EKSV21P + EKSV26P + EKSH26P
DAIKIN DrainBack szoláris rendszer
008.1629436_02 – 07/2020
1Általános információ
1.1Tartsa be az útmutatót
Ez az útmutató >> az eredeti változat fordítása <<.
Ez az útmutató és vele együtt érvényes dokumentumok ismer-
tetik a rendszer szereléséhez, üzembe helyezéséhez, kezeléséhez és beállításához szükséges összes tevékenységet. A
fűtési rendszer összes csatlakoztatott komponensével kapcsolatos részletes információkért, kérjük, vegye figyelembe a kapcsolódó dokumentumokat.
● A DAIKIN Solar rendszeren csak olyan személyek végezhetnek munkákat (mint pl. hidraulikus és elektromos csatlakoztatás és első üzembe helyezés), akik erre felhatalmazást
kaptak és sikeresen befejeztek egy, a mindenkori tevékenységre képesítő műszaki vagy szakmai képzést, valamint részt
vettek a mindenkor illetékes hatóság által elismert szakmai
továbbképző rendezvényeken. Ezek közé tartoznak különösképpen azok a fűtésszerelők, akik szakmai képzésüknek és
szakismereteiknek köszönhetően tapasztalatokkal rendelkeznek a fűtési és napkollektoros rendszerek szakszerű
telepítésében és karbantartásában.
● Mielőtt nekilátna a szerelésnek és az üzembe helyezésnek,
illetve beavatkozásokat végezne a rendszeren, kérjük, figyelmesen olvassa végig ezt az útmutatót.
● Feltétlenül tartsa be a figyelmeztetéseket!
1 x Általános információ
Kapcsolódó dokumentumok
Az alábbi dokumentumok a DAIKIN napkollektoros rendszer
műszaki dokumentációjának részét képezik, ezért ezeket
ugyancsak figyelembe kell venni. A dokumentumokat az adott
komponens szállítási terjedelme tartalmazza.
– DAIKIN Solar EKSRPS4A: Üzemeltetési és telepítési útmu-
tató
– DAIKIN melegvíz-tároló (EKHWP vagy Altherma EHS(X/H)):
Üzemeltetési és telepítési útmutatók
– A napkollektor szerelésére és az ahhoz szükséges szerelési
anyagokra vonatkozó rövid útmutatók a tető felett, a tetőbe
süllyesztve és lapos tetőkön történő szereléshez szükséges
szerelési készletekhez tartoznak
A szállítási terjedelem részét nem képező, külső hőtermelőhöz
vagy tárolótartályhoz történő csatlakoztatás esetén az azokhoz
tartozó üzemeltetési és szerelési útmutatók az irányadók.
EKSV21P + EKSV26P + EKSH26P
DAIKIN DrainBack szoláris rendszer
008.1629436_02 – 07/2020
Tervezési és telepítési útmutató
3
2 x Biztonság
2Biztonság
2.1 Figyelmeztetések és jelmagyarázat
2.1.1 A figyelmeztetések jelentése
Ebben az útmutatóban a veszély súlyosságának
és bekövetkezési valószínűségének megfelelő
figyelmeztetéseket alkalmazunk.
VESZÉLY!
Közvetlenül fenyegető veszélyre hívja fel a figyelmet.
A figyelmeztetés figyelmen kívül hagyása
súlyos vagy halálos testi sérüléshez vezet.
FIGYELMEZTETÉS!
Lehetséges veszélyes helyzetre hívja fel a figyelmet.
A figyelmeztetés figyelmen kívül hagyása
súlyos vagy halálos testi sérüléshez vezethet.
VIGYÁZAT!
Lehetséges káros helyzetre hívja fel a figyelmet.
2.1.2 Műveleti utasítások
● A műveleti utasításokat felsorolás formájában
ábrázoljuk. Azokat a műveleteket, amelyeknél
kötelező sorrendet kell betartani, számozással láttuk el.
A műveletek eredményeit nyíllal jelöljük.
