PRED INŠTALÁCIOU SI DÔKLADNE PREČÍTAJTE
TENTO NÁVOD. TENTO NÁVOD USCHOVAJTE VO
VAŠOM DOSAHU PRE NESKORŠIE POUŽITIE.
NESPRÁVNA INŠTALÁCIA ALEBO ZAPOJENIE
ZARIADENIA PRÍP. PRÍSLUŠENSTVA MÔŽE MAŤ ZA
NÁSLEDOK ZASIAHNUTIE ELEKTRICKÝM PRÚDOM,
VZNIK SKRATU, NETESNOSTÍ, POŽIARU ALEBO
INÝCH ŠKÔD NA ZARIADENÍ. POUŽÍVAJTE LEN
PRÍSLUŠENSTVO, VOLITEĽNÉ PRÍSLUŠENSTVO A
NÁHRADNÉ DIELY VYROBENÉ SPOLOČNOSŤOU
DAIKIN, KTORÉ SÚ ŠPECIÁLNE URČENÉ NA POUŽITIE
S TÝMTO ZARIADENÍM. NECHAJTE ICH
NAINŠTALOVAŤ ODBORNÍKOM.
VŠETKY ČINNOSTI POPÍSANÉ V TOMTO NÁVODE
SMIE VYKONÁVAŤ LEN TECHNIK S OSVEDČENÍM.
NEZABUDNITE NOSIŤ VHODNÉ OSOBNÉ OCHRANNÉ
POMôCKY (OCHRANNÉ RUKAVICE, BEZPEČNOSTNÉ
OKULIARE, ...) PRI VYKONÁVANÍ INŠTALAČNÝCH
PRÁC, ÚDRŽBY ALEBO OPRÁV NA JEDNOTKE.
POKIAĽ MÁTE NEJAKÉ POCHYBNOSTI TÝKAJÚCE SA
INŠTALÁCIE ALEBO POUŽITIA, JE NUTNÉ SA VŽDY
SPOJIŤ S VAŠIM PREDAJCOM SPOLOČNOSTI DAIKIN,
ABY VÁM PORADIL A POSKYTOL INFORMÁCIE.
JEDNOTKA POPÍSANÁ V TOMTO NÁVODE JE URČENÁ
PRE INŠTALÁCIU LEN VO VNÚTRI A PRE ROZSAH
OKOLITEJ TEPLOTY 5°C~30°C.
Originálny návod je v angličtine. Ostatné jazyky sú preklady originálneho návodu.
Úvod
Všeobecné informácie
Ďakujeme vám za nákup tejto jednotky.
Toto zariadenie je určené pre odborníkov alebo vyškolených
používateľov v obchodoch, v odvetví svietidiel a na farmách,
prípadne pre začiatočníkov na komerčné a domáce používanie.
Jednotka je vnútornou časťou tepelného čerpadla vzduch do vody
ERSQ alebo ERRQ. Táto jednotka je skonštruovaná pre inštaláciu vo
vnútri na podlahe a používa sa na vykurovanie. Jednotku je možné
kombinovať s vykurovacími radiátormi v miestnostiach (dodáva
zákazník) a s nádržou na teplú vodu pre domácnosť EKHTS*
(nadštandardná výbava).
S touto jednotkou sa štandardne dodáva pre ovládanie vášho
zariadenia diaľkový ovládač s funkciou izbového termostatu.
POZNÁMKA
Nádrž na teplú vodu pre domácnosť (nadštandardná výbava)
Voliteľná nádrž na teplú vodu pre domácnosť EKHTS* alebo
EKHWP* môže byť pripojená k vnútornej jednotke. Nádrž na teplú
vodu pre domácnosť EKHTS* je k dispozícii v dvoch rozličných
veľkostiach: 200 a 260 litrov. Nádrž na teplú vodu pre domácnosť
EKHWP* je k dispozícii v dvoch rozličných veľkostiach: 300 a
500 litrov.
Viď návod na inštaláciu nádrže na teplú vodu pre domácnosť, kde
nájdete viac podrobností.
Vnútornú jednotku EKHBRD je možné pripojiť len
k vonkajšej jednotke ERSQ alebo ERRQ.
Návod na inštaláciu
1
Vnútorná jednotka pre tepelné čerpadlo vzduch do vody
EKHBRD011~016ADV1+Y1
4P402191-1A – 2015.04
Diaľkový ovládač (nadštandardná výbava)
K vnútornej jednotke môže byť voliteľne pripojený druhý diaľkový
ovládač EKRUAHTA (s funkčnosťou izbového termostatu). Dôvodom
je vytvoriť možnosť nainštalovať štandardný diaľkový ovládač
v blízkosti jednotky (z dôvodu servisu) a druhý diaľkový ovládač
nainštalovať na inom mieste (napr. obývacia izba) pre ovládanie
vášho zariadenia.
Ďalšie podrobnosti nájdete v "Inštalácia diaľkového ovládača" na
strane 18.
Izbový termostat (nadštandardná výbava)
K vnútornej jednotke je možné pripojiť voliteľný izbový termostat
EKRTR alebo EKRTW.
Ďalšie podrobnosti nájdete v návode na inštaláciu izbového
termostatu.
Ak je nainštalovaná táto nadštandardná výbava, nie je
možné použiť funkciu termostatu na diaľkovom ovládači.
Súprava ohrievača (nadštandardná výbava)
S vnútornou jednotkou je možné skombinovať voliteľnú súpravu
ohrievača EKBUH. Dôvodom je vytvoriť dodatočnú kapacitu pre
vykurovanie v priebehu období s nízkym vonkajšími teplotami.
