Daikin EKSV26P, EKSH26P Installation manuals [es]

Montaje de paneles solares en tejados

Instrucciones de instalación

Montaje de paneles solares en tejados

Español

Instrucciones de instalación

 

 

 

EKSV26P

EKSH26P

 

 

 

Índice

 

 

 

1

Seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . 4

 

1.1

Cumplir lo indicado en el manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . 4

 

1.2

Indicaciones de advertencia y explicación de los símbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . 4

 

1.3

Prevención de peligros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . 5

 

1.4

Utilización de acuerdo al uso previsto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . 5

 

1.5

Indicaciones referentes a la seguridad en el funcionamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . 5

2

Descripción del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . 6

 

2.1

Componentes de sistema para todos los sistemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . 6

 

2.2

Componentes de sistema para el sistema de presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . 8

 

2.3

Componentes de sistema para el sistema sin presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . 8

3

Montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . 10

3.1 Transporte y almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 3.1.1 Transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 3.1.2 Almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 3.2 Opciones de instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 3.3 Colocación de los conductores de conexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 3.3.1 Sistema sin presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 3.3.2 Sistema de presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 3.4 Montaje de los componentes del colector. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 3.4.1 Montaje de la subestructura para el montaje sobre tejados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 3.4.2 Montaje de la subestructura para el montaje sobre cubierta plana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 3.4.3 Montaje de la subestructura para el montaje integrado en el tejado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 3.4.4 Montaje del primer colector plano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 3.4.5 Montaje del resto de colectores planos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 3.4.6 Conexión hidráulica del colector plano (sistema sin presión) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 3.4.7 Conexión hidráulica del colector plano (sistema de presión) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 3.4.8 Montaje de la compensación de potencial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 3.4.9 Montaje del sensor de temperatura del colector. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 3.4.10 Desmontar el colector plano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

4 Puesta en marcha y puesta fuera de servicio; . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

4.1 Puesta en marcha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 4.2 Puesta fuera de servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 4.2.1 Parada temporal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

5 Datos técnicos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

5.1 Datos básicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 5.2 Zonas de viento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 5.2.1 Distribución por áreas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 5.2.2 Alturas máximas de edificios permitidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 5.3 Zonas de nieve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

6 Índice alfabético . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

EKSV26P/EKSH26P

Instrucciones de instalación

Montaje de paneles solares en tejados

3

4PW56021-1

1 Seguridad

1.1Cumplir lo indicado en el manual

Este manual está dirigido al personal técnico autorizado y debidamente formado que dada su formación y conocimientos técnicos dispone de experiencia profesional en el montaje y la puesta en marcha de instalaciones solares.

Todos los trabajos requeridos de montaje, puesta en marcha, uso y ajuste de la instalación se describen en este manual y los anexos. Lea atentamente este manual antes de comenzar con el montaje y la puesta en marcha o de realizar intervenciones en su instalación.

Documentos de referencia

Los documentos que se presentan a continuación son parte de la documentación técnica de la instalación solar y debe asimismo leerlos atentamente. Los documentos se encuentran en el volumen de suministro de cada componente.

En la configuración con bomba térmica de aire y agua EKHBH*/EKHBX* (sistema de presión ):

Unidad de regulación y bombeo para instalaciones solares (sistema de presión) EKSR3PA/EKSRDS1A.

Complemento solar para el sistema de bomba térmica de agua y aire KKSOLHWAV1.

Depósito de agua de servicio para la bomba térmica de agua y aire EKHWE*/EKHWS*.

En la configuración con bomba térmica de aire y agua EKHBRD* (sistema sin presión

 

):

Unidad de regulación y bombeo para instalaciones solares (sistema sin presión)

 

 

EKSRPS3.

Acumulador de ACS para bombas térmicas de agua y aire EKHWP300/500A.

 

 

1.2 Indicaciones de advertencia y explicación de los símbolos

Significado de las indicaciones de advertencia

En este manual, las indicaciones de advertencia se encuentran sistematizadas según la gravedad del peligro y la probabilidad de que se produzca.

¡PELIGRO!

Hace referencia a un peligro inmediato.

El incumplimiento de la indicación de advertencia provoca graves lesiones o incluso la muerte.

¡ADVERTENCIA!

Hace referencia a una posible situación peligrosa.

El incumplimiento de la indicación de advertencia puede provocar graves lesiones o incluso la muerte.

¡PRECAUCIÓN!

