Daikin EKSRPS4A Installation manuals [hu]

Page 1
Kezelési és szerelési útmutató
Szabályozó- és szivattyúegység
napkollektoros rendszerekhez
EKSRPS4A
Kezelési és szerelési útmutató
Szabályozó- és szivattyúegység
Magyar
Page 2
x
Kezelési és szerelési útmutató
Daikin Szabályozó- és szivattyúegység
Daikin EKSRPS4A
008.1627536_00 – 02/2016
Page 3
Tartalomjegyzék
1 Biztonság. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
1.1 Tartsa be az útmutatót . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
1.2 Figyelmeztetések és jelmagyarázat . . . . . . . . . .4
1.3 Veszélyek elkerülése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
1.4 Rendeltetésszerű használat . . . . . . . . . . . . . . . .5
1.5 Üzembiztonsággal kapcsolatos tudnivalók . . . . .6
2 Termékleírás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
2.1 A Solar napkollektoros rendszer felépítése
és alkatórészei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
2.2 Rövid leírás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
2.3 Rendszerelemek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
2.3.1 Szabályozó- és szivattyúegység EKSRPS4A . . . . 8
2.3.2 Opcionális tartozékok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3 Szerelés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
3.1 Rendszerkoncepciók. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
3.1.1 Párhuzamos kapcsolás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3.1.2 Sorba kapcsolás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3.2 A szabályozó- és szivattyúegység szerelése . .10
3.2.1 Szerelés Szivattyúegység . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
3.2.2 Szerelés FlowSensor, FlowGuard (opcionális) . . 11
3.2.3 Szerelés Hőmérséklet-érzékelő . . . . . . . . . . . . . 12
3.2.4 A szabályozó előkészítése és felszerelése. . . . . 13
3.2.5 A takaróburkolat felszerelése . . . . . . . . . . . . . . . 15
4 Üzembe helyezés és üzemen kívül
helyezés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
4.1 Üzembe helyezés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
4.2 Üzemen kívül helyezés . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
4.2.1 Ideiglenes Leállítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
4.2.2 Végleges leállítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
5.4 Ajánlott beállítások. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
5.4.1 Standardparaméterbeállítások, ajánlott
beállítási tartományok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
5.4.2 További beállítások a napkollektoros
rendszeren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
5.4.3 A külső hőforrással vagy elektromos fűtőbetéttel megvalósított utánfűtés ajánlott
beállítása, égőtiltó érintkező . . . . . . . . . . . . . . . . 31
5.4.4 Javaslatok az optimális használati
magatartáshoz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
5.4.5 Melegvíz-higiénia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
6 Hibák és üzemzavarok . . . . . . . . . . . . . . . . 32
6.1 Eseménykijelzés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
6.2 Üzemzavarokelhárítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
7 Hidraulikus csatlakoztatás. . . . . . . . . . . . . 35
7.1 Vázlatok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
7.2 Egy nyomás alá helyezett kollektoros
rendszer csatlakoztatása . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
8Műszaki adatok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
8.1 Product Fiche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
8.2 Szabályozó- és szivattyúegység
EKSRPS4A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
8.3 Érzékelőkarakterisztika . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
8.4 A szivattyú jelleggörbéje . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
9 Jegyzetek. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
10 Címszójegyzék . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
5 Szabályozó . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
5.1 Kezelő- és kijelzőelemek . . . . . . . . . . . . . . . . .19
5.2 A szabályozó működése. . . . . . . . . . . . . . . . . .19
5.2.1 Szivattyúüzem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
5.2.2 Booster funkció magasabb
kollektorhőmérsékletekhez . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
5.2.3 Indításoptimalizálás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
5.2.4 Bekapcsolástiltó funkciók . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
5.2.5 Szivattyúmegjárató funkció . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
5.2.6 Kézi üzemmód. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
5.2.7 FlowSensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
5.2.8 Teljesítményszámítás, maximális értékek
és hozamszámítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
5.2.9 A PS üzemi szolárszivattyú
fordulatszám-szabályozása. . . . . . . . . . . . . . . . . 22
5.2.10 Teljesvisszaállítás funkció . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
5.2.11 Fagyvédelmi funkció . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
5.2.12 Rendszerszivárgás elleni védőfunkció . . . . . . . . 23
5.3 Beállítás és menüvezérlés . . . . . . . . . . . . . . . .23
5.3.1 Indításkori kijelzés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
5.3.2 Üzemjelzés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
5.3.3 Beállítómenü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
5.3.4 Jelszóbevitel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
5.3.5 Nyelvválasztás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
5.3.6 Paraméterek beállítás és visszaállítása . . . . . . . 27
5.3.7 A kollektorhőmérséklet-érzékelő beépítési
helyzetének beállítása. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
5.3.8 A szivattyúfordulatszám-szabályozásának
manuális beállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
5.3.9 Mérési helyek korrekciós értékei. . . . . . . . . . . . . 28
5.3.10 Égőtiltó érintkező. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Daikin EKSRPS4A Daikin Szabályozó- és szivattyúegység
008.1627536_00 – 02/2016
Kezelési és szerelési útmutató
Page 4
1 x Biztonság
1 Biztonság
1.1 Tartsa be az útmutatót
Ez az útmutató >> az eredeti változat fordítása <<.
Ez az útmutató ismerteti a rendszer szerelé­séhez, üzembe helyezéséhez, kezeléséhez és beállításához szükséges összes tevékenységet. A fűtési rendszer összes csatlakoztatott kompo- nensével kapcsolatos részletes információkért, kérjük, vegye figyelembe a kapcsolódó doku­mentumokat.
A Daikin EKSRPS4A készüléken csak olyan személyek végezhetnek munkákat (pl. felál­lítás, elektromos és hidraulikus csatlakoztatás és első üzembe helyezés), akik erre fel vannak hatalmazva és sikeresen befejeztek egy, a mindenkori tevékenységre képesítő műszaki vagy szakmai képzést, valamint részt vettek szakmai, a mindenkor illetékes hatóság által elismert továbbképző rendezvé­nyeken. Ezek közé tartoznak különösképpen azok a fűtésszerelők, akik szakmai képzé­süknek és szakismereteiknek köszönhetően tapasztalatokkal rendelkeznek a fűtési és napkollektoros rendszerek szakszerű telepí­tésében és karbantartásában.
Mielőtt nekilátna a szerelésnek és az üzembe helyezésnek, illetve beavatkozásokat végezne a rendszeren, kérjük, figyelmesen olvassa végig ezt az útmutatót.
Feltétlenül tartsa be a figyelmeztetéseket!
Kapcsolódó dokumentumok
Az alábbi dokumentumok a Daikin napkollek­toros rendszer műszaki dokumentációjának részét képezik, ezért ezeket ugyancsak figye­lembe kell venni. A dokumentumokat az adott komponens szállítási terjedelme tartalmazza.
– Daikin Solar EKSV21P, EKSV26P és
EKSH26P nagy teljesítményű síkkollektor: szerelési útmutató nyeregtetőre, lapostetőre, illetve tetősíkba süllyesztett szereléshez
– Daikin melegvíztároló (EKHWP vagy
Altherma EHS(X/H)): üzemeltetési és tele­pítési útmutató
A szállítási terjedelem részét nem képező, külső hőtermelőhöz vagy tárolótartályhoz történő csat­lakoztatás esetén az azokhoz tartozó üzemel­tetési és szerelési útmutatók az irányadók.
1.2 Figyelmeztetések és jelmagyarázat A figyelmeztetések jelentése
Ebben az útmutatóban a veszély súlyosságának és bekövetkezési valószínűségének megfelelő figyelmeztetéseket alkalmazunk.
VESZÉLY!
Közvetlenül fenyegető veszélyre hívja fel a figyelmet.
A figyelmeztetés figyelmen kívül hagyása súlyos vagy halálos testi sérüléshez vezet.
FIGYELMEZTETÉS!
Lehetséges veszélyes helyzetre hívja fel a figyelmet.
A figyelmeztetés figyelmen kívül hagyása súlyos vagy halálos testi sérüléshez vezethet.
VIGYÁZAT!
Lehetséges káros helyzetre hívja fel a figyelmet. A figyelmeztetés figyelmen kívül hagyása
anyagi és környezeti károkhoz vezethet.
Ez a szimbólum alkalmazási javaslatokat és különösen hasznos információkat jelöl, nem pedig veszélyekre vonatkozó figyelmeztetéseket.
Speciális figyelmeztető szimbólumok
Néhány veszélyfajtát speciális figyelmeztető szimbólumok jelölnek.
Villamos áram
Robbanásveszély
Égési sérülés vagy leforrázás veszélye
Kezelési és szerelési útmutató
Daikin Szabályozó- és szivattyúegység
Daikin EKSRPS4A
008.1627536_00 – 02/2016
Page 5
1 x Biztonság
Műveleti utasítások
A műveleti utasításokat felsorolás formájában
ábrázoljuk. Azokat a műveleteket, amelyeknél kötelező sorrendet kell betartani, számo­zással láttuk el.
A műveletek eredményeit nyíllal jelöljük.
1.3 Veszélyek elkerülése
A Daikin napkollektoros rendszerek korszerű műszaki színvonalon, az általánosan elfogadott műszaki szabályok szerint készülnek. Ennek ellenére szakszerűtlen használat mellett a felhasználó testi épségét és életét veszé­lyeztető helyzetek, valamint anyagi károk kelet­kezhetnek. A veszélyek elkerülése érdekében a Daikin napkollektoros rendszerek csak az alábbi szabályok betartásával szerelhetők fel és üzemeltethetők: – rendeltetésszerűen und kifogástalan
állapotban,
– a biztonságot és a veszélyeket szem előtt
tartva. Ennek feltétele az útmutató, a vonatkozó baleset-megelőzési előírások, valamint az elfo­gadott biztonságtechnikai és munka-egész­ségügyi szabályok tartalmának ismerete és alkalmazása.
1.4 Rendeltetésszerű használat
A Daikin napkollektoros rendszer kizárólag nap­energia segítségével történő fűtésrásegítésre használható melegvizes fűtési rendszerekben. A Daikin napkollektoros rendszer kizárólag az útmutatóban szereplő utasítások szerint sze­relhető, csatlakoztatható és üzemeltethető.
A szabályozó és szivattyúegység nem alkalmas robbanásveszélyes környezetben történő hasz­nálatra.
Minden egyéb vagy ezen túlmutató alkalmazás nem rendeltetésszerű használatnak minősül. Az ebből eredő károkért egyedül az üzemeltető viseli a kockázatot.
A rendeltetésszerű használat részét képezi a karbantartási és ellenőrzési feltételek betartása is. A pótalkatrészeknek legalább a gyártó által meghatározott műszaki követelményeknek kell megfelelniük. Ez például eredeti pótalkatrészek esetében mindig adott.
Daikin EKSRPS4A Daikin Szabályozó- és szivattyúegység
008.1627536_00 – 02/2016
Kezelési és szerelési útmutató
Page 6
1 x Biztonság
1.5 Üzembiztonsággal kapcsolatos tudnivalók
Munkavégzés a tetőn
A tetőn végzendő szerelési munkákat
kizárólag arra jogosult és képzett szakem­berek (fűtési szakcég, tetőfedő stb.) végez­hetik a tetőn végzett munkákra vonatkozó baleset-megelőzési előírások betartása mellett.
A szerelőanyagokat és a szerszámokat bizto-
sítani kell leesés ellen.
A tetőfelület alatti közlekedési útvonalakat
biztosítani kell az illetéktelenek általi belépéssel szemben.
A fűtési rendszeren végzett munkák előtt
A fűtési rendszeren végzendő munkákat
(pl. szerelés, csatlakoztatás és első üzembe helyezés) kizárólag arra jogosult és képzett fűtési szakemberek végezhetik.
A fűtési rendszeren végzendő munkák előtt
a főkapcsolót le kell kapcsolni, és biztosítani kell visszakapcsolás ellen.
Az üzemeltető betanítása
Mielőtt átadja a napkollektoros rendszert, magyarázza el az üzemeltetőnek a kezelés és az ellenőrzés módját.
Az átadást a mellékelt szerelési és betanítási űrlap üzemeltetővel közös kitöltésével és
aláírásával dokumentálja.
Villanyszerelés
Villanyszerelést csak villanyszerelő szakké­pesítéssel rendelkező szakszemélyzet végezhet az érvényben lévő villanyszerelési irányelvek, valamint az illetékes áramszol­gáltató vállalat előírásainak betartása mellett (Áramszolgáltató vállalat).
A hálózati csatlakoztatást az EC 60335-1 értelmében egy leválasztó berendezéssel vitelezze ki, amely a III. túlfeszültségvédelmi kategória követelményei szerinti érintkező nyílásszöggel szavatolja minden pólus leválasztását, és építsen be egy hibaáram­védőkapcsolót (FCD), amelynek reakció­ideje ≤ 0,2 s.
A hálózati csatlakoztatás előtt vesse össze a típustáblán feltüntetett hálózati feszültséget (230 V, 50 Hz) a tápfeszültség jellemzőivel.
A villamos áramot vezető alkatrészeken végzendő munkák előtt válassza le azokat az áramellátásról (főkapcsoló kikapcsolása, biztosíték lekapcsolása), és biztosítsa vissza­kapcsolás ellen.
A munkák befejeztével azonnal vissza kell szerelni a leszerelt készülékburkolatokat és karbantartó ajtókat.
Kezelési és szerelési útmutató
Daikin Szabályozó- és szivattyúegység
Daikin EKSRPS4A
008.1627536_00 – 02/2016
Page 7
2 Termékleírás
2.1 A Solar napkollektoros rendszer felépítése
és alkatórészei
2 x Termékleírás
2-1. kép Egy Daikin Solar napkollektoros rendszer standard felépítése (a váltott oldali csatlakoztatás a Daikin ajánlása)
1 Hidegvíz csatlakozóvezeték 2 Használati melegvíz osztóvezeték 3 Nemesacél gégecsöves hőcser 4a Nemesacél gégecsöves hőcser 4b Nemesacél gégecsöves hőcser
téshez 5 Merülőh 6 Töltésszintjelző 7Töltő- 8 Solar R4 szabályozó 9 Szolár visszatérő vezeték (a 10 Szolár kollektormező 11 Szolár előremenő vezeték ( 12 Termikus keverőszelep (
13 Cirkulációs fék (kiegészítő tart 14 Szolár előremenő r 15 Nemesacél gégecsöves hőcser 16 Hőszi
17 Szolár visszatérő cs 18 Biztonsági túlfolyó csatlakozó
2-1. táblázat Jelmagyarázat 2-1. kép
üvely tároló- és visszatérő hőmérséklet-érzékelőhöz
és ürítőcsap (kiegészítő tartozék: KFE BA)
delem)
étegzőcső
getelő burkolat a fűtésrásegítés nemesacél gégecsöves
hőcserélőjéhez
atlakozó
élő tárolótöltéshez és fűtésrásegí-
kollektoron alul)
a kollektoron felül)
megrendelő által biztosított forrázásvé-
ozék)
élő használati melegvízhez élő tárolótöltéshez
élő fűtésrásegítéshez
A Használata víz zóna B Szolárzóna FLS Solar FlowSensor (átfolyásmérés)
Solar üzemi szolárszivattyú
P
S
EKSRPS4A
t
DHW
T
K
T
R
T
S
T
V
EHS(X/H)
EKHWP
Szabályozó- és szivattyúegység tárolóhőmérséklet-érzékelő Solar kollektorhőmérséklet-érzékelő Solar visszatérő hőmérséklet-érzékelő Solar tárolóhőmérséklet-érzékelő Solar előremenő hőmérséklet-érzékelő
EHS(X/H)B szolártároló beépített hőszivattyúval
energiatároló EKHWP
Daikin EKSRPS4A Daikin Szabályozó- és szivattyúegység
008.1627536_00 – 02/2016
Kezelési és szerelési útmutató
Page 8
2 x Termékleírás
2.2 Rövid leírás
A Daikin napkollektoros rendszer egy használati melegvíz készí­tésre és fűtésrásegítésre használható termikus napenergiahasz­nosító rendszer.
