ПЕРЕД МОНТАЖОМ СИСТЕМЫ ВНИМАТЕЛЬНО
ОЗНАКОМЬТЕСЬ С НАСТОЯЩЕЙ ИНСТРУКЦИЕЙ.
ХРАНИТЕ ЕЁ В ДОСТУПНОМ МЕСТЕ, ЧТОБЫ В БУДУЩЕМ МОЖНО БЫЛО ЛЕГКО ВОСПОЛЬЗОВАТЬСЯ
ЕЮ В КАЧЕСТВЕ СПРАВОЧНИКА.
НЕВЕРНЫЙ МОНТАЖ СИСТЕМЫ, НЕПРАВИЛЬНОЕ
ПОДКЛЮЧЕНИЕ УСТРОЙСТВ И ОБОРУДОВАНИЯ
МОГУТ ПРИВЕСТИ К ПОРАЖЕНИЮ ЭЛЕКТРОТОКОМ, КОРОТКОМУ ЗАМЫКАНИЮ, ПРОТЕЧКАМ,
ПОЖАРУ И ДРУГОМУ УЩЕРБУ. ИСПОЛЬЗУЙТЕ
ТОЛЬКО ТО ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ,
КОТОРОЕ ИЗГОТОВЛЕНО КОМПАНИЕЙ DAIKIN И
ПРЕДНАЗНАЧЕНО ДЛЯ ДАННОЙ СИСТЕМЫ
КОНДИЦИОНИРОВАНИЯ. ДОВЕРЯТЬ МОНТАЖ
ОБОРУДОВАНИЯ СЛЕДУЕТ ТОЛЬКО
КВАЛИФИЦИРОВАННЫМ СПЕЦИАЛИСТАМ.
ВСЕ ДЕЙСТВИЯ, ОПИСАННЫЕ В НАСТОЯЩЕЙ
ИНСТРУКЦИИ, ДОЛЖНЫ ВЫПОЛНЯТЬСЯ АТТЕСТОВАННЫМИ ТЕХНИЧЕСКИМИ СПЕЦИАЛИСТАМИ.
ОБЯЗАТЕЛЬНО ПРИМЕНЕНИЕ СООТВЕТСТВУЮЩИХ
СРЕДСТВ ИНДИВИДУАЛЬНОЙ ЗАЩИТЫ (ПЕРЧАТОК,
ОЧКОВ И Т.Д.) ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ МОНТАЖА,
ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ И РЕМОНТА
АГРЕГАТА.
ЕСЛИ У ВАС ВОЗНИКНУТ СОМНЕНИЯ ПО ПОВОДУ
МОНТАЖА ИЛИ ЭКСПЛУАТАЦИИ СИСТЕМЫ, ОБРАТИТЕСЬ ЗА СОВЕТОМ И ДОПОЛНИТЕЛЬНОЙ ИНФОРМАЦИЕЙ К ДИЛЕРУ, ПРЕДСТАВЛЯЮЩЕМУ
КОМПАНИЮ DAIKIN В ВАШЕМ РЕГИОНЕ.
АГРЕГАТ, ОПИСЫВАЕМЫЙ В НАСТОЯЩЕЙ ИНСТРУКЦИИ, РАССЧИТАН НА УСТАНОВКУ ТОЛЬКО ВНУТРИ
ПОМЕЩЕНИЯ И НА ЭКСПЛУАТАЦИЮ ПРИ ТЕМПЕРАТУРЕ ОКРУЖАЮЩЕГО ВОЗДУХА ОТ +5°C ДО +30°C.
Оригиналом руководства является текст на английском языке.
Текст на других языках является переводом с оригинала.
Введение
Общая информация
Благодарим вас за приобретение агрегата.
Данное устройство может использоваться специалистами или
обученными пользователями в магазинах, на предприятиях
легкой промышленности, на фермах, либо неспециалистами для
коммерческих и бытовых нужд.
Данный агрегат является внутренней частью воздушноводяного теплового насоса ERSQ или ERRQ. Агрегат предназначен для напольной установки внутри помещения и служит
для обогрева. Агрегат может использоваться совместно
с радиаторами, применяемыми для обогрева помещений
(приобретаются по месту установки), и резервуаром для
горячей воды для бытового потребления семейства EKHTS*
(дополнительное оборудование).
В стандартную комплектацию агрегата входит пульт дистанционного управления с термостатом помещения, позволяющий
управлять системой.
ПРИМЕЧАНИЕ
Внутренний агрегат EKHBRD подключается только
к наружным агрегатам моделей ERSQ, либо ERRQ.
Инструкция по монтажу
1
Внутренний агрегат для воздушно-водяной системы, работающей
EKHBRD011~016ABV1+Y1 + EKHBRD011~016ACV1+Y1
в режиме теплового насоса
4PW60970-1F – 2012.06
Резервуар для горячей воды для бытового потребления
(дополнительное оборудование)
К внутреннему агрегату можно подключить поставляемый по
отдельному заказу резервуар для горячей воды бытового
потребления семейства EKHTS* или EKHWP*. Резервуары
семейства EKHTS* для горячей воды бытового потребления
выпускаются двух размеров со следующей влагоемкостью: 200
и 260 литров. Резервуары семейства EKHWP* для горячей воды
бытового потребления выпускаются двух размеров со
следующей влагоемкостью: 300 и 500 литров.
Более подробную информацию смотрите в инструкции по монтажу резервуара для горячей воды для бытового потребления.
Пульт дистанционного управления (дополнительное
оборудование)
К внутреннему агрегату можно подключить второй, поставляемый по дополнительному заказу пульт дистанционного
управления EKRUAHTA (с функциональными возможностями
термостата помещения). Указанная возможность предусмотрена для того, чтобы пульт управления, входящий в стандартную комплектацию, можно быть установить рядом с агрегатом
(в сервисных целях), а другой пульт управления — в другом
месте (например, в гостиной) для управления системой.
Более подробную информацию см. в разделе «Установка
пульта дистанционного управления» на странице 19.
