadomesti strelovoda. Namenjena je samo za zaščito temperaturnega tipala kolektorjev in krmiljenju. Dodatno upošte­vajte lokalne predpise o strelovodih.
Sponka izravnave potenciala je pri sistemu na strehi (ADM) nameščena v bližini priključka za predtek (zgoraj), pri sistemu v strehi (IDM) in ploskem strešnem sistemu (FDM) pa v bližini priključka za povratni tok (spodaj).
1. Sprostite vijak z zarezo v glavi na vgrajeni sponki izravnave potenciala in na sponko priključite vod izravnave potenciala (ni dobavljena). Nato znova privijte vijake.
2. Položite napeljavo izravnave potenciala do vodila (na mestu vgradnje) in ga priključite.
Vodilo izravnave potenciala pritrdite z vezicami za kable na povratni vod oz. vod predteka.
2. Potisnite temperaturno tipalo kolektorja do konca v montažno odprtino ploskega kolektorja. Pri tem mora biti senzor tipala pritrjeno na pločevino blažilni­ka.
T
2.
1.
K
2.
1.
Slika 4-22 Delovna koraka 1+2
Če nameščate dve ali več kolektorskih vrst, jih morate povezati prek izravnave potenciala. Sponke izravnave potenciala so v paketu CON RVP.
4.7 Namestitev temperaturnega tipala kolektorja
Montažne odprtine za temperaturno tipalo kolektorja so levo in desno na stranskem okvirju kolektorja in so v do­bavljenem stanju zaprte s čepi.
1. Odstranite čepe tipal na strani priključka povratnega voda (glejte slika 4-10 in slika 4-11, pol. a) na spodnjem robu ko­lektorja.
TKSolar temperaturno tipalo kolektorja
Slika 4-23 Delovna koraka 1+2
POZOR!
Vdirajoča vlaga lahko poškoduje tipalo.
● Pri polaganju kablov pazite, da na mesta vstavljanja tipala ne more odtekati deževnica (namestite odtočno koleno, glejte slika 4-24).
3. Povežite silikonski kabel temperaturnega tipala kolektorja z odtočnim kolenom do strešne odprtine in ga s kabelskimi ve­zicami pritrdite na vodilo ali montažni profil.
Nato silikonski kabel na notranji strani strehe povežite s pri­ključnim kablom temperaturnega tipala kolektorja krmilne in črpalne enote.
Navodila za načrtovanje in namestitev
24
Slika 4-24 Delovni korak 3
EKSV21P + EKSV26P + EKSH26P
DAIKIN Solarni sistem DrainBack
008.1629486_02 – 07/2020
Page 25
5 Zagon in izklop
5 x Zagon in izklop
5.1 Zagon
Navodila za hidravlično sistemsko integracijo, zagon, upravljanje krmiljenja ter odpravljanje okvar in napak so vključena v navodila za namestitev in vzdrževanje regulirne in črpalne enote (EKSRPS4A).
OPOZORILO!
Delovanje solarne naprave lahko zaženete šele takrat, ko so izdelane vse hidravlične in elek­trične povezave.
Nestrokovni zagon ovira delovanje in lahko pov­zroči škodo na celotni napravi. Namestitev in zagon smejo opraviti izključno pooblaščeni in usposobljeni strokovnjaki podjetja DAIKIN za ogrevalno tehniko.
Pred prvim zagonom morate preveriti upor za­ščitnega vodnika in pravilen priklop.
POZOR!
Zagon v primeru zmrzovanja je lahko vzrok za poškodbe celotnega sistema.
● Pri zunanjih temperaturah pod 0 °C se zagon lahko opravi samo, če je v solarnem krogotoku zagotovljena temperatura vode najmanj 5 °C (npr. predhodno segrevanje zbiralnika tople vode).
DAIKIN priporoča, da zagona naprave pri močnem zmrzovanju ne izvajate.
5.2 Izklop
5.2.1 Začasna zaustavitev
POZOR!