A Daikin EKSRPS4A szabályozó- és szivattyúegység csak nyomás nélküli Daikin Solar napkollektoros rendszerben (DrainBack), kizárólag az arra tervezett szerelőanyag
üzemeltethető. DrainBack rendszer esetén a zavartalan üzemelés előfeltétele,
hogy az összekötő vezeték folytonos lejtéssel (legalább 2 %) legyen elvezetve, valamint a kollektorok alsó széle váltott oldali bekötés esetén folytonos lejtéssel a visszatérő csatlakozó felé, illetve azonos oldali bekötés esetén vízszintes helyzetben legyen felszerelve..
Üzemmód
A Solar EKSV21P, EKSV26P és EKSH26P nagy teljesítményű síkkollektorok magas hatásfokkal alakítják át hővé a napsu­gárzást. A hőhordozó közeg vezetékes víz
Amikor a kollektorok hasznosítható hőmérsékletszintet érnek el, a szivattyú közvetlenül keresztüláramoltatja a kollektorokon a nyomás nélkül a tárolóban lévő puffervizet. Máskülönben a szállí­tószivattyú lekapcsol, és a rendszer automatikusan leürül. Ennek a működ
ési módnak több előnye van:
– Magas üzembiztonság, mert nincsenek károsodásra vagy
üzemzavarra érzékeny alkatrészek (pl. tágulási tartály, biztonsági szelep, légtelenítő szelepek).
–Jó hőátadá
s és hőtároló kapacitás (fagyálló nélkül működik). – Alacsony karbantartási ráfordítás. –Fagybiztos. – Kiegészítő szolár – Nincsenek stagnációs problémák.
Modulrendszerű felépítés
A rendszer több, messzemenőkig előszerelt komponensből áll. A dugaszolós kötéstechnika és a nagyfokú előszerelés gyors és egyszerű rendszerszerelést tesz lehetővé.
Tárolótartály
A Daikin napkollektoros rendszer tárolótartályaként az alábbiak használhatók: – Daikin EKHWP: hőszigete
(Daikin levegő-víz hőszivattyú csatlakoztatási lehetőségével).
– Daikin Altherma EHS(X/H): szolártárol
vattyú beépített beltéri készülékével.
Más Solar napkollektoros komponensek felépítését, működé útmutató nem ismerteti. A komponensekkel kapcsola­tos részletes információk az adott készülékek üzemelte-
tési és szerelési útmutatóiba Az ebben az útmutatóban ismertetett műv
írások alapvetően nálható összes Daikin tárolótartályra érvényesek, még abban az esetben is, ha az ábrákon csak egyetlen típus szerepel. A más tárolótartályoktól való eltéréseket külön jelezzük.
Elektronikus szabályozó
A teljesen elektronikus Daikin Solar R4 szabályozó optimális napenergia-hasznosítást (használati melegvíz készítés, fűtésrá- segítés) biztosít, és garantálja az összes szempont betartását. A kényelmes üzemeltetés érdekében a szükséges paraméterek gyárilag előre be vann
ok felhasználásával szerelhető fel és
.
hőcserélő nélkül.
lt, nyomás nélküli műanyagtartály
ó egy levegő-víz hőszi-
sét, üzembe helyezését és üzemeltetését ez az
n találhatók.
eleti utasítások és le-
az ehhez a napkollektoros rendszerhez hasz-
üzemi biztonsági
ak állítva.
2.3 Rendszerelemek
2.3.1 Szabályozó- és szivattyúegység EKSRPS4A
Részei:
1 Takaróburkolat 2 Csa 3 Daik
4 tartozéktáska (
5 Tar
6 Solar
2-2. kép Szabályozó- és szivattyúegység (EKSRPS4A)
2.3.2 Opcionális tartozékok
KFE töltőc
A Daikin melegvíztároló kényelmes feltöltése és leürítése érdekében a KFE töltőcsatlakozó (KFE BA) szerelhető fel.
A 2– l/min átfolyási mennyiség beállításához és kijelzéséhez a beszabályozó szelep (FlowGuard FLG) használható.
Szolár tárolóbővítő készlet
Ha egy Daikin melegvíztároló hőteljesítménye nem elegendő, akkor több Sanicube / HybridCube is csatlakoztatható egy­máshoz modulárisan.
A következő alkotórészek rendelhetők: – CON SX szolár tárolóbővítő készlet – CON SXE szolár tárolóbővítő készlet – FlowGuard FLG Ezeknek a tartozék alkotórészeknek a szerelését és kezelését részletesen bemutatják a mindenkori mellékelt kezelési és sze­relési útmutatók.
tlakozócsövezés üzemi szolárszivattyúval
in Solar R4 szabályozó tárolóhőmérséklet-érzékelővel,vis­szatérő hőmérséklet­csatlakozókábellel, FlowSensor érzékelővel, 230 V hálózati csat­lakozókábellel (3 m)
érzékelődugó, műanyag dugó)
tószerkezeti anyagok (tartóvas szivattyútartóhoz, rögzítő
kengyel és szabályozó rögzítőkonzol)
dokumentáció
érzékelővel, kollektorhőmérséklet-érzékelő
konzol, 4 süllyesztett fejű csavar, 4 lemezcsavar,
satlakozó
2
Kezelési és szerelési útmutató
Daikin Szabályozó- és szivattyúegység
Daikin EKSRPS4A
008.1627536_00 – 02/2016
Page 9
3 Szerelés
T
K
3 x Szerelés
3.1 Rendszerkoncepciók
A Daikin napkollektoros rendszereket általában az alábbi rend­szerkoncepciók valamelyike szerint kell kiépíteni. A példaváz­latok hidraulikus rendszerbekötésével kapcsolatos információk a 7. „Hidraulikus csatlakoztatás” fejezet fejezetben találhatók.
3.1.1 Párhuzamos kapcsolás
3-1. kép Váltott oldalon csatlakoztatott kollektormező
(ajánlott)
3.1.2 Sorba kapcsolás
A kollektorok az ebben az útmutatóban ismertetett, teljes egé­szében párhuzamos kapcsolás alternatívájaként legfeljebb 3 egymás feletti kollektorsor kiép egymás felett elhelyezett kollektorokat, illetve kollektormezőket sorba kell kapcsolni (3-3. kép).
ítésével is felszerelhetők. Az
3-2. kép Azonos oldalon csatlakoztatott kollektormező
(max. 3 kollektor)
3-3. kép A napkollektorok alternatív elrendezése
1 Kollektorösszekötő 2 Szer 3 Kollektorr 4 Napkollektor 5 K 6 Kollektor előre 7 Kollektor záró 8 Előre 9 Szolár 10 Szolár 11 Kollektorsor ö 12 Kollektormező (2x2 kollektor)
3-1. táblázat Jelmagyarázat 3-3. kép
elő profilsín
ögzítő kampó
ollektor visszatérő csatlakozó
menő csatlakozó
sapka
menő, illetve visszatérő tetőátvezetése
visszatérő vezeték előremenő vezeték
sszekötő
Daikin EKSRPS4A Daikin Szabályozó- és szivattyúegység
008.1627536_00 – 02/2016
Kezelési és szerelési útmutató
Page 10
3 x Szerelés
100
710
ø3,5
<15 mm
3.2 A szabályozó- és szivattyúegység szerelése
FIGYELMEZTETÉS!
Az áram alatt álló alkatrészek megérintése áramütést okozhat, ami életveszélyes sérülé­sekhez, valamint égési sérülésekhez vezethet.
A kazán kapcsolómezőjén vagy a szolársza­bályozón végzendő munkák megkezdése előtt válassza le a készülékeket az áramellá­tásról (biztosíték, főkapcsoló kikapcsolása), és biztosítsa őket a véletlen visszakapcsolás ellen.
A sérült vezetékek okozta veszélyek elkerülése érdekében azokat csak villany­szerelő szakképesítéssel rendelkező szakszemélyzet cserélheti ki az érvényben lévő villanyszerelési irányelvek, valamint az illetékes áramszolgáltató vállalat előírá- sainak betartása mellett.
Tartsa be a kapcsolódó munkavédelmi előírásokat.
3.2.1 Szerelés Szivattyúegység
VIGYÁZAT!
Szerelés közben nagy vízmennyiség léphet ki a szolártárolóból.
Szerelje fel a szivattyúegységet, mielőtt a szolártárolót (nyomásmentes tartomány) feltöltené vízzel.
Ha a szivattyúegységet egy már üzemben lévő szolártárolóhoz kell csatlakoztatni, akkor a nyomásmentes tárolótartományt előzőleg le kell üríteni.
VESZÉLY!
Az elektromos alkatrészek közvetlen közelében kilépő gáz robbanást okozhat.
Soha ne szerelje fel a EKSRPS4A szabá­lyozó- és szivattyúegységet, valamint az elektromos komponenseket olyan helyre, ahol a gyúlékony gáz kilépésének veszélye áll fenn.
Tartsa be a minimális távolságokat a falaktól és az aknákban.
3-4. kép 1. munkalépés 3-5. kép 2. munkalépés
3-6. kép 3. munkalépés
Kezelési és szerelési útmutató
10
3-7. kép 4. munkalépés
Daikin Szabályozó- és szivattyúegység
Daikin EKSRPS4A
008.1627536_00 – 02/2016
Page 11
3-8. kép 5. munkalépés 3-9. kép 6. munkalépés
3-10. kép 7. munkalépés 3-11. kép 8. munkalépés
3-12. kép 9. munkalépés 3-13. kép 10. munkalépés
3 x Szerelés
VIGYÁZAT!
Hosszabb vízszintes, kis lejtésű vezetéksza­kaszok esetén a rögzítési pontok között vízzsákok alakulhatnak ki a műanyag csövek hőtágulása miatt, és szifonhatás jelentkezhet.
Használjon tartóhéjakat (TS ).
A vezetékeket soha ne vízszintesen, hanem
állandó lejtéssel (> 2 %) építse ki.
3.2.2 Szerelés FlowSensor, FlowGuard (opcionális)
Szerelés közben ügyeljen a mérőberendezés átfolyási irányára.
FlowSensor
A FlowSensor FLS 20 (3-18. kép) egy mérőberendezés, amely egyszerre rögzíti az átfoly és az előremenő hőmérsékletet. A méréstartomány 0 és 20 l/min (térfogatáram), illetve 0 és 120 °C (előremenő hőmérséklet) között van. A mért értékeket a Solar R4 szabályozó jelzi ki. A P üzemi szolárszivattyú fordulatszám-szabályozásával a Solar R4
yozó automatikusan elvégzi a megfelelő átfolyás beállí-
szabál tását a rendszer üzeme közben.
1. Helyezze be a tömítést (b) a melegvíztároló szolár előremenő csatlakozójába (a).
2. Csavarja fel a FlowSensor érzékelőt (c) a melegvíztároló szolár előremenő csatlakozójára (a).
3. Helyezze be a tömítést (e), és szerelje fel a dugaszoló fittinget (f) a FlowSensor (c) bemenetére.
4. Vágja méretre az előremenő vezetéket (g) (Ø 15 mm), és dugja be a dugaszoló fittingbe (f).
5. Vezesse el a FlowSensor kábelét a FlowSensor (c) érzékelőtől a Solar R4 szabályozóhoz.
6. Csatlakoztassa a FlowSensor érzékelőhöz és a Solar R4 szabályozó áramköri lapjának szélé
hez az FLS pozícióban (4 pólusú, lásd: 3-24. kép).
ási mennyiséget a kollektormezőben
kábelét a FlowSensor (c)
S
3-14. kép 11. munkalépés 3-15. kép 12. munkalépés
3-16. kép 13. munkalépés
Daikin EKSRPS4A Daikin Szabályozó- és szivattyúegység
008.1627536_00 – 02/2016
3-17. kép SzerelésFlowSensor FLS
Kezelési és szerelési útmutató
11
Page 12
3 x Szerelés
3.2.3 Szerelés Hőmérséklet-érzékelő
VIGYÁZAT!
A kazánszabályozó tárolóhőmérséklet-érzéke- lőjét semmi esetre sem szabad 75 cm-nél mélyebbre betolni az érzékelő merülőhüve- lyébe. A túl mélyre betolt tárolóhőmérséklet- érzékelő a melegvíz zóna túlmelegedését és a kazánszabályozó tárolótöltési szakaszban való „elakadását“ okozhatja.
3-18. kép FlowSensor FLS 20 3 m-es kábellel kiszállítva
FlowGuard
A FlowGuard FLG tartozékként kapható (3-20. kép). Ez az alkatrész egy beszabályozó szelep beépített átfolyáskijelzővel, ame
llyel beállíthatja a kollektormező átfolyását. A kijelzési
tartomány 2 és 16 l/min között van.
1. Helyezze be a tömítést az előremenő csatlakozób (lásd: 3-19. kép).
2. Helyezze fel és rögzítse a FlowGuard csavarzatát.
3. Helyezze a tömítést, és szerelje fel a dugaszoló fittinget a FlowGuard bemenetére.
4. Tolja be az elők dugaszoló fittingjébe.
észített előremenő csövet a FlowGuard
a
1. Hajtsa vissza az érzékelők (visszatérő hőmérséklet-érzékelő, tárolóhőmérséklet-érzékelő) szorítórugóit, és tolja be őket a speciális csőbe.
a Solar visszatérő hőmérséklet-érzékelő b Solar tárolóhőmér
3-21. kép 1. munkalépés
2. Igazítsa be a visszatérő hőmérséklet-érzékelőt a speciális csőben kb. 130 cm betolási mélységre (kábelkötözővel).
3. Igazítsa be a tárolóhőmérséklet-érzékelőt a speciális csőben kb. 70 cm betolási mélységre (kábelkötözővel).
séklet-érzékelő
3-19. kép 1+2. munkalépés
3-20. kép Tartozék FlowGuard FLG
Kezelési és szerelési útmutató
12
3-22. kép 2+3. munkalépés
4. Helyezze be a dugót a speciális csőbe, és vezesse el a kábelt.
Daikin Szabályozó- és szivattyúegység
Daikin EKSRPS4A
008.1627536_00 – 02/2016
Page 13
3-23. kép 4. munkalépés
3.2.4 A szabályozó előkészítése és felszerelése
Előfeltételek
– Az elektromos csatlakozások és az elektromos fogyóeszkö-
zök (kábelek, szigetelés stb.) esetében tartsa be a mindenkor érvényes ne
– Minden fix kábelezésű
szerinti, összpólusú leválasztásra alkalmas leválasztót és 0,2 s reakcióidejű hib
Megengedett kábeltípusok a kapocslécen: – Egyvezetékes 2,5 mm – Többvezetékes 2,5 mm – Többvezetékes érvéghüvellyel és szigetelőgal-
lérral 1,5 mm
– Többvezetékes érvéghüvellyel szigetelőgallér
nélkül 2,5 mm
mzeti előírásokat.
hálózati bekötéshez az EN 60335-1
aáram-védőkapcsolót kell beépíteni.
2
2
2
2
Elektromos csatlakoztatás
3-24. kép Csatlakozókiosztás
3 x Szerelés
BSK égőtiltó érintkező CONF
programozóaljzat szoft-
verfrissítéshez F1 biztosíték FLS FlowSensor n.b. funkció nélkül P1 üzemi szolárszivattyú Power
bemenő hálózati vezeték PWM
Szivattyúcsatlakozó
(PWM-jel) TS tárolóhőmérs
érzékelő TR visszatérő hőmérsékl
érzékelő TK kollektorhőmérs
érzékelő
éklet-
éklet-
et-
1. Rögzítse a mellékelt kábeleket az áramköri lap szélén lévő csatlakozódugókkal a szabályozó hátoldalára. A csatlakozódugók úgy vannak kódolva, hogy ne lehessen felcserélni a pólusokat. A csatlakozókiosztás ábrája a vezérlés fedelén található.
3-25. kép 1. munkalépés
Daikin EKSRPS4A Daikin Szabályozó- és szivattyúegység
008.1627536_00 – 02/2016
Kezelési és szerelési útmutató
13
Page 14
3 x Szerelés
2. A húzásmentesítés biztosítása érdekében minden kábelt át kell vezetni a labirintuson.
3-26. kép 2. munkalépés
3. Kösse be a kollektorhőmérséklet­érzékelő vezetékét (az összekötő vezetékbe
tegrálva) a dugóba.
in
5. Akassza be szabályozót felülről lefelé a rögzítőkonzolba.
– Ügyeljen arra, hogy a kábelhurkok lefelé nézzenek
(lásd: 3-28. kép és 3-29. kép).
