Daikin EKSOLHWAV1 Installation manuals [pt]

MANUAL DE INSTALAÇÃO
E DE OPERAÇÕES
Kit solar para o sistema de
bomba de calor ar/água
EKSOLHWAV1
1
EKHW*200+300*
10
13
12
13
A
A
EKHW*150*
EKHW*150*
EKHW*200*
787
112
19
A
A
89
19
EKHW*150* EKHW*200* EKHW*300*
1
EKSOLHWAV1
Í
NDICE
Introdução..........................................................................................1
Informações gerais......................................................................1
Âmbito deste manual...................................................................1
Identificação do modelo ..............................................................1
Configuração geral do sistema e utilização.......................................2
Configuração geral do sistema....................................................2
Requisitos e recomendações relativos a painéis e bombas
solares fornecidos localmente.....................................................2
Acessórios .........................................................................................3
Acessórios fornecidos com o kit solar.........................................3
Visão geral do kit solar ......................................................................3
Componentes principais..............................................................3
Instalação do kit solar........................................................................4
Escolher um local de instalação..................................................4
Dimensões e espaço para assistência técnica ...........................4
Recomendações de instalação ...................................................4
Instalação do kit solar..................................................................5
Ligações eléctricas locais............................................................6
Início ..................................................................................................9
Instruções de utilização .....................................................................9
Configurar o sistema ...................................................................9
Resolução de problemas e assistência técnica...............................11
Recomendações gerais.............................................................11
Sintomas genéricos...................................................................11
Códigos de erro.........................................................................11
Exigências relativas à eliminação....................................................12
Especificações técnicas...................................................................13
Anexos.............................................................................................13
Fluxo de decisão do aquecimento de água doméstica pela
bomba de calor ou pelo kit solar ...............................................13
Fluxo de decisão do aquecimento de água doméstica pelo
aquecedor de apoio.........................................................................14
Kit solar para o sistema de bomba de calor ar/água
Página
Manual de instalação e de
operações
NTRODUÇÃO
I

Informações gerais

Agradecemos-lhe por ter comprado este kit solar
EKSOLHWAV1.
O kit solar tem de ser instalado por uma pessoa qualificada, em conformidade com as instruções deste manual.
O kit solar destina-se a ser ligado ao tanque de água quente doméstica EKHW*.
O kit solar permitir-lhe-á aquecer a água doméstica através dos raios solares, sempre que haja sol.
Para obter o máximo de conforto e de poupança energética com o sistema, certifique-se de cumprir o estabelecido na secção
"Configurar o sistema" na página 9 deste manual.

