Daikin EKHVH016BB6V3, EKHVX016BB6V3, EKHVH016BB6WN, EKHVX016BB6WN, EKHVH016BB9WN Operation manuals [sl]

...
Priročnik za uporabo
Notranja enota Daikin Altherma
EKHVH016BB6V3 EKHVX016BB6V3
EKHVH016BB6WN EKHVX016BB6WN EKHVH016BB9WN EKHVX016BB9WN
EKHVH016BB6V3 EKHVX016BB6V3 EKHVH016BB6WN EKHVX016BB6WN EKHVH016BB9WN EKHVX016BB9WN
Notranja enota Daikin Altherma
Priročnik za uporabo
Vsebina Stran
1. Opredelitev pojmov.................................................................... 1
1.1. Pomen opozoril in simbolov ........................................................... 1
1.2. Pomen uporabljenih pojmov........................................................... 1
2. Splošni varnostni ukrepi ............................................................ 2
3. Uvod .......................................................................................... 2
3.1. Ta priročnik..................................................................................... 2
3.2. Splošne informacije........................................................................ 2
Enote za ogrevanje/hlajenje in enote za ogrevanje ....................... 2
4. Delovanje enote......................................................................... 3
4.1. Uvod............................................................................................... 3
4.2. Upravljanje digitalnega krmilnika.................................................... 3
Lastnosti in funkcije........................................................................ 3
4.3. Ime in funkcija gumbov in ikon....................................................... 4
4.4. Nastavljanje upravljalnika............................................................... 5
Nastavitev ure ................................................................................ 5
Nastavitev časovnika za razporejanje............................................ 5
4.5. Opis načinov delovanja..................................................................5
Ogrevanje prostora (h).................................................................. 5
Hlajenje prostora (c) ..................................................................... 6
Ogrevanje vode za gospodinjstvo (w) ..........................................6
Delovanje v tihem načinu (s).......................................................6
4.6. Upravljanje preko upravljalnika ...................................................... 6
Ročno upravljanje .......................................................................... 6
Delovanje časovnika z razporejanjem............................................ 7
4.7. Programiranje in pregledovanje razporejanja s časovnikom.......... 8
Prvi koraki ...................................................................................... 8
Programiranje................................................................................. 9
Ogledovanje sprogramiranih dejanj ............................................. 10
Nasveti in triki............................................................................... 11
5. Nastavitve sistema .................................................................. 12
5.1. Postopek ...................................................................................... 12
Podroben opis..............................................................................12
Tabela z nastavitvami sistema ..................................................... 17
6. Vzdrževanje............................................................................. 20
6.1. Pomembne informacije o uporabljenem hladivu .......................... 20
6.2. Vzdrževalne aktivnosti ................................................................. 20
6.3. Mirovanje...................................................................................... 20
7. Odpravljanje težav................................................................... 20
8. Odstranitev enote ....................................................................20
PRED ZAGONOM NAPRAVE POZORNO PREBERITE TA NAVODILA. NE ZAVRZITE JIH. SPRAVITE JIH NA VARNO MESTO, KER JIH BOSTE POTREBOVALI TUDI V PRIHODNJE.
Izvorni jezik teh navodil je angleščina. Navodila v drugih jezikih so prevodi navodil v izvornem jeziku.
Ta naprava ni namenjena temu, da bi jo uporabljale osebe z zmanjšanimi fizičnimi, čutnimi ali mentalnimi sposobnostmi (vključno z otroki), ali osebe, ki nimajo izkušenj in potrebnega znanja, razen če jo uporabljajo pod nadzorom odgovorne osebe ali z navodili za uporabo naprave, ki jih poda oseba, odgovorna za njihovo varnost. Da se ne bi igrali z napravo, otrok v njeni bližini ne puščajte brez nadzora.
OPOZORILO
Preden začnete upravljati enoto, se prepričajte, da je bila namestitev izvedena korektno in da jo je izvedel profesionalni prodajalec opreme Daikin.
Če niste prepričani o njenem delovanju, se obrnite na svojega prodajalca opreme Daikin ter ga prosite za nasvet in informacije.
1. Opredelitev pojmov
1.1. Pomen opozoril in simbolov
Opozorila v tem priročniku so razvrščena glede na resnost in verjetnost pojavitve.
NEVARNOST
Označuje neposredno nevarnost, ki lahko povzroči smrt ali resne poškodbe, če se ji ne izognete.
OPOZORILO
Označuje morebitno nevarno situacijo, ki bi lahko povzročila smrt ali resne poškodbe, če se ji ne izognete.
POZOR
Označuje morebitno nevarno situacijo, ki bi morda lahko manjše ali srednje nevarne poškodbe, če se ji ne izognete. Lahko se uporablja tudi kot opozorilo proti nevarnemu ravnanju.
OPOMBA
Označuje situacijo, v kateri lahko pride do poškodbe opreme ali lastnine.
Ta simbol označuje uporabne nasvete ali dodatne informacije.
Nekatere vrste nevarnosti so ponazorjene s posebnimi simboli:
Električni tok.
Nevarnost opeklin in oparin.
1.2. Pomen uporabljenih pojmov
Priročnik za namestitev:
Priročnik za namestitev za določen izdelek ali uporabo, ki podaja navodila za namestitev, nastavitev in vzdrževanje.
Priročnik za uporabo:
Priročnik za določen izdelek ali uporabo, ki podaja navodila za uporabo.
Navodila za vzdrževanje:
Priročnik za določen izdelek ali uporabo, ki podaja navodila za namestitev, nastavitev, uporabo in/ali vzdrževanje (če so upoštevna) za izdelek oziroma uporabo.
