Ta priročnik je >> prevod izvirne različice << v vaš jezik.
V teh navodilih in pripadajoči dokumentaciji so opisana vsa
opravila za montažo, zagon, upravljanje in nastavitev sistema. Za
podrobne informacije o priključenih komponentah vaše ogrevalne naprave glejte njihova navodila.
● Dela na napravi DAIKIN Solar (kot so npr. hidravlični in
električni priklop ter prvi zagon) lahko izvajajo samo osebe, ki
so pooblaščene in imajo potrebno strokovno-tehnično ali
obrtno izobrazbo za izvajana dela ter so se udeležile
priznanih prireditev za nadaljevalno izobraževanje pristojnih
oblasti. To so predvsem strokovnjaki za ogrevalno tehniko, ki
imajo na podlagi svoje izobrazbe in strokovnega znanja
izkušnje s strokovno namestitvijo in vzdrževanjem ogrevalnih
in solarnih naprav.
● Pred začetkom montaže in zagona ali posegov v napravo,
pozorno preberite ta navodila.
● Brezpogojno upoštevajte opozorilne simbole!
Spremni dokumenti
Dokumenti, navedeni v nadaljevanju, so del tehnične dokumentacije solarne naprave DAIKIN in jih je prav tako treba upoštevati.
Dokumenti so vključeni v obseg dobave posameznih komponent.
– DAIKIN Solar EKSRPS4A: Navodila za obratovanje in name-
stitev
– Zbiralnik tople vode DAIKIN (EKHWP ali Altherma
EHS(X/H)): Navodila za obratovanje in namestitev
– Kratka navodila za montažo kolektorja in za to potreben mon-
tažni material, ki je priložen posameznim sestavnim delom,
za montažo na streho, v streho in za plosko strešno montažo
1 x Splošne informacije
Pri priklopu na zunanjo ogrevalno napravo ali posodo zbiralnika,
ki ni vključena v obseg dobave, veljajo za posamezen primer
ustrezna navodila za namestitev in obratovanje.
EKSV21P + EKSV26P + EKSH26P
DAIKIN Solarni sistem DrainBack
008.1629486_02 – 07/2020
Navodila za načrtovanje in namestitev
3
2 x Varnost
2Varnost
2.1 Opozorila in pojasnitev simbolov
2.1.1 Pomen opozorilnih simbolov
Opozorila v teh navodilih so razvrščena glede na
stopnjo nevarnosti in verjetnosti pojavitve.
NEVARNOST!
Opozarja na neposredno nevarnost.
Neupoštevanje tega simbola vodi do resnih te-
lesnih poškodb ali do smrti.
OPOZORILO!
Opozarja na potencialno nevarno situacijo.
Neupoštevanje tega simbola lahko vodi do
resnih telesnih poškodb ali do smrti.
POZOR!
Opozarja na potencialno škodljivo situacijo.
2.1.2 Navodila za ravnanje
● Navodila za ravnanje so prikazana v obliki
seznama. Navodila za postopke, pri katerih je
upoštevanje vrstnega reda obvezno, so
oštevilčena.
Rezultati teh postopkov so označeni s
puščico.
2.2 Izogibanje nevarnostim
Solarne naprave DAIKIN so zgrajene po najnovejši tehniki in po priznanih tehničnih pravilih.
Kljub temu pa lahko pri nestrokovni uporabi pride
do nevarnosti za telo in življenje oseb, prav tako
lahko pride do poškodb predmetov. V izogib
nevarnosti solarne naprave DAIKIN inštalirajte in
uporabljajte le:
– v skladu z namenom in v brezhibnem stanju,
– zavedajoč se varnostnih zahtev in nevarnosti.
Pogoj za to je poznavanje in uporaba vsebine
teh navodil, zadevnih predpisov za preprečevanje nesreč ter veljavnih varnostno-tehničnih
predpisov in predpisov za varnost in zdravje pri
delu.