Термостат помещения (дополнительное оборудование)
К внутреннему агрегату можно подключить поставляемый по
дополнительному заказу термостат помещения EKRTR или
EKRTW.
Более подробную информацию см. в инструкции по монтажу
термостата помещения.
Если установлено это дополнительное оборудование,
нельзя использовать функцию термостата пульта
дистанционного управления.
Внутренний агрегат можно использовать совместно с поставляемым по отдельному заказу комплектом нагревателя EKBUH.
Указанная возможность предусмотрена для обеспечения
дополнительной теплопроизводительности при низкой наружной температуре. Комплект нагревателя, обеспечивающий
теплопроизводительность 6 кВт, рассчитан на 1-фазное и
3-фазное электропитание. При использовании этого комплекта
нагревателя также требуется поставляемая по отдельному
заказу нагрузочная плата.
Более подробную информацию см. в инструкции по монтажу
комплекта нагревателя.
К внутреннему агрегату можно подключить поставляемую по
дополнительному заказу плату цифровых входов/выходов
EKRP1HBA и использовать ее для дистанционного отслеживания системы. Эта адресная карта имеет 3 слаботочных выхода.
Более подробную информацию см. в инструкции по эксплуатации внутреннего агрегата и в инструкции по монтажу платы
цифровых входов/выходов.
Порядок подключения этой платы к агрегату см. в электрической схеме или схеме подключения.
Нагрузочная плата (дополнительное оборудование)
К внутреннему агрегату можно подключить поставляемую по
дополнительному заказу нагрузочную плату EKRP1AHTA. Эта
плата необходима, когда установлен поставляемый по
дополнительному заказу комплект нагревателя EKBUH или
термостат помещения Daikin EKRTR или EKRTW или
используется управление по нескольким заданным значениям.
Плата обеспечивает связь с внутренним агрегатом.
Более подробную информацию см. в инструкции по монтажу
нагрузочной платы.
Порядок подключения этой платы к агрегату см. в электрической схеме или схеме подключения.
Рамки настоящей инструкции
В настоящей инструкции по монтажу изложены все сведения по
разгрузке, установке и подсоединению всех моделей внутренних агрегатов семейства EKHBRD.
ПРИМЕЧАНИЕ
Монтаж наружных тепловых насосов семейства
ERSQ или ERRQ описывается в инструкции по
монтажу наружного агрегата.
Эксплуатация внутреннего агрегата описывается
в инструкции по эксплуатации внутреннего
агрегата.
Идентификация модели
Внутренний агрегат
EKHBRD016ACV1
V1=1N~, 220-240 В, 50 Гц
Y1=3N~, 380-415 В, 50 Гц
Серия
Показатель теплопроизводительности (кВт)
Тип хладагента: R134a
Гидрокамера – только высокотемпературное нагревание
Комплектация для Европы
(a) Точные значения указаны в разделе «Характеристики агрегата» на
странице 44.
(a)
2
3
1
T
A
1Производительность теплового насоса
2Требуемая теплопроизводительность (в зависимости от
места установки)
3Дополнительная теплопроизводительность,
обеспечиваемая комплектом нагревателя
T
Температура окружающей среды (наружная температура)
A
P
Теплопроизводительность
H
EKHBRD011~016ABV1+Y1 + EKHBRD011~016ACV1+Y1
Внутренний агрегат для воздушно-водяной системы, работающей
в режиме теплового насоса
4PW60970-1F – 2012.06
Инструкция по монтажу
2
Примеры типового применения
Примеры применения приведены ниже исключительно
в иллюстративных целях.
Примеры применения только с одним нагревателем и
одним агрегатом-источником тепла (EKHBRD)
При наличии лишь одного нагревателя (т.е. когда для всей системы задано единое установочное значение температуры воды)
применять уравновешивающий баллон НЕ рекомендуется.
Применение уравновешивающего баллона не только повлияет
на оптимальный режим работы насоса агрегата, но и приведёт
к неоправданному удорожанию системы в целом.
■Применение 1
Обогрев помещения и нагрев воды для бытового
потребления с использованием единого пульта
дистанционного управления, установленного в жилом
помещении.
■Применение 2
Обогрев помещения и нагрев воды для бытового
потребления с использованием одного пульта
дистанционного управления, установленного с агрегатом, и
другого пульта дистанционного управления,
установленного в жилом помещении.
с приводом от
электродвигателя (по
дополнительному
заказу)
9Резервуар для
горячей воды для
бытового
потребления (по
дополнительному
заказу)
(приобретается по
месту установки)
11Радиатор
(приобретается по
месту установки)
расширительный
клапан
(приобретается на
внутреннем рынке)
C1Пульт дистанционного
управления
AМесто установки
BЖилое помещение
Пульт дистанционного управления поддерживает
оперативную обратную связь с внутренним агрегатом и тем
самым интеллектуально обеспечивает соответствие
производительности агрегата с потребностями в обогреве
помещения. Таким образом исключаются частые пуски и
остановки агрегата, а также значительные колебания
температуры в обогреваемых помещениях. В пульте
дистанционного управления также реализованы
интеллектуальные логические функции, контролирующие
одновременно потребность в обогреве помещения и
потребность в горячей воде для бытового потребления
(например, если во время работы на нагрев воды для
бытового потребления температура в помещении
опускается более чем на 3°C, агрегат автоматически
переключается обратно на обогрев помещения). Установка
пульта управления рядом с агрегатом не предусмотрена.
При проведении технического обслуживания специалистом
сервисной службы может быть установлен дополнительный
пульт дистанционного управления.