Prodajalec:
Dobavitelj izdelkov, ki jih obravnava ta priročnik.
Monter:
Tehnično usposobljena oseba, ki je kvalificirana za namestitev izdelkov, ki jih obravnava ta priročnik.
Uporabnik:
Oseba, ki je lastnik izdelka in/ali izdelek uporablja.
Servisno podjetje:
Kvalificirano podjetje, ki lahko izvaja ali vodi potrebne servisne posege na enoti.
Zadevna zakonodaja:
Vse mednarodne, evropske, nacionalne in lokalne direktive, zakoni, predpisi in/ali pravilniki, ki se nanašajo na določen izdelek ali področje.
Priročnik za uporabo
1
Notranja enota Daikin Altherma
4PW64332-1 – 07.2010
Oprema:
Oprema, priložena enoti, ki jo je potrebno namestiti v skladu navodili v dokumentaciji.
Dodatna oprema:
Oprema, ki jo je mogoče dodatno kombinirati z izdelki, kot to navaja ta priročnik.
Lokalna dobava:
Oprema, ki jo je potrebno namestiti v skladu z navodili v tem priročniku, vendar je ne dobavlja Daikin.
2. Splošni varnostni ukrepi
Našteti varnostni ukrepi so razdeljeni v naslednje štiri razrede. Vsi pokrivajo zelo pomembne teme, zato se jih skrbno držite.
NEVARNOST: ELEKTRIČNI UDAR
Odklopite napajanje, preden odstranite servisno ploščo stikalne omarice oziroma preden izvedete kakršne koli povezave ali se dotikate električnih delov.
Stikal se ne dotikajte z mokrimi prsti. Če se stikal dotaknete z mokrimi prsti, lahko to povzroči električni udar. Preden se dotikate električnih delov, izključite vse potrebno napajanje.
Da bi preprečili električni udar, napajanje odklopite 1 minuto pred servisiranjem električnih delov ali še prej. Tudi po 1 minuti vedno izmerite napetost na priključkih kondenzatorjev in električnih delov glavnega tokokroga. Preden se teh delov dotaknete, se prepričajte, da je napetost 50 V DC ali manj.
Ko so servisne plošče odstranjene, se zlahka nehote dotaknete delov pod napajanjem. Enote med nameščanjem ali servisiranjem nikoli ne puščajte brez nadzora, če ste z nje odstranili servisni pokrov.
NEVARNOST: NE DOTIKAJTE SE CEVI IN NOTRANJIH DELOV
Ne dotikajte se cevi za hladivo, cevi za vodo in notranjih delov med delovanjem ali neposredno po delovanju. Cevi in drugi notranji deli so lahko vroči ali mrzli, odvisno od delovnega stanja enote.
Če se dotaknete cevi ali notranjih delov, lahko pride do opeklin ali ozeblin na roki. Da bi se izognili poškodbam, počakajte, da se temperatura cevi in drugih notranjih delov normalizira. Če je dotikanje neizogibno, si obvezno nadenite zaščitne rokavice.
OPOZORILO
Nikoli se z golo kožo ne dotaknite ponesreči razlitega hladiva. To bi lahko povzročilo rane zaradi ozeblin.
Med delovanjem in takoj po njem se ne dotikajte cevi za hladilno sredstvo, ker so lahko vroče ali mrzle, odvisno od stanja hladiva, ki teče skozi cevi za hladivo, kompresor in druge dele cikla za hlajenje. Na rokah lahko dobite opekline ali ozebline, če se jih dotaknete. Da bi se izognili poškodbam, počakajte, da se temperatura cevi vrne na običajno, če pa se jih morate dotakniti, obvezno nosite ustrezne rokavice.
POZOR
Ne umivajte enote. To bi lahko povzročilo električni šok ali požar.
3. Uvod
3.1. Ta priročnik
Ta priročnik opisuje, kako zagnati in zaustaviti enoto, kako nastaviti parametre in nastaviti razporejanje s časovnikom prek krmilnika, kako vzdrževati enoto in reševati operativne težave.
3.2. Splošne informacije
Hvala, ker ste kupili to notranjo enoto.
Ta enota je notranji del toplotne črpalke zrak-voda ERHQ ali ERLQ. Te enote so načrtovane za notranjo stoječo namestitev na tla. Enote je mogoče kombinirati z Daikinovimi ventilatorskimi konvektorji, napravami za talno ogrevanje, nizkotemperaturnimi radiatorji, Daikinovimi napravami za ogrevanje vode za gospodinjstvo in Daikinovim solarnim kompletom za ogrevanje vode za gospodinjstvo.
Enote za ogrevanje/hlajenje in enote za ogrevanje
Paleta notranjih enot sestoji iz dveh glavnih različic: različica za ogrevanje/hlajenje (EKHVX) in različica samo za ogrevanje (EKHVH).
Obe različici sta dobavljeni z vgrajenim rezervnim grelnikom za dodatno zmogljivost ogrevanja, ki se vključi, ko je zunaj zelo hladno. Rezervni grelnik je tudi rezerva v primeru okvare zunanje enote. Modeli z rezervnim grelnikom so na voljo z ogrevalno zmogljivostjo 6 in 9 kW, in – odvisno od zmogljivosti ogrevanja – za tri različne specifikacije napajanja.