Súprava ohrievača má k dispozícii výkon vykurovania 6 kW a to pre
jednofázové a trojfázové elektrické napájanie. Pri použití tejto
súpravy ohrievača je potrebná aj inštalácia voliteľnej karty PCB
požiadaviek.
Ďalšie podrobnosti nájdete v návode na inštaláciu súpravy
ohrievača.
P
H
Rozsah tohto návodu
Tento návod na inštaláciu popisuje postupy pri vybaľovaní, inštalácii
a zapojovaní všetkých modelov vnútorných jednotiek EKHBRD.
POZNÁMKA
Inštalácia tepelného čerpadla ERSQ alebo ERRQ
vonku je popísaná v návode na inštaláciu vonkajšej
jednotky.
Prevádzka vnútornej jednotky je popísaná v návode na
obsluhu vnútornej jednotky.
Identifikácia modelu
Vnútorná jednotka
EKHBRD016ADV1
V1=1N~, 220-240 V, 50 Hz
Y1=3N~, 380-415 V, 50 Hz
Série
Zobrazenie výkonu vykurovania (kW)
Typ chladiva R134a
Skriňa hydrauliky - len pre vykurovanie pri vysokej teplote
Európska súprava
(a) Presné hodnoty nájdete v "Špecifikácie jednotky" na strane 40.
(a)
2
3
1
T
A
1Výkon tepelného čerpadla
2Požadovaný tepelný výkon (v závislosti od miesta inštalácie)
3Dodatočný tepelný výkon vytvorený súpravou ohrievača
T
Okolitá (vonkajšia) teplota
A
P
Výkon ohrevu
H
Digitálna V/V karta PCB (nadštandardná výbava)
Voliteľná nadštandardná číslicová V/V karta PCB EKRP1HBA môže
byť pripojená k vnútornej jednotke a použitá na diaľkové ovládanie
vášho systému. Táto karta adresy ponúka 3 voľné napäťové výstupy.
Viď návod na obsluhu vnútornej jednotky a návod na inštaláciu
digitálnej V/V karty PCB, kde nájdete viac informácií.
Viď schéma zapojenia alebo schéma pripojenia, kde nájdete
pripojenie karty PCB k jednotke.
Karta PCB požiadaviek (nadštandardná výbava)
K vnútornej jednotke sa môže pripojiť voliteľná nadštandardná karta
PCB požiadaviek EKRP1AHTA. Táto karta PCB je potrebná, ak sú
nainštalované voliteľná súprava ohrievača EKBUH alebo izbový
termostat Daikin EKRTR alebo EKRTW alebo keď sa používa
regulácia s viacerými menovitým hodnotami a poskytuje komunikáciu
s vnútornou jednotkou.
Ďalšie podrobnosti nájdete v návode na inštaláciu karty PCB
požiadaviek.
Viď schéma zapojenia alebo schéma pripojenia, kde nájdete
pripojenie karty PCB k jednotke.
EKHBRD011~016ADV1+Y1
Vnútorná jednotka pre tepelné čerpadlo vzduch do vody
4P402191-1A – 2015.04
Návod na inštaláciu
2
Typické príklady použitia
Tieto príklady použitia sú určené len na účely ilustrácie.
Príklady použitia s len 1 vysielačom tepla a 1 zdrojom
tepla (jednotka EKHBRD)
Ak sa použije len 1 vysielač tepla (= celý systém má 1 menovitú
hodnotu vody), NEODPORÚČA SA použiť vyrovnávaciu nádobu.
Použitie vyrovnávacej nádoby ovplyvní optimálnu reguláciu čerpadla
jednotky a neúčelne zvýši cenu systému.
■Použitie 1
Vykurovanie miestností a ohrev teplej vody pre domácnosť s
jediným diaľkovým ovládačom v obývacej izbe.
A B
C1
71013431212 21
6
M
11
8
5
1Vonkajšia jednotka10Kolektor
2Vnútorná jednotka
3Výmenník tepla
Diaľkový ovládač poskytuje vnútornej jednotke okamžitú spätnú
väzbu a rýchlo upravuje výkon jednotky podľa požiadaviek na
vykurovanie miestností. Takýmto spôsobom nedochádza k
častému zapínaniu alebo vypínaniu jednotky alebo k veľkému
kolísaniu teploty vo vykurovaných miestnostiach. Tento diaľkový
ovládač má takisto prepracovanú logiku, ktorá riadi kombináciu
vykurovania miestností s požiadavkou na teplú vodu pre
domácnosť (napr. ak teplota v miestnosti klesne o viac ako 3°C,
zatiaľ čo sa ohrieva teplá voda pre domácnosť, jednotka
automaticky prepne späť na vykurovanie miestností). V blízkosti
jednotky sa nenachádza žiadny diaľkový ovládač. Počas údržby
a servisu môže servisný pracovník pripojiť ďalší diaľkový
ovládač.
9
■Použitie 2
Vykurovanie miestností a ohrev teplej vody pre domácnosť s
jediným diaľkovým ovládačom nainštalovaným spolu s jednotkou
a ďalším diaľkovým ovládačom nainštalovaným v obývacej izbe.