Neupoštevanje tega opozorila lahko vodi do poškodb predmetov ali škode za okolje.
Ta simbol označuje nasvete za uporabnika, zlasti koristne informacije, vendar
ne opozoril za nevarnosti.
Posebne opozorilne oznake
Posamezne vrste nevarnosti so ponazorjene s
posebnim simbolom.
Električni tok
Nevarnost opeklin ali oparin
Nevarnost padca
Nevarnost zaradi padajočih delov
2.3 Uporaba v skladu s pravili
Solarna naprava DAIKIN se uporablja izključno
za solarno podporo ogrevanju v sistemih za
ogrevanje s toplo vodo. Solarno napravo DAIKIN
lahko postavite, priključite in upravljate le v
skladu s temi navodili za uporabo.
Vsaka drugačna uporaba, oziroma uporaba, ki
tukaj ni opisana, velja za neustrezno. Za škodo,
nastalo s tako uporabo, je odgovoren izključno
upravljavec.
Ustrezna uporaba obsega tudi ravnanje v skladu
z navodili za preglede in vzdrževanje. Nadomestni deli morajo ustrezati vsaj tehničnim zahtevam, ki jih je določil proizvajalec. To je npr. zagotovljeno z uporabo originalnih nadomestnih
delov.
Navodila za načrtovanje in namestitev
4
EKSV21P + EKSV26P + EKSH26P
DAIKIN Solarni sistem DrainBack
008.1629486_02 – 07/2020
2 x Varnost
2.4 Napotki za varno delo
2.4.1 Dela na strehi
● Montažna dela na strehi smejo izvajati
izključno pooblaščeni in usposobljeni strokovnjaki (strokovnjak za ogrevalno tehniko,
krovec itd.).
● Montažni material in orodje zavarujte pred
padcem s strehe.
● Zavarujte območje pod streho, da bi preprečili
prehod nepooblaščenim osebam.
2.4.2 Pred deli na ogrevalni napravi
● Dela na ogrevalni napravi (npr. namestitev,
priklop in prvi zagon) smejo izvajati pooblaščeni in usposobljeni strokovnjaki za
ogrevalno tehniko.
● Pri vseh delih na ogrevalni napravi izklopite
glavno stikalo in ga zavarujte pred nenadzorovanim vklopom.
2.4.3 Električna napeljava
● Izvedbo električne napeljave lahko opravi
samo strokovno usposobljeno elektrotehnično
osebje, pri tem pa je potrebno upoštevati
veljavne elektrotehnične smernice in predpise
pristojnega podjetja za oskrbo z električno
energijo (EVU).
● Omrežni priključek priključite v skladu s
standardom IEC 60335-1 prek prekinjala z
ločevanjem vsakega pola s širino kontaktne
odprtine glede na pogoje III. prenapetostne
kategorije za popolno ločevanje in vgradite
zaščitno stikalo na okvarni tok (FCD) z
odzivnim časom ≤ 0,2 s.
● Pred priklopom na omrežni priključek primerjajte napetost, navedeno na tipski ploščici
(230 V, 50 Hz) z oskrbovalno napetostjo.
● Pred deli na električno prevodnih sestavnih
delih, slednje odklopite iz napajalnega
omrežja (izklopite varovalko, glavno stikalo) in
preprečite nenadzorovani ponovni vklop.
● Ohišje naprave in vzdrževalne zaslone po
zaključenih vzdrževalnih delih takoj spet
namestite.
2.4.4 Postavitveni prostor, kakovost vode,
ogrevalni in sanitarni priključek
Zahteve za postavitev zbiralnika tople vode
(EKHWP ali Altherma EHS(X/H)) glede kakovosti vode ter ogrevalnih in sanitarnih priključkov
so izključno opisane v navodilih zbiralnika tople
vode. Te morate brezpogojno upoštevati.
2.4.5 Uvajanje upravljavca
● Pred izročitvijo solarne naprave upravljavcu
razložite, kako jo lahko upravlja in nadzoruje.