Zmogljivost rezervnega
Model notranje enote
EKHV*016BB6V3 6 kW 1x 230 V EKHV*016BB6WN 6 kW 3x 400 V EKHV*016BB9WN 9 kW 3x 400 V
grelnika
Rezervoar za vročo vodo za gospodinjstvo (dodatek)
Na notranjo enoto je mogoče priključiti dodaten rezervoar za vročo vodo za gospodinjstvo EKHTS*. Rezervoar EKHTS* za vročo vodo za gospodinjstvo je na voljo z dvema prostorninama: 200 in 260 litrov.
Glejte priročnik za namestitev rezervoarja za vročo vodo za gospodinjstvo za več podrobnosti.
Solarni komplet za rezervoar za vročo vodo za gospodinjstvo (dodatek)
Za informacije o solarnem kompletu EKSOLHT glejte priročnik za namestitev tega kompleta.
Komplet s tiskanim vezjem za digitalne V/I (dodatek)
Na notranjo enoto je mogoče namestiti dodatni komplet EKRP1HB s tiskanim vezjem za digitalne V/I, ki omogoča:
izhod za daljinski alarm,
izhod za vklop/izklop ogrevanja/hlajenja,
bivalentno delovanje (signal dovoljenja za pomožni kotel).
Poglejte v priročnik za delovanje notranje enote in v priročnik za namestitev tiskanega vezja za digitalne V/I za več informacij.
Glejte shemo povezav ali povezovalne diagrame za povezovanje tiskanega vezja na enoto.
Komplet z oddaljenim termostatom (dodatek)
Na notranjo enoto je mogoče priključiti dodatni sobni termostat EKRTW ali EKRTR. Glejte priročnik za namestitev sobnega termostata, če želite več informacij.
Priklop na ugodno tarifo za kWh električne energije
Ta oprema omogoča priključitev na napajalni sistem z ugodno tarifo za kWh električne energije. Za več podrobnosti glejte "Priklop na
napajanje po ugodni tarifi za kWh električne energije" v priročniku za namestitev.
Nazivna napetost
rezervnega grelnika
Notranja enota Daikin Altherma
4PW64332-1 – 07.2010
Priročnik za uporabo
2
4. Delovanje enote
4.1. Uvod
Sistem solarne črpalke je zasnovan tako, da vam bo dolga leta omogočal udobno klimo v prostoru pri mali porabi energije.
Da bi s svojim sistemom zagotovili kar največ udobja z najnižjo porabo energije, je zelo pomembno, da upoštevate naslednje navedbe.
Določanje možnih dejanj časovnika za razporejanje za posamezne dneve in izpolnjevanje obrazca na koncu tega priročnika vam lahko pomagata minimirati porabo energije. Če potrebujete pomoč, prosite svojega monterja.
Pazite, da bo sistem toplotne črpalke deloval pri najnižji temperaturi vroče vode, potrebni za ogrevanje vaše hiše.
Da bi to optimirali, pazite, da se bo uporabljala vremensko odvisna nastavitvena točka, nastavljena primerno okolju namestitve. Glejte "Nastavitve sistema" na strani 12.
Priporočamo, da namestite sobni termostat, priključen na notranjo enoto. Tako se prostor ne bo pregreval, obtočni črpalki zunanje in notranje enota pa se bosta izklopili, ko bo sobna temperatura nad nastavitveno točko termostata.
Naslednja priporočila se nanašajo samo na sisteme z dodatnim rezervoarjem za vročo vodo za gospodinjstvo.
Poskrbite, da se bo vroča voda za gospodinjstvo segrevala
samo do zahtevane temperature vroče vode za gospodinjstvo. Začnite z nizko nastavitveno točko temperature vroče vode za gospodinjstvo (npr. 45°C) in jo zvišajte le, če se vam zdi, da vroča voda za gospodinjstvo ne pokriva vaših potreb.
Če se vroča voda za gospodinjstvo ne uporablja dva tedna
ali več, se lahko v rezervoarju za vročo vodo za gospodinjstvo nakopiči lahko vnetljiv vodikov plin. Da bi ta plin varno odstranili, priporočamo, da za nekaj minut odprete pipo za vročo vodo na koritu, umivalniku ali banji, vendar ne na pomivalnem stroju, pralnem stroju ali drugi napravi. Med tem postopkom ne smete kaditi, uporabljati odprtega plamena ali druge električne naprave v bližini. Če se vodik sprosti skozi pipo, bo verjetno slišati zvok, podoben uhajanju zraka.
4.2. Upravljanje digitalnega krmilnika
Krmiljenje enote EKHV* se izvaja z digitalnim upravljalnikom.
POZOR
Pazite, da se digitalni upravljalnik ne bo nikoli zmočil. To lahko povzroči električni udar ali požar.
Tipk na digitalnem upravljalniku nikoli ne pritiskajte s trdim in ostrim predmetom. To lahko poškoduje digitalni upravljalnik.
Nikoli sami ne pregledujte ali servisirajte digitalnega upravljalnika, pač pa za to prosite usposobljenega serviserja.
Lastnosti in funkcije
Digitalni upravljalnik je vrhunski upravljalnik, ki vam daje popoln nadzor nad sistemom. Nadzoruje lahko sistem za ogrevanje/hlajenje ali samo ogrevanje.
Obe namestitvi sta možni v številnih različicah, ki se spreminjajo po zmogljivosti, električnem napajanju in nameščeni opremi (z dodatnim rezervoarjem za vročo vodo za gospodinjstvo brez pospeševalnega grelnika).
Opisi v tem priročniku, ki se nanašajo na značilno namestitev ali ki so odvisni od nameščene opreme, so označeni z zvezdico (*).