с приводом от
электродвигателя (по
дополнительному
заказу)
9Резервуар для
горячей воды для
бытового
потребления (по
дополнительному
заказу)
(приобретается по
месту установки)
11Радиатор
(приобретается по
месту установки)
расширительный
клапан
(приобретается на
внутреннем рынке)
C1Пульт
дистанционного
управления (главный)
C2Дополнительный
пульт дистанционного
управления
(подчиненный)
AМесто установки
BЖилое помещение
Пульт дистанционного управления поддерживает
оперативную обратную связь с внутренним агрегатом и тем
самым интеллектуально обеспечивает соответствие
производительности агрегата с потребностями в обогреве
помещения. Таким образом исключаются частые пуски и
остановки агрегата, а также значительные колебания
температуры в обогреваемых помещениях. В пульте
дистанционного управления также реализованы
интеллектуальные логические функции, контролирующие
одновременно потребность в обогреве помещения и
потребность в горячей воде для бытового потребления
(например, если во время работы на нагрев воды для
бытового потребления температура в помещении
опускается более чем на 3°C, агрегат автоматически
переключается обратно на обогрев помещения). Основной
пульт дистанционного управления (C1) устанавливается в
жилом помещении и предоставляет доступ ко всем
настройкам (главный). Второй пульт дистанционного
управления (C2) не предоставляет доступ к настройкам
таймера и местным настройкам (подчиненный).
Инструкция по монтажу
3
Внутренний агрегат для воздушно-водяной системы, работающей
EKHBRD011~016ABV1+Y1 + EKHBRD011~016ACV1+Y1
в режиме теплового насоса
4PW60970-1F – 2012.06
Главный
Включение/выключениеВозможноВозможно
Включение/выключение нагрева воды
для бытового потребления
Задание температуры воды на выходе ВозможноВозможно
Задание температуры в помещенииВозможноВозможно
Включение/выключение тихого
режима
Включение/выключение работы по
зависимому от погоды заданному
значению
Установка времениВозможноВозможно
Программирование таймера
расписания
Включение/выключение таймера
расписания
Местные настройкиВозможно—
Отображение кодов ошибокВозможноВозможно
Пробный запускВозможноВозможно
Функциональные возможности
термостата помещения
ВозможноВозможно
ВозможноВозможно
ВозможноВозможно
Возможно—
Возможно—
Возможно—
Подчиненный
Информацию о подключении главного и подчиненного
пультов управления см. в главе «Монтаж электропроводки»
на странице 17.
■Применение 3
Обогрев помещения и нагрев воды для бытового потребления
с использованием единого пульта дистанционного управления,
установленного с агрегатом, и внешнего термостата помещения, установленного в жилом помещении.
В качестве дополнительного оборудования к
системе Daikin можно подключить термостат
помещения EKRTR или EKRTW Daikin. В случае
подключения другого термостата компания Daikin
не может гарантировать ни стабильность работы,
ни надежность системы. Поэтому в таком случае
компания Daikin не может предоставить гарантию
на систему.
Управление осуществляется только включением/выключением по комнатному термостату. Интеллектуальные логические функции для обогрева помещения не используются.
При возникновении потребности в одновременном
обогреве помещения и нагреве воды бытового потребления
режим нагрева воды работает по минимальному и максимальному значениям таймера.
Примеры применения только с несколькими
нагревателями и одним агрегатом-источником тепла
(EKHBRD)
При наличии нескольких нагревателей система работает
с несколькими установочными значениями температуры воды.
В таких установках обязательно предусматривается уравновешивающий баллон, а нагревателям разных типов выделяется
по отдельному насосу.
■Применение 4
На обогрев помещения совместно работают контуры
нагрева полов, фанкойл и радиаторы. Температура воды,
поддерживаемая системой Daikin, слишком высока для
подогрева полов совместно с радиаторами. Поэтому для
снижения температуры воды необходимо устройство понижения температуры (приобретается по месту установки)
(температура будет снижаться за счет смешения горячей
воды с холодной). Управление этим клапаном, приобретаемым по месту установки, не осуществляется системой,
работающей в режиме теплового насоса. Ответственность
за проектирование и эксплуатацию контура циркуляции
воды, монтируемого по месту установки, а также за подбор
уравновешивающего баллона и т.п., несут специалисты по
монтажу. Компания Daikin только предлагает возможность
работы с несколькими установочными значениями по
запросу.
с приводом от электродвигателя (по дополнительному заказу)
9Резервуар для горячей
воды для бытового
потребления (по дополнительному заказу)
10 13
11Радиатор
C1Пульт
TТермостат
AМесто установки
BЖилое помещение
A B
9
(приобретается по
месту установки)
(приобретается по
месту установки)
ширительный
клапан
(приобретается на
внутреннем рынке)
дистанционного
управления
помещения
T
11
EKHBRD011~016ABV1+Y1 + EKHBRD011~016ACV1+Y1
Внутренний агрегат для воздушно-водяной системы, работающей
в режиме теплового насоса
4PW60970-1F – 2012.06
Инструкция по монтажу
4
■ Схема A
Параллельно резервуару для горячей воды бытового
потребления устанавливается одно или несколько
температуропонижающих устройств. Это позволяет
агрегату работать одновременно на обогрев помещения
и на нагрев воды бытового потребления. В этом случае
ответственность за выравнивание распределения воды
несут специалисты по монтажу.
C1
334510621
■ Схема B
Резервуар для горячей воды бытового потребления
устанавливается в отдельный контур (с 3-ходовым
клапаном) температуропонижающих устройств. Эта
конфигурация не допускает работы одновременно на
нагрев воды для бытового потребления и на обогрев
помещения.
с приводом от
электродвигателя
(по отдельному
заказу)
чей воды бытового
потребления (по
отдельному заказу)
баллон
(приобретается по
месту установки)
подогрева полов
(приобретается по
месту установки)
FCU
45°C
18
2020
(приобретается по
месту установки) или
устройство EKVKHPC
Двухходовой клапан
в сборе для
конвектора
теплового насоса (по
отдельному заказу)
14Обходной клапан
(приобретается по
месту установки)
15FCU: фанкойл или
устройство FWXV (по
отдельному заказу)
16Запорный клапан
(приобретается по
месту установки)8Резервуар для горя-
17Радиатор
(приобретается по
месту установки)
клапан
(приобретается по
месту установки)
19Насос (приобретается
по месту установки)
20Обратный клапан
(приобретается по
месту установки)
C1Пульт дистан-
ционного управления
TRD1
TRD2
Температуропонижаю
щее устройство 1
Температуропонижаю
щее устройство 2
17
65°C
1919
Подробную информацию о конфигурации системы
смотрите в разделе «Управление по нескольким
заданным значениям» на странице 34.