2.2 Veszélyek elkerülése
A DAIKIN napkollektoros rendszerek korszerű
műszaki színvonalon, az általánosan elfogadott
műszaki szabályok szerint készülnek. Ennek
ellenére szakszerűtlen használat mellett a
felhasználó testi épségét és életét veszélyeztető
helyzetek, valamint anyagi károk keletkezhetnek. A veszélyek elkerülése érdekében a
DAIKIN napkollektoros rendszerek csak az
alábbi szabályok betartásával szerelhetők fel és
üzemeltethetők:
– előírásszerű és kifogástalan állapotban van,
– a biztonságot és a veszélyeket szem előtt tart-
ják.
Ennek feltétele az útmutató, a vonatkozó
baleset-megelőzési előírások, valamint az elfogadott biztonságtechnikai és munka-egészségügyi szabályok tartalmának ismerete és alkalmazása.
A figyelmeztetés figyelmen kívül hagyása
anyagi és környezeti károkhoz vezethet.
Ez a szimbólum alkalmazási javaslatokat
és különösen hasznos információkat
jelöl, nem pedig veszélyekre vonatkozó
figyelmeztetéseket.
Speciális figyelmeztető szimbólumok
Néhány veszélyfajtát speciális figyelmeztető
szimbólumok jelölnek.
Villamos áram
Égési sérülés vagy leforrázás veszélye
Lezuhanás-veszély
Veszély leeső alkatrészek miatt
2.3 Rendeltetésszerű használat
A DAIKIN napkollektoros rendszer kizárólag
napenergia segítségével történő fűtésrásegítésre használható melegvizes fűtési rendszerekben. A DAIKIN napkollektoros rendszer kizárólag az útmutatóban szereplő utasítások szerint
szerelhető, csatlakoztatható és üzemeltethető.
Minden egyéb vagy ezen túlmutató alkalmazás
nem rendeltetésszerű használatnak minősül. Az
ebből eredő károkért egyedül az üzemeltető
viseli a kockázatot.
A rendeltetésszerű használat részét képezi a
karbantartási és ellenőrzési feltételek betartása
is. A pótalkatrészeknek legalább a gyártó által
meghatározott műszaki követelményeknek kell
megfelelniük. Ez például eredeti pótalkatrészek
esetében mindig adott.
Tervezési és telepítési útmutató
4
EKSV21P + EKSV26P + EKSH26P
DAIKIN DrainBack szoláris rendszer
008.1629436_02 – 07/2020
2 x Biztonság
2.4 Üzembiztonsággal kapcsolatos
tudnivalók
2.4.1 Munkavégzés a tetőn
● A tetőn végzendő szerelési munkákat
kizárólag arra jogosult és képzett szakemberek (fűtési szakcég, tetőfedő stb.) végezhetik a tetőn végzett munkákra vonatkozó
baleset-megelőzési előírások betartása
mellett.
● A szerelőanyagokat és a szerszámokat bizto-
sítani kell leesés ellen.
● A tetőfelület alatti közlekedési útvonalakat
biztosítani kell az illetéktelenek általi
belépéssel szemben.
2.4.2 A fűtési rendszeren végzett munkák
előtt
● A fűtési rendszeren végzendő munkákat (pl.
szerelés, csatlakoztatás és első üzembe
helyezés) kizárólag arra jogosult és képzett
fűtési szakemberek végezhetik.
● A fűtési rendszeren végzendő munkák előtt a
főkapcsolót le kell kapcsolni, és biztosítani
kell visszakapcsolás ellen.
2.4.3 Villanyszerelés
2.4.4 Felállítási hely, vízminőség, fűtés- és
szaniteroldali csatlakozás
A melegvíztároló (EKHWP vagy Altherma
EHS(X/H)), felállításával, a vízminőséggel, valamint a fűtés- és szaniteroldali csatlakozással
kapcsolatos követelmények részletes ismertetése a melegvíztárolók útmutatóiban található.
Ezeket feltétlenül be kell tartani.
2.4.5 Az üzemeltető betanítása
● Mielőtt átadja a napkollektoros rendszert,
magyarázza el az üzemeltetőnek a kezelés és
az ellenőrzés módját.
● Az átadást a mellékelt szerelési és betanítási
űrlap üzemeltetővel közös kitöltésével és
aláírásával dokumentálja.
