Daikin EKSRPS4A
Daikin Szabályozó- és szivattyúegység
008.1627536_00 – 02/2016
Kezelési és szerelési útmutató
3
Page 4
1 x Biztonság
1Biztonság
1.1 Tartsa be az útmutatót
Ez az útmutató >> az eredeti változat
fordítása <<.
Ez az útmutató ismerteti a rendszer szereléséhez, üzembe helyezéséhez, kezeléséhez és
beállításához szükséges összes tevékenységet.
A fűtési rendszer összes csatlakoztatott kompo-
nensével kapcsolatos részletes információkért,
kérjük, vegye figyelembe a kapcsolódó dokumentumokat.
● A Daikin EKSRPS4A készüléken csak olyan
személyek végezhetnek munkákat (pl. felállítás, elektromos és hidraulikus csatlakoztatás
és első üzembe helyezés), akik erre fel
vannak hatalmazva és sikeresen befejeztek
egy, a mindenkori tevékenységre képesítő
műszaki vagy szakmai képzést, valamint
részt vettek szakmai, a mindenkor illetékes
hatóság által elismert továbbképző rendezvényeken. Ezek közé tartoznak különösképpen
azok a fűtésszerelők, akik szakmai képzésüknek és szakismereteiknek köszönhetően
tapasztalatokkal rendelkeznek a fűtési és
napkollektoros rendszerek szakszerű telepítésében és karbantartásában.
● Mielőtt nekilátna a szerelésnek és az üzembe
helyezésnek, illetve beavatkozásokat
végezne a rendszeren, kérjük, figyelmesen
olvassa végig ezt az útmutatót.
● Feltétlenül tartsa be a figyelmeztetéseket!
Kapcsolódó dokumentumok
Az alábbi dokumentumok a Daikin napkollektoros rendszer műszaki dokumentációjának
részét képezik, ezért ezeket ugyancsak figyelembe kell venni. A dokumentumokat az adott
komponens szállítási terjedelme tartalmazza.
– Daikin Solar EKSV21P, EKSV26P és
EKSH26P nagy teljesítményű síkkollektor:
szerelési útmutató nyeregtetőre, lapostetőre,
illetve tetősíkba süllyesztett szereléshez
– Daikin melegvíztároló (EKHWP vagy
Altherma EHS(X/H)): üzemeltetési és telepítési útmutató
A szállítási terjedelem részét nem képező, külső
hőtermelőhöz vagy tárolótartályhoz történő csatlakoztatás esetén az azokhoz tartozó üzemeltetési és szerelési útmutatók az irányadók.
1.2 Figyelmeztetések és jelmagyarázat
A figyelmeztetések jelentése
Ebben az útmutatóban a veszély súlyosságának
és bekövetkezési valószínűségének megfelelő
figyelmeztetéseket alkalmazunk.
VESZÉLY!
Közvetlenül fenyegető veszélyre hívja fel
a figyelmet.
A figyelmeztetés figyelmen kívül hagyása
súlyos vagy halálos testi sérüléshez vezet.
FIGYELMEZTETÉS!
Lehetséges veszélyes helyzetre hívja fel
a figyelmet.
A figyelmeztetés figyelmen kívül hagyása
súlyos vagy halálos testi sérüléshez vezethet.
VIGYÁZAT!
Lehetséges káros helyzetre hívja fel a figyelmet.
A figyelmeztetés figyelmen kívül hagyása
anyagi és környezeti károkhoz vezethet.
Ez a szimbólum alkalmazási javaslatokat
és különösen hasznos információkat
jelöl, nem pedig veszélyekre vonatkozó
figyelmeztetéseket.
Speciális figyelmeztető szimbólumok
Néhány veszélyfajtát speciális figyelmeztető
szimbólumok jelölnek.
Villamos áram
Robbanásveszély
Égési sérülés vagy leforrázás veszélye
Kezelési és szerelési útmutató
4
Daikin Szabályozó- és szivattyúegység
Daikin EKSRPS4A
008.1627536_00 – 02/2016
Page 5
1 x Biztonság
Műveleti utasítások
● A műveleti utasításokat felsorolás formájában
ábrázoljuk. Azokat a műveleteket, amelyeknél
kötelező sorrendet kell betartani, számozással láttuk el.
A műveletek eredményeit nyíllal jelöljük.
1.3 Veszélyek elkerülése
A Daikin napkollektoros rendszerek korszerű
műszaki színvonalon, az általánosan elfogadott
műszaki szabályok szerint készülnek. Ennek
ellenére szakszerűtlen használat mellett
a felhasználó testi épségét és életét veszélyeztető helyzetek, valamint anyagi károk keletkezhetnek. A veszélyek elkerülése érdekében
a Daikin napkollektoros rendszerek csak az
alábbi szabályok betartásával szerelhetők fel és
üzemeltethetők:
– rendeltetésszerűen und kifogástalan
állapotban,
– a biztonságot és a veszélyeket szem előtt
tartva.
Ennek feltétele az útmutató, a vonatkozó
baleset-megelőzési előírások, valamint az elfogadott biztonságtechnikai és munka-egészségügyi szabályok tartalmának ismerete és
alkalmazása.
1.4 Rendeltetésszerű használat
A Daikin napkollektoros rendszer kizárólag napenergia segítségével történő fűtésrásegítésre
használható melegvizes fűtési rendszerekben.
A Daikin napkollektoros rendszer kizárólag az
útmutatóban szereplő utasítások szerint szerelhető, csatlakoztatható és üzemeltethető.
A szabályozó és szivattyúegység nem alkalmas
robbanásveszélyes környezetben történő használatra.
Minden egyéb vagy ezen túlmutató alkalmazás
nem rendeltetésszerű használatnak minősül.
Az ebből eredő károkért egyedül az üzemeltető
viseli a kockázatot.
A rendeltetésszerű használat részét képezi a
karbantartási és ellenőrzési feltételek betartása
is. A pótalkatrészeknek legalább a gyártó által
meghatározott műszaki követelményeknek kell
megfelelniük. Ez például eredeti pótalkatrészek
esetében mindig adott.
Daikin EKSRPS4A
Daikin Szabályozó- és szivattyúegység
008.1627536_00 – 02/2016
Kezelési és szerelési útmutató
5
Page 6
1 x Biztonság
1.5 Üzembiztonsággal kapcsolatos
tudnivalók
Munkavégzés a tetőn
● A tetőn végzendő szerelési munkákat
kizárólag arra jogosult és képzett szakemberek (fűtési szakcég, tetőfedő stb.) végezhetik a tetőn végzett munkákra vonatkozó
baleset-megelőzési előírások betartása
mellett.
● A szerelőanyagokat és a szerszámokat bizto-
sítani kell leesés ellen.
● A tetőfelület alatti közlekedési útvonalakat
biztosítani kell az illetéktelenek általi
belépéssel szemben.
A fűtési rendszeren végzett munkák előtt
● A fűtési rendszeren végzendő munkákat
(pl. szerelés, csatlakoztatás és első üzembe
helyezés) kizárólag arra jogosult és képzett
fűtési szakemberek végezhetik.
● A fűtési rendszeren végzendő munkák előtt
a főkapcsolót le kell kapcsolni, és biztosítani
kell visszakapcsolás ellen.
Az üzemeltető betanítása
● Mielőtt átadja a napkollektoros rendszert,
magyarázza el az üzemeltetőnek a kezelés és
az ellenőrzés módját.
● Az átadást a mellékelt szerelési és betanítási
űrlap üzemeltetővel közös kitöltésével és
aláírásával dokumentálja.
Villanyszerelés
● Villanyszerelést csak villanyszerelő szakképesítéssel rendelkező szakszemélyzet
végezhet az érvényben lévő villanyszerelési
irányelvek, valamint az illetékes áramszolgáltató vállalat előírásainak betartása mellett
(Áramszolgáltató vállalat).
● A hálózati csatlakoztatást az EC 60335-1
értelmében egy leválasztó berendezéssel
vitelezze ki, amely a III. túlfeszültségvédelmi
kategória követelményei szerinti érintkező
nyílásszöggel szavatolja minden pólus
leválasztását, és építsen be egy hibaáramvédőkapcsolót (FCD), amelynek reakcióideje ≤ 0,2 s.
● A hálózati csatlakoztatás előtt vesse össze a
típustáblán feltüntetett hálózati feszültséget
(230 V, 50 Hz) a tápfeszültség jellemzőivel.
● A villamos áramot vezető alkatrészeken
végzendő munkák előtt válassza le azokat az
áramellátásról (főkapcsoló kikapcsolása,
biztosíték lekapcsolása), és biztosítsa visszakapcsolás ellen.
● A munkák befejeztével azonnal vissza kell
szerelni a leszerelt készülékburkolatokat és
karbantartó ajtókat.
Kezelési és szerelési útmutató
6
Daikin Szabályozó- és szivattyúegység
Daikin EKSRPS4A
008.1627536_00 – 02/2016
Page 7
2Termékleírás
2.1A Solar napkollektoros rendszer felépítése
és alkatórészei
2 x Termékleírás
2-1. kép Egy Daikin Solar napkollektoros rendszer standard felépítése (a váltott oldali csatlakoztatás a Daikin ajánlása)
üvely tároló- és visszatérő hőmérséklet-érzékelőhöz
és ürítőcsap (kiegészítő tartozék: KFE BA)
delem)
étegzőcső
getelő burkolat a fűtésrásegítés nemesacél gégecsöves
hőcserélőjéhez
atlakozó
élő tárolótöltéshez és fűtésrásegí-
kollektoron alul)
a kollektoron felül)
megrendelő által biztosított forrázásvé-
ozék)
élő használati melegvízhez
élő tárolótöltéshez
élő fűtésrásegítéshez
AHasználata víz zóna
BSzolárzóna
FLS Solar FlowSensor (átfolyásmérés)
Solar üzemi szolárszivattyú
P
S
EKSRPS4A
t
DHW
T
K
T
R
T
S
T
V
EHS(X/H)
EKHWP
Szabályozó- és szivattyúegység
tárolóhőmérséklet-érzékelő
Solar kollektorhőmérséklet-érzékelő
Solar visszatérő hőmérséklet-érzékelő
Solar tárolóhőmérséklet-érzékelő
Solar előremenő hőmérséklet-érzékelő
EHS(X/H)B szolártároló beépített hőszivattyúval
energiatároló EKHWP
Daikin EKSRPS4A
Daikin Szabályozó- és szivattyúegység
008.1627536_00 – 02/2016
Kezelési és szerelési útmutató
7
Page 8
2 x Termékleírás
2.2Rövid leírás
A Daikin napkollektoros rendszer egy használati melegvíz készítésre és fűtésrásegítésre használható termikus napenergiahasznosító rendszer.
A Daikin EKSRPS4A szabályozó- és szivattyúegység
csak nyomás nélküli Daikin Solar napkollektoros
rendszerben (DrainBack), kizárólag az arra tervezett
szerelőanyag
üzemeltethető.
DrainBack rendszer esetén a zavartalan üzemelés előfeltétele,
hogy az összekötő vezeték folytonos lejtéssel (legalább 2 %)
legyen elvezetve, valamint a kollektorok alsó széle váltott oldali
bekötés esetén folytonos lejtéssel a visszatérő csatlakozó felé,
illetve azonos oldali bekötés esetén vízszintes helyzetben
legyen felszerelve..
Üzemmód
A Solar EKSV21P, EKSV26P és EKSH26P nagy teljesítményű
síkkollektorok magas hatásfokkal alakítják át hővé a napsugárzást. A hőhordozó közeg vezetékes víz
Amikor a kollektorok hasznosítható hőmérsékletszintet érnek el,
a szivattyú közvetlenül keresztüláramoltatja a kollektorokon a
nyomás nélkül a tárolóban lévő puffervizet. Máskülönben a szállítószivattyú lekapcsol, és a rendszer automatikusan leürül. Ennek
a működ
ési módnak több előnye van:
– Magas üzembiztonság, mert nincsenek károsodásra vagy
üzemzavarra érzékeny alkatrészek (pl. tágulási tartály,
biztonsági szelep, légtelenítő szelepek).
–Jó hőátadá
s és hőtároló kapacitás (fagyálló nélkül működik).
– Alacsony karbantartási ráfordítás.
–Fagybiztos.
– Kiegészítő szolár
– Nincsenek stagnációs problémák.
Modulrendszerű felépítés
A rendszer több, messzemenőkig előszerelt komponensből áll.
A dugaszolós kötéstechnika és a nagyfokú előszerelés gyors és
egyszerű rendszerszerelést tesz lehetővé.
Tárolótartály
A Daikin napkollektoros rendszer tárolótartályaként az alábbiak
használhatók:
– Daikin EKHWP: hőszigete
Más Solar napkollektoros komponensek felépítését,
működé
útmutató nem ismerteti. A komponensekkel kapcsolatos részletes információk az adott készülékek üzemelte-
tési és szerelési útmutatóiba
Az ebben az útmutatóban ismertetett műv
írások alapvetően
nálható összes Daikin tárolótartályra érvényesek, még abban az
esetben is, ha az ábrákon csak egyetlen típus szerepel. A más
tárolótartályoktól való eltéréseket külön jelezzük.