Hace referencia a una posible situación perjudicial.

El incumplimiento de la indicación de advertencia puede provocar daños a los materiales y al medio ambiente

Este símbolo proporciona consejos al usuario y especialmente información útil, sin que suponga ninguna advertencia ante los peligros.

Símbolos especiales de advertencia

Algunos tipos de riesgos se representan mediante símbolos especiales.

Corriente eléctrica Riesgo de quemaduras o escaldaduras.

Validez

Estas instrucciones son válidas especialmente para el montaje de los paneles colectores solares sobre tejados, para el tendido de las tuberías y la puesta en marcha. Para otros tipos de montaje (integrado en tejado, montaje en cubierta plana) se aplicarán los manuales correspondientes a los tipos de montaje.

Instrucciones de instalación

EKSV26P/EKSH26P

4

Montaje de paneles solares en tejados

4PW56021-1

1 Seguridad

Para el montaje de conductos y para la puesta en marcha debe tenerse en cuenta el manual de instalación y manejo de la correspondiente unidad de regulación y bombeo.

Válido únicamente para el sistema sin presión (Drain Back)

 

Válido únicamente para el sistema de presión

Instrucciones de actuación

Las instrucciones de actuación se muestran como una lista. Aquellas actuaciones en las cuales se debe mantener obligatoriamente una secuencia vendrán numeradas.

Î Los resultados de las actuaciones se identifican con una flecha.

1.3Prevención de peligros

Las instalaciones solares DAIKIN están diseñadas conforme al estado actual de la técnica y a la normativa técnica vigente. Sin embargo, una utilización indebida puede dar lugar a riesgos para la integridad y la vida de las personas además de riesgos de daños materiales. A fin de evitar peligros, instale y maneje las instalaciones solares DAIKIN únicamente:

de acuerdo al uso previsto y en perfecto estado,

siendo conscientes de la seguridad y de los riesgos.

Esto supone que se conocen y se aplican el contenido de este manual, las normas para la prevención de riesgos laborales, así como las normas reconocidas de seguridad y medicina laboral.

1.4Utilización de acuerdo al uso previsto

El uso de la instalación solar está limitado exclusivamente a la generación de ACS y apoyo a la calefacción de sistemas de calefacción de ACS. La instalación solar sólo se puede emplazar, conectar y manejar según los datos de estas instrucciones.

Cualquier utilización distinta o que supere lo indicado en este manual incumple el uso previsto. Los daños que pudieran causarse por este incumplimiento serán responsabilidad exclusiva del usuario.

El cumplimiento de las condiciones de mantenimiento e inspección también forma parte de la utilización de acuerdo al uso previsto. Las piezas de repuesto deberán cumplir al menos con los requisitos técnicos establecidos por el fabricante. Esto se cumple, p. ej., adquiriendo piezas de repuesto originales.

1.5Indicaciones referentes a la seguridad en el funcionamiento

Trabajos realizados en el tejado

Los trabajos de montaje realizados en el tejado deben estar a cargo de técnicos expertos y autorizados (técnicos de instalaciones de calefacción, tejadores, etc.) y deben realizarse conforme a las normativas de prevención de accidentes en trabajos realizados en tejados y con la equipación de protección personal correspondiente.

Evitar la caída del material de montaje y de las herramientas.

Evitar el acceso no autorizado a la zona situada debajo del tejado.

Antes de trabajar en la instalación de calefacción

Los trabajos realizados en la instalación de calefacción (como p. ej. la instalación, la conexión y la primera puesta en marcha) están limitados a técnicos de instalaciones de calefacción expertos y autorizados.

En todos los trabajos que se realicen en la instalación de calefacción, desconectar el interruptor general y asegurarlo para evitar una conexión accidental.

Instalación eléctrica

La instalación eléctrica será realizada por técnicos eléctricos cualificados cumpliendo con las directivas electrotécnicas en vigor y la reglamentación de la empresa de suministro eléctrico responsable.

Antes de realizar la conexión a red, comprobar la compatibilidad de la tensión de suministro con la tensión de red (230 V, 50 Hz) indicada en la placa de características de la instalación de calefacción.

Instrucciones para el usuario

Antes de suministrar la instalación solar al usuario, explíquele cómo debe utilizarla y controlarla.

EKSV26P/EKSH26P

Instrucciones de instalación

Montaje de paneles solares en tejados

5

4PW56021-1

2 Descripción del producto

El sistema sin presión (Drain Back) sólo puede funcionar con la bomba térmica de aire y agua EKHBRD*, la unidad de bombeo EKSRPS3 y el acumulador de ACS EKHWP*.