2.4.6 Vonatkozó nemzeti előírások
● DIN 1055-4: 2005/ EN 1991-1-4 Szélterhelés
● DIN 1055-5: 2005/ EN 1991-1-3 Hóterhelés
● DIN 18338 Tetőfedési és tetőszigetelési
munkák
● DIN 18451 Állványozó munkák
● DGUV-információ 208-016
● DGUV-információ 201-054
● DGUV-szabályzat 112-198
● Villanyszerelést csak villanyszerelő szakképesítéssel rendelkező szakszemélyzet
végezhet az érvényben lévő villanyszerelési
irányelvek, valamint az illetékes áramszolgáltató vállalat előírásainak betartása mellett
(Áramszolgáltató vállalat).
● A hálózati csatlakoztatást az IEC 60335-1
értelmében egy leválasztó berendezéssel
vitelezze ki, amely a III. túlfeszültségvédelmi
kategória követelményei szerinti érintkező
nyílásszöggel szavatolja minden pólus
leválasztását, és építsen be egy hibaáramvédőkapcsolót (FCD), amelynek reakcióideje
≤ 0,2 s.
● A hálózati csatlakoztatás előtt vesse össze a
típustáblán feltüntetett hálózati feszültséget
(230 V, 50 Hz) a tápfeszültség jellemzőivel.
● A villamos áramot vezető alkatrészeken
végzendő munkák előtt válassza le azokat az
áramellátásról (főkapcsoló kikapcsolása,
biztosíték lekapcsolása), és biztosítsa visszakapcsolás ellen.
● A munkák befejeztével azonnal vissza kell
szerelni a leszerelt készülékburkolatokat és
karbantartó ajtókat.
A tetőn végzett munkák során a baleset-megelőzési előírásokat be kell tartani.
EKSV21P + EKSV26P + EKSH26P
DAIKIN DrainBack szoláris rendszer
008.1629436_02 – 07/2020
Tervezési és telepítési útmutató
5
3 x Termékleírás
3Termékleírás
3.1A Solar rendszer felépítése és alkotórészei (nyomásmentes rendszer)
AMelegvízzóna
BSzolárzóna
FLS Solar FlowSensor (átfolyásmérő)
PSSolar üzemi szolárszivattyú
EKSRPS4A
Szabályozó- és szivattyúegység
TKSolar kollektorhőmérséklet-érzékelő
TRSolar visszatérő hőmérséklet-érzékelő
TSSolar tárolóhőmérséklet-érzékelő
EHS(X/H)
TVSolar előremenő hőmérséklet-érzékelő
EHS(X/H)
Szolártároló beépített hőszivattyúval
EKHWP
Energiatároló EKHWP
3-1. ábra Egy DAIKIN Solar napkollektoros rendszer standard felépítése (a váltott oldali csatlakoztatás a DAIKIN ajánlása)
Tervezési és telepítési útmutató
6
EKSV21P + EKSV26P + EKSH26P
DAIKIN DrainBack szoláris rendszer
008.1629436_02 – 07/2020
3 x Termékleírás
3.2Rövid leírás
A DAIKIN napkollektoros rendszer egy használati meleg víz készítésre és fűtésrásegítésre használható termikus napenergiahasznosító rendszer.
A nyomásmentes rendszert (DrainBack) csak
EKSRPS4A szabályozó- és szivattyúegységgel lehet
használni.
DrainBack rendszer esetén a zavartalan üzemelés előfeltétele,
hogy az összekötő vezeték folytonos lejtéssel (legalább 2%)
legyen elvezetve, valamint a kollektorok alsó széle váltott oldali
bekötés esetén folytonos lejtéssel a visszatérő csatlakozó felé,
illetve azonos oldali bekötés esetén vízszintes helyzetben
legyen felszerelve.
Üzemmód
A Solar EKSV21P, EKSV26P és EKSH26P nagy teljesítményű
síkkollektorok magas hatásfokkal alakítják át hővé a napsugárzást. A hőtároló közeg a víz, amellyel a tárolótartályt a hozzá
tartozó telepítési útmutató szerint fel kell tölteni.