Elektronikus szabályozó
A teljesen elektronikus Daikin Solar R4 szabályozó optimális
napenergia-hasznosítást (használati melegvíz készítés, fűtésrá-
segítés) biztosít, és garantálja az összes
szempont betartását. A kényelmes üzemeltetés érdekében
a szükséges paraméterek gyárilag előre be vann
ok felhasználásával szerelhető fel és
.
hőcserélő nélkül.
lt, nyomás nélküli műanyagtartály
ó egy levegő-víz hőszi-
sét, üzembe helyezését és üzemeltetését ez az
n találhatók.
eleti utasítások és le-
az ehhez a napkollektoros rendszerhez hasz-
üzemi biztonsági
ak állítva.
2.3Rendszerelemek
2.3.1 Szabályozó- és szivattyúegység EKSRPS4A
Részei:
1Takaróburkolat
2Csa
3Daik
4tartozéktáska (
5Tar
6Solar
2-2. kép Szabályozó- és szivattyúegység (EKSRPS4A)
2.3.2 Opcionális tartozékok
KFE töltőc
A Daikin melegvíztároló kényelmes feltöltése és leürítése
érdekében a KFE töltőcsatlakozó (KFE BA) szerelhető fel.
A 2– l/min átfolyási mennyiség beállításához és kijelzéséhez
a beszabályozó szelep (FlowGuard FLG) használható.
Szolár tárolóbővítő készlet
Ha egy Daikin melegvíztároló hőteljesítménye nem elegendő,
akkor több Sanicube / HybridCube is csatlakoztatható egymáshoz modulárisan.
A következő alkotórészek rendelhetők:
– CON SX szolár tárolóbővítő készlet
– CON SXE szolár tárolóbővítő készlet
– FlowGuard FLG
Ezeknek a tartozék alkotórészeknek a szerelését és kezelését
részletesen bemutatják a mindenkori mellékelt kezelési és szerelési útmutatók.
tlakozócsövezés üzemi szolárszivattyúval
in Solar R4 szabályozó tárolóhőmérséklet-érzékelővel,visszatérő hőmérsékletcsatlakozókábellel, FlowSensor érzékelővel, 230 V hálózati csatlakozókábellel (3 m)
érzékelődugó, műanyag dugó)
tószerkezeti anyagok (tartóvas szivattyútartóhoz, rögzítő
A Daikin napkollektoros rendszereket általában az alábbi rendszerkoncepciók valamelyike szerint kell kiépíteni. A példavázlatok hidraulikus rendszerbekötésével kapcsolatos információk
a 7. „Hidraulikus csatlakoztatás” fejezet fejezetben találhatók.
3.1.1 Párhuzamos kapcsolás
3-1. kép Váltott oldalon csatlakoztatott kollektormező
(ajánlott)
3.1.2 Sorba kapcsolás
A kollektorok az ebben az útmutatóban ismertetett, teljes egészében párhuzamos kapcsolás alternatívájaként legfeljebb
3 egymás feletti kollektorsor kiép
egymás felett elhelyezett kollektorokat, illetve kollektormezőket
sorba kell kapcsolni (3-3. kép).
ítésével is felszerelhetők. Az
3-2. kép Azonos oldalon csatlakoztatott kollektormező
Daikin EKSRPS4A
Daikin Szabályozó- és szivattyúegység
008.1627536_00 – 02/2016
Kezelési és szerelési útmutató
9
Page 10
3 x Szerelés
100
710
ø3,5
<15 mm
3.2A szabályozó- és szivattyúegység szerelése
FIGYELMEZTETÉS!
Az áram alatt álló alkatrészek megérintése
áramütést okozhat, ami életveszélyes sérülésekhez, valamint égési sérülésekhez vezethet.
● A kazán kapcsolómezőjén vagy a szolárszabályozón végzendő munkák megkezdése
előtt válassza le a készülékeket az áramellátásról (biztosíték, főkapcsoló kikapcsolása),
és biztosítsa őket a véletlen visszakapcsolás
ellen.
● A sérült vezetékek okozta veszélyek
elkerülése érdekében azokat csak villanyszerelő szakképesítéssel rendelkező
szakszemélyzet cserélheti ki az érvényben
lévő villanyszerelési irányelvek, valamint az
illetékes áramszolgáltató vállalat előírá-
sainak betartása mellett.
● Tartsa be a kapcsolódó munkavédelmi
előírásokat.
3.2.1 Szerelés Szivattyúegység
VIGYÁZAT!
Szerelés közben nagy vízmennyiség léphet ki
a szolártárolóból.
● Szerelje fel a szivattyúegységet, mielőtt
a szolártárolót (nyomásmentes tartomány)
feltöltené vízzel.
● Ha a szivattyúegységet egy már üzemben
lévő szolártárolóhoz kell csatlakoztatni, akkor
a nyomásmentes tárolótartományt előzőleg
le kell üríteni.
VESZÉLY!
Az elektromos alkatrészek közvetlen közelében
kilépő gáz robbanást okozhat.
● Soha ne szerelje fel a EKSRPS4A szabályozó- és szivattyúegységet, valamint az
elektromos komponenseket olyan helyre,
ahol a gyúlékony gáz kilépésének veszélye
áll fenn.
● Tartsa be a minimális távolságokat a falaktól
és az aknákban.
3-4. kép 1. munkalépés3-5. kép 2. munkalépés
3-6. kép 3. munkalépés
Kezelési és szerelési útmutató
10
3-7. kép 4. munkalépés
Daikin Szabályozó- és szivattyúegység
Daikin EKSRPS4A
008.1627536_00 – 02/2016
Page 11
3-8. kép 5. munkalépés3-9. kép 6. munkalépés
3-10. kép 7. munkalépés3-11. kép 8. munkalépés
3-12. kép 9. munkalépés3-13. kép 10. munkalépés
3 x Szerelés
VIGYÁZAT!
Hosszabb vízszintes, kis lejtésű vezetékszakaszok esetén a rögzítési pontok között
vízzsákok alakulhatnak ki a műanyag csövek
hőtágulása miatt, és szifonhatás jelentkezhet.
● Használjon tartóhéjakat (TS ).
● A vezetékeket soha ne vízszintesen, hanem
állandó lejtéssel (> 2 %) építse ki.
3.2.2 Szerelés FlowSensor, FlowGuard (opcionális)
Szerelés közben ügyeljen a mérőberendezés átfolyási
irányára.
FlowSensor
A FlowSensor FLS 20 (3-18. kép) egy mérőberendezés, amely
egyszerre rögzíti az átfoly
és az előremenő hőmérsékletet. A méréstartomány 0 és 20 l/min
(térfogatáram), illetve 0 és 120 °C (előremenő hőmérséklet)
között van. A mért értékeket a Solar R4 szabályozó jelzi ki. A P
üzemi szolárszivattyú fordulatszám-szabályozásával a Solar R4
yozó automatikusan elvégzi a megfelelő átfolyás beállí-
szabál
tását a rendszer üzeme közben.
1. Helyezze be a tömítést (b) a melegvíztároló szolár előremenő
csatlakozójába (a).
2. Csavarja fel a FlowSensor érzékelőt (c) a melegvíztároló
szolár előremenő csatlakozójára (a).
3. Helyezze be a tömítést (e), és szerelje fel a dugaszoló
fittinget (f) a FlowSensor (c) bemenetére.
4. Vágja méretre az előremenő vezetéket (g) (Ø 15 mm),
és dugja be a dugaszoló fittingbe (f).
5. Vezesse el a FlowSensor kábelét a FlowSensor (c)
érzékelőtől a Solar R4 szabályozóhoz.
6. Csatlakoztassa a FlowSensor
érzékelőhöz és a Solar R4 szabályozó áramköri lapjának
szélé
hez az FLS pozícióban (4 pólusú, lásd: 3-24. kép).
ási mennyiséget a kollektormezőben
kábelét a FlowSensor (c)
S
3-14. kép 11. munkalépés3-15. kép 12. munkalépés
3-16. kép 13. munkalépés
Daikin EKSRPS4A
Daikin Szabályozó- és szivattyúegység
008.1627536_00 – 02/2016
3-17. kép SzerelésFlowSensor FLS
Kezelési és szerelési útmutató
11
Page 12
3 x Szerelés
3.2.3 Szerelés Hőmérséklet-érzékelő
VIGYÁZAT!
A kazánszabályozó tárolóhőmérséklet-érzéke-
lőjét semmi esetre sem szabad 75 cm-nél
mélyebbre betolni az érzékelő merülőhüve-
lyébe. A túl mélyre betolt tárolóhőmérséklet-
érzékelő a melegvíz zóna túlmelegedését és a
kazánszabályozó tárolótöltési szakaszban való
„elakadását“ okozhatja.
3-18. kép FlowSensor FLS 20 3 m-es kábellel kiszállítva
FlowGuard
A FlowGuard FLG tartozékként kapható (3-20. kép). Ez az
alkatrész egy beszabályozó szelep beépített átfolyáskijelzővel,
ame
llyel beállíthatja a kollektormező átfolyását. A kijelzési
tartomány 2 és 16 l/min között van.
1. Helyezze be a tömítést az előremenő csatlakozób
(lásd: 3-19. kép).
2. Helyezze fel és rögzítse a FlowGuard csavarzatát.
3. Helyezze a tömítést, és szerelje fel a dugaszoló fittinget
a FlowGuard bemenetére.
4. Tolja be az elők
dugaszoló fittingjébe.
észített előremenő csövet a FlowGuard
a
1. Hajtsa vissza az érzékelők (visszatérő hőmérséklet-érzékelő,
tárolóhőmérséklet-érzékelő) szorítórugóit, és tolja be őket a
speciális csőbe.
2. Igazítsa be a visszatérő hőmérséklet-érzékelőt a speciális
csőben kb. 130 cm betolási mélységre (kábelkötözővel).
3. Igazítsa be a tárolóhőmérséklet-érzékelőt a speciális csőben
kb. 70 cm betolási mélységre (kábelkötözővel).
séklet-érzékelő
3-19. kép 1+2. munkalépés
3-20. kép Tartozék FlowGuard FLG
Kezelési és szerelési útmutató
12
3-22. kép 2+3. munkalépés
4. Helyezze be a dugót a speciális csőbe, és vezesse el
a kábelt.
Daikin Szabályozó- és szivattyúegység
Daikin EKSRPS4A
008.1627536_00 – 02/2016
Page 13
3-23. kép 4. munkalépés
3.2.4 A szabályozó előkészítése és felszerelése
Előfeltételek
– Az elektromos csatlakozások és az elektromos fogyóeszkö-
zök (kábelek, szigetelés stb.) esetében tartsa be a mindenkor
érvényes ne
– Minden fix kábelezésű
szerinti, összpólusú leválasztásra alkalmas leválasztót és
≤ 0,2 s reakcióidejű hib
Megengedett kábeltípusok a kapocslécen:
– Egyvezetékes ≤ 2,5 mm
– Többvezetékes ≤ 2,5 mm
– Többvezetékes érvéghüvellyel és szigetelőgal-
lérral ≤ 1,5 mm
– Többvezetékes érvéghüvellyel szigetelőgallér
nélkül ≤ 2,5 mm
mzeti előírásokat.
hálózati bekötéshez az EN 60335-1
aáram-védőkapcsolót kell beépíteni.
2
2
2
2
Elektromos csatlakoztatás
3-24. kép Csatlakozókiosztás
3 x Szerelés
BSK égőtiltó érintkező
CONF
programozóaljzat szoft-
verfrissítéshez
F1biztosíték
FLS FlowSensor
n.b. funkció nélkül
P1üzemi szolárszivattyú
Power
bemenő hálózati vezeték
PWM
Szivattyúcsatlakozó
(PWM-jel)
TStárolóhőmérs
érzékelő
TR visszatérő hőmérsékl
érzékelő
TKkollektorhőmérs
érzékelő
éklet-
éklet-
et-
1. Rögzítse a mellékelt kábeleket az áramköri lap szélén
lévő csatlakozódugókkal a szabályozó hátoldalára.
A csatlakozódugók úgy vannak kódolva, hogy ne lehessen
felcserélni a pólusokat. A csatlakozókiosztás ábrája
a vezérlés fedelén található.
3-25. kép 1. munkalépés
Daikin EKSRPS4A
Daikin Szabályozó- és szivattyúegység
008.1627536_00 – 02/2016
Kezelési és szerelési útmutató
13
Page 14
3 x Szerelés
2. A húzásmentesítés biztosítása érdekében minden kábelt át
kell vezetni a labirintuson.
3-26. kép 2. munkalépés
3. Kösse be a
kollektorhőmérsékletérzékelő vezetékét
(az összekötő vezetékbe
tegrálva) a dugóba.
in
5. Akassza be szabályozót felülről lefelé a rögzítőkonzolba.
– Ügyeljen arra, hogy a kábelhurkok lefelé nézzenek
(lásd: 3-28. kép és 3-29. kép).
3-29. kép 5. munkalépés
6. A PS üzemi szolárszivattyú kábelezése:
– Csatlakoztassa a szivattyúkábelt a P
üzemi
S
szolárszivattyúhoz.
3-27. kép 3. munkalépés
4. Csatlakoztassa a dugót a vezérlés áramköri lapjának szélén
lévő TK csatlakozóhoz (2 pólusú, lásd: 3-24. kép).
3-28. kép Alapkábelezés: FlowSensor, tároló-, visszatérő-, kollektorér-
zékelő, szivattyú- és bemenő h
álózati vezeték
3-30. kép 6. munkalépés
7. Vezesse el szabályozó kábelét a visszatérő vezeték mentén,
és rögzítse kábelkötözővel.