Инструкция по монтажу
5
Внутренний агрегат для воздушно-водяной системы, работающей
EKHBRD011~016ABV1+Y1 + EKHBRD011~016ACV1+Y1
в режиме теплового насоса
4PW60970-1F – 2012.06
Примеры применения с двумя нагревателями
(вспомогательный водонагреватель + агрегат
EKHBRD)
При наличии двух нагревателей рекомендуется применять
уравновешивающий баллон следующим образом:
■Применение 5
Обогрев помещений со вспомогательным
водонагревателем (поочередная работа)
Применение для обогрева помещений внутренним
агрегатом Daikin или вспомогательным водонагревателем,
подключенным к системе. Когда будет работать внутренний
агрегат EKHBRD* или водонагреватель, определяет
вспомогательный контакт. Функцию этого
вспомогательного контакта может выполнять, например,
термостат наружной температуры, контакт переключения
тарифа на электричество, ручной контакт и т.д.
Двухвариантная работа возможна только при работе на
обогрев помещения, но не при работе на нагрев воды для
бытового потребления. Вода для бытового потребления
при таком применении всегда обеспечивается посредством
резервуара для горячей воды для бытового потребления,
подключенного к внутреннему агрегату Daikin.
Вспомогательный водонагреватель должен быть
интегрирован в сеть трубопроводов и электропроводку в
соответствии с приведенными ниже иллюстрациями.
■Необходимо обеспечить соответствие водонагревателя и его интеграции в систему
действующим местным и общегосударственным
нормативам.
■Компания Daikin не несет ответственности за
неправильные и небезопасные ситуации
в системе водонагревателя.
A B
C1
3345 6821
7
6Насос16Обходной клапан
7Трехходовой клапан
с приводом от
электродвигателя
(по отдельному
заказу)
8Резервуар для горя-
чей воды бытового
потребления (по
отдельному заказу)
Внутренний агрегат для воздушно-водяной системы, работающей
в режиме теплового насоса
4PW60970-1F – 2012.06
Инструкция по монтажу
6
■Принцип работы
Когда термостат помещения (th) замыкается, начинает
работать либо агрегат EKHBRD*, либо водонагреватель, в
зависимости от положения вспомогательного контакта (C).
ПРИМЕЧАНИЕ
■Проследите за тем, чтобы вспомогательный
контакт (C) имел достаточную задержку по
перепаду или по времени во избежание
частого переключения между агрегатом
EKHBRD* и водонагревателем. Если функцию
вспомогательного контакта выполняет термостат наружной температуры, обязательно
установите термостат в тени, чтобы воздействие прямых солнечных лучей не вызывало
ошибочное включение и выключение.
Частое переключение может вызвать преждевременную коррозию водонагревателя.
Обратитесь к изготовителю водонагревателя.
■Во время работы агрегата EKHBRD* на нагрев
агрегат работает на обеспечение температуры
воды на выходе, заданной на интерфейсе
пользователя. Когда система работает в
режиме зависимости от погоды, температура
воды определяется автоматически в
зависимости от наружной температуры.
Во время работы водонагревателя на нагрев
водонагреватель работает на обеспечение
температуры воды на выходе, заданной на
пульте управления водонагревателя.
Ни в коем случае не задавайте на пульте
управления водонагревателя значение температуры воды на выходе выше 80°C.
Следите за тем, чтобы температура воды,
возвращающейся в теплообменник агрегата
EKHBRD*, никогда не превышала 80°C.
Для этого ни в коем случае не задавайте на
пульте управления водонагревателя значение
температуры воды на выходе выше 80°C и
установите аквастатный клапан
(a)
в поток
возвращающейся воды агрегата EKHBRD*.
Убедитесь в том, что обратные клапаны (приобре-
тается по месту установки) правильно
установлены в систему.
Следите за тем, чтобы термостат помещения (th)
не включался и выключался часто.
Компания Daikin не несет никакой
ответственности за поломки, произошедшие в
результате несоблюдения этого правила.
(a) Аквастатный клапан должен быть настроен на 80°C и срабатывать
на перекрывание потока воды, возвращающейся в агрегат, когда
измеряемая этим клапаном температура воды поднимается выше
80°C. Когда температура опускается ниже, аквастатный клапан
должен срабатывать на открытие потока воды, возвращающейся в
агрегат EKHBRD*.
Проектирование гидравлической системы
Проектируя гидравлическую систему, обязательно пользуйтесь
разделом «Примеры типового применения» на странице 3 как
справочным материалом.
Проектирование гидравлической системы обязательно ведётся
с учётом фактического внешнего статического давления
агрегата EKHBRD*.
110
100
11 kW
14 kW
90
80
70
]
60
kPa
[
50
40
ESP
30
20
10
0
171521 23 25 27 29 31 33 35 37 39 41 43 45 47
Обороты насоса (об/мин) регулируются в зависимости от
заданной ΔT, т.е. разницы температур возвратной воды и воды
на выходе.
Данные диаграммы внешнего статического давления приведены
для работы насоса на максимальных оборотах.
16 kW
11 kW
14 kW
19
flow [l/min
Внешнее статическое давление (кПа)
Интенсивность потока (л/мин)
Без 3-ходового клапана
С 3-ходовым клапаном
Максимальное внешнее статическое давление при
]
ΔT = 10°C
Максимальное внешнее статическое давление при
ΔT = 5°C
16 kW
Одновременная работа вспомогательного
водонагревателя и агрегата EKHBRD* НЕдопускается.
Обратите особое внимание на контроль за работой
циркуляционного насоса вспомогательного
водонагревателя. Не допускается одновременная
работа этого насоса с агрегатом EKHBRD*.
Одновременная работа обеих систем чревата
замерзанием пластинчатого теплообменника
агрегата EKHBRD*!