3-29. kép 5. munkalépés
6. A PS üzemi szolárszivattyú kábelezése: – Csatlakoztassa a szivattyúkábelt a P
üzemi
S
szolárszivattyúhoz.
3-27. kép 3. munkalépés
4. Csatlakoztassa a dugót a vezérlés áramköri lapjának szélén lévő TK csatlakozóhoz (2 pólusú, lásd: 3-24. kép).
3-28. kép Alapkábelezés: FlowSensor, tároló-, visszatérő-, kollektorér-
zékelő, szivattyú- és bemenő h
álózati vezeték
3-30. kép 6. munkalépés
7. Vezesse el szabályozó kábelét a visszatérő vezeték mentén, és rögzítse kábelkötözővel.
Kezelési és szerelési útmutató
14
3-31. kép 7. munkalépés
Daikin Szabályozó- és szivattyúegység
Daikin EKSRPS4A
008.1627536_00 – 02/2016
Page 15
3.2.5 A takaróburkolat felszerelése
1. Tolja fel és igazítsa be a takaróburkolatot. A takaróburkolatot úgy tolja a szabályozóház alá, hogy a szabályozón egyenletes hézag legyen körben.
3-32. kép 1. munkalépés
2. Csavarozza a takaróburkolatot a süllyesztett fejű csavarokkal a szabályozóházhoz.
3 x Szerelés
3-34. kép 3. munkalépés
3-33. kép 2. munkalépés
3. Rögzítse a takaróburkolatot az alatta lévő tároló csatlakozókönyökéhez. Ehhez óvatosan csavarja be az önmetsző rögzítőcsavarokat (a takaróburkolatban előszerelve) a ház elülső oldalának alsó részén lévő mélyedéseken keresztül, majd helyezze fel a takarósapkát.
3-35. kép Teljesen felszerelt EKSRPS4A
Daikin EKSRPS4A Daikin Szabályozó- és szivattyúegység
008.1627536_00 – 02/2016
Kezelési és szerelési útmutató
15
Page 16
4 x Üzembe helyezés és üzemen kívül helyezés
4 Üzembe helyezés és üzemen kívül helyezés
4.1 Üzembe helyezés
FIGYELMEZTETÉS!
A napkollektoros rendszer csak akkor helyez­hető üzembe, miután létrehozták az összes hid­raulikus és villamos csatlakozást.
A szakszerűtlen üzembe helyezés veszélyezteti a működést, és a rendszer egészének károso­dásához vezethet. Ezért a szerelést és az üzembe helyezést kizárólag a Daikin által felha­talmazott és képzett fűtési szakemberek végez­hetik el.
Üzembe helyezés előtt el
lenőrizni kell a védőve-
zeték ellenállását és helyes bekötését.
VIGYÁZAT!
A fagyos időben végzett üzembe helyezés a teljes rendszer károsodásához vezethet.
Ha a külső hőmérséklet 0 °C alatt van, az üzembe helyezés csak akkor lehetséges, ha a szolárkörben legalább 5 °C-os vízhőmér- séklet biztosítható (pl. a melegvíztároló előzetes felfűtésével).
A Daikin azt javasolja, hogy szélsőséges fagy esetén ne helyezze üzembe a rendszert.
Az alábbi munkákat a megadott sorrendben végezze el!
1. A tárolótartály feltöltése: tse fel az ivóvizes hőcserélőt.
Töl
4. Végezzen szemrevételezéses tömörségv összes csatlakozási helynél az épületen belül és a tetőn. Ha szivárgás tapasztal, gondoskodjon a szakszerű tömítésről.
5. Kapcsolja le a Solar R4 szabályozót.
6. Ellenőrizze a töltésszintet a melegvíztárolóban.
A napkollektoros rendszer lekapcsolása és üresre jára­tása után néhány perccel a melegvíztároló töltésszint­jelzőjének meg kell közelítenie a feltöltési szintet.
– A kissé alacsonyabb töltésszint oka, hogy a kollektorok alsó
gyűjtőcsöveiben kis mennyiségű víz marad. A kollektor helyes beállítása esetén ez a vízmennyiség még fagyveszély esetén sem veszélyezteti a kollektort, mert elegendő térfogat áll rendelkezésre a táguláshoz.
– Ha a töltésszint jelentős
marad, akkor az rejtett tömítetlenségre vagy hibás vezetéke­zésre (vízzsákok) utaló jel lehet. Ebben az esetben még egy­szer nagyon alaposan át kell vizsgálni az egész rendszert.
7. A feltöltési idő beállítása:
Kap
Az ini
Mérje
Állítsa be a mért időt pl
8. Kapcsolja automatikus üzemmódba a Solar R4 szabályozót a két nyílgomb egyidejű megnyomásával vagy ismételt ki- és bekapcsolással.
csolja be ismét a Solar R4 szabályozót (elindul az
inicializálási szakasz).
cializálási szakasz befejeződése után (hőmérséklet- kijelzés) indítsa el a kézi üzemmódot a két nyílgomb egyidejű megnyomásával.
meg a napkollektoros rendszer teljes feltöltéséhez szükséges időt. A rendszer akkor van teljesen feltöltve, ha már nem hallhatók légbuborékok és az átfolyás stabil értéket ért el (vezérelje meg a [Flow rate] mérőhelyet a nyílgombokkal).
ternél (lásd a 5.3.6 szakaszt).
mértékben a feltöltési szint alatt
usz 20 s-ot a [time P2] paramé-
izsgálatot az
A napkollektoros rendszer most üzemkész.
A szolárkör átfolyásának helyes beállítását a PS üzemi szolárszivattyú fordulatszám-szabályozása szavatolja.
Az ivóvíz minősége feleljen meg a 98/83/EK irány­elvnek és a helyben érvényes előírá
Töltse fel a puffertartályt a töltő- és űrítőcsapon (KFE BA)
EKSRPS4A a szabályozó és szivattyúegységen keresztül, amíg nem folyik ki víz a biztonsági túlfolyón.
a el a töltő- és űrítőcsapot (KFE BA).
Zárj
2. Kapcsolja be a Solar R4 szabályozót.
soknak.
Megkezdődik az inicializálási szakasz.
3. Az inicializálási szakasz befejeződése után (hőmérséklet- kijelzés) töltse fel és légtelenítse a napkollektoros rendszert a két nyílgomb egyidejű me elindítása).
A P
Kezelési és szerelési útmutató
16
üzemi szolárszivattyú teljes teljesítménnyel jár, és
S
a napkollektoros rendszer a lehetsége nyomás alá kerül. A napkollektoros rendszer feltöltődik, a levegő pedi lótartály légterébe távozik.
g az előremenő vezetéken keresztül a táro-
gnyomásával (kézi üzemmód
s maximális üzemi
9. Csak egy EKSRPS4A szabályozó- és szivattyúegység több szolártárolóra való csatlakoztatása esetén:
– A FlowSensor érzékelővel a
átfolyást egyenletesen kell felosztani az összes csatla­koztatott szolártároló között. A be ként egy-egy FlowGuard (FLG) használata javasolt.
10. Tanítsa be az üzemeltetőt, majd töltse ki az átadási jegyzőkönyvet, és küldje el az útmutató hátoldalán feltüntetett címre.
szolár előremenőben mért
szabályozáshoz tárolón-
Daikin Szabályozó- és szivattyúegység
Daikin EKSRPS4A
008.1627536_00 – 02/2016
Page 17
4 x Üzembe helyezés és üzemen kívül helyezés
4.2 Üzemen kívül helyezés
4.2.1 Ideiglenes Leállítás
VIGYÁZAT!
A leállított fűtési rendszer fagyveszély esetén befagyhat és károsodhat.
Fagyveszély esetén ürítse le a fűtési rendszert.
4-1. kép A lefolyótömlő
felszerelése
Opcionális: A biztonsági túlfolyó csatlakozóidomának leszerelése
VIGYÁZAT!
A hosszabb időre lekapcsolt szivattyú beragadhat. Az ideiglenesen leállított napkollektoros rendszerben a szivattyúk beragadása elleni védőfunkció (szivattyúmegjárató funkció) is ki van kapcsolva.
Ismételt üzembe helyezés esetén ellenőrizze a szivattyúk helyes működését. A beragadt szivattyúk a legtöbb esetben kézzel újra működőképessé tehetők.
A Solar R4 szabályozó főkapcsolójának lekapcsolásával vagy a hálózati csatlakozódugónak az áramellátásból való kihúzásával ideiglenesen leállíthatja a Daikin napkollektoros rendszert.
Fagyveszély esetén:
– újra üzembe kell helyezni a Daikin napkollektoros
rendszert, vagy
– megfelelő fagyvédelmi intézkedésekről kell
a csatlakoztatott fűtési rendszer és melegvíztároló szá­mára (pl. leürítés).
gondoskodni
A KFE töltőcs
BA tartozék) B biztonsági túlfolyó Ctömlőcsatlakozó idom a biz-
tonsági túlfolyóhoz
4-1. táblázat Jelmagyarázat 4-1. kép – 4-3. kép
Állítsa be a szelepbetétet a csatlakozókönyökön úgy, hogy elzárja a vakdugóhoz vezető utat (4-2. kép).
yezzen alá egy megfelelő edényt, majd távolítsa el a
Hel vakdugót a csatlakozókönyökből(4-2. kép).
atlakozó (KFE
E menetes idom F vakdugó G csatlakozókönyök X szelepbetét
Ha a fagyveszély csupán néhány napig fenyeget, akkor a kiváló hőszigetelésnek köszönhetően nincs a Daikin melegvíztároló leürítésére, ha rendszeresen
figyeli a tárolóhőmérsékletet, és az nem csökken +3 °C alá. Ez azonban nem biztosítja a teljes csatlakoztatott hőelosztó rendszer fagyvédelmét.
szükség
A tárolótartály leürítése
Válassza le a napkollektoros és fűtési rendszer összes áramkörét az áramellátásról, és biztosítsa azokat véletlen visszakapcsolás ellen.
Csatlakoztassa a lefoly (KFE BA) (4-1. kép, A tétel), majd vezesse egy legalább a padló síkjában lévő lefolyóh
Ha nincs felszerelve KFE töltőcsatlakozó, akkor a biztonsági túlfolyó (4-1. kép, B tétel) csatlakozó­idoma (4-1. kép, C tétel) is használható leszerelés után.
Ezt a leürítési műv üzembe helyezné a fűtési rendszert.
Daikin EKSRPS4A Daikin Szabályozó- és szivattyúegység
008.1627536_00 – 02/2016
ótömlőt a töltő- és ürítőcsaphoz
oz.
elet után vissza kell szerelni, mielőtt újra
4-2. kép Szelepbetét elzárása, vakdugó eltávolítása a csatlakozókö-
nyökről
Helyezze be a KFE töltő- csatlakozót (KFE BA) a
csatlakozókönyökbe, és rögzítse a tartókapoccsal (4-3. kép).
4-3. kép A KFE töltőcsatlakozó
beszerelése a csatlako­zókönyökbe
Kezelési és szerelési útmutató
17
Page 18
4 x Üzembe helyezés és üzemen kívül helyezés
● Nyissa ki a KFE csapot a KFE töltőcsatlakozón (KFE BA).
Állítsa be a szelepbetétet a csatlakozókönyökön úgy, hogy
kinyissa a lefolyótömlőhöz vezető utat (lásd még 4-2. kép), majd ürítse le a vizet a tárolótartályból.
4.2.2 Végleges leállítás
A Daikin napkollektoros rendszer üzemen kívül helyezése (lásd: 4.2.1. „Ideiglenes Leállítás” fejezet).
Válassza le az EKSRPS4A szabályozó- és szivattyúegységet valamennyi elektromos és vízcsatlakozásról.
Szer
Szak
Tudnivalók az ártalmatlanításról
elje szét az EKSRPS4A szabályozó- és szivattyúegy­séget a szerelési útmutató szerint (3. „Szerelés” fejezet) a fordított sorrendben.
szerűen ártalmatlanítsa az EKSRPS4A szabályozó- és
szivattyúegységet.
A Daikin a napkollektoros rendszer környezetbarát felépítésével megteremtette a környezetkímélő ártal­matlanítás előfeltételeit. Ártalmatlanításkor csak olyan hulladékok keletkeznek, amelyek anyaga újrahaszno-
sítható vagy amelyekből
égetéssel hőenergia nyerhető. Az újrahasznosításra alkalmas anyagok fajta szerint különválo­gathatók.
A termék jelölése azt jelenti, hogy az elektromos és elektronikus termékek nem dobhatók nem szelektíven gyűjtött háztartási hulladékok közé.
A szakszerű és a felhasználás helye szerinti ország ár­talmatlanításra vonatkozó nemzeti rendelkezéseinek betartása az üzemel
A rendsz
er szétszerelését, valamint a hőhordozó közeg, az
tető felelőssége.
olaj és a további alkatrészek ártalmatlanítását csak szakképzett szerelők végezhetik.
Az ártalmatla
nítás csak újrahasznosításra specializálódott
létesítményben engedélyezett. További információk a szerelést végző cégtől vagy az il helyi hatóságtól szerezhetők be.
letékes
Kezelési és szerelési útmutató
18
Daikin Szabályozó- és szivattyúegység
Daikin EKSRPS4A
008.1627536_00 – 02/2016
Page 19
5 Szabályozó
5.1 Kezelő- és kijelzőelemek
5 x Szabályozó
1 Főkapcsoló ellenőrzőlámpával 2 Kijel
3 Kollek 4 Szolár előremenő hőmérsé
5 6 Szolár visszaté
5-1. kép Kezelő- és
ző hőmérséklet- és paraméterkijelzés­hez (energiatakarékos funkció: a kijelzővi­lágítás az utolsó gombnyomás után 10 perccel kikapcsol)
torhőmérséklet-kijelzés lámpája
klet és átfolyás-
mérés (FLS) lámpája
rolóhőmérséklet-kijelzés lámpája
rőhőmérséklet-kijelzés
lámpája
kijelzőelemek
7 Üzemállapo
szám-szabályozású üzemi szolárszivattyú­hoz (világít, ha a szivattyú üzemel - villog, ha a szivattyú fojtott állapotb
lfelé nyílgomb a hőmérséklet- és para-
8 Fe
méterkijelzés váltásához a nyíl irányába, il­letve a paraméterek beállítási értékének növelésér
9 Lefelé nyílg
méterkijelzés váltásához a nyíl irányába, il­letve a paraméterek beállítási értékének csökkentésére
e
omb a hőmérséklet- és para-
5.2 A szabályozó működése
A napkollektoros rendszer optimális működését szolgáló, folyamatos fejlesztés miatt a Solar R4 szabá­lyozó frissítési funkcióval rendelkezik. Ezért néhány,
ebben a fejezetben ismertetett funkció csak bizonyos szoftververzióra érvényes. Ezeket a funkciókat külön szimbólu­mokkal jelöljük.
A Solar R4 szabályozón csak a Daikin szerviztechnikusa végezhet sz
oftverfrissítést.
A hálózati kapcsoló teljesen leválasztja a Solar R4 sza-
bályozót a hálózati feszültségről.
A hálózati kapcsolót
erősebben kell megnyomni, mint a többi kezelőgombot.
tjelző lámpa a PS fordulat-
an van)
5.2.1 Szivattyúüzem
A napkollektoros rendszer egész évben teljesen automatikusan üzemel anélkül, hogy emberi beavatkozást igényelne. A fordu­latszám-szabályozású szivattyúüzemet a Solar R4 szabályozó vezérli. A
A bekapcsolás feltétele: – A szivattyú működése a
A kikapcsolás feltétele: –A P
kezelő- és kijelzőelemek az 5-1. kép képen látható.
szatérő hőmér séklet-különbség függvényében, a [Delta T on] paraméter­ben beállított értékkel való összehasonlítás alapján történik.
üzemi szolárszivattyú akkor kapcsol be, ha a hőmérsék-
A P
S
let-különbség (= T terben beállított értéket (pl. visszatérő hőmérséklet = 40 °C és [Delta T on] = 15 K; kollektor-hőmér
üzemi szolárszivattyú akkor kapcsol ki, ha a hőmérsék-
S
let-különbség a [Delta T off] paraméterben beállított érték alá csökken.