Kezelési és szerelési útmutató
14
3-31. kép 7. munkalépés
Daikin Szabályozó- és szivattyúegység
Daikin EKSRPS4A
008.1627536_00 – 02/2016
Page 15
3.2.5 A takaróburkolat felszerelése
1. Tolja fel és igazítsa be a takaróburkolatot. A takaróburkolatot
úgy tolja a szabályozóház alá, hogy a szabályozón
egyenletes hézag legyen körben.
3-32. kép 1. munkalépés
2. Csavarozza a takaróburkolatot a süllyesztett fejű csavarokkal
a szabályozóházhoz.
3 x Szerelés
3-34. kép 3. munkalépés
3-33. kép 2. munkalépés
3. Rögzítse a takaróburkolatot az alatta lévő tároló
csatlakozókönyökéhez. Ehhez óvatosan csavarja be az
önmetsző rögzítőcsavarokat (a takaróburkolatban
előszerelve) a ház elülső oldalának alsó részén lévő
mélyedéseken keresztül, majd helyezze fel a takarósapkát.
3-35. kép Teljesen felszerelt EKSRPS4A
Daikin EKSRPS4A
Daikin Szabályozó- és szivattyúegység
008.1627536_00 – 02/2016
Kezelési és szerelési útmutató
15
Page 16
4 x Üzembe helyezés és üzemen kívül helyezés
4Üzembe helyezés és üzemen kívül helyezés
4.1Üzembe helyezés
FIGYELMEZTETÉS!
A napkollektoros rendszer csak akkor helyezhető üzembe, miután létrehozták az összes hidraulikus és villamos csatlakozást.
A szakszerűtlen üzembe helyezés veszélyezteti
a működést, és a rendszer egészének károsodásához vezethet. Ezért a szerelést és az
üzembe helyezést kizárólag a Daikin által felhatalmazott és képzett fűtési szakemberek végezhetik el.
Üzembe helyezés előtt el
lenőrizni kell a védőve-
zeték ellenállását és helyes bekötését.
VIGYÁZAT!
A fagyos időben végzett üzembe helyezés
a teljes rendszer károsodásához vezethet.
● Ha a külső hőmérséklet 0 °C alatt van, az
üzembe helyezés csak akkor lehetséges, ha
a szolárkörben legalább 5 °C-os vízhőmér-
séklet biztosítható (pl. a melegvíztároló
előzetes felfűtésével).
A Daikin azt javasolja, hogy szélsőséges fagy
esetén ne helyezze üzembe a rendszert.
Az alábbi munkákat a megadott sorrendben végezze el!
1. A tárolótartály feltöltése:
tse fel az ivóvizes hőcserélőt.
● Töl
4. Végezzen szemrevételezéses tömörségv
összes csatlakozási helynél az épületen belül és a tetőn. Ha
szivárgás tapasztal, gondoskodjon a szakszerű tömítésről.
5. Kapcsolja le a Solar R4 szabályozót.
6. Ellenőrizze a töltésszintet a melegvíztárolóban.
A napkollektoros rendszer lekapcsolása és üresre járatása után néhány perccel a melegvíztároló töltésszintjelzőjének meg kell közelítenie a feltöltési szintet.
– A kissé alacsonyabb töltésszint oka, hogy a kollektorok alsó
gyűjtőcsöveiben kis mennyiségű víz marad. A kollektor
helyes beállítása esetén ez a vízmennyiség még fagyveszély
esetén sem veszélyezteti a kollektort, mert elegendő térfogat
áll rendelkezésre a táguláshoz.
– Ha a töltésszint jelentős
marad, akkor az rejtett tömítetlenségre vagy hibás vezetékezésre (vízzsákok) utaló jel lehet. Ebben az esetben még egyszer nagyon alaposan át kell vizsgálni az egész rendszert.
7. A feltöltési idő beállítása:
● Kap
● Az ini
● Mérje
● Állítsa be a mért időt pl
8. Kapcsolja automatikus üzemmódba a Solar R4 szabályozót a
két nyílgomb egyidejű megnyomásával vagy ismételt ki- és
bekapcsolással.
csolja be ismét a Solar R4 szabályozót (elindul az
inicializálási szakasz).
cializálási szakasz befejeződése után (hőmérséklet-
kijelzés) indítsa el a kézi üzemmódot a két nyílgomb
egyidejű megnyomásával.
meg a napkollektoros rendszer teljes feltöltéséhez
szükséges időt. A rendszer akkor van teljesen feltöltve, ha
már nem hallhatók légbuborékok és az átfolyás stabil
értéket ért el (vezérelje meg a [Flow rate] mérőhelyet a
nyílgombokkal).
ternél (lásd a 5.3.6 szakaszt).
mértékben a feltöltési szint alatt
usz 20 s-ot a [time P2] paramé-
izsgálatot az
A napkollektoros rendszer most üzemkész.
A szolárkör átfolyásának helyes beállítását a PS üzemi
szolárszivattyú fordulatszám-szabályozása szavatolja.
Az ivóvíz minősége feleljen meg a 98/83/EK irányelvnek és a helyben érvényes előírá
● Töltse fel a puffertartályt a töltő- és űrítőcsapon (KFE BA)
EKSRPS4A a szabályozó és szivattyúegységen
keresztül, amíg nem folyik ki víz a biztonsági túlfolyón.
a el a töltő- és űrítőcsapot (KFE BA).
● Zárj
2. Kapcsolja be a Solar R4 szabályozót.
soknak.
Megkezdődik az inicializálási szakasz.
3. Az inicializálási szakasz befejeződése után (hőmérséklet-
kijelzés) töltse fel és légtelenítse a napkollektoros rendszert
a két nyílgomb egyidejű me
elindítása).
A P
Kezelési és szerelési útmutató
16
üzemi szolárszivattyú teljes teljesítménnyel jár, és
S
a napkollektoros rendszer a lehetsége
nyomás alá kerül. A napkollektoros rendszer feltöltődik,
a levegő pedi
lótartály légterébe távozik.
g az előremenő vezetéken keresztül a táro-
gnyomásával (kézi üzemmód
s maximális üzemi
9. Csak egy EKSRPS4A szabályozó- és szivattyúegység több
szolártárolóra való csatlakoztatása esetén:
– A FlowSensor érzékelővel a
átfolyást egyenletesen kell felosztani az összes csatlakoztatott szolártároló között. A be
ként egy-egy FlowGuard (FLG) használata javasolt.
10. Tanítsa be az üzemeltetőt, majd töltse ki az átadási
jegyzőkönyvet, és küldje el az útmutató hátoldalán
feltüntetett címre.
szolár előremenőben mért
szabályozáshoz tárolón-
Daikin Szabályozó- és szivattyúegység
Daikin EKSRPS4A
008.1627536_00 – 02/2016
Page 17
4 x Üzembe helyezés és üzemen kívül helyezés
4.2Üzemen kívül helyezés
4.2.1 Ideiglenes Leállítás
VIGYÁZAT!
A leállított fűtési rendszer fagyveszély esetén
befagyhat és károsodhat.
● Fagyveszély esetén ürítse le a fűtési
rendszert.
4-1. kép A lefolyótömlő
felszerelése
Opcionális: A biztonsági túlfolyó
csatlakozóidomának leszerelése
VIGYÁZAT!
A hosszabb időre lekapcsolt szivattyú
beragadhat.
Az ideiglenesen leállított napkollektoros
rendszerben a szivattyúk beragadása elleni
védőfunkció (szivattyúmegjárató funkció) is ki
van kapcsolva.
● Ismételt üzembe helyezés esetén ellenőrizze
a szivattyúk helyes működését. A beragadt
szivattyúk a legtöbb esetben kézzel újra
működőképessé tehetők.
A Solar R4 szabályozó főkapcsolójának lekapcsolásával vagy a
hálózati csatlakozódugónak az áramellátásból való kihúzásával
ideiglenesen leállíthatja a Daikin napkollektoros rendszert.
Fagyveszély esetén:
– újra üzembe kell helyezni a Daikin napkollektoros
rendszert,
vagy
– megfelelő fagyvédelmi intézkedésekről kell
a csatlakoztatott fűtési rendszer és melegvíztároló számára (pl. leürítés).
gondoskodni
AKFE töltőcs
BA tartozék)
Bbiztonsági túlfolyó
Ctömlőcsatlakozó idom a biz-
tonsági túlfolyóhoz
4-1. táblázatJelmagyarázat 4-1. kép – 4-3. kép
● Állítsa be a szelepbetétet a csatlakozókönyökön úgy, hogy
elzárja a vakdugóhoz vezető utat (4-2. kép).
yezzen alá egy megfelelő edényt, majd távolítsa el a
Ha a fagyveszély csupán néhány napig fenyeget, akkor
a kiváló hőszigetelésnek köszönhetően nincs
a Daikin melegvíztároló leürítésére, ha rendszeresen
figyeli a tárolóhőmérsékletet, és az nem csökken +3 °C
alá. Ez azonban nem biztosítja a teljes csatlakoztatott hőelosztó
rendszer fagyvédelmét.
szükség
A tárolótartály leürítése
● Válassza le a napkollektoros és fűtési rendszer összes
áramkörét az áramellátásról, és biztosítsa azokat véletlen
visszakapcsolás ellen.
● Csatlakoztassa a lefoly
(KFE BA) (4-1. kép, A tétel), majd vezesse egy legalább
a padló síkjában lévő lefolyóh
Ha nincs felszerelve KFE töltőcsatlakozó, akkor a
biztonsági túlfolyó (4-1. kép, B tétel) csatlakozóidoma (4-1. kép, C tétel) is használható leszerelés
után.
Ezt a leürítési műv
üzembe helyezné a fűtési rendszert.
Daikin EKSRPS4A
Daikin Szabályozó- és szivattyúegység
008.1627536_00 – 02/2016
ótömlőt a töltő- és ürítőcsaphoz
oz.
elet után vissza kell szerelni, mielőtt újra
4-2. kép Szelepbetét elzárása, vakdugó eltávolítása a csatlakozókö-
nyökről
● Helyezze be a KFE töltő-
csatlakozót (KFE BA) a
csatlakozókönyökbe, és
rögzítse a tartókapoccsal
(4-3. kép).
4-3. kép A KFE töltőcsatlakozó
beszerelése a csatlakozókönyökbe
Kezelési és szerelési útmutató
17
Page 18
4 x Üzembe helyezés és üzemen kívül helyezés
● Nyissa ki a KFE csapot a KFE töltőcsatlakozón (KFE BA).
● Állítsa be a szelepbetétet a csatlakozókönyökön úgy, hogy
kinyissa a lefolyótömlőhöz vezető utat (lásd még 4-2. kép),
majd ürítse le a vizet a tárolótartályból.
4.2.2 Végleges leállítás
● A Daikin napkollektoros rendszer üzemen kívül helyezése
(lásd: 4.2.1. „Ideiglenes Leállítás” fejezet).
● Válassza le az EKSRPS4A szabályozó- és szivattyúegységet
valamennyi elektromos és vízcsatlakozásról.
● Szer
● Szak
Tudnivalók az ártalmatlanításról
elje szét az EKSRPS4A szabályozó- és szivattyúegységet a szerelési útmutató szerint (3. „Szerelés” fejezet) a
fordított sorrendben.
szerűen ártalmatlanítsa az EKSRPS4A szabályozó- és
szivattyúegységet.
A Daikin a napkollektoros rendszer környezetbarát
felépítésével megteremtette a környezetkímélő ártalmatlanítás előfeltételeit. Ártalmatlanításkor csak olyan
hulladékok keletkeznek, amelyek anyaga újrahaszno-
sítható vagy amelyekből
égetéssel hőenergia nyerhető.
Az újrahasznosításra alkalmas anyagok fajta szerint különválogathatók.
A termék jelölése azt jelenti, hogy az elektromos és
elektronikus termékek nem dobhatók nem szelektíven
gyűjtött háztartási hulladékok közé.
A szakszerű és a felhasználás helye szerinti ország ártalmatlanításra vonatkozó nemzeti rendelkezéseinek
betartása az üzemel
● A rendsz
er szétszerelését, valamint a hőhordozó közeg, az
tető felelőssége.
olaj és a további alkatrészek ártalmatlanítását csak
szakképzett szerelők végezhetik.
● Az ártalmatla
nítás csak újrahasznosításra specializálódott
létesítményben engedélyezett.
