Aktivnosti tokom održavanja............................................................. 20
Važne informacije vezane za korišćeno rashladno sredstvo............ 20
Rešavanje problema ..................................................................... 20
Zahtevi za odlaganje ..................................................................... 20
PRE KORIŠĆENJA JEDINICE PAŽLJIVO PROČITAJTE
OVO UPUTSTVO ZA RAD. UPUTSTVO ZA RAD
OPISUJE PRAVILNU UPOTREBU JEDINICE I POMAŽE
VAM U SLUČAJU NASTANKA BILO KAKVOG
PROBLEMA. NAKON ČITANJA UPUTSTVA; SAČUVAJTE
GA ZA BUDUĆE POTREBE.
Engleski tekst je originalno uputstvo. Ostali jezici su prevodi
originalnog uputstva.
Ovaj uređaj nije namenjen za upotrebu od strane osoba, uključujući
decu, sa smanjenim fizičkim, čulnim i mentalnim sposobnostima, ili
sa nedostatkom iskustva i znanja, osim ako su pod nadzorom ili
obukom vezanom za upotrebu uređaja od strane osobe koja je
odgovorna za njihovu bezbednost.
Deca moraju da budu pod nadzorom da bi se osiguralo da se ne
igraju sa uređajem.
■
Ova jedinica sadrži električne i vruće delove.
■
Pre puštanja u rad jedinice uverite se da je instaliranje
sprovedeno pravilno od strane profesionalnog dilera.
Ako niste sigurni u rad uređaja, onda stupite u kontakt
sa vašim dilerom za savet i informacije.
Uvod
Opšte informacije
Hvala na kupovini ove jedinice.
Ova jedinica je unutrašnji deo toplotne pume ERSQ ili ERRQ
vazduh-voda. Jedinica je konstruisana za instaliranje na podu
u unutrašnjem prostoru i koristi se za primene grejanja. Jedinica
može da bude kombinovana sa radijatorima za prostorno grejanje
(obezbeđeni na terenu) i sa EKHTS* rezervoarom za toplu vodu
u domaćinstvu (opcija).
Sa ovom jedinicom se standardno isporučuje daljinski upravljač sa
funkcijom sobnog termostata radi upravljanja vašom instalacijom.
NAPOMENA
Pogledajte uputstvo za instaliranje za spisak opcija.
Opseg ovog uputstva
Ovo uputstvo opisuje kako da uključite i isključite jedinicu, podesite
parametre i konfigurišete termotajmer pomoću upravljača, održavate
jedinicu i rešavate operativne probleme.
EKHBRD unutrašnja jedinica sa može priključivati
samo sa ERSQ ili ERRQ spoljnom jedinicom.
Uputstvo za rad
1
Za procedure instaliranja pogledajte uputstvo za
instaliranje.
Unutrašnja jedinica za sistem toplotne pumpe vazduh-voda i opcije
EKHBRD011~016ABV1+Y1 + EKHBRD011~016ACV1+Y1
4PW60971-1C
Page 3
Brzo pokretanje jedinice
U ovom poglavlju se opisuje procedura korak po korak za pokretanje
prostornog grejanja i grejanje vode u domaćinstvu.
Detaljnije informacije o tome kako se jedinica mora staviti u rad je
opisano u poglavlju "Rad jedinice" na strani 2.
Opcija brzog pokretanja nudi korisniku mogućnost da pokrene sistem
pre nego što pročita celokupno uputstvo.
Funkcija prostornog grejanja
Displej:
Pritisnite dugme
88
88888888....88
počinje da
treperi
ili
Displej: "
"
Ručna akumulacija
Pritisnite i držite pritisnutim dugme
Displej:
podešene vrednosti akumulacije
podešenja pogledajte "Režim
domaćinstvu (
ikona počinje da treperiDisplej: "
Vaša voda se zagreva do
(jednokratna akcija)
Za više detalja i korisnih
rada grejanja vode u
)" na strani 7
za 5 sekundi
"
Rezervoar za toplu vodu
u domaćinstvu nije instaliran
Podesite željenu sobnu
temperaturu (npr. 22°C)
Pritisnite dugme
Imate kontrolu vašeg
sistema "na osnovu
temperature sobe"
(sobni termostat
daljinskog upravljača
je instaliran)
Podesite željenu temperaturu
Ako je displej prazan, onda je
Uključuje se
"Funkcija prostornog grejanja
odlazne vode (npr. 65°C)
omogućena automatska
temperatura odlazne vode
Pritisnite dugme
LED se uključuje
i jedinica se pokreće
Za više detalja i korisnih
podešenja pogledajte
(
)" na strani 5.
ili
Funkcija sobni
termostat daljinskog
upravljača nije
instalirana
Imate kontrolu vašeg
sistema "na osnovu
temperature odlazne vode"
Grejanje vode u domaćinstvu
Grejanje vode u domaćinstvu (ako je opcija rezervoar za toplu vodu
u domaćinstvu instalirana)
Automatska akumulacija (dnevno zagrevanje vode, jednom tokom noći i/ili
jednom tokom dana)
Uključite podešavanje na
terenu [1-00] i ili [1-02] a
zatim pritisnite dugme
Pogledajte "Automatska
Ponovno zagrejati (bez prekida, održavanje minimalne temperature vode)
Pritisnite 1 put dugme
Pogledajte "Ponovno
zagrejati" na strani 9.
za 5 sekundi.
Prikazaće se ikona
Proizvodiće se topla voda prema sledećem
.
programiranom rasporedu.
Kada se pokrene zagrevanje vode, onda
treperi ikona
Ikona
počinje da treperi (u intervalu
od 1 sekunde).
Proizvodi se topla voda.
.
Proizvodiće se topla voda ako je temperatura
rezervoara za toplu vodu ispod odabrane
vrednosti.
Voda se zagreva dok se ne postigne
odabrana vrednost.
.
(u intervalu od 1 sekunde).
Rad jedinice
Daljinski upravljač nudi kompletnu kontrolu nad vašom instalacijom.
On može da kontroliše sve primene grejanja koje se razlikuju prema
kapacitetu, električnom snabdevanju i instaliranoj opremi (opcije).
Rad sa EKHBRD jedinicom se na kraju svodi na rad sa daljinskim
upravljačem.
NAPOMENA
Preporučujemo da koristite daljinski upravljač, koji
poseduje funkciju sobnog termostata, isporučen sa
vašom jedinicom.
Time će se sprečiti prekomerno prostorno grejanje i
zaustaviće se rad spoljne i unutrašnje jedinice kada je
sobna temperatura iznad podešene vrednosti
termostata. Na osnovu zahteva od strane korisnika
postoji trenutna povratna informacija prema kontroli
kompresora, koji optimizira performanse.
Za više detalja pogledajte tipične primere primene
u uputstvu za instaliranje u zatvorenom prostoru.
■
Nikada nemojte dozvoliti da se daljinski upravljač
namokri. To može da prouzrokuje električni udar ili
požar.
■
Nikada nemojte pritiskati dugmad na daljinskom
upravljača pomoću čvrstog i šiljastog predmeta. To
može da ošteti daljinski upravljač.
■
Nikada nemojte sami proveravati ili servisirati daljinski
upravljač, potražite pomoć kod ovlašćenog servisera.
■
Nemojte ispirati unutrašnju jedinicu. To može da
prouzrokuje električni udar ili požar.
■
Nemojte se penjati, sedati ili stajati na vrhu jedinice.
■
Nemojte postavljati predmete ili opremu na gornju
ploču jedinice.
EKHBRD011~016ABV1+Y1 + EKHBRD011~016ACV1+Y1
Unutrašnja jedinica za sistem toplotne pumpe vazduh-voda i opcije
4PW60971-1C
Uputstvo za rad
2
Page 4
Dugmad i ikone daljinskog upravljača
1356 238
2171516
7
9
12
10
22
21
32
27
25
28
26
1.
DUGME ZA UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE
Dugme za UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE pokreće ili
zaustavlja prostorno grejanje.
Uzastopno pritiskanje dugmeta za UKLJUČIVANJE/
ISKLJUČIVANJE previše puta može da prouzrokuje kvar
sistema (maksimalno 20 puta na sat).
NAPOMENA
2.
LED ZA RAD
LED za rad je uključen tokom operacije prostornog grejanja.
LED treperi ako se pojavi neki kvar. Kada je LED isključen, onda
je prostorno grejanje neaktivno dok režimi rada i dalje mogu da
budu aktivni.
3.
IKONE ZA REŽIM RADA ,,
Ove ikone označavaju trenutni(e) režim(e) rada: prostorno
grejanje (
Unutar granica mogu da se kombinuju različiti režimi, npr.
prostorno grejanje i grejanje vode u domaćinstvu. Ujedno se
prikazuju odgovarajuće ikone za režim rada.
Ako rezervoar za toplu vodu u domaćinstvu nije instaliran, onda
se ikona
4.
IKONA ZA SPOLJNU KONTROLU
Ova ikona označava da spoljna jedinica radi prisilno. Daljinski
upravljač se ne može koristiti sve dok je ova ikona prikazana.
5.
INDIKATOR DANA U SEDMICI
Ovaj indikator prikazuje trenutni dan u sedmici.
Prilikom čitanja ili programiranja termotajmera, indikator
prikazuje podešeni dan.
6.
PRIKAZ ČASOVNIKA
Prikaz časovnika prikazuje trenutno vreme.
Prilikom čitanja ili programiranja termotajmera, prikaz časovnika
prikazuje vreme akcije.
7.
IKONA TERMOTAJMERA
Ova ikona označava da je termotajmer omogućen.
8.
IKONE AKCIJE
Ove ikone označavaju akcije programiranja za svaki dan kod
termotajmera.
9.
IKONA ISKLJUČENO
Ova ikona označava da je odabrana akcija ISKLJUČENO
prilikom programiranja termotajmera.
Uzmite u obzir da pritiskanje dugmeta
utiče na grejanje vode u domaćinstvu. Grejanje
vode u domaćinstvu se samo uključuje i isključuje
pomoću dugmeta
i/ili onemogućavanjem
termotajmera za akumulaciju.
), grejanje vode u domaćinstvu (
) ili tihi režim (
ne prikazuje.
20
11
13
4
14
18
19
33
24
31
30
29
ne
10.
NEOPHODNA INSPEKCIJA
i
Ove ikone označavaju da je neophodna inspekcija na instalaciji.
Posavetujte se sa vašim dilerom.
11.
PRIKAZ TEMPERATURE
Displej prikazuje trenutnu temperaturu instalacije, ili temperaturu
odlazne vode ili stvarnu sobnu temperaturu.
Kada menjate podešenu vrednost sobne temperature, onda će
podešena vrednost treperiti za 5 sekundi i onda se vraća na
stvarnu sobnu temperaturu.
12.
PODEŠAVANJE
Ne koristi se. Samo za svrhe instaliranja.
13.