1. lehetőség
([time P2] paraméter) lejárt, és az előremenő és visszatérő hőmérséklet közötti hőmérséklet-különbség eléri a kikapcso­lási értéket (T
2. lehetőség: Gyors lekapcsolás, ha a kollektor a „Feltöltési időn“ ([time P2] paraméter) belül túl gyorsan hűl l (TK – TR < [Delta T off]).
nfo gomb az információs szint megnyitá-
10 I
sához (mért értékek, maximális értékek és számított értéke gomb a beállítómenüben végzett beállítá­sok nyugtázásához és mentéséhez
11 Szabályozóhá 12 A készü
ípustábla
13 T
A készüléket csak arra jogosult szakember nyithatja fel. Felnyitás előtt húzza ki a zati csatlakozódugót!
k megjelenítése) és OK
z
lékház zárócsavarjai (hátoldal)
kollektor hőmérséklete (TK) és a vis-
séklet (TR) közötti, folyamatosan mért hőmér-
– TR) meghaladja a [Delta T on] paramé-
K
séklet > 55 °C).
: Normál lekapcsolás, ha a „Feltöltési idő“
– TR < [Delta T off]).
V
e
háló-
Daikin EKSRPS4A Daikin Szabályozó- és szivattyúegység
008.1627536_00 – 02/2016
Kezelési és szerelési útmutató
19
Page 20
5 x Szabályozó
Aktív fagyvédelem (TK < 0 °C az elmúlt 24 órában) ese­tén nincs gyors lekapcsolás. A PS üzemi szolárszivattyú hosszabb időn keresztül üzemel, hogy az összekötő vezetékek felmelegedjenek annyira, hogy ne képződ-
hessenek jégcseppek. Ebben az esetben azonban lényeg
esen magasabb kollektorhő- mérsékletet kell elérni, mielőtt a PS üzemi szolárszivattyú bekapcsolna.
– A [TS max] paraméterben beállított maximális tárolóhőmér-
séklet elérése (a T
lámpa villog). Ebben az esetben a PS
S
üzemi szolárszivattyú ismételt bekapcsolása csak akkor lehetséges, ha a tárolóhőmérséklet 2 K-nél nagyobb mérték­ben csökkent.
– A [TK permitted] paraméterben beál
lított, maximálisan meg­engedett kollektorhőmérséklet elérése (a TK lámpa villog). Ebben az esetben a P
üzemi szolárszivattyú ismételt bekap-
S
csolása csak akkor lehetséges, ha a kollektorhőmérséklet 2 K-nel nagyobb mértékben a [TK permitted] paraméterérték alá csökkent.
– Meghibásodott a FlowSensor.
5.2.2 Booster funkció magasabb kollektorhőmérsékletekhez
[TK max] kollektor-hőmérséklet felett a PS üzemi szolárszivattyú max. teljesítménnyel üzemel.
Ezáltal a rendszernyomás és ezzel együtt a térfogatáram
is megnő, ami miatt rövidebb időn belül több hő tárolható.
A Booster hőm
érsékletet a fűtési szakember a [TK max] paramé­terrel módosíthatja. Ez a teljesítménynövelés automatikusan le­kapcsol, ha a hőmérséklet 5 K-nel a Booster hőmér
séklet alá
csökken.
5.2.3 Indításoptimalizálás
Az indításoptimalizálás megakadályozza a túl gyakori ki-be kap­csolást, és csökkenti a teljesítményfelvételt. Ez egy öntanuló funkció. Az indításoptimalizálás gyárilag be van kapcsolva.
5.2.4 Bekapcsolástiltó funkciók
A bekapcsolástiltó funkciók megakadályozzák: – a visszakapcsolást, ha a beállított [TS max] m
hőmérséklet miatt automatikusan lekapcsolt a napkollektoros rendszer (a TS lámpa villog).
– a szivattyú működ
ésbe lépését, ha az „erősebb fagyvédelmi
funkció“ aktív (a csillag szimbólum villog a kijelzőn - lásd:
5.2.11. fejezet).
– a szivattyú működésb
e lépését, ha a kollektorhőmérséklet túl­lépi a fűtési szakember a [TK permitted] paraméterrel beállít­ható értéket (a TK lámpa villog).
A P
üzemi szolárszivattyú maximális tárolóhőmérséklet miatti ki-
S
kapcsolása után tartós napsugárzás mellett a kollektor akár a 100 °C feletti hőmérsékle
tet is elérheti. Ha a tárolóhőmérséklet ilyen üzemi körülmények között (pl. használati melegvíz csa­polása miatt) az engedélyezési hőmérséklet ([TS max] – 2 K) alá csökken, akkor a P
üzemi szolárszivattyú csak akkor kapcsol be
S
újra, ha a kollektoron a [TK permitted] paraméterrel beállított vis­szakapcsolási hőmérséklet 2 K-nel lecsökkent.
A funkció azt eredményezi, hogy a PS üzemi szolárszivattyú a le­kapcsolási feltétel bekövetkezése után csak a [time SP] paramé­terben beállított letiltási idő
(0 – 600 s) után kap újra engedélyt.
Ezzel: – minimalizálható a napkollektoros rendszer be- és kikap-
csolása. – magasabb hőmérséklet érhető el a kollektoron. – a napkollektoros rendszer feltöltésekor az előremenő hőmér-
séklet nem csökken a kikapcsolási feltétel értéke alá, és a
szer gyorsabban szabályozza be magát.
rend
Ha a PS üzemi szolárszivattyú 100 °C feletti kollektor­hőmérséklet esetén bekapcsol (TK eng > 100 °C), a vis­szatérő víz azonnal elpárolog, miután a kollektorba jut. A kollektorokban a termikus kapacitásfelesleg megszű-
nése és ezzel összefüggésben
az elpárolgáskor keletkező
zúgás eltarthat néhány percig. Helyesen telepített napkollektoros rendszer esetén a gőz nyo-
másmentesen távozik a szolártárolóba, ahol nagyrészt lecsa­pódik. A kilépő, nyomásmentes vízgőz miatti fogyasztás is normál üzemállapot.
aximális tároló-
fokozott puffervíz-
Kezelési és szerelési útmutató
20
5.2.5 Szivattyúmegjárató funkció
Hosszabb leállás esetén a PS üzemi szolárszivattyú 24 óránként néhány másodpercre bekapcsol.
Ezáltal megakadályozható az üzemi szolárszivattyú beragadása.
Daikin Szabályozó- és szivattyúegység
Daikin EKSRPS4A
008.1627536_00 – 02/2016
Page 21
5 x Szabályozó
5.2.6 Kézi üzemmód
A rendszer kizárólag üzembe helyezéshez és tesztelési célokra kapcsolható be manuálisan a [H/A] paraméterben beállított időre. Ennek során az összes szabályozó funkció lekapcsol, és a P üzemi szolárszivattyú a folyamatosan, a rendszerparaméterektől és a beállított teljesítményfokozattól függetlenül jár.
A kézi üzemmód a két nyílgomb egyidejű megnyomásával (> 1 s) kapcsolható be és ki.
S
VIGYÁZAT!
Az ellenőrizetlen kézi üzemmód hőveszte- séghez, túlzottan magas tárolóhőmérséklethez és bizonyos hűtési helyzetben akár fagyká­rokhoz is vezethet.
Ha az „erősebb fagyvédelmi funkció“ aktív (a csillag szimbólum villog a kijelzőn - lásd 6.2.10. fejezet), a kézi üzemmód nem aktiválható.
FlowSensor típus Paraméterérték
[FLS active]
5.2.7 FlowSensor
A FlowSensor (FLS) az átfolyás „V“ és az előremenő hőmér- séklet „T Ha az érzékelő csatlakoztatva van, és aktív: – megjelenik a „V“ és „TV“ mért értéke. – a szabályozó a feltöltési folyamat után a T
Ha a rendszer egyszer már felismerte a FlowSensor érzékelőt, akkor hibás vagy leválasztott érzékelő esetén hibaüzenet jelenik meg a kijelzőn (lásd: 6.1. „Eseménykijelzés” fejezet). A rendszer ekkor vészüzemmódban, FlowSensor nélkül üzemel.
Ha a szabályozó egy új telepítés, illetve szakember általi vissza­állítás után felismeri a FlowSensor érzékelőt, akk san a „20“-as értéket állítja be a [FLS active] paraméterben.
Minden esetben ellenőrizni kell a rendszerbe beépített FlowSensor helyes paraméterezését, és szükség esetén be kell állítani (lásd: 5-1. táblázat). A „0“ paraméterérték megadásával a FlowSensor kikapcsolható.
Ha a FlowSensor érzékelőt kikapcsolt a fűtési szakember, nem jelenik meg hibaüzenet. A szabályozó ekkor mért átfolyási érték nélkül működik. A „T „TK“ kollektorhőmérséklettel.
Minimálisátfolyás indítási
szakaszban „V1“ (l/min)
“ mérésére szolgál.
V
séklet-különbséggel működik.
“ előremenő hőmérséklet egyenlő lesz a
V
- TR valós hőmér-
V
or automatiku-
Minimális átfolyás üzemi
szakaszban „V2“ (l/min)
Tetszőleges 0 FLS kikapcsolva - nincs átfolyás
FLS 12 ( külön kérésre) 12 1,5 1,0
FLS 20
(a szállítási terjedelem része)
FLS 100 ( külön kérésre) 100 10,0 5,5
5-1. táblázat A FlowSensor érzékelők áttekintése
20* 2,0 1,5
*automatikusan beállított érték felismert FlowSensor esetén
5.2.8 Teljesítményszámítás, maximális értékek és
hozamszámítás
A rendszer üzemi adatainak mérlegkészítése és számí­tása (pl. szolár hőho hőmennyiségmérőt. Ezek az értékek nem használha­tók a fűtési költség
joghatályos mérlegkészítésre.
Csatlakoztatott FlowSensor esetén a rendszer elvégzi az üzemi adatok számítását és mérlegkészítését, pl. aktuális hőtelje- sítmény és szolár hőhozam kérdezhetők a kijelzőn (lásd: 5.3. fejezet). A „0“-nál nagyobb, nem törölt értékek a FlowSensor leválasz után (további frissítés nélkül) továbbra is megjelennek.
zam) nem helyettesíti a hitelesített
elszámolására vagy hasonló jellegű,
. A maximális és számított értékek le-
tása vagy kikapcsolása
Daikin EKSRPS4A Daikin Szabályozó- és szivattyúegység
008.1627536_00 – 02/2016
Kezelési és szerelési útmutató
21
Page 22
5 x Szabályozó
5.2.9 A PS üzemi szolárszivattyú fordulatszám­szabályozása
A bekapcsolási feltétel teljesülése esetén a Solar R4 szabályozó: – megvezérli a P
ménnyel kezdje meg a napkollektoros rendszer feltöltését. Ez a [time P2] paraméterérték beállításától [s] függ.
Ha a helyesen beállított FlowSensor ezen idő letelte előtt
stabil átfolyást mér, akkor a napkollektoros rendszer telje­sen feltöltődött vízzel.
– megvezérli a P
ménnyel járjon a rendszer maximálisan lehetséges átfolyásá­nak eléréséig.
– fokozatmentesen csökkenti a P
sítményét, amíg a számított „DT“ előír ség megmarad a 5-2. kép szerinti előírt érté amíg az átfolyás a „V2“ minimális átfolyás (5-3. kép és 5-1. táblázat) alá nem csökken.
– fokozatmentesen növeli a P
ményét a „t
Ha a szivattyúteljesítmény túl alac áramlás a rendszertől, illetve a hőmérséklettől függően. Ha az át­folyás legalább 10 másodpercig a „V2“ érték alá csökken (5-3. kép és 5-1. táblázat), azt a szabályozó az átfolyás m értékeli, és elmenti az utoljára é mális szivattyúteljesítménykén jesítmény-fokozatok automatiku
üzemi szolárszivattyú hőmérséklettől függő teljesítménysza-
A P
S
bályozása ezután a számított minimális és maximális teljesítmény
zött történik. A szabályozó folyamatosan méri a „T
kö (=T
– TR) hőmérséklet-különbséget, és összehasonlítja a „DT“
V
előírt hőmérséklet-különbséggel. Ha a „T séklet-különbség túl nagy, akkor a szivattyútelje 15 fokozat) és ezáltal a kollektormezőn ke növekszik, amíg el nem éri az előírt hőmérséklet-különbséget. Ha a hőmérséklet-különbség túl kicsi, a szivattyúteljesítmény csökken (5-2. kép). Az aktuális szivattyúteljesítmény az aktív működé alatt a [Flow rate] üzemjelzésnél százalé átfolyási idő mellett. A moduláló napkollektoros rendszer jellemző üzemi viselkedését 5-3. kép szemlélteti.
üzemi szolárszivattyút, hogy teljes teljesít-
S
üzemi szolárszivattyút, hogy teljes teljesít-
S
üzemi szolárszivattyú telje-
S
t hőmérséklet-különb-
ken, vagy
üzemi szolárszivattyú teljesít-
“ biztonsági idő lejárta után (5-3. kép).
2
S
sony, megszakadhat a szolárköri
egszakadásaként
rvényes teljesítményfokozatot mini-
t. Az ennél alacsonyabb szivattyútel-
san letiltásra kerülnek.
“ és „TR“ közötti hőmér-
V
sítmény (max.
resztüli átfolyás addig
kosan jelenik meg a mért
“ és „TR“
V
si idő
A szabályozó ki- és bekapcsolásával:
– a letiltott szivattyúteljesítmény-fokozatok automatikusan
engedélyeződnek. – a rendszer automatikusan újra beszabályozza magát. – az elmentett szivattyúfokozatok (lásd 5.3.8. fejezet)
továbbra is letiltott állapotban maradnak.
A Indítási szakasz B Üze C Áramlás meg D Alacso
P t Idő t
1
t
2
t
3
V Átfolyás a szolárkörbe V1 Minimális átfolyás az indítási V2 Minimális átfolyás az üzemi szakaszban
5-3. kép Például szakadástól függő, a
mi szakasz (moduláció)
szakadása
ny szivattyúteljesítmény-fokozatok automatikusan letiltásra kerülnek Üzemi szolárszivattyú
S
A PS üzemi szolárszivattyú minimális üzemideje maximális teljesítménnyel ([time P2]) Stabilizálódási idő Szakadásfelismerési idő (10 s)
modulációs üzemben FlowSensor érzékelővel rendelkező rendszerekben
n
szakaszban
lacsonyabb szivattyúfokozatú
DT Előírt hőmérséklet-különbség (a munkapontra számítva)
Üzemi szolárszivattyú
P
S
S1 Előírt felső hőmér S2 Előírt alsó hőmérsékle
Kollektorhőmérséklet
T
K
agyvédelmi hőmérséklet ([T frost])
T1 F T2 Booster hőmérsékl T3 Vis Előírt hőmérséklet-különbség
- - A szivattyúmodulá
szakapcsolási hőmérséklet ([TK permitted])
séklet-különbség ([delta T 1])
t-különbség ([delta T 2])
et ([TK max])
ció kapcsolási határértékei
A szivattyúteljesítmény nő A szivattyúteljesítmény csökken
5-2. kép Hőmérséklet-
szabályozás
különbségtől függő szivattyúteljesítmény-
5.2.10 Teljesvisszaállítás funkció
A teljes visszaállítással az összes egyéni beállítás elve­szik, és az eseménytároló törlődik. Az összes érték (információs paraméter) visszaáll nullára.
Ha a teljes visszaállítás funkciót menüből indítja el, megmarad a teljeshőhozam. Billentyűkombináció használatával végzett gyorselérés esetén ez az érték is törlődik.
A készülék újraindítással reagál a teljes
visszaállításra (önteszt), minden paraméter visszaáll a gyári beállításra, majd a letiltott szi­vattyúteljesítmény-fokoza
tok engedélyeződnek. A visszaállítás a
következőképpen történik:
Menüből: fűtési szakember általi aktiválással a [System]
beállító menüben.
Gyo
rshozzáféréssel: az OK és a nyílgombok egyidejű
megnyomásával.
számított
Kezelési és szerelési útmutató
22
Daikin Szabályozó- és szivattyúegység
Daikin EKSRPS4A
008.1627536_00 – 02/2016
Page 23
5 x Szabályozó
5.2.11 Fagyvédelmi funkció
Amint a „TK“ kollektorhőmérséklet a [T frost] (gyárilag meghatá­rozott fagyvédelmi hőmérsékle védelmi funkció. E határérték túllépése után még a következő 24 órában is aktív marad.