Âmbito deste manual

Este manual de instalação descreve os procedimentos para instalação e utilização do kit solar EKSOLHWAV1.
Identificação do modelo
EK SOL HW A V1
V1 = 1P/230 V/50 Hz
Série
Água quente doméstica
Kit solar
Kit europeu
LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ATENTAMENTE ANTES DE PROCEDER À INSTALAÇÃO.
DEIXE ESTE MANUAL JUNTO DO KIT SOLAR EKSOLHW APÓS A INSTALAÇÃO.
A INSTALAÇÃO OU FIXAÇÃO INADEQUADAS DO EQUIPAMENTO OU DOS ACESSÓRIOS PODE PROVO­CAR CHOQUES ELÉCTRICOS, CURTO-CIRCUITOS, FUGAS, INCÊNDIOS OU OUTROS DANOS NO EQUIPA­MENTO. ASSEGURE-SE DE QUE UTILIZA APENAS ACESSÓRIOS FABRICADOS PELA DAIKIN, ESPECIFI­CAMENTE CONCEBIDOS PARA SEREM UTILIZADOS COM ESTE EQUIPAMENTO E ASSEGURE-SE DE QUE SÃO INSTALADOS POR UM PROFISSIONAL QUALIFICADO.
SE TIVER DÚVIDAS SOBRE OS PROCEDIMENTOS DE INSTALAÇÃO OU UTILIZAÇÃO, CONTACTE SEMPRE O SEU REPRESENTANTE DAIKIN PARA OBTER ESCLARECIMENTOS E INFORMAÇÕES.
A UNIDADE DESCRITA NESTE MANUAL FOI CONCEBIDA EXCLUSIVAMENTE PARA INSTALAÇÃO INTERIOR, COM TEMPERATURAS AMBIENTES NA GAMA 0°C~35°C.
EKSOLHWAV1
Kit solar para o sistema de bomba de calor ar/água
4PW41598-1
Manual de instalação e de
operações
1
1
2
3
4
5
6
7
8
C
ONFIGURAÇÃO
GERAL
DO
SISTEMA
E UTILIZAÇÃO
Configuração geral do sistema
O kit solar foi concebido para transferir calor dos painéis solares para o permutador de calor do tanque de água quente doméstica EKHW*, devendo ser instalado no sistema conforme se indica no esquema seguinte.
M
6
1
2
Painéis solares (fornecimento local) Posto de bombagem solar (fornecimento local) Kit solar Sensor de temperatura da água quente doméstica, no posto de
bombagem solar (fornecimento local) Sensor de temperatura da água quente doméstica, na unidade
interior Sensor de temperatura do painel solar (fornecimento local) Válvula solenóide de 2 vias (apenas para o Reino Unido,
consultar o kit EKUHW*) Válvula de retenção (a incluir no posto de bombagem solar ou a
instalar nas tubagens locais) Sistema de aquecimento.
Consulte o manual de instalação da unidade interior.
Os painéis solares (1) recebem o calor do sol. Quando a temperatura da solução de glicol, existente no painel solar, for superior à da água no tanque de água quente doméstica, a bomba do posto de bom­bagem solar (2) e a bomba do kit solar (3) começam a trabalhar, para transferir o calor para o permutador de calor do tanque de água quente doméstica (excepto se a prioridade estiver conferida à bomba de calor). Consulte "Instruções de utilização" na página 9 (subsecção: Configurar o sistema).
8
3
7
5
4
Requisitos e recomendações relativos a painéis e bombas solares fornecidos localmente
Exemplo 1
LNR1N
YC Y1 Y2 Y3 Y4
P
Solar pump station
Indoor PCB: A4P
230 V
Ligações eléctricas locais Posto de bombagem solar Placa de circuito da unidade interior: A4P
Exemplo 2
LN R1N
P
Solar pump station Indoor PCB: A4P
YC Y1 Y2 Y3
230 V
Ligações eléctricas locais Posto de bombagem solar Placa de circuito da unidade interior: A4P
Se o posto de bombagem tiver uma bomba com controlo de velocidade, certifique-se de que desactiva esta funcionalidade, para que a placa de circuito da unidade interior receba sempre 230 V.
Regulações
Temperatura máxima do painel solar Se a temperatura do painel solar for superior a este valor, o
posto de bombagem solar pára ou não retoma o funcionamento da bomba.
Esta regulação terá um valor fixo igual ou inferior a 110°C , ou será possível fazer com que este valor seja igual ou inferior a 110°C.
Se este valor for mais elevado, tal pode avariar a bomba do posto de bombagem solar.
Y4
Painel solar
A selecção adequada deve ser efectuada pelo fornecedor do painel solar, face às normas nacionais e regulamentos locais aplicáveis.