NIJE DOSTUPNO
Ova ikona se prikazuje kada god tražite neku opciju koja nije
instalirana ili funkciju koja nije dostupna. Funkcija koja nije
dostupna može da znači da nemate dovoljan nivo odobrenja ili
može da znači da se koristi pomoćni daljinski upravljač
(pogledajte uputstvo za instaliranje).
grejanje vode u domaćinstvu
Podešavanje temperature odlazne
vode
Podešavanje sobne temperature
UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE
tihog režima
UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE rada
podešene vrednosti na osnovu
vremenskih prilika
Podešavanje časovnika
Programiranje termotajmera
UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE rada
termotajmera
Podešavanja na terenu
Prikaz kóda sa greškom
Probni rad
✔
= može se koristiti
).
14.
IKONA ZA REŽIM ODMRZAVANJE/POKRETANJE
✔✔✔✔
✔✔✔✔
✔✔✔
✔✔✔✔
✔✔
✔✔✔
✔✔
✔
———
✔
—
✔
———
✔✔✔✔
✔✔
—
——
—
——
✔✔
——
Ova ikona označava da je aktivan režim za odmrzavanje/
pokretanje.
15.
IKONA KOMPRESORA
Ova ikona označava da je kompresor na spoljnoj jedinici
instalacije aktivan.
16.
KAPACITET GREJAČA
Ako je opcija grejača instalirana, onda ikona
označava da
grejač radi.
17.
IKONA PUMPE
Ova ikona označava da je cirkulaciona pumpa aktivna.
18.
PRIKAZ SPOLJNE TEMPERATURE
Kada ova ikona treperi, onda se prikazuje spoljna temperatura
okoline. Pogledajte "Režim očitavanje temperature" na strani 10
za više informacija.
19.
IKONA ZA PODEŠENU VREDNOST KOJA ZAVISI OD
VREMENSKIH PRILIKA
Ovaj indikator označava da će upravljač automatski prilagoditi
podešenu vrednost temperature odlazne vode, na osnovu
spoljne temperature okoline.
20.
IKONA TEMPERATURE
Ova ikona se prikazuje kada je prikazana stvarna sobna
temperatura ili podešena vrednost sobne temperature.
Ikona se takođe prikazuje kada je podešena vrednost
temperature u režimu programiranja termotajmera. Pogledajte
"Režim očitavanje temperature" na strani 10 za više informacija.
Uputstvo za rad
3
Unutrašnja jedinica za sistem toplotne pumpe vazduh-voda i opcije
EKHBRD011~016ABV1+Y1 + EKHBRD011~016ACV1+Y1
4PW60971-1C
Page 5
21.
IKONA PROBNI RAD
Ova ikona označava da jedinica radi u probnom režimu rada.
22.
KÓD ZA PODEŠENJA NA TERENU
Ovaj kód predstavlja kód iz spiska podešenja na terenu.
Pogledajte "Tabela podešavanja na terenu" na strani 17.
23.
KÓD GREŠKE
Ovaj kód se odnosi na spisak kódova greške i namenjen je
samo za servisne namene. Pogledajte spisak kódova greške
u uputstvu za instaliranje.
24.
DUGME ZA GREJANJE VODE U DOMAĆINSTVU
Ovo dugme omogućava ili onemogućava različite režime za
toplu vodu u domaćinstvu u kombinaciji sa dugmetom
termotajmera.
Ovo dugme se ne koristi ako rezervoar za toplu vodu
u domaćinstvu nije instaliran.
NAPOMENA
Uzmite u obzir da pritiskanje dugmeta
utiče na grejanje vode u domaćinstvu. Grejanje
vode u domaćinstvu se samo uključuje i isključuje
pomoću dugmeta
i/ili onemogućavanjem
termotajmera za akumulaciju.
25.
DUGME ZA PODEŠENU VREDNOST KOJA ZAVISI OD
VREMENSKIH PRILIKA
Ovo dugme omogućava ili onemogućava funkciju za podešenu
vrednost koje zavise od vremenskih prilika koja je dostupna
u režimu rada prostornog grejanja.
Ako je upravljač podešen na nivo odobrenja 3 (pogledajte
"Podešavanja na terenu" u uputstvu za instaliranje), onda
dugme za podešenu vrednost koje zavise od vremenskih prilika
nije u funkciji.
26.
DUGME ZA INSPEKCIJU/PROBNI RAD
Ovo dugme se koristi u svrhu instaliranja i menjanja podešenja
na terenu. Pogledajte "Podešavanja na terenu" na strani 16.
27.
DUGME ZA PROGRAMIRANJE
Ovo višenamensko dugme se koristi za programiranje
upravljača. Funkcija dugmeta zavisi od trenutnog statusa
upravljača ili od prethodnih akcija sprovedenih od strane
operatera.
28.
DUGME ZA TERMOTAJMER
/
Glavna funkcija ovog višenamenskog dugmeta je da omogući/
onemogući termotajmer.
Dugme se takođe koristi za podešavanje časovnika i za
programiranje upravljača. Funkcija dugmeta zavisi od trenutnog
statusa upravljača ili od prethodnih akcija sprovedenih od strane
operatera.
29.
DUGMAD ZA PODEŠAVANJE VREMENA
i
Ova višenamenska dugmad se koriste za podešavanje
časovnika, za menjanje između temperatura (ulazna/izlazna
temperatura vode kod unutrašnje jedinice, spoljna temperatura
okoline, trenutna sobna temperatura i temperatura tople vode
u domaćinstvu) i u režimu programiranja termotajmera.
30.
DUGMAD ZA PODEŠAVANJE TEMPERATURE ODLAZNE
VODE
i
Ova dugmad se koriste za podešavanje vrednosti temperature
odlazne vode u normalnom režimu rada ili u režimu
programiranja termotajmera.
Ako je upravljač podešen na nivo odobrenja 3 (pogledajte
"Podešavanja na terenu" u uputstvu za instaliranje), onda
dugme za podešenu vrednost koje zavise od vremenskih prilika
nije u funkciji.
U slučaju da ste odabrali režim rada podešavanje vrednosti koje
zavise od vremenskih prilika, onda jedinica ima plivajuće
podešavanje vrednosti. U tom slučaju prikazuje se ikona
i vrednost promene (u slučaju da nije nula).
ne
kao
31.
DUGMAD ZA PODEŠAVANJE SOBNE TEMPERATURE
i
Ova višenamenska dugmad se koriste za prilagođavanje
podešene vrednosti trenutne sobne temperature u normalnom
režimu rada ili u režimu programiranja termotajmera.
Kada menjate podešenu vrednost sobne temperature, onda
podešena vrednost treperi na displeju. Nakon 5 sekundi displej
prikazuje stvarnu sobnu temperaturu.
32.
DUGME ZA TIHI REŽIM
Ovo dugme omogućava ili onemogućava tihi režim.
Ako je upravljač podešen na nivo odobrenja 2 do 3 (pogledajte
"Podešavanja na terenu" u uputstvu za instaliranje), onda
dugme za tihi režim neće biti u funkciji.
33.
Dugme
nema funkciju.
Podešavanje časovnika
Nakon početnog instaliranja korisnik može da podesi časovnik i dan
u sedmici.
Daljinski upravljač je opremljen termotajmerom koji omogućava
korisniku programiranje operacija. Za korišćenje termotajmera
neophodno je podesiti časovnik i dan u sedmici.
1
Držite pritisnutim dugme
Očitavanje časovnika i indikator dana u sedmici počinju da
trepere.
2
Koristite dugmad
Svaki pritisak na dugme
vreme za 1 minut. Držanje pritisnutim dugme
povećava/smanjuje vreme za 10 minuta.
3
Koristite dugme
u sedmici.
Svaki pritisak na dugme
prethodni dan.
4
Pritisnite dugme
vremena i dana u sedmici.
Za napuštanje ove procedure bez memorisanja pritisnite dugme
.
Ako se ne pritisne nijedno dugme u roku od 5 minuta, onda se
časovnik i dan u sedmici vraćaju na prethodna podešenja.
NAPOMENA
■
Časovnik mora da se podesi ručno. Prilagodite
podešenje kada menjate letnje vreme u zimsko
vreme i obrnuto.
■
Ako je upravljač podešen na nivo odobrenja 2 do
3 (pogledajte "Podešavanja na terenu" u uputstvu
za instaliranje), onda podešavanje časovnika nije
moguće.
■
Nestanak električne struje duže od 1 sata resetuje
časovnik i dan u sedmici. Termotajmer nastavlja
sa radom, međutim sa poremećenim časovnikom.
Zbog toga je neophodno ispraviti časovnik i dan
u sedmici.
za 5 sekundi.
i
za podešavanje časovnika.
ili
povećava/smanjuje
ili
ili
za podešavanje dana
ili
prikazuje sledeći ili
za potvrđivanje trenutno podešenog
EKHBRD011~016ABV1+Y1 + EKHBRD011~016ACV1+Y1
Unutrašnja jedinica za sistem toplotne pumpe vazduh-voda i opcije
4PW60971-1C
Uputstvo za rad
4
Page 6
Funkcija prostornog grejanja (
)
Rad prostornog grejanja se može kontrolisati na dva različita načina:
- na osnovu sobne temperature,
- na osnovu temperature odlazne vode.
Ispod je objašnjena svrha svake operacije i kako sprovesti
konfigurisanje.
Kontrola sobne temperature
U ovom režimu rada se aktivira grejanje koje se zahteva od strane
podešene vrednosti sobne temperature. Podešena vrednost se može
podešavati ručno ili preko termotajmera.
NAPOMENA
Biranje operacije prostornog grejanja
1Koristite dugme za UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE
2Koristite dugmad i za podešavanje željene sobne
3Koristite dugmad i da biste odabrali
Funkcija automatskog spuštanja temperature
Ova funkcija obezbeđuje mogućnost spuštanja sobne temperature.
Ova funkcija na primer može da bude aktivirana tokom noći, jer
zahtevi za temperaturu tokom noći i dana nisu isti.
NAPOMENA
Kada koristite režim rada kontrole sobne temperature,
onda će operacija prostornog grejanja na osnovu
sobne temperature imati prioritet u odnosu na kontrolu
odlazne vode.
Uzmite u obzir da postoji mogućnost da temperatura
odlazne vode postane viša nego što je podešena
vrednost ako je jedinica kontrolisana od strane sobne
temperature.
prostornog grejanja ( ).
Ikona se pojavljuje na displeju kao i odgovarajuća stvarna
podešena vrednost sobne temperature.
LED za rad se uključuje.
temperature.
Opseg temperature za grejanje: 16°C~32°C (sobna
temperatura)
Da bi se izbeglo pregrejavanje, prostorno grejanje nije u funkciji
kada spoljna temperatura pređe preko određene temperature
(pogledajte opseg rada).
Pogledajte "Programiranje i dobijanje uputstva od termotajmera"
na strani 12 za konfiguraciju funkcije termotajmera.
temperaturu odlazne vode koju želite da koristite za zagrevanje
vašeg sistema (za detaljnije informacije pogledajte "Kontrola
temperature odlazne vode" na strani 5).