Инструкция по монтажу
7
Внутренний агрегат для воздушно-водяной системы, работающей
EKHBRD011~016ABV1+Y1 + EKHBRD011~016ACV1+Y1
в режиме теплового насоса
4PW60970-1F – 2012.06
ПРИМЕЧАНИЕ
)
Заменяя старый газовый или мазутный водонагреватель воздушно-водяной системой (EKHBRD*),
работающей в режиме теплового насоса,
■обязательно проверьте характеристики насоса
прежнего агрегата:
■если его внешнее статическое давление выше
аналогичного параметра воздушно-водяной
системы, работающей в режиме теплового насоса,
то необходимо установить дополнительный насос
с более высоким внешним статическим давлением
в сочетании с уравновешивающим баллоном.
3421
1Воздушно-водяная система (EKHBRD*),
работающая в режиме теплового насоса
2Уравновешивающий баллон
3
Насос с повышенным внешним статическим
давлением (приобретается по месту установки)
4Система с повышенным внешним
статическим давлением
Образец системы с повышенным внешним
статическим давлением
A B
3345 6218
C1
Принадлежности
Принадлежности, поставляемые с этим агрегатом
(Смотрите рисунок 1)
1Инструкция по монтажу
2Инструкция по эксплуатации
3Лист с инструкциями по распаковке
4Электрическая схема
5Комплект интерфейса пользователя (пульт дистан-
ционного управления, 4 крепежных винта, 2 дюбеля)
6Винты (2 крепёжных винта верхней панели + 4 винта
подъёмной панели)
7Хомут
8Кольцевое уплотнение (запасная часть)
9Втулка (малая)
10Втулка (большая)
11Изоляция верхней пластины
12Подъёмная панель (для подъёма агрегата)
13Гибкий сливной трубопровод
14Гибкий впускной трубопровод (с манометром)
Обзор внутреннего агрегата
Основные компоненты
18
17
120192
1623
7
11
10
9
1
Наружный агрегат
2
Внутренний агрегат
3
Электронный расширительный клапан
4
Теплообменник хладагента
5
Водяной теплообменник
6
Насос
7
Компрессор
8
Уравновешивающий баллон (приобретается по месту
установки)
9
Насос (приобретается по месту установки)
10
Коллектор (приобретается по месту установки)
11
Обходной клапан (приобретается по месту установки)
12
Запорный клапан (приобретается по месту установки
13
Радиатор (приобретается по месту установки)
C1
Пульт дистанционного управления
A
Место установки
B
Жилое помещение
C
Образец системы с повышенным статическим
давлением: радиаторы установлены последовательно
или применяется трубы очень малого диаметра
12 131313
C
2
22 22
2
10
2
215
4
14
7 8
154
136
7
123
11
9
EKHBRD011~016ABV1+Y1 + EKHBRD011~016ACV1+Y1
Внутренний агрегат для воздушно-водяной системы, работающей
в режиме теплового насоса
4PW60970-1F – 2012.06
Инструкция по монтажу
8
1.Клапан выпуска воздуха
Через клапан выпуска воздуха автоматически удаляется
воздух, оставшийся в контуре циркуляции воды.
2.Датчики температуры (термисторы)
Датчики температуры отслеживают температуру воды и
хладагента в различных точках контура.
3.Распределительная коробка
В распределительной коробке находятся основные элек-
тронные и электрические детали внутреннего агрегата.
4.Теплообменники
5.Соединение жидкого хладагента R410A
6.Соединение газообразного хладагента R410A
7.Запорные клапаны
Запорные клапаны на патрубках входа и выхода воды
позволяют изолировать контур циркуляции воды внутреннего агрегата от магистрального водопровода. Это
облегчает слив воды и очистку фильтров внутреннего
агрегата.
8.Соединение входа воды
9.Соединение выхода воды
10. Дренажный клапан
11. Фильтр для воды
Фильтр для воды удаляет из воды грязь, защищая насос от
повреждения, а теплообменник — от засоров. Фильтр для
воды необходимо периодически очищать. См. «Операции
технического обслуживания» на странице 40.
12. Расширительный бак (12 л)
13. Манометр
Манометр позволяет узнавать давление воды в контуре
циркуляции воды.
14. Насос
Насос обеспечивает циркуляцию воды в контуре
циркуляции воды.
15. Клапан сброса давления
Клапан сброса давления предотвращает избыточное
давление в контуре циркуляции воды, открываясь при
давлении 3 бар и выпуская некоторое количество воды.
16. Сервисные порты R134a
17. Компрессор
18. Накопитель
19. Трехходовой клапан (по отдельному заказу) (входит
в комплектацию резервуара EKHTS* для горячей воды
бытового потребления)
3-ходовой клапан с приводом от электродвигателя
направляет выходящую воду на использование для
обогрева помещения или на резервуар для горячей воды
для бытового потребления.
20. 4-ходовой клапан
21. Термовыключатель
22. Электронный расширительный клапан
23. Тройник (по отдельному заказу) (входит в комплектацию
резервуара EKHTS* для горячей воды бытового
потребления)
Основные элементы распределительной коробки
Агрегаты типа V1 (1-фазные)
1617181011
7212
9
8
14
12
13
5
20
1
3
6
19
Агрегаты типа Y1 (3-фазные)
21 227
8
14
12
13
23
20
4
1
2
3
19
1.Основная плата
Основная плата управляет работой агрегата.
2.Плата управления
3.Плата инвертора
4.Плата инверторного управления (только Y1)
5.Плата QA (только V1)
6.Плата фильтра
7.Плата цифровых входов/выходов (по дополнительному заказу)
8.Нагрузочная плата (по дополнительному заказу)
9.Клеммная колодка X1M
Основная клеммная колодка, которая позволяет легко
подключать проводку электропитания, прокладываемую
по месту установки.
10. Клеммная колодка X3M
Клеммная колодка для подключения слаботочной
электропроводки, прокладываемой по месту установки.