C2
10 13
7431212 21
6
M
8
5
1Vonkajšia jednotka10Kolektor
2Vnútorná jednotka
3Výmenník tepla
diaľkový ovládač (slave –
podriadený)9Nádrž na teplú vodu
AMiesto nainštalovania
BObývacia izba
A B
9
Diaľkový ovládač poskytuje vnútornej jednotke okamžitú spätnú
väzbu a rýchlo upravuje výkon jednotky podľa požiadaviek na
vykurovanie miestností. Takýmto spôsobom nedochádza k
častému zapínaniu alebo vypínaniu jednotky alebo k veľkému
kolísaniu teploty vo vykurovaných miestnostiach. Tento diaľkový
ovládač má takisto prepracovanú logiku, ktorá riadi kombináciu
vykurovania miestností s požiadavkou na teplú vodu pre
domácnosť (napr. ak teplota v miestnosti klesne o viac ako 3°C,
zatiaľ čo sa ohrieva teplá voda pre domácnosť, jednotka
automaticky prepne späť na vykurovanie miestností). Hlavný
diaľkový ovládač (C1) je nainštalovaný v obývacej izbe a má
prístup k všetkým nastaveniam (master – nadriadený). Druhý
diaľkový ovládač (C2) nemá prístup k nastaveniam plánovania
činností a parametrov (slave – podriadený).
Nadriadený
(Master)
ON/OFF (ZAP./VYP.) prevádzkyFunkčnéFunkčné
ON/OFF (ZAP./VYP.) režimu ohrevu vody
pre domácnosť
Nastavenie teploty vystupujúcej vodyFunkčnéFunkčné
Nastavenie izbovej teplotyFunkčnéFunkčné
ON/OFF (ZAP./VYP.) pokojného režimu
prevádzky
ON/OFF (ZAP./VYP.) režimu prevádzky s
menovitou hodnotou závislou od počasia
Nastavenie hodínFunkčnéFunkčné
Programovanie časového spínača
plánovania činností
ON/OFF (ZAP./VYP.) režimu prevádzky
časového spínača plánovania činností
Nastavenia na mieste inštalácieFunkčné—
Zobrazenie kódu chybyFunkčnéFunkčné
Skúšobná prevádzkaFunkčnéFunkčné
Funkcia izbového termostatuFunkčné—
FunkčnéFunkčné
FunkčnéFunkčné
FunkčnéFunkčné
Funkčné—
Funkčné—
Podriadený
(Slave)
Viac o zapojení nadriadeného (master) a podriadeného (slave)
diaľkového ovládača sa dozviete v kapitole "Elektrické
zapojenie" na strane 16.
C1
11
Návod na inštaláciu
3
Vnútorná jednotka pre tepelné čerpadlo vzduch do vody
EKHBRD011~016ADV1+Y1
4P402191-1A – 2015.04
■Použitie 3
Vykurovanie miestností a ohrev teplej vody pre domácnosť s
jediným diaľkovým ovládačom nainštalovaným spolu s
jednotkou a ďalším externým izbovým termostatom
nainštalovaným v obývacej izbe.
Voliteľne je možné k systému Daikin pripojiť izbový
termostat Daikin EKRTR alebo EKRTW. Spoločnosti
Daikin nemôžu zaručiť dobrú prevádzku a ani
spoľahlivosť systému, ak sa použije iný termostat. Z
týchto dôvodov nemôže v takom prípade spoločnosť
Daikin poskytnúť záruku k systému.
■ Vzor A
Nádrž na teplú vodu pre domácnosť je nainštalovaná
súčasne so zariadením(iami) znižovania teploty. To umožňuje prevádzku jednotky súčasne v režime vykurovania
miestností a ohrevu vody pre domácnosť. Vyváženie rozvodu
vody je v tomto prípade v zodpovednosti inštalatéra.
C1
334510621
C1
7431212 21
6
M
8
5
1Vonkajšia jednotka10Kolektor
2Vnútorná jednotka
3Výmenník tepla chladiva11Radiátor
4Výmenník tepla vody
5Kompresor12Elektronický
6Čerpadlo
7Uzatvárací ventil13Obkročný ventil
83 cestný ventil s
Existuje len regulácia pomocou izbového termostatu zapínaním
alebo vypínaním. Pri vykurovaní miestností neexistuje
funkčnosť prepracovanej logiky. Ak existuje súčasná požiadavka
na vykurovanie miestnosti a teplú vodu pre domácnosť. režim
prevádzky ohrevu teplej vody pre domácnosť sa vykonáva
podľa minimálnej a maximálnej prevádzky časového spínača.
Príklady použitia s 2 alebo viacerými vysielačmi tepla a
1 zdrojom tepla (jednotka EKHBRD)
Použitie rozličných vysielačov tepla znamená použitie rozličných
menovitých hodnôt vody systému.
Takú inštaláciu je nutné vykonať použitím vyrovnávacej nádoby a
každý druh vysielača tepla má mať svoje čerpadlo.
■Použitie 4
Vykurovanie v miestnostiach pomocou kombinácie slučiek
podlahového kúrenia, jednotiek s ventilátormi a vykurovaním
radiátormi. Pri použití podlahového kúrenia v kombinácii
s radiátormi je teplota vody dodaná systémom Daikin príliš
vysoká. Z tohto dôvodu je potrebné zariadenie na zníženie
teploty (dodáva zákazník), ktoré zníži teplotu vody (horúca voda
sa zmieša so studenou vodou a tak sa zníži jej teplota).
Ovládanie tohto ventilu dodaného zákazníkom nevykonáva
systém s tepelným čerpadlom. Prevádzka a konfigurácia
vodovodného okruhu na mieste inštalácie a výber vyrovnávacej
nádoby, čerpadiel a pod. je v zodpovednosti inštalatéra.
Spoločnosť Daikin ponúka len možnosť získať na požiadanie
systém regulácie s viacerými menovitými hodnotami.