■Uzmite u obzir da će ikona treperiti tokom rada
automatskog spuštanja temperature.
■Funkcija automatskog spuštanja temperature je
podrazumevano onemogućena.
■Funkcija automatskog spuštanja temperature
može da bude kombinovana sa radom podešene
vrednosti koja zavisi od vremenskih prilika.
■Funkcija automatskog spuštanja temperature je
funkcija koja je automatski svakodnevno
programirana.
Funkcija automatskog spuštanja temperature se konfiguriše pomoću
podešavanja na terenu. Pogledajte poglavlje "Podešavanja na
terenu" na strani 16 za detaljan opis kako podešavati jedan ili više
podešenja na terenu.
■[2-00] Status: definiše da li je funkcija automatskog spuštanja
temperature UKLJUČENA (1) ili ISKLJUČENA (0)
■[2-01] Vreme početka: vreme u kome se pokreće spuštanje
temperature
■[2-02] Vreme završetka: vreme u kome se zaustavlja spuštanje
temperature
■[5-03] Spuštena sobna temperatura
T
A
21°C
[5-03] 18°C
t
[2-01][2-02]
APodešena vrednost normalne sobne temperature
tVreme
TTemperatura
NAPOMENA
Kontrola temperature odlazne vode
U ovom režimu rada se aktivira grejanje koje se zahteva od strane
podešene vrednosti temperature vode. Podešena vrednost se može
podešavati ručno, preko termotajmera ili u zavisnosti od vremenskih
prilika (automatski).
Biranje operacije prostornog grejanja
1Koristite dugme za UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE
2Koristite dugmad
Pogledajte "Termotajmer kod daljinskog upravljača" za konfiguraciju
funkcije termotajmera.
NAPOMENA
Dok je aktivna funkcija spuštanje sobne temperature
takođe se sprovodi spuštanje temperature odlazne
vode (pogledajte "Kontrola temperature odlazne vode"
na strani 5).
Pazite da ne podesite previše nisko vrednost spuštene
temperature, naročito tokom hladnih perioda (npr. zimsko
vreme). Postoji mogućnost da se ne može postići sobna
temperatura (ili će trebati više vremena) zbog velike razlike
temperature.
prostornog grejanja ( ).
Ikona se pojavljuje na displeju kao i odgovarajuća podešena
vrednost temperature vode.
LED za rad se uključuje.
i za podešavanje željene
temperature odlazne vode.
Opseg temperature za grejanje: 25°C~80°C (temperatura
odlazne vode)
Da bi se izbeglo pregrejavanje, prostorno grejanje nije u funkciji
kada spoljna temperatura pređe preko određene temperature
(pogledajte opseg rada).
■Kada je instaliran spoljni sobni termostat, onda se
termo UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE utvrđuje
od strane spoljnjeg sobnog termostata. Tada
daljinski upravljač radi u režimu kontrole odlazne
vode i ne funkcioniše kao sobni termostat.
■UKLJUČENI/ISKLJUČENI status daljinskog
upravljača uvek ima prioritet nad spoljnim sobnim
termostatom!
Uputstvo za rad
5
Unutrašnja jedinica za sistem toplotne pumpe vazduh-voda i opcije
EKHBRD011~016ABV1+Y1 + EKHBRD011~016ACV1+Y1
4PW60971-1C
Page 7
Biranje podešene vrednosti koja zavisi od vremenskih prilika
Kada je aktivna funkcija podešena vrednost koja zavisi od
vremenskih prilika, onda se temperatura odlazne vode utvrđuje
automatski u zavisnosti od spoljne temperature: hladnije spoljne
temperature rezultuju u topliju vodu i obrnuto. Jedinica ima plivajuću
podešenu vrednost. Aktiviranjem ovog režima rada dovodi do
smanjivanje električne potrošnje nego kada koristite fiksnu podešenu
vrednost odlazne vode.
Tokom režima rada koji zavisi od vremenskih prilika, korisnik ima
mogućnost da podigne ili spusti ciljnu temperaturu vode za
maksimalno 5°C. Ova vrednost promene je temperaturna razlika
između podešene vrednosti temperature obračunate od strane
upravljača i realne podešene vrednosti. Npr. pozitivna promena
vrednosti znači da će podešena vrednost realne temperature biti
veća od obračunate podešene vrednosti.
Savetujemo da koristite podešenu vrednost koje zavisi od
vremenskih prilike jer ova funkcija podešava temperaturu vode
prema aktuelnim potrebama za prostorno grejanje. Ova funkcija
sprečava prečesto prebacivanje jedinice između termo UKLJUČEN i
termo ISKLJUČEN kada se koristi sobni termostat daljinskog
upravljača ili spoljni sobni termostat.
NAPOMENA
Tokom ovog režima rada, umesto prikazivanja
podešene vrednosti temperature vode upravljač
prikazuje vrednost promene, koja se može podesiti od
strane korisnika.
1Pritisnite 1 put dugme da biste odabrali režim rada
podešena vrednost koja zavisi od vremenskih prilika (ili 2 puta
kada se koristi funkcija sobni termostat daljinskog upravljača).
Ikona se pojavljuje na displeju kao i vrednost promene.
Vrednost promene se ne prikazuje u slučaju da je 0.
2Koristite dugmad i za podešavanje vrednosti
promene.
Opseg za vrednost promene: –5°C do +5°C
Ikona se prikazuje sve dok je omogućen režim rada
podešena vrednost koja zavisi od vremenskih prilika.
3Pritisnite dugme za deaktiviranje režima rada podešena
vrednost koja zavisi od vremenskih prilika.
Dugmad i se koriste za podešavanje
temperature odlazne vode.
Podešenja na terenu definišu parametre jedinice za režim rada koji
zavisi od vremenskih prilika. Pogledajte poglavlje "Podešavanja na
terenu" na strani 16 za detaljan opis kako podešavati jedan ili više
podešenja na terenu.
T
t
■[3-03] Podešena vrednost pri visokoj temperaturi okoline
(Hi_Ti): ciljna temperatura odlazne vode kada je spoljna
temperatura jednaka ili pređe preko visoke spoljne temperature
(Hi_A).
Uzmite u obzir da Hi_Ti vrednost treba da bude niže nego Lo_Ti,
jer je dovoljno manje tople vode za toplije spoljne temperature
(i.e. Hi_A).
NAPOMENA
Ako je greškom vrednost od [3-03] podešena više od
vrednosti [3-02], onda će vrednost od [3-03] uvek biti
korišćena.
Funkcija automatskog spuštanja temperature
Ova funkcija obezbeđuje mogućnost spuštanja sobne temperature.
Ova funkcija na primer može da bude aktivirana tokom noći, jer
zahtevi za temperaturu tokom noći i dana nisu isti.
NAPOMENA
■Uzmite u obzir da će ikona treperiti tokom rada
automatskog spuštanja temperature.
■Funkcija automatskog spuštanja temperature je
podrazumevano onemogućena.
■Funkcija automatskog spuštanja temperature
može da bude kombinovana sa radom podešene
vrednosti koja zavisi od vremenskih prilika.
■Funkcija automatskog spuštanja temperature je
funkcija koja je automatski svakodnevno
programirana.
Funkcija automatskog spuštanja temperature se konfiguriše pomoću
podešavanja na terenu. Pogledajte poglavlje "Podešavanja na
terenu" na strani 16 za detaljan opis kako podešavati jedan ili više
podešenja na terenu.
■[2-00] Status: definiše da li je funkcija automatskog spuštanja
temperature UKLJUČENA (1) ili ISKLJUČENA (0)
■[2-01] Vreme početka: vreme u kome se pokreće spuštanje
temperature
■[2-02] Vreme završetka: vreme u kome se zaustavlja spuštanje
temperature
■[5-02] Temperatura spuštanja odlazne vode (pad temperature)
T
65°C
A
5°C [5-02]
60°C
B
t
[2-01][2-02]
Lo_Ti
+ 05
Shift value
Hi_Ti
T
t
T
A
■[3-00]
■[3-01]
Lo_AHi_AT
Ciljna temperatura vode
(Spoljna) temperatura okoline
= vrednost promene
Niska temperatura okoline (Lo_A): niska spoljna temperatura.
Visoka temperatura okoline (Hi_A): visoka spoljna temperatura.
00
– 05
A
■[3-02] Podešena vrednost pri niskoj temperaturi okoline (Lo_Ti):
ciljna temperatura odlazne vode kada je spoljna temperatura
jednaka ili padne ispod niske spoljne temperature (Lo_A).
Uzmite u obzir da Lo_Ti vrednost treba da bude veća nego Hi_Ti,
jer je potrebna toplija voda za hladnije spoljne temperature (npr.
Lo_A).
EKHBRD011~016ABV1+Y1 + EKHBRD011~016ACV1+Y1
Unutrašnja jedinica za sistem toplotne pumpe vazduh-voda i opcije
4PW60971-1C
APodešena vrednost normalne odlazne vode
BTemperatura odlazne vode, uključujući temperatura spuštanja
odlazne vode
tVreme
TTemperatura
Uputstvo za rad
6
Page 8
Režim rada grejanja vode u domaćinstvu ( )
G
NAPOMENA
Za režim grejanja vode u domaćinstvu mogući su nekoliko režima
rada:
Ispod je objašnjena svrha svakog režima rada i kako sprovesti
konfigurisanje.
Režimi rada grejanja vode u domaćinstvu
T
D
E
F
Ako rezervoar za toplu vodu u domaćinstvu nije
instaliran, onda ne postoji nikakva mogućnost režima
rada grejanja vode u domaćinstvu.
• režim rada akumulacija (podešeno automatski ili ručno)
• režim rada ponovno zagrejati
• režim rada dezinfekcija
AB C
[5-01]
t
ARežim rada akumulacija (ako je aktivirano)
BRežim rada ponovno zagrejati (ako je aktivirano)
CRežim rada dezinfekcija (ako je aktivirano)
Podešavanja na terenu
DTemperatura za režim rada dezinfekcija [5-00] (npr. 70°C)
ETemperatura akumulacije tople vode [b-03] (npr. 60°C)
FMaksimalna temperatura ponovnog zagrevanja vode [b-01]
(npr. 45°C)
GMinimalna temperatura ponovnog zagrevanja vode [b-00]
(npr. 35°C)
tVreme
TTemperatura rezervoara za toplu vodu u domaćinstvu
Automatska akumulacija
U ovom režimu rada unutrašnja jedinica isporučuje toplu vodu
u rezervoaru za toplu vodu u domaćinstvu na osnovu dnevnog
fiksnog obrasca. Ovaj režim rada se ne prekida dok se ne postigne
podešena vrednost temperature akumulacije. Tokom rada ovog
režima ikona
Automatska akumulacija je preporučeni režim rada za toplu vodu
u domaćinstvu. U ovom režimu voda se zagreva tokom noći (kada su
zahtevi za prostorno grejanje niži) dok se ne postigne podešena
vrednost temperature za akumulaciju. Zagrejana voda se akumulira
u rezervoaru za toplu vodu u domaćinstvu na većoj temperaturu, tako
da se mogu ispuniti zahtevi za toplom vodom u domaćinstvu tokom
celog dana.
