Queste istruzioni sono destinate a tecnici autorizzati e qualificati che, in ragione della propria formazione specialistica e delle
proprie competenze in materia, sono esperti nel montaggio e nella messa in servizio a regola d'arte di impianti solari.
Tutte le operazioni necessarie per il montaggio, la messa in funzione, l'uso e la messa a punto dell'impianto sono descritte in
queste istruzioni e in quelle in dotazione. Si prega di leggere queste istruzioni con attenzione prima di iniziare la fase di montaggio
e messa in servizio o di intervenire sull'impianto.
Documenti complementari
Per configurazioni con la pompa di calore aria-acqua EKHBH*/EKHBX* (sistema a pressione ):
– Unità di regolazione e pompa per impianti solari (sistema a pressione) EKSR3PA/EKSRDS1A.
– Supplemento solare per sistema a pompa di calore aria-acqua KKSOLHWAV1.
– Serbatoio acqua sanitaria per pompa di calore aria-acqua EKHWE*/EKHWS*.
Per configurazioni con la pompa di calore aria-acqua EKHBRD*(sistema senza pressione ):
– Unità di regolazione e pompa per impianti solari (sistema senza pressione) EKSRPS3.
– Accumulatore di acqua calda per pompe di calore aria-acqua EKHWP*.
In caso di collegamento a generatori termici esterni o corpo bollitori, che non sono compresi nella fornitura, valgono le relative
istruzioni per l'uso e l'installazione.
1.2Avvisi e spiegazione dei simboli
Significato degli avvisi
In queste istruzioni gli avvisi sono organizzati in base alla gravità del pericolo e alla probabilità del suo verificarsi.
PERICOLO!
segnala un pericolo imminente.
L'inosservanza dell'avviso conduce a lesioni gravi o alla morte.
AVVERTENZA!
segnala una situazione potenzialmente pericolosa.
L'inosservanza dell'avviso può condurre a lesioni gravi o alla morte.
ATTENZIONE!
segnala una situazione potenzialmente dannosa.
L'inosservanza dell'avviso può condurre a danni materiali e per l'ambiente.
Questo simbolo segnala suggerimenti per l'utente e informazioni particolarmente utili, ma non avvisi di possibili
pericoli.
Istruzioni per l'installazione
4
EKSV21P/EKSV26P/EKSH26P
Montaggio di collettori solari sul tetto
008.1618439_00 – 12/2012
Avvisi speciali
Alcuni tipi di pericolo sono segnalati da simboli speciali.
Corrente elettrica Pericolo di scottature o bruciature
Validità
Queste istruzioni valgono in particolare per il montaggio su tetto del campo collettori. Per altri tipi di montaggio (nel tetto, su
tetto piano) valgono le istruzioni corrispondenti. Per il montaggio delle tubazioni e per la messa in funzione è necessario attenersi
alle istruzioni per l'uso e per l'installazione di ciascuna pompa e unità di regolazione.
Vale soltanto per il sistema senza pressione (Drain Back). Vale soltanto per il sistema a pressione.
Istruzioni procedurali
• Le istruzioni procedurali vengono presentate sotto forma di elenco. Le procedure in cui occorre obbligatoriamente attenersi
alla sequenza indicata vengono presentate come elenco numerato.
I risultati delle procedure sono contraddistinti da una freccia.
1.3Come evitare le situazioni di pericolo
1 x Sicurezza
1.4Uso corretto
Gli impianti DAIKIN Impianto solare sono costruiti con una tecnologia d'avanguardia e conformemente alle regole tecniche riconosciute. È tuttavia possibile che, in caso di un utilizzo improprio dell'apparecchio, si possano creare pericoli per l'incolumità delle
persone o danni per le cose. Per evitare situazioni di pericolo, montare e utilizzare soltanto impianti DAIKIN Impianto solare:
– secondo quanto prescritto e in perfette condizioni,
– rispettando le norme di sicurezza e tenendo conto degli eventuali pericoli.
Questo presuppone la conoscenza e l'applicazione del contenuto di questo manuale di istruzioni, delle disposizioni in materia di
prevenzione degli infortuni e inoltre delle norme riconosciute per quanto riguarda i requisiti di sicurezza e sanitari.
L'impianto DAIKIN Impianto solare può essere utilizzato esclusivamente per la produzione di acqua calda e il supporto solare al
riscaldamento di sistemi di riscaldamento e acqua calda. DAIKIN Il Impianto solare deve essere montato, collegato e utilizzato
soltanto conformemente a quanto specificato nelle presenti istruzioni.