További információk a szerelést végző cégtől vagy az il
helyi hatóságtól szerezhetők be.
letékes
Kezelési és szerelési útmutató
18
Daikin Szabályozó- és szivattyúegység
Daikin EKSRPS4A
008.1627536_00 – 02/2016
Page 19
5Szabályozó
5.1Kezelő- és kijelzőelemek
5 x Szabályozó
1Főkapcsoló ellenőrzőlámpával
2Kijel
3Kollek
4Szolár előremenő hőmérsé
5Tá
6Szolár visszaté
5-1. kép Kezelő- és
ző hőmérséklet- és paraméterkijelzéshez (energiatakarékos funkció: a kijelzővilágítás az utolsó gombnyomás után
10 perccel kikapcsol)
torhőmérséklet-kijelzés lámpája
klet és átfolyás-
mérés (FLS) lámpája
rolóhőmérséklet-kijelzés lámpája
rőhőmérséklet-kijelzés
lámpája
kijelzőelemek
7Üzemállapo
szám-szabályozású üzemi szolárszivattyúhoz (világít, ha a szivattyú üzemel - villog,
ha a szivattyú fojtott állapotb
lfelé nyílgomb a hőmérséklet- és para-
8Fe
méterkijelzés váltásához a nyíl irányába, illetve a paraméterek beállítási értékének
növelésér
9Lefelé nyílg
méterkijelzés váltásához a nyíl irányába, illetve a paraméterek beállítási értékének
csökkentésére
e
omb a hőmérséklet- és para-
5.2A szabályozó működése
A napkollektoros rendszer optimális működését
szolgáló, folyamatos fejlesztés miatt a Solar R4 szabályozó frissítési funkcióval rendelkezik. Ezért néhány,
ebben a fejezetben ismertetett funkció csak bizonyos
szoftververzióra érvényes. Ezeket a funkciókat külön szimbólumokkal jelöljük.
A Solar R4 szabályozón csak a Daikin szerviztechnikusa
végezhet sz
oftverfrissítést.
A hálózati kapcsoló teljesen leválasztja a Solar R4 sza-
bályozót a hálózati feszültségről.
A hálózati kapcsolót
erősebben kell megnyomni, mint a többi kezelőgombot.
tjelző lámpa a PS fordulat-
an van)
5.2.1 Szivattyúüzem
A napkollektoros rendszer egész évben teljesen automatikusan
üzemel anélkül, hogy emberi beavatkozást igényelne. A fordulatszám-szabályozású szivattyúüzemet a Solar R4 szabályozó
vezérli. A
A bekapcsolás feltétele:
– A szivattyú működése a
A kikapcsolás feltétele:
–A P
kezelő- és kijelzőelemek az 5-1. kép képen látható.
szatérő hőmér
séklet-különbség függvényében, a [Delta T on] paraméterben beállított értékkel való összehasonlítás alapján történik.
üzemi szolárszivattyú akkor kapcsol be, ha a hőmérsék-
A P
S
let-különbség (= T
terben beállított értéket (pl. visszatérő hőmérséklet = 40 °C
és [Delta T on] = 15 K; kollektor-hőmér
üzemi szolárszivattyú akkor kapcsol ki, ha a hőmérsék-
S
let-különbség a [Delta T off] paraméterben beállított érték alá
csökken.
1. lehetőség
([time P2] paraméter) lejárt, és az előremenő és visszatérő
hőmérséklet közötti hőmérséklet-különbség eléri a kikapcsolási értéket (T
2. lehetőség: Gyors lekapcsolás, ha a kollektor a „Feltöltési
időn“ ([time P2] paraméter) belül túl gyorsan hűl l
(TK – TR < [Delta T off]).
nfo gomb az információs szint megnyitá-
10I
sához (mért értékek, maximális értékek és
számított értéke
gomb a beállítómenüben végzett beállítások nyugtázásához és mentéséhez
11Szabályozóhá
12A készü
ípustábla
13T
A készüléket csak arra jogosult szakember
nyithatja fel. Felnyitás előtt húzza ki a
zati csatlakozódugót!
k megjelenítése) és OK
z
lékház zárócsavarjai (hátoldal)
kollektor hőmérséklete (TK) és a vis-
séklet (TR) közötti, folyamatosan mért hőmér-
– TR) meghaladja a [Delta T on] paramé-
K
séklet > 55 °C).
: Normál lekapcsolás, ha a „Feltöltési idő“
– TR < [Delta T off]).
V
e
háló-
Daikin EKSRPS4A
Daikin Szabályozó- és szivattyúegység
008.1627536_00 – 02/2016
Kezelési és szerelési útmutató
19
Page 20
5 x Szabályozó
Aktív fagyvédelem (TK < 0 °C az elmúlt 24 órában) esetén nincs gyors lekapcsolás. A PS üzemi szolárszivattyú
hosszabb időn keresztül üzemel, hogy az összekötő
vezetékek felmelegedjenek annyira, hogy ne képződ-
hessenek jégcseppek.
Ebben az esetben azonban lényeg
esen magasabb kollektorhő-
mérsékletet kell elérni, mielőtt a PS üzemi szolárszivattyú
bekapcsolna.
– A [TS max] paraméterben beállított maximális tárolóhőmér-
séklet elérése (a T
lámpa villog). Ebben az esetben a PS
S
üzemi szolárszivattyú ismételt bekapcsolása csak akkor
lehetséges, ha a tárolóhőmérséklet 2 K-nél nagyobb mértékben csökkent.
– A [TK permitted] paraméterben beál
lított, maximálisan megengedett kollektorhőmérséklet elérése (a TK lámpa villog).
Ebben az esetben a P
üzemi szolárszivattyú ismételt bekap-
S
csolása csak akkor lehetséges, ha a kollektorhőmérséklet
2 K-nel nagyobb mértékben a [TK permitted] paraméterérték
alá csökkent.
– Meghibásodott a FlowSensor.
5.2.2 Booster funkció magasabb
kollektorhőmérsékletekhez
[TK max] kollektor-hőmérséklet felett a PS üzemi szolárszivattyú
max. teljesítménnyel üzemel.
Ezáltal a rendszernyomás és ezzel együtt a térfogatáram
is megnő, ami miatt rövidebb időn belül több hő tárolható.
A Booster hőm
érsékletet a fűtési szakember a [TK max] paraméterrel módosíthatja. Ez a teljesítménynövelés automatikusan lekapcsol, ha a hőmérséklet 5 K-nel a Booster hőmér
séklet alá
csökken.
5.2.3 Indításoptimalizálás
Az indításoptimalizálás megakadályozza a túl gyakori ki-be kapcsolást, és csökkenti a teljesítményfelvételt. Ez egy öntanuló
funkció. Az indításoptimalizálás gyárilag be van kapcsolva.
5.2.4 Bekapcsolástiltó funkciók
A bekapcsolástiltó funkciók megakadályozzák:
– a visszakapcsolást, ha a beállított [TS max] m
hőmérséklet miatt automatikusan lekapcsolt a napkollektoros
rendszer (a TS lámpa villog).
– a szivattyú működ
ésbe lépését, ha az „erősebb fagyvédelmi
funkció“ aktív (a csillag szimbólum villog a kijelzőn - lásd:
5.2.11. fejezet).
– a szivattyú működésb
e lépését, ha a kollektorhőmérséklet túllépi a fűtési szakember a [TK permitted] paraméterrel beállítható értéket (a TK lámpa villog).
A P
üzemi szolárszivattyú maximális tárolóhőmérséklet miatti ki-
S
kapcsolása után tartós napsugárzás mellett a kollektor akár a
100 °C feletti hőmérsékle
tet is elérheti. Ha a tárolóhőmérséklet
ilyen üzemi körülmények között (pl. használati melegvíz csapolása miatt) az engedélyezési hőmérséklet ([TS max] – 2 K) alá
csökken, akkor a P
üzemi szolárszivattyú csak akkor kapcsol be
S
újra, ha a kollektoron a [TK permitted] paraméterrel beállított visszakapcsolási hőmérséklet 2 K-nel lecsökkent.
A funkció azt eredményezi, hogy a PS üzemi szolárszivattyú a lekapcsolási feltétel bekövetkezése után csak a [time SP] paraméterben beállított letiltási idő
(0 – 600 s) után kap újra engedélyt.
Ezzel:
– minimalizálható a napkollektoros rendszer be- és kikap-
csolása.
– magasabb hőmérséklet érhető el a kollektoron.
– a napkollektoros rendszer feltöltésekor az előremenő hőmér-
séklet nem csökken a kikapcsolási feltétel értéke alá, és a
szer gyorsabban szabályozza be magát.
rend
Ha a PS üzemi szolárszivattyú 100 °C feletti kollektorhőmérséklet esetén bekapcsol (TK eng > 100 °C), a visszatérő víz azonnal elpárolog, miután a kollektorba jut.
A kollektorokban a termikus kapacitásfelesleg megszű-
nése és ezzel összefüggésben
az elpárolgáskor keletkező
zúgás eltarthat néhány percig.
Helyesen telepített napkollektoros rendszer esetén a gőz nyo-
másmentesen távozik a szolártárolóba, ahol nagyrészt lecsapódik. A kilépő, nyomásmentes vízgőz miatti
fogyasztás is normál üzemállapot.
aximális tároló-
fokozott puffervíz-
Kezelési és szerelési útmutató
20
5.2.5 Szivattyúmegjárató funkció
Hosszabb leállás esetén a PS üzemi szolárszivattyú 24 óránként
néhány másodpercre bekapcsol.
Ezáltal megakadályozható az üzemi szolárszivattyú beragadása.
Daikin Szabályozó- és szivattyúegység
Daikin EKSRPS4A
008.1627536_00 – 02/2016
Page 21
5 x Szabályozó
5.2.6 Kézi üzemmód
A rendszer kizárólag üzembe helyezéshez és tesztelési célokra
kapcsolható be manuálisan a [H/A] paraméterben beállított időre.
Ennek során az összes szabályozó funkció lekapcsol, és a P
üzemi szolárszivattyú a folyamatosan, a rendszerparaméterektől
és a beállított teljesítményfokozattól függetlenül jár.
● A kézi üzemmód a két nyílgomb egyidejű megnyomásával
(> 1 s) kapcsolható be és ki.
S
VIGYÁZAT!
Az ellenőrizetlen kézi üzemmód hőveszte-
séghez, túlzottan magas tárolóhőmérséklethez
és bizonyos hűtési helyzetben akár fagykárokhoz is vezethet.
Ha az „erősebb fagyvédelmi funkció“ aktív (a csillag
szimbólum villog a kijelzőn - lásd 6.2.10. fejezet), a kézi
üzemmód nem aktiválható.
FlowSensor típusParaméterérték
[FLS active]
5.2.7 FlowSensor
A FlowSensor (FLS) az átfolyás „V“ és az előremenő hőmér-
séklet „T
Ha az érzékelő csatlakoztatva van, és aktív:
– megjelenik a „V“ és „TV“ mért értéke.
– a szabályozó a feltöltési folyamat után a T
Ha a rendszer egyszer már felismerte a FlowSensor érzékelőt,
akkor hibás vagy leválasztott érzékelő esetén hibaüzenet jelenik
meg a kijelzőn (lásd: 6.1. „Eseménykijelzés” fejezet). A rendszer
ekkor vészüzemmódban, FlowSensor nélkül üzemel.
Ha a szabályozó egy új telepítés, illetve szakember általi visszaállítás után felismeri a FlowSensor érzékelőt, akk
san a „20“-as értéket állítja be a [FLS active] paraméterben.
Minden esetben ellenőrizni kell a rendszerbe beépített
FlowSensor helyes paraméterezését, és szükség esetén be kell
állítani (lásd: 5-1. táblázat). A „0“ paraméterérték megadásával a
FlowSensor kikapcsolható.
Ha a FlowSensor érzékelőt kikapcsolt a fűtési szakember, nem
jelenik meg hibaüzenet. A szabályozó ekkor mért átfolyási érték
nélkül működik. A „T
„TK“ kollektorhőmérséklettel.
Minimálisátfolyás indítási
szakaszban „V1“ (l/min)
“ mérésére szolgál.
V
séklet-különbséggel működik.
“ előremenő hőmérséklet egyenlő lesz a
V
- TR valós hőmér-
V
or automatiku-
Minimális átfolyás üzemi
szakaszban „V2“ (l/min)
Tetszőleges0FLS kikapcsolva - nincs átfolyás
FLS 12 ( külön kérésre)121,51,0
FLS 20
(a szállítási terjedelem része)
FLS 100 ( külön kérésre)10010,05,5
5-1. táblázatA FlowSensor érzékelők áttekintése
20*2,01,5
*automatikusan beállított érték felismert FlowSensor esetén
5.2.8 Teljesítményszámítás, maximális értékek és
hozamszámítás
A rendszer üzemi adatainak mérlegkészítése és számítása (pl. szolár hőho
hőmennyiségmérőt. Ezek az értékek nem használhatók a fűtési költség
joghatályos mérlegkészítésre.
Csatlakoztatott FlowSensor esetén a rendszer elvégzi az üzemi
adatok számítását és mérlegkészítését, pl. aktuális hőtelje-
sítmény és szolár hőhozam
kérdezhetők a kijelzőn (lásd: 5.3. fejezet). A „0“-nál nagyobb,
nem törölt értékek a FlowSensor leválasz
után (további frissítés nélkül) továbbra is megjelennek.
zam) nem helyettesíti a hitelesített
elszámolására vagy hasonló jellegű,
. A maximális és számított értékek le-
tása vagy kikapcsolása
Daikin EKSRPS4A
Daikin Szabályozó- és szivattyúegység
008.1627536_00 – 02/2016
Kezelési és szerelési útmutató
21
Page 22
5 x Szabályozó
5.2.9 A PS üzemi szolárszivattyú fordulatszámszabályozása
A bekapcsolási feltétel teljesülése esetén a Solar R4 szabályozó:
– megvezérli a P
ménnyel kezdje meg a napkollektoros rendszer feltöltését. Ez
a [time P2] paraméterérték beállításától [s] függ.
Ha a helyesen beállított FlowSensor ezen idő letelte előtt
stabil átfolyást mér, akkor a napkollektoros rendszer teljesen feltöltődött vízzel.