Ha aktív a fagyvédelmi funkció, a kijelzőn lévő standard hőmér- séklet-kijelzésnél egy csillag szimbólum látható.
5-4. kép Üzemjelzés aktív fagyvédelem
esetén
Ha aktív a fagyvédelem, a napkollektoros rendszer csak akkor kapcsol be, ha teljesül a bekapcsolási feltétel, és a „TK“ kollektor­hőmérséklet magasabb, mint a „T értéke. A PS üzemi szolárszivattyú bekapcsolás után legalább a [time P2] paraméterben beállított ideig működik, még akkor is, ha a kikapcsolási hőmérsékleti feltétel már korábban bekövetkezik.
Szükség esetén (pl. hosszú kültéri összekötő vezetékszakaszok esetén) a fűtési szakember meghosszabbíthatja ezt a minimális indítási időt ([time frost]). Ez megakadályozza, hogy jégcseppek képződjenek az összekötő vezetékben.
A fagyvédelmi funkció [FR active] állapota jelzi, hogy a funkció
ív vagy inaktív (5-7. kép). A fűtési szakember manuálisan be-
akt vagy kikapcsolhatja a fu
A kollektorhőmérséklet-érzékelő pozíciója a [TKpoz] paraméter­ben állítható be.
A fagyvédelem optimalizálása érdekében a kollektorokat „Lent“ érzékelőpozícióval kell felszerelni.
A [TKpoz] paramétert a kollektorhőmérséklet-érzékelő tényleges beépítési pozíciójára kell beállítani (lásd a 5.3.7 szakaszt).
t) alá csökken, bekapcsol a fagy-
save“ (gyári beállítás: 70 °C)
K
nkciót.
Erősebb fagyvédelmi funkció
Amint a Solar R4 szabályozó -5 °C (nem módosítható paraméter [T frost off]) alatti „T
“ kollektorhőmérsékletet mér, bekapcsolja
K
az erősebb fagyvédelmi funkciót. Ez teljesen letiltja a szivattyú működésbe lépését, még kézi üzemmódban is.
A funkció e határérték túllépése után még 24 óráig aktív marad. Az erősebb fagyvédelmi funkciót villogó csillag szimbólum jelzi a
Solar R4 szabályozó kijelzőjén. A funkciót nem lehet kézzel
kikapcsolni.
5.2.12 Rendszerszivárgás elleni védőfunkció
Ha a PS üzemi szolárszivattyú bekapcsolása és a [time P2] feltöltési idő letelte után a FlowSensor nem érzékeli a 5-1. táblázat szerinti „V1“ minimális átfolyást, akkor: – a FlowSensor meghibásodott, vagy – szivárgás van a napkollektoros rendszerben.
Azért, hogy szivárgás esetén ne kelljen leszivattyúzni a teljes puffervizet a rendszerből, a PS üzemi szolárszivattyú 2 órára le­kapcsol, és a „W“ hibaüzenet jelenik meg villogva a kijelző bal oldali oszlopában.
Ha ez a hiba egymás után 3-szor előfordul anélkül, hogy közben a rendszer az indítási szakaszban elérné a „V1“ minimális átfo­lyást, a P
üzemi szolárszivattyú tartósan lekapcsol, és az „F“
S
hibaüzenet jelenik meg a kijelző bal oldali oszlopában.
Cserélje ki a meghibásodott érzékelőt, illetve szüntesse meg a szivárgást.
örölje a hibaüzenetet a főkapcsoló ki- és bekapcsolásával.
T
A rendszer ismét üzemkész.
5.3 Beállítás és menüvezérlés
A 5-2. táblázat áttekintést nyújt a rendelkezésre álló mérési he­lyekről és a hozzá tartozó kijelzési formátumokról. A számított paraméterek ábrázolását a 5-3. táblázat táblázatban foglaltuk össze.
Mérési hely Megnevezés
Kijelzés
T
K
T
R
T
S
T
V
Kollektorhőmérséklet -30 – 250 °C 1 K Pt 1000 hőmérséklet-érzékelő Visszatérő hőmérséklet 0 – 100 °C 1 K PTC hőmérséklet-érzékelő Tárolóhőmérséklet 0 – 100 °C 1 K PTC hőmérséklet-érzékelő
Előremenő hőmérséklet 0 – 100 °C 1 K
V Átfolyás
5-2. táblázat Mérési helyek áttekintése
Méréstartomány Felbontás Érzékelő
FlowSensor (minden típus) 0,5 – 3,5 V feszültségkimenettel
0,0 – 12,0 l/min
0,0 – 20,0 l/min
0,0 – 100,0 l/min
0,1 l/min
FlowSensor FLS 12 0,36 – 3,5 V közötti feszültségkimenettel
FlowSensor FLS 20 0,36 – 3,5 V közötti
szültségkimenettel
fe FlowSensor FLS 100 0,36 – 3,5 V közötti
szültségkimenettel
fe
közötti
Daikin EKSRPS4A Daikin Szabályozó- és szivattyúegység
008.1627536_00 – 02/2016
Kezelési és szerelési útmutató
23
Page 24
5 x Szabályozó
Paraméter Megnevezés Értéktartomány Felbontás Megjegyzés
TK max
TK min
V max Maximális átfolyás
PS Csúcsteljesítmény 0,0 – 99,9 kW 0,1 kW
PS (15 h) Napi csúcsteljesítmény 0,0 – 99,9 kW 0,1 kW
W (15 h) NapiHőho
W TeljesHőhozam
P Pillanatnyi teljesítmény 0,0 – 99,9 kW 0,1 kW Az elmúlt perc középértéke
DT Előírt
P1
Level min
Level on
5-3. táblázat Információs paraméter (maximális értékek és számított értékek)
Előfordult maximális kollektor­hőmérséklet
Előfordul
t minimális kollektor-
hőmérséklet
-30 – 250 °C 1 K
-30 – 250 °C 1 K
0,0 – 12,0 l/min 0,0 – 20,0 l/min 0,0 – 40,0 l/min 0,0 – 100,0 l/min
zam 0,0 – 999,9 kWh 0,1 kWh
0,0 – 9999,9 kWh vagy 10,000 – 99,999 MWh
hőmérséklet-különbség 1 – 23 K 1 K
Teljesítményfokozat normál üzemmódba
n
Legkisebb engedélyezett telje­sítményfokozat P1
A PS üzemi szolárszivattyú működési ideje
0 – 100 % 1 %
1 – 10; 0 – 100 %
0 – 99999 h 1 h
0,1 l/min Feltöltéskor elért maximális átfolyás
Maximális érték 5 perces teljesítmény
épértékből
köz A csúcsteljesítmény maximális értéke az elmúlt
5 órában
1 A pillanatnyi teljesítményből
hőhozam az elmúlt 15 órában
0,1 kWh
0,001 MWh
A pillanatnyi teljesítményből teljes szolár hőhozam
T
előírt hőmérséklet-különbség
V–TR
modulációs üzem estén (számított)
1; 1 %
Csak szakemberi hozzáféréssel áll
ndelkezésre (lásd: 5-7. kép)
re Csak szakemberi hozzáféréssel áll
rendelkezésre (lásd: 5-7. kép)
meghatározott
meghatározott
5.3.1 Indításkori kijelzés
Bekapcsolás után a Solar R4 szabályozó szabályozó öntesztet végez, amelynek során célirányosan megvezérli a kijelzőele- meket, és megjeleníti a felhasználói szint beállítási paramétereit. A következő te 2 másodpercig (5-5. kép): – Közvetlenül a bekapcsolás után megjelenik az indításkori
jelzés, amely megjeleníti a készülék szoftververzióját és
ki sorozatszámát.
–Első
hez használni kívánt nyelvre.
– Ezután megjelennek az aktuális paraméterbeállítások,
melyeket a felhasználó módosíthat.
a – Ha megjelenik az üzemjelzés, az önteszt befejeződött. –A P
S
lámpái biztonsági okokból csak kézzel ellenőrizhetők
(lásd: 5.2.6. fejezet).
sztlépéseket hajtja végre, és jeleníti meg kb.
üzembe helyezéskor ezután rákérdez a megjelenítés-
üzemi szolárszivattyú funkciói és üzemállapotjelző
5-5. kép Indításkori kijelzés
Kezelési és szerelési útmutató
24
Daikin Szabályozó- és szivattyúegység
Daikin EKSRPS4A
008.1627536_00 – 02/2016
Page 25
5 x Szabályozó
5.3.2 Üzemjelzés
Az üzemjelzésen a rendszerhőmérsékletek, a maximális és
számított értékek jelennek meg. Az indításkori kijelzés után a
Solar R4 szabályozó automatikusan mű
kapcsol, megjelenít egy üzemi értéket, és a hozzá tartozó lámpa
világít.
nyílgombok megnyomásával négy hőmérsékleti érték és az
A átfolyási érték (lásd: 5-2. táblázat, valamint 5-6. táblázat) között lehet váltani.
Az Info go
mb megnyomásával megjelennek az maximális és
a számított értékek (lásd: 5-3. táblázat).
A kijelző
bal oldali oszlopa állapotkijelzőként működik. Jelentése:
– „1“ az első sorban, a PS üzemi szolárszivattyú normál üzem-
módban aktív.
– „2“ a 2. sorban, a P
üzemi szolárszivattyú maximális teljesít-
S
ménnyel (Booster) aktív.
– „B“ a 3. sorban, az égőtil
tó érintkező aktív (lásd: 5.3.10 sza­kasz) vagy hibaállapot (lásd: 6.2. „Üzemzavarokelhárítása” fejezet).
– „H“ a 4. sorban, kézi üzemmód aktív.
Amíg nem végez kézi beállítást, vagy a 6-2. táblázat táblázat szerinti esemény nem idéz elő más kijelzési formát, a vezérelt mért érték vagy információs kijelzés marad aktív. Ez paraméterek módosítása vagy a sza-
bályozó ki- és bekapcsolása után is aktív marad. Ha információs
raméterek jelennek meg, egyik mérési hely ellenőrzőlámpája
pa sem aktív.
dési üzemmódba
5.3.3 Beállítómenü
A menüben jeleníthetők meg és módosíthatók aSolar R4 szabá­lyozó paraméterei.
Az OK gomb egyszeri megnyomásával (> 2 s) a menübe jut vagy visszatér az üzemjelzéshez. Rövid ideig nyomva kiválasztást nyugtáz, megnyitja a következő menükijelzést, vagy kb. 1 másodpercig [stored] jelzi az érték módosítását.
A kíván
A menüben (5-7. kép) az első látható, a bal oldali oszlopban a kurzor („>“) az alatta lévő me­nüútvonalat vagy paramétert jelöli. Innen navigálhat az adott me­nüfában a nyílgombokkal felfelé (+ gomb) vagy lefelé (– gomb).
A beállított érték a nyílgombokkal módosítható. Az érték a nyílgomb rövid megnyomásával egy lépéssel változik, folya­matos gombnyomás mellett viszont gyorsabb azt.
A kívánt paraméter módosítása és a teljes paraméterlista vé­gének elérése után visszatér a [choice 2/2] kiválasztómenübe, majd onnan az üzemjelzéshez (lásd: 5-7. kép). A szabályozó azonnal a módosított paraméterekkel működik tovább. Ha 10 percig nem nyom meg gombot, a szabá visszatér az üzemjelzéshez.
t paraméterkijelzésen az OK gomb megnyomásával
léphet be a paramétermódosítási módba.
sorban az aktív menüútvonal
an módosíthatja
lyozó minden esetben
5-6. kép Üzemjelzés
Daikin EKSRPS4A Daikin Szabályozó- és szivattyúegység
008.1627536_00 – 02/2016
Kezelési és szerelési útmutató
25
Page 26
5 x Szabályozó
5-7. kép Beállítómenü
Kezelési és szerelési útmutató
26
Daikin Szabályozó- és szivattyúegység
Daikin EKSRPS4A
008.1627536_00 – 02/2016
Page 27
5 x Szabályozó
5.3.4 Jelszóbevitel
A beállítómenü szakemberek számára fenntartott része jelszóval védett, amelyet a beállítómenü elején kell megadni. A felhasz­nálói tartomány is védhető jelszóval. A felhasználói
és szak-
emberi szintet a 5-7. kép képen eltérő színek jelzik. Másik gyorselérés a beállítómenühöz:
A szabályozó bekapcsolása után nyomja meg hosszan a felfelé nyílgombot (+) az indítási szakaszban.
Amíg a készüléket manuálisan kezeli, nincs szükség további jelszó megadására. A jelszó érvényessége kb. 10 perc az utolsó gombnyomást követően. A kívánt szint jelszavának sikeres megadása után 2 másodpercig az alábbi kijelzés látható: – [user OK], – [specialist OK] illetve, – [Code wrong].
Felhasználói jelszó
Ez a jelszó a Solar R4 szabályozó gyári beállítása alapján nem aktív. Egy 4 számjegyű kód megadásával a felhasználói szinten beállítható összes paraméter megvédhető az illetéktelen hozzá­féréstől (gyerekzár vagy házmester funkció). A felhasználói szint paraméterei alapvetőe nálói jelszó megadásával módosíthatók.
A felhasználói jelszó aktiválása és módosítása, illetve első megadása a [choice 1/2] -> [Functions] -> [Change code] menüben lehetséges (lásd: 5-7. kép):
Adja meg a régi [new 0000] adatmezőben. Ennek során a jelszó minden egyes számjegyét az OK gombbal kell nyugtáznia.
A jelszó
első megadása esetén mind a [current 0000], mind a
[new 0000] adatmezőben az új jelszavat kell megadnia.
Ha a felhasználói jelszó aktív, a [choice 1/2] menüben csak a [Code 0000] kijelzés jelenik meg. A felhasználói jelszó csak 10 perc vagy a Solar R4 szabályozó visszakapcsolása után
iválódik.
akt
n csak inaktív, illetve érvényes felhasz-
jelszót a [current 0000], majd az újat a
5.3.6 Paraméterek beállítás és visszaállítása
A paraméterek beállítása a 5-7. kép szerint történik. Az összes beállítható paramétert a hozzáférési
szinttel, a beállítási tarto­mánnyal és a gyári beállítással a 5-5. táblázat táblázat foglalja össze. A [choice 1/2] -> [Parameter choice] -> [Reset] menüben a maximális értékek és a számított értékek (lásd: 5-5. táblázat) állíthatók vissza. A kiválasztott max
imális érték az OK gombbal azonnal nullázható. A lefelé nyílgomb visszavonja a műveletet, a kurzor visszamegy balra. A kiválasztás az OK gombbal nyug­tázható. A lefelé nyílgomb ismételt me
gnyomásával a [choice 2/2] mezőbe jut. A [return] nyugtázásával visszatér az üzemjelzéshez.
A [choice 2/2] -> [System] -> [Reset] menüben válthatja ki a tel­jesvisszaállítás funkciót. Ezután a rendszer újraindul (lásd még:
5.2.10. fejezet).
A teljes visszaállítással az összes egyéni beállítás elve­szik, és az eseménytároló törlődik.
Az összes számított
érték (információs paraméter) visszaáll nullára.
Ha a teljes visszaállítás funkciót menüből indítja el, megmarad a teljeshőhozam. Billentyűkombináció használatával végzett gyorselérés esetén ez az érték is törlődik.
5.3.7 A kollektorhőmérséklet-érzékelő beépítési
helyzetének beállítása
Ha a kollektorhőmérséklet-érzékelő meglévő napkol­lektoros rendszerek esetén felülre kerül, akkor a [TKpoz] gyári paraméter „“ gyári beállítását kell módosítani.
Szakemberi jelszó
A jelszót a [choice 1/2] menüben a [Code 0000] mezőben kell megadni. Ez engedélyezi a szakember számára fontos összes rendszerparamétert a beállítómenüben (lásd: 5-7. kép).
5.3.5 Nyelvválasztás
Első üzembe helyezéskor vagy teljesvisszaállítás után indítás közben a kijelzés (5-5. kép) megáll, és a szabályozó felszólítja a nyelv kiválasztására.
Válasszon ki egy OK gombbal.