NAPOMENA
Podešena vrednost temperatura akumulacije i podešavanje vremena
su podešenja na terenu. Pogledajte poglavlje "Podešavanja na
terenu" na strani 16 za detaljan opis kako podešavati jedan ili više
podešenja na terenu.
■[1-00] Status: definiše da li je grejanje vode u domaćinstvu
(režim akumulacije) tokom noći omogućeno (1) ili onemogućeno
(0).
■[1-01] Vreme početka: vreme tokom noći, u kome se voda za
domaćinstvo greje.
■[1-02] Status: definiše da li je grejanje vode u domaćinstvu
(režim akumulacije) tokom dana omogućeno (1) ili
onemogućeno (0).
■[1-03] Vreme početka: vreme tokom dana, u kome se voda za
domaćinstvo greje.
treperi u intervalu od 1 sekunde.
Uzmite u obzir da će ikona ikona treperiti samo
tokom efikasnog režima rada automatske akumulacije.
Prisutnost ikone koja je trajno uključena ne znači
da je omogućena funkcija automatske akumulacije,
nego samo znači da je omogućena funkcija ponovno
zagrejana.
Tokom rada uvek postoji mogućnost poništavanja
režima rada jednim pritiskom na dugme .
Budite svesni da nakon pritiska na dugme postoji
mogućnost da se ikona koja trajno svetli i dalje
prikazuje.
Imajte na umu da uprkos tome što je automatska
akumulacija unapred-programirani termotajmer, ona je
samo aktivna kada je omogućen termotajmer. To znači da
morate da pritisnete dugme i potvrdite prikaz da
biste osigurali rad automatske akumulacije.
■[b-03] Podešena vrednost: temperatura akumulacije (pogledajte
sliku "Režimi rada grejanja vode u domaćinstvu" na strani 7)
važi samo ako je [b-02]=0.
■[b-02] Status: definiše da li je grejanje vode u domaćinstvu koje
zavise od vremenskih prilika UKLJUČENO (1) ili ISKLJUČENO
(0).
Ako je omogućeno, onda će podešena vrednost akumulacije biti
podešena u zavisnosti od vremenskih prilika. U slučaju veće
temperature okoline (npr. tokom letnjeg vremena), temperatura
dovodne vode ka rezervoaru tople vode za domaćinstvo biće
takođe veća, tako da se podešena vrednost temperature
akumulacije može podesiti niže da bi se sačuvala celokupna
jednaka količina tople vode tokom cele godine. Zbog toga se
preporučuje korišćenje ove funkcije.
■[b-04] Automatska temperatura akumulacije tople vode
u domaćinstvu: podrazumevano = 70°C.
Uputstvo za rad
7
Unutrašnja jedinica za sistem toplotne pumpe vazduh-voda i opcije
EKHBRD011~016ABV1+Y1 + EKHBRD011~016ACV1+Y1
4PW60971-1C
Page 9
T
[b-04]
55°C
15°C25°C
ATemperatura okoline
TTemperatura akumulacije tople vode u domaćinstvu
NAPOMENA
NAPOMENA
Temperature okoline za grejanje vode u domaćinstvu
koje zavise od vremenskih prilika (pogledajte sliku) su
fiksne i ne mogu da se menjaju.
Ako je omogućeno grejanje vode u domaćinstvu koje
zavise od vremenskih prilika [b-02], onda će temperatura akumulacije biti automatski podešena i podešavanje na terenu [b-03] neće imati nikakvog značaja.
Podešena vrednost temperature akumulacije je podešenje na terenu.
Pogledajte poglavlje "Podešavanja na terenu" na strani 16 za
detaljan opis kako podešavati jedan ili više podešenja na terenu.
■[b-03] Podešena vrednost: temperatura akumulacije (pogledajte
sliku "Režimi rada grejanja vode u domaćinstvu" na strani 7)
važi samo ako je [b-02]=0.
■[b-02] Status: definiše da li je grejanje vode u domaćinstvu koje
zavise od vremenskih prilika UKLJUČENO (1) ili ISKLJUČENO
A
(0).
Ako je omogućeno, onda će podešena vrednost akumulacije biti
podešena u zavisnosti od vremenskih prilika. U slučaju veće
temperature okoline (npr. tokom letnjeg vremena), temperatura
dovodne vode ka rezervoaru tople vode za domaćinstvo biće
takođe veća, tako da se podešena vrednost temperature
akumulacije može podesiti niže da bi se sačuvala celokupna
jednaka količina tople vode tokom cele godine. Zbog toga se
preporučuje korišćenje ove funkcije.
■[b-04] Automatska temperatura akumulacije tople vode
u domaćinstvu: podrazumevano = 70°C.
T
[b-04]
NAPOMENA
■Budite sigurni da se topla voda u domaćinstvu
zagrejava samo do temperature tople vode
u domaćinstvu koju trebate.
Započnite sa nižom podešenom vrednošću
temperature akumulacije tople vode, i povećajte
samo ako osetite da temperatura dovodne tople
vode u domaćinstvu nije dovoljna za vaše potrebe
(to zavisi od vaše navike korišćenja vode).
■Uverite se da ne grejete nepotrebno toplu vodu
u domaćinstvu. Počnite sa aktiviranjem automatske akumulacije tokom noći (podrazumevano
podešenje). Ako mislite da noćni režim rada
akumulacije tople vode u domaćinstvu nije
dovoljan za vaše potrebe, onda možete podesiti
dodatnu akumulaciju tokom dana.
■U svrhu uštede energije savetujemo omogućavanje grejanje vode u domaćinstvu koje zavise od
vremenskih prilika.
Ručna akumulacija
Ovaj režim se ručno bira i pokrenuće jedinicu da odmah isporuči
toplu vodu u rezervoar tople vode u domaćinstvu. Ovaj režim rada se
ne prekida dok se ne postigne podešena vrednost temperature
akumulacije. Ovo je jednokratna funkcija dobijanja tople vode.
Biranje ručnog režima rada akumulacije za grejanje vode
u domaćinstvu
1Pritisnite i držite pritisnutim dugme za 5 sekundi za
aktiviranje ručnog režima rada akumulacije.
Ikona počinje da treperi u intervalu od 1 sekunde.
55°C
A
15°C25°C
ATemperatura okoline
TTemperatura akumulacije tople vode u domaćinstvu
NAPOMENA
Kada se postigne podešena vrednost za temperaturu akumulacije
tople vode u domaćinstvu, onda se ručna akumulacija automatski
deaktivira. Takođe se može zaustaviti bilo kada pritiskom na dugme
.
NAPOMENA
Temperature okoline za grejanje vode u domaćinstvu
koje zavise od vremenskih prilika (pogledajte sliku) su
fiksne i ne mogu da se menjaju.
Ako je omogućeno grejanje vode u domaćinstvu koje
zavise od vremenskih prilika [b-02], onda će temperatura akumulacije biti automatski podešena i podešavanje na terenu [b-03] neće imati nikakvog značaja.
NAPOMENA
Uzmite u obzir da će ikona treperiti samo
tokom efikasnog režima rada.
Tokom rada uvek postoji mogućnost poništavanja
režima rada jednim pritiskom na dugme .
Budite svesni da nakon pritiska na dugme
postoji mogućnost da se ikona koja trajno
svetli i dalje prikazuje, što znači da će se
omogućena funkcija ponovno zagrejati.
EKHBRD011~016ABV1+Y1 + EKHBRD011~016ACV1+Y1
Unutrašnja jedinica za sistem toplotne pumpe vazduh-voda i opcije
4PW60971-1C
Uputstvo za rad
8
Page 10
Ponovno zagrejati
Ovaj režim sprečava hlađenje tople vode u domaćinstvu ispod
određene temperature. Kada je funkcija omogućena, onda će
unutrašnja jedinica isporučiti toplu vodu ka rezervoaru tople vode u
domaćinstvu kada se postigne minimalna vrednost za ponovno
zagrevanje. Grejanje vode u domaćinstvu se nastavlja dok se ne
postigne maksimalna temperature za ponovno zagrevanje.
Biranje režima rada ponovo zagrejati za grejanje vode
u domaćinstvu
1Koristite dugme za omogućavanje režima rada ponovno
zagrejati.
Prikazaće se ikona .
NAPOMENA
Uzmite u obzir da će ikona svetleti bez prekida
sve dok je omogućena funkcija ponovo zagrejati.
Ne postoji mogućnost uvida da li unutrašnja
jedinica ponovo zagreva rezervoar tople vode
u domaćinstvu.
2Pritisnite ponovo dugme za onemogućavanje režima rada
ponovo zagrejati.
Ikona nestaje.
Podešene vrednosti temperature za minimalno i maksimalno
ponovno zagrevanje su podešenja na terenu. Pogledajte poglavlje
"Podešavanja na terenu" na strani 16 za detaljan opis kako
podešavati jedan ili više podešenja na terenu.
■[b-00] Podešena vrednost: minimalna temperatura za ponovno
zagrevanje (pogledajte sliku "Režimi rada grejanja vode u
domaćinstvu" na strani 7).
■[b-01] Podešena vrednost: maksimalna temperatura za
ponovno zagrevanje (pogledajte sliku "Režimi rada grejanja
vode u domaćinstvu" na strani 7).
NAPOMENA
Uzmite u obzir da pritiskanje dugmeta ne utiče na
grejanje vode u kući. Grejanje vode u kući se samo
uključuje i isključuje pomoću dugmeta i/ili
onemogućavanjem vremenskog prekidača za
programiranu akumulaciju.
Režim rada dezinfekcija
Ovaj režim dezinfikuje rezervoar tople vode u domaćinstvu periodičnim grejanjem vode u domaćinstvu na određenu temperaturu. Tokom
rada ovog režima ikona brzo treperi u intervalu od 0,5 sekunde.
NAPOMENA
NAPOMENA
Podešena vrednost temperature za dezinfekciju je podešenje na
terenu, kao što je vreme zadržavanja, dan i čas. Pogledajte poglavlje
"Podešavanja na terenu" na strani 16 za detaljan opis kako
podešavati jedan ili više podešenja na terenu.
■[4-00] Status: definiše da li je funkcija dezinfekcije UKLJUČENA
■[4-01] Interval rada: dan u sedmici kada voda u domaćinstvu
■[4-02] Vreme početka: vreme u kome se pokreće režim rada
■[5-00] Podešena vrednost: Temperatura vode za dezinfekciju
Uzmite u obzir da će ikona treperiti samo tokom
efikasnog režima rada.
Tokom rada uvek postoji mogućnost poništavanja
funkcije dezinfekcije pritiskom na dugme .
Budite svesni da nakon pritiska na dugme postoji
mogućnost da se ikona koja trajno svetli i dalje
prikazuje, što znači da će se omogućena funkcija
ponovno zagrejati.