– megvezérli a P
ménnyel járjon a rendszer maximálisan lehetséges átfolyásának eléréséig.
– fokozatmentesen csökkenti a P
sítményét, amíg a számított „DT“ előír
ség megmarad a 5-2. kép szerinti előírt érté
amíg az átfolyás a „V2“ minimális átfolyás (5-3. kép és
5-1. táblázat) alá nem csökken.
– fokozatmentesen növeli a P
ményét a „t
Ha a szivattyúteljesítmény túl alac
áramlás a rendszertől, illetve a hőmérséklettől függően. Ha az átfolyás legalább 10 másodpercig a „V2“ érték alá csökken (5-3. kép
és 5-1. táblázat), azt a szabályozó az átfolyás m
értékeli, és elmenti az utoljára é
mális szivattyúteljesítménykén
jesítmény-fokozatok automatiku
bályozása ezután a számított minimális és maximális teljesítmény
zött történik. A szabályozó folyamatosan méri a „T
kö
(=T
– TR) hőmérséklet-különbséget, és összehasonlítja a „DT“
V
előírt hőmérséklet-különbséggel. Ha a „T
séklet-különbség túl nagy, akkor a szivattyútelje
15 fokozat) és ezáltal a kollektormezőn ke
növekszik, amíg el nem éri az előírt hőmérséklet-különbséget. Ha
a hőmérséklet-különbség túl kicsi, a szivattyúteljesítmény csökken
(5-2. kép). Az aktuális szivattyúteljesítmény az aktív működé
alatt a [Flow rate] üzemjelzésnél százalé
átfolyási idő mellett. A moduláló napkollektoros rendszer jellemző
üzemi viselkedését 5-3. kép szemlélteti.
üzemi szolárszivattyút, hogy teljes teljesít-
S
üzemi szolárszivattyút, hogy teljes teljesít-
S
üzemi szolárszivattyú telje-
S
t hőmérséklet-különb-
ken, vagy
üzemi szolárszivattyú teljesít-
“ biztonsági idő lejárta után (5-3. kép).
2
S
sony, megszakadhat a szolárköri
egszakadásaként
rvényes teljesítményfokozatot mini-
t. Az ennél alacsonyabb szivattyútel-
san letiltásra kerülnek.
“ és „TR“ közötti hőmér-
V
sítmény (max.
resztüli átfolyás addig
kosan jelenik meg a mért
“ és „TR“
V
si idő
A szabályozó ki- és bekapcsolásával:
– a letiltott szivattyúteljesítmény-fokozatok automatikusan
engedélyeződnek.
– a rendszer automatikusan újra beszabályozza magát.
– az elmentett szivattyúfokozatok (lásd 5.3.8. fejezet)
továbbra is letiltott állapotban maradnak.
AIndítási szakasz
BÜze
CÁramlás meg
DAlacso
P
tIdő
t
1
t
2
t
3
VÁtfolyás a szolárkörbe
V1Minimális átfolyás az indítási
V2Minimális átfolyás az üzemi szakaszban
5-3. kép Például szakadástól függő, a
mi szakasz (moduláció)
szakadása
ny szivattyúteljesítmény-fokozatok automatikusan letiltásra
kerülnek
Üzemi szolárszivattyú
S
A PS üzemi szolárszivattyú minimális üzemideje maximális
teljesítménnyel ([time P2])
Stabilizálódási idő
Szakadásfelismerési idő (10 s)
modulációs üzemben FlowSensor érzékelővel rendelkező
rendszerekben
n
szakaszban
lacsonyabb szivattyúfokozatú
DT Előírt hőmérséklet-különbség (a munkapontra számítva)
↑A szivattyúteljesítmény nő
↓A szivattyúteljesítmény csökken
5-2. kép Hőmérséklet-
szabályozás
különbségtől függő szivattyúteljesítmény-
5.2.10 Teljesvisszaállítás funkció
A teljes visszaállítással az összes egyéni beállítás elveszik, és az eseménytároló törlődik. Az összes
érték (információs paraméter) visszaáll nullára.
Ha a teljes visszaállítás funkciót menüből indítja el, megmarad
a teljeshőhozam. Billentyűkombináció használatával végzett
gyorselérés esetén ez az érték is törlődik.
A készülék újraindítással reagál a teljes
visszaállításra (önteszt),
minden paraméter visszaáll a gyári beállításra, majd a letiltott szivattyúteljesítmény-fokoza
tok engedélyeződnek. A visszaállítás a
következőképpen történik:
● Menüből: fűtési szakember általi aktiválással a [System]
beállító menüben.
● Gyo
rshozzáféréssel: az OK és a nyílgombok egyidejű
megnyomásával.
számított
Kezelési és szerelési útmutató
22
Daikin Szabályozó- és szivattyúegység
Daikin EKSRPS4A
008.1627536_00 – 02/2016
Page 23
5 x Szabályozó
5.2.11 Fagyvédelmi funkció
Amint a „TK“ kollektorhőmérséklet a [T frost] (gyárilag meghatározott fagyvédelmi hőmérsékle
védelmi funkció. E határérték túllépése után még a következő
24 órában is aktív marad.
Ha aktív a fagyvédelmi funkció, a kijelzőn lévő standard hőmér-
séklet-kijelzésnél egy csillag szimbólum látható.
5-4. kép Üzemjelzés aktív fagyvédelem
esetén
Ha aktív a fagyvédelem, a napkollektoros rendszer csak akkor
kapcsol be, ha teljesül a bekapcsolási feltétel, és a „TK“ kollektorhőmérséklet magasabb, mint a „T
értéke. A PS üzemi szolárszivattyú bekapcsolás után legalább a
[time P2] paraméterben beállított ideig működik, még akkor is, ha
a kikapcsolási hőmérsékleti feltétel már korábban bekövetkezik.
Szükség esetén (pl. hosszú kültéri összekötő vezetékszakaszok
esetén) a fűtési szakember meghosszabbíthatja ezt a minimális
indítási időt ([time frost]). Ez megakadályozza, hogy jégcseppek
képződjenek az összekötő vezetékben.
A fagyvédelmi funkció [FR active] állapota jelzi, hogy a funkció
ív vagy inaktív (5-7. kép). A fűtési szakember manuálisan be-
akt
vagy kikapcsolhatja a fu
A kollektorhőmérséklet-érzékelő pozíciója a [TKpoz] paraméterben állítható be.
A fagyvédelem optimalizálása érdekében a kollektorokat „Lent“
érzékelőpozícióval kell felszerelni.
A [TKpoz] paramétert a kollektorhőmérséklet-érzékelő tényleges
beépítési pozíciójára kell beállítani (lásd a 5.3.7 szakaszt).
t) alá csökken, bekapcsol a fagy-
save“ (gyári beállítás: 70 °C)
K
nkciót.
Erősebb fagyvédelmi funkció
Amint a Solar R4 szabályozó -5 °C (nem módosítható paraméter
[T frost off]) alatti „T
“ kollektorhőmérsékletet mér, bekapcsolja
K
az erősebb fagyvédelmi funkciót. Ez teljesen letiltja a szivattyú
működésbe lépését, még kézi üzemmódban is.
A funkció e határérték túllépése után még 24 óráig aktív marad.
Az erősebb fagyvédelmi funkciót villogó csillag szimbólum jelzi a
Solar R4 szabályozó kijelzőjén. A funkciót nem lehet kézzel
kikapcsolni.
5.2.12 Rendszerszivárgás elleni védőfunkció
Ha a PS üzemi szolárszivattyú bekapcsolása és a [time P2]
feltöltési idő letelte után a FlowSensor nem érzékeli a
5-1. táblázat szerinti „V1“ minimális átfolyást, akkor:
– a FlowSensor meghibásodott, vagy
– szivárgás van a napkollektoros rendszerben.
Azért, hogy szivárgás esetén ne kelljen leszivattyúzni a teljes
puffervizet a rendszerből, a PS üzemi szolárszivattyú 2 órára lekapcsol, és a „W“ hibaüzenet jelenik meg villogva a kijelző bal
oldali oszlopában.
Ha ez a hiba egymás után 3-szor előfordul anélkül, hogy közben
a rendszer az indítási szakaszban elérné a „V1“ minimális átfolyást, a P
üzemi szolárszivattyú tartósan lekapcsol, és az „F“
S
hibaüzenet jelenik meg a kijelző bal oldali oszlopában.
● Cserélje ki a meghibásodott érzékelőt, illetve szüntesse meg
a szivárgást.
örölje a hibaüzenetet a főkapcsoló ki- és bekapcsolásával.
● T
A rendszer ismét üzemkész.
5.3Beállítás és menüvezérlés
A 5-2. táblázat áttekintést nyújt a rendelkezésre álló mérési helyekről és a hozzá tartozó kijelzési formátumokról. A számított
paraméterek ábrázolását a 5-3. táblázat táblázatban foglaltuk
össze.
köz
A csúcsteljesítmény maximális értéke az elmúlt
5 órában
1
A pillanatnyi teljesítményből
hőhozam az elmúlt 15 órában
0,1 kWh
0,001 MWh
A pillanatnyi teljesítményből
teljes szolár hőhozam
T
előírt hőmérséklet-különbség
V–TR
modulációs üzem estén (számított)
1; 1 %
Csak szakemberi hozzáféréssel áll
ndelkezésre (lásd: 5-7. kép)
re
Csak szakemberi hozzáféréssel áll
rendelkezésre (lásd: 5-7. kép)
meghatározott
meghatározott
5.3.1 Indításkori kijelzés
Bekapcsolás után a Solar R4 szabályozó szabályozó öntesztet
végez, amelynek során célirányosan megvezérli a kijelzőele-
meket, és megjeleníti a felhasználói szint beállítási paramétereit.
A következő te
2 másodpercig (5-5. kép):
– Közvetlenül a bekapcsolás után megjelenik az indításkori
jelzés, amely megjeleníti a készülék szoftververzióját és
ki
sorozatszámát.
–Első
hez használni kívánt nyelvre.
– Ezután megjelennek az aktuális paraméterbeállítások,
melyeket a felhasználó módosíthat.
a
– Ha megjelenik az üzemjelzés, az önteszt befejeződött.
–A P
S
lámpái biztonsági okokból csak kézzel ellenőrizhetők
(lásd: 5.2.6. fejezet).
sztlépéseket hajtja végre, és jeleníti meg kb.
üzembe helyezéskor ezután rákérdez a megjelenítés-
üzemi szolárszivattyú funkciói és üzemállapotjelző
5-5. kép Indításkori kijelzés
Kezelési és szerelési útmutató
24
Daikin Szabályozó- és szivattyúegység
Daikin EKSRPS4A
008.1627536_00 – 02/2016
Page 25
5 x Szabályozó
5.3.2 Üzemjelzés
Az üzemjelzésen a rendszerhőmérsékletek, a maximális és
számított értékek jelennek meg. Az indításkori kijelzés után a
Solar R4 szabályozó automatikusan műkö
kapcsol, megjelenít egy üzemi értéket, és a hozzá tartozó lámpa
világít.
nyílgombok megnyomásával négy hőmérsékleti érték és az
● A
átfolyási érték (lásd: 5-2. táblázat, valamint 5-6. táblázat)
között lehet váltani.
● Az Info go
mb megnyomásával megjelennek az maximális és
a számított értékek (lásd: 5-3. táblázat).
A kijelző
bal oldali oszlopa állapotkijelzőként működik. Jelentése:
– „1“ az első sorban, a PS üzemi szolárszivattyú normál üzem-
módban aktív.
– „2“ a 2. sorban, a P
üzemi szolárszivattyú maximális teljesít-
S
ménnyel (Booster) aktív.
– „B“ a 3. sorban, az égőtil
tó érintkező aktív (lásd: 5.3.10 szakasz) vagy hibaállapot (lásd: 6.2. „Üzemzavarokelhárítása”
fejezet).
– „H“ a 4. sorban, kézi üzemmód aktív.
Amíg nem végez kézi beállítást, vagy a 6-2. táblázat
táblázat szerinti esemény nem idéz elő más kijelzési
formát, a vezérelt mért érték vagy információs kijelzés
marad aktív. Ez paraméterek módosítása vagy a sza-
bályozó ki- és bekapcsolása után is aktív marad. Ha információs
raméterek jelennek meg, egyik mérési hely ellenőrzőlámpája
pa
sem aktív.
dési üzemmódba
5.3.3 Beállítómenü
A menüben jeleníthetők meg és módosíthatók aSolar R4 szabályozó paraméterei.
● Az OK gomb egyszeri megnyomásával (> 2 s) a menübe jut
vagy visszatér az üzemjelzéshez. Rövid ideig nyomva
kiválasztást nyugtáz, megnyitja a következő menükijelzést,
vagy kb. 1 másodpercig [stored] jelzi az érték módosítását.
● A kíván
A menüben (5-7. kép) az első
látható, a bal oldali oszlopban a kurzor („>“) az alatta lévő menüútvonalat vagy paramétert jelöli. Innen navigálhat az adott menüfában a nyílgombokkal felfelé (+ gomb) vagy lefelé (– gomb).
A beállított érték a nyílgombokkal módosítható. Az érték a
nyílgomb rövid megnyomásával egy lépéssel változik, folyamatos gombnyomás mellett viszont gyorsabb
azt.