A nyelv utólag a [choice 1/2] -> [Functions] -> [Change language]
nüben változtatható meg (5-7. kép).
me Másik gyorselérés nyelvválasztáshoz:
Az OK gomb és a felfelé nyílgomb (+) egyidejű megnyomása.
nyelvet a nyílgombokkal, majd nyugtázza az
5-8. kép A [TKpoz] paraméter beállítása kollektorhőmérséklet-
érzékelő beépítési helyzete „fent“ esetén
Daikin EKSRPS4A Daikin Szabályozó- és szivattyúegység
008.1627536_00 – 02/2016
Kezelési és szerelési útmutató
27
Page 28
5 x Szabályozó
5.3.8 A szivattyúfordulatszám-szabályozásának manuális beállítása
A fordulatszám-szabályozású PS üzemi szolárszivattyú egyes teljesítményfokozataiban esetenként zajproblémák jelentkez­hetnek. A kiválasztott fokozat aktuál
is teljesítménye az üzemjelzés legalsó [Flow rate] sorában (lásd: 5-6. kép) százalé­kosan látható.
gyezze fel a problémás fokozat teljesítményét.
Je
A [choice 2/2] -> [System] -> [Moduláció] menüben menjen a
[Level] menüponthoz (lásd: 5-7. kép).
Itt legfeljebb 10 fordulatszám-fokozat kapcsolh ményfokozat sorszáma (a legalacson
yabb teljesítményfokozaté
ató ki. Itt a teljesít-
01-gyel kezdődik) és az aktivitási állapot mellett a [performance] alatt megjelenik az adott fokozathoz tartozó százalékos telje­sítmény.
A zajos fokozatot az [active] paraméterben állítsa [no]
értékre.
Amikor a P
üzemi szolárszivattyú vezérlési jelet kap,
S
átugorja az adott fokozatot. A tiltás a szabályozó ki- és bekapcsolása után is érvényben marad. Az az [active] paraméter [yes] értékre állításával vagy a teljesvisszaállí­tás funkcióval szüntethető meg.
5.3.9 Mérési helyek korrekciós értékei
Ezek a beállítások csak a szakemberi jelszó megadása után válnak hozzáférhetővé.
5.3.10 Égőtiltó érintkező
Ezen az érintkezőn keresztül külső hőtermelő vezérelhető oly módon, hogy kedvező időjárási körülmények között nem kell a külső hőtermelőnek fűtenie a tárolót. Ehhez a tartozékként kapható BSKK csatlakozókábelre van szükség. Ha a napkollek­toros rendszer eléri a fűtési szakember által natnyi teljesítményt (menüpont: [choice 1/2] -> [Parameter choice] -> [P min]), vagy a tároló hőmérséklete eléri a fűtési szak­ember által beállítható minimális tárolóhőmérsékletet ([TS üzemi paraméter, lásd: 5-5. táblázat), akkor egy érintkezőn ke­resztül pl. az égő áramtalanítódik. Az égőtiltó érintkező paramé­terbeállítását a 5-7. kép szemlélteti.
A [time VBSK] paraméterrel késleltetés állítható be az égéstiltó érintkező kapcsolási időpontjához. Az égőtiltó érintkező csak a beállított késleltetési idő letelte után, a [TS min] minimális tároló­hőmérsékle
t túllépésekor vagy az égőtiltáshoz beállított [P min] minimális pillanatnyi teljesítmény túllépésekor kapcsol (a példát lásd: 5-9. kép).
Az alábbi példa (5-9. kép) a tárolóhőmérsékle szemlélteti.
A hőmérséklet elsőként a „t1“ időpontban lépi túl az égőtiltáshoz a [TS min] üzemi paraméterben beállított minimális hőmérsék- letet. Mivel röviddel ez után a „TS“ tárolóhőmérséklet visszaesik ez alá az érték alá, az égőtiltó érintkező nem aktiválódik.
Miután a hőmérséklet tartósan túllépi a „TS“ tárolóhőmérséklet a
“ időpontban, az égőtiltó érintkező a „VBSK“ késleltetési idő
„t
2
után a „t3“ időpontban aktiválódik. Ehhez hasonlóan az égőtiltó érintkező csak a „t6“ időpontban inaktiválódik.
beállítható pilla-
min]
t fiktív alakulását
Ha valamelyik érzékelő m
ért értéke eltér a valós értéktől, akkor a
korrekciós érték segítségével korrigálható.
A [choice 2/2] -> [System] -> [Correction values] menüben válassza ki korrekciós paramétert (lásd: 5-7. kép), majd módosítsa az értékeket a 5-4. táblázat alapján.
Megnevezés/[kijelzés] Mérési/beállítási/
értéktartomány
Kollektorhőmérsék-
-9 – + 9 0 K 1 K
Gyári
érték
Lépés-
köz
let/[collector] Visszatérő
hőmérsékle
t/[Return]
Tárolóhőmérséklet/
-9 – + 9 0 K 1 K
-9 – + 9 0 K 1 K
[Storage tank] Előremenő
-9 – + 9 0 K 1 K
hőmérséklet/[flow] Átfolyás/[Flow] -2 – + 2 0 l/min 0,1 l/min
5-4. táblázat Mért értékek korrekciós adatai
0 nem aktív
1 aktív t idő
– t
t
1
BSK égőtiltó ér TS tárolóhőmérs TS min mi VBSK égőtiltó ér
5-9. kép Példa: a késleltetési idő működése az égőtiltó érintkező
különálló időpontok
6
nimális hőmérséklet az égőtiltáshoz
működésbe lépésekor
intkező
éklet
intkező késleltetése
Kezelési és szerelési útmutató
28
Daikin Szabályozó- és szivattyúegység
Daikin EKSRPS4A
008.1627536_00 – 02/2016
Page 29
5.4 Ajánlott beállítások
5.4.1 Standardparaméterbeállítások, ajánlott
beállítási tartományok
Az alábbi táblázatban a Solar R4 szabályozó rendszerparaméte­reinek gyári beállításait, valamint lehetséges és ajánlott beállítási tartományait foglaltuk össze.
5 x Szabályozó
Paraméter Megnevezés Hozzáférési
szint
Beállítási
tartomány
Ajánlott
beállítási
Gyári
beállítás
Lépés-
köz
tartomány
TKpoz Kollektor Szakember ↑ ↓
Delta T on Bekapcsolási hőm
Delta T off Kikapcsolási hőm
érséklet-különbség
érséklet-különbség
TS max Maximális tárolóhőmér
séklet 20 – 85 °C 75 – 85 °C 80 °C 1 K
Felhasználó
3 – 80
(>„Delta ki“)
1 – 14
(<„Delta be“)
A PS üzemi szolárszivattyú minimális
time P2
működési ideje maximális teljesítmén-
10 – 999 s
nyel
AUTORESET%P
Letiltott szivattyúfokozatok engedélye­zése 24 óránként
igen/nem nem
Valós beépítési
pozíció
10 – 15 K 15 K 15 K
2 – 5 K 2 K 1 K
Töltési idő
+20 s
150 s 1 s
FLS 12: 12
FLS active FlowSensor aktiválása 0 – 100
FLS 20: 20
Mit FLS: 20
0, 12, 20,
100
FLS 100: 100
FR active Fagyvédelmi funkció állapota igen/nem nem
H/A
P min
T frost
T frost off
TK max
TK save
Automatikus visszakapcsolás k automatikus üzemmódba
Minimális pillanatnyi teljesítmény az
ltáshoz
égőti Határ-kollektorhőmérsékl
delmi funkció aktiválásához Határhőmérséklet a kollektorok erősebb
fagyvéd Booster-hő
elmi funkciójának aktiválásához
rséklet
(maximális kollektorhőmérsék Minimális kollektorhőmérséklet a szivat-
tyú üzembe lépésének engedélyezésé-
éziből
et a fagyvé-
let)
1 – 900 min 30 min 1 min
0,0 – 99,9 kW 99,9 kW 0,1 kW
0 – 10 °C
0 °C 1 K
-5 -5 °C
20 – 110 °C 75 °C 1 K
Szakember
50 – 150 °C 70 °C 1 K
hez aktív fagyvédelmi funkció esetén
TK permitted
Visszakapcsolási hőm megengedett üzemi kollektorhőm.)
érséklet (max.
90 – 250 °C 95 °C 1 K
TR min Minimális visszatérő hőmérséklet 10 – 60 °C 25 °C 1 K
TS min
time frost
Minimális tárolóhőmérséklet az égőtil- táshoz
üzemi szolárszivattyú kiegészítő
A P
S
indítási működési idő aktív fagyvédelmi
0 – 99 °C 99 °C 1 K
0 – 600 s 0 s 1 s
funkció esetén
time SP A PS üzemi szolárszivattyú letiltási ideje 0 – 600 s 30 s 10 s
ltó érintkező
time VBSK
Égőti késleltetése
10 – 600 s 120 s 10 s
5-5. táblázat Paraméterek áttekintése
Üzembe helyezéskor a rendszerparamétereket egyéni­leg hozzá kell igazítani a telepített rendszerhez, és szükség esetén később, üzem közben zálni. A rendszer általában már a gyári beállításokkal is működőképes.
Daikin EKSRPS4A Daikin Szabályozó- és szivattyúegység
008.1627536_00 – 02/2016
kell optimali-
Az alábbi tudnivalók segítenek meghatározni a beállítási érté­keket és alacsony áramfelvétel mellett is optimális hőá
tadást
garantálnak:
A [Delta T on] bekapcsolási hőmérséklet-különbséget úgy kell beállítani, hogy változatlan besugárzási viszonyok mellett a rendszer bekapcsolás után üzemben maradjon, és ne
Kezelési és szerelési útmutató
29
Page 30
5 x Szabályozó
kapcsoljon le azonnal a kollektor lehűlése miatti hőelvonás esetén. Minél alacsonyabb ez az érték, annál hosszabb lesz az üzemidő, és annál nagyobb lesz az elérhető hőnyereség. Túl alacsonyra beállított bekapcsolási hőmérséklet- különbség esetén a kollektor már feltöltéskor annyira lehűl, hogy a lekapcsolási hőmérséklet-különbséget sem éri el.
Így a szivattyúk azonnal kikapcsolnak, így kevesebb lesz
a hőnyereség és magasabb az áramfelvétel.
A [Delta T off] kikapcsolási hőmérsékle
beállítani,hogy a kikapcsolási ponton kinyerhető hőtelje- sítmény magasabb legyen, mint a szivattyú üzemeltetéséhez szükséges elektromos teljesítmény.
Mivel a P
jes egészében független a csatlakoztatott kollektormező mé függ a kollektorok számától, a paraméter értékét keve­sebb kollektor esetén magasab pedig alacsonyabbra kell beállítani.
A P
A [TS max] maximális tárolóhő
üzemi szolárszivattyú maximális teljesítménye
S
érdekében a [time P2] működési időt úgy kell beállítani, hogy minden üzemi helyzetben az előremenő vezeték teljes keresztmetszete fel legyen töltve vízzel. Határozza meg a szükséges időt a légzajok észlelésének ideje alapján a P üzemi szolárszivattyú bekapcsolásától az előremenő tárolóba történő beérkezéséig, majd a mért időhöz adjon hozzá 20 s biztonsági ráhagyást. A feltöltés időt a beállított térfogatáramtól, a kollektorok számától, a rendszer magasságától és az összekötő vezeték hosszától.
igényekhez igazítva kell beállítani. Minél magasabb a paraméterérték, annál magasabb a rendelkezésre álló hőtároló kapacitás és ezáltal a Daikin napkollektoros rendszer teljesítménypotenciálja.
üzemi szolárszivattyú áramfelvétele szinte tel-
S
retétől, viszont a kinyerhető h őteljesítmény közvetlenül
t-különbséget úgy kell
bra, több kollektor esetén
artama függ
rsékletet az egyéni
FIGYELMEZTETÉS!
A szolártárolóban 60 °C feletti hőmérséklet uralkodhat.
Építsen be forrázásvédelmet. – VTA32 forrázásvédelem – 1”-os csavarzat szett
5.4.2 További beállítások a napkollektoros rendszeren
Az alábbi beállítási utasítások csak a FlowGuard készülékkel fel­szerelt rendszer alapbeállítására érvényesek:
Aktiválja a kézi üzemmódot.
rendszer teljes feltöltése után úgy állítsa be a víz átfolyását,
A
hogy a térfogatáram mindegyik kollektorban 90 és 120 l/h között legyen. Az átfolyási mennyiség a PS üzemi szolárszi­vattyú fordulatszám-fokozatá FlowGuard (beszabályozó szelep átfolyásjelzővel) befolyá­solható. A helyes szelep-/szivattyúfokozat beállítás irányér­tékeit a 5-6. táblázat tartalmazza.
beállítás végén kapcsolja ki a Solar R4 szabályozót.
A
Kollektorok
száma
2 3,0 – 4,0 180 – 240 3 4,5 – 6,0 270 – 360 4 6,0 – 8,0 360 – 480 5 7,5 – 10,0 450 – 600
5-6. táblázat Az átfolyás beállítása a FlowGuard (FLG) készüléken
S
ság magasságkülönbségként nem haladja meg a 10 m-t, és még elegendő átfolyás áll be.
tárolóhőmérséklet esetén a kollektorhőmérséklet a szivattyúk bekapcsolása után lassan csökken, amíg eléri a kikapcsolási feltételt. Tartós napsugárzás hatására a kollektorhőmérséklet növekszik, a szivattyúk járnak és a rendszer be- és kikapcsol, mert a napsugárzás nem elegendő a folyamatos üzemhez. A FlowSensor a szivattyú fordulatszám-szabályozásával csök­kenti ezt a jelenséget.
Előírt átfolyás (l/min) Előírt átfolyás (l/h)
A rendszer gyors és biztonságos feltöltéséhez a PS üzemi szolárszivattyút mindig magas fordulatszám­fokozatra kell beállítani, ha a szolártároló felállítási felü­lete és a kollektor felső széle
A napkollektoros rendszer alkalmanként még a térfoga­táram és a [Delta T on] hőmérséklet-különbség helyes beállítása, valamint a legjobb időjárási körülmények között is kikapcsol. Kelő, illetve nyugvó nap és növekvő
nak beállításával és/vagy a
közötti H rendszermagas-
Ha bekapcsolás közben gőz fejlődik a kollektorokban, az gyakran elbizonytalanítja az üzemeltetőt. A zúgás és a gőzkilépés megakadályozása érdekében a [TK permitted] visszakapcsolási hőmérséklet gyárilag előre be van állítva. A Solar R4 szabályozó csak akkor kapcsolja be a P torhőmérséklet 2 Kelvinnel a beállított paraméterérték alá csökken. A rendszer így a kollektoron belüli elpárolgás nélkül indul el. Ez azonban felhőtlen napokon azt okozhatja, hogy a rendszer csak késő délután kapcsol be újra, holott a tárolóhőmér- séklet további felfű
Az energiabevitel maximalizálása érdekében állítsa be a [TK permitted] paraméter értékét 100 °C-nál magasabb értékre, ezzel kikapcsolva a visszakapcsolás elleni védőfunkciót. Ilyen esetben tájékoztatni kell a rendszer üzemeltetőjét a feltöltés közben jel gőzlökésekről.
Kezelési és szerelési útmutató
30
st is lehetővé tenne.
üzemi szolárszivattyút, ha a kollek-
S
entkező, jól hallható zúgásról és
Daikin Szabályozó- és szivattyúegység
Daikin EKSRPS4A
008.1627536_00 – 02/2016
Page 31
5 x Szabályozó
5.4.3 A külső hőforrással vagy elektromos
fűtőbetéttel megvalósított utánfűtés ajánlott beállítása, égőtiltó érintkező
A maximális teljesítménypotenciál érdekében:
A szolártárol
sékletig fűtse fel a külső hőforrással vagy az elektromos fűtőbetéttel.
Korlátozza az utántöltési
a) A „normál használat“ optimalizált idejét rendszeres
használati szokások útján határozza meg.
b) Az utántöltést minden csatlakoztatott hőfo
1/2 – 2 órával a szokásos használati idő előtt engedélyezze.
Az után
ciklus után a rendszer már ne fűtse közvetlenül a tárolót.
Zuhanyzás közben a tárolóba utánáramló hidegvizet átfolyó rendszerű vízmelegítéssel kell felmelegíteni a szolártárolóban.
Nagyo
hogy még rendkívüli használati idők esetén is garantálható legyen a kényelem, a melegvíz zóna hőmérsékletét megfe­lelően maga utántöltést végző hőtermelőt, például egy másik időprog- rammal.