Mirujoča ogrevalna naprava lahko v primeru zmrzovanja zamrzne in se poškoduje.
● Izpraznite zaustavljeno ogrevalno napravo ob nevarnosti zmrzovanja.
POZOR!
Dlje časa izklopljene črpalke se lahko blokirajo. Pri začasni zaustavitvi solarne naprave se deaktivira tudi zaščita črpalk pred blokado črpalk (funkcija prisilnega vklopa).
● Pri ponovnem zagonu preverite pravilno delovanje črpalke. Blokirane črpalke je običajno mogoče znova zagnati ročno.
Z izklopom na glavnem stikalu regulacije Solar R4 ali odklopom omrežnega vtiča napajanja lahko solarno napravo DAIKIN za­časno zaustavite.
Če obstaja nevarnost zmrzovanja, morate:
– solarno napravo DAIKIN znova zagnati
ali
– izvesti ustrezne zaščitne ukrepe proti zamrznitvi za pri-
ključene grelne sisteme in zbiralnik tople vode (npr. izpra­znitev).
Če nevarnost zamrznitve obstaja le nekaj dni, zaradi dobre toplotne izolacije zbiralnika za toplo vodo DAIKIN ni treba prazniti, če redno nadzirate temperaturo zbiral-
nika in ta ne pade pod +3 °C. Zaščite pred zmrzova­njem za priključeni sistem razpeljave toplote pa v takem primeru seveda ni.
EKSV21P + EKSV26P + EKSH26P DAIKIN Solarni sistem DrainBack
008.1629486_02 – 07/2020
5.2.2 Dokončna zaustavitev
● Zaustavite solarno napravo DAIKIN (glejte poglavje 5.2.1 „Začasna zaustavitev“).
● Solarno napravo DAIKIN ločite z električnih priključkov in priključkov za vodo.
● Solarno napravo DAIKIN demontirajte v obratnem vrstnem redu v skladu z navodili za montažo (poglavje 4 „Montaža“).
● Solarno napravo DAIKIN odstranite v skladu s strokovnimi pravili.
Napotki za odstranjevanje
DAIKIN je z okolju prijazno sestavo sistema ustvaril pogoje za okolju prijazno odstranitev sistema. Pri odstranjevanju nastajajo le odpadne snovi, ki jih je
mogoče ponovno uporabiti ali termično obdelati. Uporabljeni materiali, ki so primerni za ponovno uporabo, se lahko ločijo po vrstah.
Navodila za načrtovanje in namestitev
25
Page 26
5 x Zagon in izklop
Oznaka izdelka pomeni, da električnih in elektronskih izdelkov ne smete odvreči med gospodinjske odpadke.
Za ustrezno odstranjevanje v skladu s strokovnimi in nacionalnimi predpisi v državi uporabe je odgovoren upravljavec.
● Demontažo sistema in ravnanje s hladilnim sredstvom, oljem in drugimi deli mora opraviti usposobljen monter.
● Opremo morate oddati ustrezni organizaciji, ki je speciali­zirana za recikliranje in ponovno uporabo.
Dodatne informacije so na voljo pri inštalaterskem podjetju ali pristojni krajevni upravi.
Navodila za načrtovanje in namestitev
26
EKSV21P + EKSV26P + EKSH26P
DAIKIN Solarni sistem DrainBack
008.1629486_02 – 07/2020
Page 27
6 Tehnični podatki
6 x Tehnični podatki
6.1 Product Fiche
Energy labelling Regulation: (EU) 811/2013 Ecodesign Regulation: (EU) 813/2013
Solar devices
/ Model names EKSRPS4A
pumps + controls
Auxiliary
Annual auxiliary electricity
Solpump [W] 37,3
Solstandby [W] 2
[kWh/a] 92
consumption Qaux Details and precautions on installation, maintenance and assembly can be found in the installation and or operation manuals. Energy
labels and product fiches for addition combinations, packages and other products can be found on www.rotex-heating.com. Sound power in heating mode, measured according to the EN12102 under conditions of the EN14825. This data is for comparison of Energy efficiencies according to Energy label directive 2010/30/EC, for correct selection of products
for your application, contact your dealer. Depending on your application and the product selected an additional supplementary heater may have to be installed.