● Izročitev dokumentirajte tako, da skupaj z
upravljavcem izpolnite in podpišete priloženi
obrazec za namestitev in usposabljanje.
2.4.6 Relevantni nacionalni predpisi
● DIN 1055-4: 2005/ EN 1991-1-4 obremenitev
zaradi vetra
● DIN 1055-5: 2005/ EN 1991-1-3 obremenitev
zaradi snega
● DIN 18338 Prekrivanja streh in strešne
zatesnitve
● DIN 18451 Dela z ogrodji
● Informacije DGUV 208-016
● Informacije DGUV 201-054
● Pravila DGUV 112-198
Pri delih na strehi je treba upoštevati predpise za
preprečevanje nesreč.
EKSV21P + EKSV26P + EKSH26P
DAIKIN Solarni sistem DrainBack
008.1629486_02 – 07/2020
Navodila za načrtovanje in namestitev
5
3 x Opis izdelka
3Opis izdelka
3.1Sestava in sestavni deli napraveSolar (breztlačni sistem)
7
T
K
≤12 m
A
1
B
T
T
S
R
≥0,5 %
2
>2%
55
66
FLS
T
V
8
4
EKSRPS4A
P
S
3
2
1
T
S
9
T
R
FLS
T
V
B
M
A
AB
AB
A
M
B
T
K
8
4
EKSRPS4A
9
P
S
3
EKHWP
1Priključni vod za mrzlo vodo
2Razvod tople vode
3Pipa za polnjenje in praznjenje (oprema KFE BA)
4Regulator Solar R4
5Solarni povratni vod (na spodnjem delu kolektorja)
6Solarna dovodna napeljava (na zgornjem delu kolektorja)
7Solarno kolektorsko polje
8Večplastna cev dvižnega voda solarnega sistema
9Priključek za solarni povratni vod
Slika 3-1 Standardna sestava naprave DAIKIN Solar (DAIKIN priporoča obojestranski priklop)
ACona s toplo vodo
BSolarno območje
FLS Solar FlowSensor (merjenje pretoka)
PSSolar-delovna črpalka
EKSRPS4A
Regulacijska in črpalna enota
TKSolar temperaturno tipalo kolektorja
TRSolar temperaturno tipalo povratnega toka
TSSolar temperaturno tipalo zbiralnika
TVSolar temperaturno tipalo dvižnega voda
EHS(X/H)
Solarni zbiralnik z integrirano notranjo enoto toplotne črpalke
EKHWP
Zalogovnik EKHWP
EHS(X/H)
Navodila za načrtovanje in namestitev
6
EKSV21P + EKSV26P + EKSH26P
DAIKIN Solarni sistem DrainBack
008.1629486_02 – 07/2020
3 x Opis izdelka
3.2Kratek opis
Solarna naprava DAIKIN je termični solarni sistem za pripravo
tople vode in podporo ogrevanju..
Breztlačni sistem (DrainBack) se lahko uporablja samo
s krmilno in črpalno enoto EKSRPS4A.
Pogoj za nemoteno delovanje v sistemu DrainBack s
povratnim pretokom je polaganje vezne napeljave s padcem
(najmanj 2 %) na celotni dolžini. Tudi spodnji vogali kolektorjev
pri izmenljivem priključku (z dveh strani) oz. pri enostranskem
priključku morajo biti montirani s konstantnim padcem proti priključku povratnega voda.
Način delovanja
Visoko zmogljivi ploski kolektorji Solar EKSV21P, EKSV26P in
EKSH26P z visoko učinkovitostjo pretvarjajo sončne žarke v toploto. Sredstvo za prenos toplote je voda, s katero je napolnjena
posoda zbiralnika v skladu s pripadajočimi navodili za namestitev.