ót ritkán, és csak a még éppen elegendő hőmér-
időt időprogramokkal:
rrás esetében
töltési időt úgy korlátozza, hogy a normál használati
Az optimális töltési hőmérséklet az egyéni igényektől függ, a legtöbb esetben az 50 °C-os tárolóhőmér elegendő. Egy zuhanyzás során átlagosan kb. 30 – 50 liter, 40 °C csapolási hőmérsékletű melegvíz fogy.
bb melegvízmennyiség esetén vagy annak érdekében,
sra kell beállítani, vagy engedélyezni kell az
séklet
A tárolótöltési hőmérséklet beállítása
A melegvíz előírt hőmérsékletét úgy kell beállítani, hogy a
lehető legalacsonyabb beállítási érték esetén is elegendő melegvíz álljon rendelkezésre a csapoláshoz (pl. egy zuhanyozáshoz). Ez a beállítás arra szolgál, hogy egy bizonyos csapolási mennyiség esetén garantálható legyen a melegvíz napkollektoros rendszer általi maximális felfűtése.
5.4.4 Javaslatok az optimális használati magatartáshoz
A melegvíz komfortérzete és a használati szokások egyéniek. Minél magasabb az előírt tárolóhőmérséklet és minél hosszabb a nem napkollektoros utántöltés engedélyezési ideje, annál korlá­tozottabb tárolópotenciál áll rend hasznosításhoz. A szolártároló tudatos használattal minimumra szorítható a nem napkollektoros töltési folyamathoz szükséges energiafelhasználás.
Használjon korszerű és kényelmes, 5 – 7 l/min vízfo-
gyasztású zuhanyfejeket.
elkezésre a napkollektoros hő-
speciális jellemzőihez igazodó,
Az alacsony csapolási arány (percenkénti melegvíz-elvé-
teli mennyiség) alacsonyabb utántöltési teljesítményt és ezáltal nagyobb mennyiségű, magasabb hőmérsékletű melegvizet eredményez.
Rövi
dítse a csapolási időket.
Alacsony energiafelhasználás.
A für
dőkád megtöltésekor először csak forró vizet töltsön
bele.
Miután lecsapolta a szolártárolóban lévő használati
melegvíz mennyiséget, kissé lecsökken a melegvíz kilépő hőmérséklete, és a víz elkeveredik a fürdőkádban lévő vízzel. Ezzel a módszerrel minimális töltési hőmérséklet- tel maximálisan kihasználható a gendő mel
egvíz áll rendelkezésre.
tárolókapacitás, és ele-
5.4.5 Melegvíz-higiénia
Ha több napon keresztül nem csapol melegvizet, és a napkollek­toros rendszer nem fűti fel a szolártárolót legalább 60 °C-ra, akkor higiéniai okok miatt (legionella elleni védelem) a teljes tárolt vízmennyiség (25 l) egyszeri, 60 °C fölé történő felfűtése vagy le­eresztése javasolt.
Fűtés külső hőtermelővel
A fűtési igénytől (amely az épület szigetelési hatékonyságától, a külső hőmérséklettől és az előírt helyiséghőmérséklettől függ) és a telepített kollektorfelülettől függően az égőtiltó érintkező bekö­tésével érdemes letiltani a külső hőte még akkor is, ha a fűtési szabályozó hőigényt jelez:
úgy állítsa be a [P min], [TS min] és [time VBSK] üzemi paramétert (lásd a 5.3.10 szakaszt), hogy a külső hőtermelő ne fűtsö – ha a kollektorok képesek szolgáltatni a minimális fűtési
– ha a tároló kellőe
n,
teljesítményt, vagy
n magas hőmérsékletet ért el.
rmelő általi fűtést. Ehhez,
Daikin EKSRPS4A Daikin Szabályozó- és szivattyúegység
008.1627536_00 – 02/2016
Kezelési és szerelési útmutató
31
Page 32
6 x Hibák és üzemzavarok
6 Hibák és üzemzavarok
6.1 Eseménykijelzés
Esemé-
nykód
Szöveges
kijelzés
0 collector
Leírás Állapotki-
Kollektorérzékelő: rövidzárlat vagy szakadás
Visszatérő ér
zékelő: rövidzárlat vagy
szakadás
Storage
tank
3 Flow rate
4 flow
5 A/D Belső A/D átal
alimenta-
tion
7 Reference
Tárolóérzékelő: rövi szakadás
FlowSensor: rövidzárlat vagy
adás
szak FlowSensor: rövidzárlat vagy
szakadás
akító hibája G
A tápfeszültség belső készülékhibája G
A referenciafeszültség belső
szülékhibája
8 RESET Teljes visszaállítás történt
Az indítási szakaszban a [time P2] után a rendszer nem érte el a V1 mini-
12 startflow
mális átfolyást (lásd: 5-1. táblázat) (a leírást lásd az 5.2.1 és az 5.2.12 fejezetben)
13
TS >
Tsmax
14 TR >> TS
TK >
15
TK permitt
ed
16
202
Interrup-
tion
P-on
Reset
204 Brown-Out
A maximális tárolóhőmérséklet ([TS max]) túllépése (a leírást lásd az 5.2.1 és a 6.2 fejezetben)
TR - TS > 10 K és TR > 40 °C (a leírást lásd a 6.2. fejezetben)
Az engedélyezett maximális kollektor­hőmérséklet ([TK permitted]) túllé­pése (a leírást lásd az 5.2.1 és a
6.2 fejezetben)
Áramlás megszakadásának érzéke­lése üzemi szakaszban (V < V2, lásd:
5.2.9 fejezet és 5-1.
Bekapcsolás
Visszaállítás a hálóz nem engedett csökkenése miatt
Visszaállítás külső zavaró hatások
205 Watchdog
miatt (pl. időjárá szültség)
6-1. táblázat incidence memory
dzárlat vagy
táblázat)
ati feszültség
si hatások miatti túlfe-
jelzés
(villog)
K TK
R TR
S TS
D
V
G
W
F TV
Lámpa (villog)
TS
TR
TK
Következmény
A P
tartós kikapcsolása1 Return
S
FlowSensor nélküli üzem
A PS tartós kikapcsolása
A paraméterek visszaálltak gyári értékekre, a számíto zések törlőd
tt értékek és az eseménybejegy-
tek (lásd 5.2.10 fejezet), a ké-
szülék újraindul
lekapcsolása 2 órára, utána ismét
A P
S
üzemkész vagy „F“ állapotú A PS tartós lekapcsolása, ha az esemény
egymás után 3-szor előfordul anélkül, hogy közben sikeres indítás történne.
A PS ideiglenes kikapcsolása
A P
ideiglenes lekapcsolása (legalább a sta-
S
bilizálódási időre), az
aktuális, valamint az alatta lévő szivattyúmoduláció fokozat letil­tása, PS általi újrafeltöltés [time P2] ideig a következő bekapcsolási feltételkor.
Újraindítás, az összes pa
raméterbeállítás és információ paraméter megmarad, az auto­matikusan letiltott szivattyúmodulációs foko­zatok ismét engedélyeződne
A 202-es kódnak megfelelő újr
k.
aindítás.
A 202-es kódnak megfelelő újraindítás.
Az üzem közben jelentkező események a [choice 2/2] -> [System] -> [incidence memory] menüben a szakemberi jelszó (lásd: 5.3.4 szakasz és 5-7. kép) megadása után jeleníthetők meg. Ehhez a Solar R4 szabályozó egyszerű hib
adiagnosztikai rendszert kínál. Az eseménytárolóban bejegyzésre kerül az esemény jellege és időpontja. Az esemény szöveges formában és kóddal együtt, az esemény bekövetkezésének időpontja pedig
Kezelési és szerelési útmutató
32
órában kerül kijelzésre. Az egyes események listájában – amely a legutolsóval kezdődik – az Info gombbal lehet lapozni. Ha a [delete] paraméter értéke a [choice 2/2] -> [System] -> [incidence
mory] menüben [yes], akkor az összes esemény törlődik. Az
me események egyenkénti törlése nem lehetséges. Az eseménytá­rolóban előfo
rduló, lehetséges bejegyzések áttekintése a
6-1. táblázat táblázatban található.
Daikin Szabályozó- és szivattyúegység
Daikin EKSRPS4A
008.1627536_00 – 02/2016
Page 33
Érzékelőspecifikus hibaüzenetek
A Solar R4 szabályozó a következőképpen reagál az érzékelőká­belekben keletkező (lásd: 6-2. táblázat): –A kijelzőn az állapot oszlopban villogó betűjel jelzi az üzem-
zavart, és megjelenik egy üzenet. – Az érzékelőhö – Ezenkívül a szabályozó automatikusan beavatkozik a rend-
szer műkö
szakadásra vagy rövidzárlatra
z tartozó lámpa villog.
désébe.
6 x Hibák és üzemzavarok
Minden más érzékelőérték a nyílgombokkal továbbra is elérhető.
Érzékelő A hiba oka Állapot
(villog)
Kollektorhőm.
Visszatérő hőm.
Tárolóhőm.
Előremenő hőm. Feszültségcsökkenés V –––– nem világít Átfolyásérzékelő Feszültségcsökkenés D –––– nem világít
6-2. táblázat Érzékelő hibatáblázat
Szakadás K uuuu T Rövidzárlat –––– T Szakadás R uuuu T Rövidzárlat –––– T Szakadás S uuuu T Rövidzárlat –––– T
Kijelző Lámpa
(villog)
K
K
R
R
S
S
6.2 Üzemzavarokelhárítása
Üzemzavarhoz hasonló üzemi események
A „TS“ tárolóhőmérséklet eléri a [TS max] paraméterben beállított értéket: – A szivattyúk bekapcsolnak, a rendszer üresre járatódik. A
Solar R4 szabályozón villog a T
lóhőmérsékletet m
nagyobb mértékben csökken, a rendszer normál működése
automatikusan ismét engedélyeződik.
Eközben rövid időre elpárolgás jelentkezhet a kollekto­rokban. A gőz nyomásmentesen távozik a tárolóba. Ritka esetben rövid időre kis mennyiségű vízgőz is kiléphet a szolártárolóból.
utatja. Ha a tárolóhőmérséklet 2 K-nél
lámpa, a kijelző a mért táro-
S
Üzemzavarok
FIGYELMEZTETÉS!
Az áram alatt álló alkatrészek megérintése áramütést okozhat, ami életveszélyes sérülé­sekhez, valamint égési sérülésekhez vezethet.
A sérült vezetékek okozta veszélyek elkerülése érdekében azokat csak villany­szerelő szakképesítéssel rendelkező szakszemélyzet cserélheti ki az érvényben
A kollektorban uralkodó hőmérséklet magasa [TK permitted] visszakapcsolási hőmérsék – A szivattyúk lekapcsolnak. A Solar R4 szabályozón villog
lámpa. Ha a beállított visszakapcsolási hőmérséklet
a T
K
2 K-nél nagyobb mértékben csökken, a rendszer normál működése
automatikusan ismét engedélyeződik.
bb, mint a
let:
lévő villanyszerelési irányelvek, valamint az illetékes áramszolgáltató vállalat előírá- sainak betartása mellett.
Az EKSRPS4A szabályozó- és szivattyú­egység áramot vezető alkatrészein végzett kárelhárítást csak az áramszolgáltató vállalat által felhatalmazott és elismert fűtési szakember végezhet.
A javítási munkák megkezdése előtt válassza le a EKSRPS4A szabályozó- és szivattyúegységet az áramellátásról (bizto­síték, főkapcsoló kikapcsolása), és biztosítsa véletlen visszakapcsolás ellen.
Tartsa be a kapcsolódó munkavédelmi előírásokat.
Következmény
A PS tartós kikapcsolása
FlowSensor nélküli üzem
Daikin EKSRPS4A Daikin Szabályozó- és szivattyúegység
008.1627536_00 – 02/2016
Kezelési és szerelési útmutató
33
Page 34
6 x Hibák és üzemzavarok
FIGYELEM!
Égési sérülés veszélye forró felületek miatt.
A karbantartási és ellenőrzési munkák előtt hagyja lehűlni a készüléket.
Viseljen védőkesztyűt.
A Solar R4 szabályozón villog a TR lámpa.
“ visszatérő hőmérséklet 40 °C-nál magasabb, és 10 K-nel
A „T
R
a „TS“ tárolóhőmérséklet felett van. A PS üzemi szolárszivattyú lekapcsol. Ennek oka a meghibásodott vagy hibásan csatlakoz­tatott érzékelő.
relje fel helyesen vagy cserélje ki az érzékelőt; a rendszer
Sze normál működése automatikusan ismét engedélyeződik.
A Solar R4 szabályozó állapotoszlopában villog a „W“ betűjel.
A rendszer az indítási szakaszban a FlowSensor (lásd: 21. oldal, 5-1. táblázat) a PS üzemi szolárszivattyú bekap­csolása és a [time P2] paraméterben beállított idő letelte után
m érte el a „V1“ minimális térfogatáramot (5-3. kép).
ne
A rendszer ideiglenesen, 2 órára letilt (a P
szivattyú lekapcsol), de a letiltási idő bál automatikusan újraindulni.
Ha ez az esemény egymás után háromszor bekövetkezik
anélkül, hogy közben sikeres indítás történne, akkor a PS üzemi szolárszivattyú tartósan „F“ állapotra vált.
A Solar R4 szabályozó állapotoszlopában villog az „F“
tűjel.
be
A rendszer a FlowSensor érzékelőnél (lásd 5-1. táblázat) a PS üzemi szilárszivattyú bekapcsolása és a [time P2] paraméterben beállított idő letelte után nem érte el a „V1“ minimális térfogatáramot (5-3. kép). A P vattyú lekapcsol.
Szivárgás gyanúja esetén vizsgálja át a napkollektoros rendszert, hárítsa el a károkat, majd a szabályozó ki- és bekapcsolásával szüntesse meg a tiltást.
érzékelőnél
üzemi szolár-
S
letelte után megpró-
:21. oldal,
üzemi szolárszi-
S
Ha a kijelzőn csoló világító „BE“ állásban áll:
Cserél
Ha a főkapcsoló nem világít „BE“ állásban, akkor a készülék nem kap áramot.
Elle hálózati csatlakozást (biztosíték, kapcsoló).
Ha napsugárzás esetén folyamatosan gőz lép ki a szolártáro­lóból, akkor túl alacsony az átfolyás.
Ebbe
nem jelenik meg semmilyen kijelzés, és a főkap-
je ki a szabályozót (elektronikus hiba).
nőrizze a hálózati csatlakozódugó csatlakozását és a
n az esetben ellenőrizze a rendszerbeállításokat.
Az elektromos érzékelőkkel kapcsolatos, speciális tudnivalók
Csak eredeti Daikin pótalkatrészek használhatók.
Értékelje ki a Solar R4 szabályozó kijelzőjén megjelenő kijelzést.
Akassza illetve kösse ki az érintett érzékelőt.
Elle mérje meg az ellenállást (illetve az előremenő hőmérséklet- és áramlásérzékelő egyenfeszültségét) az érzékelőn.
Ha a hiba elhárul, a rendszer normál üzemmódra kapcsol, és mű- ködésbe lép.
Az érzékelők e 8-1. kép és a 8-2. kép képen láthatók. A szabályozó elektronika diagnosztizálható belső hibái a 6-1. táblázat táblázatnak megfe­lelően tonsági lekapcsolását váltják ki. A hiba szabályozó kikapcsolá­sával, majd 2 perc várakozási idő utáni bekapcsolásával elhá­rítható, vagy a szabályozót ki kell cserélni.
ki a Solar R4 szabályozó burkolatát, és húzza le,
nőrizze az érintkező érzékelő érintkezőit, szükség esetén
llenállásának vagy egyenfeszültségének értékei a
jelennek meg („G“ állapot). Ezek szintén a szivattyú biz-
Ha a rendszer nem töltődik fel („F“ állapot) a a vezérlés megvezérli a P okai a következő hibák lehetnek:
1. A rendszer üresre járatásakor beszívott levegő van a PS üzemi szolárszivattyúban.
Ellenőrizze a P
Az automatikus légtelenítőnek mindig működnie kell! Ellenőrizze a zárósapkát, és szükség esetén lazítsa meg (de ne távolítsa el).
2. Ellenőrizze a rendszer tömörségét.
Ellenőrizze a rendsze
gondoskodjon a tömítésről. Ehhez vegye figyelembe
4. „Üzembe helyezés és üzemen kívül helyezés“ fejezet fejezetben található tudnivalókat.