616171810911
Инструкция по монтажу
9
Внутренний агрегат для воздушно-водяной системы, работающей
EKHBRD011~016ABV1+Y1 + EKHBRD011~016ACV1+Y1
в режиме теплового насоса
4PW60970-1F – 2012.06
11. Клеммная колодка X2M
Клеммная колодка для подключения высоковольтной
электропроводки, прокладываемой по месту установки.
12. Слаботочный разъём X1Y
13. Разъём насоса X2Y
14. Высоковольтный разъём X3Y
15. Крепления стяжек кабелей
Крепления стяжек кабелей позволяют прикреплять
прокладываемую на месте проводку со стяжками кабелей
к распределительной коробке для устранения натяжения.
16. Ввод проводки электропитания
17. Ввод высоковольтной проводки, прокладываемой по месту
установки
18. Ввод слаботочной проводки, прокладываемой по месту
установки
19. Ввод кабеля компрессора
20. Реле интерфейса K1A
21. Проволочные перемычки
22. Плавкий предохранитель F1 (только Y1)
23. Плавкий предохранитель F2 (только Y1)
ПРИМЕЧАНИЕ
Схема электрических соединений находится на
внутренней стороне крышки распределительной
коробки.
Функциональная схема
2
3
1
1Наружный агрегат17Запорный клапан на входе
2Внутренний агрегат
3Теплообменник
воздуха25Термистор нагнетания (R6T)
13Манометр26Термистор воды на выходе
14Расширительный бак
15Фильтр для воды27Термистор возвратной воды
16Наполнительный
клапан
(приобретается по
месту установки)
89
2829
6
6
4
24
11
27
7
21
22
23
25
5
18Запорный клапан на выходе
19Резервуар для горячей воды
22Реле высокого давления
23Датчик высокого давления
28Термистор жидкого
29Термистор жидкого
12
1517
14
M
262018
воды
воды
для бытового потребления
(по дополнительному заказу)
с приводом от электродвигателя (по дополнительному заказу)
(S1PH)
(B1PH)
(B1PL)
(R5T)
(R4T)
хладагента R134a (R7T)
хладагента R410A (R3T)
13
16
19
Установка внутреннего агрегата
Выбор места установки
ПРИМЕЧАНИЕ
Агрегат должен быть размещен внутри помещения в месте,
удовлетворяющем нижеперечисленным условиям.
■В месте установки не должен образовываться иней.
■Вокруг агрегата должно быть достаточно свободного места
для проведения технического обслуживания. (Смотрите
рисунок 2).
■Вокруг агрегата должно быть достаточно свободного места
для свободной циркуляции воздуха.
■Должен быть предусмотрен отвод для выбросов из клапана
сброса давления.
■На месте установки должна быть исключена возможность
возгорания в результате утечки огнеопасного газа.
■Не допускается эксплуатация оборудования во взрывоопасной среде.
■Установка выполняется с учетом всех расстояний и
значений длины труб.
ПРИМЕЧАНИЕ
■Агрегат не следует устанавливать в местах, часто
используемых в качестве рабочих мест.
При проведении строительных работ (например,
шлифовки), когда образуется большое количество пыли,
агрегат необходимо выключить и накрыть.
■Агрегат не следует устанавливать в местах с высокой
влажностью (например, в ванных комнатах) (максимальная
относительная влажность=85%).
■Если звук измерить в фактических условиях установки, то
полученное в результате измерения значение будет
превышать уровень звукового давления, указанный
в разделе «Характеристики агрегата» на странице 44, из-за
шума окружающей среды и звуковых отражений.
Тщательно выбирайте место установки. Не устанавливайте
систему в акустически уязвимой среде (в гостиной, спальне
и т.п.).
■Позаботьтесь о том, чтобы в случае утечки воды она не
причинила вреда месту установки и его окрестностям.
■Обязательно примите адекватные меры по
предотвращению использования внутреннего
агрегата насекомыми в качестве пристанища.
■Насекомые, вступив в контакт с электрическими деталями, могут вызвать сбои в работе
агрегата, задымление или возгорание.
Проинструктируйте заказчика о том, что
пространство вокруг агрегата необходимо
содержать в чистоте.
Требование Значение
Максимально допустимая длина трубопровода
хладагента между наружным и внутренним
агрегатами
Минимально необходимая длина трубопровода
хладагента между наружным и внутренним
агрегатами
Максимально допустимый перепад высот между
наружным и внутренним агрегатами
Максимально допустимое расстояние между
резервуаром для горячей воды для бытового
потребления и внутренним агрегатом (только для
установок с резервуаром для горячей воды для
бытового потребления).
Если установка оснащена резервуаром для
горячей воды для бытового потребления (дополнительное оборудование), ознакомьтесь с инструкцией по монтажу резервуара для горячей воды для
бытового потребления.
50 м
3 м
30 м
10 м
EKHBRD011~016ABV1+Y1 + EKHBRD011~016ACV1+Y1
Внутренний агрегат для воздушно-водяной системы, работающей
в режиме теплового насоса
4PW60970-1F – 2012.06
Инструкция по монтажу
10
■Основание должно быть достаточно прочным, чтобы выдержать вес агрегата (или агрегата и поставляемого по
дополнительному заказу резервуара для горячей воды для
бытового потребления, наполненного водой, если
резервуар устанавливается на агрегат).
Пол должен быть ровным во избежание вибрации и шума, а
также достаточно устойчивым, особенно если поставляемый по дополнительному заказу резервуар для горячей
воды для бытового потребления устанавливается на
агрегат.
■Не размещайте предметы и оборудование на агрегате (его
верхней панели).
■Не залезайте на агрегат, не сидите и не стойте на нем.
■В случае утечки хладагента проследите за тем, чтобы были
приняты надлежащие меры предосторожности в соответствии с местными и общегосударственными нормативами.