Amikor a kollektorok hasznosítható hőmérsékletszintet érnek el,
a szivattyú közvetlenül keresztüláramoltatja a kollektorokon a
nyomás nélkül a tárolóban lévő puffervizet. Máskülönben a szállítószivattyú lekapcsol, és a rendszer automatikusan leürül. Ennek
a működési módnak több előnye van:
– Magas üzembiztonság, mert nincsenek károsodásra vagy
üzemzavarra érzékeny alkatrészek (pl. tágulási tartály, biz-
tonsági szelep, légtelenítő szelepek)
– Jó hőátadás és hőtároló kapacitás (fagyálló nélkül működik)
– Alacsony karbantartási ráfordítás
– Fagybiztonság
– Nincs szükség kiegészítő szolár-hőcserélőre
– Nincsenek stagnációs problémák
Modulrendszerű felépítés
A rendszer több, messzemenőkig előszerelt komponensből áll. A
dugaszolós kötéstechnika és a nagyfokú előszerelés gyors és
egyszerű rendszerszerelést tesz lehetővé.
3.3Rendszerkomponensek nyomásmentes
rendszerekhez
3.3.1 Rendszerkomponensek minden rendszerhez
Nagy teljesítményű síkkollektorok
EKSV21P
Ma x Sz x Mé: 2000 x 1006 x 85 mm, tömeg: kb. 35 kg
EKSV26P
Ma x Sz x Mé: 2000 x 1300 x 85 mm, tömeg: kb. 42 kg
EKSH26P
Ma x Sz x Mé: 1300 x 2000 x 85 mm, tömeg: kb. 42 kg
FIX MP100 egy EKSV21P síkkollektorhoz
FIX MP130 egy EKSV26P síkkollektorhoz
FIX MP200 egy EKSH26P síkkollektorhoz
2a (2x)
1b
H
Tárolótartály
A DAIKIN napkollektoros rendszer tárolótartályaként az alábbiak
használhatók:
– DAIKIN EKHWP: nagyfokú hőszigeteléssel ellátott nyomás-
mentes szolár-rétegtároló (csatlakoztatási lehetőséggel egy
DAIKIN levegő-víz hőszivattyú számára).
– Daikin Altherma integrated solar unit: szolár-rétegtároló egy
levegő-víz hőszivattyú beépített belső berendezésével.
A tárolótartályok és további, a 3.3 fejezetben fel nem
sorolt Solar-komponensek felépítését, működési módját, üzembe helyezését és üzemeltetését ez az útmu-
tató nem ismerteti. Az ezekkel a komponensekkel kapcsolatos részletes információk az adott készülékek üzemeltetési
és szerelési útmutatóiban találhatók.
Az ebben az útmutatóban ismertetett kezelési módok és leírások
alapvetően az ennél a szolárrendszernél alkalmazható összes
DAIKIN tárolótartályra érvényesek még akkor is, ha az ábrázolásokon csak egy típus szerepel. A más tárolótartályoktól való eltéréseket külön jelezzük.
Elektronikus szabályozó
A teljesen elektronikus DAIKIN Solar R4 szabályozó optimális
napenergia-hasznosítást (használati melegvíz-készítés, fűtésrásegítés) biztosít, és garantálja az összes üzemi biztonsági
szempont betartását. A kényelmes üzemeltetés érdekében a
szükséges paraméterek gyárilag előre be vannak állítva.
2b (2x)
2aSzerelőprofilsín
2bKollektorrögzítő kampó
3-3. ábra FIX MP
EKSV21P + EKSV26P + EKSH26P
DAIKIN DrainBack szoláris rendszer
008.1629436_02 – 07/2020
Tervezési és telepítési útmutató
7
3 x Termékleírás
Kollektor-összekötő Solar
FIX VBP
3a (2x)
3aKettős rögzítőelem a kollektorrögzítéshez
3bSzerelőprofil-összekötő
3cKompenzátor kollektor-összekötéshez szerelőtámaszokkal
3-4. ábra FIX VBP
3b (2x)
3c (2x)
Összekötő vezetékek CON 15 és CON 20
CON 15, L=15 m
és
CON 20, L=20 m
Összekötő vezetékek a kollektormező és az EKSRPS4A között
(hőszigetelt előremenő és visszatérő vezeték (Al-PEX többrétegű cső) beépített érzékelőkábellel).