3. Növelje a [time P2] indítási értékét (5.4 fejezet).
4. Ellenőrizze a rendszert eltömítődés szempontjából. Fagyveszély esetén jégcseppek képződhetnek a hibásan fektetett összekötő vezetékekben.
5. Ellenőrizze a sze
Kezelési és szerelési útmutató
34
üzemi szolárszivattyút, akkor ennek
S
üzemi szolárszivattyút, nem levegős-e.
S
r tömörségét, szükség esetén
lep helyzetét a tároló csatlakozókönyökén.
nnak ellenére, hogy
Daikin Szabályozó- és szivattyúegység
Daikin EKSRPS4A
008.1627536_00 – 02/2016
Page 35
7 Hidraulikus csatlakoztatás
7.1 Vázlatok
7 x Hidraulikus csatlakoztatás
FIGYELMEZTETÉS!
A szolártárolóban 60 °C feletti hőmérséklet uralkodhat.
Építsen be forrázásvédelmet. – VTA32 forrázásvédelem – 1”-os csavarzat készlet
VIGYÁZAT!
A Daikin készülékek opcionálisan műanyagból készült cirkulációs fékekkel is felszerelhetők. Ezek legfeljebb 95 °C üzemi hőmérsékletre alkalmasak. Ha valamelyik hőcserélőt 95 °C-nál magasabb hőmérsékleten kell üzemeltetni, akkor az ügyfélnek más cirkulációs fékeket kell beszerelnie.
A következő oldalakon bemutatunk néhányat a leg­gyakrabban használatos vázlatok közül. A bemutatott
pcsolási vázlatok csupán példák, és semmi esetre
ka sem helyettesítik a gondos rendszertervezést.
7-1. kép Standard Solar csatlakoztatás Altherma EHS(X/H) levegő-víz hőszivattyúval
Daikin EKSRPS4A Daikin Szabályozó- és szivattyúegység
008.1627536_00 – 02/2016
1)
Kezelési és szerelési útmutató
35
Page 36
7 x Hidraulikus csatlakoztatás
7-2. kép Standard Solar csatlakoztatás (Altherma EHBX) levegő-víz hőszivattyúval
1) Az itt bemutatott kapcsolási vázlatokat a teljesség igénye nélkül állítottuk össze, és nem helyettesítik a gondos rendszertervezést.
1)
Kezelési és szerelési útmutató
36
Daikin Szabályozó- és szivattyúegység
Daikin EKSRPS4A
008.1627536_00 – 02/2016
Page 37
7 x Hidraulikus csatlakoztatás
Rövidítés Jelentés
1 Hidegvíz elosztóhálózat 2 Melegvíz elosztóhálózat 3 Fűté 4 Fűtési viss
si előremenő
zatérő 5 Keverőszelepes fűtőkör 6 Cirkuláció 7 Visszacsapó szelep, visszafolyásgátló 7a Cirkulációs fékek 8 Szolárkör 9 Gázvezeték (hűtőközeg) 10 Folyadékvezeték (hűtőközeg) 11 Tároló előremenő 12 Tároló visszatérő 3UV1 3-járatú váltószelep (HMV) 3UV2 3-járatú váltószelep (hű
3UVB1
3UV DHW
3-járatú váltószelep (fűtés, szabályozott
lső kör)
be 3-járatú váltószelep (HMV + szabályozott
fűtésrásegítés) BOyy Elektromos fűtőbetét („Boo BUxx Elektromos fűtőbetét (Kie
s)
ster Heater“)
gészítő fűtőkészülék) BV Túlfolyószelep C Hűtőkompr
esszor CW Hidegvíz HMV Melegvíz E Expanziós szelep
EHS(X/H)
Daikin Altherma (szolártároló beépített hőszivat-
tyúval) EHS157068 Keverőkör szabályozója EKHB Altherma Bi-Bloc hőszi
vattyú beltéri egység EKHWP Daikin energiatároló EKSRPS4A Solar szabályozó- és szivattyúegység ERHQ Altherma Bi-Bloc hőszivattyú kültéri egység ERLQ Altherma EHS(X/H) kültéri egység FLG FlowGuard szabályozószelep átfolyásjelzővel
FLS
Átfolyásérzékelő F
5.1. táblázat szerinti másik típus (átfolyás és
lowSensor FLS 20 vagy a
előremenőhőmérséklet-mérés) H1,H2 … HmFűtőkörök HP-TR Hőszivattyú fősz
abályozó MAG Membrános tágulási tartály MIX 3 járatú motoros keverőszelep MK1 Keverőe
MK2
P
Mi
P
S
P
Z
Keverőegység nagy hatásfokú szivattyúval (PWM-szabályozású)
Keverőköri szivattyú Üzemi szolárszivattyú Keringetőszivattyú
gység nagy hatásfokú szivattyúval
PWT Lemezes hőcserélő RLB Visszatérő hőko
rlátozó RoCon HP Altherma EHS(X/H) szabályozó RT Szobatermosztát SAS1 Iszap- és mágnesleválasztó
Rövidítés Jelentés
SK Szolár kollektormező SV Biztonsági túlnyomáscsökkentő sz t
AU
t
DHW
t
Mi
T
K
T
R
T
S
T
V
Rocon OT1 külsőhőmérséklet-érzékelő Tárolóhőmérséklet-érzékelő (a szállítási
terjedelem tartalmazza) Keverőkör előremenőhőmérséklet-érzékelő Szolár kollektorhőmérséklet-érzékelő Szolár visszatérőhőmérséklet-érzékelő Szolár tárolóhőmérséklet-érzékelő Szolár előremenőhőmérséklet-érzékelő
elep
V Ventilátor (elpárologtató) VS VTA32 forrázásvédelem
7-1. táblázat Rövidítések a hidraulikus kapcsolási rajzokon
7.2 Egy nyomás alá helyezett kollektoros rendszer csatlakoztatása
Ha az építészet adottságok nem teszik lehetővé a kollektorok
tárolótartály feletti szerelését, vagy ha a kollektormező és a táro­lótartály közötti összekötő vezeték nem vezethető el folyamatos lejtéssel, akkor nincs lehetőség a nyomás nélküli Daikin napkol­lektoros rendszer (DrainBack) és ezáltal az EKSRPS4A szab lyozó- és szivattyúegység alkalmazására.
Ehelyett a Daikin nyomás alá helyezett napkollektoros rendszerrel kell kiépíteni a fűtési rendszert. Az alábbi napkollek­toros komponensek mindkét rendszerben egyformán alkalmaz­hatók:
Solar EKSV21P
, EKSV26P, EKSH26P nagy teljesítményű
síkkollektorok
Solar szer
előcsomagok nyereg- vagy lapostetőre szerelhető
és tetőbe süllyesztett napkollektorokhoz
Solar melegvíztár
Más rendszerelemek csak ren
oló
dszerspecifikus módon
használhatók.
á-
Daikin EKSRPS4A Daikin Szabályozó- és szivattyúegység
008.1627536_00 – 02/2016
Kezelési és szerelési útmutató
37
Page 38
8 x Műszaki adatok
8Műszaki adatok
8.1 Product Fiche
Energy labelling Regulation: (EU) 811/2013 Ecodesign Regulation: (EU) 813/2013
Solar devices pumps +
/ Model names EKSRPS4A
controls
Auxiliary
Annual auxiliary electricity
Solpump [W] 32,5
Solstandby [W] 2
[kWh/a] 92
consumption Qaux Details and precautions on installation, maintenance and assembly can
be found in the installation and or operation manuals. Energy
labels and product fiches for addition combinations, packages and other products can be found on www.rotex-heating.com. Sound power in heating mode, measured according to the EN12102 under conditions of the EN 14825. This data is for comparison of Energy efficiencies according to Ene
rgy label directive 2010/30/EC, for correct selection of products for your application, contact your dealer. Depending on your application and the product selected an additional supplementary heater may have to be installed.
8-1. táblázat Specifikációk az energiahatékonysági jelölés értékeinek meghatározásához
8.2 Szabályozó- és szivattyúegység EKSRPS4A
Szabályozó- és szivattyúegység EKSRPS4A
Méretek (Sz x Ma x Mé) 230 x 815 x142 mm Üzemi feszültség 230 V/50 Hz Üzemi szolárszivattyú Grundfos UPM3 15-145
EKSRPS4A max. elektromos tel
esítményfelvétele
j
Solar R4 szabályozó Digitális hőmérsékle A szabályozó max. elektromos
telj
esítményfelvétele Kollektorhőmérséklet-érzékelő Pt 1000 Tároló- és visszatérő hőmérséklet-érzékelő PTC Előremenő hőmérsékle * A zárójelben lévő ad
8-2. táblázat A szabályozó- és szivattyúegység műszaki adatai
t- és átfol
atok egy második szivattyú telepítése esetén érvényesek.
yásérzékelő FLS 20 (vagy FLS 12, FLS 100)
Indításkor: 65 W (115 W)* Normál üzemben: 15 – 65 W (moduláló) (30 – 115 W)*
önbség szabályozó szöveges kijelzővel
t-kül
2 W
8.3 Érzékelőkarakterisztika
Hőmérséklet-érzékelő
Solar érzékelő Érzékelőtípus Mért hőmérséklet (°C)
-20 -10 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 10 Érzékelő ellenál
lása (Ohm) szabvány szerint, illetve a gyártó adatai alapján TR, TS PTC 1386 1495 1630 1772 1922 2080 2245 2418 2598 2786 2982 3185 3396 TK Pt 1000 922 961 1000 1039 1077 1116 1155 1194 1232 1270 1308 1347 1385 1423 1461 FlowSensor Érzékelő kimeneti feszültsége
(V)
TV (0,5, – 3,5 V) 0,5 0,80 1,10 1,40 1,70 2,00 2,30 2,60 2,90 3,20 3,50
Térfogatáram
Mért átfolyás (l/min)
FlowSensor
0,0 2,0 4,0 6,0 8,0 10,0 12,0 14,0 16,0 18,0 20,0 Érzékelő kimeneti feszültsége
(V)
V (0,36, – 3,5 V) 0,36 0,67 0,99 1,30 1,62 1,93 2,24 2,56 2,87 3,19 3,50
8-3. táblázat A Solar érzékelők érzékelőtáblázata
Kezelési és szerelési útmutató
38
Daikin Szabályozó- és szivattyúegység
0 110 120
Daikin EKSRPS4A
008.1627536_00 – 02/2016
Page 39
8 x Műszaki adatok
RSérzékelő-ellenállás
(PTC, Pt 1000)
8-1. kép A Solar érzékelők ellenállási jelleggörbé
L átfolyás U ér
zékelő kimeneti
feszültsége
8-2. kép A FlowSensor jelleggörbéi
t hőmérsékl
t hőmérsékl
8.4 A szivattyú jelleggörbéje
et
i
et
8-3. kép A szivattyú jelleggörbéje
Daikin EKSRPS4A Daikin Szabályozó- és szivattyúegység
008.1627536_00 – 02/2016
Kezelési és szerelési útmutató
39
Page 40
9 x Jegyzetek
9 Jegyzetek
Kezelési és szerelési útmutató
40
Daikin Szabályozó- és szivattyúegység
Daikin EKSRPS4A
008.1627536_00 – 02/2016
Page 41
9 x Jegyzetek
Daikin EKSRPS4A Daikin Szabályozó- és szivattyúegység
008.1627536_00 – 02/2016
Kezelési és szerelési útmutató
41
Page 42
9 x Jegyzetek
Kezelési és szerelési útmutató
42
Daikin Szabályozó- és szivattyúegység
Daikin EKSRPS4A
008.1627536_00 – 02/2016
Page 43
10 Címszójegyzék
10 x Címszójegyzék
Á
Állapot oszlop . . . . . . . . . . . . . . .33, 34
Állapotkijelzés . . . . . . . . . . . . . . .25, 32
Ártalmatlanítás Átfolyás
Beállítás . . . . . . . . . . . . . . . . .11, 12
Mennyiség
Mérés . . . . . . . 7, 11, 12, 16, 21, 25
. . . . . . . . . . . . . . . . .18
. . . . . . . . . . . 21, 30, 34
B
Beállítómenü . . . . . . . . . . . . . . . .23, 26
Gyorselérés
Booster hőmérséklet . . . . . . 20, 22, 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . 27
C
Csúcsteljesítmény . . . . . . . . . . . . . . . 24
E
Elektromos fűtőbetét . . . . . . . . . . . . .31
Előírt hőmérséklet-különbség . . . 22, 24
Erősebb fagyvédelmi funkció . . . . . . 23
Eseménytároló
. . . . . . . . . . 23, 27, 32
É
Égőtiltó érintkező . . . . . . . . . . . . .28, 31
Érzékelő hibatáblázat . . . . . . . . . . . .33
F
Fagyveszély . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Fagyvédelmi funkció . . . . . . . . . .20, 23
Felépítés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Feltöltési idő
FlowGuard . . . . . . . . . . . . . . . . . .11, 37
FlowSensor . . . . . . . . 7, 23, 29, 37, 38
Fordulatszám-szabályozás
Automatikus . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Manuális . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . . .16, 19
. . . . . . . . 22
H
Hibakódok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Hidraulikus vázlatok . . . . . . . . . . . . . 35
Hőhozam
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .21, 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Nap
Pillanatnyi teljesítmény . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . 23, 24, 27
Teljes
I
Indításkori kijelzés . . . . . . . . . . . . . . . 24
Információs paraméter
. . . . . . . . . . . 23, 24, 25, 27
J
Jelszóbevitel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
K
Kézi üzemmód . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Kollektorhőmérséklet-érzékelő beépítési helyzete
. . . . . . . . . . . . . . .27
L
Leállítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Ideiglenes
Végleges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Letiltási idő . . . . . . . . . . . . . 20, 29, 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Műszaki adatok
FlowSensor jelleggörbéi
Hőmérséklet-érzékelő . . . . . .38, 39
Szabályozó- és szivattyúegység
. . . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . 39
NY
Nyelvválasztás . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Nyomás alá helyezett kollektoros rendszer
. . . . . . . . . . . . .37
Ö
Önteszt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23, 24
P
Paraméter
Ajánlott beállítási tartományok
Áttekintés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Fűtés külső hőtermelővel . . . . . . . 31
Utánfűtés külső hőforrás segítségével
Pillanatnyi teljesítmény . . . . . . . . . . .24
. . . . . . . . . . . . . . . . .31
. . .29
R
Rendszerkoncepciók . . . . . . . . . . . . . . 9
Reset . . . . . . . . . . . . . . . 23, 27, 28, 32
Rövid leírás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
T
Tárolóhőmérséklet-érzékelő . . . . . . . 12
Teljes hőhozam . . . . . . . . . . 23, 24, 27
Termékleírás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Ü
Üzemen kívül helyezés . . . . . . . . . . . 17
Üzemjelzés . . . . . . . 22, 23, 25, 27, 28
Üzemmód . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Üzemzavarok
Elhárítás
Eseménykijelzés . . . . . . . . . . . . .32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
V
Visszakapcsolási hőmérséklet . .20, 33
S
Zajproblémák . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Szabályozó
Jelszóbevitel Kézi üzemmód Nyelvválasztás
Rövid leírás . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Szabályozó- és szivattyúegység . . . . . 8
Alkotórészek
Szerelés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Szakember általi visszaállítás . . . . . . 21
Szerelés
FlowGuard
FlowSensor . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Hőmérséklet-érzékelő
Szabályozó . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Szivattyúegység . . . . . . . . . . . . . .10
Szivattyúmoduláció
Szivattyúteljesítmény-fokozatok . . 22, 23
. . . . . . . . . . . . . . . .27
. . . . . . . . . . . . . . .21
. . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . .8
. . . . . . . . . . . . . . . . . .11
. . . . . . . . . 12
. . .11, 16, 22, 28, 30
M
Melegvíztároló
Használható modellek . . . . . . . . . . 8
Műszaki adatok . . . . . . . . . . . . . . 38
Minimális szivattyúteljesítmény
Daikin EKSRPS4A Daikin Szabályozó- és szivattyúegység
008.1627536_00 – 02/2016
. . . . . 22
Kezelési és szerelési útmutató
43
Page 44
44
Copyright 2016 Daikin
008.1627536_00
02/2016
Loading...