Размеры и пространство для обслуживания
Единица измерения: мм
Размеры агрегата, см. рисунок 4
1Соединение
трубопровода
газообразного
хладагента
2Соединение
трубопровода жидкого
хладагента
3Сервисный порт
4Манометр
5Клапан сброса
давления
6Дренажный клапан
в контуре циркуляции
воды14Выбивные отверстия
7Клапан выпуска
воздуха
8Запорный клапан
9Фильтр для воды
10Соединение входа воды
11Соединение выхода
воды
12Выбивное отверстие
для слаботочной
электропроводки
13Выбивное отверстие
для высоковольтной
электропроводки и
подачи электропитания
для трубопроводов
воды
15Выравнивающая опора
Монтаж внутреннего агрегата
ПРИМЕЧАНИЕ
■Для подсоединения труб и электрических кабелей в задней
Порядок монтажа наружного агрегата изложен
в инструкции по монтажу, прилагаемой к наружному агрегату.
части агрегата предусмотрены выбивные отверстия.
■Выбивные отверстия предусмотрены на
обеих сторонах агрегата. Обратите внимание
на то, что выбивать следует отверстия,
соответствующие месту установки.
■Трубопроводы хладагента и трубопроводы
воды должны проходить через разные
выбивные отверстия.
■Слаботочная электропроводка (LV) и
высоковольтная электропроводка с подачей
электропитания (HV+PS) обязательно
подводятся к агрегату по отдельности через
2 верхних выбивных отверстия,
расположенных с левой стороны агрегата (см.
рисунок 4).
■НЕ пользуйтесь нижним левым выбивным
отверстием.
■ Чтобы пробить выбивное отверстие, ударьте по нему
молотком.
■ Пропуская электропроводку или трубопроводы через
выбивные отверстия, удаляйте все заусенцы с краев
выбивных отверстий.
■ Во избежание повреждений установите втулки
(принадлежности) в выбивные отверстия.
Обязательная зона обслуживания, см. рисунок 2
AПространство, необходимое для снятия распределительной
коробки
BЛевая установка (вид сверху)
CПравая установка (вид сверху)
DПространство, необходимое для монтажа электропроводки
(в правую сторону)
EПространство, необходимое для монтажа контура
хладагента (в левую сторону)
Осмотр и выгрузка агрегата
■Непосредственно после доставки необходимо тщательно
осмотреть агрегат и обо всех повреждениях незамедлительно сообщить представителю компании-перевозчика.
■Старайтесь доставить агрегат как можно ближе к месту
монтажа, не извлекая его из упаковки — это сведет
к минимуму вероятность механических повреждений при
транспортировке.
■Распакуйте внутренний агрегат в соответствии с инструкциями, изложенными на листе с инструкциями по
распаковке.
■Проверьте, все ли принадлежности прилагаются
к внутреннему агрегату (см. раздел «Принадлежности» на
странице 8).
1234
1Выбивное отверстие4Шпатлевка или изоля-
2Заусенец
3Втулка
ционный материал
(приобретается по
месту установки)
■Поместите агрегат на подходящее для установки место.
Агрегат весит примерно 145 кг. Поднимают его,
по крайней мере, двое.
Для подъёма агрегата используйте пластины,
входящие в комплект его поставки.
Инструкция по монтажу
11
145 kg
Внутренний агрегат для воздушно-водяной системы, работающей
EKHBRD011~016ABV1+Y1 + EKHBRD011~016ACV1+Y1
в режиме теплового насоса
4PW60970-1F – 2012.06
■Установите агрегат с помощью выравнивающих ножек в
устойчивое положение и сделайте зазор между рамой и
полом минимальным.
Крайне необходимо обеспечить хорошую видимость манометра. Расположение манометра
можно менять, как показано ниже на иллюстрации. Проследите за тем, чтобы капиллярная
трубка не соприкасалась с острыми краями и, по
возможности, не изгибалась.
■Если трубопроводы прокладываются с левой
стороны агрегата, измените соответствующим образом расположение манометра.
■
Факультативный резервуар для горячей воды
бытового потребления обычно устанавливается
над внутренним агрегатом.
Если пространство для проведения технического
обслуживания слева и (или) справа ограничено,
сначала тщательно продумайте все этапы
монтажа резервуара (см. рисунок 2).
■Закройте звукоизолирующие и декоративные панели,
которые окажутся со стороны стены и которые прикрепить
в дальнейшем будет невозможно после того, как агрегат
будет установлен на свое окончательное место.
■Сначала присоедините к трубопроводам по месту монтажа
гибкие шланги для воды, входящие в комплектацию
агрегата. Затем проденьте гибкие шланги для воды сквозь
предусмотренные в агрегате выбивные отверстия, чтобы
присоединить шланги к водяной системе агрегата, не
допуская их чрезмерного сгибания (скручивания).
1
3
2
3
4
6
5
5
■Монтаж манометра у стены (оба винта
приобретаются по месту установки).
■В зависимости от направления потока
воды водяной фильтр устанавливается
так, как показано на иллюстрации.
■Оставьте свободным пространство,
обеспечивающее доступ к водяному
фильтру для чистки и к предохранительному клапану для регулярной
проверки его работоспособности в ходе
эксплуатации.
■Обеспечьте отвод из клапана сброса
давления (приобретается по месту
установки).
■Продумайте опору для впускного и
выпускного шлангов во избежание
напряжения на трубопроводы, проложенные к месту монтажа.
■Выполните монтаж трубопроводов в соответствии
с описанием, приведенным в главе «Подсоединение труб»
на странице 13.
■Наполните систему водой в соответствии с описанием,
приведенным в главе «Заправка воды» на странице 16.
■Выполните монтаж электропроводки в соответствии
с описанием, приведенным в главе «Монтаж
электропроводки» на странице 17.
■Чтобы сделать корпус полностью герметичным, заделайте
выбивные отверстия шпатлевкой или изоляционным
материалом (подготавливается на месте установки).
■Выполните проверку перед началом эксплуатации в соответствии с описанием, приведенным в главе «Запуск и
конфигурирование» на странице 22.