El sistema de presión sólo puede funcionar con la bomba térmica EKHBH* o EKHBX*, la unidad de bombeo EKSRDS1A, la unidad de regulación EKSR3PA, el juego de conexión solar EKSOL y los acumuladores de ACS EKHWE/EKHWS.

Para la instalación se necesitan, según el sistema, los siguientes componentes. A no ser que se indique lo contrario, los componentes no están incluidos en el volumen de suministro y deben pedirse por separado.

2.1Componentes de sistema para todos los sistemas

Colectores planos de alto rendimiento

Colector EKSV26P

Al x An x P: 2000 x 1300 x 85 mm, peso: aprox. 42 kg

Colector EKSH26P

Al x An x P: 1300 x 2000 x 85 mm, peso: aprox. 42 kg

Figura 2-1 Colector plano (EKSV26P)

Raíles de montaje EKSFIXMP

EKSFIXMP130

para un colector EKSV26P

EKSFIXMP200

para un colector EKSH26P

Compuesta por:

2 guías de perfil de montaje

2 ganchos de seguridad del colector

Figura 2-2 EKSFIXMP

Juego de montaje de tejado para un colector

EKSFIXAD

Compuesta por:

4x ganchos de tejado

8x tornillos para madera (Ø 8 x 60 mm)

Figura 2-3 EKSFIXAD

Instrucciones de instalación

EKSV26P/EKSH26P

6

Montaje de paneles solares en tejados

4PW56021-1

2 Descripción del producto

EKSFIXADP

Compuesta por:

4x ganchos de tejado (doble ajuste de altura)

8x tornillos para madera (Ø 8 x 60 mm)

Figura 2-4 EKSFIXADP

EKSFIXADS

Compuesta por:

– 4x ganchos de tejado para cubiertas planas (p. ej. pizarra)

Figura 2-5 EKSFIXADS

EKSFIXWD

Compuesta por:

4x tacos de soporte para tornillos para cubiertas onduladas

Figura 2-6 EKSFIXWD

EKSFIXBD

Compuesta por:

– 4x soportes para cubiertas de chapas plegadas

Figura 2-7 EKSFIXBD

Conexión del colector

EKSFIXVBP

Compuesta por:

– 1x unión de perfiles de montaje

– 2x compensadores para unión de colectores con conectores de montaje

– 2x terminales de apriete dobles para fijación del colector

Figura 2-8

EKSFIXVBP

 

 

EKSV26P/EKSH26P

Instrucciones de instalación

Montaje de paneles solares en tejados

7

4PW56021-1

2 Descripción del producto

2.2Componentes de sistema para el sistema de presión

Juego de conexión del colector

EKSRCP

Compuesta por:

Material de montaje para colector y conductor de conexión (4x terminal de apriete individual, 1x borne de conexión equipotencial, abrazaderas de tubo),

Aislamiento térmico resistente a rayos UV para la parte exterior (2 m),

Empalmes de conexión (de anillo cortante para el empalme de un tubo de conexión (Cu Ø22 mm))

Sensor de temperatura del colector.

Figura 2-9 EKSRCP

Conector para filas de colectores

EKSCONLCP

Para unir dos líneas de colectores apiladas.

Compuesta por:

4x terminales de apriete individual

2x bornes de conexión equipotencial

2x tapas del colector

2x arcos de conexión del colector con anillo cortante para el empalme de un tubo de conexión (Cu Ø22 mm))

Figura 2-10 EKSCONLCP

Líquido solar

EKSGFL

20 litros de mezcla preparada con protección anticongelante hasta -28 °C

Figura 2-11 EKSGFL

2.3Componentes de sistema para el sistema sin presión

 

Paquete de canaletas para tejado

 

EKSRCAP (antracita) y EKSRCRP (rojo teja)

 

 

 

 

 

 

Compuesta por:

 

 

 

– Canaletas sobre tejado en colores antracita y rojo teja,

 

 

 

– Material de montaje para colector y conductor de

 

 

 

conexión (4x terminal de apriete individual, 1x borne de

 

 

 

conexión equipotencial, abrazaderas de tubo),

 

 

 

– Aislamiento térmico resistente a rayos UV para la parte

 

 

 

exterior (2 m),

 

 

 

– Empalmes de conexión (incluye herramienta de soltado),

 

 

 

– Sensor de temperatura del colector.