A kívánt paraméter módosítása és a teljes paraméterlista végének elérése után visszatér a [choice 2/2] kiválasztómenübe,
majd onnan az üzemjelzéshez (lásd: 5-7. kép). A szabályozó
azonnal a módosított paraméterekkel működik tovább. Ha
10 percig nem nyom meg gombot, a szabá
visszatér az üzemjelzéshez.
t paraméterkijelzésen az OK gomb megnyomásával
léphet be a paramétermódosítási módba.
sorban az aktív menüútvonal
an módosíthatja
lyozó minden esetben
5-6. kép Üzemjelzés
Daikin EKSRPS4A
Daikin Szabályozó- és szivattyúegység
008.1627536_00 – 02/2016
Kezelési és szerelési útmutató
25
Page 26
5 x Szabályozó
5-7. kép Beállítómenü
Kezelési és szerelési útmutató
26
Daikin Szabályozó- és szivattyúegység
Daikin EKSRPS4A
008.1627536_00 – 02/2016
Page 27
5 x Szabályozó
5.3.4 Jelszóbevitel
A beállítómenü szakemberek számára fenntartott része jelszóval
védett, amelyet a beállítómenü elején kell megadni. A felhasználói tartomány is védhető jelszóval. A felhasználói
és szak-
emberi szintet a 5-7. kép képen eltérő színek jelzik.
Másik gyorselérés a beállítómenühöz:
A szabályozó bekapcsolása után nyomja meg hosszan a felfelé
nyílgombot (+) az indítási szakaszban.
Amíg a készüléket manuálisan kezeli, nincs szükség további
jelszó megadására. A jelszó érvényessége kb. 10 perc az utolsó
gombnyomást követően. A kívánt szint jelszavának sikeres
megadása után 2 másodpercig az alábbi kijelzés látható:
– [user OK],
– [specialist OK] illetve,
– [Code wrong].
Felhasználói jelszó
Ez a jelszó a Solar R4 szabályozó gyári beállítása alapján nem
aktív. Egy 4 számjegyű kód megadásával a felhasználói szinten
beállítható összes paraméter megvédhető az illetéktelen hozzáféréstől (gyerekzár vagy házmester funkció). A felhasználói szint
paraméterei alapvetőe
nálói jelszó megadásával módosíthatók.
A felhasználói jelszó aktiválása és módosítása, illetve első
megadása a [choice 1/2] -> [Functions] -> [Change code]
menüben lehetséges (lásd: 5-7. kép):
● Adja meg a régi
[new 0000] adatmezőben. Ennek során a jelszó minden
egyes számjegyét az OK gombbal kell nyugtáznia.
● A jelszó
első megadása esetén mind a [current 0000], mind a
[new 0000] adatmezőben az új jelszavat kell megadnia.
Ha a felhasználói jelszó aktív, a [choice 1/2] menüben csak a
[Code 0000] kijelzés jelenik meg. A felhasználói jelszó csak
10 perc vagy a Solar R4 szabályozó visszakapcsolása után
iválódik.
akt
n csak inaktív, illetve érvényes felhasz-
jelszót a [current 0000], majd az újat a
5.3.6 Paraméterek beállítás és visszaállítása
A paraméterek beállítása a 5-7. kép szerint történik. Az összes
beállítható paramétert a hozzáférési
szinttel, a beállítási tartománnyal és a gyári beállítással a 5-5. táblázat táblázat foglalja
össze. A [choice 1/2] -> [Parameter choice] -> [Reset] menüben
a maximális értékek és a számított értékek (lásd: 5-5. táblázat)
állíthatók vissza. A kiválasztott max
imális érték az OK gombbal
azonnal nullázható. A lefelé nyílgomb visszavonja a műveletet,
a kurzor visszamegy balra. A kiválasztás az OK gombbal nyugtázható. A lefelé nyílgomb ismételt me
gnyomásával a
[choice 2/2] mezőbe jut. A [return] nyugtázásával visszatér az
üzemjelzéshez.
A [choice 2/2] -> [System] -> [Reset] menüben válthatja ki a teljesvisszaállítás funkciót. Ezután a rendszer újraindul (lásd még:
5.2.10. fejezet).
A teljes visszaállítással az összes egyéni beállítás elveszik, és az eseménytároló törlődik.
Az összes számított
érték (információs paraméter) visszaáll nullára.
Ha a teljes visszaállítás funkciót menüből indítja el, megmarad
a teljeshőhozam. Billentyűkombináció használatával végzett
gyorselérés esetén ez az érték is törlődik.
5.3.7 A kollektorhőmérséklet-érzékelő beépítési
helyzetének beállítása
Ha a kollektorhőmérséklet-érzékelő meglévő napkollektoros rendszerek esetén felülre kerül, akkor a
[TKpoz] gyári paraméter „↓“ gyári beállítását kell
módosítani.
Szakemberi jelszó
A jelszót a [choice 1/2] menüben a [Code 0000] mezőben kell
megadni. Ez engedélyezi a szakember számára fontos összes
rendszerparamétert a beállítómenüben (lásd: 5-7. kép).
5.3.5 Nyelvválasztás
Első üzembe helyezéskor vagy teljesvisszaállítás után indítás
közben a kijelzés (5-5. kép) megáll, és a szabályozó felszólítja a
nyelv kiválasztására.
● Válasszon ki egy
OK gombbal.
A nyelv utólag a [choice 1/2] -> [Functions] -> [Change language]
nüben változtatható meg (5-7. kép).
me
Másik gyorselérés nyelvválasztáshoz:
Az OK gomb és a felfelé nyílgomb (+) egyidejű megnyomása.
nyelvet a nyílgombokkal, majd nyugtázza az
5-8. kép A [TKpoz] paraméter beállítása kollektorhőmérséklet-
érzékelő beépítési helyzete „fent“ esetén
Daikin EKSRPS4A
Daikin Szabályozó- és szivattyúegység
008.1627536_00 – 02/2016
Kezelési és szerelési útmutató
27
Page 28
5 x Szabályozó
5.3.8 A szivattyúfordulatszám-szabályozásának
manuális beállítása
A fordulatszám-szabályozású PS üzemi szolárszivattyú egyes
teljesítményfokozataiban esetenként zajproblémák jelentkezhetnek. A kiválasztott fokozat aktuál
is teljesítménye az
üzemjelzés legalsó [Flow rate] sorában (lásd: 5-6. kép) százalékosan látható.
gyezze fel a problémás fokozat teljesítményét.
● Je
● A [choice 2/2] -> [System] -> [Moduláció] menüben menjen a
[Level] menüponthoz (lásd: 5-7. kép).
Itt legfeljebb 10 fordulatszám-fokozat kapcsolh
ményfokozat sorszáma (a legalacson
yabb teljesítményfokozaté
ató ki. Itt a teljesít-
01-gyel kezdődik) és az aktivitási állapot mellett a [performance]
alatt megjelenik az adott fokozathoz tartozó százalékos teljesítmény.
● A zajos fokozatot az [active] paraméterben állítsa [no]
értékre.
Amikor a P
üzemi szolárszivattyú vezérlési jelet kap,
S
átugorja az adott fokozatot. A tiltás a szabályozó ki- és
bekapcsolása után is érvényben marad. Az az [active]
paraméter [yes] értékre állításával vagy a teljesvisszaállítás funkcióval szüntethető meg.
5.3.9 Mérési helyek korrekciós értékei
Ezek a beállítások csak a szakemberi jelszó megadása
után válnak hozzáférhetővé.
5.3.10 Égőtiltó érintkező
Ezen az érintkezőn keresztül külső hőtermelő vezérelhető oly
módon, hogy kedvező időjárási körülmények között nem kell a
külső hőtermelőnek fűtenie a tárolót. Ehhez a tartozékként
kapható BSKK csatlakozókábelre van szükség. Ha a napkollektoros rendszer eléri a fűtési szakember által
natnyi teljesítményt (menüpont: [choice 1/2] -> [Parameter
choice] -> [P min]), vagy a tároló hőmérséklete eléri a fűtési szakember által beállítható minimális tárolóhőmérsékletet ([TS
üzemi paraméter, lásd: 5-5. táblázat), akkor egy érintkezőn keresztül pl. az égő áramtalanítódik. Az égőtiltó érintkező paraméterbeállítását a 5-7. kép szemlélteti.
A [time VBSK] paraméterrel késleltetés állítható be az égéstiltó
érintkező kapcsolási időpontjához. Az égőtiltó érintkező csak a
beállított késleltetési idő letelte után, a [TS min] minimális tárolóhőmérsékle
t túllépésekor vagy az égőtiltáshoz beállított [P min]
minimális pillanatnyi teljesítmény túllépésekor kapcsol (a példát
lásd: 5-9. kép).
Az alábbi példa (5-9. kép) a tárolóhőmérsékle
szemlélteti.
A hőmérséklet elsőként a „t1“ időpontban lépi túl az égőtiltáshoz
a [TS min] üzemi paraméterben beállított minimális hőmérsék-
letet. Mivel röviddel ez után a „TS“ tárolóhőmérséklet visszaesik
ez alá az érték alá, az égőtiltó érintkező nem aktiválódik.
Miután a hőmérséklet tartósan túllépi a „TS“ tárolóhőmérséklet a
“ időpontban, az égőtiltó érintkező a „VBSK“ késleltetési idő
„t
2
után a „t3“ időpontban aktiválódik. Ehhez hasonlóan az égőtiltó
érintkező csak a „t6“ időpontban inaktiválódik.
beállítható pilla-
min]
t fiktív alakulását
Ha valamelyik érzékelő m
ért értéke eltér a valós értéktől, akkor a
korrekciós érték segítségével korrigálható.
● A [choice 2/2] -> [System] -> [Correction values] menüben
válassza ki korrekciós paramétert (lásd: 5-7. kép), majd
módosítsa az értékeket a 5-4. táblázat alapján.
BSKégőtiltó ér
TStárolóhőmérs
TS minmi
VBSKégőtiltó ér
5-9. kép Példa: a késleltetési idő működése az égőtiltó érintkező
különálló időpontok
6
nimális hőmérséklet az égőtiltáshoz
működésbe lépésekor
intkező
éklet
intkező késleltetése
Kezelési és szerelési útmutató
28
Daikin Szabályozó- és szivattyúegység
Daikin EKSRPS4A
008.1627536_00 – 02/2016
Page 29
5.4Ajánlott beállítások
5.4.1 Standardparaméterbeállítások, ajánlott
beállítási tartományok
Az alábbi táblázatban a Solar R4 szabályozó rendszerparamétereinek gyári beállításait, valamint lehetséges és ajánlott beállítási
tartományait foglaltuk össze.
TR minMinimális visszatérő hőmérséklet10 – 60 °C—25 °C1 K
TS min
time frost
Minimális tárolóhőmérséklet az égőtil-
táshoz
üzemi szolárszivattyú kiegészítő
A P
S
indítási működési idő aktív fagyvédelmi
0 – 99 °C—99 °C1 K
0 – 600 s—0 s1 s
funkció esetén
time SPA PS üzemi szolárszivattyú letiltási ideje0 – 600 s—30 s10 s
ltó érintkező
time VBSK
Égőti
késleltetése
10 – 600 s—120 s10 s
5-5. táblázatParaméterek áttekintése
Üzembe helyezéskor a rendszerparamétereket egyénileg hozzá kell igazítani a telepített rendszerhez, és
szükség esetén később, üzem közben
zálni. A rendszer általában már a gyári beállításokkal is
működőképes.
Daikin EKSRPS4A
Daikin Szabályozó- és szivattyúegység
008.1627536_00 – 02/2016
kell optimali-
Az alábbi tudnivalók segítenek meghatározni a beállítási értékeket és alacsony áramfelvétel mellett is optimális hőá
tadást
garantálnak:
● A [Delta T on] bekapcsolási hőmérséklet-különbséget úgy
kell beállítani, hogy változatlan besugárzási viszonyok mellett
a rendszer bekapcsolás után üzemben maradjon, és ne
Kezelési és szerelési útmutató
29
Page 30
5 x Szabályozó
kapcsoljon le azonnal a kollektor lehűlése miatti hőelvonás
esetén. Minél alacsonyabb ez az érték, annál hosszabb lesz
az üzemidő, és annál nagyobb lesz az elérhető hőnyereség.
Túl alacsonyra beállított bekapcsolási hőmérséklet-
különbség esetén a kollektor már feltöltéskor annyira lehűl,
hogy a lekapcsolási hőmérséklet-különbséget sem éri el.
Így a szivattyúk azonnal kikapcsolnak, így kevesebb lesz
a hőnyereség és magasabb az áramfelvétel.
● A [Delta T off] kikapcsolási hőmérsékle
beállítani,hogy a kikapcsolási ponton kinyerhető hőtelje-
sítmény magasabb legyen, mint a szivattyú üzemeltetéséhez
szükséges elektromos teljesítmény.
Mivel a P
jes egészében független a csatlakoztatott kollektormező
mé
függ a kollektorok számától, a paraméter értékét kevesebb kollektor esetén magasab
pedig alacsonyabbra kell beállítani.