Ko kolektorji dosežejo uporabno raven temperature, se
neposredno preko kolektorjev shranjena voda v zbiralniku črpa
brez tlaka. V nasprotnem se potisna črpalka izklopi, sistem pa se
samodejno izprazni. Tak način delovanja ima več prednosti:
– Visoka obratovalna varnost brez sestavnih delov, občutljivih
na poškodbe ali motnje (kot so npr. raztezna posoda, varnostni ventil, odzračevalni ventil)
– Dober prenos toplote in zmogljivost toplotnega zbiralnika
(deluje brez sredstva proti zmrzovanju)
– Nizki stroški vzdrževanja
– Zaščita pred zmrzovanjem
– Dodaten solarni izmenjevalnik toplote ni potreben
– Ni težav z mirovanjem
Modularna zgradba
Napeljavo sestavlja več, večinoma vnaprej montiranih komponent. Vtična tehnika in stopnja vnaprejšnje izdelave omogočata hitro in preprosto montažo sistema.
3.3Sistemske komponente za breztlačne
sisteme
3.3.1 Sistemske komponente za vse sisteme
Visoko zmogljivi ploski kolektorji
EKSV21P
V x Š x G: 2000 x 1006 x 85 mm, teža: pribl. 35 kg
EKSV26P
V x Š x G: 2000 x 1300 x 85 mm, teža: pribl. 42 kg
EKSH26P
V x Š x G: 1300 x 2000 x 85 mm, teža: pribl. 42 kg
FIX MP100 za en ploski kolektor EKSV21P
FIX MP130 za en ploski kolektor EKSV26P
FIX MP200 za en ploski kolektor EKSH26P
2a (2x)
B
H26P
H
1b
Posoda zbiralnika
Kot posodo zbiralnika solarne naprave DAIKIN se lahko
uporablja:
– DAIKIN EKHWP: visoko toplotno izolativen, breztlačni solarni
plastni hranilnik (z možnostjo priklopa toplotne črpalke zrakvoda DAIKIN).
– Daikin Altherma integrated solar unit : solarni zbiralnik tople
vode z vgrajeno notranjo enoto toplotne črpalke zrak-voda.
Sestava, način delovanja, zagon in delovanje posode
zbiralnika in drugih sestavnih delov Solar, ki niso navedeni v pogl 3.3, v teh navodilih niso opisani. Za
podrobne informacije o teh sestavnih delih glejte nji-
hova navodila za obratovanje in namestitev.
Napotki in opisi, podani v teh navodilih, praviloma veljajo za vse
posode zbiralnika DAIKIN, ki jih je moč uporabiti s to solarno napravo, tudi kadar je za potrebe ponazoritve opisana samo ena
vrsta. V primeru odstopanj pri drugih posodah zbiralnika je na
razlike posebej opozorjeno.
Elektronska regulacija
Popolnoma elektronska regulacija DAIKIN Solar R4 je namenjena optimalni uporabi solarne toplote (priprava tople vode,
podpora ogrevanju) in uveljavljanju vseh varnostnih vidikov obratovanja. Parametri, potrebni za udobno delovanje, so nastavljeni
že tovarniško.
2b (2x)
2aTirnica za montažni profil
2bVarovalna kljuka za kolektor
Slika 3-3 FIX MP
EKSV21P + EKSV26P + EKSH26P
DAIKIN Solarni sistem DrainBack
008.1629486_02 – 07/2020
Navodila za načrtovanje in namestitev
7
3 x Opis izdelka
Vezava kolektorja Solar
FIX VBP
3a (2x)
3aDvojni drsnik sponk za pritrditev kolektorja
3bProfilni montažni spojnik
3cKompenzator za povezavo kolektorja z montažnim opornikom
Slika 3-4 FIX VBP
3b (2x)
3c (2x)
Vezna napeljava CON 15 in CON 20
CON 15, D=15 m
in
CON 20, D=20 m
Vezna napeljava med kolektorskim poljem in EKSRPS4A (toplotno izolirana napeljava predteka in povratnega toka (večslojna
cev Al-PEX) z vgrajenim kablom tipala).