Ako je instaliran rezervoar tople vode u domaćinstvu,
onda je funkcija dezinfekcije podrazumevano
omogućena.
(1) ili ISKLJUČENA (0).
treba da bude grejana.
dezinfekcija.
koju treba postići (pogledajte sliku "Režimi rada grejanja vode u
domaćinstvu" na strani 7).
■[5-01] Trajanje: vremenski period koliko dugo treba održavati
podešenu vrednost temperature za dezinfekciju.
Čak iako su svi termotajmeri deaktivirani i nijedna funkcija za
ponovno zagrejati nije aktivna, funkcija dezinfekcije će raditi ako je
instaliran rezervoar tople vode u domaćinstvu i podešenje na terenu
[4-00] je podešeno na UKLJUČENO.
Rad u slučaju nužde
■[8-02] Rad u slučaju nužde
Tokom režima rada u slučaju nužde grejanje se vrši samo od
strane grejača, a ne od strane toplotne pumpe.
Aktiviranje režima rada u slučaju nužde se vrši menjanjem
podešenja na terenu [8-02]=1.
Aktiviranje režima rada u slučaju nužde zaustavlja rad toplotne
pumpe. Pumpa unutrašnje jedinice se pokreće, međutim samo
grejanje se vrši od strane grejača. Ako nema nikakvo stanje
greške kod termistora za odlaznu i dolaznu vodu, onda grejač
može da se pokrene za režim rada u slučaju nužde.
NAPOMENA
Pre aktiviranja režima rada u slučaju nužde
uverite se da ste aktivirali grejač. Grejač ostaje
u režimu rada u slučaju nužde sve dok se
podešenje na terenu na vrati na podrazumevano
[8-02]=0.
Ostali režimi rada
Režim rada pokretanje ()
Tokom pokretanja prikazuje se ikona , označavajući da se
toplotna pumpa stavlja u pogon i da ne radi u stanju stalnog režima.
Režim rada odmrzavanje ()
U režimu rada prostorno grejanje ili grejanje vode u domaćinstvu
može da se pojavi zamrzavanje spoljnjeg izmenjivača toplote zbog
niskih spoljnih temperatura. Ako se taj rizik pojavi, onda sistem
prelazi u režim rada odmrzavanja. Sistem preokreće ciklus i uzima
toplotu od unutrašnjeg sistema da bi sprečio zamrzavanje spoljnjeg
sistema. Nakon maksimalno 12 minuta režima rada odmrzavanja,
sistem se vraća u režim rada prostorno grejanje.
Tihi režim rada ( )
Tihi režim rada znači da unutrašnje jedinica radi sa smanjenom
brzinom kompresora, tako da se nivo buke koju proizvodi unutrašnja
jedinica snižava. To znači da će trebati duže dok se ne postigne
neophodna podešena vrednost temperature. Uzmite u obzir ovo
kada je neophodan određen nivo grejanja prostorija.
Biranje tihog režima rada
1Koristite dugme za aktiviranje tihog režima rada.
Prikazuje se ikona .
Ako je upravljač podešen na nivo odobrenja 2 ili 3 (pogledajte
"Podešavanja na terenu" u uputstvu za instaliranje), onda
dugme neće biti u funkciji.
2Pritisnite ponovo dugme za deaktiviranje tihog režima rada.
Ikona nestaje.
Postoje 3 različita nivoa tihog režima rada. Željeni tihi režim rada se
podešava preko podešenja na terenu. Pogledajte poglavlje
"Podešavanja na terenu" na strani 16 za detaljan opis kako
podešavati jedan ili više podešenja na terenu.
■[8-03] Status: definiše nivo rada sa niskom bukom (tihi režim
rada).
Uputstvo za rad
9
Unutrašnja jedinica za sistem toplotne pumpe vazduh-voda i opcije
EKHBRD011~016ABV1+Y1 + EKHBRD011~016ACV1+Y1
4PW60971-1C
Page 11
Simultani zahtev za prostorno grejanje i grejanje vode
u domaćinstvu
Jedinica ne može da sprovodi grejanje vode u domaćinstvu i
prostorno grejanje u isto vreme. Ukoliko se zahtevaju oba režima
rada u isto vreme, onda će jedinica 1 put sprovesti zagrejavanje do
maksimalne temperature ponovnog zagrejavanja. Tokom tog perioda
nije moguće prostorno grejanje.
■Ako koristite kontrolu sobne temperature na daljinskom
upravljaču:
Kada je postignuta temperatura ponovnog zagrejavanja,
sledeće zagrejavanje rezervoara za toplu vodu u domaćinstvu
biće odlučeno od strane sobnog termostata daljinskog
upravljača, da bi sprečio preveliki pad sobne temperature.
■Ako koristite spoljni sobni termostat:
Kada je postignuta temperatura ponovnog zagrejavanja,
sledeće zagrejavanje rezervoara za toplu vodu u domaćinstvu
biće odlučeno od strane termo stanja spoljnjeg sobnog
termostata i radnih termotajmera koji su programirani od strane
vašeg instalatera.
■Ako koristite kontrolu temperature odlazne vode na daljinskom
upravljaču:
Kada je postignuta temperatura ponovnog zagrejavanja,
sledeće zagrejavanje rezervoara za toplu vodu u domaćinstvu
biće odlučeno od strane radnih termotajmera koji su programirani od strane vašeg instalatera.
T
A
B
t
ATemperatura akumulacije
BMaksimalna temperature ponovo zagrejati
tVreme
TTemperatura akumulacije tople vode u domaćinstvu
Režim očitavanje temperature
Na daljinskom upravljaču se mogu prikazivati stvarne temperature.
1Pritisnite i držite pritisnutim dugme za 5 sekundi.
Prikazuje se temperatura odlazne vode (ikone i i
trepere).
2Koristite dugmad i za prikazivanje:
• Temperatura ulazne vode (ikone i trepere i ikona
polako treperi).
• Unutrašnja temperatura (ikone i trepere).
• Spoljna temperatura (ikone i trepere).
• Temperatura rezervoara tople vode u domaćinstvu (ikone
i trepere).
3Pritisnite ponovo dugme za napuštanje ovog režima rada.
Ako se ne pritisne nijedno dugme, onda će daljinski upravljač
napustiti režim prikazivanja nakon 10 sekundi.
Režim rada termotajmer
U režimu rada termotajmer se instalacija kontroliše od strane
termotajmera. Akcije koje su programirane u termotajmeru se
izvršavaju automatski.
Termotajmer se omogućava (
ikona prikazana) ili onemogućava
( ikona se ne prikazuje) pritiskom na dugme .
Prostorno grejanje
Pogledajte "Programiranje za prostorno grejanje" na strani 13.
U jednoj sedmici se mogu programirati pet akcija, što znači ukupno
35 akcija.
Termotajmer za prostorno grejanje se može programirati na
2 različita načina: na osnovu podešene vrednosti temperature
(temperatura odlazne vode i sobna temperatura) i na osnovu
naredbe UKLJUČENO/ISKLJUČENO.
Željena metoda se podešava preko podešenja na terenu. Pogledajte
poglavlje "Podešavanja na terenu" na strani 16 za detaljan opis kako
podešavati jedan ili više podešenja na terenu.
■[0-03] Status: definiše da li se naredba UKLJUČENO/
ISKLJUČENO može koristiti u termotajmeru za prostorno
grejanje.
NAPOMENA
U sledećim tabelama su prikazane obe metode za tumačenje
termotajmera.
Metoda 1
[0-03]=1
(podrazumevano)
Tokom radaTokom režima rada termotajmer radni LED neprestano
Kada pritisnete
dugme
Kada pritisnete
dugme /
Podrazumevano je omogućeno prostorno grejanje na
osnovu podešene vrednosti temperature (metoda 1),
tako da su moguće samo promene temperature (bez
naredbe UKLJUČENO/ISKLJUČENO).
Prednost ove metode je da možete jednostavno
isključiti režim rada prostorno grejanje pritiskom na
dugme bez onemogućavanja režima rada za
automatsku akumulaciju tople vode u domaćinstvu
(npr. tokom letnjeg vremena kada nije potrebno
prostorno grejanje).
Prostorno grejanje na osnovu podešene vrednosti
temperature
svetli.
Termotajmer za prostorno grejanje se zaustavlja i ne
pokreće se više.
Upravljač se isključuje (radni LED prestaje da svetli).
Međutim, ikona termotajmera se dalje prikazuje što znači
da grejanje vode u domaćinstvu ostaje omogućeno.
Termotajmer za prostorno grejanje i grejanje vode
u domaćinstvu zajedno sa tihim režimom rada se
zaustavljaju i ne pokreću se više.
Ikona termotajmera se više ne prikazuje.
(a) Za temperaturu odlazne vode i/ili sobnu temperaturu
(a)
EKHBRD011~016ABV1+Y1 + EKHBRD011~016ACV1+Y1
Unutrašnja jedinica za sistem toplotne pumpe vazduh-voda i opcije
4PW60971-1C
Uputstvo za rad
10
Page 12
Primer rada: Termotajmer na osnovu podešenih vrednosti
19
22
21
62
64
57
5:00
23:00
19
21
62
60
62
65
64
19
62
19
62
19
62
60
60
5:00
23:00
19
22
21
62
65
64
19
21
62
65
temperature.
Kada je omogućena funkcija spuštanje temperature, onda režim rada
spuštanje temperature ima prioritet nad programiranom akcijom
u termotajmeru.
T
°C
22
22°C
6565°C
1
19
°C1919°C1919°C
19°C19°C19°C
°C6262°C6262°C
62°C62°C
62
65°C
62°C
21
21°C
64
64°C
°C
°C
t
16:00
0:30
6:30 9:00
T
2
18°C
1818°C
60
°C60°C
°C57°C
23:00
57
5:00
5:0023:00
A
t
T
2222°C
22°C
°C
65
°C
°C
16:00
65°C
60
60°C
23:00
°C
0:30
1818°C
18°C
5757°C57°C
3
19
19°C
62°C62°C
62
21
21°C
°C
°C
64
64°C
°C
°C
19
19°C
19
19°C
62
62
°C
62°C
°C
62°C
5:009:00
6:30
1919°C
19°C
19
19°C
62
62°C
62
°C
°C
°C
t
Primer rada: Termotajmer na osnovu naredbe UKLJUČENO/
ISKLJUČENO.
Kada je omogućena funkcija spuštanje temperature, onda režim rada
spuštanje temperature ima prioritet nad programiranom akcijom
u termotajmeru ukoliko je naredba UKLJUČENO aktivna. Ako je
naredba UKLJUČENO aktivna, onda će ona imati prioritet nad
funkcijom spuštanje temperature. U bilo koje vreme naredba
ISKLJUČENO ima najviši prioritet.