9
10
151214141613
FHL
35°C
TRD1
19
18
11
1Vonkajšia jednotka14Obkročný ventil
2Vnútorná jednotka
3Elektronický expanzný
ventil
4Výmenník tepla
chladiva
5Výmenník tepla vody16Uzatvárací ventil
6Čerpadlo
8Nádrž na teplú vodu
(dodáva zákazník)
alebo súprava
2-cestných ventilov
EKVKHPC pre
konvektor tepelného
čerpadla (voliteľná
nadštandardná
výbava)
FCU
45°C
TRD2
18
202020
15FCU: Jednotka
17Radiátor
18Miešací ventil
20Spätný ventil
21Ventil (dodáva
C1Diaľkový ovládač
TRD1
TRD2
178
65°C
1919
(dodáva zákazník)
s ventilátorom alebo
FWXV (voliteľná nadštandardná výbava)
(dodáva zákazník)
(dodáva zákazník)
(dodáva zákazník)
(dodáva zákazník)
(dodáva zákazník)
zákazník) (viac
informácií získate
v "Regulácia pomocou
viacerých menovitých
hodnôt" na strane 31)
Zariadenie na zníženie
teploty 1
Zariadenie na zníženie
teploty 2
19
21
EKHBRD011~016ADV1+Y1
Vnútorná jednotka pre tepelné čerpadlo vzduch do vody
4P402191-1A – 2015.04
Návod na inštaláciu
4
■ Vzor B
Nádrž na teplú vodu pre domácnosť je nainštalovaná
v samostatnom okruhu (s 3-cestným ventilom) so
zariadením(iami) na zníženie teploty vody. Táto konfigurácia
neumožňuje súčasnú prevádzku ohrevu teplej vody pre
domácnosť a vykurovania miestností.
C1
3345 6821
7
M
9
1010
151214141613
17
Príklady použitia s 2 rozličnými zdrojmi tepla (pomocný
bojler + jednotka EKHBRD)
Pri použití 2 zdrojov tepla sa odporúča použiť vyrovnávaciu nádobu
nasledovne:
■Použitie 5
Kúrenie miestnosti s pomocným boilerom (striedavý režim
prevádzky)
Vykurovanie miestností buď pomocou vnútornej jednotky Daikin
alebo pomocou pomocného boilera pripojeného k systému.
Pomocný kontakt rozhoduje, či je v prevádzke vnútorná
jednotka EKHBRD* alebo boiler. Pomocný kontakt môže byť
napr. vonkajší termostat, kontakt elektrickej sadzby, ručne
ovládaný kontakt atď.
Bivalentný režim je možný len v režime vykurovania miestností,
nie v režime ohrevu vody pre domácnosť. Teplá voda pre
domácnosť prii takom použití je vždy k dispozícii pomocou
nádrže na teplú vodu pre domácnosť, ktorá je pripojená k
vnútornej jednotke Daikin.
Pomocný boiler musí byť integrovaný do potrubia a do vedenia
na mieste inštalácie dodaného zákazníkom podľa nižšie
uvedených obrázkov.
FHL
35°C
TRD1TRD2
19
18
11
1Vonkajšia jednotka13Uzatvárací ventil
2Vnútorná jednotka
3Elektronický expanzný
ventil
4Výmenník tepla
chladiva
5Výmenník tepla vody14Obkročný ventil
6Čerpadlo
73-cestný ventil s
chladiva15Kolektor
5Výmenník tepla vody
6Čerpadlo16Obkročný ventil
73 cestný ventil
s pohonom motorom
(voliteľná
nadštandardná výbava)
pre domácnosť
(nadštandardná
výbava)
7
M
9
10
12
12
13
19
16
15
14
(dodáva zákazník)
(dodáva zákazník)
(dodáva zákazník)
(dodáva zákazník)
17Uzatvárací ventil
(dodáva zákazník)
18Radiátor
(dodáva zákazník)8Nádrž na teplú vodu
19Equastatický ventil
(dodáva zákazník)
20
20
13
17 18
Návod na inštaláciu
5
Vnútorná jednotka pre tepelné čerpadlo vzduch do vody
EKHBRD011~016ADV1+Y1
4P402191-1A – 2015.04
9Kompresor20Uzatvárací ventil
10Bojler (dodáva
zákazník)C1Diaľkový ovládač
11Vyrovnávacia nádoba
(dodáva zákazník)
(dodáva zákazník)
AMiesto nainštalovania
BObývacia izba
■Elektrická inštalácia
L
th
EKHBRD*
EKHBRD*/auto
Boiler thermostatTermostat boilera
CPomocný kontakt (normálne uzavretý)
thIzbový termostat len pre vykurovanie
K1APomocné relé pre aktiváciu jednotky EKHBRD*
K2APomocné relé pre aktiváciu boilera (dodáva
/Boiler
N
C
K1A
K2A
(dodáva zákazník)
zákazník)
A8P
123 4 5
K1A
Boiler
thermostat
X
K2A
■Prevádzka
Ak izbový termostat (th) uzavrie buď jednotku EKHBRD* alebo
sa spustí boiler, závisí od polohy pomocného kontaktu (C).
POZNÁMKA
■Zabezpečte, aby pomocný kontakt (C) mal
dostatočný rozdiel alebo časové
oneskorenie, aby sa zabránilo častému
prepínaniu medzi jednotkou EKHBRD* a
boilerom. Ak je pomocný kontakt (C) v
termostate vonkajšej teploty, nezabudnite
nainštalovať termostat do tieňa tak, aby naň
nemalo vplyv slnko a aby sa nezapínal alebo
nevypínal.
Časté prepínanie môže zavčasu spôsobiť
koróziu boilera. Skontaktujte sa s výrobcom
boilera.