Qualsiasi altro tipo di utilizzo o un utilizzo difforme da quanto specificato è da considerarsi non corretto. Il rischio di eventuali
danni da esso derivanti è totalmente a carico dell'utente.
L'uso corretto prevede anche il rispetto delle indicazioni relative a manutenzione e ispezione. I pezzi di ricambio devono soddisfare
almeno i requisiti tecnici specificati dal costruttore. Ciò si ottiene, ad esempio, utilizzando pezzi di ricambio originali.
EKSV21P/EKSV26P/EKSH26P
Montaggio di collettori solari sul tetto
008.1618439_00 – 12/2012
Istruzioni per l'installazione
5
1 x Sicurezza
1.5Note sulla sicurezza di esercizio
Lavori sul tetto
• I lavori di montaggio sul tetto devono essere svolti solo da tecnici autorizzati e addestrati (ditta specializzata di riscaldamento,
conciatetti, ecc.), nel rispetto delle norme antinfortunistiche vigenti relative ai lavori su tetti e con dispositivi di protezione
personale idonei.
• Fissare il materiale di montaggio e gli utensili per evitare che cadano.
• Impedire l'accesso non autorizzato alla zona di passaggio sotto la superficie del tetto.
Prima degli interventi sull'impianto di riscaldamento
• Gli interventi sull'impianto di riscaldamento (ad esempio l'installazione, il collegamento e la prima messa in servizio) vanno
eseguiti solo da tecnici autorizzati e specializzati.
• Ogni volta che si interviene sull'impianto di riscaldamento, spegnere l'interruttore principale e bloccarlo in modo che non possa
riaccendersi inavvertitamente.
Installazione elettrica
• L'installazione elettrica deve essere effettuato soltanto da elettrotecnici specializzati e qualificati nel rispetto delle direttive
vigenti in ambito elettrotecnico nonché delle disposizioni dell'ente competente per l'erogazione dell'elettricità.
• Prima di procedere al collegamento elettrico verificare che la tensione di rete indicata sulla targhetta dell'impianto di riscaldamento (230 V, 50 Hz) corrisponda a quella erogata nell'edificio.
• Prima di eseguire degli interventi su parti sotto tensione, scollegarle dalla rete elettrica (spegnere l'interruttore principale,
disinserire il fusibile) e bloccarle in modo che non possano riaccendersi inavvertitamente.
• Al termine dei lavori rimontare immediatamente le coperture degli apparecchi e i coperchi d'ispezione.
Istruzioni all'utente
• Prima di consegnare l'impianto solare all'utente, occorre spiegargli come deve utilizzarlo e controllarlo.
• Fornire all'utente la documentazione tecnica e assicurarsi che tali documenti (insieme a tutti gli altri acclusi) siano sempre
disponibili e conservati nelle immediate vicinanze del dispositivo a cui si riferiscono.
• Documentare la consegna dell'impianto compilando e firmando insieme all'utente il modulo di installazione e istruzione
allegato.