B
°C
22
22°C
°C
65
1
°C1919°C
19
19°C19°C
°C6262°C
62
62°C62°C
65°C
OFFONON
21
°C
21°C
64
°C
64°C
t
9:00
16:00
1818°C
23:00
18°C
60
A
2
B
2222°C
22°C
65
°C
65°C
19
°C1919°C
19°C19°C
°C6262°C
62°C62°C
62
3
16:00
23:00
1818°C
18°C
6060°C60°C
6:300:30
°C60°C
5:00
5:0023:00
t
OFFONON
21
21°C
°C
6464°C
64°C
t
6:309:00
1Termotajmer
2Funkcija spuštanje temperature
3Ako su omogućeni funkcija spuštanje temperature i termotajmer
AFunkcija spuštanje temperature
tVreme
TPodešena vrednost temperature
Sobna temperatura
Temperatura odlazne vode
Metoda 2
[0-03]=0
Tokom radaKada termotajmer ISKLJUČI prostorno grejanje, onda se
Kada pritisnete
dugme
Kada pritisnete
dugme /
Uputstvo za rad
11
Prostorno grejanje na osnovu naredbe
UKLJUČENO/ISKLJUČENO
isključuje upravljač (radni LED prestaje da svetli). Uzmite
u obzir da ovo ne utiče na grejanje vode u domaćinstvu.
Termotajmer za prostorno grejanje se deaktivira (ako
je u trenutku aktivan) i pokreće se ponovo na sledećoj
programiranoj funkciji UKLJUČENO.
"Poslednja" programirana komanda poništava
"prethodnu" programiranu komandu i ostaje aktivna dok
se ne pojavi "sledeća" programirana komanda.
Primer: zamislite da je trenutno vreme 17:30 i akcije
su programirane za 13:00, 16:00 i 19:00 časova.
"Poslednja" programirana komanda (16:00) poništava
"prethodnu" programiranu komandu (13:00) i ostaje
aktivna dok se ne pojavi "sledeća" programirana
komanda (19:00).
Prema tome, ako želite da znate stvarno podešenje,
onda pogledajte poslednu programiranu komandu.
Jasno je da "poslednje" programirana komanda može
da bude od juče. Pogledajte "Uvid u programirane
akcija" na strani 14.
Upravljač se isključuje (radni LED prestaje da svetli).
Međutim, ikona termotajmera se dalje prikazuje što znači
da grejanje vode u domaćinstvu ostaje omogućeno.
Termotajmer za prostorno grejanje i grejanje vode
u domaćinstvu zajedno sa tihim režimom rada se
zaustavljaju i ne pokreću se više.
Ikona termotajmera se više ne prikazuje.
1Termotajmer
2Funkcija spuštanje temperature
3Ako su omogućeni funkcija spuštanje temperature i termotajmer
AFunkcija spuštanje temperature
BNaredba UKLJUČENO/ISKLJUČENO
tVreme
TPodešena vrednost temperature
Sobna temperatura
Temperatura odlazne vode
Unutrašnja jedinica za sistem toplotne pumpe vazduh-voda i opcije
EKHBRD011~016ABV1+Y1 + EKHBRD011~016ACV1+Y1
4PW60971-1C
Page 13
Grejanje vode u domaćinstvu
Grejanje vode u domaćinstvu se može sprovesti preko nekoliko
standardnih režima rada:
• Automatska akumulacija: pomoću podešenja na terenu,
jednom tokom noći i/ili jednom tokom podneva voda se
zagreva do podešene vrednosti akumulacije.
• Ručna akumulacija: ako je zbog nekih posebnih okolnosti
odmah neophodna proizvodnja tople vode (do podešene
vrednosti akumulacije) (1 put), onda možete koristiti ovu
funkciju.
• Ponovo zagrejati: ova funkcija se može aktivirati pored ili
odvojeno od režima rada automatske akumulacije, ako
korisnik želi da održava rezervoar tople vode u domaćinstvu
na minimalnoj temperaturi za ponovno zagrejavanje.
Pored standardnih režima rada grejanja vode u domaćinstvu takođe
postoji mogućnost slobodnog programiranja režima rada grejanja
vode u domaćinstvu preko termotajmera (pogledajte "Programiranje
tihog režima ili grejanje vode u domaćinstvu" na strani 14). Tada se
režim uključuje i isključuje preko programiranog vremena. Pet akcija
se mogu programirati po jednom režimu rada. Te akcije se ponavljaju
svakog dana (dodatan raspored akumulacija povrh automatske
funkcije dnevne i noćne akumulacije).
Programiranje i dobijanje uputstva od termotajmera
Programiranje termotajmera je fleksibilno (možete dodati, ukloniti ili
promeniti programirane akcije po potrebi) i jasno (koraci programiranja su ograničeni na minimum). Međutim, pre programiranja
termotajmera imajte na umu:
■Upoznajte se sa ikonama i dugmadima. To će vam trebati
prilikom programiranja. Pogledajte "Dugmad i ikone daljinskog
upravljača" na strani 3.
■Popunite formular na kraju ovog uputstva. Ovaj formular vam
može pomoći da definišete neophodne akcije za svaki dan.
Imajte na umu da:
- U programu prostorno grejanje možete programirati 4 ili
5 akcije nedeljno, u zavisnosti do modela daljinskog
upravljača. Iste akcije se ponavljaju na nedeljnoj osnovi.
- U programu grejanje vode u domaćinstvu i tihi režim možete
programirati 4 ili 5 akcije nedeljno, u zavisnosti do modela
daljinskog upravljača. Iste akcije se ponavljaju na dnevnoj
osnovi.
NAPOMENA
Model daljinskog upravljača: 4 akcije
Model daljinskog upravljača: 5 akcije
NAPOMENA
■Uzmite u obzir da se samo vreme kada grejanje
vode u domaćinstvu mora da se pokrene i
zaustavi može programirati u termotajmeru. Kada
je omogućeno grejanje vode u domaćinstvu, onda
se voda greje do podešene vrednosti akumulacije. Podešena vrednost akumulacije se
podešava preko podešenja na terenu.
■Iz razloga uštede energije, imajte na umu časove
sa jeftinijom strujom prilikom programiranja
termotajmera za grejanje vode u domaćinstvu.
Tihi režim
Pogledajte "Programiranje tihog režima ili grejanje vode
u domaćinstvu" na strani 14.
Uključuje i isključuje režim rada preko programiranog vremena. Pet
akcija se mogu programirati po jednom režimu rada. Te akcije se
ponavljaju dnevno.
NAPOMENA
■Ako je omogućena funkcija automatskog
restartovanja, onda se termotajmer neće aktivirati
prilikom povratka struje nakon nestanka struje.
Pritisnite dugme za ponovno omogućavanje
termotajmera.
■Kada se struja vrati nakon nestanka, funkcija
automatsko restartovanje ponovo primenjuje
podešenja korisničkog interfejsa u vremenu
nestanka struje (ako je vreme kraće od 2 časa).
Zbog toga se preporučuje da ostavite funkciju
automatsko restartovanje omogućenom.
■Programirani raspored je pogonjen na osnovu
vremena. Zbog toga je bitno podesiti pravilno
časovnik i dan u sedmici.
Pogledajte "Podešavanje časovnika" na strani 4.
■Kada termotajmer nije omogućen ( ikona nije
prikazana), onda se akcije termotajmera neće
izvršavati!
■Programirane akcije nisu memorisane u skladu sa
njihovim vremenskim usaglašavanjem, nego
u skladu sa vremenom programiranja. To znači da
će akcija koja je prva programirana dobiti broj 1,
čak iako se izvršava nakon ostalih programiranih
brojeva akcije.
■Polako unesite sve podatke precizno.
■Pokušajte da programirate akcije po hronološkom redu: počnite
sa akcijom 1 za prvu akciju i završite sa najvećim brojem za
poslednju akciju. Ovo nije postavljen uslov, ali će pojednostaviti
kasnije tumačenje programa.
■Ako se programiraju 2 ili više akcije za isti dan i u isto vreme,
onda će biti sprovedeno samo akcija sa najvišim brojem akcije.
■Kasnije uvek možete da promenite, dodate ili uklonite
programirane akcije.
EKHBRD011~016ABV1+Y1 + EKHBRD011~016ACV1+Y1
Unutrašnja jedinica za sistem toplotne pumpe vazduh-voda i opcije
4PW60971-1C
Uputstvo za rad
12
Page 14
Programiranje za prostorno grejanje
Programiranje za prostorno grejanje se sprovodi na sledeći način:
5 sec
5 sec
NAPOMENA
Povratak na prethodne korake u postupku
programiranja bez memorisanja izmenjenih podešenja
se vrši pritiskom na dugme .
1Pritisnite dugme za ulazak u režim programiranja/dobijanja
uputstva.
2Izaberite režim rada koji želite da programirate pomoću
dugmeta i .
Aktuelni režim rada treperi.
3Pritisnite dugme za potvrđivanje odabranog režima rada.
Aktuelni dan treperi.
4Izaberite dan koji želite da pogledate ili programirate pomoću
dugmeta i .
Odabrani dan treperi.
5Pritisnite dugme za potvrđivanje odabranog dana.
6Držite pritisnutim dugme za 5 sekundi za programiranje
detaljnih akcija.
Pojavljuje se prva programirana akcija odabranog dana.
7Pomoću dugmeta odaberite broj akcije koji želite da
programirate ili promenite.
8Koristite dugmad i za podešavanje tačnog
vremena akcije.
9Koristite dugmad i za podešavanje
temperature odlazne vode.
10 Koristite dugmad i za podešavanje sobne
temperature.
11 Koristite dugme za izbor:
-: za isključivanje grejanja i daljinskog upravljača.
-: za izbor automatskog proračuna temperature za
temperaturu odlazne vode
Koristite dugmad i za podešavanje odgovarajuće vrednosti promene (pogledajte "Funkcija prostornog
grejanja ( )" na strani 5 za više informacija o podešenoj
vrednosti koja zavisi od vremenskih prilika).
12 Ponovite korake 7 do 10 za programiranje ostalih akcija
u odabranom danu.
Kada ste programirali sve akcije, onda se uverite da displej
prikazuje najviši broj akcije koji želite da sačuvate.
13 Držite pritisnutim dugme za 5 sekundi za memorisanje
programiranih akcija.
Ako se dugme pritisne kada je prikaza broj akcije 3, onda su
sačuvane akcije 1, 2 i 3, a 4 i 5 su obrisane.
Automatski se vraća na korak 6.
Pritiskom na dugme nekoliko puta vraćate se na prethodne
korake u ovoj proceduri i na kraju vraćate se u normalnom
režimu rada.
14 Automatski se vraćate u korak 6, započnite ponovo za
programiranje sledećeg dana.
Uputstvo za rad
13
Unutrašnja jedinica za sistem toplotne pumpe vazduh-voda i opcije
EKHBRD011~016ABV1+Y1 + EKHBRD011~016ACV1+Y1
4PW60971-1C
Page 15
Programiranje tihog režima ili grejanje vode
u domaćinstvu
11 Držite pritisnutim dugme za 5 sekundi za memorisanje
programiranih akcija.
Ako se dugme pritisne kada je prikaza broj akcije 3, onda su
sačuvane akcije 1, 2 i 3, a 4 i 5 su obrisane.