■Aby sa počas režimu vykurovania dosiahla
cieľová teplota výstupu vody nastavená na
používateľskom rozhraní, spustí sa jednotka
EKHBRD*. Ak je aktívna prevádzka závislá
od počasia, teplota vody je určená
automaticky v závislosti od vonkajšej teploty.
Aby sa počas režimu ohrevu pomocou
boilera dosiahla cieľová teplota výstupu vody
nastavená na ovládači boilera, bude boiler
podľa toho v činnosti.
Menovitú hodnotu cieľovej teploty
vystupujúcej vody nikdy nenastavujte na
ovládači boilera nad 80°C.
Súčasná prevádzka pomocného bojlera a jednotky
EKHBRD* NIE JE DOVOLENÁ.
Špeciálne dávajte pozor na riadenie obežného
čerpadla pomocného bojlera. Toto čerpadlo má byť
v prevádzke súčasne s jednotkou EKHBRD*.
Súčasná prevádzka oboch systémov ohrozuje
doskový výmenník tepla jednotky EKHBRD*, lebo
môže zamrznúť.
Konštrukcia hydraulického systému
Y
Pri konštrukcii hydraulického systému vždy použite ako referenciu
"Typické príklady použitia" na strane 3.
Pri konštrukcii hydraulického systému vždy berte do úvahy prístupný
externý statický tlak jednotky EKHBRD*.
100
11 kW
14 kW
90
80
70
]
60
kPa
[
50
40
ESP
30
20
10
0
171521 23 25 27 29 31 33 35 37 39 41 43 45 47
Čerpadlo nastaví svoje otáčky (otáčky za minútu), ako riadi pevný ∆T
medzi teplotu vody spätného vedenia a odtoku.
Tento graf externého statického tlaku platí pri minimálnych otáčkach
čerpadla.
16 kW
11 kW
19
flow [l/min
Externý statický tlak (kPa)
Prietok (l/min)
Bez 3-cestného ventilu
S 3-cestným ventilom
Maximálny externý statický tlak, ak ∆T = 10°C
Maximálny externý statický tlak, ak ∆T = 5°C
]
14 kW
16 kW
Zabezpečte, že voda vracajúca sa do výmenníka
tepla EKHBRD* nikdy neprekročila 80°C.
Z tohto dôvodu nikdy nenastavte cieľovú menovitú
hodnotu teploty vody opúšťajúcej jednotku na
ovládači boilera nad 80°C a nainštalujte ventil
aquastat
(a)
do spätného vedenia vody do jednotky
EKHBRD*.
Zabezpečte, aby boli spätné ventily (dodáva
zákazník) správne v systéme nainštalované.
Presvedčte sa, že sa izbový termostat (th) často
nezapína a nevypína.
Spoločnosť Daikin nemôže byť zodpovedná za žiadne
poškodenie vyplývajúce z nedodržania tohto pravidla.
(a) Ventil aquastat musí byť nastavený na 80°C a musí uzavrieť prietok vody
späť do jednotky, ak nameraná teplota prekročí 80°C. Ak teplota klesne na
spodnú úroveň, ventil aquastat musí otvoriť prietok vody späť do jednotky
EKHBRD*.
EKHBRD011~016ADV1+Y1
Vnútorná jednotka pre tepelné čerpadlo vzduch do vody
4P402191-1A – 2015.04
Návod na inštaláciu
6
POZNÁMKA
Pri výmene starého plynového alebo olejového bojlera
za systém s tepelným čerpadlom vzduch voda
(EKHBRD*):
■vždy, prosím, skontrolujte špecifikácie čerpadla
starej jednotky,
■ak je externý statický tlak tohto čerpadla vyšší ako
externý statický tlak tepelného čerpadla vzduch
voda, nainštalujte, prosím, prídavné čerpadlo
s vyšším externým statickým tlakom v kombinácii
s vyrovnávacou nádobou.
3421
1Systém s tepelným čerpadlom vzduch voda
(EKHBRD*)
2Vyrovnávacia nádoba
3Čerpadlo vysokého externého statického tlaku
(dodáva zákazník)
4Systém vysokého externého statického tlaku
Príklad systému vysokého externého statického tlaku
A B
C1
3345 6218
Príslušenstvo
Príslušenstvo dodané spolu s jednotkou
(Viď obrázok 1)
1Návod na inštaláciu
2Návod na obsluhu
3Vybalenie návodu na obsluhu
4Schéma zapojenia
5Súprava užívateľského rozhrania (diaľkový ovládač,
4 upevňovacie skrutky a 2 zástrčky)
6Skrutky (2x skrutky upevnenia hornej dosky + 4x skrutky
zdvihnutia dosky)
7Spona
8O krúžok (náhradný diel)
9Priechodka (malá)
10Priechodka (veľká)
11Izolácia hornej dosky
12Zdvíhacia doska (na zdvíhanie jednotky)
13Pružné výstupné potrubie vody
14Pružné vstupné potrubie vody (s manometrom)
7
11
10
9
1Vonkajšia jednotka
2Vnútorná jednotka
3Elektronický expanzný ventil
4Výmenník tepla chladiva
5Výmenník tepla vody
6Čerpadlo
7Kompresor
8Vyrovnávacia nádoba (dodáva zákazník)
radiátory nainštalované za sebou do série alebo
do veľmi malého potrubia
12 131313
C
Návod na inštaláciu
7
Vnútorná jednotka pre tepelné čerpadlo vzduch do vody
EKHBRD011~016ADV1+Y1
4P402191-1A – 2015.04
Prehľad vnútornej jednotky
Hlavné komponenty
18
17
120192
1623
2
2
10
2
215
4
22 22
123
14
11
1.Odvzdušňovací ventil
Vzduch, ktorý zostal v systéme chladiacej vody, sa automaticky
vypustí pomocou tohto odvzdušňovacieho ventilu.
