Nous souhaitons avant tout vous remercier d'avoir accordé votre préférence à un appareil de notre
U
I
S
production.
Comme vous pourrez vous en rendre compte, vous avez effectué un choix gagnant car vous avez
acheté un produit qui représente l'Art à l'état pur dans la technologie de la climatisation domestique.
Grâce au produit que vous avez acheté et en appliquant les conseils fournis dans ce manuel, vous
pourrez profiter sans problème des conditions ambiantes optimales, à moindres frais en termes
d'énergie.
DAIKIN EUROPE N.V.
Symboles
Les pictogrammes reportés dans le chapitre suivant
permettent de vous fournir rapidement et de façon
Pictogrammes rédactionnels
Utilisateur
Il marque les pages qui contiennent des instructions ou
des informations destinées à l'utilisateur.
Installateur
Il marque les pages qui contiennent des instructions ou
des informations destinées à l'installateur.
Pictogrammes relatifs à la sécurité
Mise en garde
Que l'opération décrite représente, si non effectuée
dans le respect des normes de sécurité, un risque de
dommages physiques.
Tension électrique dangereuse
Ce symbole indique au personnel préposé que l'opération
décrite représente, si non effectuée dans le respect des
normes de sécurité, un risque de choc électrique.
univoque des informations nécessaires pour une utilisation
correcte de la machine en toute sécurité.
Service
Il marque les pages qui contiennent des instructions ou
des informations destinées à l'installateur du SERVICE
D'ASSISTANCE TECHNIQUE CLIENTS.
Risque de forte chaleur
Signale au personnel concerné que si l'opération décrite
n'est pas effectuée dans le respect des normes de
sécurité, il existe un risque de subir des brûlures par
contact avec des composants à température élevée.
Interdiction
Il indique des actions qu'il ne faut absolument pas faire.
2
1 GENERALITES
1.1 Mises en garde générales .....................................................................4
2 EKRTCTRL1
2.1 Montage, configuration et connexions des panneaux de commande embarqués .............................5
8.1 Branchement du moteur pour les versions avec raccords hydrauliques à droite EKREPLH ......................21
FR
3
SIU
GENERALITES
1.1
Mises en garde générales
- Ces instructions font partie intégrante du manuel de
l'appareil sur lequel est installé le kit. Faire référence à ce
manuel pour les consignes générales et pour les règles
fondamentales de sécurité.
- Ce manuel est exclusivement destiné au
technicien installateur qualifié et autorisé, qui devra
être convenablement instruit et posséder toutes les
conditions psychophysiques requises par la loi.
- Toutes les opérations devront être réalisées avec soin et
dans les règles de l'art, conformément aux normes de
sécurité sur le lieu de travail en vigueur.
- Après avoir retiré l'emballage, s'assurer que le
contenu est entier et complet. Si ce n'est pas le cas,
s'adresser à l'Agence qui a vendu l'appareil.
- Il est interdit d'altérer les dispositifs de sécurité
ou de réglage sans l'autorisation et les indications du
fabricant de l'appareil.
- Il est interdit de disperser et de laisser à la portée
des enfants le matériel de l'emballage car il est une
source potentielle de danger.
- Les interventions de réparation ou de maintenance
doivent être effectuées par le Service d'Assistance
Technique ou par un personnel qualifié selon ce qui est
prévu par ce manuel. Ne pas modifier ou altérer l'appareil
car des situations de dangers pourraient survenir, et le
fabricant de l'appareil ne sera pas tenu responsable des
éventuels dommages provoqués.
4
SIU
EKRTCTRL1
2.1
Montage, configuration et connexions des panneaux de commande embarqués
Les commandes disposent de deux contacts propres
indépendants pour la commande d'un réfrigérateur et
d'une chaudière et d'une entrée présence. Les versions à
2 tubes disposent d'une sortie à 230 V pour le pilotage de
l'électrovanne estivale et hivernale.
2.2
Montage
Placer le panneau de contrôle dans son logement, dans la
partie supérieure de l'appareil et le fixer à l'aide des deux
vis fournies (réf. A).
Pour installer le boîtier de raccordement :
-ouvrir le boîtier (réf. B) ;
-encastrer la dent inférieure dans la fente (réf. C) sur le
côté de l'appareil ;
-accrocher la partie supérieure du boîtier sur le côté (réf.
D).
-la fixer à l'aide des deux vis fournies (réf. E) ;
-fixer le câble de terre à la structure du ventilo-convecteur
(réf. M) en utilisant la vis fournie (la force minimale à
exercer pour le vissage doit être d'environ 2N) ;
-brancher le connecteur rapide du moteur (MOTOR) au
connecteur présent sur la carte (réf. I) *;
-dans les 2 connecteurs de la borne GRID (réf. L) se
trouve un pont qui garantit le fonctionnement des
versions FWXMI dépourvues de microrupteurs.