Pritiskom na dugme nekoliko puta vraćate se na prethodne
korake u ovoj proceduri i na kraju vraćate se u normalnom
režimu rada.
12 Automatski se vraćate u korak 6, započnite ponovo za
programiranje sledećeg dana.
Uvid u programirane akcija
Uvid u prostorno grejanje, tihi režim ili grejanje vode u domaćinstvu
se sprovodi na sledeći način:
Programiranje tihog režima ili grejanje vode u domaćinstvu se
sprovodi na sledeći način:
NAPOMENA
Povratak na prethodne korake u postupku programiranja bez memorisanja izmenjenih podešenja se vrši
pritiskom na dugme .
NAPOMENA
Povratak na prethodne korake u ovom postupku se
vrši pritiskom na dugme .
1Pritisnite dugme za ulazak u režim programiranja/dobijanja
uputstva.
2Izaberite režim rada koji želite da imate uvid pomoću dugmeta
i .
Aktuelni režim rada treperi.
3Pritisnite dugme za potvrđivanje odabranog režima rada.
Aktuelni dan treperi.
4Izaberite dan koji želite da imate uvid pomoću dugmeta i
.
Odabrani dan treperi.
5Pritisnite dugme za potvrđivanje odabranog dana.
Pojavljuje se prva programirana akcija odabranog dana.
6Koristite dugmeta i za uvid u ostale programirane
akcije u tom danu.
To so zove režim očitavanja. Prazne programirane akcije (npr. 4
i 5) se ne prikazuju.
Pritiskom na dugme nekoliko puta vraćate se na prethodne
korake u ovoj proceduri i na kraju vraćate se u normalnom
režimu rada.
1Pritisnite dugme za ulazak u režim programiranja/dobijanja
uputstva.
2Izaberite režim rada koji želite da programirate pomoću
dugmeta i .
Aktuelni režim rada treperi.
3Pritisnite dugme za potvrđivanje odabranog režima rada.
4Izaberite dan koji želite da programirate pomoću dugmeta
i .
Aktuelni dan treperi.
5Pritisnite dugme za potvrđivanje odabranog dana.
6Držite pritisnutim dugme za 5 sekundi za programiranje
detaljnih akcija
Pojavljuje se prva programirana akcija odabranog dana.
7Pomoću dugmeta odaberite broj akcije koji želite da
programirate ili promenite.
8Koristite dugmad i za podešavanje tačnog
vremena akcije.
9Koristite dugme za izbor ili opoziv izbora kao akciju.
10 Ponovite korake 7 do 10 za programiranje ostalih akcija
u odabranom režimu rada.
Kada ste programirali sve akcije, onda se uverite da displej
prikazuje najviši broj akcije koji želite da sačuvate.
EKHBRD011~016ABV1+Y1 + EKHBRD011~016ACV1+Y1
Unutrašnja jedinica za sistem toplotne pumpe vazduh-voda i opcije
4PW60971-1C
Uputstvo za rad
14
Page 16
Saveti i trikovi
Programiranje sledećeg(ih) dana
Nakon potvrđivanja programiranih akcija za određeni dan (npr. nakon
pritiska dugmeta za 5 sekundi), pritisnite jednom dugme .
Sada možete odabrati drugi dan pomoću dugmeta i i
ponovo započeti programiranje i dobijanje uvida.
Kopiranje programiranih akcija za sledeći dan
U programu prostorno grejanje postoji mogućnost kopiranja svih
programiranih akcija određenog dana za sledeći dan (npr. kopiranje
svih programiranih akcija od "" u "").
Za kopiranje programiranih akcija za sledeći dan postupite kao što
sledi:
1Pritisnite dugme za ulazak u režim programiranja/dobijanja
uputstva.
Aktuelni režim rada treperi.
2Izaberite režim rada koji želite da programirate pomoću
dugmeta i .
Aktuelni režim rada treperi.
Programiranje možete napustiti pritiskom na dugme .
3Pritisnite dugme za potvrđivanje odabranog režima rada.
Aktuelni dan treperi.
4Izaberite dan koji želite da kopirate na sledeći dan pomoću
dugmeta i .
Odabrani dan treperi.
Možete se vratiti na korak 2 pritiskom na dugme .
5Držite pritisnutim istovremeno dugme i za 5 sekundi.
Nakon 5 sekundi displej će prikazivati sledeći dan (npr. "" ako je
prvo "" odabrano). To označava da je dan kopiran.
Možete se vratiti na korak 2 pritiskom na dugme .
Brisanje jedne ili više programiranih akcija
Brisanje jedna ili više programiranih akcija se vrši u isto vreme kada i
memorisanje programiranje akcija.
Kada ste programirali sve akcije za jedan, onda se uverite da displej
prikazuje najviši broj akcije koji želite da sačuvate. Držanje
pritisnutim dugme za 5 sekundi, vi ćete memorisati sve akcije osim
onih sa višim brojem akcije nego što je prikazano na displeju.
Npr. ako pritisnete dugme kada je prikazan broj akcije 3, akcije 1,
2 id 3 se memorišu, međutim 4 i 5 se brišu.
Brisanje režima rada
1Pritisnite dugme za ulazak u režim programiranja/dobijanja
uputstva.
2Izaberite režim rada koji želite da obrišete pomoću dugmeta
i .
Aktuelni režim rada treperi.
3Držite pritisnutim istovremeno dugmeta i za 5 sekundi za
brisanje odabranog režima rada.
Brisanje dana u sedmici
1Pritisnite dugme za ulazak u režim programiranja/dobijanja
uputstva.
2Izaberite režim rada koji želite da obrišete pomoću dugmeta
i .
Aktuelni režim rada treperi.
3Pritisnite dugme za potvrđivanje odabranog režima rada.
Aktuelni dan treperi.
4Izaberite dan koji želite da obrišete pomoću dugmeta i
.
Odabrani dan treperi.
5Držite pritisnutim istovremeno dugmeta i za 5 sekundi za
brisanje odabranog dana.
Rad sa opcijom daljinskog alarma
Na unutrašnju jedinicu možete povezati opcionalni EKRP1HBA
digitalni I/O PCB, koji se može koristiti za daljinski nadzor vašeg
sistema. Ova kartica sa adresom nudi 3 izlaza bez napona:
■Izlaz 1 = TERMO UKLJUČENO/ISKLJUČENO
ovaj izlaz se omogućava kada se vaša jedinica nalazi u statusu
rada prostornog grejanja.
■Izlaz 2 = IZLAZ ZA ALARM
ovaj izlaz se omogućava kada se vaša jedinica nalazi u statusu
greške.
■Izlaz 3 = REŽIM TOPLE VODE U DOMAĆINSTU UKLJUČENO/
ISKLJUČENO
ovaj izlaz se omogućava kada se vaša jedinica nalazi u statusu
rada grejanja vode u domaćinstvu.
Za više detalja o žičanim konekcijama ove opcije pogledajte šemu
ožičenja jedinice.
Rad sa opcionalnim daljinskim upravljačem
Ako je pored glavnog daljinskog upravljača takođe instaliran i opcioni
daljinski upravljač, onda glavni daljinski upravljač (master) može
pristupati svim podešenjima dok drugi daljinski upravljač (pomoćni)
ne može da pristupi podešenjima rasporeda i parametara.
Pogledajte uputstvo za instaliranje za više detalja.
Uputstvo za rad
15
Unutrašnja jedinica za sistem toplotne pumpe vazduh-voda i opcije
EKHBRD011~016ABV1+Y1 + EKHBRD011~016ACV1+Y1
4PW60971-1C
Page 17
Podešavanja na terenu
Konfiguracija Daikin sistema se vrši preko podešavanja na terenu.
U ovom uputstvu za rad su objašnjena sva podešavanja na terenu za
rad jedinice i korisnički zahtev. Spisak svih tih podešavanja na terenu
i podrazumevanih vrednosti možete naći pod "Tabela podešavanja
na terenu" na strani 17. U tom spisku smo obezbedili 2 kolone za
registraciju datuma i vrednosti izmenjenih podešavanja na terenu koji
se razlikuju od podrazumevane vrednosti.
Za ukupan spisak podešavanja na terenu pogledajte uputstvo za
instaliranje.
Sva podešavanja na terenu su pristupačna i programabilna preko
korisničkog interfejsa na unutrašnjoj jedinici.
Svakom podešavanju na terenu je dodeljen broj od 3-cifre ili kód, na
primer [5-03], što je navedeno na displeju korisničkog interfejsa. Prva
cifra [5] označava "prvi kód" ili grupu podešavanja na terenu. Druga i
treća cifra [03] zajedno označavaju "drugi kód".
Procedura
Za menjanje jednog ili više podešavanja na terenu postupite kao što
sledi.
NAPOMENA
■Pre isporuke, postavljene vrednosti su podešene
kao što je prikazano pod "Tabela podešavanja na
terenu" na strani 17.
■Prilikom izlaska iz REŽIMA RADA
PODEŠAVANJA NA TERENU, "88" može da
bude prikazano na LCD-u daljinskog upravljača
dok se jedinica samostalno inicijalizira.
Kada prolazite kroz podešenja na terenu možda ćete
primetiti da postoje još podešenja na terenu kao što je
napomenuto u "Tabela podešavanja na terenu" na
strani 17. Ta podešavanja na terenu nisu primenjiva i
ne mogu da budu izmenjena!
3
1
2
1Držite pritisnutim dugme za najmanje 5 sekundi za ulazak
u REŽIM RADA PODEŠAVANJA NA TERENU.
Prikazaće se ikona (3). Na displeju je označen trenutno
odabrani kód za podešavanja na terenu (2), sa
podešenom vrednošću prikazanoj na desnoj strani (1).
2Pritisnite dugme za izbor odgovarajućeg prvog kóda za
podešavanja na terenu.
3Pritisnite dugme za izbor odgovarajućeg drugog kóda
za podešavanja na terenu.
4Pritisnite dugme i dugme za promenu
podešene vrednosti u odabranom podešenju na terenu.
5Sačuvajte novu vrednost pritiskom na dugme .
6Ponovite korake od 2 do 4 za promenu ostalih podešenja na
terenu, po potrebi.
7Kada ste završili pritisnite dugme za izlazak iz REŽIMA
RADA PODEŠAVANJA NA TERENU
.
NAPOMENA
Izvršene promene u određenom podešenju na terenu
su sačuvane samo kada pritisnete dugme . Navigacijom u novi kód podešenja na terenu ili pritiskom na
dugme odbacićete sprovedene izmene.
EKHBRD011~016ABV1+Y1 + EKHBRD011~016ACV1+Y1
Unutrašnja jedinica za sistem toplotne pumpe vazduh-voda i opcije
4PW60971-1C
Uputstvo za rad
16
Page 18
Tabela podešavanja na terenu
Prvi
kód
Drugi
kód
Naziv podešenja
Podešenje instalatera koje se razlikuje
od podrazumevane vrednosti
DatumVrednostDatumVrednost
Podrazu-
mevana
vrednost
Opseg
Kapacitet
0Konfiguracija daljinskog upravljača
00Podešenje vezano za instaliranje22~31—
01Podešenje vezano za instaliranje0–5~50,5°C
02Nije primenjivo. Ne menjajte podrazumevanu
vrednost.