Nekatere funkcije, opisane v tem priročniku, morda ne bodo ali pa ne bi smele biti na voljo. Za več informacij o nivojih dovoljenj povprašajte svojega monterja ali lokalnega prodajalca.
Osnovne funkcije upravljalnika
Osnovne funkcije upravljalnika so:
Vklop/izklop enote.
Preklop načina delovanja:
- ogrevanje prostora (glejte strani 5),
- hlajenje prostora (glejte strani 6) (*),
- ogrevanje vode za gospodinjstvo (glejte strani 6) (*).
Izbor lastnosti:
- tihi način (glejte strani 6),
- krmiljenje v odvisnost od temperature (glejte strani 7).
Prilagoditev nastavitvene točke temperature (glejte strani 6).
(*) Funkciji 'hlajenje prostora' in 'ogrevanje vode za gospodinjstvo' je mogoče izbrati samo, če je nameščena ustrezna oprema.
Digitalni krmilnik omogoča podporo za največ 2 uri v primeru odklopa napajanja. Če je omogočena samodejna ponastavitev (glejte
"Nastavitve sistema" na strani 12), to omogoča izklop napajanja za
2 uri brez uporabnikovega ukrepanja (npr. napajanje po ugodni tarifi za kWh).
Funkcija ure
Funkciji ure sta:
24-urna ura realnega časa,
kazalnik dneva v tednu.
Funkcija časovnika z razporejanjem
Funkcija časovnika z razporejanjem uporabniku omogoča nastavitev delovanja sistema v skladu z dnevnim ali tedenskim programom.
Priročnik za uporabo
3
Notranja enota Daikin Altherma
4PW64332-1 – 07.2010
4.3. Ime in funkcija gumbov in ikon
1173
5 6 248
7
9
12 10
23 22
34 29
27 30
28
1. GUMB y ZA VKLOP/IZKLOP OGREVANJA/HLAJENJA
Gumb VKLOP/IZKLOP zažene ali zaustavi funkcijo ogrevanja ali hlajenja enote.
Če je enota povezana z zunanjim sobnim termostatom, ta gumb ni uporaben in prikazana je ikona e.
Če prevečkrat zaporedoma pritisnete gumb VKLOP/IZKLOP, lahko to povzroči okvaro sistema (največ 20-krat na uro).
Pazite, saj pritisk na gumb y ne vpliva na ogrevanje vode za gospodinjstvo. Ogrevanje vode za gospodinjstvo se vklopi ali izklopi samo z gumbom
2. SVETLEČA DIODA ZA NAČIN DELOVANJA
Svetleča dioda sveti med ogrevanjem ali hlajenjem prostora. Svetleča dioda utripa, če pride do okvare. Ko je svetleča dioda ugasnjena, ogrevanje ali hlajenje prostora ni aktivno, drugi načini delovanja pa so lahko še aktivni.
3. IKONE ZA NAČIN DELOVANJA hcws
S temi ikonami je prikazan trenutni način delovanja (s): ogrevanje prostora (h), hlajenje prostora (c), ogrevanje vode za gospodinjstvo (w) ali tihi način (s). Različne načine delovanja je mogoče kombinirati, z določenimi omejitvami, npr. ogrevanje prostora in ogrevanje vode za gospodinjstvo. Ustrezne ikone načina bodo prikazane sočasno.
V sistemu, ki omogoča samo ogrevanje, ikona c ne bo nikoli prikazana.
Če rezervoar za vročo vodo za gospodinjstvo ni nameščen, ikona w ne bo nikoli vidna.
Če je solarna možnost nameščena in aktivna, bo utripala ikona w.
4. IKONA ZA ZUNANJE UPRAVLJANJE e
Ikona označuje, da sobni termostat (dodatek) z večjo prednostjo nadzoruje vaš sistem. Zunanji sobni termostat lahko zažene ali zaustavi ogrevanje/hlajenje prostora in spremeni način delovanja (ogrevanje/hlajenje).
Če je priključen zunanji sobni termostat z večjo prednostjo, časovnik za razporejanje ogrevanja in hlajenja prostora ne bo deloval.
Ko se pošlje signal za ugodno tarifo za kWh električne energije, indikator centralnega krmiljenja e utripa, kar označuje, da je aktivirana poraba električne energije po ugodni tarifi za kWh.
5. INDIKATOR DNEVA V TEDNU 1234567
Indikator prikazuje tekoči dan v tednu. Pri odčitavanju ali programiranju časovnika za razporejanje,
indikator prikazuje nastavljeni dan.
2161815
v.
0
6. PRIKAZOVALNIK URE
8
Na prikazovalniku ure je prikazan trenutni čas. Ko odčitavate ali programirate razporejanje s časovnikom, je na
prikazovalniku prikazan čas dejanja.
7. IKONA ČASOVNIKA ZA RAZPOREJANJE p
Ta ikona prikazuje, da je razporejanje s časovnikom omogočeno.
8. IKONA DEJANJA q
4
14 21
19 11
20 13
Te ikone prikazujejo programirana dejanja za vsak dan.
9. IKONA ZA IZKLOP x
Ta ikona prikazuje, da je med programiranjem razporejanja s časovnikom izbrano dejanje IZKLOP.
10. POTREBEN PREGLED k in l
25
26
33
32
31
Ti ikoni pomenita, da je treba namestitev pregledati. Posvetujte se s prodajalcem.
11. PRIKAZ NASTAVITVE TEMPERATURE 9
Na zaslonu je prikazana trenutna nastavljena temperatura sistema za ogrevanje/hlajenje prostora.
12. NASTAVITEV
$
Ni uporabljena. Namenjena je le za namestitev.