2.Snímače teploty (termistory)
Snímače teploty určujú teplotu vody a chladiva na rozličných
miestach v okruhu.
3.Elektrická rozvodná skriňa
Spínacia skriňa obsahuje hlavné elektronické a elektrické diely
vnútornej jednotky.
4.Výmenníky tepla
5.Pripojenie kvapalného chladiva R410A.
6.Pripojenie plynného chladiva R410A
7.Uzatváracie ventily
Uzatváracie ventily vodovodnej prípojky na vstupe a výstupe
umožňujú uzavretie vnútornej jednotky strany vodovodného
okruhu od strany vodovodného okruhu budovy. Tým sa uľahčí
vypúšťanie a čistenie filtra vnútornej jednotky.
8.Prívod vody
9.Odtok vody
10. Vypúšťací ventil
11. Vodný filter
Vodný filter odstraňuje nečistotu z vody a tým zabraňuje
poškodeniu čerpadla alebo upchatiu výmenníka tepla. Vodný
filter je nutné pravidelne čistiť. Viď "Činnosti údržby" na
strane 37.
12. Expanzná nádoba (12 l)
7 8
154
136
7
9
13. Tlakomer
Tlakomer umožňuje odčítať tlak vody vo vodovodnom okruhu.
14. Čerpadlo
Čerpadlo prečerpáva vodu vo vodovodnom okruhu.
15. Ventil spúšťania tlaku
Tlakový poistný ventil zabraňuje nadmernému tlaku vody vo
vodovodnom okruhu, ak sa otvorí pri 3bar a vypustí sa trocha
vody.
16. Servisné prípojky R134a
17. Kompresor
18. Akumulátor
19. 3-cestný ventil (voliteľná nadštandardná výbava) (dodáva sa
s nádržou na teplú vodu pre domácnosť EKHTS*)
3-cestný ventil s pohonom motorom reguluje, či sa výstup vody
použije na vykurovanie miestností alebo nádrž na teplú vodu pre
domácnosť.
20. 4 cestný ventil
21. Tepelná poistka
22. Elektronický expanzný ventil
23. Dielec tvaru T (voliteľná nadštandardná výbava) (dodáva sa
s nádržou na teplú vodu pre domácnosť EKHTS*)
EKHBRD011~016ADV1+Y1
Vnútorná jednotka pre tepelné čerpadlo vzduch do vody
4P402191-1A – 2015.04
Návod na inštaláciu
8
Hlavné komponenty elektrického skriňového rozvádzača
Typy jednotiek V1 (1-fázová)
1617181011
7212
9
8
14
12
13
5
20
1
3
11. Svorkovnica X2M
Svorkovnica so zapojením na mieste inštalácie pre
vysokonapäťové prípojky.
12. Nízkonapäťový konektor X1Y
13. Prípojka čerpadla X2Y
14. Vysokonapäťový konektor X3Y
15. Svorky káblov
Svorky káblov umožňujú upevniť káble elektrického vedenia na
mieste inštalácie ku spínacej skrini.
16. Vstup elektrického napájania
17. Vysokonapäťový vstup vedenia na mieste inštalácie
18. Nízkonapäťový vstup vedenia na mieste inštalácie
19. Vstup kábla kompresora
20. Relé rozhrania K1A
21. Mostíky zapojenia
22. Poistka F1 (len Y1)
23. Poistka F2 (len Y1)
POZNÁMKA
Elektrickú schému zapojenia je možné nájsť vo vnútri
krytu rozvádzacej skrine.
6
19
Typy jednotiek Y1 (3-fázová)
21 227
616171810911
8
14
12
13
23
20
4
1
2
3
19
1.Hlavná karta PCB
Hlavná doska PCB (Printed Circuit Board – doska s tlačenými
obvodmi) ovláda činnosť jednotky.
2.Riadiaca karta PCB
3.Invertor PCB
4.Inverter regulácie PCB (len Y1)
5.QA PCB (len V1)
6.Filter PCB
7.Digitálna V/V karta PCB (nadštandardná výbava)
8.Karta PCB požiadaviek (nadštandardná výbava)
9.Svorkovnica X1M
Hlavná svorkovnica umožňuje jednoduché pripojenie
elektrického vedenia elektrického napájania.
10. Svorkovnica X3M
Svorkovnica so zapojením na mieste inštalácie pre
nízkonapäťové prípojky.
Funkčná schéma
2
3
1
1Vonkajšia jednotka17Uzatvárací ventil prítoku vody
2Vnútorná jednotka18Uzatvárací ventil odtoku vody
3Výmenník tepla
chladivo-chladivo
4Akumulátor
5Kompresor203-cestný ventil s pohonom
6Servisná prípojka
Vnútorná jednotka pre tepelné čerpadlo vzduch do vody
EKHBRD011~016ADV1+Y1
4P402191-1A – 2015.04
Inštalácia vnútornej jednotky
Výber miesta inštalácie
■V prípade úniku chladiva nezabudnite vykonať vhodné preventívne opatrenia v súlade s príslušnými miestnymi a národnými
predpismi.
POZNÁMKA
■Nezabudnite uskutočniť vhodné opatrenia, ktoré
zabránia, aby vnútorná jednotka slúžila ako úkryt
pre malé živočíchy.
■Malé živočíchy, ktoré prídu do styku s elektrickými
súčiastkami, môžu spôsobiť vznik poruchy, dymu
alebo požiaru. Poučte prosím zákazníka, aby
udržiaval priestor okolo jednotky v čistom stave.