Posto de bombagem solar
O posto de bombagem solar deve cumprir os seguintes requisitos:
Ligação eléctrica
O posto de bombagem solar terá um contacto auxiliar que se fecha quando é accionado o contacto da bomba, no posto de bombagem solar.
Este contacto fornecerá 230 V à entrada da unidade interior e evita o aquecimento da água doméstica pela bomba de calor e/ou aquecedor de apoio, quando há utilização do aquecimento solar.
Para exemplos de cablagem, consulte os esquemas que se seguem.
Manual de instalação e de operações
2
Consulte também a etiqueta de aviso notória, que foi rasgada ao desembalar o manual de instalação.
Contudo, limitar a temperatura máxima do painel solar a 110°C pode afectar a eficiência deste. Mas, por outro lado:
como é importante, só para a fiabilidade da bomba do posto de bombagem solar, que a temperatura da água que retorna à bomba solar seja inferior a 110°C;
e caso o limite de 110°C para a temperatura da água que retorna à bomba solar possa ser assegurado por outros meis, que não a limitação da temperatura máxima do painel solar;
então o valor da temperatura máxima do painel solar pode ser regulado para uma temperatura mais elevada.
Contacte o fornecedor local de painéis solares.
Kit solar para o sistema de bomba de calor ar/água
EKSOLHWAV1
4PW41598-1
1x 5x1x1x 7x 2x 1x 1x 1x 2x
13 654
7
2
8
910
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Ligar/Desligar/Automático Se o posto de bombagem solar tiver a funcionalidade
Ligar/Desligar/Automático, certifique-se de que fica em funcionamento automático. Isto significa que a bomba se liga automaticamente, quando a temperatura do painel solar sobe o suficiente acima da temperatura do tanque de água quente doméstica; e se desliga automaticamente, quando a diferença entre o painel solar e a temperatura do tanque de água quente doméstica é muito pequena.
Temperatura máxima do tanque Quando se alcança a temperatura máxima do tanque de água
quente doméstica, o posto de bombagem solar pára a bomba. Não coloque este valor acima de 80°C (70°C nas unidades
instaladas com o kit EKUHW*), para evitar sobreaquecer o tanque de água quente doméstica e a activação da protecção térmica do aquecedor de apoio, no tanque de água quente doméstica.
Alguns postos de bombagem solar fornecem a possibilidade de continuar a debitar calor para o tanque de água quente doméstica, mesmo quando já se alcançou a temperatura máxima do tanque de água quente doméstica. Isto destina-se a reduzir a temperatura do painel solar, fazendo circular o fluido do painel solar e transferindo o calor para o tanque de água quente doméstica.
Se esta funcionalidade estiver presente, deve ser desligada, para evitar o funcionamento do tanque em corte térmico.
NOTA
Pode ainda alterar o ponto de regulação da tempera­tura da água quente doméstica, no controlador da unidade interior. Consulte o manual de operações da unidade interior. Esta temperatura é sentida pelo sensor de temperatura da água quente doméstica da unidade interior, que se situa no suporte superior para termistores, no tanque de água quente doméstica. Por uma questão de poupança energética, é aconselhável colocar esta temperatura o mais baixo possível, sem comprometer o abastecimento necessário de água quente.
A temperatura máxima que pode ser regulada no controlador do posto de bombagem solar é sentida pelo sensor de temperatura da água quente doméstica do posto de bombagem solar, que se situa no suporte inferior para termístores, no tanque de água quente doméstica.
Consulte também "Instruções de utilização" na
página 9 (subsecção: Configurar o sistema).
A
CESSÓRIOS