13. NI NA VOLJO n
Ta ikona se prikaže, ko je zahtevana možnost, ki ni nameščena, ali funkcija, ki ni na voljo.
14. IKONA ZA ODMRZOVANJE/ZAGONSKI NAČIN
DELOVANJA d Ta ikona prikazuje, da je aktiviran način odmrzovanja/zagonski
način delovanja.
15. IKONA KOMPRESORJA ç
Ta ikona prikazuje, da je kompresor v zunanji enoti namestitve aktiven.
16. PRVI KORAK ( ALI DRUGI KORAK § REZERVNEGA GRELNIKA
Te ikone označujejo, da rezervni grelnik deluje pri nizki zmogljivosti (() ali visoki zmogljivosti (§). Rezervni grelnik omogoča dodatno zmogljivost ogrevanja v primeru nizke zunanje temperature (visoka obremenitev ogrevanja).
17. IKONA POSPEŠEVALNEGA GRELNIKA m
Pri teh modelih se ne uporablja
18. IKONA ČRPALKE é
Ta ikona prikazuje, da je aktivirana krožna črpalka.
19. PRIKAZ ZUNANJE TEMPERATURE
u
Ko ikona utripa, se na prikazovalniku prikaže zunanja temperatura okolja.
20. IKONA NASTAVITVENE TOČKE, ODVISNE OD VREMENA
a
Ta ikona prikazuje, da bo krmilnik samodejno, na podlagi zunanje temperature okolja, prilagodil nastavitveno točko temperature.
21. IKONA TEMPERATURE b
Ta ikona je prikazana, ko so prikazane temperatura notranje enote, zunanja temperatura okolja in temperatura rezervoarja za vročo vodo za gospodinjstvo.
Ikona je prikazana tudi, ko je nastavitvena točka temperature nastavljena v razporejanju s časovnikom v načinu programiranja.
22. IKONA TESTNEGA DELOVANJA t
Ta ikona prikazuje, da enota deluje v testnem načinu.
23. KODA NASTAVITVE SISTEMA
;
Ta koda predstavlja kodo s seznama nastavitev sistema. Glejte
"Tabela z nastavitvami sistema" na strani 17.
24. KODA NAPAKE :
Ta koda se nanaša na seznam s kodami napak in je namenjena samo za servisiranje. Glejte seznam kod za napake v priročniku za namestitev.
Notranja enota Daikin Altherma
4PW64332-1 – 07.2010
Priročnik za uporabo
4
25. GUMB ZA OGREVANJE/HLAJENJE PROSTORA =
Ta gumb omogoča ročni preklop med načinoma ogrevanja in hlajenja (če enota ni namenjena samo za ogrevanje).
Če je enota povezana z zunanjim sobnim termostatom, ta gumb ni uporaben in prikazana je ikona e.
26. GUMB ZA OGREVANJE VODE ZA GOSPODINJSTVO v
Ta gumb omogoča ali onemogoča skladiščenje in vnovično ogrevanje vode za gospodinjstvo.
Ta gumb ni v uporabi, če rezervoar za vročo vodo za gospodinjstvo ni nameščen.
27. GUMB ZA NASTAVITVENO TOČKO, ODVISNO OD
VREMENA ba Ta gumb omogoči ali onemogoči nastavitveno točko, odvisno od
vremena. Ta funkcija je na voljo samo za ogrevanje prostora. Če je upravljalnik nastavljen na nivo dovoljenja 2 ali 3 (glejte
"Nastavitve sistema" na strani 12), gumb za vremensko odvisno
nastavitveno točko ne bo deloval.
28. GUMB ZA PREGLED/TESTNO DELOVANJE
Ta gumb se uporablja za namestitev in spreminjanje nastavitev sistema. Glejte "Nastavitve sistema" na strani 12.
29. TIPKA ZA PROGRAMIRANJE <
Ta večnamenski gumb se uporablja za programiranje krmilnika. Funkcija gumba je odvisna od dejanskega statusa krmilnika ali od prejšnjih dejanj, ki jih je izvedel operater.
30. GUMB ZA RAZPOREJANJE S ČASOVNIKOM r/p
Glavna funkcija večnamenskega gumba je omogočanje/ onemogočanje razporejanja s časovnikom.
Gumb se uporablja tudi za programiranje upravljalnika. Funkcija gumba je odvisna od dejanskega statusa krmilnika ali od prejšnjih dejanj, ki jih je izvedel operater.
Če je upravljalnik nastavljen na nivo dovoljenja 3 (glejte "Nastavitve
sistema" na strani 12), gumb za razporejanje s časovnikom ne bo
deloval.
31. GUMBA ZA NASTAVITEV ČASA pi in pj
Ta večnamenska gumba se uporabljata za uravnavanje ure, preklop med temperaturami (temperatura izhodne vode iz notranje enote, zunanja temperatura okolja in temperatura vroče vode za gospodinjstvo) in v načinu za programiranje razporejanja s časovnikom.
32. GUMBA ZA NASTAVLJANJE TEMPERATURE bi in bj
Ta večnamenska gumba se uporabljata za uravnavanje nastavitvene točke v normalnem delovanju ali v načinu za programiranje razporejanja s časovnikom. Pri načinu vremensko odvisne nastavitvene točke se gumba uporabljata za prilagajanje spremenljive vrednosti. Gumba se uporabljata tudi za izbiro dneva v tednu pri nastavljanju ure.