03Status: režim termotajmera za prostorno grejanje1
1
(UKLJUČENO)
(UKLJUČENO)
———
0/1——
1Automatsko podešavanje vremena za akumulaciju za grejanje vode u domaćinstvu
00Status: akumulacija tokom noći1
(UKLJUČENO)
0/1——
01Vreme početka akumulacije tokom noći1:000:00~23:001:00časova
02Status: akumulacija tokom dana0
(ISKLJUČENO)
0/1——
03Vreme početka akumulacije tokom dana15:000:00~23:001:00časova
2Funkcija automatskog spuštanja temperature
00Status: režim rada spuštanje temperature1
(UKLJUČENO)
01Vreme početka režima rada spuštanja
temperature
02Vreme završetka režima rada spuštanja
temperature
23:000:00~23:001:00časova
5:000:00~23:001:00časova
0/1——
3Podešena vrednost koja zavisi od vremenskih prilika
00Niska temperatura okoline (Lo_A)–10–20~51°C
01Visoka temperatura okoline (Hi_A)1510~201°C
02Podešena vrednost pri niskoj temperaturi okoline
(Lo_Ti)
03Podešena vrednost pri visokoj temperaturi okoline
(Lo_Ti)
7025~801°C
4525~801°C
4Funkcija dezinfekcije
00Status: režim rada dezinfekcija1
(UKLJUČENO)
0/1——
01Izbor dana za režim rada dezinfekcijeFriMon~Sun——
02Vreme početka režima rada dezinfekcije23:000:00~23:001:00časova
5Automatsko spuštanje temperature i podešena vrednost za dezinfekciju
00Podešena vrednost: temperatura za dezinfekciju7060~755°C
01Trajanje dezinfekcije105~605min
02Spuštanje temperature odlazne vode50~101°C
03Spuštanje temperature sobe1817~231°C
6Konfiguracija opcije
00Podešenje vezano za instaliranje0
(ISKLJUČENO)
01Podešenje vezano za instaliranje0
02Podešenje vezano za instaliranje0
03Podešenje vezano za instaliranje0
(ISKLJUČENO)
(ISKLJUČENO)
(ISKLJUČENO)
0/1——
0/1——
0/1——
0/1——
04Podešenje vezano za instaliranje0 0/2 1—
Jedinica
Uputstvo za rad
17
Unutrašnja jedinica za sistem toplotne pumpe vazduh-voda i opcije
EKHBRD011~016ABV1+Y1 + EKHBRD011~016ACV1+Y1
4PW60971-1C
Page 19
Prvi
kód
Drugi
kód
Naziv podešenja
Podešenje instalatera koje se razlikuje
od podrazumevane vrednosti
DatumVrednostDatumVrednost
Podrazu-
mevana
vrednost
Opseg
Kapacitet
7Konfiguracija opcije
00Podešenje vezano za instaliranje1
(UKLJUČENO)
01Nije primenjivo. Ne menjajte podrazumevanu
vrednost.
(ISKLJUČENO)
0
0/1——
———
02Podešenje vezano za instaliranje0 (A)0/1——
03Podešenje vezano za instaliranje0
04Podešenje vezano za instaliranje0
(ISKLJUČENO)
(ISKLJUČENO)
0/1——
0/1——
8Konfiguracija opcije
00Podešenje vezano za instaliranje1
01Podešenje vezano za instaliranje1
02Režim rada u slučaju nužde0
(UKLJUČENO)
(UKLJUČENO)
(ISKLJUČENO)
0/1——
0/1——
0/1——
03Status: nizak nivo buke11~31—
04Podešenje vezano za instaliranje0 0~2 1—
9Automatska kompenzacija temperature
00Podešenje vezano za instaliranje0–2~20,2°C
01Podešenje vezano za instaliranje0–5~50,5°C
02Podešenje vezano za instaliranje0–5~50,5°C
AKonfiguracija opcije
00Podešenje vezano za instaliranje00~21—
01Podešenje vezano za instaliranje00~21—
02Podešenje vezano za instaliranje105~151°C
03Podešenje vezano za instaliranje3525~801°C
04Podešenje vezano za instaliranje6525~801°C
bPodešene vrednosti za toplu vodu u domaćinstvu
00Podešena vrednost: minimalna temperatura za
ponovno zagrevanje
01Podešena vrednost: maksimalna temperatura
za ponovno zagrevanje
02Status: grejanje vode u domaćinstvu koje zavisi
od vremenskih prilika
3535~651°C
4535~751°C
1
(UKLJUČENO)
0/1——
03Podešena vrednost: temperatura akumulacije7045~751°C
04Automatska maksimalna temperatura akumulacije
tople vode u rezervoaru
7055~751°C
Jedinica
EKHBRD011~016ABV1+Y1 + EKHBRD011~016ACV1+Y1
Unutrašnja jedinica za sistem toplotne pumpe vazduh-voda i opcije
4PW60971-1C
Uputstvo za rad
18
Page 20
Prvi
kód
Drugi
kód
Naziv podešenja
Podešenje instalatera koje se razlikuje
od podrazumevane vrednosti
DatumVrednostDatumVrednost
Podrazu-
mevana
vrednost
Opseg
Kapacitet
COgraničenja temperature odlazne vode
00Podešenje vezano za instaliranje8037~801°C
01Podešenje vezano za instaliranje2525~371°C
02Nije primenjivo. Ne menjajte podrazumevanu
vrednost.
03Nije primenjivo. Ne menjajte podrazumevanu
vrednost.
2018~221°C
55~181°C
dVremena zadržavanja prilikom grejanja vode u domaćinstvu
00Podešenje vezano za instaliranje105~201—
01Podešenje vezano za instaliranje3010~605—
02Podešenje vezano za instaliranje155~305—
ERežim servisiranja
00Podešenje vezano za instaliranje00/1——
01Nije primenjivo. Ne menjajte podrazumevanu
vrednost.
02Nije primenjivo. Ne menjajte podrazumevanu
vrednost.
03Nije primenjivo. Ne menjajte podrazumevanu
vrednost.
0
(ISKLJUČENO)
0
(ISKLJUČENO)
0/1——
0/1——
10~21—
04Podešenje vezano za instaliranje00~21—
Jedinica
Uputstvo za rad
19
Unutrašnja jedinica za sistem toplotne pumpe vazduh-voda i opcije
EKHBRD011~016ABV1+Y1 + EKHBRD011~016ACV1+Y1
4PW60971-1C
Page 21
Održavanje
Aktivnosti tokom održavanja
Da bi se osigurala optimalna raspoloživost jedinice, neophodno je
sprovesti brojne provere i inspekcije na jedinici i ožičenju na terenu
u redovnim intervalima, po mogućstvu godišnje. Ova održavanja
moraju da budu sprovedena od strane našeg lokalnog Daikin
tehničara (vidi uputstvo za instaliranje).
Jedino održavanje koje možda bude neophodno od strane operatera
je:
■održavanje daljinskog upravljača čistim pomoću meke i vlažne
krpe,
■provera da li je pritisak vode na manometru iznad 1 bara.
Ako je napojni kabl oštećen, onda mora da bude zamenjen
od strane proizvođača, njegovog zastupnika ili slično
kvalifikovane osobe, da bi se izbegle opasnosti.
Tokom dužeg vremena mirovanja, npr. tokom leta kod
jedinice koja samo greje, veoma je važno da NE
ISKLJUČUJETE ELEKTRIČNO NAPAJANJE prema
jedinici.
Isključivanje električnog napajanja zaustavlja automatsko
pokretanje pumpe koje se ponavlja da bi se sprečilo njeno
zaglavljivanje.
Važne informacije vezane za korišćeno rashladno
sredstvo
Ovaj proizvod sadrži fluorisane gasove koji stvaraju efekat staklene
bašte pokrivene protokolom iz Kjota.
Tip rashladnog sredstva: R134a
(1)
GWP
vrednost:1300
(1)
GWP = potencijal globalnog zagrevanja
U zavisnosti od evropskog ili lokalnog zakona, možda su neophodne
periodične inspekcije na curenja rashladnog sredstva. Stupite
u kontakt sa vašim lokalnim dilerom za više informacija.
Rešavanje problema
Niže navedena uputstva mogu da pomognu u rešavanje vašeg
problema. Ako ne možete da rešite problem, onda se posavetujte sa
vašim instalaterom.
Mogući uzrociRadnje za popravku
Nema očitavanja na daljinskom
upravljaču (prazan displej)
Jedan od kódova greške se
pojavljuje
Termotajmer funkcioniše, međutim
programirane akcije se izvršavaju
u pogrešnom vremenu
(npr. 1 čas kasnije ili ranije)
Termotajmer za toplu vodu
u domaćinstvu je programiran,
ali ne radi.
Nedostatak kapacitetaPosavetujte se sa vašim lokalnim
• Proverite da li je električno napajanje
i dalje priključeno na vašoj instalaciji.
• Aktivna je funkcija korišćenja korisne
količine kWh električnog napajanja
(vidi uputstvo za instaliranje).
Posavetujte se sa vašim lokalnim
dilerom.
Pogledajte uputstvo za instaliranje
za detaljan spisak sa kódovima
greške.
Proverite da li je časovnik i dan
u sedmici pravilno podešen,
ispravite po potrebi.
U slučaju da ikona nije
prikazana, pritisnite dugme
za omogućavanje termotajmera.
dilerom.
Zahtevi za odlaganje
Demontaža jedinice, tretman rashladnog sredstva, ulja i ostalih
delova mora da budu sprovedenI u skladu sa dotičnim lokalnim i
nacionalnim zakonom.
Vaš proizvod je označen sa ovim simbolom. To znači da
se električni i elektronski otpad ne sme mešati sa
nesortiranim otpadom iz domaćinstva.
Ne pokušavajte sami da demontirate sistem: demontaža sistema,
tretman rashladnog sredstva, ulja i drugih delova mora da bude
sprovedena od strane kvalifikovanog instalatera u skladu sa dotičnim
lokalnim i nacionalnim zakonom.
Jedinice moraju da budu tretirane u specijalizovanom postrojenju za
obradu radi ponovne upotrebe, reciklaže i obnavljanja. Pravilnim
odlaganjem ovog proizvoda pomažete u sprečavanju potencijalno
negativnih posledica po životnu sredinu i ljudsko zdravlje. Stupite
u kontakt sa instalaterom ili lokalnim vlastima za više informacija.
EKHBRD011~016ABV1+Y1 + EKHBRD011~016ACV1+Y1
Unutrašnja jedinica za sistem toplotne pumpe vazduh-voda i opcije
4PW60971-1C
Uputstvo za rad
20
Page 22
Page 23
Page 24
4PW60971-1C
Copyright 2010 Daikin
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.