Tab. 6-1 Karakteristike za izračun vrednosti za energetsko oznako
6.2 Splošne tehnične informacije
Enota Solar Ploščati kolektor
EKSV21P EKSV26P EKSH26P
Splošno
Mere (D x Š x V) mm 2000 x 1006 x 85 2000 x 1300 x 85 1300 x 2000 x 85 Material okvirja Aluminij Teža kolektorja kg 35 42 42 Prostornina kolektorja l 1,3 1,7 2,1 Kot nagiba ° 15-80
Blažilnik
Material Aluminij Debelina mm 0,4 Obloga MIRO-THERM Povezava z registrom cevi Laserska Material registra cevi Baker Oblika registra cevi Harfa
Steklo
Material Enoplastno varnostno steklo Debelina mm 3,2 Min. odpornost proti toči HW 3
Referenčna površina
Bruto površina m Površina aperture m Površina blažilnika m
2
2
2
Toplotna izolacija
Material Mineralna volna Prevajanje toplote W/(m K) 0,037 Debelina mm 50
2,01 2,60 1,80 2,36 1,80 2,36
EKSV21P + EKSV26P + EKSH26P DAIKIN Solarni sistem DrainBack
008.1629486_02 – 07/2020
Navodila za načrtovanje in namestitev
27
Page 28
6 x Tehnični podatki
Enota Solar Ploščati kolektor
EKSV21P EKSV26P EKSH26P
Značilnosti glede zmogljivosti
Konverzijski faktor pri (T Linearni faktor izkoristka kolektorja a1 W/m Kvadratni faktor izkoristka kolektorja a2 W/m Obsevalni kot-korekturni faktor K(50°) 0,94 Efektivna toplotna kapaciteta c Maks. padec tlaka pri 100l/h mbar 3,5 3,0 0,5
Mejni podatki za obratovanje
Maks dopustni tlak bar 6 Stagnacijska temperatura °C 192
Način vgradnje
=0) 0,781 0,784
m-Ta
* kJ/m2K 4,98 5,04
eff
2
K 4,24 4,25
2
K 0,006 0,007
na strehi
v strehi
na strehi
ploski strešni sistem
v strehi
na strehi
ploski strešni sistem
Ploski kolektor Solar je trajno odporen na mirovanje in preizkušen glede termičnega šoka. Najmanjši donos kolektorja je preko 525 kWh/m
*) nanaša se na bruto površino kolektorja/kolektor, napolnjen s tekočino
Tab. 6-2 Tehnični podatki za ploske kolektorje
2
letno pri 40 % energetski pokritosti (v mestu Würzburg)
25,0
EKSV21P
EKSV26P
20,0
EKSH26P
15,0
10,0
p / mbarD
5,0
0,0
0 100 200 300 400 500
m / L/h
K
Slika 6-1 Hidravlični upor ploskih kolektorjev
6.3 Sistem na strehi – maks. dovoljena obremenitev zaradi snega (montaža na strehi) po EN 1991-1-3
Obremenitev zaradi snega s
k
1 kolektor 4
2 kolektorja 6
< 1,6 kN/m
2 1)
3 kolektorji 8 4 kolektorji 12
5 kolektorjev 14
1 kolektor 4
2 kolektorja 6
< 2,6 kN/m
2 2
3 kolektorji 8 4 kolektorji 12
5 kolektorjev 14
> 2,6 kN/m
1) Pri razmaku strešnih nosilcev 1000 mm, naklonu strehe 30° in višini stavbe < 10 m *
2) Pri razmaku strešnih nosilcev 650 mm, naklonu strehe 30° in višini stavbe < 10 m *
3) Za podrobnejše informacije o izvedbi povprašajte servisno službo DAIKIN *) ne velja za izvzete regije v EN 1991-1-3
Tab. 6-3 Potrebno število strešnih kljuk
Navodila za načrtovanje in namestitev
2
28
Min. število strešnih kljuk
Potrebne so dodatne montažne tirnice
3)
EKSV21P + EKSV26P + EKSH26P
DAIKIN Solarni sistem DrainBack
008.1629486_02 – 07/2020
Page 29
6 x Tehnični podatki
6.4 Ploski strešni sistem – potrebna je obtežitev (ploska strešna montaža) v skladu z EN 1991-1-4
2
2
OPOZORILO!