33. GUMBA ZA NASTAVITEV TEMPERATURE VROČE VODE ZA
GOSPODINJSTVO Gumba se uporabljata za prilagajanje trenutne nastavitvene
točke skladiščenja za temperaturo vroče vode za gospodinjstvo. Gumba nista v uporabi, če rezervoar za vročo vodo za
gospodinjstvo ni nameščen.
34. GUMB ZA TIHI NAČIN
Ta gumb omogoča ali onemogoča tihi način. Če je upravljalnik nastavljen na nivo dovoljenja 2 ali 3 (glejte
"Nastavitve sistema" na strani 12), gumb za tihi način ne bo
deloval.
wbi in wbj
s
z
4.4. Nastavljanje upravljalnika
Po začetni namestitvi lahko uporabnik nastavi uro in dan v tednu.
Upravljalnik je opremljen s časovnikom za razporejanje, ki uporabniku omogoča vzpostavitev urnika za delovanje. Nastavitev ure in dneva v tednu je obvezna, če želite uporabljati razporejanje s časovnikom.
Nastavitev ure
1 Za 5 sekund pritisnite gumb pr.
Odčitka ure in dneva v tednu začneta utripati.
2 Za nastavitev ure uporabite gumba pi in pj.
Vsakokrat, ko pritisnete gumb pi ali pj, se bo čas povečal/zmanjšal za 1 minuto. Trajni pritisk na gumb pi ali
pj podaljša/skrajša čas za 10 minut.
3 Za nastavitev dneva v tednu uporabite gumba bi in bj.
Vsakokrat, ko pritisnete gumb bi ali bj, se prikaže prejšnji oziroma naslednji dan.
4 Pritisnite gumb <, za potrditev trenutno nastavljenega časa in
dneva v tednu. Da bi postopek zapustili, ne da bi shranili spremembe, pritisnite
gumb pr. Če v naslednjih 5 minutah ne pritisnete nobenega gumba,
se bosta ura in dan v tednu vrnila na prejšnjo nastavitev.
Uro je treba nastaviti ročno. Prilagodite nastavitev pri preklapljanju iz poletnega v zimski čas in nasprotno.
Nastavitev časovnika za razporejanje
Da bi nastavili časovnik za razporejanje, glejte poglavje "Programiranje
in pregledovanje razporejanja s časovnikom" na strani 8.
4.5. Opis načinov delovanja
Ogrevanje prostora (h)
V tem načinu delovanja se bo ogrevanje aktiviralo, ko to zahteva nastavitvena točka temperature vode. Nastavitvena točko se lahko nastavi ročno (glejte "Ročno upravljanje" na strani 6) ali v odvisnosti od vremena (glejte "Izbiranje delovanja z vremensko odvisno
nastavitveno točko (samo v načinu ogrevanja)" na strani 7).
Zagon (d)
Ob zagonu ogrevanja se črpalka ne zažene, dokler ni dosežena določena temperatura toplotnega izmenjevalnika za hladivo. To zagotavlja pravilen zagon toplotne črpalke. Med zagonom je prikazana ikona d.
Odmrzovanje (d)
Pri ogrevanju prostora ali ogrevanju vode za gospodinjstvo s toplotno črpalko lahko pride do zamrzovanja izmenjevalnika toplote zaradi nizkih zunanjih temperatur. Če pride do tega tveganja, sistem preklopi v odmrzovanje. Sistem obrne cikel in potegne toploto iz notranjega sistema, da prepreči zamrznitev zunanjega sistema. Po največ 8 minutah odmrzovanja se sistem vrne v prejšnji način delovanja.
Priročnik za uporabo
5
Notranja enota Daikin Altherma
4PW64332-1 – 07.2010
Hlajenje prostora (c)
4.6. Upravljanje preko upravljalnika
V tem načinu delovanja se bo hlajenje aktiviralo, ko to zahteva nastavitvena točka temperature vode.
Nastavitveno točko temperature hlajenja prostora je mogoče nastaviti samo ročno (glejte "Ročno upravljanje"
na strani 6).
Preklapljanje med ogrevanjem in hlajenjem prostora je mogoče samo s pritiskom gumba = ali preko zunanjega sobnega termostata.
Hlajenje ogrevanja ni možno, če je namestitev namenjena "samo za ogrevanje".
Ogrevanje vode za gospodinjstvo (w)
V tem načinu bo notranja enota segrevala rezervoar za vročo vodo za gospodinjstvo.
Rezervoar za vročo vodo za gospodinjstvo se lahko segreva na več načinov:
1. Skladiščenje
• Po urniku Enota bo segrevala rezervoar za vročo vodo za gospodinjstvo od začetnega programiranega časa, dokler ne doseže nastavitvene točke za vročo vodo za gospodinjstvo. To se po možnosti izvaja ponoči, ko je potreba po ogrevanju prostora najnižja (in so tarife za elektriko nizke, če je to možno).
• Zmogljivo Enota bo na uporabnikovo zahtevo takoj segrevala rezervoar za vročo vodo za gospodinjstvo, dokler ne bo dosežena nastavitvena točka za skladiščenje vroče vode za gospodinjstvo.
2. Vnovično ogrevanje
• Po urniku Enota bo segrevala rezervoar za vročo vodo za gospodinjstvo od začetnega programiranega časa, dokler ne doseže nastavitvene točke za vnovično ogrevanje. To se po možnosti izvaja ponoči, ko je potreba po ogrevanju prostora najnižja.
• Neprekinjeno Enota bo neprekinjeno segrevala rezervoar za vročo vodo za gospodinjstvo, dokler ne bo dosežena nastavitvena točka za vnovično ogrevanje. V tem primeru se delovanje uskladi s potrebo po ogrevanju, odvisno, katera potreba je večja.