 

 

 

Figura 2-12 EKSRCAP, EKSRCRP

 

 

 

 

Instrucciones de instalación

 

EKSV26P/EKSH26P

8

 

Montaje de paneles solares en tejados

 

 

4PW56021-1

2 Descripción del producto

Conductores de conexión EKSCON

EKSCON15, L=15 m y

EKSCON20, L=20 m

Conductores de conexión entre panel colector solar y EKSRPS3 (conducto de avance y retorno con aislamiento térmico (tubo de unión Al-PEX) con cable de sonda integrado).

Figura 2-13 EKSCON15 / EKSCON20

Conjuntos de prolongación para conductor de conexión EKSCONX

EKSCONX25, L=2,5 m EKSCONX50, L=5 m EKSCONX100, L=10 m

Tubería de avance y retorno con cable de sonda integrado, abrazadera de tubo y empalmes de conexión.

Figura 2-14 EKSCONX

Conjunto de prolongación para tubo de avance EKSCONXV

EKSCONXV80, L=8 m

Tubo de avance con aislamiento térmico y resistente a los rayos UV con cable de sonda integrado, armadura de empalmes y empalme de conexión.

Figura 2-15 EKSCONXV

Conector para filas de colectores

EKSCONRVP

Para unir dos líneas de colectores apiladas.

Compuesta por:

4x terminales de apriete individual

2x bornes de conexión equipotencial

2x tapas del colector

2x arcos de conexión del colector

1 m de tubo de unión Al-PEX con aislamiento térmico

Figura 2-16 EKSCONRVP

EKSV26P/EKSH26P

Instrucciones de instalación

Montaje de paneles solares en tejados

9

4PW56021-1

Daikin EKSV26P, EKSH26P Installation manuals

3 Montaje

3.1Transporte y almacenamiento

3.1.1Transporte

¡PRECAUCIÓN!

Los colectores planos EKSV26P/EKSH26P son resistentes a esfuerzos mecánicos leves. Sin embargo, deberán evitarse los esfuerzos debidos a golpes, impactos o pisadas.

Transportar y almacenar los paneles planos EKSV26P/EKSH26P con precaución y solamente en el embalaje original del fabricante, y no retirar el embalaje hasta inmediatamente antes del montaje.

Almacenar y transportar los paneles planos EKSV26P/EKSH26P en posición horizontal sobre una superficie lisa y seca.

El transporte mediante vehículos elevadores o grúas sólo está permitido sobre palets.

Se pueden almacenar y transportar hasta 10 paneles planos apilados.

Los paneles planos EKSV26P/EKSH26P se suministran envueltos en plástico. El uso de aparatos de transporte sobre el suelo como carros elevadores y carretillas apiladoras o grúas es apropiado para el transporte de los colectores siempre que estén fijados sobre un palet que se corresponda con su tamaño. Los componentes adicionales de la instalación solar se empaquetan y suministran por separado.

3.1.2 Almacenamiento

En caso de almacenar componentes de la instalación solar deberá tener en cuenta lo siguiente:

Todos los componentes deben almacenarse exclusivamente en habitaciones secas y protegidas contra heladas.

Los componentes hidráulicos deben vaciarse por completo antes de su almacenamiento.

Los componentes deben almacenarse siempre refrigerados.

Los componentes conductores de corriente deben desconectarse permanentemente de la alimentación antes del almacenamiento (desconectar fusibles e interruptor principal, desmontar el cableado) y deben protegerse contra encendidos involuntarios.

Los componentes deben almacenarse de forma que no supongan un peligro para las personas.

Para el transporte y almacenamiento de los demás componentes de calefacción son válidas las indicaciones de la documentación correspondiente.

3.2Opciones de instalación

Generalmente, el montaje de las instalaciones solares se realiza siguiendo uno de los conceptos de instalación que se muestran a continuación. Se puede realizar la conexión en cualquiera de los dos lados de los paneles planos.

 

Conexión bilateral1) (posible a partir de un panel)

 

 

Conexión de un mismo lado (máximo de 3 paneles)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Figura 3-1 Panel colector solar de conexión bilateral con acumulador de ACS EKHWP* Figura 3-2 (1)conexión recomendada por DAIKIN)

Panel colector solar con conexión en el mismo lado y acumulador de ACS EKHWP*

Instrucciones de instalación

EKSV26P/EKSH26P

10

Montaje de paneles solares en tejados

4PW56021-1

Loading...
+ 22 hidden pages