● le za vetrovne obremenitve do 1,3 kN/m
● le za obremenitve zaradi snega do 1,1 kN/m
● Višina mesta postavitve preko trdnega terena do 25 m
Pri preveliki obremenitvi strešne površine ob­staja nevarnost porušenja.
● Pred namestitvijo ploskega strešnega
Pri večjih obremenitvah zaradi vetra ali snega ali večjih višinah se za podrobnejše informacije o izvedbi obrnite na servisno službo DAIKIN.
sistema preverite dovoljeno strešno obreme­nitev.
● Če je ta zaradi obtežitve lahko prekoračena, z ustrezno konstrukcijo iz jeklene vrvi razbre­menite kolektorsko polje.
Ploščati kolektor EKSV26P
Kot posta-
vitve
30° 65 170 80 200 100 265 120 315 140 365 150 400 165 435 40° 40 170 45 200 60 265 70 315 80 365 90 400 95 435 50° 10 170 10 200 10 265 10 315 10 365 10 400 10 435 55° 15 170 15 200 25 265 25 315 30 365 35 400 35 435 60° 90 225 110 270 145 360 175 425 200 490 220 540 235 580
0,5 0,65 0,8 0,95 1,1 1,2 1,3
spredaj zadaj spredaj zadaj spredaj zadaj spredaj zadaj spredaj zadaj spredaj zadaj spredaj zadaj
Ploščati kolektor EKSH26P
Kot posta-
vitve
30° 250 320 395 470 545 595 640 40° 215 280 345 410 475 515 560 50° 180 235 290 345 400 435 470 55° 160 205 255 300 345 375 410 60° 150 195 235 280 325 355 385
0,5 0,65 0,8 0,95 1,1 1,2 1,3
Vetrovna obremenitev [kN/m2]
Obtežitev v kg/kolektor
Vetrovna obremenitev [kN/m2]
Obtežitev v kg/kolektor
Tab. 6-4 Obremenitve
EKSV21P + EKSV26P + EKSH26P DAIKIN Solarni sistem DrainBack
008.1629486_02 – 07/2020
Navodila za načrtovanje in namestitev
29
Page 30
6 x Tehnični podatki
6.5 Ploski strešni sistem – zasenčenje
Stopinja
zemljepisne
širine
Razdalja z [m] odvisno od kota naklona Razdalja z [m] odvisno od kota naklona
30° 40° 50° 55° 60° 30° 40° 50° 55° 60°
EKSV26P EKSH26P
56 7,13 8,47 9,55 9,99 10,35 4,63 5,50 6,21 6,49 6,72 54 6,24 7,33 8,20 8,54 8,81 4,06 4,77 5,33 5,55 5,73 52 5,60 6,50 7,21 7,48 7,70 3,64 4,23 4,69 4,86 5,00 50 5,11 5,87 6,46 6,68 6,85 3,32 3,82 4,20 4,34 4,45 48 4,72 5,37 5,86 6,04 6,18 3,07 3,49 3,81 3,93 4,01 46 4,41 4,97 5,38 5,53 5,63 2,86 3,23 3,50 3,59 3,66 44 4,15 4,64 4,98 5,10 5,18 2,70 2,01 3,24 3,32 3,37 42 3,93 4,35 4,65 4,74 4,80 2,55 2,83 3,02 3,08 3,12 40 3,74 4,11 4,36 4,43 4,47 2,43 2,67 2,83 2,88 2,91 38 3,57 3,90 4,11 4,16 4,19 2,32 2,53 2,67 2,71 2,72 36 3,43 3,71 3,89 3,93 3,94 2,23 2,41 2,53 2,55 2,56
Tab. 6-5 Izmera z pri zasenčenju
α
Slika 6-2 Zasenčenje
α
z
Navodila za načrtovanje in namestitev
30
EKSV21P + EKSV26P + EKSH26P
DAIKIN Solarni sistem DrainBack
008.1629486_02 – 07/2020
Page 31
7 Stvarno kazalo
7 x Stvarno kazalo
C
Čepi tipal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
D
Dvojni drsnik sponk za pritrditev kolek­torja
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
E
Enojni priključek . . . . . . . . . .9, 11, 13
F
FlowSensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
I