- Pour les autres versions, retirer le pont et brancher
les deux connecteurs provenant du microrupteur de
sécurité de la grille* ;
Le capteur de température de l'eau (10 kΩ) placé dans
le boîtier situé sur la batterie de l'appareil peut gérer les
fonctions de température minimale en chauffage (30°C) et
de température maximale en rafraîchissement (20°C).
La carte prévoit également le fonctionnement sans
capteur eau, auquel cas les seuils d'arrêt du ventilateur
sont ignorés.
-brancher le capteur eau au connecteur H2 présent
sur l'appareil.
Le capteur de température de l'eau contrôle la
température à l'intérieur des batteries et provoque
la mise en route du ventilateur en fonction des
paramètres prédéfinis (fonction de minimum hivernal et
de maximum estival).** Vérifier qu'il soit correctement
inséré dans le logement présent sur la batterie.
-Effectuer les branchements électriques, ordonner
les câblages, fixer les câbles à l'aide des 3 cavaliers
fournis (réf. G) ;
-fermer le boîtier en fixant les 4 vis (réf. H) ;
-remonter le panneau latéral de l'appareil ;
-visser la vis supérieure sur le panneau de contrôle ;
-placer le cache-vis dans son logement sur le panneau
de contrôle ;
* Pour les versions avec raccords hydrauliques à droite,
consulter le paragraphe correspondant
** Le régulateur fonctionne également sans capteur
d'eau branché
FR
A
A
D
D
B
B
I
C
C
G
E
E
M
M
G
H
H
I
L
L
5
SIU
2.3
Configuration des fonctions auxiliaires commutateur DIP B et C
Sur la carte électronique de la commande se trouve deux
commutateurs DIP pour la configuration du fonctionnement
de l'appareil en fonction des besoins.
-Le commutateur DIP permet de modifier la logique du
fonctionnement nocturne en chauffage :
- sur ON, la ventilation est inhibée, ce qui permet à
la machine de chauffer les pièces par rayonnement
et convection naturelle, comme cela se passe avec
les radiateurs traditionnels ; sur OFF, le ventilateur
fonctionne normalement.
A la fermeture du contact connecté à l'entrée CP (réf. A) le
panneau se met en stand-by.
Si le contact est ouvert, l'unité est active, si le contact
est fermé, elle est désactivée et lors de la pression d'un
bouton le symbole clignote.
B
B
-En mettant le commutateur DIP B sur ON, la
ventilation continue à la vitesse minimale est activée,
en rafraîchissement uniquement, même après
l'atteinte de la valeur de consigne pour permettre
un fonctionnement plus régulier du capteur de
température et éviter la stratification de l'air. Avec le
curseur sur OFF la fonction s'effectue par cycle (4
minutes ON, 10 minutes OFF).
Il est impossible de brancher l'entrée en parallèle à
l'entrée d'autres cartes électroniques (utiliser des
contacts séparés).
C
C
MOTOR
MOTOR
BAOND
BAOND
LED
LED
LN
LN
C
C
ASCII
ASCII
RTU
RTU
H4H2AIR
H4H2AIR
N EV1 N EV2
N EV1 N EV2
COMM
COMM
GRIDGRIDCP
GRIDGRIDCP
CHILLER BOILER
CHILLER BOILER
A
A
6
SIU
2.5
Montage capteur température air (pour EKRTCTRL1)
-Pour positionner le capteur de température (réf. A) :
-faire passer le capteur dans le trou du panneau (réf. B)
A
A
D
D
-enfiler le capteur dans le trou inférieur (réf. C)
-fixer le capteur à la fixation dédiée (réf. D).
C
C
B
B
FR
7
SIU
2.6
Connexions EKRTCTRL1
H2*capteur température eau (10 kΩ)
AIRcapteur température air (10 kΩ)
M1moteur ventilateur DC inverter
S1microrupteur sécurité grille
Y1électrovanne eau (sortie à 230V/ 50Hz 1A)
Y2
L-N
EKRTCTRL1
EKRTCTRL1
connexion volet mobile
Sortie à 230V/ 50Hz 1A
branchement alimentation électrique 230V/50Hz
BO
CH
CP
*Si après avoir alimenté l'appareil, la carte
sortie autorisation chaudière (contact propre
max 1A)
sortie autorisation réfrigérateur (contact propre
max 1A)
entrée capteur présence (si fermée, le ventiloconvecteur se met en stand-by)
détecte le capteur, la mise en route s'effectue
dans des conditions normales avec fonctions
de température minimale de l'eau en chauffage
(30 °C) et maximale en rafraîchissement (20 °C).
La carte prévoit également le fonctionnement
sans capteur, auquel cas les seuils de minimum
et de maximum sont ignorés.
8
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.