Podaljševalni komplet za napeljavo predteka CON XV
CON XV80, D=8 m
UV-odporna toplotno izolirana napeljava predteka z vgrajenim
kablom tipala, cevnimi objemkami, armaturo kabelskih vezic in
spojkami za napeljavo.
Slika 3-7 CON XV (dodatno)
Set nosilnih blazinic (TS) za vezno napeljavo CON 15
in CON 20
TS, D=1,30 m
Nosilne blazinice za podporo vezne napeljave CON 15 in
CON 20 (za izogibanje vodnim žepom).
L
Slika 3-5 CON 15/CON 20
Podaljševalni kompleti za vezno napeljavo CON X
CON X25, D=2,5 m
CON X50, D=5 m
CON X100, D=10 m
Toplotno izolirana napeljava predteka in povratnega toka z vgrajenim kablom tipala, cevnimi objemkami in spojkami za napeljavo.
4a (5x)
4b
4aNosilne blazinice
4bKratka navodila
Slika 3-8 TS (dodatno)
Slika 3-6 CON X (dodatno)
Navodila za načrtovanje in namestitev
8
EKSV21P + EKSV26P + EKSH26P
DAIKIN Solarni sistem DrainBack
008.1629486_02 – 07/2020
3.3.2 Sistemske komponente za sisteme na strehi (ADM)
3 x Opis izdelka
Paketi za strešne odprtine na strehi
EKSRCAP (antracit)
EKSRCRP (opečnato rdeča)
Vrstni spojnik kolektorja
CON RVP
Za povezovanje dveh kolektorskih vrst eno nad drugo.
5a
5h ( x)2
5w
5i ( x)2
5a
5iPosamezen drsnik sponk
5hDrsniki sponk s sponko izravnave potenciala
5cZaporni čep
5aPriključno koleno kolektorja
5w1 m toplotno izolirane Al-PEX-večslojne cevi
Slika 3-10 CON RVP
Paket za montažo na streho
FIX ADDP za strešnike
5c
(2x)
5aPriključno koleno kolektorja, povratni tok
5bPriključno koleno kolektorja, predtek
5cZaporni čep
5e-g Cevne objemke s komb. vijakom
5hDrsniki sponk s sponko izravnave potenciala
5iPosamezen drsnik sponk
5jVezica za kable
5kTemperaturno tipalo kolektorja
5l-n Orodje za odvijanje z vstavki za Ø 15 mm in Ø 18 mm
5oNavodila za načrtovanje in namestitev
5pKratka navodila
5qArmatura kabelskih vezic
5rStrešna odprtina
5sPena
5vHT-armafleks ø22x13 UV-obstojen (2 m)
Slika 3-9 EKSRCAP, EKSRCRP
12a
(2x)
12d (4x)
12a Strešni kavelj
12b Podstavek 2 mm
12c Podstavek 5 mm
12d Šestrobi lesni vijaki M8 x100
12e Kratka navodila
Slika 3-11 FIX ADDP
12e
FIX ADS za plosko pokrivanje (npr. skrilavca)
12f
(4x)
12g
12b
(2x)
12c
(2x)
EKSV21P + EKSV26P + EKSH26P
DAIKIN Solarni sistem DrainBack
008.1629486_02 – 07/2020
12f Strešni kavelj
12g Kratka navodila
Slika 3-12 FIX ADS
Navodila za načrtovanje in namestitev
9
3 x Opis izdelka
FIX WD za valovito pokrivanje
12h
4(x)
12h Montažni profilni nosilec
12i Kratka navodila
Slika 3-13 FIX WD
FIX BD za zgibno pločevinasto pokrivanje
12i
12j
4(x)
12j Montažni profilni nosilec
12k Kratka navodila
Slika 3-14 FIX BD
12k
Navodila za načrtovanje in namestitev
10
EKSV21P + EKSV26P + EKSH26P
DAIKIN Solarni sistem DrainBack
008.1629486_02 – 07/2020
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.