EKHBRD011~016ABV1+Y1 + EKHBRD011~016ACV1+Y1
Внутренний агрегат для воздушно-водяной системы, работающей
в режиме теплового насоса
4PW60970-1F – 2012.06
Инструкция по монтажу
12
■Закройте агрегат
1 Прикрепите верхнюю панель к агрегату соответст-
вующими винтами.
4x
2 Прикрепите переднюю и оставшиеся боковые декора-
тивные панели к агрегату соответствующими винтами.
Подсоединение труб
Рекомендации по монтажу труб хладагента
Рекомендации, инструкции и характеристики, касающиеся
прокладки труб циркуляции хладагента между внутренним и
наружным агрегатами, смотрите в инструкции по монтажу
наружного агрегата.
■Прежде чем приступить к пайке, защитите
внутреннюю часть агрегата от повреждения
горячей пайкой.
■При пайке соединений контура хладагента не
забудьте охладить (тканью, смоченной холодной
водой) фильтры хладагента в составе контура
R410A внутри агрегата. Расположение фильтров
хладагента см. ниже на иллюстрации.
2x
3 Прикрепите изоляцию верхней панели (принадлеж-
ность) к внутренней стороне верхней декоративной
панели в соответствии с приведенной ниже
иллюстрацией.
12
5 mm
34
4 Прикрепите верхнюю
декоративную панель
к верхней части агрегата
соответствующими винтами.
Если установлен резервуар для
горячей воды для бытового
потребления (поставляется по
дополнительному заказу),
ознакомьтесь с инструкцией по монтажу резервуара для
горячей воды для бытового потребления.
2x
≥50 mm
Инструкция по монтажу
13
Внутренний агрегат для воздушно-водяной системы, работающей
EKHBRD011~016ABV1+Y1 + EKHBRD011~016ACV1+Y1
в режиме теплового насоса
4PW60970-1F – 2012.06
Рекомендации по работе с соединениями
с накидными гайками
■Раструбы не следует использовать повторно. Во избежание
утечек необходимо каждый раз изготавливать новые.
■При резке и развальцовке труб следует применять
материалы и инструменты, совместимые с используемым
хладагентом.
■Используйте только те закаленные накидные гайки,
которые входят в комплект поставки агрегата. Использование других накидных гаек может привести к утечке
хладагента.
■В таблице приведены размеры развальцованной части труб
и значения моментов затяжки накидных гаек (если гайки
перетянуть, то можно повредить развальцованную часть
трубы).
Размеры
Размеры
труб (мм)
Ø9,533-3912,8-13,2
Ø15,963-7519,4-19,7
Момент
затяжки (Н•м)
развальцованного
торца трубы А (мм)
■На внутреннюю поверхность развальцованной части трубы
нанесите эфирное или полиэфирное масло. Приступая
к затяжке накидной гайки, наживите ее, сделав 3 - 4
оборота рукой.
■Для ослабления накидной гайки всегда пользуйтесь двумя
гаечными ключами одновременно.
При соединении труб для затяжки накидных гаек всегда
используйте одновременно обычный гаечный и динамометрический ключи во избежание повреждения гаек и
возникновения утечек.
Форма
развальцовки
(мм)
±2
90
45
±2
A
R=0.4~0.8
Рекомендации по монтажу труб воды
Проверка контура циркуляции воды
Агрегаты оснащены патрубками входа и выхода воды для
подсоединения к контуру циркуляции воды. Прокладка этого
контура должна осуществляться квалифицированными специалистами и проводиться в соответствии с общеевропейскими и
национальными стандартами.
Агрегат следует использовать только в закрытых
системах водоснабжения. Использование в открытых
системах водоснабжения приведет к избыточной
коррозии водопроводящих труб.
Прежде чем продолжить установку агрегата, убедитесь
в соблюдении следующих условий.
■Максимальное значение давления воды составляет 4 бар.
■Максимальная температура воды составляет 85°C.
■Во всех нижних точках системы должны быть установлены
дренажные краны, позволяющие полностью сливать воду
из контура на время технического обслуживания.
Для слива воды из водяной системы внутреннего агрегата
предусмотрен сливной клапан.
■Обязательно устройте надлежащий дренаж для клапана
сброса давления во избежание вхождения воды в контакт с
электрическими деталями.
■Во всех верхних точках системы должны быть установлены
воздушные клапаны. Они должны быть легкодоступны для
сервисного обслуживания. Внутри внутреннего агрегата
имеется автоматический клапан выпуска воздуха. Проследите за тем, чтобы этот клапан не был затянут слишком
сильно, чтобы сохранялась возможность автоматического
выпуска воздуха из контура циркуляции воды.
■Позаботьтесь о том, чтобы компоненты, установленные
в проложенные по месту трубопроводы, были способны
выдерживать давление и температуру воды.
■Используйте только те материалы, которые совместимы
с водой, используемой в системе, а также с материалами,
используемыми во внутреннем агрегате.
Если вы окажетесь вынуждены подсоединять трубы без
динамометрического ключа, выполните монтаж описанным
ниже способом.
■ Затягивайте накидную гайку гаечным ключом до тех
пор, пока сопротивление усилию затяжки внезапно не
увеличится.
■ Из этого положения затяните накидную гайку, повернув
ее далее на указанный ниже угол.
Рекомендуемая длина
Размеры
труб (мм)
Ø9,560-90±200
Ø15,930-60±300
Угол дальнейшей
затяжки (градусы)
рычага гаечного ключа
(мм)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Настоятельно рекомендуется устанавливать
дополнительный фильтр в контур нагрева воды.
С целью удаления металлических частиц из
трубовпроводов местного обогрева рекомендуется
использовать магнитный или циклонный фильтр,
способный удалять мелкие частицы. Мелкие частицы
могут повредить блок и не могут быть удалены
стандартным фильтром блока теплового насоса.
EKHBRD011~016ABV1+Y1 + EKHBRD011~016ACV1+Y1
Внутренний агрегат для воздушно-водяной системы, работающей
в режиме теплового насоса
4PW60970-1F – 2012.06
Инструкция по монтажу
14
Loading...
+ 39 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.