Za namen in nastavitev glejte "Nastavitve sistema" na
strani 12.
Nastavitveno točko temperature vode za vročo vode za gospodinjstvo je mogoče nastaviti samo ročno (glejte "Ročno upravljanje" na strani 6).
Ogrevanje vode za gospodinjstvo ni mogoče, če rezervoar za vročo vodo za gospodinjstvo ni nameščen.
Ko ikona w utripa, vročo vodo za gospodinjstvo segreva solarni komplet in ne notranja enota. Glejte priročnik za namestitev solarnega kompleta EKSOLHT.
Ročno upravljanje
Pri ročnem upravljanju uporabniku ročno nadzoruje nastavitve sistema. Zadnja nastavitev ostane aktivna, dokler je uporabnik ne spremeni, oziroma dokler časovnik za razporejanje ne vsili druge nastavitve (glejte "Delovanje časovnika z razporejanjem" na strani 7).
Ker se upravljalnik lahko uporablja za številne različice namestitve, je možno izbrati tudi funkcijo, ki v vašem sistemu ni na voljo. V takem primeru se bo pojavilo obvestilo n.
Vklapljanje ter nastavitev ogrevanja (h) in hlajenja prostora (c) 1 Z gumbom = izberite ogrevanje (h) ali hlajenje prostora (c).
Ikona h ali c se pojavi na zaslonu poleg ustrezne nastavitvene točke temperature vode.
2 Uporabite gumba bi in bj, da bi nastavili želeno
temperaturo vode.
• Razpon temperature za ogrevanje: 25°C do 55°C Temperaturo za ogrevanje je mogoče nastaviti nizko, celo do 15°C (glejte "Nastavitve sistema" na strani 12). Vendar bi temperaturo ogrevanja pod 25°C smeli nastaviti samo med prevzemom sistema. Če je nastavljeno manj kot 25°C, bo deloval samo rezervni grelnik. Da bi se izognili pregrevanju, ogrevanja prostora ni mogoče uporabiti, ko se zunanja temperatura okolja dvigne nad določeno temperaturo (kot je nastavljena v nastavitvi sistema [4-02], glejte "Nastavitve sistema" na strani 12).
• Temperaturno območje za hlajenje: 5°C do 22°C
Dejansko območje delovanja je odvisno od vrednosti v nastavitvi sistema [9].
Te vrednosti je treba opredeliti glede na uporabo.
V načinu ogrevanja (h) je nastavitvena točka temperature vode lahko tudi odvisna od vremena (prikazana je ikona a).
To pomeni, da upravljalnik izračuna nastavitveno točko temperature vode glede na zunanjo temperaturo.
V takem primeru krmilnik prikaže "spremenljivo vrednost", ki jo lahko nastavi uporabnik, namesto nastavitvene točke temperature vode. Ta "spremenljiva vrednost" je temperaturna razlika med nastavitveno točko, ki jo izračuna krmilnik, in pravo nastavitveno točko, torej pozitivna spremenljiva vrednost pomeni, da je nastavitvena točka realne temperature višja od izračunane nastavitvene točke.
3 S pritiskom gumba
Svetleče diode za način delovanja 0 posvetijo.
Če je enota povezana na zunanji sobni termostat, gumba
= in y ne delujeta in prikazana je ikona e. V tem
primeru zunanji sobni termostat vklaplja in izklaplja enoto in določa način delovanja (ogrevanje ali hlajenje prostora).
y vklopite enoto.
Delovanje v tihem načinu (s)
Delovanje v tihem načinu pomeni, da zunanja enota deluje z zmanjšano zmogljivostjo, tako da se utiša hrup, ki ga proizvaja zunanja enota. Iz tega je razvidno, da se bo znižala tudi zmogljivost notranjega ogrevanja in hlajenja. Na to morate paziti, ko se za notranje prostore zahteva določena stopnja ogrevanja.
Na voljo sta dva tiha načina.
Notranja enota Daikin Altherma
4PW64332-1 – 07.2010
Priročnik za uporabo
6
Izbiranje in nastavitev ogrevanja vode za gospodinjstvo (w) 1 Z gumbom v aktivirajte programirano skladiščenje in
vnovično ogrevanje vode za gospodinjstvo (w). Na zaslonu se prikaže ikona w.
2 Uporabite gumba wi in wj, da prikažete dejansko
nastavitveno točko temperature skladiščenja in nato nastavite ustrezno temperaturo.
Dejanska nastavitvena točka temperature skladiščenja se na zaslonu prikaže samo, ko pritisnete enega od gumbov wi ali
wj. Če 5 sekund ne pritisnete nobenega gumba, bo
nastavitvena točka temperature znova samodejno izginila. Temperaturno območje za ogrevanje vode za gospodinjstvo:
30°C do 60°C
3 Z gumbom v deaktivirajte programirano skladiščenje in
vnovično ogrevanje vode za gospodinjstvo (w). Ikona w izgine z zaslona.
Pazite, saj pritisk na gumb y ne vpliva na ogrevanje vode za gospodinjstvo. Ogrevanje vode za gospodinjstvo se vklopi ali izklopi samo z gumbom
v.
Izbira močnega ogrevanja vode za gospodinjstvo 1 Pritisnite
v za 5 sekund, da aktivirate močno ogrevanje vode
za gospodinjstvo. Ikoni w in ) začneta utripati.
Ročno skladiščenje se samodejno deaktivira, ko je dosežena nastavitvena točka vroče vode za gospodinjstvo.