● A P
● A [TS max] maximális tárolóhőmé
üzemi szolárszivattyú maximális teljesítménye
S
érdekében a [time P2] működési időt úgy kell beállítani, hogy
minden üzemi helyzetben az előremenő vezeték teljes
keresztmetszete fel legyen töltve vízzel. Határozza meg a
szükséges időt a légzajok észlelésének ideje alapján a P
üzemi szolárszivattyú bekapcsolásától az előremenő
tárolóba történő beérkezéséig, majd a mért időhöz adjon
hozzá 20 s biztonsági ráhagyást. A feltöltés időt
a beállított térfogatáramtól, a kollektorok számától, a
rendszer magasságától és az összekötő vezeték hosszától.
igényekhez igazítva kell beállítani. Minél magasabb a
paraméterérték, annál magasabb a rendelkezésre álló
hőtároló kapacitás és ezáltal a Daikin napkollektoros
rendszer teljesítménypotenciálja.
üzemi szolárszivattyú áramfelvétele szinte tel-
S
retétől, viszont a kinyerhető h őteljesítmény közvetlenül
t-különbséget úgy kell
bra, több kollektor esetén
artama függ
rsékletet az egyéni
FIGYELMEZTETÉS!
A szolártárolóban 60 °C feletti hőmérséklet
uralkodhat.
5.4.2 További beállítások a napkollektoros
rendszeren
Az alábbi beállítási utasítások csak a FlowGuard készülékkel felszerelt rendszer alapbeállítására érvényesek:
● Aktiválja a kézi üzemmódot.
rendszer teljes feltöltése után úgy állítsa be a víz átfolyását,
● A
hogy a térfogatáram mindegyik kollektorban 90 és 120 l/h
között legyen. Az átfolyási mennyiség a PS üzemi szolárszivattyú fordulatszám-fokozatá
FlowGuard (beszabályozó szelep átfolyásjelzővel) befolyásolható. A helyes szelep-/szivattyúfokozat beállítás irányértékeit a 5-6. táblázat tartalmazza.
beállítás végén kapcsolja ki a Solar R4 szabályozót.
5-6. táblázatAz átfolyás beállítása a FlowGuard (FLG) készüléken
S
ság magasságkülönbségként nem haladja meg a 10 m-t, és
még elegendő átfolyás áll be.
tárolóhőmérséklet esetén a kollektorhőmérséklet a szivattyúk
bekapcsolása után lassan csökken, amíg eléri a kikapcsolási
feltételt. Tartós napsugárzás hatására a kollektorhőmérséklet
növekszik, a szivattyúk járnak és a rendszer be- és kikapcsol,
mert a napsugárzás nem elegendő a folyamatos üzemhez.
A FlowSensor a szivattyú fordulatszám-szabályozásával csökkenti ezt a jelenséget.
Előírt átfolyás (l/min)Előírt átfolyás (l/h)
A rendszer gyors és biztonságos feltöltéséhez a PS
üzemi szolárszivattyút mindig magas fordulatszámfokozatra kell beállítani, ha a szolártároló felállítási felülete és a kollektor felső széle
A napkollektoros rendszer alkalmanként még a térfogatáram és a [Delta T on] hőmérséklet-különbség helyes
beállítása, valamint a legjobb időjárási körülmények
között is kikapcsol. Kelő, illetve nyugvó nap és növekvő
nak beállításával és/vagy a
közötti H rendszermagas-
Ha bekapcsolás közben gőz fejlődik a kollektorokban, az gyakran
elbizonytalanítja az üzemeltetőt. A zúgás és a gőzkilépés
megakadályozása érdekében a [TK permitted] visszakapcsolási
hőmérséklet gyárilag előre be van állítva. A Solar R4 szabályozó
csak akkor kapcsolja be a P
torhőmérséklet 2 Kelvinnel a beállított paraméterérték alá
csökken. A rendszer így a kollektoron belüli elpárolgás nélkül
indul el. Ez azonban felhőtlen napokon azt okozhatja, hogy a
rendszer csak késő délután kapcsol be újra, holott a tárolóhőmér-
séklet további felfűté
● Az energiabevitel maximalizálása érdekében állítsa be a
[TK permitted] paraméter értékét 100 °C-nál magasabb
értékre, ezzel kikapcsolva a visszakapcsolás elleni
védőfunkciót.
Ilyen esetben tájékoztatni kell a rendszer üzemeltetőjét
a feltöltés közben jel
gőzlökésekről.
sékletig fűtse fel a külső hőforrással vagy az elektromos
fűtőbetéttel.
● Korlátozza az utántöltési
a) A „normál használat“ optimalizált idejét rendszeres
használati szokások útján határozza meg.
b) Az utántöltést minden csatlakoztatott hőfo
1/2 – 2 órával a szokásos használati idő előtt
engedélyezze.
● Az után
ciklus után a rendszer már ne fűtse közvetlenül a tárolót.
Zuhanyzás közben a tárolóba utánáramló hidegvizet átfolyó
rendszerű vízmelegítéssel kell felmelegíteni a szolártárolóban.
● Nagyo
hogy még rendkívüli használati idők esetén is garantálható
legyen a kényelem, a melegvíz zóna hőmérsékletét megfelelően maga
utántöltést végző hőtermelőt, például egy másik időprog-
rammal.
ót ritkán, és csak a még éppen elegendő hőmér-
időt időprogramokkal:
rrás esetében
töltési időt úgy korlátozza, hogy a normál használati
Az optimális töltési hőmérséklet az egyéni igényektől
függ, a legtöbb esetben az 50 °C-os tárolóhőmér
elegendő. Egy zuhanyzás során átlagosan kb. 30 –
50 liter, 40 °C csapolási hőmérsékletű melegvíz fogy.
bb melegvízmennyiség esetén vagy annak érdekében,
sra kell beállítani, vagy engedélyezni kell az
séklet
A tárolótöltési hőmérséklet beállítása
● A melegvíz előírt hőmérsékletét úgy kell beállítani, hogy a
lehető legalacsonyabb beállítási érték esetén is elegendő
melegvíz álljon rendelkezésre a csapoláshoz (pl. egy
zuhanyozáshoz). Ez a beállítás arra szolgál, hogy egy
bizonyos csapolási mennyiség esetén garantálható legyen a
melegvíz napkollektoros rendszer általi maximális felfűtése.
5.4.4 Javaslatok az optimális használati
magatartáshoz
A melegvíz komfortérzete és a használati szokások egyéniek.
Minél magasabb az előírt tárolóhőmérséklet és minél hosszabb a
nem napkollektoros utántöltés engedélyezési ideje, annál korlátozottabb tárolópotenciál áll rend
hasznosításhoz. A szolártároló
tudatos használattal minimumra szorítható a nem napkollektoros
töltési folyamathoz szükséges energiafelhasználás.
● Használjon korszerű és kényelmes, 5 – 7 l/min vízfo-
gyasztású zuhanyfejeket.
elkezésre a napkollektoros hő-
speciális jellemzőihez igazodó,
Az alacsony csapolási arány (percenkénti melegvíz-elvé-
teli mennyiség) alacsonyabb utántöltési teljesítményt és
ezáltal nagyobb mennyiségű, magasabb hőmérsékletű
melegvizet eredményez.
● Rövi
dítse a csapolási időket.
Alacsony energiafelhasználás.
● A für
dőkád megtöltésekor először csak forró vizet töltsön
bele.
Miután lecsapolta a szolártárolóban lévő használati
melegvíz mennyiséget, kissé lecsökken a melegvíz kilépő
hőmérséklete, és a víz elkeveredik a fürdőkádban lévő
vízzel. Ezzel a módszerrel minimális töltési hőmérséklet-
tel maximálisan kihasználható a
gendő mel
egvíz áll rendelkezésre.
tárolókapacitás, és ele-
5.4.5 Melegvíz-higiénia
Ha több napon keresztül nem csapol melegvizet, és a napkollektoros rendszer nem fűti fel a szolártárolót legalább 60 °C-ra,
akkor higiéniai okok miatt (legionella elleni védelem) a teljes tárolt
vízmennyiség (25 l) egyszeri, 60 °C fölé történő felfűtése vagy leeresztése javasolt.
Fűtés külső hőtermelővel
A fűtési igénytől (amely az épület szigetelési hatékonyságától, a
külső hőmérséklettől és az előírt helyiséghőmérséklettől függ) és
a telepített kollektorfelülettől függően az égőtiltó érintkező bekötésével érdemes letiltani a külső hőte
még akkor is, ha a fűtési szabályozó hőigényt jelez:
● úgy állítsa be a [P min], [TS min] és [time VBSK] üzemi
paramétert (lásd a 5.3.10 szakaszt), hogy a külső hőtermelő
ne fűtsö
– ha a kollektorok képesek szolgáltatni a minimális fűtési
– ha a tároló kellőe
n,
teljesítményt, vagy
n magas hőmérsékletet ért el.
rmelő általi fűtést. Ehhez,
Daikin EKSRPS4A
Daikin Szabályozó- és szivattyúegység
008.1627536_00 – 02/2016
Kezelési és szerelési útmutató
31
Page 32
6 x Hibák és üzemzavarok
6Hibák és üzemzavarok
6.1Eseménykijelzés
Esemé-
nykód
Szöveges
kijelzés
0collector
LeírásÁllapotki-
Kollektorérzékelő: rövidzárlat vagy
szakadás
Visszatérő ér
zékelő: rövidzárlat vagy
szakadás
2
Storage
tank
3Flow rate
4flow
5A/DBelső A/D átal
alimenta-
6
tion
7Reference
Tárolóérzékelő: rövi
szakadás
FlowSensor: rövidzárlat vagy
adás
szak
FlowSensor: rövidzárlat vagy
szakadás
akító hibájaG
A tápfeszültség belső készülékhibájaG
A referenciafeszültség belső
szülékhibája
ké
8RESETTeljes visszaállítás történt
Az indítási szakaszban a [time P2]
után a rendszer nem érte el a V1 mini-
12startflow
mális átfolyást (lásd: 5-1. táblázat)
(a leírást lásd az 5.2.1 és az 5.2.12
fejezetben)
13
TS >
Tsmax
14TR >> TS
TK >
15
TK permitt
ed
16
202
Interrup-
tion
P-on
Reset
204Brown-Out
A maximális tárolóhőmérséklet ([TS
max]) túllépése (a leírást lásd az 5.2.1
és a 6.2 fejezetben)
TR - TS > 10 K és TR > 40 °C
(a leírást lásd a 6.2. fejezetben)
Az engedélyezett maximális kollektorhőmérséklet ([TK permitted]) túllépése (a leírást lásd az 5.2.1 és a
6.2 fejezetben)
Áramlás megszakadásának érzékelése üzemi szakaszban (V < V2, lásd:
5.2.9 fejezet és 5-1.
Bekapcsolás
Visszaállítás a hálóz
nem engedett csökkenése miatt
Visszaállítás külső zavaró hatások
205Watchdog
miatt (pl. időjárá
szültség)
6-1. táblázatincidence memory
dzárlat vagy
táblázat)
ati feszültség
si hatások miatti túlfe-
jelzés
(villog)
KTK
RTR
STS
D
V
G
W
FTV
Lámpa
(villog)
TS
TR
TK
Következmény
A P
tartós kikapcsolása1Return
S
FlowSensor nélküli üzem
A PS tartós kikapcsolása
A paraméterek visszaálltak gyári értékekre, a
számíto
zések törlőd
tt értékek és az eseménybejegy-
tek (lásd 5.2.10 fejezet), a ké-
szülék újraindul
lekapcsolása 2 órára, utána ismét
A P
S
üzemkész vagy „F“ állapotú
A PS tartós lekapcsolása, ha az esemény
egymás után 3-szor előfordul anélkül, hogy
közben sikeres indítás történne.
A PS ideiglenes kikapcsolása
A P
ideiglenes lekapcsolása (legalább a sta-
S
bilizálódási időre), az
aktuális, valamint az
alatta lévő szivattyúmoduláció fokozat letiltása, PS általi újrafeltöltés [time P2] ideig a
következő bekapcsolási feltételkor.
Újraindítás, az összes pa
raméterbeállítás és
információ paraméter megmarad, az automatikusan letiltott szivattyúmodulációs fokozatok ismét engedélyeződne
A 202-es kódnak megfelelő újr
k.
aindítás.
A 202-es kódnak megfelelő újraindítás.
Az üzem közben jelentkező események a [choice 2/2] ->
[System] -> [incidence memory] menüben a szakemberi jelszó
(lásd: 5.3.4 szakasz és 5-7. kép) megadása után jeleníthetők
meg. Ehhez a Solar R4 szabályozó egyszerű hib
adiagnosztikai
rendszert kínál. Az eseménytárolóban bejegyzésre kerül az
esemény jellege és időpontja. Az esemény szöveges formában
és kóddal együtt, az esemény bekövetkezésének időpontja pedig
Kezelési és szerelési útmutató
32
órában kerül kijelzésre. Az egyes események listájában – amely
a legutolsóval kezdődik – az Info gombbal lehet lapozni. Ha a
[delete] paraméter értéke a [choice 2/2] -> [System] -> [incidence
mory] menüben [yes], akkor az összes esemény törlődik. Az
me
események egyenkénti törlése nem lehetséges. Az eseménytárolóban előfo
rduló, lehetséges bejegyzések áttekintése a
6-1. táblázat táblázatban található.
Daikin Szabályozó- és szivattyúegység
Daikin EKSRPS4A
008.1627536_00 – 02/2016
Page 33
Érzékelőspecifikus hibaüzenetek
A Solar R4 szabályozó a következőképpen reagál az érzékelőkábelekben keletkező
(lásd: 6-2. táblázat):
–A kijelzőn az állapot oszlopban villogó betűjel jelzi az üzem-
zavart, és megjelenik egy üzenet.