Jednotka by sa mala nainštalovať na miesto vo vnútri, ktoré spĺňa
nasledovné požiadavky:
■Na mieste inštalácie nesmie mrznúť.
■Priestor okolo jednotky postačuje na účely údržby. (Viď
obrázok 2).
■Priestor okolo jednotky umožňuje dostatočný obeh vzduchu.
■Existuje možnosť pripojenia pretlakového poistného ventilu pre
účely odvzdušnenia a vypustenia.
■Následkom netesnosti a prítomnosti nehorľavých plynov
nevzniká nebezpečie vzniku požiaru.
■Zariadenie nie je určené na používanie v prípadnom výbušnom
prostredí.
■Do úvahy je nutné zobrať všetky dĺžky potrubí a vzdialenosti.
Požiadavka Hodnota
Maximálna povolená dĺžka potrubia chladiva medzi
vonkajšou a vnútornou jednotkou
Minimálna požadovaná dĺžka potrubia chladiva medzi
vonkajšou a vnútornou jednotkou
Maximálny povolený výškový rozdiel medzi
vonkajšou a vnútornou jednotkou
Maximálne dovolená vzdialenosť medzi nádržou na
teplú vodu pre domácnosť a vnútornou jednotkou (len
pre inštalácie s nádržou na teplú vodu pre
domácnosť).
POZNÁMKA
Ak je inštalácia vybavená nádržou na teplú vodu pre
50 m
3 m
30 m
10 m
domácnosť (nadštandardná výbava), pozrite si návod
na inštaláciu nádrže na teplú vodu pre domácnosť.
■Jednotku neinštalujte na miesta, ktoré sa často využívajú ako
pracovisko.
V prípade vykonávania stavebných prác (napr. brúsenie), pri
ktorých sa vytvára veľké množstvo prachu, musí byť jednotka
vypnutá a zakrytá.
■Jednotku neinštalujte na miesta s vysokou vlhkosťou (napr.
kúpelňa) (maximálna vlhkosť (RH)=85%).
■Ak je za aktuálnych podmienok inštalácie meraný zvuk,
nameraná hodnota bude vyššia než úroveň tlaku zvuku
uvedenú v "Špecifikácie jednotky" na strane 40 v dôsledku
odrazov šumu a zvukov okolitého prostredia. Dôkladne zvoľte
miesto inštalácie a neinštalujte v zvukovo citlivom prostredí
(napr. obývacia izba, spálňa, ...).
■Dbajte na to, aby v prípade netesnosti nemohla voda spôsobiť
žiadne poškodenie priestoru inštalácie a okolia.
■Základ musí byť dostatočne pevný, aby udržal hmotnosť
jednotky (alebo jednotky a voliteľnej prídavnej nádrže na teplú
vodu pre domácnosť úplne naplnenú vodou v prípade, že je
voliteľná prídavná nádrž na teplú vodu pre domácnosť
namontovaná na vrchu jednotky).
Podlaha je plochá, aby sa zabránilo tvorbe vibrácií a hluku a aby
mala dostatočnú stabilitu špeciálne, ak je na vrchu jednotky
namontovaná voliteľná prídavná nádrž na teplú vodu pre
domácnosť.
■Na hornú časť jednotky (horná doska) neklaďte žiadne predmety alebo zariadenia.
■Na hornú časť jednotky nevyliezajte, nesadajte a ani nestúpajte.
Rozmery a servisný priestor
Merná jednotka: mm
Rozmery jednotky nájdete na obrázku 4
1Pripojenie plynového
potrubia
2Pripojenie kvapalinového
potrubia
3Servisná prípojka
4Tlakomer13Vylamovací otvor pre
5Ventil spúšťania tlaku
6Vodný okruh
s vypúšťacím ventilom
7Odvzdušňovací ventil14Vylamovacie otvory pre
8Uzatvárací ventil
9Vodný filter15Nastavovacia noha
10Prívod vody
11Odtok vody
12Vylamovací otvor pre
nízkonapäťové elektrické
vedenie
vysokonapäťové
elektrické vedenie a
vedenie elektrického
napájania
vodovodné potrubie
Požadovaný servisný priestor nájdete na obrázku 2
APriestor potrebný pre demontáž elektrickej zvodnej skrine
BInštalácia vľavo (pohľad z vrchu)
CInštalácia vpravo (pohľad z vrchu)
DPriestor potrebný pre zapojenie (v prípade umiestnenia vedenia
vpravo)
EPriestor potrebný pre chladivo (v prípade pripojenia doľava)
Kontrola jednotky a manipulácia s ňou
■Pri dodaní je nutné jednotku skontrolovať a v prípade poškodenia okamžite informovať reklamačného zástupcu dopravcu.
■Jednotku v pôvodnom obale dopravte čo najbližšie ku konečnému miestu montáže, aby nedošlo k jej poškodeniu počas
prepravy.
■Úplne vybaľte vnútornú jednotku podľa pokynov uvedených na
karte pokynov pre vybalenie.
■Skontrolujte, či sú priložené všetky časti príslušenstva vnútornej
jednotky (viď "Príslušenstvo" na strane 7).
Inštalácia vnútornej jednotky
POZNÁMKA
■Vylamovacie otvory pre pripojenie potrubia a elektrických káblov
Inštalácia vonkajšej jednotky je popísaná v návode na
inštaláciu vonkajšej jednotky.
sú umiestnené v zadnej časti jednotky.
■Vylamovacie otvory sú umiestnené na oboch
stranách jendotky. V závislosti od vášho miesta
inštalácie dávajte pozor na to, aby ste vylomili
správne otvory.