Izbiranje delovanja v tihem načinu (s) 1 Uporabite gumb s, da aktivirate delovanje v tihem načinu (s).
Na zaslonu se prikaže ikona s. Če je upravljalnik nastavljen na nivo dovoljenja 2 ali 3 (glejte
"Nastavitve sistema" na strani 12), gumb s ne bo deloval.
Izbiranje delovanja z vremensko odvisno nastavitveno točko (samo v načinu ogrevanja)
1 Pritisnite gumb ba, da izberete vremensko odvisno nastavitveno
točko. Ikona a se pojavi na zaslonu poleg izračunane vremensko
odvisne nastavitvene točke. Dejanska spremenljiva vrednost se na zaslonu prikaže samo, ko
pritisnete enega od gumbov
bi
ali
bj
. Če 5 sekund ne pritisnete nobenega gumba, bo spremenljiva vrednost samodejno izginila in znova se bo prikazala vremensko odvisna nastavitvena točka.
2 Uporabite gumba bi in bj, da bi nastavili spremenljivo
vrednost. Območje spremenljive vrednosti: –5°C do +5°C
Prikazovanje dejanskih temperatur 1 Za 5 sekund pritisnite gumb ba.
Prikažeta se ikona b in temperatura izhodne vode. Ikoni l in
= utripata.
2 Uporabi gumba pi in pj za prikaz:
Utripajoče ikone Pomen
h ali c
h ali c in é
h ali c in )
u
w
Temperatura vhodne vode
Temperatura izhodne vode po ploščatem toplotnem izmenjevalniku
Temperatura izhodne vode po rezervnem grelniku
Zunanja temperatura
Temperatura vroče vode za gospodinjstvo
Če 5 sekund ne pritisnete nobenega gumba, upravljalnik zapusti način prikaza.
Delovanje časovnika z razporejanjem
Med delovanjem časovnika z razporejanjem sistem upravlja časovnik za razporejanje. Dejanja, programirana s časovnikom, se izvajajo samodejno.
Razporejanje s časovnikom vedno sledi zadnjemu ukazu, dokler se ne pojavi nov. To pomeni, da lahko uporabnik začasno prekliče zadnji izvedeni programirani ukaz z ročnim upravljanjem (glejte "Ročno
upravljanje" na strani 6). Razporejanje s časovnikom nato znova
pridobi nadzor nad sistemom, kakor hitro se pojavi naslednji ukaz časovnika.
Razporejanje s časovnikom se omogoči (ikona p je prikazana) ali onemogoči (ikona p ni prikazana), s pritiskom gumba pr.
Za omogočanje oziroma onemogočanje časovnika uporabljajte samo gumb pr. Časovnik razveljavi pritisk gumba y. Gumb y razveljavi časovnik samo do naslednjega programiranega dejanja.
Pozor, če je funkcija samodejnega zagona izključena, razporejanje s časovnikom ne bo aktivirano, ko bo napajanje spet vzpostavljeno po prekinitvi dobave električnega toka. Pritisnite gumb omogočili razporejanje s časovnikom.
Ko je napajanje po izpadu spet vzpostavljeno, funkcija za samodejni ponovni zagon povzame uporabniške nastavitve, ki so bile v veljavi v času izpada napajanja.
Zato priporočamo, da pustite aktivno funkcijo samodejnega ponovnega zagona.
Programirani razpored je časovno krmiljen. Zato je treba pravilno nastaviti uro in dan v tednu. Glejte
"Nastavitev ure" na strani 5.
Ročno nastavite uro za poletni in zimski čas. Glejte
"Nastavitev ure" na strani 5.
Po izpadu napetosti za več kot 2 uri se ura in dan v tednu ponastavita. Razporejanje s časovnikom bo nadaljevalo z delovanjem, a z neurejeno uro. Glejte
"Nastavitev ure" na strani 5 za nastavitev ure in dneva
v tednu.
Dejanja, programirana s časovnikom, med izpadom napajanja ne bodo v izbrisana, zato ponovno programiranje časovnika ni potrebno.
Za nastavitev ČASOVNIKA za razporejanje glejte poglavje
"Programiranje in pregledovanje razporejanja s časovnikom" na strani 8.
Kaj omogoča časovnik za razporejanje?
Časovnik za razporejanje omogoča programiranje za:
1. Ogrevanje prostora (glejte "Programiranje ogrevanja prostora ali
ogrevanja vode za gospodinjstvo" na strani 9)
Vklop želenega načina ob določenem času v kombinaciji z nastavitveno točko (odvisno od vremena ali ročno nastavljeno).
Za vsak dan v tednu je mogoče sprogramirati po štiri dejanja, kar skupaj nanese 28 dejanj.
2. Hlajenje prostora (glejte "Programiranje hlajenja prostora ali
tihega načina" na strani 10)
Vklop želenega načina ob določenem času v kombinaciji z nastavitveno točko (odvisno od vremena ali ročno nastavljeno). Sprogramirati je mogoče štiri dejanja. Ta dejanja se vsakodnevno ponavljajo.
Če je enota priključena na zunanji sobni termostat, zunanji sobni termostat razveljavi časovnik za ogrevanje in hlajenje prostora.
3. Tihi način (glejte "Programiranje hlajenja prostora ali tihega
načina" na strani 10)
Vklop ali izklop načina ob določenem času. Za vsak način je mogoče sprogramirati štiri dejanja. Ta dejanja se vsakodnevno ponavljajo.
pr, da bi spet
Priročnik za uporabo
7
Notranja enota Daikin Altherma
4PW64332-1 – 07.2010
Loading...
+ 16 hidden pages