Istruzioni per l'installazione
6
EKSV21P/EKSV26P/EKSH26P
Montaggio di collettori solari sul tetto
008.1618439_00 – 12/2012
2Descrizione del prodotto
2.1Costruzionee componenti Impianto solare (sistema senza pressione)
2 x Descrizione del prodotto
1Tubazione di collegamento dell'acqua fredda
2Tubazione di distribuzione dell'acqua potabile (calda)
3Scambiatore termico con tubo ondulato in acciaio inox per acqua
potabile (calda)
4Scambiatore termico con tubo ondulato in acciaio inox verso il
generatore di calore (carica bollitore)
5Bussola a immersione per sonda di temperatura del serbatoio +
e sonda di temperatura del ritorno
6Indicatore di livello
7Rubinetto di riempimento e scarico
8Impianto solare R3-Regolazione
9Tubazione di ritorno Solar (sotto il collettore piano/VA 18 Solar)
10Impianto solare Campo di collettori
11Tubazione di mandata solare (sul collettore piano/VA 15 Solar)
12Valvola termica di miscelazione (protezione dalle scottature in
loco)
13Freno a gravità
14Impianto solare Tubo corrugato mandata
15Scambiatore termico con tubo ondulato in acciaio inox per
supporto riscaldamento
16Involucro termoisolante per scambiatore termico con tubo
ondulato in acciaio inox per supporto riscaldamento
17Collegamento ritorno Impianto solare Solaris
18Collegamento tubazione di compensazione (con inserto ventola)
per ampliamento bollitore
19Collegamento troppopieno di sicurezza
AZona acqua per scopi industriali
BZona solare
CZona ausilio al riscaldamento
Sonda temperatura serbatoio generatore di calore
t
DHW
Impianto solare sonda di temperatura di ritorno
T
R
T
Impianto solare sonda di temperatura bollitore
s
TKImpianto solare sonda di temperatura dei collettori
Impianto solare sonda temperatura di mandata
T
V
EKSRPS3
Gruppo di pompaggio e regolazione
FLS Impianto solare FlowSensor (misurazione portata) o
Impianto solare FlowGuardo (impostazione portata)
Impianto solare Pompa di esercizio
P
S1
Impianto solare Pompa ausiliaria
P
S2
Fig. 2-1Montaggio standard di un impianto Impianto solare (rappresentato sul Drain-Back-System
EKSV21P/EKSV26P/EKSH26P
Montaggio di collettori solari sul tetto
008.1618439_00 – 12/2012
)
Istruzioni per l'installazione
7
2 x Descrizione del prodotto
B
B
T
EKSV26P
EKSV21P
EKSH26P
H
H
2.2Descrizione breve
L'impianto Impianto solare è un impianto solare termico per la produzione di acqua calda e il supporto al riscaldamento.
L'impianto è costituito da diversi componenti, in gran parte preassemblati. La tecnica ad inserimento e l'alto grado di prefabbricazione consentono di montare l'impianto velocemente e senza complicazioni.
gio EKSRPS3, pompa di calore aria-acqua EKHBRD*, accumulatori di acqua calda EKHWP* e i relativi componenti
(capitolo 2.3 e 2.4).
pressione EKSRDS1A, lo scambiatore di calore a piastre EKSRPWT1, con la pompa di calore EKHBH* o EKHBX*,
il kit di allacciamento solare EKSOL, accumulatori di acqua calda EKHWE/EKHWS e i relativi componenti
(capitolo 2.3 e 2.5).
Se non diversamente indicato, i componenti non sono compresi nella fornitura e devono essere ordinati separatamente.
Regolazione elettronica
La centralina Impianto solare R3 completamente elettronica assicura uno sfruttamento ottimale del calore solare (riscaldamento
dell'acqua calda, supporto al riscaldamento) in conformità a tutti gli aspetti legati alla sicurezza di esercizio. Tutti i parametri
essenziali per un funzionamento confortevole sono già stati impostati di fabbrica.
Il sistema senza pressione (Drain Back) può essere azionato soltanto con il gruppo di regolazione e pompag-
Il sistema a pressione può essere azionato soltanto con il gruppo pompaggio EKSR3PA, stazione di
2.3Componenti di sistema per tutti i sistemi
Collettori piani ad alto rendimento
EKSV21P
– A x L x P: 2000 x 1006 x 85 mm, peso: circa 35 kg
EKSV26P
– A x L x P: 2000 x 1300 x 85 mm, peso: circa 42 kg
EKSH26P
– A x L x P: 1300 x 2000 x 85 mm, peso: circa 42 kg
Guide profilatedi montaggio FIX-MP
FIX-MP100
– per un collettore piano EKSV21P
FIX-MP130
– per un collettore piano EKSV26P
FIX-MP200
– per un collettore piano EKSH26P
Fig. 2-2Collettore piano
Istruzioni per l'installazione
8
Composto da:
– 2x guida profilata di montaggio
– 2x ganci di sicurezza per collettore
Fig. 2-3FIX-MP
EKSV21P/EKSV26P/EKSH26P
Montaggio di collettori solari sul tetto
008.1618439_00 – 12/2012
Collegamento collettori Impianto solare
FIX-VBP
Composto da:
– 2x piastrine di bloccaggio doppie per il fissaggio del
collettore
– 2x connettori profilo di montaggio
– 2x compensatori per il collegamento del collettore
con supporto di montaggio
Fig. 2-4FIX-VBP
Set di montaggio per installazione sul tetto di un collettore piano
FIX-AD
Composto da:
– 4x ganci per tetto
– 8x viti per legno (Ø 8 x 60 mm)
2 x Descrizione del prodotto
FIX-ADP
Composto da:
– 4x ganci da tetto (doppia regolazione altezza)
– 8x viti per legno (Ø 8 x 60 mm)
FIX-ADS
Composto da:
– 4x ganci da tetto per coperture piane (ad es. ardesia)
Fig. 2-5FIX-AD
Fig. 2-6FIX-ADP
EKSV21P/EKSV26P/EKSH26P
Montaggio di collettori solari sul tetto
008.1618439_00 – 12/2012
Fig. 2-7FIX-ADS
Istruzioni per l'installazione
9
2 x Descrizione del prodotto
FIX-WD
Composto da:
– 4x portaviti a doppio filetto per coperture ondulate
FIX-BD
Composto da:
– 4x supporti per coperture in lamiera piegata
Fig. 2-8FIX-WD
2.4Componenti di sistema per il sistema senza pressione
Collegamento serie di collettori
CON-RVP
Per collegare due serie di collettori sovrapposte.