■Potrubia s chladivom a vodou musia prechádzať
cez rôzne vylamovacie otvory.
■Nízkonapäťové elektrické vedenie (LV) a vysokonapäťové elektrické vedenie spolu s vedením
elektrického napájania (HV+PS) musí vždy
vstupovať do jednotky samostatne cez 2 horné
vylamovacie otvory na ľavej strane jednotky (viď
obrázok 4).
■NEPOUŽÍVAJTE vylamovací otvor dole vľavo.
EKHBRD011~016ADV1+Y1
Vnútorná jednotka pre tepelné čerpadlo vzduch do vody
4P402191-1A – 2015.04
Návod na inštaláciu
10
■ K vyrazeniu vyrážacieho otvoru použite kladivo.
■ Pri prevliekaní elektrického vedenia alebo potrubia cez
vylamované otvory z nich odstráňte všetky drsné hrany.
■ Okolo vylamovacích otvorov nasaďte priechodky
(príslušenstvo), aby sa zabránilo poškodeniu.
1234
1Vylamovací otvor3Priechodka
2Okuje4Tmel alebo izolačné
materiály (dodáva zákazník)
■Jednotku umiestnite na vhodné miesto inštalácie.
Hmotnosť jednotky je približne 145 kg. Pri zdvíhaní
jednotky sú potrebné najmenej dve osoby.
Na zdvíhanie jednotky použite dosky dodané spolu
s jednotkou.
■Najprv pripojte pružné vodovodné potrubie dodané spolu
s jednotkou k potrubiu dodanému zákazníkom. Potom prevlečte
pružné vodovodné potrubie cez na to určené vylamovacie
otvory a spojte s vodovodným systémom jednotky, aby sa
zabránilo nadmernému ohnutiu (zalomeniu) pružného
vodovodného potrubia.
POZNÁMKA
■Opatrne zvážte miesto inštalácie pružného
vstupného vodovodného potrubia.
■Podľa smeru prietoku vody je nutné
vodovodný filter umiestniť podľa obrázku.
145 kg
■Pomocou vyrovnávacích nôh vyrovnajte konvektor do stabilnej
polohy a minimalizujte priestor medzi rámom a podlahou.
■
■Uzavrite zvukovo izolačný(é) panel (y) a dekoračný(é) panel(y),
ktoré budú na bočnej stene a ktoré nie je možné upevniť po
umiestnení jednotky do svojej konečnej polohy.
Štandardné miesto inštalácie voliteľnej prídavnej
nádrže na teplú vodu pre domácnosť je na vrchu
vnútornej jednotky.
Ak je servisný priestor na ľavej alebo pravej strane
obmedzený, najprv si dôkladne premyslite kroky pre
inštaláciu všetkých modulov nádrže (viď obrázok 2).
■Aby bol dostatočný priestor pre prístup pre
čistenie vodovodného filtra a pravidelnú
kontrolu činnosti poistného ventilu, nechajte
okolo nich dostatočný voľný priestor.
■Na účely odvzdušnenia a vypustenia
poistného tlakového ventilu pripojte pružnú
hadicu (dodáva zákazník).
■Zvážte nutnosť podpretia vstupného a
výstupného vodovodného potrubia, aby
nebolo potrubie na mieste inštalácie príliš
zaťažené.
Návod na inštaláciu
11
Vnútorná jednotka pre tepelné čerpadlo vzduch do vody
EKHBRD011~016ADV1+Y1
4P402191-1A – 2015.04
Je dôležité udržať dobrú viditeľnosť na tlakomer. Polohu
tlakomeru je možné meniť tak, ako je zobrazené na
obrázku uvedenom nižšie. Uistite sa, že kapilárna rúrka
neprichádza do styku s ostrými hranami a pokiaľ možno
zabráňte ohýbaniu kapilárnej rúrky.
■Pri pripájaní potrubia na ľavej strane jednotky
skontrolujte polohu tlakomera
1
3
■Jednotku uzavrite
1 Pomocou vhodných skrutiek na jednotku upevnite horný
panel.
4x
2
3
4
6
5
5
■Tlakomer namontujte na stenu (2 skrutky dodáva
zákazník).
1
1x
2
2x
3
2 Použitím vhodných skrutiek upevnite k jednotke prednú a
zvyšnú stranu dekoračného(ých) panelu(ov).
2x
3 Podľa nižšie uvedeného obrázka nalepte hornú izolačnú
■Vykonajte pripojenie potrubia tak, ako je popísané v kapitole
"Prípojky potrubia" na strane 13.
■Systém naplňte vodou tak, ako je popísané v kapitole
"Naplnenie vodou" na strane 15.
■Vykonajte elektrické zapojenie tak, ako je popísané v kapitole
"Elektrické zapojenie" na strane 16.
■Aby bola skriňa úplne utesnená, utesnite vylamovacie otvory
tmelom alebo izolačnými materiálmi (pripravené na mieste).
■Pred spustením prevádzky vykonajte kontroly tak, ako je
popísané v kapitole "Spustenie a konfigurácia" na strane 20.
12
5 mm
34
4 Pomocou vhodných skrutiek
upevnite horný dekoračný
panel na vrchnú časť jednotky.
Ak je nainštalovaná nádrž na
teplú vodu pre domácnosť
(nadštandardná výbava),
pozrite si návod na inštaláciu
nádrže na teplú vodu pre
domácnosť.
2x
EKHBRD011~016ADV1+Y1
Vnútorná jednotka pre tepelné čerpadlo vzduch do vody
4P402191-1A – 2015.04
Návod na inštaláciu
12
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.