Izklop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
K
Kabelski spoj . . . . . . . . . . . . . . . 13, 20
Kompenzator Koncepti sistema Kot postavitve Kratek opis
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
. . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
M
Montaža
Izravnava potenciala Strešna odprtina Temperaturno tipalo kolektorja
Montažno profilno vodilo
. . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . 19
. . .24
. . . . . . . . . . 7
N
Način delovanja . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Napeljava dvižnega voda Nevarnost zmrzovanja
. . . . . . . . 23
. . . . . . . . . .25
O
Obremenitev zaradi snega . . . . . . . 28
Obtežitev Odstranjevanje Opis izdelka
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
S
Set nosilnih blazinic . . . . . . . . . . . . . .8
Shranjena voda Sistem na strehi (ADM) Sistem v strehi (IDM) Skladiščenje Spončni blok Strešna odprtina
. . . . . . . . . . . . . . . . . 7
. 9, 21, 24, 28
. . . . . .11, 21, 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . .14, 15
. . . . . . . . . .9, 18, 19
T
Tehnične specifikacije . . . . . . . . . . . 27
Teleskopska letev Temperaturno tipalo kolektorja Transport
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . .14
. . . .24
V
Varovalna kljuka za kolektor . . . . . . .7
Vetrovna obremenitev Vezna napeljava Visoko zmogljivi ploski kolektorji
Opis izdelka Vodilo Vrstni spojnik kolektorja Vzporedno vezje
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
. . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . .8, 18
. . . . .9, 11, 17
. . . . . . . . . . . . . . .17
Z
Zaporedno vezje . . . . . . . . . . . . . . .17
Zaporni čep Zaščitno stikalo na okvarni tok (FCD) Zasenčenje Zaustavitev
Dokončna
Začasna Zgradba
. . . . . . . 9, 11, 13, 17, 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
5
P
Padec kolektorskega polja . . . . . . . 16
Paket za povezovanje kolektorjev
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Ploska strešna odprtina Ploski strešni sistem (FDM)
. . . . . . . . . . . . . . . . .13
Podjetje za oskrbo z električno energijo (EVU)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Poravnava kolektorskega polja Posoda zbiralnika
Uporabni modeli
Pretok
Meritev
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Priključno koleno kolektorja
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Profilni montažni spojnik
. . . . . . . 13, 20
, 21, 24, 29, 30
. . . . . . . . . . . . . . . 7
. . . . . . . . . .8
, 9, 11
. . . . 17
, 11, 13, 17
R
Razširitveni set za zbiralnik Solar . . .8 Regulacijska in črpalna enota
Montaža
Regulator
Kratek opis
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
EKSV21P + EKSV26P + EKSH26P DAIKIN Solarni sistem DrainBack
008.1629486_02 – 07/2020
Navodila za načrtovanje in namestitev
31
Page 32
Copyright © Daikin
008.1629486_02
07/2020
Loading...