Composto da:
– 4x piastrine di bloccaggio singole
– 2x morsetti di compensazione del potenziale
– 2x cappucci
– 2x curve di collegamento collettori
– 1 m di tubo di collegamento Al-PEX termoisolante
Fig. 2-9FIX-BD
Fig. 2-10 CON-RVP
Istruzioni per l'installazione
10
EKSV21P/EKSV26P/EKSH26P
Montaggio di collettori solari sul tetto
008.1618439_00 – 12/2012
2 x Descrizione del prodotto
Pacchetti passanti sul tetto, EKSRCAP (antracite) e EKSRCRP (rosso mattone)
EKSRCAP, EKSRCRP
Composto da:
– Passante sul tetto di colore antracite o rosso tegola
– Materiale di montaggio per collettore piano e tubazione di
collegamento (4x basette singole, 1x morsetto di compen-
sazione del potenziale, staffe per tubi)
– Isolamento termico resistente ai raggi UV per esterno (2 m),
– Raccordi (incl. attrezzo di smontaggio)
– Sonda di temperatura dei collettori.
Fig. 2-11 EKSRCAP, EKSRCRP
Tubazioni di collegamento CON 15 e CON 20
CON 15, L=15 m
e
CON 20, L=20 m
Tubazioni di collegamento tra campo dei collettori e EKSRPS3
(tubazione termoisolante della mandata e del ritorno (tubo di
collegamento Al-PEX) con cavo sonda integrato).
Set di prolunga per tubazione di collegamento CON X
CON X 25, L=2,5 m
CON X 50, L=5 m
CON X 100, L=10 m
Tubazione termoisolante della mandata e del ritorno con cavo
sonda integrato, fascette stringitubo e raccordi.
Fig. 2-12 CON 15 / CON 20
Fig. 2-13 CON X (opzionale)
EKSV21P/EKSV26P/EKSH26P
Montaggio di collettori solari sul tetto
008.1618439_00 – 12/2012
Istruzioni per l'installazione
11
2 x Descrizione del prodotto
Set di prolunga per tubazione di mandata CON XV
CON XV 80, L=8 m
Tubazione di mandata termoisolante, resistente ai raggi UV con
cavo sonda integrato, fascette stringitubo, valvolame e
raccordi.
Set di gusci portanti per tubazioni di collegamento CON15 e CON20
TS, L=1,30 m
Gusci portanti per il sostegno delle tubazioni di collegamento
CON 15 e CON 20 (per evitare la formazione di sacche di
acqua).
Fig. 2-14 CON XV (opzionale)
Composto da:
– 5x gusci portanti
2.5Componenti di sistema per il sistema a pressione
Kit di allacciamento collettori
EKSRCP
Composto da:
– Materiale di montaggio per collettore piano e tubazione di
collegamento (4x basette singole, 1x morsetto di compen-
sazione del potenziale, staffe per tubi)
– Isolamento termico resistente ai raggi UV per esterno (2 m),
– 1x sonda temperatura collettore
– 2x cappucci
– 2x curve di collegamento collettori con raccordi ad anello
tagliente per il collegamento di un tubo di collegamento
(Cu Ø 22 mm)
Fig. 2-15 TS (opzionale)
Istruzioni per l'installazione
12
Fig. 2-16 EKSRCP
EKSV21P/EKSV26P/EKSH26P
Montaggio di collettori solari sul tetto
008.1618439_00 – 12/2012
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.