Acessórios fornecidos com o kit solar

Acessórios necessários para instalar o kit solar com cada tipo de tanque de água quente doméstica
EKHW* EKHWSU
150* 200* 300* 150* 200* 300*
Encaixe do termístor, 1/2" BSP macho (diâmetro interior 6,1)
Tubo de conexão 3/4" BSP macho x 3/4" BSP macho
Vedante 7 677766 Adaptador 3/4" BSP
fêmea x 3/4" BSP macho Adaptador 3/4" BSP
macho x 3/4" BSP macho Porca e anilha PG 2 222222 Manual de instalação 1 111111 EKRP1HB, placa de
endereços solar/alarme remoto
Montagem do contactor solar, K7M
Parafuso de fixação do contactor
ISÃO
V
GERAL
DO
Quantidade
1 111111
1 111———
1—11———
5 555455
1 111111
1 111111
2 222222
KIT
SOLAR

Componentes principais

7a
7b9
9
Diferença mínima de temperatura entre o tanque de água quente doméstica e o painel solar, antes de iniciar o funcionamento da bomba
A diferença mínima de temperatura será colocada como igual ou superior a 10°C.
Regulação anti-congelação Alguns postos de bombagem solar têm uma funcionalidade anti-
congelação. Se a temperatura do painel solar ficar muito baixa, esses postos de bombagem solar fazem circular o fluido solar, para extrair calor do tanque e para evitar a congelação do fluido.
Certifique-se de que esta funcionalidade é desactivada.
Certifique-se de que a concentração de glicol no painel solar é sempre suficientemente grande para evitar a congelação do glicol.
Junção hidráulica
Certifique-se de que o posto de bombagem solar tem válvulas de retenção, para evitar o efeito de termosifão (migração de água quente para locais frios). Se o posto de bombagem solar não incluir junções hidráulicas, instale-as nas tubagens locais, como se indica em "Configuração geral do sistema" na página 2.
EKSOLHWAV1
Kit solar para o sistema de bomba de calor ar/água
4PW41598-1
5
3
2
4
10
1
6
10
8
Manual de instalação e de
operações
3
1
2
3
4
5
6
7a
7b
8
9
10
Bomba de circulação do kit solar Permutador de calor Conexão de entrada proveniente do posto de bombagem solar Conexão de retorno para o posto de bombagem solar Conexão de entrada proveniente da unidade interior Conexão de retorno para a unidade interior Conexão de retorno para o permutador de calor do tanque de
água quente doméstica de 200/300 l Conexão de retorno para o permutador de calor do tanque de
água quente doméstica de 150 l Conexão de entrada proveniente do permutador de calor do
tanque de água quente doméstica Caixa do EPP Válvulas de retenção
Funcionalidades de segurança
Corte térmico
O kit solar está acoplado electricamente à protecção de corte térmico do tanque de água quente doméstica. (Consulte "Ligações
eléctricas locais" na página 6.)
Quanto a protecção de corte térmico do tanque de água quente doméstica dispara, a fonte de alimentação da bomba do kit solar fica em circuito aberto, para que não possa haver mais transferência de calor solar para o tanque de água quente doméstica.
Válvula solenóide de 2 vias (apenas no Reino Unido)
O termóstato fecha a válvula solenóide de 2 vias quando a tempera­tura fica demasiado elevada (regulação: 79°C).

Dimensões e espaço para assistência técnica

NOTA
Para instalação do kit solar kit com o tanque de água quente doméstica EKHWSU150* (apenas no Reino Unido), o kit solar não se encaixa perfeitamente no tanque.
A
B
290
°
5
1
I
NSTALAÇÃO
DO
KIT
SOLAR

Escolher um local de instalação

O kit solar deve ser instalado num espaço interior isento de gelo, directamente ligado ao tanque de água quente doméstica.
Certifique-se de que fica disponível espaço para intervenções técnicas, como se indica no esquema seguinte.
O espaço em redor da unidade tem de permitir uma boa circulação de ar.
Deve assegurar-se de que, em caso de fuga de água, esta não provoca danos nem situações de insegurança.
Não instale nem utilize a unidade nas seguintes divisões:
- Onde existam gases corrosivos, como o gás sulfuroso: a tubagem em cobre e os pontos soldados podem sofrer corrosão.
- Onde seja utilizado gás inflamável volátil, como o emitido pela gasolina ou pelos diluentes.
- Onde existam máquinas que produzam ondas electromagnéticas: o sistema de controlo pode avariar.
- Onde o ar contenha níveis elevados de sal, como, por exemplo, perto do oceano, e onde haja grande flutuação de tensão (por exemplo, em fábricas). Isto também se aplica a veículos e embarcações.
971
A B
EKHW*150* EKHW*200* EKHW*300* EKHWSU200* EKHWSU300*
EKHWSU150* 1010 430
980 400

Recomendações de instalação

Certifique-se de que isola todas as tubagens do kit solar. Certifique-se de que todas as tubagens do kit solar estão
suficientemente apoiadas, para que não seja aplicada tensão a este.
Certifique-se de que as tubagens que chegam ao kit solar, provenientes do exterior, atravessam a parede obliquamente e de que o orifício na parede foi suficientemente vedado, para que não possa entrar água no espaço de instalação.
Manual de instalação e de operações
4
1
2 3
1 Parede 2 Vedante 3 Tubagens com entrada oblíqua
Certifique-se de que a tubagem fica protegida contra a sujidade durante a instalação. A sujidade na tubagem pode acumular-se no permutador de calor do painel solar, reduzindo-lhe o desempenho.
Kit solar para o sistema de bomba de calor ar/água
EKSOLHWAV1
4PW41598-1
Loading...
+ 14 hidden pages