– Az érzékelőhö
– Ezenkívül a szabályozó automatikusan beavatkozik a rend-
szer műkö
szakadásra vagy rövidzárlatra
z tartozó lámpa villog.
désébe.
6 x Hibák és üzemzavarok
Minden más érzékelőérték a nyílgombokkal továbbra is
elérhető.
A „TS“ tárolóhőmérséklet eléri a [TS max] paraméterben beállított
értéket:
– A szivattyúk bekapcsolnak, a rendszer üresre járatódik. A
Solar R4 szabályozón villog a T
lóhőmérsékletet m
nagyobb mértékben csökken, a rendszer normál működése
automatikusan ismét engedélyeződik.
Eközben rövid időre elpárolgás jelentkezhet a kollektorokban. A gőz nyomásmentesen távozik a tárolóba.
Ritka esetben rövid időre kis mennyiségű vízgőz is
kiléphet a szolártárolóból.
utatja. Ha a tárolóhőmérséklet 2 K-nél
lámpa, a kijelző a mért táro-
S
Üzemzavarok
FIGYELMEZTETÉS!
Az áram alatt álló alkatrészek megérintése
áramütést okozhat, ami életveszélyes sérülésekhez, valamint égési sérülésekhez vezethet.
● A sérült vezetékek okozta veszélyek
elkerülése érdekében azokat csak villanyszerelő szakképesítéssel rendelkező
szakszemélyzet cserélheti ki az érvényben
A kollektorban uralkodó hőmérséklet magasa
[TK permitted] visszakapcsolási hőmérsék
– A szivattyúk lekapcsolnak. A Solar R4 szabályozón villog
lámpa. Ha a beállított visszakapcsolási hőmérséklet
a T
K
2 K-nél nagyobb mértékben csökken, a rendszer normál
működése
automatikusan ismét engedélyeződik.
bb, mint a
let:
lévő villanyszerelési irányelvek, valamint az
illetékes áramszolgáltató vállalat előírá-
sainak betartása mellett.
● Az EKSRPS4A szabályozó- és szivattyúegység áramot vezető alkatrészein végzett
kárelhárítást csak az áramszolgáltató vállalat
által felhatalmazott és elismert fűtési
szakember végezhet.
● A javítási munkák megkezdése előtt
válassza le a EKSRPS4A szabályozó- és
szivattyúegységet az áramellátásról (biztosíték, főkapcsoló kikapcsolása), és biztosítsa
véletlen visszakapcsolás ellen.
● Tartsa be a kapcsolódó munkavédelmi
előírásokat.
Következmény
A PS tartós kikapcsolása
FlowSensor nélküli üzem
Daikin EKSRPS4A
Daikin Szabályozó- és szivattyúegység
008.1627536_00 – 02/2016
Kezelési és szerelési útmutató
33
Page 34
6 x Hibák és üzemzavarok
FIGYELEM!
Égési sérülés veszélye forró felületek miatt.
● A karbantartási és ellenőrzési munkák előtt
hagyja lehűlni a készüléket.
● Viseljen védőkesztyűt.
A Solar R4 szabályozón villog a TR lámpa.
“ visszatérő hőmérséklet 40 °C-nál magasabb, és 10 K-nel
A „T
R
a „TS“ tárolóhőmérséklet felett van. A PS üzemi szolárszivattyú
lekapcsol. Ennek oka a meghibásodott vagy hibásan csatlakoztatott érzékelő.
relje fel helyesen vagy cserélje ki az érzékelőt; a rendszer
● Sze
normál működése automatikusan ismét engedélyeződik.
A Solar R4 szabályozó állapotoszlopában villog a „W“
betűjel.
A rendszer az indítási szakaszban a FlowSensor
(lásd: 21. oldal, 5-1. táblázat) a PS üzemi szolárszivattyú bekapcsolása és a [time P2] paraméterben beállított idő letelte után
m érte el a „V1“ minimális térfogatáramot (5-3. kép).
ne
A rendszer ideiglenesen, 2 órára letilt (a P
szivattyú lekapcsol), de a letiltási idő
bál automatikusan újraindulni.
Ha ez az esemény egymás után háromszor bekövetkezik
anélkül, hogy közben sikeres indítás történne, akkor a PS
üzemi szolárszivattyú tartósan „F“ állapotra vált.
A Solar R4 szabályozó állapotoszlopában villog az „F“
tűjel.
be
A rendszer a FlowSensor érzékelőnél (lásd
5-1. táblázat) a PS üzemi szilárszivattyú bekapcsolása és a
[time P2] paraméterben beállított idő letelte után nem érte el a
„V1“ minimális térfogatáramot (5-3. kép). A P
vattyú lekapcsol.
● Szivárgás gyanúja esetén vizsgálja át a napkollektoros
rendszert, hárítsa el a károkat, majd a szabályozó ki- és
bekapcsolásával szüntesse meg a tiltást.
érzékelőnél
üzemi szolár-
S
letelte után megpró-
:21. oldal,
üzemi szolárszi-
S
Ha a kijelzőn
csoló világító „BE“ állásban áll:
● Cserél
Ha a főkapcsoló nem világít „BE“ állásban, akkor a készülék nem
kap áramot.
● Elle
hálózati csatlakozást (biztosíték, kapcsoló).
Ha napsugárzás esetén folyamatosan gőz lép ki a szolártárolóból, akkor túl alacsony az átfolyás.
● Ebbe
nem jelenik meg semmilyen kijelzés, és a főkap-
je ki a szabályozót (elektronikus hiba).
nőrizze a hálózati csatlakozódugó csatlakozását és a
n az esetben ellenőrizze a rendszerbeállításokat.
Az elektromos érzékelőkkel kapcsolatos, speciális
tudnivalók
Csak eredeti Daikin pótalkatrészek használhatók.
● Értékelje ki a Solar R4 szabályozó kijelzőjén megjelenő
kijelzést.
● Akassza
illetve kösse ki az érintett érzékelőt.
● Elle
mérje meg az ellenállást (illetve az előremenő hőmérséklet-
és áramlásérzékelő egyenfeszültségét) az érzékelőn.
Ha a hiba elhárul, a rendszer normál üzemmódra kapcsol, és mű-
ködésbe lép.
Az érzékelők e
8-1. kép és a 8-2. kép képen láthatók. A szabályozó elektronika
diagnosztizálható belső hibái a 6-1. táblázat táblázatnak megfelelően
tonsági lekapcsolását váltják ki. A hiba szabályozó kikapcsolásával, majd 2 perc várakozási idő utáni bekapcsolásával elhárítható, vagy a szabályozót ki kell cserélni.
ki a Solar R4 szabályozó burkolatát, és húzza le,
nőrizze az érintkező érzékelő érintkezőit, szükség esetén
llenállásának vagy egyenfeszültségének értékei a
jelennek meg („G“ állapot). Ezek szintén a szivattyú biz-
Ha a rendszer nem töltődik fel („F“ állapot) a
a vezérlés megvezérli a P
okai a következő hibák lehetnek:
1. A rendszer üresre járatásakor beszívott levegő van a PS
üzemi szolárszivattyúban.
● Ellenőrizze a P
Az automatikus légtelenítőnek mindig működnie kell!
Ellenőrizze a zárósapkát, és szükség esetén lazítsa meg
(de ne távolítsa el).
2. Ellenőrizze a rendszer tömörségét.
● Ellenőrizze a rendsze
gondoskodjon a tömítésről. Ehhez vegye figyelembe
4. „Üzembe helyezés és üzemen kívül helyezés“ fejezet
fejezetben található tudnivalókat.
3. Növelje a [time P2] indítási értékét (5.4 fejezet).
4. Ellenőrizze a rendszert eltömítődés szempontjából.
Fagyveszély esetén jégcseppek képződhetnek a hibásan
fektetett összekötő vezetékekben.
5. Ellenőrizze a sze
Kezelési és szerelési útmutató
34
üzemi szolárszivattyút, akkor ennek
S
üzemi szolárszivattyút, nem levegős-e.
S
r tömörségét, szükség esetén
lep helyzetét a tároló csatlakozókönyökén.
nnak ellenére, hogy
Daikin Szabályozó- és szivattyúegység
Daikin EKSRPS4A
008.1627536_00 – 02/2016
Page 35
7Hidraulikus csatlakoztatás
7.1Vázlatok
7 x Hidraulikus csatlakoztatás
FIGYELMEZTETÉS!
A szolártárolóban 60 °C feletti hőmérséklet
uralkodhat.
A Daikin készülékek opcionálisan műanyagból
készült cirkulációs fékekkel is felszerelhetők.
Ezek legfeljebb 95 °C üzemi hőmérsékletre
alkalmasak. Ha valamelyik hőcserélőt 95 °C-nál
magasabb hőmérsékleten kell üzemeltetni,
akkor az ügyfélnek más cirkulációs fékeket kell
beszerelnie.
A következő oldalakon bemutatunk néhányat a leggyakrabban használatos vázlatok közül. A bemutatott
pcsolási vázlatok csupán példák, és semmi esetre
ka
sem helyettesítik a gondos rendszertervezést.
7-1. kép Standard Solar csatlakoztatás Altherma EHS(X/H) levegő-víz hőszivattyúval
Daikin EKSRPS4A
Daikin Szabályozó- és szivattyúegység
008.1627536_00 – 02/2016
1)
Kezelési és szerelési útmutató
35
Page 36
7 x Hidraulikus csatlakoztatás
7-2. kép Standard Solar csatlakoztatás (Altherma EHBX) levegő-víz hőszivattyúval
1) Az itt bemutatott kapcsolási vázlatokat a teljesség igénye nélkül állítottuk
össze, és nem helyettesítik a gondos rendszertervezést.
1)
Kezelési és szerelési útmutató
36
Daikin Szabályozó- és szivattyúegység
Daikin EKSRPS4A
008.1627536_00 – 02/2016
Page 37
7 x Hidraulikus csatlakoztatás
RövidítésJelentés
1Hidegvíz elosztóhálózat
2Melegvíz elosztóhálózat
3Fűté
4Fűtési viss
VVentilátor (elpárologtató)
VS VTA32 forrázásvédelem
7-1. táblázatRövidítések a hidraulikus kapcsolási rajzokon
7.2Egy nyomás alá helyezett kollektoros
rendszer csatlakoztatása
Ha az építészet adottságok nem teszik lehetővé a kollektorok
tárolótartály feletti szerelését, vagy ha a kollektormező és a tárolótartály közötti összekötő vezeték nem vezethető el folyamatos
lejtéssel, akkor nincs lehetőség a nyomás nélküli Daikin napkollektoros rendszer (DrainBack) és ezáltal az EKSRPS4A szablyozó- és szivattyúegység alkalmazására.
Ehelyett a Daikin nyomás alá helyezett napkollektoros
rendszerrel kell kiépíteni a fűtési rendszert. Az alábbi napkollektoros komponensek mindkét rendszerben egyformán alkalmazhatók:
● Solar EKSV21P
, EKSV26P, EKSH26P nagy teljesítményű
síkkollektorok
● Solar szer
előcsomagok nyereg- vagy lapostetőre szerelhető
és tetőbe süllyesztett napkollektorokhoz
● Solar melegvíztár
Más rendszerelemek csak ren
oló
dszerspecifikus módon
használhatók.
á-
Daikin EKSRPS4A
Daikin Szabályozó- és szivattyúegység
008.1627536_00 – 02/2016
Kezelési és szerelési útmutató
37
Page 38
8 x Műszaki adatok
8Műszaki adatok
8.1Product Fiche
Energy labelling Regulation: (EU) 811/2013
Ecodesign Regulation: (EU) 813/2013
Solar devices pumps +
/ Model namesEKSRPS4A
controls
Auxiliary
Annual auxiliary electricity
Solpump[W]32,5
Solstandby[W]2
[kWh/a]92
consumption Qaux
Details and precautions on installation, maintenance and assembly can
be found in the installation and or operation manuals. Energy
labels and product fiches for addition combinations, packages and other products can be found on www.rotex-heating.com.
Sound power in heating mode, measured according to the EN12102 under conditions of the EN 14825.
This data is for comparison of Energy efficiencies according to Ene
rgy label directive 2010/30/EC, for correct selection of products
for your application, contact your dealer. Depending on your application and the product selected an additional supplementary heater
may have to be installed.
8-1. táblázatSpecifikációk az energiahatékonysági jelölés értékeinek meghatározásához
8.2Szabályozó- és szivattyúegység EKSRPS4A
Szabályozó- és szivattyúegység EKSRPS4A
Méretek (Sz x Ma x Mé)230 x 815 x142 mm
Üzemi feszültség230 V/50 Hz
Üzemi szolárszivattyúGrundfos UPM3 15-145
EKSRPS4A max. elektromos
tel
esítményfelvétele
j
Solar R4 szabályozóDigitális hőmérsékle
A szabályozó max. elektromos
telj
esítményfelvétele
Kollektorhőmérséklet-érzékelőPt 1000
Tároló- és visszatérő hőmérséklet-érzékelőPTC
Előremenő hőmérsékle
* A zárójelben lévő ad
8-2. táblázatA szabályozó- és szivattyúegység műszaki adatai
t- és átfol
atok egy második szivattyú telepítése esetén érvényesek.